PL204313B1 - Door protection system - Google Patents
Door protection systemInfo
- Publication number
- PL204313B1 PL204313B1 PL357663A PL35766302A PL204313B1 PL 204313 B1 PL204313 B1 PL 204313B1 PL 357663 A PL357663 A PL 357663A PL 35766302 A PL35766302 A PL 35766302A PL 204313 B1 PL204313 B1 PL 204313B1
- Authority
- PL
- Poland
- Prior art keywords
- door
- metal sheet
- frame
- security device
- groove
- Prior art date
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E06—DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
- E06B—FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
- E06B3/00—Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
- E06B3/70—Door leaves
- E06B3/82—Flush doors, i.e. with completely flat surface
- E06B3/822—Flush doors, i.e. with completely flat surface with an internal foursided frame
- E06B3/825—Flush doors, i.e. with completely flat surface with an internal foursided frame with a wooden frame
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Securing Of Glass Panes Or The Like (AREA)
- Door And Window Frames Mounted To Openings (AREA)
- Wing Frames And Configurations (AREA)
- Special Wing (AREA)
Abstract
Description
Opis wynalazkuDescription of the invention
Niniejszy wynalazek dotyczy zabezpieczenia drzwi zamontowanych w futrynie obwodowej, która znajduje się wokół otworu w ścianie.The present invention relates to the security of a door mounted in a peripheral frame that extends around a wall opening.
Obecnie zewnętrzne zabezpieczenia drzwi stwarzają problemy z ich utrzymaniem, jako, że ich powierzchnia narażona jest nie tylko na warunki atmosferyczne ale także na wszelkie przejawy agresji zewnętrznej.Currently, the external security of the door creates problems with their maintenance, as their surface is exposed not only to weather conditions but also to all manifestations of external aggression.
Problem ten skutkuje potrzebą dokonywania okresowych napraw i malowania powierzchni zewnętrznej drzwi z wszystkimi wydatkami jakie z tym się wiążą.This problem results in the need for periodic repairs and painting of the outer surface of the door with all the related expenses.
Z drugiej strony, powierzchnia wewnę trzna drzwi stanowi problem estetyczny, jako, ż e najczę ściej jest ona gładka i bez wykończenia odpowiadającego dekoracji wnętrza.On the other hand, the inner surface of the door presents an aesthetic problem as it is most often smooth and without a finish matching the interior decoration.
Zewnętrzne zabezpieczenia drzwi często ulegają aktom wandalizmu, których celem jest zniszczenie drzwi lub futryny.External door protections are often subject to vandalism aimed at damaging the door or frame.
Udoskonalone zabezpieczenie drzwi będące przedmiotem wynalazku, przedstawia pewne szczególne cechy konstrukcyjne ukierunkowane na zmniejszenie prac związanych z utrzymaniem części zewnętrznej drzwi, zapewnienie zabezpieczenia drzwi odpowiadającego dekoracji wnętrza, w którym drzwi się znajdują. Zabezpieczenie drzwi według wynalazku ułatwia także zainstalowanie i zapewnia największą wytrzymałość i bezpieczeństwo drzwi, uwzględniając aspekt izolacji zarówno termicznej jak też akustycznej.The improved security of a door according to the invention presents some specific design features aimed at reducing maintenance work on the exterior of the door, providing a security for the door corresponding to the interior decoration in which the door is located. The security of the door according to the invention also facilitates installation and ensures the greatest strength and safety of the door, taking into account the aspect of both thermal and acoustic insulation.
Zabezpieczenie drzwi będące przedmiotem wynalazku składa się z drzwi zamontowanych w futrynie obwodowej, która znajduje się wokół otworu w ścianie, którego zamknięcie dotyczy.The door security object of the invention consists of a door mounted in a peripheral frame that is around the opening in the wall to which the closing relates.
Zgodnie z wynalazkiem, drzwi składają się z blachy metalowej stanowiącej powierzchnię zewnętrzną, okleiny drewnianej stanowiącej powierzchnię wewnętrzną o dekoracyjnym wykończeniu, wnętrza wypełnionego materiałem izolacyjnym w celu spowodowania zerwania mostu termicznego między powierzchnią zewnętrzną a wewnętrzną.According to the invention, the door consists of a metal sheet as the outer surface, a wood veneer as an inner surface with a decorative finish, an interior filled with insulating material in order to break the thermal bridge between the outer and inner surfaces.
Blacha metalowa może być ze stali nierdzewnej, galwanizowanej, aluminium lub innego metalu o podobnych cechach.The sheet metal can be stainless steel, galvanized steel, aluminum or other metal with similar characteristics.
Jednocześnie, futryna drzwi wykonana jest z drewna z okuciem blaszanym od zewnątrz. Futryna ta posiada takie same właściwości jak wcześniej opisane, dotyczące drzwi.At the same time, the door frame is made of wood with sheet metal fittings on the outside. This frame has the same properties as previously described for the door.
Dolna listwa drzwi zawiera rowek służący do wstawienia ochrony przed wiatrem.The lower door strip has a groove for inserting a wind protection.
Boczna listwa obrzeża drzwi, przeciwległa w stosunku do osi obrotu zawiera rowek środkowy do zamocowania okucia zamka.A side strip of the door perimeter opposite to the axis of rotation includes a central groove for attaching a lock fitting.
Blacha metalowa stanowiąca powierzchnię zewnętrzną drzwi jest przedłużona na krawędziach korpusu drzwi, pokrywając krawędzie w całości lub w części.The metal sheet that forms the outer surface of the door extends over the edges of the door body, covering the edges in whole or in part.
W przypadku gdy blacha zewnę trzna pokrywa krawę dzie korpusu drzwi częściowo, trzy z jej boków ukształtowane są w formie litery „C” tak, że jej przedłużenie wpuszczone jest w odpowiedni rowek utworzony w tym celu w listwach: bocznych i dolnej drzwi, podczas gdy czwarty bok tworzyć będzie zagiętą zakładkę w celu zapewnienia zamocowania metalowej blachy na górnej listwie drzwi.If the external sheet metal covers the edges of the door body partially, three of its sides are shaped in the form of the letter "C" so that its extension is inserted into the appropriate groove created for this purpose in the side and bottom strips of the door, while the fourth the side will form a folded overlap to ensure that the metal plate is secured to the top bar of the door.
W przypadku gdy boczna blacha zewnętrzna drzwi będzie pokrywać krawędzie korpusu drzwi całkowicie, wspomniana blacha zewnętrzna tworzyć będzie skrzydła boczne, których część końcowa, równoległa do powierzchni zewnętrznej drzwi umieszczona jest w rowku wykonanym w tym celu na powierzchni wewnętrznej okrywy drzwi.In the event that the outer side plate of the door covers the edges of the door body completely, said outer plate will form side wings, an end portion of which, parallel to the outer surface of the door, is provided in a groove provided for this purpose on the inner surface of the door cover.
Skrzydła boczne blachy metalowej odpowiadające bokom korpusu drzwi z podłużnymi rowkami w celu pozostawienia miejsca na okucia zamka, w swojej części środkowej ukształtowane są w formie litery „C”, której celem jest dopasowanie się do wnętrza podłużnego rowka.The side wings of the metal sheet, corresponding to the sides of the door body with longitudinal grooves in order to leave room for the lock fittings, are shaped in the middle part in the form of the letter "C", the purpose of which is to fit into the interior of the longitudinal groove.
Metalowa blacha, która pokrywa zewnętrznie stałą futrynę obwodową, w części przeciwległej w stosunku do bocznej krawę dzi drzwi, jest ukształ towana w formie litery „L”, która częściowo pokrywa futrynę. Blacha w części stanowiącej podstawę litery „L” wpuszczona jest w część futryny znajdującą się przy powierzchni wewnętrznej drzwi.The metal sheet which covers the externally fixed perimeter frame, in the part opposite to the side edge of the door, is of an "L" shape which partially covers the frame. The sheet metal in the part constituting the base of the letter "L" is embedded in the part of the frame located at the inner surface of the door.
Ukształtowanie blach metalowych, pokrywających całkowicie przeciwległe w stosunku do siebie powierzchnie futryny oraz krawędzi drzwi, mają za zadanie zwiększyć opór zabezpieczenia drzwi oraz uniemożliwić dostęp do końców wspomnianych metalowych blach za pomocą żelaznych łomów lub podobnego narzędzia, w chwili gdy drzwi znajdować się będą w pozycji zamkniętej.The shaping of the metal sheets, covering the surfaces of the frame and the edges of the door completely opposite to each other, is to increase the resistance of the door protection and prevent access to the ends of the metal sheets with iron crowbars or a similar tool when the door is in the closed position .
Przedmiot wynalazku w przykładach wykonania został przedstawiony na rysunkach, na których:The subject of the invention in its exemplary embodiments is shown in the drawings, where:
- Fig. 1 przedstawia w widoku z przodu, futrynę i drzwi w pozycji zamkniętej.- Fig. 1 is a front view showing the frame and the door in the closed position.
- Fig. 2 przedstawia drzwi wraz zabezpieczeniem w przekroju pionowym.- Fig. 2 shows the door with the safety feature in a vertical section.
PL 204 313 B1PL 204 313 B1
- Fig. 3 przedstawia drzwi oraz futrynę składające się na zabezpieczenie drzwi, w przekroju poziomym.- Fig. 3 shows the door and the frame constituting the door safety device in a horizontal section.
- Fig. 4 przedstawia w przekroju poziomym przykład wykonania zabezpieczenia drzwi, w którym drewniana okleina drzwi pokrywa futrynę.- Fig. 4 shows a horizontal section of an embodiment of a door security device, in which a wooden door veneer covers the frame.
- Fig. 5 przedstawia w przekroju poziomym przykład wykonania zabezpieczenia drzwi, w którym zewnętrzna blacha metalowa pokrywa całkowicie krawędzie korpusu drzwi.- Fig. 5 shows in a horizontal section an embodiment of the door security device, in which the outer metal sheet completely covers the edges of the door body.
P r z y k ł a d IP r z k ł a d I
Zabezpieczenie drzwi składa się z drzwi 1 zamocowanych w futrynie 2. Futryna 2 jest jednocześnie zamocowana w ścianie 3. Drzwi 1 składają się z metalowej blachy 4 i drewnianej okleiny 5, zamocowanych każda z nich po jednej stronie prostokąta zarysowanego przez drewniane listwy 61, 62, 63 oraz 64, które określają obrzeże drzwi 1. Wnętrze prostokąta utworzonego przez drewniane listwy 61, 62, 63, 64 jest wypełnione materiałem izolacyjnym 7 w celu spowodowania zerwania mostu termicznego między powierzchnią zewnętrzną i wewnętrzną drzwi.The door protection consists of a door 1 fixed in the frame 2. The frame 2 is simultaneously fixed in the wall 3. The door 1 consists of a metal sheet 4 and a wooden veneer 5, each fixed on one side of a rectangle outlined by wooden slats 61, 62, 63 and 64, which define the periphery of the door 1. The inside of the rectangle formed by the wooden slats 61, 62, 63, 64 is filled with insulating material 7 in order to break the thermal bridge between the outer and inner surfaces of the door.
Metalowa blacha 4 jest częścią składową powierzchni zewnętrznej drzwi 1. Powierzchnia ta może być wykonana ze stali nierdzewnej, galwanizowanej, aluminium itp., co pozwoli osiągnąć ten efekt, iż utrzymanie zewnętrzne drzwi nie będzie konieczne.The metal sheet 4 is a component of the outer surface of the door 1. This surface can be made of stainless steel, galvanized steel, aluminum, etc., which will achieve the effect that maintenance of the outer door will not be necessary.
W przykładzie wykonania przedstawionym na rysunkach Fig. 2, Fig. 3 oraz Fig. 1, trzy z boków z metalowej blachy 4 są ukształtowane w formie litery „C” 41 tworząc umocowanie metalowej blachy 4 na listwach 61, 62, 63 oraz 64 obrzeża drzwi 1 poprzez wpuszczenie blachy w części 41 stanowiącej podstawę litery „C” w odpowiednie rowki 8 wykonane w tym celu w listwach 61, 63 oraz 64. Czwarty bok metalowej blachy 4 tworzy zakładkę 42 wygiętą pod kątem prostym w stosunku do powierzchni blachy 4, pokrywającą częściowo górny brzeg drzwi 1, tak jak to przedstawiono na Fig. 2.In the embodiment shown in Fig. 2, Fig. 3 and Fig. 1, three of the sheet metal sides 4 are C-shaped 41 to fix the metal sheet 4 to the strips 61, 62, 63 and 64 of the door edge. 1 by inserting the sheet metal in the part 41 forming the base of the letter "C" into the corresponding grooves 8 made for this purpose in the strips 61, 63 and 64. The fourth side of the metal sheet 4 forms an overlap 42 bent at right angles to the surface of the sheet 4, partially covering the top edge of door 1 as shown in Fig. 2.
Drewniana okleina 5 stanowiąca powierzchnię drzwi 1 odpowiadająca wewnętrznej powierzchni systemu blokad drzwiowych, pozwala na zastosowanie dekoracyjnego wykończenia, odpowiadającego wystrojowi wnętrza.The wooden veneer 5 that forms the surface of the door 1, corresponding to the inner surface of the door locking system, allows the use of a decorative finish that matches the interior design.
W listwie dolnej 64 drzwi przewidziano rowek 641 w celu opcjonalnego zainstalowania ochrony przed wiatrem a w listwie bocznej 63 przeciwległej w stosunku do osi obrotu drzwi, rowek środkowy 631 aby umożliwić zamocowanie okuć zamka.A groove 641 is provided in the bottom rail 64 of the door to optionally install wind protection and in the side rail 63 opposite to the axis of rotation of the door, a center groove 631 is provided to allow the fitting of the lock fittings.
Futryna 2 ma swój drewniany gzyms w części zewnętrznej pokryty metalową blachą 9.The frame 2 has its own wooden cornice in its outer part covered with a metal sheet 9.
P r z y k ł a d IIP r z x l a d II
Zabezpieczenie drzwi składa się z drzwi 1 zamocowanych w futrynie 2. Futryna 2 jest jednocześnie zamocowana w ścianie 3. Drzwi 1 składają się z metalowej blachy 4 i drewnianej okleiny 5, zamocowanych każda z nich po jednej stronie prostokąta zarysowanego przez drewniane listwy 61, 62, 63 oraz 64, które określają obrzeże drzwi 1. Wnętrze prostokąta utworzonego przez drewniane listwy 61, 62, 63, 64 jest wypełnione materiałem izolacyjnym 7 w celu spowodowania zerwania mostu termicznego między powierzchnią zewnętrzną i wewnętrzną drzwi.The door protection consists of a door 1 fixed in the frame 2. The frame 2 is simultaneously fixed in the wall 3. The door 1 consists of a metal sheet 4 and a wooden veneer 5, each fixed on one side of a rectangle outlined by wooden slats 61, 62, 63 and 64, which define the periphery of the door 1. The inside of the rectangle formed by the wooden slats 61, 62, 63, 64 is filled with insulating material 7 in order to break the thermal bridge between the outer and inner surfaces of the door.
Metalowa blacha 4 jest częścią składową powierzchni zewnętrznej drzwi 1. Powierzchnia ta może być wykonana ze stali nierdzewnej, galwanizowanej, aluminium itp., co pozwoli osiągnąć ten efekt, iż utrzymanie zewnętrzne drzwi nie będzie konieczne.The metal sheet 4 is a component of the outer surface of the door 1. This surface can be made of stainless steel, galvanized steel, aluminum, etc., which will achieve the effect that maintenance of the outer door will not be necessary.
W przykładzie wykonania przedstawionym na rysunkach Fig. 2 oraz Fig. 4, trzy z boków z metalowej blachy 4 są ukształtowane w formie litery „C” 41 tworząc umocowanie metalowej blachy 4 na listwach 61, 62, 63 oraz 64 obrzeża drzwi 1 poprzez wpuszczenie blachy w części 41 stanowiącej podstawę litery „C” w odpowiednie rowki 8 wykonane w tym celu w listwach 61, 63 oraz 64. Czwarty bok metalowej blachy 4 tworzy zakładkę 42 wygiętą pod kątem prostym w stosunku do powierzchni blachy 4, pokrywającą częściowo górny brzeg drzwi 1, tak jak to przedstawiono na Fig. 2.In the embodiment shown in Fig. 2 and Fig. 4, three sides of the sheet metal 4 are formed in the form of the letter "C" 41 forming the fastening of the metal sheet 4 to the strips 61, 62, 63 and 64 of the periphery of the door 1 by inserting the sheet metal in the part 41 which forms the base of the letter "C" into corresponding grooves 8 made for this purpose in the strips 61, 63 and 64. The fourth side of the sheet metal 4 forms an overlap 42 bent at right angles to the surface of the sheet 4, partially covering the upper edge of the door 1 as shown in Fig. 2.
Drewniana okleina 5 stanowiąca powierzchnię wewnętrzną drzwi i tworzy pokrywę 51 futryny 2. Dzięki takiemu wykonaniu drewno pokrywy 51 przesłania szczelinę 10 między drzwiami 1, a futryną 2. Osiąga się w ten sposób, nie tylko lepszy wygląd estetyczny ale także zasłonięcie szczeliny 10, która może stanowić problem przy izolacji. Drewniana okleina 5 stanowiąca wewnętrzną powierzchnię drzwi 1, pozwala na zastosowanie dekoracyjnego wykończenia, odpowiadającego wystrojowi wnętrza.The wood veneer 5 is the inner surface of the door and forms the cover 51 of the frame 2. With this design, the wood of the cover 51 covers the gap 10 between the door 1 and the frame 2. In this way, not only a better aesthetic appearance, but also covering the gap 10, which can be be a problem in isolation. The wooden veneer 5 constituting the inner surface of the door 1 allows the use of a decorative finish corresponding to the interior design.
W listwie dolnej 64 drzwi przewidziano rowek 641 w celu opcjonalnego zainstalowania ochrony przed wiatrem, a w listwie bocznej 63 przeciwległej w stosunku do osi obrotu drzwi, rowek środkowy 631, aby umożliwić zamocowanie okuć zamka.A groove 641 is provided in the door bottom rail 64 to optionally install wind protection, and a center groove 631 in the side rail 63 opposite to the pivot axis of the door to allow the fitting of the lock fittings.
Futryna 2 ma swój drewniany gzyms w części zewnętrznej pokryty metalową blachą 9.The frame 2 has its own wooden cornice in its outer part covered with a metal sheet 9.
PL 204 313 B1PL 204 313 B1
P r z y k ł a d IIIP r z x l a d III
Zabezpieczenie drzwi składa się z drzwi 1 zamocowanych w futrynie 2. Futryna 2 jest jednocześnie zamocowana w ścianie 3. Drzwi 1 składają się z metalowej blachy 4 i drewnianej okleiny 5, zamocowanych każda z nich po jednej stronie prostokąta zarysowanego przez drewniane listwy 61, 62, 63 oraz 64, które określają obrzeże drzwi 1. Wnętrze obrzeża utworzonego przez drewniane listwy 61, 62, 63, 64 jest wypełnione materiałem izolacyjnym 7 w celu spowodowania zerwania mostu termicznego między powierzchnią zewnętrzną i wewnętrzną drzwi.The door protection consists of a door 1 fixed in the frame 2. The frame 2 is simultaneously fixed in the wall 3. The door 1 consists of a metal sheet 4 and a wooden veneer 5, each fixed on one side of a rectangle outlined by wooden slats 61, 62, 63 and 64, which define the periphery of the door 1. The inside of the perimeter formed by the wooden slats 61, 62, 63, 64 is filled with insulating material 7 in order to break the thermal bridge between the outer and inner surfaces of the door.
Metalowa blacha 4 jest częścią składową powierzchni zewnętrznej drzwi 1. Powierzchnia ta może być wykonana ze stali nierdzewnej, galwanizowanej, aluminium itp., co pozwoli osiągnąć ten efekt, iż utrzymanie zewnętrzne drzwi nie będzie konieczne.The metal sheet 4 is a component of the outer surface of the door 1. This surface can be made of stainless steel, galvanized steel, aluminum, etc., which will achieve the effect that maintenance of the outer door will not be necessary.
W przykładzie wykonania przedstawionym na rysunkach Fig. 2 oraz Fig. 5, metalowa blacha 4 stanowiąca powierzchnię zewnętrzną drzwi 1 przedłużona jest na krawędziach drzwi, tworząc skrzydła boczne 43, które całkowicie pokrywają wspomniane krawędzie. Co więcej, wspomniane skrzydła boczne 43 wykańczają część końcową 44, równoległą do powierzchni zewnętrznej drzwi 1, umieszczoną w rowku 52 wykonanym w tym celu w powierzchni wewnętrznej pokrywy 51 wykonanej z drewnianej okleiny 5 stanowiącej powierzchnię wewnętrzną drzwi 1.In the embodiment shown in Fig. 2 and Fig. 5, the metal sheet 4 forming the outer surface of the door 1 extends over the edges of the door, forming side wings 43 which completely cover said edges. Moreover, said side wings 43 complete an end portion 44, parallel to the outer surface of the door 1, provided in a groove 52 made for this purpose in the inner surface of the cover 51 made of veneer 5 constituting the inner surface of the door 1.
Skrzydło boczne 43, odpowiadające krawędzi drzwi 1 o podłużnym rowku 631 przedstawia w części środkowej konfigurację w formie litery „C”, określoną przez zakładki 45, która dopasowuje się do wnętrza wspomnianego podłużnego rowka 631.The side wing 43, corresponding to the edge of the door 1 with a longitudinal groove 631, shows in the middle part a configuration in the form of the letter "C" defined by tabs 45 which conform to the interior of said longitudinal groove 631.
Czwarty bok metalowej blachy 4 tworzy zakładkę 42 wygiętą pod kątem prostym w stosunku do powierzchni blachy 4, pokrywającą częściowo górny brzeg drzwi 1, tak jak to przedstawiono na Fig. 2.The fourth side of the sheet metal 4 forms a fold 42 bent at right angles to the surface of the sheet 4, partially covering the upper edge of the door 1 as shown in Fig. 2.
Drewniana okleina 5 stanowiąca powierzchnię wewnętrzną drzwi 1 tworzy pokrywę 51 futryny 2. Dzięki takiemu wykonaniu drewno pokrywy 51 przesłania szczelinę 10 między drzwiami 1, a futryną 2. Osiąga się w ten sposób, nie tylko lepszy wygląd estetyczny ale także zasłonięcie szczeliny 10, która może stanowić problem przy izolacji. Drewniana okleina 5 stanowiąca powierzchnię drzwi 1 odpowiadająca wewnętrznej powierzchni systemu blokad drzwiowych, pozwala na zastosowanie dekoracyjnego wykończenia, odpowiadającego wystrojowi wnętrza.The wooden veneer 5 constituting the inner surface of the door 1 forms the cover 51 of the frame 2. Thanks to this design, the wood of the cover 51 covers the gap 10 between the door 1 and the frame 2. In this way, not only a better aesthetic appearance, but also covering the gap 10, which can be be a problem in isolation. The wooden veneer 5 that forms the surface of the door 1, corresponding to the inner surface of the door locking system, allows the use of a decorative finish that matches the interior design.
W listwie dolnej 64 drzwi przewidziano rowek 641 w celu opcjonalnego zainstalowania ochrony przed wiatrem, a w listwie bocznej 63 przeciwległej w stosunku do osi obrotu drzwi, rowek środkowy 631 aby umożliwić zamocowanie okuć zamka.A groove 641 is provided in the door bottom rail 64 to optionally install wind protection, and in the side rail 63 opposite the door pivot axis, a center groove 631 is provided to allow the fitting of the lock hardware.
Metalowa blacha 91, która pokrywa zewnętrznie stałą futrynę obwodową 2, w części przeciwległej w stosunku do bocznej krawędzi drzwi 1, jest ukształtowana w formie litery „L” 92, która częściowo pokrywa futrynę 2. Blacha w części stanowiącej podstawę 93 litery „L” wpuszczona jest w część futryny 2 znajdującej się przy powierzchni wewnętrznej systemu blokad drzwiowych.The metal sheet 91, which covers the external fixed perimeter frame 2, in the part opposite to the side edge of the door 1, is in the form of the letter "L" 92, which partially covers the frame 2. The metal sheet in the base part 93, the letter "L", is recessed it is part of the frame 2 located at the inner surface of the door locking system.
Claims (7)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ES200102986 | 2001-12-11 | ||
ES200200809U ES1051640Y (en) | 2002-03-21 | 2002-03-21 | PERFECTED CLOSURE. |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
PL357663A1 PL357663A1 (en) | 2003-06-16 |
PL204313B1 true PL204313B1 (en) | 2009-12-31 |
Family
ID=26156258
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PL357663A PL204313B1 (en) | 2001-12-11 | 2002-12-10 | Door protection system |
Country Status (8)
Country | Link |
---|---|
BE (1) | BE1015292A6 (en) |
DE (1) | DE10257885A1 (en) |
DK (1) | DK200201897A (en) |
FR (1) | FR2833294B1 (en) |
GB (1) | GB2383073B (en) |
IL (1) | IL153383A0 (en) |
NL (1) | NL1022144C2 (en) |
PL (1) | PL204313B1 (en) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN105298335B (en) * | 2015-11-03 | 2017-07-18 | 上海璞玉门业有限公司 | One kind is singly opened, double opens Chinese style armoured door and fabrication and installation technique |
DE102017129191A1 (en) | 2017-12-07 | 2019-06-13 | Hörmann Kg Brandis | Door leaf and method for producing a door leaf |
DE102020112128A1 (en) | 2020-05-05 | 2021-11-11 | Hörmann Kg Brandis | Door leaf for a fire door and method of manufacturing the same |
Family Cites Families (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2864132A (en) * | 1953-04-16 | 1958-12-16 | Clements Macmillan | Panel construction |
US3121264A (en) * | 1961-12-04 | 1964-02-18 | New Moon Homes Inc | Door |
US4148157A (en) * | 1976-11-15 | 1979-04-10 | Paul Franc | Metal clad door |
FR2501280A1 (en) * | 1981-03-03 | 1982-09-10 | Superseal Corp | Metal faced insulating door - has metal facings held apart by frame with insulating infill |
FR2539166A1 (en) * | 1983-01-11 | 1984-07-13 | Promisol Haironville | Construction panel, for example a door panel |
DE3429650A1 (en) * | 1984-08-11 | 1986-02-20 | Hans 4060 Viersen Neef | Apartment closure safety door |
FR2571422B1 (en) * | 1984-10-04 | 1988-05-06 | Cougnaud Fils Sa Ets | PANEL, PARTICULARLY FOR EXTERIOR DOOR, AND METHOD FOR PRODUCING SUCH A PANEL |
CA2137499C (en) * | 1994-12-07 | 1998-02-24 | Semyon Fridlyand | Retrofit 20 minutes fire door kit |
US5916077A (en) * | 1997-02-20 | 1999-06-29 | Chuan Mau Products, Ltd. | Composite fire-proof, heat-barrier door |
GB2346647B (en) * | 1999-02-11 | 2003-04-30 | Fullex Ltd | Improvements relating to door security |
DE20200632U1 (en) * | 2002-01-16 | 2002-08-22 | Inotherm D O O | front door |
-
2002
- 2002-12-10 PL PL357663A patent/PL204313B1/en not_active IP Right Cessation
- 2002-12-10 FR FR0215566A patent/FR2833294B1/en not_active Expired - Fee Related
- 2002-12-10 BE BE2002/0720A patent/BE1015292A6/en not_active IP Right Cessation
- 2002-12-11 DK DK200201897A patent/DK200201897A/en not_active Application Discontinuation
- 2002-12-11 DE DE10257885A patent/DE10257885A1/en not_active Withdrawn
- 2002-12-11 GB GB0228967A patent/GB2383073B/en not_active Expired - Fee Related
- 2002-12-11 NL NL1022144A patent/NL1022144C2/en not_active IP Right Cessation
- 2002-12-11 IL IL15338302A patent/IL153383A0/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DK200201897A (en) | 2003-06-12 |
IL153383A0 (en) | 2003-07-06 |
PL357663A1 (en) | 2003-06-16 |
NL1022144C2 (en) | 2003-06-13 |
FR2833294A1 (en) | 2003-06-13 |
GB0228967D0 (en) | 2003-01-15 |
GB2383073B (en) | 2005-02-16 |
BE1015292A6 (en) | 2005-01-11 |
FR2833294B1 (en) | 2006-01-20 |
GB2383073A (en) | 2003-06-18 |
DE10257885A1 (en) | 2003-06-26 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0332648B1 (en) | Joining of side-plates at a metal door | |
EP1925761B1 (en) | Window and insulating frame kit | |
US8511012B2 (en) | Frame construction for a fenestration | |
US5428925A (en) | Fiberglass bulkhead door assembly | |
PL204313B1 (en) | Door protection system | |
EP3333334B1 (en) | A roof window comprising a cover member | |
KR100758378B1 (en) | Window for higher stories | |
US20120031023A1 (en) | Frame construction for a fenestration | |
JPS6345496Y2 (en) | ||
US20110107692A1 (en) | Storm shutter assembly | |
US6860072B2 (en) | Retrofit casing head apparatus and method | |
GB2300213A (en) | Frame for a closure member and method of mounting such a frame | |
EP1643069A2 (en) | A frame for windows, french windows and the like | |
JP7232742B2 (en) | Fittings | |
KR102126947B1 (en) | Finishing member for structure | |
CN215254020U (en) | Roof access door | |
JP3416814B2 (en) | Window window sash | |
CN210828858U (en) | Easy-to-open air conditioner maintenance door | |
CN215804067U (en) | Bridge cut-off aluminium alloy door | |
KR200168166Y1 (en) | Doorframe for a household purpose | |
JPS6028771Y2 (en) | Corner round window frame with screen | |
IE20020958A1 (en) | Improved Closure | |
CN208502574U (en) | Double open form aluminum section door rod structures inside and outside a kind of shower doors | |
AU624007B2 (en) | Aperture frame | |
JP3027910B2 (en) | Bay bottom plate |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
LAPS | Decisions on the lapse of the protection rights |
Effective date: 20091210 |