PL4684S2 - External wooden doors - Google Patents

External wooden doors Download PDF

Info

Publication number
PL4684S2
PL4684S2 PL2064A PL206402A PL4684S2 PL 4684 S2 PL4684 S2 PL 4684S2 PL 2064 A PL2064 A PL 2064A PL 206402 A PL206402 A PL 206402A PL 4684 S2 PL4684 S2 PL 4684S2
Authority
PL
Poland
Prior art keywords
panels
door
leaf
wooden
glass
Prior art date
Application number
PL2064A
Other languages
Polish (pl)
Inventor
Jan Szulzyk
Original Assignee
Polskone Sp Z Oo
Filing date
Publication date
Application filed by Polskone Sp Z Oo filed Critical Polskone Sp Z Oo
Publication of PL4684S2 publication Critical patent/PL4684S2/en

Links

Description

Drzwi drewniane zewnetrzne Przedmiotem wzoru przemyslowego sa drzwi drewniane zewnetrzne stanowiace zamkniecie otworu budowlanego w scianie zewnetrznej, miedzy otwarta przestrze- nia a wnetrzem budynku. Drzwi te sa uzywane zwlaszcza w budynkach domów jednorodzinnych. Wooden external doors The subject of the industrial design are wooden external doors which close the construction opening in the external wall, between the open space and the interior of the building. These doors are used especially in single-family houses.

Drzwi wedlug wzoru przemyslowego sa nowa i posiadajaca indywidualny charak- ter postacia wytworu, wyrazajaca sie oryginalnymi cechami linii, konturu i ksztaltu powierzchni skrzydla lub skrzydel drzwi. According to the industrial pattern, the door is a new product with an individual character, expressed in the original features of the line, contour and shape of the leaf or door leaf surface.

Cechami indywidualnymi, odrózniajacymi postac drzwi wedlug wzoru przemy- slowego od znanych zewnetrznych drzwi drewnianych sa plyciny o szczególnym ksztalcie powierzchni, sposób umieszczania plycin w skrzydle lub w skrzydlach, wzajemny uklad poszczególnych typów plycin i ramiaków w skrzydle lub w skrzy- dlach oraz polozenie plycin wobec wypelnienia szklanego w formie plyty szklanej skrzydla drzwi. The individual features, which distinguish the form of the door according to the industrial pattern from the known external wooden doors, are panels with a special surface shape, the method of placing the panels in the leaf or in the wings, the mutual arrangement of individual types of panels and stiles in the leaf or in the wings, and the position of the panels against glass filling in the form of a glass plate of the door leaf.

Drzwi wedlug wzoru przemyslowego posiadaja jedno lub dwa skrzydla wypelnio- ne plycinami lub plycinami i plytami szklanymi. Plycina ma postac splaszczonego ostroslupa opartego na prostopadloscianie o podstawie kwadratowej albo splaszczo- nego ostroslupa opartego na prostopadloscianie o podstawie prostokatnej, którego wierzcholek stanowi odcinek linii prostej, równolegly do podstawy. According to the industrial design, the door has one or two leaves filled with panels or panels and glass plates. The panel has the form of a flat pyramid based on a rectangular square with a square base or a flat pyramid based on a square with a rectangular base, the apex of which is a straight line segment, parallel to the base.

Skrzydla drzwi drewnianych posiadaja w czesci srodkowej, umieszczone pomie- dzy ramiakami i szczeblinami plyciny kwadratowe, natomiast w czesci górnej i dolnej skrzydel znajduja sie plyciny podluzne o podstawie prostokatnej w polozeniu pionowym.Drzwi ze skrzydlem o wypelnieniu szklanym i bocznymi oknami wykonanymi z oszklonej oscieznicy posiadaja w czesci dolnej plyciny podluzne, prostokatne w polozeniu poziomym, natomiast drzwi dwuskrzydlowe drewniano-szklane maja w jednym ze skrzydel plyciny drewniane w liczbie i o ksztalcie oraz polozeniu charak- terystycznym dla wzoru przemyslowego a w drugim skrzydle znajduja sie wylacznie plyty szklane przedzielone poziomymi szczeblinami, bez plycin drewnianych. Wooden door leaves have square panels in the central part, placed between the rails and the lamellas, while in the upper and lower parts of the leaves there are longitudinal panels with a rectangular base in a vertical position. The door with a glass-filled leaf and side windows made of glazed frame have in the lower part of the bottom panel, rectangular, horizontal position, while the double-leaf wood-glass door has wooden panels in one of the wings in the number and shape and position characteristic of an industrial design, and in the other wing there are only glass panels separated by horizontal bars, without panels wooden.

Ksztalt powierzchni plycin, ich liczba i wzajemny uklad oraz rozmieszczenie w ramiakach i szczeblinach skrzydel, a takze ich polozenie wobec elementów szkla- nych drzwi tworza charakterystyczna postac wyrobu i stanowia o jego swoistym, indywidualnym wygladzie. The shape of the surface of the panels, their number and mutual arrangement as well as their arrangement in the rails and sash bars, as well as their position in relation to the glass elements of the door create a characteristic form of the product and determine its specific, individual appearance.

Elementy drewniane drzwi moga byc wykonczone lakierem bezbarwnym lub moga byc malowane farbami transparentnymi lub kryjacymi. Plyty szklane moga byc wykonane z róznego rodzaju i posiadac rózna charakterystyke powierzchni szkla. Wooden elements of the door can be finished with transparent varnish or they can be painted with transparent or opaque paints. Glass plates can be of various types and have different characteristics of the glass surface.

Drzwi drewniane zewnetrzne wedlug wzoru posiadaja szesc odmian. Wooden external doors according to the pattern have six varieties.

Odmiana pierwsza, przedstawiona na fig. 1 stanowi drzwi jednoskrzydlowe, drewniane, majace jako wypelnienie trzy zestawy plycin. Zestaw plycin sklada sie z trzech plycin umieszczonych w ramiakach skrzydla, przedzielonych pionowymi i poziomymi szczeblinami, w którym górna i dolna plycina ma podstawe prostoka- ta a plycina znajdujaca sie w czesci srodkowej skrzydla ma podstawe w ksztalcie kwadratu. The first variant, presented in Fig. 1, is a single-leaf wooden door with three sets of panels as its fill. The set of panels consists of three panels placed in the stiles of the wing, separated by vertical and horizontal rails, in which the upper and lower panels have a rectangular base and the panel in the central part of the wing has a square-shaped base.

Odmiana druga, fig. 2, stanowi drzwi dwuskrzydlowe drewniane o zróznicowanej szerokosci skrzydel. Skrzydlo wezsze, otwierane w drugiej kolejnosci, posiada jeden zestaw plycin, natomiast skrzydlo szersze, otwierane w pierwszej kolejnosci, ma trzy zestawy plycin. The second variant, Fig. 2, is a double-leaf wooden door with different width of the wings. The narrow wing, opened in the second order, has one set of panels, while the wider wing, opened in the first order, has three sets of panels.

Odmiana trzecia, fig. 3, stanowi drzwi dwuskrzydlowe drewniane o róznej sze- rokosci skrzydel. Skrzydlo wezsze, otwierane w drugiej kolejnosci, ma dwa zestawy plycin, natomiast skrzydlo szersze, otwierane w pierwszej kolejnosci, ma trzy ze- stawy plycin. The third variant, Fig. 3, is a double-leaf wooden door with a different width of wings. The serpent wing, opened in the second order, has two sets of panels, while the wider wing, opened in the first order, has three sets of panels.

Odmiana czwarta, fig. 4, przedstawia drzwi dwuskrzydlowe drewniane o jedna- kowej szerokosci skrzydel. Kazde skrzydlo ma po trzy zestawy plycin. The fourth variant, Fig. 4, shows a double-leaf wooden door with the same width of wings. Each wing has three sets of panels.

Odmiana piata, fig. 5, przedstawia drzwi dwuskrzydlowe drewniano-szklane, w których jedno ze skrzydel, otwierane w drugiej kolejnosci, posiada umieszczone pomiedzy ramiakami i szczeblinami plyty szklane. Plyty te maja ksztalt prostokata.Skrzydlo otwierane w pierwszej kolejnosci, drewniane, posiada trzy zestawy plycin w ksztalcie, o wymiarach i polozeniu uwidocznionych na fig.fig. 1, 2, 3 i 4. Variation five, Fig. 5, shows a double-leaf wood-glass door, in which one of the leaves, opened in the second order, has glass plates placed between the rails and the rungs. These boards have a rectangular shape. The first-opening wooden sash has three sets of shaped panels, with dimensions and positions shown in fig. 1, 2, 3 and 4.

Odmiana szósta, fig. 6, polega na tym, ze drzwi posiadaja skrzydlo z plycina pro- stokatna w polozeniu poziomym, umieszczona w czesci dolnej pomiedzy ramiakami i szczeblina, natomiast w czesci górnej skrzydla ponad szczeblina umieszczona jest pomiedzy ramiakami plyta szklana. Variant six, Fig. 6, consists in the fact that the door has a leaf with a rectangular panel in the horizontal position, placed in the lower part between the stiles and the astragal, while in the upper part of the sash above the astragal there is a glass plate between the stiles.

Po bokach drzwi znajduja sie wbudowane na stale w otworze budowlanym dwa okna wykonane z oszklonej oscieznicy posiadajacej prostokatna plycine w polozeniu poziomym umieszczona w czesci dolnej pomiedzy stojakami, progiem i szczebli- na, natomiast w czesci górnej okna ponad szczeblina umieszczona jest pomiedzy stojakami i nadprozem plyta szklana. On the sides of the door there are two windows permanently embedded in the construction opening, made of a glazed frame with a rectangular panel in a horizontal position, placed in the lower part between the racks, the sill and the rung, while in the upper part of the window above the astragal, there is a panel glass.

Ksztalt plyciny w przekroju poziomym, bedacej zasadniczym elementem drzwi wedlug wzoru przemyslowego przedstawia fig. 7. The shape of the panel in the horizontal section, which is the main element of the door according to the industrial design, is shown in Fig. 7.

Cechami istotnymi postaci wzoru przemyslowego sa plyciny wypelniajace ra- miaki skrzydla drzwi o szczególnym ksztalcie powierzchni, sposób umieszczenia plycin w skrzydle lub skrzydlach, wzajemny uklad poszczególnych typów plycin i ramiaków w skrzydle lub skrzydlach drzwi oraz polozenie plycin wobec wypelnie- nia szklanego majacego postac prostokatnych plyt. Plycina ma postac splaszczonego ostroslupa opartego na prostopadloscianie o podstawie kwadratowej albo splaszczo- nego ostroslupa opartego na prostopadloscianie o podstawie prostokatnej, którego wierzcholek stanowi odcinek linii prostej, równolegly do podstawy.Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7Fig. 1Significant features of the industrial design are the panels filling the frame of the door leaf with a special surface shape, the method of placing the panels in the leaf or leaves, the mutual arrangement of individual types of panels and stiles in the door leaf or leaves, and the position of the panels in relation to the glass filling in the form of rectangular panels . The panel is in the form of a flat pyramid based on a rectangular square with a square base or a flat pyramid based on a square with a rectangular base, the apex of which is a straight line segment, parallel to the base. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 1

PL2064A 2002-11-12 External wooden doors PL4684S2 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
PL4684S2 true PL4684S2 (en) 2004-04-30

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH703852B1 (en) Double glazing on a building.
PL4684S2 (en) External wooden doors
EP1692361A1 (en) Sectional overhead garage door having the simulated appearance of a carriage house door
PL26995S2 (en) Door with a door frame
PL14286S2 (en) The interior door leaf
US11492841B2 (en) Window device with a cement board as a frame material
PL73367Y1 (en) Rustic window
DE102005011354A1 (en) Blind for building opening has aluminum guide rails that can be powder coated in any colors, roller blind rods as profiles of any color, has same construction and appearance as roller blinds, roller doors, sliding blinds and folding blinds
PL14396S2 (en) The interior door leaf
PL14628S2 (en) Interior doors
PL14513S2 (en) Interior doors
PL14340S2 (en) The interior door leaf
PL13716S2 (en) The interior door leaf
PL14388S2 (en) The interior door leaf
PL70528Y1 (en) Composite external door
PL13714S2 (en) Interior doors
PL7691S2 (en) Site
PL12210S2 (en) Door leaf
IT201600072898A1 (en) "DIY frame, door and hinges for reversible doors"
PL71415Y1 (en) Single leaf metal entrance door
PL10723S2 (en) Double-sash casement window
PL69455Y1 (en) Composite external door
PL71375Y1 (en) Separable fastening of the decorative simulated windowpane divider with the window casement
PL62356Y1 (en) Door frame
PL18314S2 (en) Door