PL68467Y1 - Pipe boot for a structure penetrating through a roof - Google Patents
Pipe boot for a structure penetrating through a roofInfo
- Publication number
- PL68467Y1 PL68467Y1 PL119381U PL11938110U PL68467Y1 PL 68467 Y1 PL68467 Y1 PL 68467Y1 PL 119381 U PL119381 U PL 119381U PL 11938110 U PL11938110 U PL 11938110U PL 68467 Y1 PL68467 Y1 PL 68467Y1
- Authority
- PL
- Poland
- Prior art keywords
- roof
- collar
- sections
- section
- length
- Prior art date
Links
Landscapes
- Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
Description
Opis wzoruPattern description
Przedmiotem wzoru użytkowego jest kołnierz uszczelniający dla prostokątnej konstrukcji budowlanej, przenikającej przez pochyły dach. Kołnierz według wzoru użytkowego znajduje zastosowanie w montażu okien dachowych, zagłębionych w połaci dachowej kolektorów słonecznych, bądź do uszczelniania przejścia kominów przez dach.The object of the utility model is a sealing collar for a rectangular building structure that penetrates a sloping roof. The flashing according to the utility model is used in the installation of roof windows, recessed in the roof surface of solar collectors, or for sealing the passage of chimneys through the roof.
Stan techniki. Znany jest z publikacji międzynarodowego zgłoszenia numer WO99/02799, „Kołnierz łączący do połączenia elementu konstrukcji budynku przenikającego przez dach ze strukturą podpokryciową dachu”, który ma postać jednolitej ramy z giętkiego materiału, z bocznymi odcinkami pofałdowanymi oraz odcinkami: górnym i dolnym, o stałej długości dostosowywanej każdorazowo do szerokości elementu konstrukcji przenikającego przez dach. Pofałdowany nadmiar długości, po rozciągnięciu odcinka bocznego kołnierza, stanowi od 50 do 150 procent długości odcinka nie rozciągniętego.State of the art. It is known from the publication of the international application number WO99 / 02799, "Connecting flange for connecting the building structure element penetrating the roof with the roof sub-structure", which has the form of a uniform frame made of flexible material, with side corrugated sections and sections: upper and lower, with a constant length adjusted each time to the width of the structure element penetrating the roof. The rippled excess length, after stretching the side portion of the collar, is 50 to 150 percent of the length of the unstretched portion.
Istota rozwiązania. Kołnierz uszczelniający dla konstrukcji przenikającej przez dach, wykonany z giętkiego i wodoodpornego materiału, zwłaszcza z folii dachowej, składa się z dwóch segmentów: górnego i dolnego, obu w kształcie otwartej prostokątnej ramy, z których każdy ma odcinek środkowy, przylegający do uszczelnianej konstrukcji, odpowiednio w górnej i dolnej części strefy jej przenikania przez dach, oraz ma dwa odcinki boczne przylegające do odpowiednio: górnej i dolnej części powierzchni bocznej uszczelnianej konstrukcji budowlanej. Odcinki boczne tych segmentów mają naddatek długości, umożliwiający ułożenie odcinków bocznych na łatach poszycia dachowego oraz na powierzchni konstrukcji dachowej pomiędzy łatami, przy czym odcinki boczne segmentów kołnierza, w stanie zmontowanym, zachodzą końcami na siebie. Korzystnie, długość odcinków bocznych w segmentach kołnierza dobiera się tak, aby wystarczyły dla najdłuższych odcinków linii przenikania konstrukcji przez dach mierzonych równolegle do krokwi, występujących w typoszeregu wymiarów tych konstrukcji z uwzględnieniem długości niezbędnej do falistego układania kołnierza na łatach i między nimi oraz długości zakładki.The essence of the solution. The sealing collar for the structure penetrating the roof, made of a flexible and waterproof material, especially roof foil, consists of two segments: upper and lower, both in the shape of an open rectangular frame, each with a middle section adjacent to the structure to be sealed, respectively in the upper and lower parts of the roof penetration zone, and has two side sections adjacent to the upper and lower side surfaces of the building structure to be sealed, respectively. The side sections of these segments have a length allowance to allow the side sections to be laid on the battens of the roofing and on the surface of the roof structure between the battens, with the side sections of the flange sections end-to-end in the assembled state. Preferably, the length of the side sections in the collar segments is selected to be sufficient for the longest sections of the structure penetration line through the roof, measured parallel to the rafters, occurring in the range of dimensions of these structures, taking into account the length necessary for corrugating the collar on and between the battens and the length of the overlap.
Przenikającą przez pochyły dach, prostokątną konstrukcję budowlaną, zwłaszcza okno dachowe, kołnierz uszczelniający (obydwa segmenty łącznie) otacza w strefie jej przenikania przez dach, oraz łączy tę konstrukcję ze strukturą podpokryciową dachu. W stanie zmontowanym, brzegi wewnętrzne kołnierza, czyli usytuowane od strony uszczelnianej konstrukcji budowlanej, wywinięte są w górę, stycznie do powierzchni tej konstrukcji, do której wywinięte brzegi kołnierza są zamocowane środkami odpowiednimi do materiału uszczelnianej konstrukcji budowlanej.The rectangular building structure penetrating the sloping roof, in particular the roof window, surrounds the sealing collar (both segments together) in the roof penetration zone and connects this structure with the roof sub-structure. In the assembled state, the inner edges of the flange, i.e. those situated on the side of the building structure to be sealed, are turned upwards tangentially to the surface of this structure, to which the turned flange edges are attached by means suitable for the material of the building structure to be sealed.
Odcinki boczne i odcinek środkowy górnego oraz dolnego segmentu kołnierza wykonane są z pasów materiału, połączonych w narożach tych segmentów połączeniem szczelnym i nierozłącznym. Korzystnie, jest złącze zgrzewaniem zagiętych w tę samą stronę brzegów odcinka bocznego i środkowego, w obu narożach każdego z segmentów kołnierza. Odcinki boczne i środkowy segmentu kołnierza mogą być również połączone klejeniem. W pierwszej odmianie postaciowej kołnierza uszczelniającego, w obu jego segmentach, długość wewnętrznego brzegu środkowej części segmentu kołnierza, a tym samym szerokość wewnętrzna tego segmentu, jest zgodna z szerokością uszczelnianej konstrukcji przenikającej przez dach. W związku z tym segmenty kołnierza dopasowane są oddzielnie do każdej z typowych szerokości tej konstrukcji. W drugiej odmianie postaciowej kołnierza uszczelniającego, długość wewnętrznego brzegu środkowej części segmentu kołnierza, a tym samym szerokość wewnętrzna tego segmentu, jest większa od szerokości uszczelnianej konstrukcji przenikającej przez dach. Nadmiar długości środkowej części segmentu zawinięty jest w postaci fałdy. Korzystnie, długość wewnętrznego brzegu środkowej części segmentu kołnierza jest zgodna z typową szerokością jednej z szerszych konstrukcji przenikających przez dach występujących w typoszeregu tych konstrukcji uszczelnianych kołnierzem. W tym, jeden z rozmiarów kołnierza ma długość wewnętrznego brzegu środkowej części segmentu zgodną z maksymalną szerokością konstrukcji przenikających przez dach, występujących w typoszeregu tych konstrukcji.The side sections and the middle section of the upper and lower collar sections are made of fabric strips connected at the corners of these sections with a tight and non-separable connection. Preferably, there is a welding seam of the edges of the lateral and middle sections bent to the same side at both corners of each of the collar sections. The side and middle sections of the collar may also be glued together. In the first variation in form of the sealing collar, in both of its segments, the length of the inner edge of the middle portion of the collar section, and therefore the inner width of this section, corresponds to the width of the roof penetrating structure to be sealed. Accordingly, the collar segments fit individually to each of the typical widths of this structure. In a second embodiment variation of the sealing collar, the length of the inner edge of the middle portion of the collar section, and therefore the inner width of the section, is greater than the width of the roof penetrating structure to be sealed. The excess length of the middle portion of the segment is folded into a fold. Preferably, the length of the inner edge of the mid-portion of the collar segment coincides with the typical width of one of the wider roof penetration structures found in this range of collar seal designs. In this, one size of the flange has a length of the inner edge of the middle segment portion consistent with the maximum width of the roof penetrating structures found in this series of designs.
Korzystnym skutkiem stosowania wzoru użytkowego jest typizacja kołnierzy uszczelniających stosowanych dla typoszeregu wymiarów konstrukcji przenikających, co zmniejsza liczbę rozmiarów tych kołnierzy i pozwala dopasować je do różnych długości elementów bocznych uszczelnianej konstrukcji, bez konieczności pracochłonnego wytwarzania sfałdowanych odcinków bocznych kołnierza. Stosowanie kilku wytypowanych (bądź nawet jednej) długości wewnętrznego brzegu środkowej części segmentu kołnierza i kompensowanie nadmiaru długości pojedynczą fałdą zmniejsza liczbę rozmiarów tych kołnierzy dla różnych szerokości uszczelnianej konstrukcji.The advantageous effect of using the utility model is the typification of the sealing flanges used for the range of dimensions of the penetrating structures, which reduces the number of sizes of these flanges and allows them to be adapted to different lengths of the side members of the sealed structure, without the need for laborious production of folded side sections of the flange. The use of several selected (or even one) lengths of the inner edge of the central part of the collar segment and compensating the excess length with a single fold reduces the number of sizes of these collars for different widths of the structure to be sealed.
Przykład wykonania. Przedmiot wzoru użytkowego uwidoczniony jest w przykładach wykonania jako uszczelnienie okna dachowego, na rysunku, którego poszczególne figury przedstawiają:Execution example. The object of the utility model is shown in the exemplary embodiments as a roof window sealing, in the drawing, the individual figures of which show:
Fig. 1 - Kołnierz uszczelniający o szerokości wewnętrznej zgodnej z szerokością okna dachowego, usytuowany na łatach konstrukcji dachu.Fig. 1 - A sealing collar with an internal width compatible with that of the roof window, positioned on the battens of the roof structure.
Fig. 2 - Elementy obu segmentów kołnierza uszczelniającego - w rozwinięciu, przed ich połączeniem.Fig. 2 - Elements of both segments of the sealing collar - exploded, before joining them.
Fig. 3 - Kołnierz uszczelniający z fałdą zmniejszającą jego szerokość wewnętrzną (narysowany bez elementów dachu i bez ościeżnicy).Fig. 3 - Sealing collar with a crease reducing its internal width (drawn without roof elements and without a frame).
Fig. 4 - Segment kołnierza (z figury 3) o szerokości wewnętrznej większej niż ościeżnica, przed jego zwężeniem.Fig. 4 - The flange segment (from figure 3) with an inside width greater than the frame, before its narrowing.
Przykład 1. Kołnierz uszczelniający składa się z segmentów: górnego 1 oraz dolnego 2, z których każdy ma dwa odcinki boczne 11 i 21 oraz odcinek środkowy 12 i 22. Brzegi wewnętrzne 13 i 23 odcinków bocznych 11 i 21 oraz brzegi wewnętrzne 14 i 24 odcinków środkowych 12 i 22 w obu segmentach kołnierza zagięte są ku górze i przylegają do odpowiadających im powierzchni ościeżnicy 3, do których te brzegi są przytwierdzone znanymi środkami mocującymi, dobranymi w zależności od materiału ościeżnicy. Do ościeżnicy drewnianej, zagięte brzegi wewnętrzne 13 i 23 oraz 14 i 24 segmentów 1 i 2 kołnierza uszczelniającego, mocuje się zszywkami tapicerskimi lub gwoździami.Example 1. A sealing collar consists of upper 1 and lower 2 segments, each with two side sections 11 and 21 and a middle section 12 and 22. Inner edges 13 and 23 of side sections 11 and 21 and inner edges 14 and 24 the middle 12 and 22 in both flange segments are bent upwards and adjoin the corresponding surfaces of the frame 3, to which the edges are attached by known fastening means selected depending on the material of the frame. To the wooden frame, the bent internal edges 13 and 23 as well as 14 and 24 of the segments 1 and 2 of the sealing collar are fixed with upholstery staples or nails.
Odcinki boczne 11 i 21 obu segmentów połączone są z ich odcinkami środkowymi 12 i 22 poprzez zgrzewanie ukośnie przyciętych brzegów łączących 15 i 25, zagiętych na szerokość niezbędną dla uzyskania zgrzeiny grzbietowej. Można także zgrzewać te brzegi na zakładkę. W obu segmentach: górnym 1 oraz dolnym 2, kołnierza uszczelniającego według niniejszego przykładu wykonania wzoru użytkowego, długość L brzegów wewnętrznych 14 i 24 odcinków środkowych 12 i 22 tych segmentów, jest zgodna z szerokością B ościeżnicy 3 okna dachowego, a w związku z produkowaniem okien w kilku typowych szerokościach, dla każdej z tych szerokości jest odrębny rozmiar kołnierza. Odcinki boczne 11 i 21, zasadniczo nie wymagają dobierania ich do wysokości okien. Dzięki nadmiarowi długości tych odcinków oraz nakładaniu końców dolnych 16 odcinków bocznych 11 segmentu górnego 1, na końce górne 26 odcinków bocznych 21 segmentu dolnego 2, są duże możliwości wykorzystania jednego rozmiaru długościowego kołnierza dla wielu typowych wysokości okna. Przy dużej rozpiętości wysokościowych rozmiarów okien, można stypizować odcinki boczne 11 i 21 do kilku długości, w obu segmentach 1 i 2 kołnierza, lub tylko w jednym z nich.The side sections 11 and 21 of the two segments are connected to their middle sections 12 and 22 by welding the diagonally cut joining edges 15 and 25 folded to the width necessary to obtain a ridge weld. You can also weld these edges with an overlap. In both the upper 1 and lower 2 segments of the sealing flange according to the present utility model embodiment, the length L of the inner edges 14 and 24 of the middle sections 12 and 22 of these segments corresponds to the width B of the frame 3 of the roof window, and in connection with the production of the windows in several common widths, each width has a distinct collar size. The side sections 11 and 21 do not generally need to be matched to the height of the windows. Due to the excess length of these sections and the overlapping of the lower ends 16 of the side sections 11 of the upper section 1 on the upper ends 26 of the side sections 21 of the lower section 2, there is a great possibility of using one size of the flange length for many typical window heights. With a large span of height window sizes, the side sections 11 and 21 can be styled to several lengths, either in both of the flange sections 1 and 2, or only in one of them.
Montaż kołnierza uszczelniającego, otaczającego ościeżnicę 3, rozpoczyna się od założenia segmentu dolnego 2 i zamocowania brzegu wewnętrznego 24 jego odcinka środkowego 22, do ramia-ka dolnego 31 ościeżnicy. Następnie odcinki boczne 21 segmentu dolnego 2 układa się na łatach 4 konstrukcji nośnej dachu, a pomiędzy łatami, odcinki te układa się na powierzchni powłoki izolacyjnej 5 dachu. Odcinki boczne 21 mocuje się do łat 4, korzystnie zszywkami tapicerskimi, a wywinięte brzegi wewnętrzne 23 tych odcinków mocuje się do ramiaków bocznych 32 ościeżnicy. Ewentualny nadmiar długości brzegu wewnętrznego 23 kompensuje się wykonując w nim fałdy i przytwierdzając je do ra-miaka 32 ościeżnicy, w trakcie mocowania kołnierza. Następnie zakłada się segment górny 1 kołnierza uszczelniającego, przytwierdzając wewnętrzny brzeg jego odcinka środkowego 12 do górnego ramiaka 33 ościeżnicy. W dalszej kolejności odcinki boczne 11 segmentu górnego układa się i mocuje identycznie jak w segmencie dolnym. Końce dolne 16 odcinków bocznych 11 segmentu górnego 1, lub większą część długości tych odcinków, nakłada się na końce górne 26 odcinków bocznych 21 segmentu dolnego 2, lub na odpowiednio większą część długości tych odcinków, przytwierdzając je w zakładkowej strefie do łat 4 i ramiaka bocznego 32 ościeżnicy. W razie potrzeby nadmiar długości odcinków bocznych 11 obcina się.The assembly of the sealing flange surrounding the casing 3 begins with attaching the lower section 2 and fixing the inner edge 24 of its middle section 22 to the lower frame 31 of the casing. Subsequently, the side sections 21 of the lower segment 2 are placed on the battens 4 of the roof supporting structure, and between the battens, these sections are arranged on the surface of the roof insulation coating 5. The side sections 21 are attached to the battens 4, preferably with upholstery staples, and the folded inside edges 23 of these sections are attached to the side rails 32 of the frame. Any excess length of the inner edge 23 is compensated for by making folds in it and attaching them to the frame 32 of the frame while attaching the flange. The top section 1 of the sealing collar is then fitted, securing the inner edge of its center section 12 to the top mullion 33 of the frame. Subsequently, the side sections 11 of the upper section are positioned and attached identically to the lower section. The lower ends 16 of the side sections 11 of the upper section 1, or a greater part of the length of these sections, are overlapped by the upper ends 26 of the side sections 21 of the lower section 2, or a correspondingly greater part of the length of these sections, securing them in an overlap zone to the battens 4 and the side sill. 32 frames. If necessary, the excess length of the side sections 11 is cut off.
Przykład 2. Kołnierz uszczelniający składa się z dwóch segmentów: górnego 1 i dolnego 2, mających po dwa odcinki boczne 11 i 21 oraz odcinki środkowe 12 i 22. Brzegi wewnętrzne 13 i 23 odcinków bocznych 11 i 21 oraz brzegi wewnętrzne 14 i 24 odcinków środkowych 12 i 22 w obu segmentach kołnierza zagięte są ku górze i przylegają do odpowiadających im powierzchni ościeżnicy (nie narysowana na fig. 3), do których te brzegi przytwierdzone są identycznie jak w pierwszym przykładzie wykonania. W obu segmentach: górnym 1 oraz dolnym 2, kołnierza uszczelniającego według niniejszego przykładu wykonania wzoru użytkowego, długość L1 brzegów wewnętrznych 14 i 24 odcinków śród-Example 2. The sealing collar consists of two segments: upper 1 and lower 2, each having two side sections 11 and 21 and middle sections 12 and 22. Inner edges 13 and 23 of side sections 11 and 21 and inner edges 14 and 24 center sections 12 and 22 in both flange segments are folded upwards and adjoin the corresponding surfaces of the frame (not shown in Fig. 3) to which the edges are attached identically as in the first embodiment. In both the upper 1 and lower 2 segments of the sealing collar according to the present utility model embodiment, the length L1 of the inner edges 14 and 24 of the middle sections
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PL119381U PL68467Y1 (en) | 2010-10-04 | 2010-10-04 | Pipe boot for a structure penetrating through a roof |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PL119381U PL68467Y1 (en) | 2010-10-04 | 2010-10-04 | Pipe boot for a structure penetrating through a roof |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
PL119381U1 PL119381U1 (en) | 2012-04-10 |
PL68467Y1 true PL68467Y1 (en) | 2016-07-29 |
Family
ID=46002871
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PL119381U PL68467Y1 (en) | 2010-10-04 | 2010-10-04 | Pipe boot for a structure penetrating through a roof |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
PL (1) | PL68467Y1 (en) |
-
2010
- 2010-10-04 PL PL119381U patent/PL68467Y1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
PL119381U1 (en) | 2012-04-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10947731B2 (en) | Supporting a load on a roof | |
RU2184822C2 (en) | Set of members and method for its use for damp-proofing of the member passing through roof | |
PL204967B1 (en) | Flashing member and frame for a roof-penetrating building part | |
SK132396A3 (en) | A building element and a method of mounting a building element | |
US20080184639A1 (en) | Roofing and siding systems | |
PL234404B1 (en) | Sealing flange connecting the building construction penetrating through the roof with subcovering roof structure | |
CZ297306B6 (en) | Attachment collar | |
CA2667818C (en) | Sliding roof seam construction | |
JP3545400B2 (en) | Manufacturing method of mounting collar used for roof structure | |
JP3457002B2 (en) | Flashing for roof element | |
CN112482639A (en) | Assembled roof | |
EP2508690A1 (en) | Flashing for sealing a roof-penetrating building structure to the underroof structure | |
CN212053400U (en) | Assembled roof | |
PL68467Y1 (en) | Pipe boot for a structure penetrating through a roof | |
US9676165B2 (en) | Structural batten | |
CN218176377U (en) | Expansion joint double-gutter structure | |
RU142711U1 (en) | FASTENING ASSEMBLY | |
CA1264519A (en) | Standing seam roof skylight | |
PL236591B1 (en) | Roof window integrated with the flexible flashings | |
TR201701982U (en) | ROOF-PROOF SEALING SOLAR PANEL FRAME SYSTEM | |
ITTN20100006U1 (en) | LONGITUDINAL JUNCTION DEVICE OF PREFABRICATED ROOF MODULES. | |
PL389205A1 (en) | Sealing flange for the building construction penetrating through the roof with subcovering roof structure | |
JPS6286260A (en) | Coated metal fence | |
JPH03156063A (en) | Eaves gap cover for roof and sealing plate mounting material |