PT101798B - STOP DOOR - Google Patents

STOP DOOR Download PDF

Info

Publication number
PT101798B
PT101798B PT10179895A PT10179895A PT101798B PT 101798 B PT101798 B PT 101798B PT 10179895 A PT10179895 A PT 10179895A PT 10179895 A PT10179895 A PT 10179895A PT 101798 B PT101798 B PT 101798B
Authority
PT
Portugal
Prior art keywords
uprights
laminar element
door according
guides
jambs
Prior art date
Application number
PT10179895A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
PT101798A (en
Original Assignee
Iglesias Miguel Angel Balleste
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Iglesias Miguel Angel Balleste filed Critical Iglesias Miguel Angel Balleste
Publication of PT101798A publication Critical patent/PT101798A/en
Publication of PT101798B publication Critical patent/PT101798B/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/70Door leaves
    • E06B3/80Door leaves flexible

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Hinges (AREA)
  • Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
  • Patch Boards (AREA)

Abstract

The door has one or two leaves each comprising a vertical jamb (1) with end pivots and a horizontal jamb (2). A plane part (7) covering the surface defined by the two jambs is fixed to it. The jambs supporting the plane part have equal sections and are assembled perpendicular to each other by two removable corner irons (3). These are fixed on the jamb sides by screws (4) which are fixed into metallic inserts housed inside the jambs.The jambs are tubular and are provided with longitudinal runners which form the means of fixing the plane part. This plane part has two parallel runners near two of its ends which are complementary to those defined by the jambs. Installation of the leaf longitudinally displaces the jambs on the corresponding sides of the plane part, in order to connect the complementary runners before assembling the jambs to the corner irons.

Description

DESCRIÇÃO “PORTA BATENTE”DESCRIPTION “HANGING DOOR”

OBJECTO DA INVENÇÃOOBJECT OF THE INVENTION

Ç\Ç\

Como o seu título indica, a presente invenção refere-se a uma porta batente, do tipo das portas empregadas preferentemente em instalações industriais e constituídas por uma ou duas folhas batentes, cada uma das quais é composta por um montante vertical, dotado nas suas extremidades de meios giratórios articulados e um montante horizontal, unidos ambos perpendicularmente, para suportar um elemento laminar que fecha a superfície delimitada por ambos os montantes.As its title indicates, the present invention refers to a hinged door, the type of doors used preferably in industrial installations and consisting of one or two hinged leaves, each of which is composed of a vertical upright, provided at its ends of articulated rotating means and a horizontal upright, both joined perpendicularly, to support a laminar element that closes the surface bounded by both uprights.

ANTECEDENTES DA INVENÇÃOBACKGROUND OF THE INVENTION

As portas deste tipo que são actualmente conhecidas são constituídas por um montante horizontal e um montante vertical que são fixados perpendicularmente entre si numa das extremidades, geralmente por soldadura e posteriormente, sobre as faces laterais O . . .The doors of this type that are currently known are made up of a horizontal and a vertical upright which are fixed perpendicularly to each other at one end, generally by welding and later on the lateral faces O. . .

' inferiores dos referidos montantes, fixa-se o elemento laminar que realiza o fechamento da superfície delimitada por ambos os montantes, realizando-se geralmente esta fixação mediante duas fiadas de parafusos ou rebites, paralelas respectivamente a cada um dos montantes.At the bottom of the said uprights, the laminar element that closes the surface delimited by both uprights is fixed, this fixing being generally carried out by two rows of screws or rivets, parallel to each of the uprights respectively.

Construtivamente, a fabricação deste tipo de portas é complexa, já que em primeiro lugar se tem de realizar o corte dos perfis conformantes de cada um dos montantes, de acordo com as medidas solicitadas pelo cliente, posteriormente proceder à soldadura de ambos os elementos para conformar um conjunto rígido, posteriormente realizar o tratamento da pintura da superfície dos montantes já unidos e finalmente proceder à fixação do elemento laminar, previamente cortado às medidas adequadas, sobre os montantes; realizando-se esta fixação, como já se mencionou, por meio de uma ίConstructively, the manufacture of this type of doors is complex, since in the first place it is necessary to cut the forming profiles of each of the amounts, according to the measures requested by the customer, then proceed to weld both elements to conform a rigid set, then perform the painting treatment of the surface of the amounts already joined and finally proceed to fix the laminar element, previously cut to the appropriate measures, on the amounts; this fixation is carried out, as already mentioned, by means of a ί

pluralidade de parafusos ou rebites que solidarizam o elemento laminar com os montantes.plurality of screws or rivets that support the laminar element with the uprights.

Estas portas, devido ao processo da sua fabricação, originam problemas adicionais entre os quais cabe destacar o transporte das portas que tem de realizar-se no interior de uma caixa de madeira a fim de os esquadros definidos pelos montantes não se deformarem e o elemento laminar não se danificar durante o transporte, o que encarece o preço final da porta; outro dos problemas derivados do processo de fabricação consiste no facto de o prazo de entrega das portas ser elevado devido a não apresentarem dimensões estandardiza-das e se ter de realizar o acabamento da superfície depois de cortados e ç’”') soldados os montantes.These doors, due to their manufacturing process, cause additional problems, among which it is worth mentioning the transport of the doors that must be carried out inside a wooden box so that the squares defined by the amounts do not deform and the laminar element not to be damaged during transport, which makes the final price of the door more expensive; another of the problems arising from the manufacturing process is that the delivery time of the doors is long because they do not have standardized dimensions and the surface finish must be carried out after the amounts have been cut and welded.

Visto que, neste tipo de portas, os montantes são feitos de um material rígido e o elemento laminar geralmente de um material plástico, quando a porta é submetida a variações de temperatura, sofre contracções e dilatações superiores às dos montantes, e tendo em consideração que ela está fixada nos montantes por meio de parafusos ou outros elementos que a atravessam de lado a lado, é habitual que, quando se dilata no espaço definido entre dois parafusos consecutivos, se originem ondulações devido à dilatação do elemento lami-nar e que, quando a temperatura baixa, se produzam tensões internas no elemento laminar que podem chegar a provocar o rasgamento do referido elemento laminar devido à prisão fixa dos parafusos.Since, in this type of doors, the uprights are made of a rigid material and the laminar element generally of a plastic material, when the door is subjected to temperature variations, it undergoes contractions and expansions greater than those of the uprights, and taking into account that it is fixed to the uprights by means of screws or other elements that cross it from side to side, it is usual that, when it expands in the defined space between two consecutive screws, ripples originate due to the expansion of the laminar element and that, when at low temperature, internal stresses are produced in the laminar element which can cause the said laminar element to tear due to the fixed fastening of the screws.

DESCRIÇÃO DA INVENÇÃODESCRIPTION OF THE INVENTION

Para resolver estes problemas idealizou-se a porta batente objecto da presente invenção que pode ser constituída por uma ou duas folhas batentes e que apresenta a particularidade de os montantes que formam cada uma das folhas serem conformados a partir de dois perfis iguais pelo que a secção transversal dos mesmos é idêntica; estes montantes definem uma configuração geral tubular que é dotada de uns guiamentos longitudinais que conformam os meios de fixação do elemento laminar.To solve these problems, the hinged door object of the present invention was conceived, which can be constituted by one or two hinged leaves and which has the particularity that the amounts that form each of the leaves are formed from two equal profiles, so that the section transversal is identical; these uprights define a general tubular configuration that is provided with longitudinal guides that form the means for fixing the laminar element.

Os montantes unem-se perpendicularmente entre si por meio de dois esquadros que se fixam mediante elementos de aperto nos lados dos referidos montantes; isso permite que os perfis a partir dos quais se conformam os mencionados montantes possam ser armazenados com o acabamento superficial definitivo, eliminando a necessidade de efectuar esse acaba-mento superficial só depois de unidos os montantes como ocorre actualmente.The uprights are joined perpendicularly to each other by means of two squares that are fixed by means of clamping elements on the sides of said uprights; this allows the profiles from which the mentioned amounts are formed to be stored with the definitive surface finish, eliminating the need to carry out this surface finish only after the amounts are joined together as it currently occurs.

Construtivamente, esta particularidade simplifica notavelmente o tempo de preparação da porta já que a mecanização que se requer para a fabricação da porta à medida não com-porta riscos que destruam o acabamento superficial dos perfis armazenados e das peças que constituem os esquadros de união assim como as suas fixações, elementos de pivotação e mecanismos de fecho que são inseríveis no interior dos perfis de maneira semelhante ao tipo de montagem dos brinquedos mecano.Constructively, this feature considerably simplifies the time to prepare the door, since the mechanization required to manufacture the door to measure does not have any risks that destroy the surface finish of the stored profiles and the parts that make up the connection squares as well as their fixings, pivoting elements and closing mechanisms that are insertable inside the profiles in a similar way to the type of assembly of the mecano toys.

Outra das vantagens apresentadas pela porta batente de acordo com a presente invenção reside no facto de que a fixação do elemento laminar em relação aos montantes se realiza directamente sobre estes graças ao facto de o montante vertical e o montante horizontal poderem deslizar sobre o elemento laminar e ficarem logo unidos devido à forma construtiva particular da união dos montantes, mediante o esquadro desmontável sem que seja necessária a intervenção de parafusos, rebites ou qualquer outro elemento de aperto.Another of the advantages presented by the hinged door according to the present invention is that the fixation of the laminar element in relation to the uprights takes place directly on them thanks to the fact that the vertical upright and the horizontal upright can slide over the laminar element and they are immediately joined due to the particular constructive shape of the uprights, by means of the removable square without the need for screws, rivets or any other clamping element.

Para que isso seja possível, previu-se que o elemento laminar defina, junto das margens laterais de união com os montantes e paralelamente a estes, meios de guiamento comple-mentares dos definidos nos montantes e que permitem o acoplamento entre si ao deslocar longitudinalmente cada um dos montantes a unir sobre a parte lateral correspondente do elemento laminar, realizando-se finalmente a união dos montantes através de dois esqua-dros que são fixados por meio de parafusos que se enroscam em insertos metálicos alojados no interior dos referidos montantes ou com qualquer outro elemento de fixação.For this to be possible, it was envisaged that the laminar element will define, next to the lateral margins of union with the uprights and parallel to them, guiding means complementary to those defined in the uprights and that allow the coupling with each other when longitudinally displacing each one of the uprights to be joined on the corresponding side of the laminar element, and finally the uprights are joined by two squares that are fixed by means of screws that are screwed into metallic inserts housed within the said uprights or with any another fastener.

Uma vez unidos os montantes por meio dos esquadros, os guiamentos longitudinais dos montantes actuam sobre os guiamentos do elemento laminar impedindo a sua extracção e permitindo que a lâmina se dilate ou contraia livremente eliminando-se dessa forma a ondulação da lâmina devido às dilatações da mesma e a criação de tensões internas quando se contrai.Once the uprights are joined by means of the squares, the longitudinal guides of the uprights act on the guides of the laminar element, preventing its extraction and allowing the blade to expand or contract freely, thus eliminating the waviness of the blade due to its expansion. and the creation of internal tensions when it contracts.

Esta forma de união do elemento laminar permite que este possa ser flexível ou rígido, dependendo da consistência que se pretenda conferir à porta. No caso de o elemento laminar ser constituído por uma placa rígida, esta pode incorporar nas extremidades meios para o posicionamento de linguetas elásticas correspondentemente associadas que sobres-saem ligeiramente e que abrangem o comprimento total dos mesmos.This way of joining the laminar element allows it to be flexible or rigid, depending on the consistency that you want to give the door. In case the laminar element is constituted by a rigid plate, it can incorporate at the ends means for the positioning of correspondingly associated elastic tongues that slightly overlap and that they cover their total length.

A missão destas linguetas é fechar respectivamente o espaço existente entre a extremidade inferior da folhas e o chão e o espaço existente entre as extremidades em frente uma da outra das folhas quando a porta se encontra na posição fechada, visto que as folhas têm sempre umas dimensões ligeiramente menores que a parte vazia para que A) não fiquem travadas.The mission of these tabs is to respectively close the space between the bottom edge of the leaves and the floor and the space between the ends in front of each other when the door is in the closed position, since the leaves are always dimensioned slightly smaller than the empty part so that A) are not locked.

DESCRIÇÃO DOS DESENHOSDESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Para complementar a descrição que se está a fazer e com o objectivo de ajudar a uma melhor compreensão das características da invenção, a presente memória descritiva é acompanhada por um conjunto de desenhos que fazem parte integrante da mesma, nos quais se representa o seguinte, com carácter ilustrativo e não limitativo:To complement the description that is being made and with the aim of helping a better understanding of the characteristics of the invention, the present specification is accompanied by a set of drawings that are an integral part of it, in which the following is represented, with illustrative and non-limiting:

a Figura 1 representa uma vista em alçado de frente da porta batente que inclui duas folhas;Figure 1 represents a front elevation view of the hinged door that includes two leaves;

a Figura 2 representa a secção por um plano vertical de uma das folhas duma porta abatível, na qual o elemento laminar é constituído por um elemento flexível e em que se pode observar a fixação do elemento laminar flexível por parte do montante horizontal; e a Figura 3 representa uma vista em planta de uma folha da porta, cortada por um plano horizontal, próximo da extremidade superior da folha e em que o elemento laminar é constituído por uma placa rígida.Figure 2 represents the section on a vertical plane of one of the leaves of a folding door, in which the laminar element is constituted by a flexible element and in which the fixation of the flexible laminar element by the horizontal upright can be observed; and Figure 3 represents a plan view of a door leaf, cut through a horizontal plane, close to the upper end of the leaf and in which the laminar element consists of a rigid plate.

FORMA DE REALIZAÇÃO DA INVENÇÃO PREFERENCIALFORM OF CARRYING OUT THE PREFERENTIAL INVENTION

Como se pode observar nas referidas Figuras, cada uma das folhas da porta batente é cons-tituida por um montante vertical (1) e um montante horizontal (2) que são unidos entre si por meio de dois esquadros (3) fixados sobre as partes laterais dos referidos montantes (1 e 2) por meio de parafusos (4) que se enroscam nos insertos metálicos (41) alojados no interior dos montantes ou com qualquer outro elemento de fixação.As can be seen in the said Figures, each of the leaves of the hinged door is constituted by a vertical upright (1) and a horizontal upright (2) which are joined together by means of two squares (3) fixed on the parts sides of said uprights (1 and 2) by means of screws (4) that screw into the metallic inserts (41) housed inside the uprights or with any other fastening element.

Os montantes (1 e 2) de cada uma das folhas possuem secções iguais e definem uma configuração tubular (5) de que emergem uns guiamentos longitudinais (6) que conformam os meios de fixação de um elemento laminar (7) que apresenta dimensões adequadas para cobrir a superfície delimitada pelos montantes (1 e 2) da folha ÇA correspondente.The uprights (1 and 2) of each of the sheets have equal sections and define a tubular configuration (5) from which longitudinal guides (6) emerge that form the fixing means of a laminar element (7) that have dimensions suitable for cover the area bounded by the uprights (1 and 2) of the corresponding ÇA sheet.

Esta configuração tubular (5) permite, no montante vertical, realizar a montagem e fixação dos elementos necessários para a rotação articulada da folha e, no montante horizontal, realizar a montagem dum mecanismo de mola que tende a manter a folha na posição de fechamento; além disso, no interior da configuração tubular (5), é alojado um inserto metá-lico (41), de maior dureza que a do material dos montantes, no qual se enroscam os parafusos (4) para estabelecer o aperto dos esquadros (3) de encontro aos montantes (1 e 2), impedindo que estes se deteriorem pela acção dos parafusos visto que geralmente são de alumínio ou outro material leve.This tubular configuration (5) allows, in the vertical amount, to carry out the assembly and fixation of the elements necessary for the articulated rotation of the sheet and, in the horizontal amount, to carry out the assembly of a spring mechanism that tends to keep the sheet in the closed position; moreover, inside the tubular configuration (5), a metallic insert (41) is housed, of greater hardness than the material of the uprights, in which the screws (4) are screwed to establish the tightness of the brackets (3 ) against the uprights (1 and 2), preventing them from deteriorating due to the action of the screws since they are usually made of aluminum or other light material.

O elemento laminar (7) pode ser constituído por um corpo flexível (8), como se representa na Figura 2 ou por uma placa rígida (9), como se representa na Figura 3; em ambos os casos, o elemento laminar (7) possui nas partes laterais de união com os montantes (1 e 2) guiamentos longitudinais complementares dos guiamentos (6) definidos nos montantes (1 e 2) de maneira que, para realizar a montagem da porta, cada um dos montantes é deslocado pela face lateral correspondente do elemento laminar (7), abraçando os guiamentos longitudinais (6) dos montantes os guiamentos definidos nas faces laterais do elemento laminar (7) para se unir posteriormente com os montantes (1 e 2) por intermédio dos esquadros (3).The laminar element (7) can consist of a flexible body (8), as shown in Figure 2 or a rigid plate (9), as shown in Figure 3; in both cases, the laminar element (7) has on the sides joining with the uprights (1 and 2) longitudinal guides complementary to the guides (6) defined in the uprights (1 and 2) so that, to carry out the assembly of the door, each of the uprights is moved by the corresponding side face of the laminar element (7), embracing the longitudinal guides (6) of the uprights the guides defined on the side faces of the laminar element (7) to later join with the uprights (1 and 2) through the squares (3).

No caso de o elemento laminar ser constituído por um corpo (8) flexível e de pequena espessura, os guiamentos laterais serão conformados por uns reforços (10) que se fixam sobre as superfícies laterais do mesmo (8) e próximos das extremidades de contacto com os montantes (1 e 2), definindo os reforços (10) um engrossamento extremo do elemento flexível (8), apto para se alojar no interior da cavidade definida pelos guiamentos longitu-dinais (6) dos montantes.In the event that the laminar element consists of a flexible and thin body (8), the lateral guides will be formed by reinforcements (10) that are fixed on the lateral surfaces of the same (8) and close to the contact ends with the uprights (1 and 2), defining the reinforcements (10) an extreme thickening of the flexible element (8), able to lodge inside the cavity defined by the longitudinal guides (6) of the uprights.

No caso de o elemento laminar ser constituído por uma placa rígida (9), esta terá uma espessura ligeiramente inferior à distância de separação existente entre os guiamentos lon-gitudinais (6) dos montantes e os meios de guiamento próximos das extremidades de contacto com os montantes (1 e 2) serão constituídos por uns rebaixos ou canais (11) aptos para receber no seu interior as saliências (12) dos guiamentos longitudinais (6).In case the laminar element consists of a rigid plate (9), it will have a thickness slightly less than the separation distance between the longitudinal guides (6) of the uprights and the guiding means near the contact ends with the uprights (1 and 2) will consist of recesses or channels (11) capable of receiving inside the protrusions (12) of the longitudinal guides (6).

Em ambos os casos, os guiamentos (6) impedirão a libertação das extremidades do elemento laminar, permitindo que este se dilate ou contraia livremente.In both cases, the guides (6) will prevent the release of the ends of the laminar element, allowing it to expand or contract freely.

O elemento laminar, constituído pela placa rígida (9), possui nas extremidades livres um rebaixo (13) em que se aloja a correspondente lingueta flexível (14) que sobressai da extremidade da placa (9) e que abrange a altura total da mesma, sendo a finalidade desta lingueta (14) fechar o espaço existente entre as duas folhas da porta o qual é anulável quando estas se encontram na posição fechada e o espaço existente entre a extremidade inferior das folhas e o chão.The laminar element, constituted by the rigid plate (9), has at its free ends a recess (13) in which the corresponding flexible tongue (14) protrudes from the end of the plate (9) and which covers its total height, the purpose of this tongue (14) is to close the space between the two leaves of the door which is nullable when they are in the closed position and the space between the lower edge of the leaves and the floor.

Não se considera necessário fazer esta descrição mais extensa para que qualquer perito na matéria compreenda o alcance da invenção e as vantagens que derivam da mesma.It is not considered necessary to make this description more extensive so that any expert in the field understands the scope of the invention and the advantages that derive from it.

Os termos em que a presente memória descritiva é redigida devem ser sempre tomados no sentido mais amplo e não limitativo.The terms in which the present specification is written should always be taken in the broadest and non-limiting sense.

Os materiais, forma, tamanho e disposição dos elementos serão susceptíveis de variação sempre e quando isso não pressuponha uma alteração das caracteristicas da invenção que se reivindicam seguidamenteThe materials, shape, size and arrangement of the elements will be susceptible to variation whenever and when this does not imply a change in the characteristics of the invention that are claimed below

Claims (7)

REIVINDICAÇÕES 1. Porta batente do tipo das portas preferivelmente empregadas em instalações industriais e que compreendem uma ou duas folhas batentes, cada uma das quais é constituída por um montante vertical dotado nas suas extremidades de um conjunto de meios de rotação articu-lada e por um montante horizontal, unidos perpendicularmente, fixando-se sobre os mes-mos um elemento laminar que cobre a superfície delimitada pelos dois montantes, caracterizada pelo facto de os montantes que servem de suporte ao elemento laminar possuírem secções iguais e se unirem perpendicularmente entre si por intermédio de dois esquadros retiráveis, fixados nas faces laterais dos mesmos mediante elementos de aperto, tais como parafusos que são enroscados sobre insertos metálicos alojados no interior dos montantes.1. Hinged door of the type preferably used in industrial installations and comprising one or two hinged leaves, each of which consists of a vertical upright provided at its ends with a set of articulated rotation means and an upright horizontal, joined perpendicularly, fixing on them a laminar element that covers the surface bounded by the two uprights, characterized by the fact that the uprights that support the laminar element have equal sections and are joined perpendicularly by means of two removable brackets, fixed on the sides of the same by means of clamping elements, such as screws that are screwed on metallic inserts housed inside the uprights. 2. Porta de acordo com a reivindicação anterior, caracterizada pelo facto de os montantes definirem uma configuração tubular, dotada de guiamentos longitudinais que conformam os meios de fixação do elemento laminar.2. Door according to the previous claim, characterized in that the uprights define a tubular configuration, provided with longitudinal guides that form the means of fixing the laminar element. pP 3. Porta de acordo com as reivindicações anteriores, caracterizada pelo facto de o elemento laminar possuir guiamentos complementares dos definidos pelos montantes, paralelos e próximos de duas suas extremidades.3. Door according to the previous claims, characterized by the fact that the laminar element has guides complementary to those defined by the uprights, parallel and close to two of its ends. 4. Porta de acordo com as reivindicações anteriores, caracterizada pelo facto de a montagem da folha se realizar deslocando longitudinalmente os montantes sobre as faces laterais correspondentes do elemento laminar, para acoplar os guiamentos complementares antes de unir os montantes por meio dos esquadros.4. Door according to the preceding claims, characterized by the fact that the assembly of the sheet is carried out by longitudinally displacing the uprights on the corresponding lateral faces of the laminar element, to couple the complementary guides before joining the uprights by means of the squares. 5. Porta de acordo com as reivindicações anteriores, caracterizada pelo facto de o elemento laminar ser constituído por uma placa rígida e os guiamentos laterais do mesmo serem constituídos por rebaixos praticados nas faces laterais dos mesmos.5. Door according to the preceding claims, characterized in that the laminar element consists of a rigid plate and the lateral guides of the same are constituted by recesses practiced on the lateral faces of the same. 6. Porta de acordo com as reivindicações anteriores, caracterizada pelo facto de, sobre a extremidade livre da placa rígida que conforma o elemento laminar, se fixar uma lingueta elástica que sobressai ligeiramente do mesmo e alcança o comprimento total da referida extremidade vertical.6. Door according to the preceding claims, characterized in that, on the free end of the rigid plate that forms the laminar element, an elastic tongue is attached that protrudes slightly from it and reaches the total length of said vertical end. 7. Porta de acordo com as reivindicações 1, 2, 3 e 4, caracterizada pelo facto de o elemento laminar ser constituído por um corpo flexível, de pequena espessura, no qual os guiamen-tos de acoplamento com os montantes são conformados por reforços laterais fixados no mesmo.7. Door according to claims 1, 2, 3 and 4, characterized in that the laminar element consists of a flexible body, of small thickness, in which the coupling guides with the uprights are formed by lateral reinforcements fixed on it.
PT10179895A 1994-11-23 1995-11-22 STOP DOOR PT101798B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES9402411A ES2125744B1 (en) 1994-11-23 1994-11-23 SWING DOOR.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
PT101798A PT101798A (en) 1996-10-31
PT101798B true PT101798B (en) 1998-12-31

Family

ID=8288073

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT10179895A PT101798B (en) 1994-11-23 1995-11-22 STOP DOOR

Country Status (3)

Country Link
ES (1) ES2125744B1 (en)
FR (1) FR2727155B1 (en)
PT (1) PT101798B (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2836951B1 (en) * 2002-03-05 2005-03-25 T L T DOOR VANTAIL EQUIPPED WITH ANTI-CLIP FINGER TRIM AND ANTI-CLIP TRIM FINGERS FOR DOOR FENCE
US8108136B2 (en) 2007-08-09 2012-01-31 Ford Global Technologies, Llc. Driver advisory system for fuel economy improvement of a hybrid electric vehicle
CN104196425B (en) * 2014-08-15 2016-04-27 浙江红利富实木业有限公司 A kind of coupling assembling for assembled timber

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR1194925A (en) * 1958-04-21 1959-11-13 Improvements to flexible doors
GB1019058A (en) * 1964-06-25 1966-02-02 Hill Aldam & Company Ltd E Improvements in doors
FR1458993A (en) * 1965-07-15 1966-04-29 Pneumatiques, Caoutchouc Manufacture Et Plastiques Kleber-Colombes Soft door
EP0007083B1 (en) * 1978-07-13 1982-04-07 Schieffer GmbH & Co Kommanditgesellschaft Swing door with flexible leaf
ES270633U (en) * 1983-03-03 1983-08-01 Ibanez Garcia Juan Friendly support and protection device for door edges. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
DE8524027U1 (en) * 1985-08-22 1985-10-03 Blettner u. Terwedow Metallwaren GmbH, 5768 Sundern Swing door leaf
US4686806A (en) * 1986-02-06 1987-08-18 Kelley Company Inc. Molded high impact industrial door
ES2024747A6 (en) * 1990-03-02 1992-03-01 Esporrin Vinuales Miguel Angel Panel (leaf) door

Also Published As

Publication number Publication date
PT101798A (en) 1996-10-31
ES2125744A1 (en) 1999-03-01
FR2727155B1 (en) 1999-10-08
ES2125744B1 (en) 1999-11-16
FR2727155A1 (en) 1996-05-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
PT94262A (en) SEALED CABINET FOR DISTRIBUTION DEVICES
PL77929B1 (en)
ES2773737T3 (en) Refrigeration and / or freezing apparatus
DK156840B (en) PARTITION
PT101798B (en) STOP DOOR
BR102012018077B1 (en) SEPARATION ELEMENT FOR AN AIRCRAFT CAB AND AIRCRAFT CABIN
ES2276202T3 (en) COMPOSITE CONSTRUCTION PART, PARTICULARLY FOR A SLIDING WINDOW OF A VEHICLE.
ES2356171T3 (en) MULTIPOINT LOCK FOR DOOR GARAGE DOOR WITH SECTIONS.
PT8373U (en) A MODULAR ARMACAO TO DEFINE AND PROFILE THE FIBERS OF FEW, PIPELINES FOR OPENINGS IN GENERAL
US1989657A (en) Door
BR112019019708A2 (en) mounting plate arrangement and corresponding method
US782428A (en) Release-hinge.
ES2869295T3 (en) inspection hatch
US836106A (en) Refrigerator.
ES2219236T3 (en) MOUNTING UNIT
US1039292A (en) Sheet-metal door and the like.
US1670372A (en) Service door
US1248288A (en) Refrigerator.
US5502943A (en) Display frame
US1203437A (en) Adjustable jamb for folding partitions.
JPS6023417Y2 (en) Door pivot device
PT1583882E (en) Panel for sectional doors
ITTO970064A1 (en) DOUBLE DOOR PERFECTED FIRE BREAKER.
US747148A (en) Show-front or show-case.
ES2198382T3 (en) FIXING MECHANISM FOR AN ELECTRICAL COMPONENT OF COLLECTOR BARS.

Legal Events

Date Code Title Description
BB1A Laying open of patent application

Effective date: 19960716

FG3A Patent granted, date of granting

Effective date: 19980916

MM4A Annulment/lapse due to non-payment of fees, searched and examined patent

Free format text: LAPSE DUE TO NON-PAYMENT OF FEES

Effective date: 20070522