RS54890B1 - Višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva koji obuhvataju kamilicu - Google Patents

Višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva koji obuhvataju kamilicu

Info

Publication number
RS54890B1
RS54890B1 RS20160472A RSP20160472A RS54890B1 RS 54890 B1 RS54890 B1 RS 54890B1 RS 20160472 A RS20160472 A RS 20160472A RS P20160472 A RSP20160472 A RS P20160472A RS 54890 B1 RS54890 B1 RS 54890B1
Authority
RS
Serbia
Prior art keywords
chamomile
solution according
multipurpose
agent
multipurpose solution
Prior art date
Application number
RS20160472A
Other languages
English (en)
Inventor
Dimitris Demos
Original Assignee
Demo Sa Pharmaceutical Ind
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=45926387&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=RS54890(B1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Demo Sa Pharmaceutical Ind filed Critical Demo Sa Pharmaceutical Ind
Publication of RS54890B1 publication Critical patent/RS54890B1/sr

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61LMETHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
    • A61L12/00Methods or apparatus for disinfecting or sterilising contact lenses; Accessories therefor
    • A61L12/08Methods or apparatus for disinfecting or sterilising contact lenses; Accessories therefor using chemical substances
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N65/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing material from algae, lichens, bryophyta, multi-cellular fungi or plants, or extracts thereof
    • A01N65/08Magnoliopsida [dicotyledons]
    • A01N65/12Asteraceae or Compositae [Aster or Sunflower family], e.g. daisy, pyrethrum, artichoke, lettuce, sunflower, wormwood or tarragon
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/0005Other compounding ingredients characterised by their effect
    • C11D3/0078Compositions for cleaning contact lenses, spectacles or lenses
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/16Organic compounds
    • C11D3/38Products with no well-defined composition, e.g. natural products
    • C11D3/382Vegetable products, e.g. soya meal, wood flour, sawdust
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C11ANIMAL OR VEGETABLE OILS, FATS, FATTY SUBSTANCES OR WAXES; FATTY ACIDS THEREFROM; DETERGENTS; CANDLES
    • C11DDETERGENT COMPOSITIONS; USE OF SINGLE SUBSTANCES AS DETERGENTS; SOAP OR SOAP-MAKING; RESIN SOAPS; RECOVERY OF GLYCEROL
    • C11D3/00Other compounding ingredients of detergent compositions covered in group C11D1/00
    • C11D3/48Medical, disinfecting agents, disinfecting, antibacterial, germicidal or antimicrobial compositions

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Eyeglasses (AREA)
  • Detergent Compositions (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Abstract

Vodeni višenamenski rastvor za čišćenje, dezinfekciju, održavanje, čuvanje i ispiranje kontaktnih sočiva, koji sadrži sledeće sastojke:- surfaktant, za vlaženje sočiva i uklanjanje nečistoća sa njih,- sredstvo za čišćenje, za lakše uklanjanje naslaga proteina,- puferski sistem, za održavanje pH vrednosti rastvora,- antimikrobno sredstvo, za dezinfekciju i očuvanje sočiva,- helatno sredstvo, za vezivanje jona metala,- tonizirajuće sredstvo, za prilagođavanje osmolalnosti rastvora,koji karakteriše to što sadrži i ekstrakt kamilice u koncentraciji od 0,010 do 0,050 mg/ml.Prijava sadrži još 11 patentnih zahteva.

Description

Oblast tehnike
[0001] Ovaj pronalazak spada u oblast nege kontaktnih sočiva. Odnosi se naročito na višenamenske rastvore koji se koriste za čišćenje, dezinfekciju, čuvanje i ispiranje kontaktnih sočiva, a koji u svom sastavu imaju ekstrakt kamilice u koncentraciji od 0,010 do 0,050 mg/ml, čime su neželjena dejstva koja takvi rastvori imaju po oči praktično eliminisana ili barem značajno ublažena
Opšti podaci
[0002] Kontaktna sočiva treba redovno čistiti odgovarajućim rastvorom, pošto se na njima talože razne vrste mikroba i supstanei. Naročito suzni film i nečistoće koje se sastoje od proteina, ugljenih hidrata, lipida i drugih srodnih organskih materija imaju tendenciju da se talože i stvaraju naslage na površini sočiva. Kao deo svakodnevnog procesa čišćenja, kontaktna sočiva se moraju čistiti kako bi se uklonile nečistoće i naslage suznog filma, u protivnom dolazi do značajnog smanjenja vlažljivosti i optičke jasnoća sočiva, što za posledicu ima neudobnost prilikom njihovog nošenja.
[0003] U te svrhe koriste se razni proizvodi (npr. sredstva za svakodnevno čišćenje, rastvor hidrogen-peroksida, enzimske tablete itd.), ali višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva su najpopularnija sredstva za čišćenje i dezinfekciju kontaktnih sočiva zbog svoje višedimenzionalne uloge i praktičnosti. Višenamenski rastvor za negu kontaktnih sočiva treba da obezbedi efikasno uklanjanje organskih nečistoća, dezinfekciju kojom se uništavaju mikrobi, treba da pruži veću udobnost nosiocu sočiva, kao i da održava higijenu i bezbednost oka, a da pritom ne izaziva bilo kakve promene strukturnih karakteristika kontaktnog sočiva (skupljanje ili širenje) - ovaj poslednji fenomen odnosi se isključivo na meka kontaktna sočiva.
[0004] Višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva obično sadrže antimikrobno sredstvo za dezinfekciju i zaštitu od mikroorganizama, surfaktant, helator sa dopunskim ili sinergijskim antibiotskim svojstvima, sredstva za vlaženje, puferski sistem za održavanje pH vrednosti rastvora, jedinjenja koja povećavaju viskoznost, tonizirajuća sredstva i sredstva koja mogu efikasno da uklone sve materije nataložene na sočivima.
[0005] Jedan primer komercijalnog višenamenskog rastvora za negu kontaktnih sočiva je Renu® višenamenski rastvor (Bausch & Lomb), sledećeg sastava:
[0006] S :iar p'o zvoć kompanije Bausch & Lomb jeste Renu MuitiPlus® višenamenski rastvo- 26 ~eg..kontaktnih sočiva, koji ima isti sastav, s tim da sadrži još i hidroksialkilfosfonat (HYDRANATE®). Ovo fosfonsko jedinjenje uklanja proteine nataložene na kontaktnim sočivima
[0007] Uprkos svojoj praktičnosti i popularnosti, višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva imaju i neželjena dejstva. U slučaju rastvora Renu® i Renu MultiPlus® ona mogu biti sledeća (prema uputstvu za korisnika): osećaj pečenja, gorenja ili svraba u očima (iritacija), udobnost je manja nego kad je sočivo prvi put stavljeno u oko, osećaj da se nešto nalazi u oku (strano telo, osećaj grebanja), prekomerno vlaženje (suzenje) oka, neobičan sekret iz oka, crvenilo oka, smanjena oštrina vida (slaba vidna oštrina), zamućen vid. duga ili oreol oko predmeta, osetljivost na svetio (fotofobija) ili suvoča oka.
Kratko izlaganje suštine pronalaska
[0008] Svrha ovog pronalaska je da značajno ublaži neželjene reakcije na višenamenske rastvore za negu kontaktnih sočiva i to tako što će praktično eliminisati takve reakcije dodavanjem ekstrakta kamilice u njih u koncentraciji od 0,010 do 0,050 mghv
[0009] Upotreba ekstrakta kamilice u višenamenskim rastvorima za negu kontaktnih sočiva ne obezbeduje samo produženi osećaj udobnosti nosiocu sočiva, omogućavajući mu time da bez teškoća nosi kontaktna sočiva i duže nego što je uobičajene, već i poboljšava dejstvo višenamenskog rastvora za negu kontaktnih sočiva u pogledu čišćenja i dezinfekcije sočiva.
[00010] Još jedna svrha ovog pronalaska jeste da se obezbedi jedan višenamenski rastvor za negu kontaktnih sočiva koji sadrži ekstrakt kamilice i koji je efikasan, jednostavan za upotrebu i koji se može pripremiti korišćenjem konvencionalnih i isplativih proizvodnih metoda, poput jednostavnog mešanja sastojaka.
Stanje tehnike
[00011] Sušeni cvet kamilice je prastari iek za koji su znali i u starom Egiptu, antičkoj Grčkoj i Rimu. Kamilica se vekovima koristi u čajevima kao blago, opuštajuće sredstvo za uspavljivanje, za snižavanje temperature, za lečenje prehlade, stomačnih tegoba, a takode i kao antizapaljenjski Iek, i to je tek nekolicina njenih lekovitih svojstava. Opsežne studije sprovedene tokom proteklih 20 godina potvrđuju mnoge tradicionalne načine upotrebe kamilice, kao i ustanovljene farmakološke mehanizme lekovitih dejstava te biljke, uključujući njeno antiseptično, antispazmolitičko, antipiretsko, a n ti bakterijsko, antifungalno i antialergijsko dejstvo. Nedavno sprovedena, kao i tekuća istraživanja identifikovala su specifična antizapaljenjska, antialergijska, anliseptička i sedativna svojstva kamilice, potvrđujući status koji ona ima od davnina.
[00012] Pored svojih drugih brojnih primena. kamilica može pomoći i u terapiji zapaljenja i infekcije oka. Prohlađen čaj od kamilice se od davnina pa sve do danas koristi u kompresama za smirivanje umornih, nadraženih očiju, a može čak pomoći i u lečenju konjunktivitisa.
[00013] Međutim, upotreba ekstrakta kamilice u vodenim višenamenskim rastvorima za negu kontaktnih sočiva u koncentracijama od 0,010 do 0,050 mg/ml do sada nije predlagana.
[00014] U EP1666027 (Senju Pharmaceutical Co.) izložen je oftalmički sastav kontaktnog sočiva, u koji ulazi emulzija tipa ulje u vodi koja sadrži sredstvo za osvežavanje i/ili hlorobutanol, zajedno s jednim uljem i jednim emulgatorom u vodi. Sredstvo za osvežavanje može biti, između ostalog, „miris kamilice". Problem adsorpcije sredstava za osvežavanje od strane kontaktnih sočiva priznat je i u EP 1666027, ali je rešen na drugačiji način, tj. dodavanjem jednog ulja i jednog emulgatora kako bi se napravila emulzija tipa ulje u vodi.
[00015] U JP2002328344 (Fancl Corp) izložen je sastav sredstva za čišćenje kontaktnih sočiva koje u sebi sadrži jednu ili više uljnih komponenti i jedan ili više surfaktanata (nejonskih, anjonskih, katjonskih. amfoleričkih), i karakteristično je po tome što ne sadrži vodu. Umesto vode, kao osnova (rastvarač) se koristi uljna komponenta, koja, između ostalog, može biti ulje cveta kamilice (Chamomillae flos) ili ulje rimske kamilice (Anthemis nobilis) u koncentraciji od 20 do 99,99%
[00016] U JP2006163008 (Asahi Kasei Chemicals Corp.) izloženo je sredstvo za čišćenje kontaktnih sočiva koje sadrži višelančano jedinjenje sa više hidrofilnih grupa koje u jednom molekulu sadrži dugolančanu hidrofobnu grupu i tiidrofilne grupe. To sredstvo za čišćenje kontaktnih sočiva u sebi sadrži još i hidrirajuću komponentu, koja između ostalog može biti ekstrakt cveta kamilice u koncentraciji od 3 do 50% w/w. Koncentracije niže od 3% wM. što je u opsegu zahteva ove prijave za patent, treba izbegavati, pošto se smatraju nedovoljnim („nisu dovoljne za postizanje stabilnosti enzima"<1>).
[00017] U VV02006057755 (Johnson & Johnson), pod naslovom „Preparati koji sadrže ekstrakt biljke Colinus coggvgria i njihova primena na tkiva sluzokože", odnosi se na preparate koji stimulišu tkiva sluzokože (naročito vaginalnu i usnu sluzokožu) da proizvodi sfuz i poveća elastičnost ili strukturni integritet kože i sluzokože, usporavajući simptome starenja. Ekstrakt biljke Cotinus coggygri3 zaustavlja aktivnost kako elastaze - štiteći time vlakna elastina od oštećenja, tako i tripsina - štiteći time tkiva od proteolitskih oštećenja i propadanja. Pored ekstrakta biljke Cotinus Coggygria, dati preparati mogu sadržati i ekstrakte drugih biljaka, napravljenih od biljaka A-c'ostaptivlos uva-ursi, Matricaria chamomilla, Thvmus vulgaris T'~y -\,s serpylluin i/ili Matricaria recutita. U opisu nije spomenuto ništa u vezi sa svojstvima \o,s 'im preparatima daje ekstrakt bilo koje od tih biljaka, a naročitoreVatricaria recutita. U opisu stoji samo izjava da se !. cenarati mogu nanositi na kožu ili sluzokožu rukama ili pomoću aplikatora kao što su '■iaramica. cevčica, valjak sprej, vaginalni apllkator, flaster, tarpo"četkica za zube, čepić, inhalator, sprej za nos, kapaljka za nos, kapaljka za oči, ;<o~:e<ho scčlvo, slatkiši i žvakaće gume. To se, međutim, ne može smatrati konkretnim pronalaskom rastvora za čišćenje kontaktnih sočiva koje sadrži kamilicu
[00018] Neka druga ranija patentna dokumentacija iz ove oblasti tehnike tiče se preparata / formulacija za očnu terapiju koje imaju kamilicu u svom sastavu, ali nemaju nikakve veze s negom kontaktnih sočiva.
[00019] Na primer, u US2004186405 (Biofamn) navodise jastučić saslojem gela koji ima kozmetičko ili terapijsko dejstvo Taj jastučić se može staviti na oko da lagano pritiska kapke i. ako je not'e^o, pričvrstiti običnim leukoplastom
Jastučić se sastoji od savitljive porozne podloge, na koju je barem s jedne strane nanet sloj gela koji u sebi sadrži vodu, aermatološki kompatibilan polimer, supstancu bijnog poreVa ko.a sacž ete'c^a *';a i aromatične ekstrakte, kao i najmanje jednu de^ato'ošk'konoatib1'".. *<o-30-e^y Eterična ulja i aromatični ekstraKu <op se najradije koriste jesu ulja i ekstrakti srebrne jele, zvezdastog anisa, gorke pomoranaže, slatke pomorandže, apsolut benzoina, bergamota, kajeputa, rimske kamilice, belog kamfora, štapića cimeta, semena šargarepe, citrusnog voća, čempresa, citronele, eukaliptusa globu usa itd
[00020] Slično tome, u GB2007091 (Toko Vskuhin Kogyo KK) navodi seoftalmički getkoji se sastoji od vodenog rastvorakarboksivinil polimera, osnovne supstance rastvorljive u vodi i ofta'mičkog leka dodatog u njega mešanjem, a taj gel ima pH vrednost od 5 do 8 i viskoznost od 1.000 do 100.000 cP na 20°C.
[00021] U primeru 3 datog opisa, 1% vodeni rastvor karboksivinil polimera je izmešan s vodenim rastvorom azulena (aktivne komponente cvetova kamilice). Smeši je uz mešanje dodat vodeni rastvor natrijum-fiidroksida, čime je dobijen gel koji ima pH vrednost 7 i viskoznost 4.000 cP.
Detaljan opis pronalaska i preporučeni načini njegovog ostvarivanja
[00022] Preporučuju se novi preparati za višenamenske rastvore za negu kontaktnih sočiva, namenjeni istovremenom čišćenju, dezinfekciji, vlaženju i održavanju kontaktnih sočiva, koj „ sebi sadrže ekstrakt kamilice u koncentracijama od 0,010 do 0,050 mg/ml.
[00023] Pored kamilice, višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva opisani u ovom pronalasku sadrže surfaktante i druga sredstva za čišćenje pomoću kojih se uklanjaju naslage i nečistoće, zatim sredstva za vlaženje, puferske sisteme za održavanje pH vrednosti rastvora, helatore s dopunskim ili sinergijskim antibiolskim svojstvima, antimikrobna sredstva za dezinfekciju i zaštitu od mikroorganizama, kao i tonizirajuča sredstva. Neki od sastojaka mogu imati višestruka svojstva.
[00024] Utvrđeno je da odgovarajući nejonski surfaktant koji se sastoji od polialkoksilovanog simetričnog blok polimera etilen-diamina, poznatiji pod nazivom poloksamin i registrovan pod zaštićenim nazivom Tetronic® (BASF), predstavlja naročito efikasno sredstvo za čišćenje i vlaženje mekih kontaktnih sočiva, te je odabran za upotrebu u oftalmičkim formulacijama u ovom pronalasku.
[00025] Među glavnim komponentama višenamenskih rastvora za negu kontaktnih sočiva nalazi se i kompleksirajuće sredstvo koje olakšava uklanjanje naslaga proteina s kontaktnih sočiva. Predloženi sistemi za čišćenje koji se koriste u ovom pronalasku jesu natrijum-citrat ili mešavina fosfata (NaHfP04/ NajHPOs). Pored dokazanog dezinfekcionog dejstva, navedena jedinjenja omogućavaju i postojanje rastvora sa željenim fizičkim i hemijskim svojstvima, kao što su povećana osmolalnost (npr. u opsegu od 280 do 350 mOsm/kg, a najbolje oko 320 mOsm/kg).
[00026] pH vrednost formulacija treba održavati u opsegu 6,5-7,8, a najbolje 7,0-7,6. Puferi nastaju kombinacijom slabih baza navedenih u prethodnom tekstu (natrijum-citraia, mešavine fosfata) s kiselinom poput borne kiseline.
[00027] Pored pufera, u rastvorima se nalaze i sekvestirajuća sredstva (helalori) za vezivanje jona metala koji mogu da se natalože na kontaktnim sočivima. U te svrhe koristi se dinalrijum-edetat (Na?-EDTA).
[00028] Kada je reć o antimikrobnim sredstvima, tri sredstva koja se danas najčešće upotrebljavaju u rastvorima za negu kontaktnih sočiva jesu poliheksametiien bigvanid (PHMB). aleksidin i polikvaternijum-1, za koje je dokazano da efikasno uništavaju mikrobe povezane s očnim infekcijama, a koji su istovremeno kompatibilni s površinom oka,
[00029] Konačno, odgovarajuća tonizirajuča sredstva koja se koriste u predloženim formulacijama obuhvataju natrijum-hlorid i sorbitol. Tonizirajuća sredstva se koriste u onoj količini koja je potrebna za podešavanje opsega osmolalnosti od 280 do 350 mOsm/kg.
[00030] Dodatna korisna svojstva formulacijama ovog pronalaska obezbeđuje upotreba ekstrakta kamilice, u čemu se nalazi i glavni doprinos ovog pronalaska stanju tehnike. Kamilica ne samo da vrši čišćenje i dezinfekciju sama po sebi, već, što je najvažnije, ima umirujuće dejstvo i otklanja osećaj suvoće očiju, nadraženost i druge neželjene reakcije s kojima se suočavaju nosioci kontaktnih sočiva koji koriste višenamenska sredstva za negu kontaktnih sočiva Kamilica ima dugotrajno dejstvo vlaženja i obezbeđuje osećaj udobnosti za oko, omogućavajući upotrebu kontaktnih sočiva tokom dužih perioda i u neprijatnijim uslovima.
[00031] Treba napomenuti da termin^ekstrakt kamilice", onako kako se koristi u ovoj primeni, obuhvata ekstrakt napravljen od bilo koje biljne vrste označene nazivom .kamilica" (cela porodica Asteraceae), kao što su (prvenstveno):
Matricaria recutita (sin. M. chamomilla), nemačka, mađarska ili plava kamilica,
Anthemis nobilis (sin. Chamaemelum nobile), rimska kamilica.
ali i (na drugom meslu):
Ormenis multicaulis (sin. Cladanthus mixtus), marokanska kamilica,
Eriocephalus punetulatus, kapska kamilica,
Matricaria diseoidea, žuta kamilica ili žuta titrica.
Anthemis arvensis. poljski prstenak, bela'ada
Anthemis tinetoria, rumena kamilica,
[00032] Koncentracija ekstrakta kamilice u višena^e-stom rastvoru za negu kontaktnih sočiva u ovom pronalasku varira od 0.010 do C.05C mg/ml.
optimalno iznosi oko 0,025 mg/mi (ili 0,0025% w/v)
Treba voditi računa o tome da koncentracija ekstrakta ka~:!:ce ne prede 0.100 mg/ml. pošto u tom slučaju može obojiti kontaktna sočiva, a to onda može dovesti do promene njihovog optičkog dejstva.
[00033] Razvijeno je i ispitano nekoliko formulacija s različitim kvalitativnim i kvantitativnim sastavom kako bi se izveo zaključak. Preparati sa sastavima koji se najviše preporučuju su navedeni u primerima koj s ece
Primer 1
[00034] Višenamenski rastvor za negu kontaktnih sočiva sadrži natrijum-citrat kao sredstvo za čišćenje, a njegov sastav je sledeći:
Primer 2
[00035]Višenamenski rastvor za negu kontaktnih sočiva kao sredstvo za čišćenje sadrži mešavinu fosfata (NaH2P0J Na?HP0.t), a njegov sastav je sledeći:
[00036]Naravno, ovaj pronalazak nije ograničen na višenamenske rastvore za negu kontaktnih sočiva navedene u ova dva primera. Naprotiv, predviđeno je da se njegova primena odnosi i na druge preparate, pod uslovom da su obuhvaćeni opsegom zabteva.

Claims (12)

1. Vodeni višenamenski rastvor za čišćenje, dezinfekciju, održavanje, čuvanje i ispiranje kontaktnih sočiva, koji sadrži sledeće sastojke: - surfaktant, za vlaženje sočiva i uklanjanje nečistoća sa njih, - sredstvo za čišćenje, za lakše uklanjanje naslaga proteina, - puferski sistem, za održavanje pH vrednosti rastvora. - antimikrobno sredstvo, za dezinfekciju i očuvanje sočiva, - helatno sredstvo, za vezivanje jona metala, - tonizirajuće sredstvo, za prilagodavanje osmolalnosti rastvora. koji karakteriše to što sadrži i ekstrakt kamilice u koncentraciji ođ 0,010 do 0,050 mg/ml.
2. Višenamenski rastvor prema zahtevu 1, koji karakteriše to Što je ekstrakt kamilice napravljen od jedne ili više sledećih biljnih vrsta, koje sve pripadaju porodici Asteraceae: - Matricaria recutita ili M. chamomilla). nemačka, mađarska ili plava kamilica, - Anthemis nobilis ili Chamaemelum nobile, rimska kamilica, - Ormenis multicauiis ili Clađantbus mixtus, marokanska kamilica, - Hriocephalus punctulatus, kapska kamilica, - Matricaria discoidea, žuta kamilica ili žuta titrica. - Anthemis arvensis, poljski prstenak, bela rada, - Anthemis tinctoria, rumena kamilica.
3. Višenamenski rastvor prema zahtevima 1 ili 2. koji karakteriše to što je koncentracija ekstrakta kamilice 0.025 mg/ml.
4. Višenamenski rastvor prema bilo kom prethodnom zahtevu. u kom je surfaktant poloksamin.
5. Višenamenski rastvor prema bilo kom prethodnom zahtevu. u kom je antimikrobno sredstvo poliheksametilen bigvanid. PHMB.
6. Višenamenski rastvor prema bilo kom prethodnom zahtevu. u kom je helatno sredstvo dinatrijum-edetai, Na2-EDTA.
7. Višenamenski rastvor prema bilo kom prethodnom zahtevu. u kom je tonizirajuće sredstvo natrijum-hlorid i/ili sorbitol.
8. Višenamenski rastvor prema bilo kom prethodnom zahtevu. u kom je borna kiselina kisela komponenta pulerskog sistema.
9. Višenamenski rastvor prema bilo kom od zahteva 1 -8. u kom je natrijum-citrat sredstvo za čišćenje i bazna komponenta puferskog sistema.
10. Višenamenski rastvor prema zahtevu 9, sledećeg sastava:
11. Višenamenski rastvor prema bilo kom od zahteva 1-8, u kom sredstvo za čišćenje i baznu komponentu pulerskog sistema Čini mešavina monobaznog natrij um-fosfata, NaH2O04, i dvobaznog natrijum-fosfata, Na:HP04.
12. Višenamenski rastvor prema zahtevu 11, sledećeg sastava:
RS20160472A 2011-12-15 2011-12-15 Višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva koji obuhvataju kamilicu RS54890B1 (sr)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP11386025.8A EP2604298B1 (en) 2011-12-15 2011-12-15 Multipurpose solutions for contact lens care comprising chamomile

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RS54890B1 true RS54890B1 (sr) 2016-10-31

Family

ID=45926387

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RS20160472A RS54890B1 (sr) 2011-12-15 2011-12-15 Višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva koji obuhvataju kamilicu

Country Status (10)

Country Link
EP (1) EP2604298B1 (sr)
CY (1) CY1126333T1 (sr)
DK (1) DK2604298T3 (sr)
ES (1) ES2579838T3 (sr)
HR (1) HRP20160738T1 (sr)
HU (1) HUE028147T2 (sr)
PL (1) PL2604298T3 (sr)
PT (1) PT2604298T (sr)
RS (1) RS54890B1 (sr)
SI (1) SI2604298T1 (sr)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3468530A4 (en) 2016-06-10 2020-03-11 Clarity Cosmetics Inc. NON-COMEDOGEN FORMULA FOR HAIR AND SCALP CARE AND METHOD FOR USE
GR1010664B (el) * 2023-01-30 2024-04-04 Ιουλια Κλεωνος Τσετη Υδατικο διαλυμα πολλαπλων χρησεων για φακους επαφης που περιεχει εκτοϊνη και μιγμα φυτικων παρασκευασματων

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6056684B2 (ja) 1977-11-07 1985-12-11 東興薬品工業株式会社 点眼剤
JP2002328344A (ja) * 2001-05-07 2002-11-15 Fancl Corp コンタクトレンズ用洗浄剤組成物
ITMI20030414A1 (it) 2003-03-06 2004-09-07 Biofarm S R L Ora Biofarmitalia S P A Tampone con strato di gel con attivita' cosmetica o terapeutica.
KR101188156B1 (ko) * 2003-09-10 2012-10-05 센주 세이야꾸 가부시키가이샤 콘택트렌즈용 안과용 조성물
US20060088609A1 (en) 2004-10-26 2006-04-27 Miri Seiberg Compositions containing Cotinus coggygria extract and use thereof on mucosal tissues
JP2006163008A (ja) * 2004-12-08 2006-06-22 Asahi Kasei Chemicals Corp コンタクトレンズ洗浄剤
DE102007025561A1 (de) * 2007-05-31 2008-12-04 Henkel Ag & Co. Kgaa Wasch- oder Reinigungsmittel mit antibakterieller Wirkung

Also Published As

Publication number Publication date
SI2604298T1 (sl) 2016-08-31
ES2579838T3 (es) 2016-08-17
CY1126333T1 (el) 2024-02-16
HUE028147T2 (en) 2016-12-28
PT2604298T (pt) 2016-07-12
HRP20160738T1 (hr) 2016-10-21
DK2604298T3 (en) 2016-07-18
EP2604298B1 (en) 2016-03-30
PL2604298T3 (pl) 2016-11-30
EP2604298A1 (en) 2013-06-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2253736C (en) Antimicrobial treatment for herpes simplex virus and other infectious diseases
CA2650136C (en) Methods and compositions for the treatment of infection or infectious colonization of the eyelid, ocular surface, skin or ear
US20090191288A1 (en) Composition to Treat Herpes, Pseudomonas, Staph, Hepatitis and Other Infectious Diseases
US9662360B2 (en) Treatment of herpes, pseudomonas, staph, and hepatitis
US20120270953A1 (en) Methods and compositions for the treatment of infection or infectious colonization of the eyelid, ocular surface, skin or ear
WO2008072988A1 (en) Honey based compositions of a consistency that can be delivered to the respiratory system
CN102861206A (zh) 皮肤粘膜杀菌消毒气雾剂及其制备方法
RS54890B1 (sr) Višenamenski rastvori za negu kontaktnih sočiva koji obuhvataju kamilicu
RU2373950C1 (ru) Фармацевтическая композиция для профилактики и/или лечения простудных заболеваний и простого герпеса и способ ее получения
WO2010005770A2 (en) Electrostatically charged nasal application multipurpose products and method
WO2006056801A1 (en) Composition comprising a polysaccharide with bacteria blocking action
KR20170141870A (ko) 산소를 포함하는 비강 및 구강 세척액
JP3262091B2 (ja) 洗眼剤組成物、洗眼剤組成物のべたつき感を解消する方法及び洗眼用セット
WO2008047394A1 (en) Composmons for eyelid and periocular hygiene with enhanced ocular and skin tolerability
CN113876680A (zh) 一种植物湿巾及其制备工艺
GR1010664B (el) Υδατικο διαλυμα πολλαπλων χρησεων για φακους επαφης που περιεχει εκτοϊνη και μιγμα φυτικων παρασκευασματων
KR20080008377A (ko) 안구 감염 치료용 의약품 제조에 아지스로마이신을사용하는 방법
RU2604133C1 (ru) Композиция растительного происхождения в виде липосомальной формы
CN109294773A (zh) 一种驱蚊止痒香皂及制备工艺
HK1147424A (en) Antimicrobial peptide, compositions, and methods of use