PL234952B1 - Method for manufacturing fibreboards in the dry forming technology - Google Patents

Method for manufacturing fibreboards in the dry forming technology Download PDF

Info

Publication number
PL234952B1
PL234952B1 PL409650A PL40965014A PL234952B1 PL 234952 B1 PL234952 B1 PL 234952B1 PL 409650 A PL409650 A PL 409650A PL 40965014 A PL40965014 A PL 40965014A PL 234952 B1 PL234952 B1 PL 234952B1
Authority
PL
Poland
Prior art keywords
wood
boards
fibers
starch
amount
Prior art date
Application number
PL409650A
Other languages
Polish (pl)
Other versions
PL409650A1 (en
Inventor
Sławomir Monder
Sła Womir Monder
Danuta Nicewicz
Dan Uta Nicewicz
Original Assignee
Szkola Glowna Gospodarstwa Wiejskiego W Warszawie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Szkola Glowna Gospodarstwa Wiejskiego W Warszawie filed Critical Szkola Glowna Gospodarstwa Wiejskiego W Warszawie
Priority to PL409650A priority Critical patent/PL234952B1/en
Publication of PL409650A1 publication Critical patent/PL409650A1/en
Publication of PL234952B1 publication Critical patent/PL234952B1/en

Links

Abstract

Sposób wytwarzania płyt pilśniowych w technologii suchego formowania, w której zrębki z materiału drzewnego poddaje się rozwłóknianiu, masę włókien zakleja się, z wysuszonej masy formuje się kobierzec, który następnie poddaje się prasowaniu, a wyprodukowane płyty schłodzeniu i, ewentualnie, szlifowaniu, charakteryzuje się tym, że na powierzchnię kobierca włóknistego, przed etapem prasowania, nanosi się mieszaninę gruntującą składającą się z pyłu drzewnego i skrobi w stosunku wagowym 1 : 2 ÷ 2,5, w przeliczeniu na skrobię ziarnistą, oraz wody w takiej ilości, aby lepkość mieszaniny gruntującej wynosiła 200 - 400 mPa•s, przy czym mieszaninę gruntującą nanosi się w ilości 20 - 40g/m2.The method of producing fibreboards in the dry forming technology, in which chips of wood material are defibrated, the mass of fibers is glued, a carpet is formed from the dried mass, which is then pressed, and the produced boards are cooled down and, optionally, sanded. that a priming mixture consisting of wood dust and starch in a weight ratio of 1 : 2 ÷ 2.5, calculated as granular starch, and water in such an amount that the viscosity of the priming mixture is 200 - 400 mPa•s, with the priming mixture being applied in the amount of 20 - 40g/m2.

Description

Opis wynalazkuDescription of the invention

Przedmiotem wynalazku jest sposób wytwarzania płyt pilśniowych sucho formowanych o gładkiej powierzchni.The present invention relates to a method for the production of dry formed fibreboards with a smooth surface.

Płyty pilśniowe wytwarza się z rozwłóknionej tkanki drzewnej przez spilśnienie jej i uformowanie w odpowiedniej temperaturze i pod normalnym lub zwiększonym ciśnieniem. Naturalne właściwości adhezyjne włókien zwiększa się przez dodanie kleju syntetycznego. Włókna ułożone są różnokierunkowo, co zapewnia płycie wyrównanie cech jakościowych i wytrzymałościowych. Wyróżnia się zasadniczo dwie technologie wytwarzania płyt: suchą i mokrą. W metodzie suchej z materiału drzewnego wytwarza się zrębki, które następnie poddaje się rozwłóknianiu, otrzymane włókna zakleja żywicą klejową (najczęściej żywicą mocznikowo-formaldehydową lub melaminowo-mocznikowo-formaldehydową), suszy się, formuje się kobierzec, który następnie poddaje się prasowaniu i chłodzeniu. W końcowym etapie płyty formatyzuje się, a płyty o grubości kilkunastu milimetrów przed uszlachetnieniem ich powierzchni szlifuje się.Fibreboards are made from defibrated wood tissue by fulling it and shaping it at the appropriate temperature and under normal or increased pressure. The natural adhesion properties of the fibers are increased by adding a synthetic adhesive. The fibers are arranged in different directions, which provides the board with alignment of quality and strength characteristics. There are basically two technologies for the production of boards: dry and wet. In the dry method, wood material is made into wood chips, which are then subjected to fiberisation, the obtained fibers are glued with a glue resin (usually urea-formaldehyde or melamine-urea-formaldehyde resin), dried, and a carpet is formed, which is then pressed and cooled. In the final stage, the boards are formatted, and the boards with a thickness of several millimeters are sanded before their surface is refined.

Płyty MDF, w tym HDF, zanim zostaną przeznaczone do konkretnych zastosowań, zwykle poddawane są uszlachetnianiu. Uszlachetnienie polega na pokrywaniu powierzchni płyt fornirami, laminatami, foliami lub lakierami. W kontekście tych typów uszlachetnień, jakość powierzchni płyt oceniana jest przez badanie chropowatości oraz absorpcję cieczy (wody i/lub toluenu). Powszechnie wiadomo, że im powierzchnia płyt jest bardziej gładka i mniej absorbująca ciecze, tym mniejsza ilość materiałów malarsko-lakierniczych jest potrzebna do jej uszlachetnienia. Już na etapie produkcji płyt dąży się, aby ich powierzchnie były jak najbardziej gładkie, głównie stosując odpowiednią wielkość włókien drzewnych, ich wilgotność i odpowiednie parametry prasowania kobierców. Chropowatość surowych powierzchni płyt przeznaczonych do lakierowania powinna wynosić Ra 1,5- 3,5 ąm, a płyt, których powierzchnie są pokrywane foliami do 5,0 ąm. Jeżeli chropowatość jest większa płyty MDF poddaje się szlifowaniu. Z kolei przed właściwym etapem lakierowania na powierzchnie płyt MDF i HDF nanosi się materiały gruntujące.MDF boards, including HDF, are usually refined before they are intended for specific applications. The refinement consists in covering the board surface with veneers, laminates, foils or varnishes. In the context of these types of refinements, the surface quality of the boards is assessed by testing the roughness and absorption of liquids (water and / or toluene). It is well known that the smoother and less liquid-absorbing the surface of the plates, the smaller the amount of paint and varnish materials is needed to refine it. Already at the stage of production of the boards, the aim is to make their surfaces as smooth as possible, mainly by using the appropriate size of wood fibers, their humidity and appropriate parameters for pressing the carpets. Roughness of raw surfaces of boards to be varnished should be Ra 1.5-3.5 µm, and boards whose surfaces are covered with foil should be up to 5.0 µm. If the roughness is greater, MDF boards are ground. In turn, before the actual painting stage, primers are applied to the surfaces of MDF and HDF boards.

Z opisu zgłoszenia patentowego US6010793 znana jest płyta OSB z materiału drzewnego, zawierająca wierzchnią warstwę zawierającą sproszkowany wypełniacz i żywicę izocyjanianową. Jako sproszkowany wypełniacz stosuje się węglan wapnia w postaci proszku. Z kolei z opisu patentu europejskiego EP1749587 znany jest sposób wytwarzania płyty budowlanej z materiału drzewnego, zwłaszcza płyty OSB, z górną warstwą przykrywającą i z dolną warstwą przykrywającą, zgodnie z którym, po sprasowaniu płyty, co najmniej na górną warstwę przykrywającą jest nałożona powłoka z rozpuszczalnego w wodzie lakieru, a powłoka ta, bezpośrednio po jej nałożeniu, jest uzupełniona materiałami dodatkowymi i/lub wypełniaczami. Korzystnie wypełniaczem są cząstki z piasku kwarcowego, ale może to być również mączka drzewna. Powłoka jest utwardzana, korzystnie ciepłem pochodzącym z samej płyty. Efektem zastosowania tego sposobu jest wyrównanie nierówności warstwy przykrywającej płyty. Kolejne rozwiązanie mające na celu wyrównanie powierzchni płyty z materiału drzewnego jest przedstawione w opisie patentu PL202330. Opisana tam płyta, pomiędzy rdzeniem OSB i pokrywającym ten rdzeń papierem impregnowanym żywicą fenolową, posiada warstwę z drobnych wiórów lub włókien, wypełniającą nierówności powierzchni zewnętrznej rdzenia, na niej zaś naniesiona jest substancja wypełniająca, wytworzona na bazie akrylanów, względnie fenolu, wypełniająca nierówności powierzchni warstwy z wiórów lub włókien.From the patent application US6010793 an OSB board made of wood material is known, which comprises a top layer containing a powdered filler and an isocyanate resin. Calcium carbonate is used as a powdered filler in the form of a powder. On the other hand, European patent EP1749587 discloses a method of producing a building board made of wood material, in particular an OSB board, with an upper covering layer and a lower covering layer, according to which, after pressing the board, at least the upper covering layer is coated with a soluble water of the varnish and the coating is supplemented with additional materials and / or fillers immediately after its application. Preferably, the filler is quartz sand particles, but may also be wood flour. The coating is cured, preferably with heat from the plate itself. The effect of using this method is to level the unevenness of the covering layer of the slab. Another solution aimed at leveling the surface of the board made of wood material is presented in the patent description PL202330. The board described there, between the OSB core and the phenolic resin impregnated paper covering this core, has a layer of fine chips or fibers, filling in the roughness of the outer surface of the core, and on it is applied a filling substance based on acrylates or phenol, filling in the irregularities of the surface of the layer. from chips or fibers.

W opisanych wyżej rozwiązaniach przewiduje się stosowanie chemicznych środków wiążących: żywicy izocyjanianowej, lakierów wodorozpuszczalnych, żywic akrylowych lub fenolowych. Tymczasem, zważywszy na dążenie do eliminowania niekorzystnego oddziaływania produktów drewnopochodnych na człowieka i środowisko, zarówno w kontekście technologii wytwarzania, jak i użytkowania produktów, istotne jest poszukiwanie rozwiązań ekologicznych i prozdrowotnych. W ten nurt wpisuje się obecny wynalazek.In the solutions described above, it is envisaged to use chemical binders: isocyanate resin, water-soluble varnishes, acrylic or phenolic resins. Meanwhile, given the desire to eliminate the negative impact of wood-based products on humans and the environment, both in the context of production technology and product use, it is important to look for ecological and health-friendly solutions. The present invention is part of this trend.

Sposób wytwarzania płyt pilśniowych w technologii suchego formowania, według wynalazku charakteryzuje się tym, że na powierzchnię kobierca włóknistego, przed etapem prasowania, nanosi się mieszaninę gruntującą składającą się z pyłu drzewnego i skrobi w stosunku wagowym 1: 2:2,5, w przeliczeniu na skrobię ziarnistą oraz wody w takiej ilości, aby lepkość mieszaniny gruntującej wynosiła 200-400 mPa«s. Mieszaninę gruntująca nanosi się w ilości 20-40g/m2.The method of manufacturing fibreboards using the dry forming technology, according to the invention, is characterized in that a priming mixture consisting of wood dust and starch in a weight ratio of 1: 2: 2.5, based on the weight ratio, is applied to the surface of the fiber carpet, prior to the pressing step. granular starch and water in such an amount that the viscosity of the priming mixture is 200-400 mPa · s. The priming mixture is applied in the amount of 20-40 g / m 2 .

Mieszaninę gruntującą przygotowuje się poprzez kleikowanie skrobi, a następnie wymieszanie jej z pyłem drzewnym w podanych stosunkach wagowych i dodanie takiej ilości wody, aby mieszanina mogła być naniesiona równomiernie na powierzchnię kobierca za pomocą urządzenia nanoszącego.The priming mixture is prepared by pasting the starch, then mixing it with wood dust in the given weight ratios and adding enough water that the mixture can be applied evenly to the surface of the carpet by means of the application device.

PL 234 952 B1PL 234 952 B1

Korzystnie stosuje się pył z drewna sosny lub innego gatunku iglastego.Preferably, wood dust from pine or other coniferous species is used.

Korzystnie stosuje się skrobię sklejkowaną w temperaturze 65-70°C.Preference is given to using starch glued at a temperature of 65-70 ° C.

Ilość mieszaniny gruntującej ustala się w zależności od jakości włókien drzewnych stosowanych do produkcji płyt i właściwości płyt. Ilość i skład mieszaniny gruntującej wynika, z jednej strony, z konieczności nadania mieszaninie odpowiedniej lepkości, uzależnionej od urządzenia nanoszącego tę mieszaninę na włókna, a z drugiej strony lepkość mieszaniny nie może być zbyt wysoka, aby woda w niej zawarta w istotny sposób nie zwiększyła wilgotności włókien w kobiercu, która powinna wynosić 6-9%.The amount of priming mixture depends on the quality of the wood fibers used in the production of the boards and the properties of the boards. The amount and composition of the priming mixture results, on the one hand, from the necessity to give the mixture an appropriate viscosity, depending on the device applying this mixture to the fibers, and on the other hand, the viscosity of the mixture cannot be too high so that the water contained in it does not significantly increase the moisture content of the fibers. in the carpet, which should be 6-9%.

W mieszaninie gruntującej pył drzewny pełni funkcję wypełniacza przestrzeni między włóknami stanowiącymi powierzchnię produkowanej płyty. Skrobię, jako polisacharyd, wykorzystano jako substancję „wzmacniającą” drobne ziarna wypełniacza i jako łącznik wypełniacza z włóknami drzewnymi, z których zbudowany jest kobierzec. Z kolei woda wprowadzona do kleikowania skrobi i jest nośnikiem tych dwóch wymieszanych ze sobą składników, umożliwiającym równomierny natrysk mieszaniny na powierzchnię kobierców, a dodatkowo pełni też rolę plastyfikatora cząstek drzewnych (pyłu i włókien) w operacji prasowania kobierców i tym samym ułatwia ich łączenie. Ilość wody w mieszaninie powinna być regulowana w zależności od parametrów prasowania produkowanych płyt.In the priming mixture, wood dust acts as a filler for the space between the fibers constituting the surface of the manufactured board. Starch, as a polysaccharide, was used as a substance to "strengthen" the fine grains of the filler and as a filler connector with the wood fibers of which the carpet is made. In turn, the water introduced for starch pasting and is the carrier of these two mixed components, allowing the mixture to be evenly sprayed on the surface of the carpets, and additionally, it also acts as a plasticizer of wood particles (dust and fibers) in the process of pressing the carpets and thus facilitates their bonding. The amount of water in the mixture should be regulated depending on the pressing parameters of the boards produced.

Sposób według wynalazku pozwala na zmniejszenie chropowatości powierzchni oraz absorpcji cieczy (wody i toluenu) gotowych płyt. W wyniku naniesienia mieszaniny gruntującej na powierzchnię kobierców włóknistych, chropowatość (Ra) płyt można obniżyć 2-3 krotnie, powierzchniową absorpcję wody o 20-30%, a absorpcję toluenu o 80-100%.The method according to the invention allows for the reduction of surface roughness and liquid absorption (water and toluene) of the finished boards. As a result of applying the priming mixture to the surface of the fibrous carpets, the roughness (Ra) of the boards can be reduced by 2-3 times, the surface water absorption by 20-30%, and the toluene absorption by 80-100%.

Wpływ mieszaniny gruntującej na właściwości wytrzymałościowe płyt zależy od gęstości produkowanych płyt. W przypadku płyt o wysokiej gęstości (około 900 kg/m 3) obserwuje się istotny statystycznie wzrost właściwości wytrzymałościowych, w przypadku płyt o niższej gęstości (około 700 kg/m3) może nastąpić pewien spadek właściwości wytrzymałościowych, ale spadek ten jest statystycznie nieistotny. Mieszanina gruntująca nie ma istotnego wpływu na spęcznienie płyt.The influence of the priming mixture on the strength properties of the boards depends on the density of the boards produced. In the case of high-density boards (approx. 900 kg / m 3), a statistically significant increase in strength properties is observed, in the case of lower-density boards (approx. 700 kg / m 3 ), some decrease in strength properties may occur, but the decrease is statistically insignificant. The priming mixture has no significant effect on the swelling of the boards.

Zaletami metody jest prosty sposób nanoszenia mieszaniny na kobierce, bez konieczności wprowadzania zmian w procesie produkcyjnym oraz wykorzystanie do przygotowania mieszaniny substancji ogólnie dostępnych, przyjaznych środowisku.The advantages of the method are the simple method of applying the mixture on the rugs, without the need to introduce changes in the production process, and the use of generally available, environmentally friendly substances to prepare the mixture.

Sposób według wynalazku został bliżej przedstawiony w przykładach.The method according to the invention is illustrated in the examples.

P r z y k ł a d 1P r z k ł a d 1

Włókna z drewna sosny, pozyskane w warunkach przemysłowych, zostały zaklejone żywicą melaminowo-mocznikowo-formaldehydowo w ilości 13,5% (w stosunku do masy zupełnie suchych włókien, z.s.m.) za pomocą pistoletu. Na włókna naniesiono środek hydrofobowy - emulsję parafinową w ilości 1% parafiny w stosunku do z.s.m. włókien, też za pomocą pistoletu.Pine wood fibers, obtained in industrial conditions, were glued with melamine-urea-formaldehyde resin in the amount of 13.5% (in relation to the weight of completely dry fibers, z.m.) with a gun. A hydrophobic agent was applied to the fibers - a paraffin emulsion in the amount of 1% of paraffin in relation to z.s.m. fibers, also with a gun.

Po naniesieniu na włókna środków chemicznych, formułowano z nich kobierce w skrzynce do formowania. Na powierzchnie uformowanych kobierców natryskiwano mieszaninę gruntującą (MG) o składzie: 2,8% pyłu, 6,2% skrobi suchej i 91,0% wody, o lepkości 250 mPa«s.After chemicals were applied to the fibers, they were formed into carpets in a molding box. A priming mixture (MG) with a composition of 2.8% of dust, 6.2% of dry starch and 91.0% of water, with a viscosity of 250 mPa, was sprayed onto the surfaces of the formed carpets.

MG natryskiwano w ilości 20 lub 40 g/m2 (ilości mieszaniny zostały ustalone w badaniach wstępnych). Kobierce były wstępnie prasowane w prasie półkowej w temperaturze otoczenia, a następnie w prasie, której półki miały temperaturę 180°C, pod ciśnieniem 2,5 MPa przez 90 s.MG was sprayed in an amount of 20 or 40 g / m 2 (the amounts of the mixture were determined in preliminary studies). The carpets were pre-pressed in a plate press at ambient temperature, and then in a press whose shelves had a temperature of 180 ° C and a pressure of 2.5 MPa for 90 seconds.

Płyty o założonej gęstości 890 lub 700 kg/m3 i grubości 3 mm lub 4 mm (odpowiednio) wyprodukowano w warunkach laboratoryjnych. Badania powierzchni płyt polegały na oznaczeniu chropowatości płyt metodą Mitutoyo SJ-201 (surface roughness Mitutoyo SJ-201), absorpcji wody (surface absorption - water EN 382-2/2001) i absorpcji toluenu (surface absorption - toluene EN 382-2/2001). Właściwości wytrzymałościowe i spęcznienie płyt oznaczono zgodnie z wymogami normy PN-EN 622-5/2010. Dane zamieszczone w tabelach są wynikami średnimi z 10 oznaczeń.Plates predetermined density of 890 or 700 kg / m 3 and a thickness of 3 mm or 4 mm (respectively) were produced in the laboratory. The tests of the surface of the slabs consisted of determining the roughness of the slabs using the Mitutoyo SJ-201 method (surface roughness Mitutoyo SJ-201), surface absorption - water EN 382-2 / 2001 and surface absorption - toluene EN 382-2 / 2001 ). The strength properties and swelling of the boards were determined in accordance with the requirements of PN-EN 622-5 / 2010. The data presented in the tables are average results from 10 determinations.

W procesie zastosowano skrobię ziemniaczaną, kleikowaną w taki sposób, że do 1 kg skrobi ziarnistej dodawano mieszając około 1,25 kg wody o temperaturze 18°C i po wymieszaniu obydwu składników dodawano około 11,25 kg wody o temperaturze 65-70°C.Potato starch was used in the process, gelatinized in such a way that about 1.25 kg of water at 18 ° C was added to 1 kg of granular starch while mixing, and after mixing the two components, about 11.25 kg of water at 65-70 ° C was added.

P r z y k ł a d 2P r z k ł a d 2

Płyty otrzymane zgodnie z przykładem 1 poddano badaniu pod kątem chropowatości powierzchniowej absorpcji wody i toluenu. Dla porównania badano płyty otrzymane w takich samych warunkach, bez naniesionej warstwy gruntującej.The panels obtained according to example 1 were tested for surface roughness, water and toluene absorption. For comparison, panels obtained in the same conditions were tested, without the primer layer applied.

Właściwości powierzchni płyt przedstawiono w Tabeli 1, a ich właściwości wytrzymałościowe i spęcznienie w Tabeli 2.The surface properties of the boards are presented in Table 1, and their strength and swelling properties in Table 2.

PL 234 952 Β1PL 234 952 Β1

Tabela 1Table 1

Właściwości powierzchni płytProperties of the surface of the plates

Gęstość płyt/ ilość MG (kg/m3) / (g/m2)Plate density / quantity MG (kg / m 3 ) / (g / m 2 ) Ra μιη Ra μιη WA g/m2 WA g / m 2 TA mm TA mm 890/0 890/0 5,77 5.77 126 126 144 144 890/20 890/20 4,32 4.32 112 112 >283 > 283 890/40 890/40 4,70 4.70 97 97 282 282 700/0 700/0 8,10 8.10 140 140 134 134 700/20 700/20 2,66 2.66 104 104 >283 > 283 700/40 700/40 1,96 1.96 96 96 >283 > 283

Ra (Arithmetic mean deviation of the profie) - średnie arytmetyczne odchylenie profiluRa (Arithmetic mean deviation of the profie) - arithmetic mean deviation of the profie

WA (Water absorption) - absorpcja wodyWA (Water absorption) - water absorption

TA (Toluene absorption) - absorpcja toluenuTA (Toluene absorption) - toluene absorption

Tabela 2Table 2

Właściwości wytrzymałościowe i spęcznienie płytStrength properties and swelling of boards

Gęstość płyt/ ilość MG (kg/m3) / (g/m2)Plate density / quantity MG (kg / m 3 ) / (g / m 2 ) MOR N/mm2 MOR N / mm 2 IB N/mm2 IB N / mm 2 TS % TS % 890/0 890/0 33 33 0,7 0.7 14 14 890/20 890/20 41 41 0,7 0.7 19 19 890/40 890/40 44 44 0,7 0.7 18 18 700/0 700/0 29 29 0,4 0.4 12 12 700/20 700/20 22 22 0,4 0.4 10 10 700/40 700/40 24 24 0,4 0.4 12 12

MOR (Modulus of rapture) - wytrzymałość na zginanie statyczne IB (Internal bond) - rozciąganie prostopadłe do płaszczyzn płyty TS (Thickness swelling) spęcznienie po 24 h moczenieMOR (Modulus of rapture) - static bending strength IB (Internal bond) - stretching perpendicular to the plate planes TS (Thickness swelling) swelling after 24 h soaking

Claims (3)

1. Sposób wytwarzania płyt pilśniowych w technologii suchego formowania, w której zrębki z materiału drzewnego poddaje się rozwłóknianiu, masę włókien zakleja się, z wysuszonej masy formuje się kobierzec, który następnie poddaje się prasowaniu, a wyprodukowane płyty schłodzeniu i, ewentualnie, szlifowaniu, znamienny tym, że na powierzchnię kobierca włóknistego, przed etapem prasowania, nanosi się mieszaninę gruntującą składającą się z pyłu drzewnego i skrobi w stosunku wagowym 1:2:2,5, w przeliczeniu na skrobię ziarnistą, oraz wody w takiej ilości, aby lepkość mieszaniny gruntującej wynosiła 200-400 mPa«s, przy czym mieszaninę gruntującą nanosi się w ilości 20-40g/m2.1. Method for the production of fibreboards using the dry forming technology, in which the wood chips are defibrated, the mass of fibers is glued, a carpet is formed from the dried mass, which is then pressed, and the boards produced are cooled and, possibly, sanded, characterized by in that a primer mixture consisting of wood dust and starch in a weight ratio of 1: 2: 2.5, based on granular starch, and water in such an amount, is applied to the surface of the fiber carpet, before the pressing step, so that the viscosity of the priming mixture was 200-400 mPa · s, the primer mixture was applied in an amount of 20-40 g / m 2 . 2. Sposób według zastrz. 1, znamienny tym, że stosuje się pył z drewna sosny i/albo innego gatunku iglastego.2. The method according to p. The process of claim 1, wherein the wood dust is pine and / or other coniferous wood. 3. Sposób według zastrz. 1, znamienny tym, że stosuje się sklejkowaną skrobię ziemniaczaną.3. The method according to p. The method of claim 1, wherein plywood potato starch is used.
PL409650A 2014-09-30 2014-09-30 Method for manufacturing fibreboards in the dry forming technology PL234952B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PL409650A PL234952B1 (en) 2014-09-30 2014-09-30 Method for manufacturing fibreboards in the dry forming technology

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PL409650A PL234952B1 (en) 2014-09-30 2014-09-30 Method for manufacturing fibreboards in the dry forming technology

Publications (2)

Publication Number Publication Date
PL409650A1 PL409650A1 (en) 2016-04-11
PL234952B1 true PL234952B1 (en) 2020-05-18

Family

ID=55646089

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PL409650A PL234952B1 (en) 2014-09-30 2014-09-30 Method for manufacturing fibreboards in the dry forming technology

Country Status (1)

Country Link
PL (1) PL234952B1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
PL442414A1 (en) * 2022-09-30 2024-04-02 Vestaeco Nonwovens Spółka Z Ograniczoną Odpowiedzialnością Method for producing a fibrous mat from plant biomass fibers bonded with two-component thermoplastic fibers

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
PL442414A1 (en) * 2022-09-30 2024-04-02 Vestaeco Nonwovens Spółka Z Ograniczoną Odpowiedzialnością Method for producing a fibrous mat from plant biomass fibers bonded with two-component thermoplastic fibers

Also Published As

Publication number Publication date
PL409650A1 (en) 2016-04-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5791783B2 (en) Refractory oriented strand board and manufacturing method thereof
CN103108933B (en) Soy adhesives and composites made from the adhesives
CA2957138C (en) Composite board composed of wood material
JP5940068B2 (en) Multi-layer lignocellulose-containing molded article with low formaldehyde emission
CN107627695A (en) Modified PCB resin fibres and the compound oriented shaving essence panel of wood shavings and preparation method thereof
Gündüz et al. The effects of adhesive ratio and pressure time on some properties of oriented strand board
CN109642138A (en) The hardening of bonding system
JP2008525244A (en) Wood composite material including paulownia
RU2755311C1 (en) Method for manufacturing wood-fiber panel
Nazerian et al. Use of almond shell powder in modification of the physical and mechanical properties of medium density fiberboard
Eshraghi et al. Waste paperboard in composition panels
PL234952B1 (en) Method for manufacturing fibreboards in the dry forming technology
KR20210141500A (en) lignocellulosic composite article
CA3134193A1 (en) Planar material and method for the production thereof
CA2642939C (en) Engineered wood boards with reduced voc emissions
JP5783888B2 (en) Adhesive composition for forming composite material with high water resistance, composite material, production method thereof, and adhesive for forming composite material with high water resistance
US20220203574A1 (en) Planar material and method for the production thereof
CN116096832A (en) Adhesives for derivatizing wooden products
JP6948707B2 (en) Lignocellulosic composite material and its manufacturing method
JP6985657B2 (en) Manufacturing method of wood composite board
JP2004300793A (en) Decorative material and its manufacturing method
JP2013107311A (en) High water-resistance complex material forming adhesive composition, complex material, manufacturing methods of these items and high water-resistance complex material forming adhesive
Nicewicz et al. Influence of filling mixtures on the properties of HDF surface
Nicewicz et al. A method of improving the surface of HDF
KR20180039528A (en) Method for Preparing Wood Board Having Excellent Dimensional Stability