PT100507B - NEW PHYSICAL FORM OF DERIVATIVES OF HETEROCYCLIC AMIDES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM - Google Patents
NEW PHYSICAL FORM OF DERIVATIVES OF HETEROCYCLIC AMIDES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM Download PDFInfo
- Publication number
- PT100507B PT100507B PT10050792A PT10050792A PT100507B PT 100507 B PT100507 B PT 100507B PT 10050792 A PT10050792 A PT 10050792A PT 10050792 A PT10050792 A PT 10050792A PT 100507 B PT100507 B PT 100507B
- Authority
- PT
- Portugal
- Prior art keywords
- methyl
- physical form
- physical
- amino
- sulfonamide
- Prior art date
Links
Landscapes
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
Abstract
Description
Descrição referente a patente de invenção de IMPERIAL CHEMICAL INDUSTRIES PLC, britânica, industrial e comercial, com sede em Imperial Chemical House, Millbank London SW1P 3JF, Inglaterra, (inventores: Martin Paul Edwards e John David Sherwood, residentes na Inglaterra), para NOVA FORMA FÍSICA DE DERIVADOS DE AMIDAS HETEROCICLICOS, PROCESSO PARA A SUA PREPARAÇÃO E COMPOSIÇÕES FARMACÊUTICAS QUE OS CONTÊMDescription referring to the IMPERIAL CHEMICAL INDUSTRIES PLC, British, industrial and commercial patent, with headquarters at Imperial Chemical House, Millbank London SW1P 3JF, England, (inventors: Martin Paul Edwards and John David Sherwood, resident in England), for NOVA PHYSICAL FORM OF HETEROCYCLIC STARCH DERIVATIVES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM
DESCRIÇÃODESCRIPTION
A presente invenção refere-se a compostos heterocíclicos. Mais particularmente, refere-se a uma forma física nova dum derivado amida heterocíclico, a um processo para a preparaçao dessa forma física e a uma composição farmaceuticamente que a contêm.The present invention relates to heterocyclic compounds. More particularly, it refers to a novel physical form of a heterocyclic amide derivative, a process for preparing that physical form and a pharmaceutically-containing composition.
Antes dum composto no estado sólido poder ser formulado numa composição farmacêutica, procura-se uma forma física do composto que seja fisicamente estável e que possa ser preparada essencialmente isenta doutras formas físicas. Esta última exigência é importante porque formas físicas diferentes podem possuir biodisponibilidades marcadameri te diferentes.Before a solid compound can be formulated into a pharmaceutical composition, a physical form of the compound is sought that is physically stable and can be prepared essentially free from other physical forms. This last requirement is important because different physical forms may have markedly different bioavailability.
A publicação do pedido de patenteThe publication of the patent application
Europeia número EP-A2-0199543 descreve certos derivados de amida heterociclica que antagonisam as acçoes farmacológicas de um ou mais dos metabolitos do ácido araquidónico conhecidos como leucotrienos. Um desses derivados de amida heterociclicaEuropean number EP-A2-0199543 describes certain heterocyclic amide derivatives that antagonize the pharmacological actions of one or more of the arachidonic acid metabolites known as leukotrienes. One of these heterocyclic amide derivatives
TFTF
N-[4-^5-(ciclopentiloxicarbonil)amino-1-metilindol-3-il-metil]-3-m-toxibenzoil]-2-metilbenzeno-sulfonamida, daqui em diante referido como composto 1. 0 exemplo 105 da PE-A2-0199543 descreve a preparaçao do composto 1 e a seu isolamento no estado sólido. 0 material obtido possuia um ponto de fusão de 138o-140°C.N- [4- ^ 5- (cyclopentyloxycarbonyl) amino-1-methylindol-3-yl-methyl] -3-m-toxibenzoyl] -2-methylbenzene-sulfonamide, hereinafter referred to as compound 1. Example 105 of PE -A2-0199543 describes the preparation of compound 1 and its isolation in the solid state. The material obtained had a melting point of 138 o -140 ° C.
Verificou-se que o composto pode ser isolado no estado sólido como um material que possui uma gama de propriedades físicas diferentes, dependendo do método de isolamento. Esta capacidade e devida ao facto que o composto 1 pode existir em mais do que uma forma física e as misturas dessas formas podem ser isoladas.It has been found that the compound can be isolated in the solid state as a material that has a range of different physical properties, depending on the isolation method. This ability is due to the fact that compound 1 can exist in more than one physical form and mixtures of those forms can be isolated.
Um método para a preparaçao duma forma física do composto 1, essencialmente isenta doutras formas físicas foi agora encontrado e esta forma essencialmente isenta doutras formas físicas é proporcionada no presente invenção.A method for preparing a physical form of compound 1, essentially free from other physical forms has now been found and this form essentially free from other physical forms is provided in the present invention.
Consequentemente, a presente invenção proporciona uma forma física nova de N-[4-[5-(ciclopentiloxicarbonil)amino-1-metil-indol-3-il-metilJ-3-metoxibenzoil^-2-metilbenzeno-sulfonamida essencialmente isenta doutras formas físicas, forma çao da difracçao do que e cristalina, ocorrem para 20=8,1, infravermelho (0,5% po aoConsequently, the present invention provides a new physical form of N- [4- [5- (cyclopentyloxycarbonyl) amino-1-methyl-indol-3-yl-methylJ-3-methoxybenzoyl ^ -2-methylbenzene-sulfonamide essentially free from other forms physical, formation of diffraction of what is crystalline, occur for 20 = 8.1, infrared (0.5% powder at
13,7,13.7,
Kbr) raioKbr) radius
16,4 em16.4 in
X comX with
20,5 possui uma configurapicos e 23,7 específicos que o e um espectro20.5 has a specific configurapicos and 23.7 that the and a spectrum
3370, 1670, 1525,3370, 1670, 1525,
1490, que1490, which
1280, 890, possui1280, 890, has
870 e 550 cm picos acentuados para -1870 and 550 cm sharp peaks to -1
A forma fisica novaThe new physical shape
1, que estável e referida daqui em diante como forma do composto fisicamente e pode ser formas físicas.1, which is stable and hereinafter referred to as the compound's form physically and can be physical forms.
preparada essencialmente isenta doutrasprepared essentially free from other
Quando nesta memória descritiva se fizer referência forma X essencialmente isenta doutras formas físicas, isto significa, de preferência, que pelo menos 90% em peso do composto 1 presente está naquela forma física.When reference is made in this specification to form X essentially free from other physical forms, this preferably means that at least 90% by weight of the compound 1 present is in that physical form.
A natureza vantajosa da forma X pode ser demonstrada pela comparaçao das suas propriedadesThe advantageous nature of form X can be demonstrated by comparing its properties
I τ com as de outras formas físicas do composto 1.I τ with those of other physical forms of compound 1.
to espectro acentuados a cm e umspectrum accentuated at cm and a
Uma outra forma fisica do composum monohidrato do composto 1 que e em KBr)Another physical form of the compound 1 monohydrate (which is in KBr)
1660, 1540, difracçao1660, 1540, diffraction
11,2, 14,6, uma infravermelho (0,5%11.2, 14.6, an infrared (0.5%
3560, 1690, configuração3560, 1690, configuration
20=10,0, picos para cristalino, que possui , 1165, 880 raio e 23,0° possui picos 85820 = 10.0, peaks for lens, which has, 1165, 880 radius and 23.0 ° has peaks 858
1440 da de possui ê referida daqui em diante como forma B.1440 of the title is hereinafter referred to as form B.
popowder
19,8 ao que19.8 what
Esta ser preparada pode forma B essencialmente isenta doutras formas físicas por cristalizaçao a partir duma acetona aquosa quente. Em particular, pode ser preparada por dissolução duma fonte do composto 1 em acetona aquosa a uma temperatura elevada, adiçao de mais agua e permitindo que a mistura resultante arrefeça. 0 produto cristalino pode ser seco a uma temperatura elevada, por exemplo, aproximadamente 60°C ou inferior. Se se desejar partir duma fonte impura do composto 1, verificou-se que era vantajoso triturar esta fonte impura com tolueno/acetato de etilo quente antes da cristalizaçao.This can be prepared in form B essentially free from other physical forms by crystallization from a hot aqueous acetone. In particular, it can be prepared by dissolving a source of compound 1 in aqueous acetone at an elevated temperature, adding more water and allowing the resulting mixture to cool. The crystalline product can be dried at an elevated temperature, for example, approximately 60 ° C or less. If it is desired to start from an impure source of compound 1, it has been found to be advantageous to crush this impure source with hot toluene / ethyl acetate before crystallization.
Verificou-se que a forma B era m'ais díficil de preparar essencialmente isenta doutras formas fisicas do que a forma X. Em particular, verificou-se que depois da forma B ter sido cristalizada e filtrada, é dificil remover o solvente orgânico residual sem perder alguma da agua de cristalizaçao.Form B has been found to be more difficult to prepare essentially free of other physical forms than Form X. In particular, it has been found that after Form B has been crystallized and filtered, it is difficult to remove the residual organic solvent without lose some of the water of crystallization.
Outra forma física do composto 1 é amorfa, possui um espectro infravermelho (0,5% em KBr) que possui picos acentuados para 1690, 1530, 1490, 1420, 1155, 1060, 862 e 550 cm . Esta forma amorfa do composto 1 e referida daqui em diante como forma A. Como a forma A e amorfa é também caracterizada por uma configuração da difrac çao de pó ao Raio X que nao possui picos visíveis.Another physical form of compound 1 is amorphous, it has an infrared spectrum (0.5% in KBr) that has sharp peaks for 1690, 1530, 1490, 1420, 1155, 1060, 862 and 550 cm. This amorphous form of compound 1 is referred to hereinafter as form A. As form A and amorphous it is also characterized by a powder diffraction configuration at X-ray that has no visible peaks.
A forma A pode ser preparada essencialmente isenta doutras formas físicas por desidratação da forma B, preparada como anteriormente descrito, a uma temperatura aproximada de 120°c sob vácuo.Form A may be prepared substantially free of other physical forms by dehydrating form B, prepared as described above at a temperature of about 120 ° C b are vacuo.
'i'i
Γ fisicamente instável na de clorofluorocarbonetos, numa formulaçãoΓ physically unstable in that of chlorofluorocarbons, in a formulation
de aerossois de propulsores por isso, instável de aerossol. Em particular, presença para a utiliquando zaçao se faz a suspensão num propulsor aerossol de clorofluorocarboverificou-se neto, tendo-se verificado que muda que duma dimensão adequada certa.of propellant aerosols so aerosol unstable. In particular, presence for the use of zaçao is suspended in an aerosol propellant of chlorofluorocarb, which has been found to be a grandchild, having been found to change to a suitable size.
estável na presença de carboneto.stable in the presence of carbide.
pode pela pela os para para uma forma cristalina seus cristais a utilização cresceram para inalador de nova, além num doseyou can put the hairs in for a crystalline form your crystals have been used for a new inhaler, in addition to a dose
Verificou-se propulsoresThere were propellants
Cada forma X era que de aerossois de clorofluorouma das formas X, apenas convenientemente caracterizada, por exemplo, difracçao de pó ao raio X, infravermelhos.Each form X was that of aerosols of chlorofluorouma of forms X, only conveniently characterized, for example, powder diffraction at X-ray, infrared.
ser configuração da configuração sua debe setting the configuration your of
Nesta memória descritiva ou apenas determios espectros sao a 0,5% naram-se de do material potássio numa gama de -1 c~ cm . Sao apresentados para cada forma X, A de difracçao doIn this specification, or only certain spectra are 0.5%, the potassium material is found in the range of -1 cm. For each X, A diffraction form of the
Ρθ amostra colocado infravermelhos utilizando uma disperde amostra num disco comprimento de onda Exempos do espectro , nas Figuras 1, 2 eColocadoθ sample placed infrared using a sample sample on a wavelength disk Examples of the spectrum, in Figures 1, 2 and
Determinaram-se ao raio X utilizando num suporte para a gama de carrimento de 4-4o por dosThey were determined at X-ray using a support for the 4-4o carriage range by
Sao ao das de deThey are to the de de
3,3,
2g de brometo de2g of bromide
4000 a 400 infravermelhos a seguir.4000 to 400 infrared to follow.
espectros do material da osmaterial spectra of the
Phillips profundo normalizado °, contando 2Θ para 4 segundos ponto, para inteervalos de 0,02°, para produzir uma relaçao em função da intensidade espaçamentos apresentados Exemplos raio X para cada 6 a seguir.Phillips deep normalized °, counting 2Θ for 4 seconds point, for intervenes of 0.02 °, to produce a relation in function of the intensity spacings presented X-ray examples for each 6 to follow.
de espectrosof spectra
A uma das formas X,To one of the X forms,
Os de para esta difracçaoThe data for this diffraction
B nas Figuras gama. do poB in Gamma Figures. from po
4, formas X, A e pureza Normalmente, de fusão superior dependem verifica-se a 190°c,4, X, A and purity forms Normally, higher melting depend is verified at 190 ° c,
200°C;200 ° C;
pontos geralmente que a forma X possui um ponto de fusão de cada uma dos seus niveis de por exemplo, a forma A compreendido entre 115°C e aproximadamente depoints generally that form X has a melting point at each of its levels, for example, form A between 115 ° C and approximately
140%, por exemplo, i140%, for example, i
rr
aproximadamente entre 124 e 132°C; e a forma B aproximadamente por exemplo entre 145 e 155°C. Observouentre 140 e 160°C,approximately between 124 and 132 ° C; and form B approximately for example between 145 and 155 ° C. It observed between 140 and 160 ° C,
-se que a forma B perdia água a uma temperatura aproximada de 60°C e podia nao apresentar invenção proporciona um ponto de fusão acentuado.Form B was said to lose water at a temperature of approximately 60 ° C and may not have an invention providing a strong melting point.
De acordo um processo com um outro aspecto, para a preparaçao da inclui esta forma X essencialmente isenta doutras formas físicas que a dissolução duma fonte do composto 1 na redução do de tolueno e redução volume da soluçao resultante adicional do volume acetona aquosa evaporaçao, adiçao por por evaporaçao quente, que seja material de etiloAccording to a process with another aspect, for the preparation of this form X is essentially free from other physical forms than the dissolution of a source of compound 1 in the reduction of toluene and reduction in the volume of the solution resulting from the additional volume of aqueous acetone evaporation, addition by by hot evaporation, which is ethyl material
Se se desejar relativamente impura do deve ser triturado, com vantagem, quente, antes do passo de cristalizaçao.If it is desired to be relatively impure, it should be crushed, advantageously, hot, before the crystallization step.
uma fontea source
Como material empregar composto 1, esse com tolueno/acetado anteriormente referido, leucotrieno.As material to use compound 1, that with toluene / acetate mentioned above, leukotriene.
antagonistas de de um ou mais dos metabolitos como leucotrienos, por exemcomposto possui propriedadesantagonists of one or more of the metabolites such as leukotrienes, for example has properties
Assim, este antagonisa as acçoes do ácido araquidónico conhecidos pio, C^, e/ou E^, que sao conhecidos por serem espasmogeneos poderosos (particularmente no pulmão) bilidade vascular e inflamações (ver J.Thus, it antagonizes the actions of arachidonic acid known as pio, C ^, and / or E ^, which are known to be powerful spasmogens (particularly in the lung) vascular bility and inflammation (see J.
bem como no e terem implicaçãoas well as in and have implication
Science,Science,
L. Marx, choque endotóxico (ver Pharmacol. Exp. Ther (ver C. Denzlinger, to 1 é assim ., 1985, 235, et al., Science, adequado no tratamento leucotrienos e é desejado o exemplo, fenos, bronquites, eczemas doenças naL. Marx, endotoxic shock (see Pharmacol. Exp. Ther (see C. Denzlinger, to 1 is so., 1985, 235, et al., Science, suitable in the treatment of leukotrienes and the example is desired, hay, bronchitis, eczema diseases in
J.J.
470)470)
1985,1985,
1380-1383) et al. , J .1380-1383) et al. , J.
traumático implicados os acçao. Essas alérgicas e certas doenças incluem, por asma, febre dos doenças inflamatórias ectõpico e atópico, psaríase vasospásticas e condiçoes de tais como por do, por aumentarem a permeapatogénese da asma 1982, 215, A. CooK, e choquetraumatic action involved. Such allergies and certain diseases include, due to asthma, fever of the ectopic and atopic inflammatory diseases, vasospastic psoriasis and conditions such as by do, for increasing the permeapathogenesis of asthma 1982, 215, A. CooK, and shock
230, 330). 0 composde doenças nas quais estão antagonismo da sua doenças pulmonares rinites alérgicas tais como bem como choque endotóxico cardiovasculares e traumático.230, 330). It comprises diseases in which pulmonary diseases are antagonistic to allergic rhinitis such as cardiovascular and traumatic endotoxic shock.
ela própria, por exemplo ou numa composição farmacêutica.itself, for example or in a pharmaceutical composition.
A forma X pode por inalaçao como ser administrada um po microniza5Form X can be inhaled as a micronized powder can be administered
De acordo com um outro aspecto, esta invenção proporciona uma composição farmacêutica que inclui a forma X essencialmente isenta doutras formas físicas e um veículo farmacêuticamente aceitável.According to another aspect, this invention provides a pharmaceutical composition that includes form X essentially free from other physical forms and a pharmaceutically acceptable carrier.
ser formulada dumabe formulated in a
A composição forma convencional e farmacêutica pode pode, normalmente, estar na forma de administraçao oral;The composition, conventional and pharmaceutical form, can normally be in the form of oral administration;
rectal; na forma de suspensão forma de na um inalador comprimidos, capsulas na forma de supositórios para para administraçao administração de medição de pós conjuntamente com diluentes sólidos farmaceuticamente tais inalaçao.rectal; in the form of a suspension in the form of an inhaler tablets, capsules in the form of suppositories for administration of administration of measurement of powders together with solid diluents pharmaceutically such inhalation.
ou suspensões para administraçao suspensão para ou nebulisador parenterico; inalaçao por dose; e na forma por de inertes aceitáveis como lactose para administraçao por e especialmente çao de dose. Deor suspensions for administration suspension for parenteral nebulizer; dose inhalation; and in the form of inerts acceptable as lactose for administration by and especially dose-dosing. In
Como anteriormente, a forma X para utilização num inalador de mediproporciona uma traçao porAs before, Form X for use in a medi-inhaler provides
X essencialmente doutras aceitável.X essentially others acceptable.
adequada acordo com um aspecto preferido composição farmacêutica um inalador ceuticamente ceuticamente aceitáveis de medição de físicas adequada dose , esta invenção para adminisinclui a forma formas e um que propulsor farmaOs podem convencionalmente em inaladores de tóxicos farmaser dos utilizados dose.suitable according to a preferred aspect pharmaceutical composition a ceutically ceutically acceptable inhaler of physical measurement suitable dose, this invention for administration includes the form forms and a pharmaceutical propellant can conventionally in toxic dose inhalers used.
Exemplos exemplo propulsores nao quaisquer medição de de propulsores incluem os clorofluorocarbonos, por triclorofluorometano , diclorodifluorometano e diclorotetrafluoroetano; e 1,1,1,2-tetrafluoroetano.Examples of propellants not any measurement of propellants include chlorofluorocarbons, by trichlorofluoromethane, dichlorodifluoromethane and dichlorotetrafluoroethane; and 1,1,1,2-tetrafluoroethane.
A composição farmacêutica adequada para administraçao por um inalador de medição de dose pode incluir adicionalmente um ou vários de outros ingredientes convencionalmente utilizados em inaladores de medição de dose, por exemplo, acido oleico, trioleato de sorbitano ou lecitina.The pharmaceutical composition suitable for administration by a dose metering inhaler may additionally include one or more other ingredients conventionally used in dose metering inhalers, for example, oleic acid, sorbitan trioleate or lecithin.
diâmetro aerodinâmico de massa médio da forma X utilizada na composição de aerossol é convencionalmente menor do que 50 micra, de preferência na gama de 1 a 50 micra, mais preferível 1 a 10 micra, especialmente a 5 micra.aerodynamic mass average diameter of form X used in the aerosol composition is conventionally less than 50 microns, preferably in the range of 1 to 50 microns, more preferably 1 to 10 microns, especially at 5 microns.
ίί
A quantidade da forma X presente na composição aerossol está convenientemente, compreendido entre 0,01 e 10% em peso, de preferência entre 0,03 e 2%, mais preferivelmente entre 0,05 e 1%.The amount of form X present in the aerosol composition is conveniently between 0.01 and 10% by weight, preferably between 0.03 and 2%, more preferably between 0.05 and 1%.
trada a um da doença a de doente depende ser tratada eto one of the disease the disease depends on being treated and
A quantidade da do f ormaThe amount of the form
X adminisda peso do doente e cia de unitaria aerossol da gravidade administraçao uma dose e 2,0 mg da preferível de 1X administered the patient's weight and unit of aerosol unit of gravity administration a dose and 2.0 mg of the preferable of 1
-se por ser de nisada de por convenientemente, e 1,0 mg, realizarinclui, preferência entre 0,02 ,6 mg.if it is conveniently necessary, and 1.0 mg, carry out, preferably between 0.02, 6 mg.
dia, típicatypical day
A administraçao de preferência para um doente entre pode de 1Administration preferably for a patient between may 1
0,01 mais vezes forma X, entre 0,05 a 8 vezes0.01 more times form X, between 0.05 to 8 times
Uma dose diária mg, de preferência 0,02 a 4 mg.One mg daily dose, preferably 0.02 to 4 mg.
0,01 a 16 tendo a possuia aderir a propriedades sao de fluência pobres Adicionalmente, inalador de pó volumétrica.0.01 to 16 having the adherence to properties of poor fluency. Additionally, volumetric powder inhaler.
comwith
Kg podeKg can
Verificou-se que a forma X muito pobres e diferentes de superfícies. Estas porque um po com características de manusear características de fluência vários tipos desvantajosas é dificil tal pó é seco, especialmente um microa escola industrial.It was found that form X very poor and different from surfaces. These are because a powder with characteristics of handling fluency characteristics and several disadvantageous types is difficult, such dust is dry, especially a micro industrial school.
inadequado aquele para que utiliza utilização num mediçãounsuitable for use in a measurement
Descobriu-se fluente da forma X que é proporcionado como nal desta invenção.It has been found fluent in the form X which is provided as an end of this invention.
agora um estado um aspecto adicioConsequentemente proporciona uma forma X na forma de de partículas, menor do que de 50 a 900 te uma aglomeraçao possui um diâmetro um diâmetro na gama esta invenção grânulos macios que consispelo micra, micra.now an additional aspect state accordingly provides an X shape in the form of particles, less than 50 to 900 t and an agglomeration has a diameter and diameter in the range of this invention soft granules which consist of micron, micron.
menos 90% das quais grânulos que possuem diâmetro estar, micra, da qual por ou de 200 exemplo, for a sua na gama deleast 90% of which granules having a diameter are, microns, of which for example or 200, is yours in the range of
500 micra, a500 microns,
utilização.use.
dos grânulos micra, de 100 a 200 de 250 a 400 micra, a 250 pode dependendoof the micron granules, from 100 to 200 from 250 to 400 microns, at 250 can depending
Verificou-se que a forma X na forma de grânulos macios, como anteriormente definido, possui boas características de fluência. Adicionalmente, verificou7 ϊIt was found that form X in the form of soft granules, as previously defined, has good creep characteristics. Additionally, it verified 7 ϊ
-se que osthat the
grânulos se partiam rapidamente nas partículas originais, quando expostos a forças de corte. Estas propriedades sao particularmente desejáveis num pó destinado a ser utilizado num inalador de po seco, especialmente naqueles que utilizam medição volumétrica. Assim, num inalador de pó seco que utiliza medição volumétrica, é importante que pó seja capaz de fluir livremente a partir dum reservatório de pó para o buraco de dosagem. Ê também importante, em qualquer inalador de pó seco, que quaisquer aglomerados de partículas se partam antes de deixar o dispositivo, e por outro lado devem ser suficientemente grandes para serem capazes de penetrar nos pulmões.granules broke quickly in the original particles when exposed to cutting forces. These properties are particularly desirable in a powder intended for use in a dry powder inhaler, especially those using volumetric measurement. Thus, in a dry powder inhaler that uses volumetric measurement, it is important that powder is able to flow freely from a powder reservoir to the dosing hole. It is also important, in any dry powder inhaler, that any clumps of particles break before leaving the device, and on the other hand they must be large enough to be able to penetrate the lungs.
De acordo com outro aspecto, a invenção proporciona um processo para a obtenção da forma X na forma de grânulos macios que inclui a extrusão de forma X micronisada através duma peneira que possui aberturas com um diâmetro na gama de 150 a 700 micra, rotaçao do material extrudido e separa em seguida o material sujeito a rotaçao.According to another aspect, the invention provides a process for obtaining form X in the form of soft granules which includes extrusion of micronised form X through a sieve having openings with a diameter in the range 150 to 700 microns, rotation of the material extruded and then separates the material subject to rotation.
A forma X micronisada é de prefe rência, extrudida através duma peneira que possui aberturas com um diâmetro na gama de 175 a 600 micra. A extrusão pode realizar-se, convenientemente, passando a superfície de uma lâmina através do po, sobre a superfície da peneira.The micronised X-shape is preferably extruded through a sieve that has openings with a diameter in the range of 175 to 600 microns. The extrusion can conveniently be carried out by passing the surface of a blade through the powder over the surface of the sieve.
A função do passo de rotaçao no processo é a de fortelecer os aglomerados das partículas formados na fase de extrusão e moldá-los numa forma esférica. A rotaçao pode efectuar-se convenientemente, permitindo que os alomerados caiam num vaso de rotaçao, de preferência um vaso cilíndrico.The function of the rotation step in the process is to strengthen the particle agglomerates formed in the extrusion phase and to shape them into a spherical shape. The rotation can be carried out conveniently, allowing the pellets to fall into a rotation vessel, preferably a cylindrical vessel.
passo de separaçao remove os grânulos sem dimensão adequada. Ê convenientemente realizada utilizando duas peneiras com aberturas que definam os diâmetros superior e inferior dos grânulos desejados.separation step removes the granules without adequate size. It is conveniently carried out using two sieves with openings that define the upper and lower diameters of the desired granules.
Os Exemplos que se seguem ilustram a invenção.The following Examples illustrate the invention.
Exemplo 1Example 1
Preparaçao da Forma XPreparation of Form X
a) Preparaçao duma fonte impura do composto 1a) Preparation of an impure source of compound 1
Converteu-se o 3-metoxi-4-(1-metil-5-nitroindol-3-il-metil)-benzoato de metilo (preparado como descrito no Exemplo 4 da PE-A2-0199543) no acido livre, por tratamento com hidróxido de sódio aquoso. Converteu-se depois o ácido livre no cloreto ácido por tratamento com cloreto de tionilo em diclorometano, na presença de 2,2 equivalentes de 4-dimetilamino-piridina para produzir o sal dimetil amino piridina de (4-(l-metil-5-nitrindol-3-il-metil)-3-metoxibenzoil-2-metilbenzenosulfonamida.Methyl 3-methoxy-4- (1-methyl-5-nitroindol-3-yl-methyl) -benzoate (prepared as described in Example 4 of PE-A2-0199543) was converted to the free acid by treatment with aqueous sodium hydroxide. The free acid was then converted to the acid chloride by treatment with thionyl chloride in dichloromethane, in the presence of 2.2 equivalents of 4-dimethylamino-pyridine to produce the dimethyl amino pyridine salt of (4- (1-methyl-5- nitrindol-3-yl-methyl) -3-methoxybenzoyl-2-methylbenzenesulfonamide.
Carregou-se uma solução do sal dimetilaminopiridina de 4-(l-metil-5-nitrindol-3-ilmetil)-3-metoxibenzoil-2-metilbenzeno-sulfonamida (30g) em 2-metoxietanol (130 ml) e licor de hidróxido de sódio concentrado (3,2ml) num frasco com purga de azoto contendo 10% de paládio sobre carvao (3,3g duma pasta húmida-água a 60,9%). Agitou-se depois a mistura sob uma atmosfera de hidrogénio a uma pressão de 3 bar durante 2,5 horas. Filtrou-se depois a mistura através de terra de diatomâceas e lavou-se com 2-metoxietanol (37,5 ml). Adicionou-se aos licores combinados cloroformiato de ciclopentilo (9,2 ml) e permitiu-se a agitaçao da mistura sob uma atmosfera de azoto durante a noite. Ajustou-se então a temperatura a de 30-33°C e adicionou-se acido clorídrico 0,8M (68 ml) durante 20 minutos com agitaçao vigorosa. Arrefeceu-se depois a mistura a 15-20°C e agitou-se durante uma hora. Filtrou-se então o produto cristalino, lavou-se com água e secou-se o 50°C. Utilizou-se então na fase seguinte.A solution of the dimethylaminopyridine salt of 4- (1-methyl-5-nitrindol-3-ylmethyl) -3-methoxybenzoyl-2-methylbenzene-sulfonamide (30g) in 2-methoxyethanol (130 ml) and hydroxide hydroxide was loaded. concentrated sodium (3.2ml) in a nitrogen purge flask containing 10% palladium on coal (3.3g of a 60.9% wet-water paste). The mixture was then stirred under a hydrogen atmosphere at a pressure of 3 bar for 2.5 hours. The mixture was then filtered through diatomaceous earth and washed with 2-methoxyethanol (37.5 ml). Cyclopentyl chloroformate (9.2 ml) was added to the combined liquors and the mixture was allowed to stir under a nitrogen atmosphere overnight. The temperature was then adjusted to 30-33 ° C and 0.8M hydrochloric acid (68 ml) was added over 20 minutes with vigorous stirring. The mixture was then cooled to 15-20 ° C and stirred for one hour. The crystalline product was then filtered, washed with water and dried at 50 ° C. It was then used in the next phase.
b) Trituração do composto 1 impurob) Crushing of impure compound 1
Aqueceram-se lentamente ao refluxo 60g (0,101gmol) do produto da fase a), 240 ml de tolueno (4 volumes) e 150 ml de acetato de etilo (2,5 volumes) e recolheram-se 30 m (0,5 volumes) do destilado para remover a maioria da água libertada. Aqueceu-se a mistura sob refluxo durante uma hora (88-90°C) e depois arrefeceu-se a 10-15°C. Depois da agitaçao durante três horas a 10-15°C, filtrou-se o sólido através dum filtro de vidro e lavou-se com uma mistura 2:1 de tolueno (80 ml) e acetato de etilo (40 ml). Secou-se depois o produto até peso constante no filtro para proporcionar 53,2 g do composto 1 seco (rendimento 91,5%).60g (0.101gmol) of the product from phase a), 240 ml of toluene (4 volumes) and 150 ml of ethyl acetate (2.5 volumes) were slowly heated to reflux and 30 m (0.5 volumes) were collected ) of the distillate to remove most of the water released. The mixture was heated under reflux for one hour (88-90 ° C) and then cooled to 10-15 ° C. After stirring for three hours at 10-15 ° C, the solid was filtered through a glass filter and washed with a 2: 1 mixture of toluene (80 ml) and ethyl acetate (40 ml). The product was then dried to constant weight on the filter to provide 53.2 g of dry compound 1 (yield 91.5%).
c) Preparaçao da forma Xc) Preparation of Form X
Dissolveu-se o produto da fase b) (30,Og, 0,0521g/mole) em acetona (150 ml) e água (4,7 ml) por aquecimento suave ao refluxo, e separou-se a solução através dum funil de vidro sinterizado. Aqueceu-se o filtrado até à ebulição e recolheram-se 90 ml do destilado. Adicionou-se tolueno (120 ml) e recolheram-se mais 75 ml do destilado. Adicionou-se mais tolueno (120 ml) e recolheram-se mais 75 ml do destilado. Depois de aquecimento durante mais quatro horas ao refluxo, arrefeceu-se a mistura a 15-20°C, e recolheu-se o produto e lavou-se com tolueno (2x30 ml). 0 rendimento depois da secagem sobre o funil sinterizado foi de 29,5 g (98,3%).The product from step b) (30, Og, 0.0521g / mole) was dissolved in acetone (150 ml) and water (4.7 ml) by gentle heating to reflux, and the solution was separated by means of a funnel. sintered glass. The filtrate was heated to boiling and 90 ml of the distillate was collected. Toluene (120 ml) was added and an additional 75 ml of the distillate was collected. More toluene (120 ml) was added and an additional 75 ml of the distillate was collected. After heating for another four hours at reflux, the mixture was cooled to 15-20 ° C, and the product was collected and washed with toluene (2x30 ml). The yield after drying on the sintered funnel was 29.5 g (98.3%).
Preparaçao da Forma BPreparation of Form B
Carregaram-se 30,Og do produto do passo b), 210 ml de acetona e 12 ml de água num frasco de reacçao de 500 ml. Aqueceu-se depois a mistura sob refluxo durante 15 minutos e depois e separou-se a 45-50°C através dum enchimento de terra de diatonáceas sobre um sedimento de vidro directamente num frasco de reacçao de 500 ml. Lavaram-se o frasco e o filtro de vidro com uma mistura de acetona (60 ml) e água (3 ml). Agitaram-se então os licores combinados num banho de água aproximadamente a 40°C e adicionou-se água (120 ml) durante cinco minutos. Primeiramente a mistura apresen tou-se oleosa, mas depois cristalizou rapidamente. Arrefeceu-se depois a mistura a 20°C durante uma hora, agitou-se durante duas horas a 15-20°C e depois filtrou-se. Lavou-se o produto30 g of the product from step b), 210 ml of acetone and 12 ml of water were loaded into a 500 ml reaction flask. The mixture was then heated under reflux for 15 minutes and then and separated at 45-50Â ° C by filling diatomaceous earth over a glass pellet directly in a 500 ml reaction flask. The flask and the glass filter were washed with a mixture of acetone (60 ml) and water (3 ml). The combined liquors were then stirred in a water bath at approximately 40 ° C and water (120 ml) was added over five minutes. First the mixture was oily, but then it crystallized quickly. The mixture was then cooled to 20 ° C for one hour, stirred for two hours at 15-20 ° C and then filtered. The product was washed
com água (60 ml) secou-se o mais possível sobre o filtro devido e depois secou-se num forno de ar a 60°C (max.), 0 rendimento da forma B foi de 30,0 g (97%).with water (60 ml) it was dried as much as possible on the filter due and then dried in an air oven at 60 ° C (max.), the yield of form B was 30.0 g (97%).
Verificou-se que as condiçoes de secagem para a forma B deviam ser estritamente controladas de modo a evitar a perda de água.It was found that the drying conditions for form B should be strictly controlled in order to avoid water loss.
Preparaçao da Forma APreparation of Form A
Colocou-se a forma B preparada como anteriormente descrito (15,0 g) num frasco de fundo redondo de 500 ml no qual, se fez o vacuo num evaporador rotativo a 20 mbar. Imergiram-se depois o frasco e os conteúdos num banho de óleo pré-aquecido a 118°C e rodou-se lentamente a esta temperatura durante 6 horas. A massa partiu-se ao arrefecer, para proporcionar a forma A como um pó branco.Form B prepared as previously described (15.0 g) was placed in a 500 ml round bottom flask in which the vacuum was made on a rotary evaporator at 20 mbar. The flask and contents were then immersed in an oil bath preheated to 118 ° C and swirled slowly at this temperature for 6 hours. The dough broke on cooling to provide Form A as a white powder.
Exemplo 2Example 2
Composição Farmacêutica da Forma X adequada para a administraçao por um inalador de medição de dosePharmaceutical Composition of Form X suitable for administration by a dose metering inhaler
Adicionaram-se acido oleíco e depois o ingrediente activo nha micronisado a um ra uma tanque que contio tricloromonofluorometano. Homogeneizou-se depois a mistue transferiu-se para uma lata de aerossol. Colocou-se então valvula sobre a lata de aerossol e depois introduziram-se os clorofluorocarbonetos.Oleic acid and then the micronised active ingredient were added to a tank containing trichloromonofluoromethane. The mixture was then homogenized and transferred to an aerosol can. A valve was then placed over the aerosol can and then chlorofluorocarbons were introduced.
Comparação da Estabilidade da Forma X numa Formulação de Aerossol com a Forma AComparison of Form X Stability in an Aerosol Formulation with Form A
Prepararam-se composiçoes incluindo a forma X ou a forma A como descrito no Exemplo 2 e armazenaram-se a vários níveis de temperatura e humidade duranteCompositions including form X or form A were prepared as described in Example 2 and stored at various levels of temperature and humidity for
1,3 e 6 meses. Aspergiram-se depois amostras do material sobre uma lâmina de microscópio e examinaram-se ao microscopio. Os resultados estão resumidos nos Quadros 1 e 2.1.3 and 6 months. Samples of the material were then sprayed onto a microscope slide and examined under a microscope. The results are summarized in Tables 1 and 2.
Estudaram-se as amostras de cada ensaio de estabilidade também quanto à impacçao em cascata.Samples from each stability test were also studied for cascade impact.
Exemplo 3Example 3
Composição Farmacêutica da Forma X adequada para ser administrada por um inalador de medição de dose.Pharmaceutical Composition of Form X suitable for administration by a dose metering inhaler.
Preparou-se a composição por um método análogo ao descrito no Exemplo 2.The composition was prepared by a method analogous to that described in Example 2.
»»
Observações Microscópicas da Formulação da Forma X para Inaladores de Medição de DoseMicroscopic Observations of Form X Formulation for Dose Measurement Inhalers
Condiçoes de ArmazenagemStorage Conditions
Características das PartículasParticle Characteristics
InicialInitial
Partículas moldadas irregularmente altamente cristalinas que sao /5um; alguns aglomerados (até 12,5 um) dessas partículas °C mêsHighly crystalline irregularly shaped particles that are / 5um; some agglomerates (up to 12.5 µm) of these particles ° C month
NV mesesNV months
NV mesesNV months
NVNV
TA mêsTA month
NV mesesNV months
NV mesesNV months
NVNV
C/80ZHR mêsC / 80ZHR month
NVNV
NV naoNV no
HRHR
TA meses meses mês meses meses variam humidade relativa temperatura ambienteTA months months month months months vary relative humidity room temperature
NVNV
NVNV
NVNV
NVNV
NVNV
Quadro 2Table 2
Observações Microscópicas da Formulação da Forma A de Inalador de Medição de DoseMicroscopic Observations of the Dose Measurement Inhaler Form A Formulation
Condiçoes de ArmazenagemStorage Conditions
Inicial °C Λ mes meses mesesInitial ° C Λ months months months
TA mês meses meses °C/80%HR mês meses meses °C mês meses mesesTA month months months ° C / 80% HR month months months ° C month months months
Características das Partículas agulhas agulhas agulhas agulhas agulhas agulhas agulhas agulhas agulhas agulhas agulhas,hastes(vários;at020x600um) agulhas,hastes(apenas alguns; até 6x173um) agulhas,hastes(mais; até 15x289um) agulhas, hastes(vários; até 20x150 um)Particles Characteristics needles needles needles needles needles needles needles needles, rods (several; up to 20x600um) needles, rods (only a few; up to 6x173um) needles, rods (more; up to 15x289um) needles, rods (several; up to 20x220um) 1
HR = humidade relativaHR = relative humidity
TA = temperatura ambienteTA = room temperature
Sumário dos Resultados de Infracgao em Cascata para o ProdutoSummary of Cascading Infraction Results for the Product
Contendo a Forma X de Inalador de Medição de DoseContaining Dose Measurement Inhaler Form X
DAMM = diâmetro aerodinâmico de mass médioDAMM = aerodynamic diameter of mass average
DPG = desvio padrao geométricoDPG = geometric standard deviation
TA = temperatura ambienteTA = room temperature
HR = humidade relativaHR = relative humidity
Quadro 4Table 4
Sumário dos Resultados da Impacçao em Cascata para Produto contendo a Forma A de Inalador de Medição de DoseSummary of Cascade Impaction Results for Product containing Dose Measurement Inhaler Form A
DAMM = diâmetro aerodinâmico de massa médioDAMM = aerodynamic diameter of average mass
DPG = desvio padrao geométricoDPG = geometric standard deviation
TA = temperatura ambienteTA = room temperature
HR = humidade relativaHR = relative humidity
Material deMaterial of
IngredienteIngredient
Formulação de Pastilhas da Forma XForm X Tablet Formulation
Granulaçao mg/pastilha activoGranulation mg / active tablet
Croscarmelose de sódioCroscarmellose sodium
PolivinilpirrolidonaPolyvinylpyrrolidone
Celulose microcristalinaMicrocrystalline cellulose
LactoseLactose
Água purificada para injecçãoPurified water for injection
Material da Mistura FinalFinal Mix Material
Granulaçao moídaGround granulation
LactoseLactose
Croscarmelose de seca sodioSodium dry croscarmellose
Celulose microcristalina Estearato de magnésioMicrocrystalline cellulose Magnesium stearate
153153
Os ingredientes a húmido.The wet ingredients.
granulaçao sao granulados secos e moídos. A granulaçao moída ingredientes da mistura com outros pastilhas.granulation are dry and ground granules. The granulated granulation mix ingredients with other tablets.
TratamentoTreatment
Os seca do material de grânulos sao depois é depois misturada final e comprimidos emThe granule material dries are then final mixed and compressed into
Exemplo 5 da forma X micronisada para terísticas de fluência melhorar as suas caracMicronizou-se a forma produzir um po que consistia de > Λ partículas que possuíam um diâmetro menor do que 10 micra.Example 5 of the micronised X form for fluency characteristics to improve its characteristics. The form was micronized to produce a powder consisting of> Λ particles that had a diameter of less than 10 microns.
pelo menos 98%at least 98%
Colocaram-se depois sobre uma peneira de metal que possuia e 250 micra.They were then placed on a 250-micron metal sieve.
numa porção, sao de aberturas compreendida entre 210 -se depois o pó atraves das emin one portion, are openings between 210 and then the powder through the
X para peso de do po,X for weight of bread,
30g uma dimenExtrudiuaberturas da peneira utilizando uma espatula de extrudido no topo.30g a dimensionExtruded screen openings using an extruder spatula on the top.
parafuso vaso de formado num vscrew formed into a v
assimlike this
Colocou-seIt was placed
depois a 100then at 100
Rpm vidro sobre uma serie de cilindros que foram rodados entreGlass rpm on a series of cylinders that were rotated between
e 20 minutos. Peneiraram-se depois os grânulos macios assim formados através duma peneira de 850 micra e depois de uma peneira de 150 micra, sendo o produto pretendido a facçao retida na peneira de 150 micra.and 20 minutes. The soft granules thus formed were then sieved through an 850 micron sieve and after a 150 micron sieve, the desired product being the faction retained in the 150 micron sieve.
Os grânulos macios assim obtidos fluiam livremente e estavam relativamente livres de po. No entanto, os grânulos quando submetidos a uma acçao de corte, por exemplo num amostrador duplo, partiam-se apresentando a distribuição da dimensão das partículas originais do pó. Isto indica que os grânulos são adequados para serem utilizados num inalador de pó seco multidose que utiliza a medição volumétrica para medir as doses.The soft granules thus obtained flowed freely and were relatively free of dust. However, when the granules were subjected to a cutting action, for example in a double sampler, they broke showing the size distribution of the original particles of the powder. This indicates that the granules are suitable for use in a multidose dry powder inhaler that uses volumetric measurement to measure doses.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PT10050792A PT100507B (en) | 1992-05-20 | 1992-05-20 | NEW PHYSICAL FORM OF DERIVATIVES OF HETEROCYCLIC AMIDES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PT10050792A PT100507B (en) | 1992-05-20 | 1992-05-20 | NEW PHYSICAL FORM OF DERIVATIVES OF HETEROCYCLIC AMIDES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
PT100507A PT100507A (en) | 1993-11-30 |
PT100507B true PT100507B (en) | 1999-08-31 |
Family
ID=20085153
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PT10050792A PT100507B (en) | 1992-05-20 | 1992-05-20 | NEW PHYSICAL FORM OF DERIVATIVES OF HETEROCYCLIC AMIDES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
PT (1) | PT100507B (en) |
-
1992
- 1992-05-20 PT PT10050792A patent/PT100507B/en active IP Right Grant
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
PT100507A (en) | 1993-11-30 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5294636A (en) | Crystalline form of indole derivative and pharmaceutical method thereof | |
KR100207802B1 (en) | N- [4(5-cyclopentyloxycarbonyl) amino-1-methylindol-3-yl-methyl]-3-methoxybenzoyl]-2-methylbenzenesulfoneamide and the process for the preparation thereof | |
TWI392674B (en) | Novel crystalline forms of tiotropium bromide | |
KR910004338B1 (en) | Physically modified beclomethasone dipropionate suitable for use in airosols | |
ES2754255T3 (en) | Reduced particle size of an antimuscarinic compound | |
JP2008534638A (en) | New crystalline pharmaceutical products | |
PT100507B (en) | NEW PHYSICAL FORM OF DERIVATIVES OF HETEROCYCLIC AMIDES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS THAT CONTAIN THEM | |
BR112020005428A2 (en) | form-i crystal, form-ii crystal, pharmaceutical composition, pgi2 agonistic receptor, therapeutic agent comprising said crystals and use thereof | |
EA012326B1 (en) | Method for producing tiotropium salts, tiotropium salts and pharmaceutical formulations containing the same | |
JP4754768B2 (en) | Method for producing benzoic acid derivative crystal | |
JP2003528083A (en) | Amorphous torasemide transformation | |
Tupe et al. | Pharmaceutical cocrystals: An emerging approach to modulate physicochemical properties of active pharmaceutical ingredients | |
JP2009107997A (en) | Crystal of (1s)-1,5-anhydro-1-[5-(4-ethoxybenzyl)-2-methoxy-4-methylphenyl]-1-thio-d-glucitol, and method for preparing the same | |
NO179248B (en) | Physical form of N- [4- [5- (cyclopentyloxycarbonyl) amino-1-methylindol-3-ylmethyl] -3-methoxybenzoylA-2-methylbenzenesulfonamide and process for the preparation thereof | |
PT100508B (en) | PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS AND PROCESS FOR THEIR PREPARATION | |
JPH0129199B2 (en) | ||
NO179575B (en) | Pharmaceutical preparation containing a physical form of the compound N- [4- [5- (cyclopentyloxycarbonyl) amino-1-methylindol-3-ylmethyl-3-methoxybenzoyl] -2-methylbenzenesulfonamide |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG3A | Patent granted, date of granting |
Effective date: 19990503 |
|
PC3A | Transfer or assignment |
Free format text: ASTRAZENECA UK LIMITED GB Effective date: 20040722 |
|
PD3A | Change of proprietorship |
Free format text: SYNGENTA LIMITED GB Effective date: 20040722 |