PL166286B1 - A method of producing protective gloves against burns by high temperature objects - Google Patents
A method of producing protective gloves against burns by high temperature objectsInfo
- Publication number
- PL166286B1 PL166286B1 PL29224191A PL29224191A PL166286B1 PL 166286 B1 PL166286 B1 PL 166286B1 PL 29224191 A PL29224191 A PL 29224191A PL 29224191 A PL29224191 A PL 29224191A PL 166286 B1 PL166286 B1 PL 166286B1
- Authority
- PL
- Poland
- Prior art keywords
- aramid
- fibers
- gloves
- glass
- thickness
- Prior art date
Links
Landscapes
- Gloves (AREA)
Abstract
1. Sposób wytwarzania rękawic ochronnych, zabezpieczających przed oparzeniem przedmiotami o wysokiej temperaturze metodą dziania lub tkania, wyposażonych w warstwę termoizolującą, znamienny tym, że wykonuje się je z przędzy składającej się z włókien szklanych o grubości pojedynczego włókna nie większej niż 7 mikronów w oplocie włókien aramidowych lub poliakrylonitrylowych stabilizowanych termicznie w temperaturze 190°C-220°C w czasie 1-2 godzin, przy czym udział włókien szklanych w wyrobie wynosi W% - 50%.1. A method of manufacturing protective gloves protecting against burns caused by high-temperature objects by knitting or weaving, equipped with a thermally insulating layer, characterized in that they are made of yarn consisting of glass fibers with a single fiber thickness of no more than 7 microns in a braid of aramid or polyacrylonitrile fibers thermally stabilized at a temperature of 190°C-220°C for 1-2 hours, wherein the share of glass fibers in the product is W% - 50%.
Description
Przedmiotem wynalazku jest sposób wytwarzania rękawic ochronnych zabezpieczających przed oparzeniem przedmiotami o wysokiej temperaturze do 500°C.The subject of the invention is a method of manufacturing protective gloves against burns by objects with high temperature up to 500 ° C.
Z uwagi na zagrożenia termiczne występujące w hutach metali i szkła, zakładach ceramicznych, kineskopowych, odlewniach, w sytuacjach awaryjnych konieczne jest stosowanie rękawic ochronnych zabezpieczających przed oparzeniem dłoni przy kontakcie z gorącym przedmiotem, a więc termoizolacyjnych. Rękawice powinny być niepalne, gdyż przy zetknięciu z płomieniem, iskrą, czy gorącym odpryskiem mogą ulec zapaleniu.Due to the thermal hazards occurring in metal and glass works, ceramic and cathode ray tube plants, and foundries, it is necessary in emergency situations to use protective gloves to protect against hand burns when in contact with a hot object, i.e. thermal insulation. Gloves should be non-flammable, as they can catch fire when in contact with a flame, spark or hot spatter.
Rękawice przeznaczone dla pracowników hutnictwa, gdzie występuje narażenie na gorące odpryski ciekłych metali, powinny być odporne na działanie takich odprysków a przynajmniej stwarzać zaporę dostatecznie chroniącą rękę przed kontaktem z ciekłym metalem.Gloves intended for workers in metallurgy, where there is exposure to hot splashes of liquid metals, should be resistant to such splashes, or at least provide a barrier sufficiently protecting the hand against contact with liquid metal.
Dotychczas znane rękawice chronią przed oparzeniem w kontakcie z przedmiotami o temperaturze nie przekraczającej 250°C, gdyż w wyższych temperaturach materiały, z których są one wykonane, jak skóry i wełna, zawierające w swojej strukturze białka ulegają zwęgleniu.Hitherto known gloves protect against burns in contact with objects with a temperature not exceeding 250 ° C, because at higher temperatures the materials from which they are made, such as leather and wool, containing proteins in their structure are carbonized.
Dotychczas znane rękawice wykonywane są kilkoma metodami. Najprostsze, jednopalcowe konfekcjonuje się z tkanin brezentowych lnianych, bawełnianych, jutowych. Stanowią one izolację termiczną dla rąk przy prostych, krótkotrwałych czynnościach. Do ochrony rąk przy spawaniu czy cięciu złomu służą rękawice wykonane w części dłoniowej ze skór żaroodpornych, odpornych na działanie temperatury do 220°C - 250°C, a w części grzbietowej wykonane z tkanin powlekanych folią aluminizowaną, odbijającą promieniowanie podczerwone. Rękawice ochronne, wykonywane techniką dziania z przędzy bawełnianej, są znane i stosowane do prac w przemyśle elektrotechnicznym do lutowania małych części. Są to cienkie rękawice pięciopalcowe, impregnowane niepalnie. Stanowią ochronę rąk przed poparzeniem małymi, nagrzanymi elementami oraz przed starciem i skaleczeniem naskórka. Znane są również rękawice dziane z przędzy aramidowej do prac z otwartym płomieniem.Hitherto known gloves are made using several methods. The simplest, one-finger ones are made of linen, cotton and jute canvas fabrics. They provide thermal insulation for the hands during simple, short-term activities. To protect the hands when welding or cutting scrap, gloves are made of heat-resistant leather in the palm, resistant to temperatures up to 220 ° C - 250 ° C, and in the back part, made of fabrics coated with aluminized foil reflecting infrared radiation. Protective gloves made by knitting from cotton yarn are known and used in the electrical industry for soldering small parts. These are thin, five-finger, non-flammable impregnated gloves. They protect hands against burns by small, heated elements and against abrasion and injury to the epidermis. Aramid yarn knitted gloves for open flame work are also known.
Nieznane są natomiast rękawice charakteryzujące się wysoką termoizolacyjnością i niepalnością, które mogłyby być stosowane do pracy z przedmiotami o temperaturze około 500°C, dając możliwość utrzymania w rękach gorącego przedmiotu przez co najmniej 20 sekund.On the other hand, there are no known gloves characterized by high thermal insulation and non-flammability, which could be used to work with objects with a temperature of about 500 ° C, making it possible to hold a hot object in the hands for at least 20 seconds.
166 286166 286
Celem wynalazku było opracowanie sposobu wytwarzania rękawic ochronnych odznaczających się dobrą termoizolacyjnością, całkowitą niepalnością i dobrymi właściwościami wytrzymałościowymi zabezpieczającymi przed oparzeniem przedmiotem o temperaturze do 500°C.The aim of the invention was to develop a method for the production of protective gloves with good thermal insulation, total non-flammability and good strength properties preventing burns with objects with a temperature of up to 500 ° C.
Stwierdzono, że mieszanki włókien szklanych, aramidowych i poliakrylonitrylowych termicznie stabilizowanych, uzyskane w postaci dzianin mają bardzo dobre właściwości termoizolacyjne, a wykonane z nich rękawice mogą być używane w kontakcie z przedmiotami o temperaturze do 500°C, a jednocześnie są miękkie i dość elastyczne.It was found that the mixtures of thermally stabilized glass, aramid and polyacrylonitrile fibers obtained in the form of knitted fabrics have very good thermal insulation properties, and the gloves made of them can be used in contact with objects with a temperature of up to 500 ° C, and at the same time are soft and quite flexible.
Stwierdzono również, że miejscowe przegrzewanie się rękawic ochronnych przy kontakcie z bardzo gorącymi przedmiotami, prowadzące do zwęglenia części chwytnej rękawic można zmniejszyć, stosując na zewnętrzną warstwę rękawic nakładkę z dzianiny utkanej z włókien, których rdzeń jest wykonany z metalu o dużej przewodności cieplnej, a oplot z włókien aramidowych.It was also found that the local overheating of the protective gloves when in contact with very hot objects, leading to the carbonization of the gripping part of the gloves, can be reduced by using a knitted fabric overlay on the outer layer of the gloves, the core of which is made of metal with high thermal conductivity, and the braid made of aramid fibers.
Sposób wytwarzania rękawic ochronnych według wynalazku polega na tym, że rękawicę wykonuje się metodą dziania lub tkania korzystnie splotem obustronnym lub lewo-prawym z przędzy składającej się z włókien szklanych o grubości pojedynczego włókna nie większej niż 7 mikronów i włókien niepalnych aramidowych lub poliakrylonitrylowych stabilizowanych termicznie w temperaturze 190°C-220°C, w czasie 1-2 godzin. Udział włókien szklanych w wyrobie wynosi 10-50%. Na części dłoniowej rękawicy umieszcza się nakładkę dzianą z przędzy rdzeniowej, przy czym rdzeń wykonany jest z włókien metalowych, korzystnie miedzianych o grubości 0,01 -1,0 mm w oplocie z przędzy aramidowej lub aramidowo-szklanej.The method of producing protective gloves according to the invention consists in the fact that the glove is made by knitting or weaving, preferably with a double-sided or left-right weave, of yarn consisting of glass fibers with a monofilament thickness of not more than 7 microns and non-flammable aramid or polyacrylonitrile fibers thermally stabilized in 190 ° C-220 ° C for 1-2 hours. The proportion of glass fibers in the product is 10-50%. On the palm part of the glove, an overlay knitted from core yarn is placed, the core of which is made of metal fibers, preferably copper, with a thickness of 0.01-1.0 mm, with a braid of aramid or aramid-glass yarn.
Rękawice mają warstwę termoizolacyjną wykonaną z włókniny poliakrylonitrylowej termicznie stabilizowanej, o grubości co najmniej 1 mm. Włóknina ta ma bardzo wysoką termoizolacyjność i jest całkowicie niepalna. Ze względu na słabe właściwości wytrzymałościowe warstwa izolująca wzmocniona jest przeszyciem z nici szklanych o grubości pojedynczego włókna nie większej niż 7 mikronów. Rękawice mają podszewkę z dzianiny lub tkaniny bawełnianej. Jeśli rękawica może mieć styczność z płomieniem, podszewkę wykonuje się z materiału impregnowanego niepalnie lub trudnopalnego.The gloves have a heat-insulating layer made of thermally stabilized polyacrylonitrile non-woven fabric, at least 1 mm thick. This non-woven fabric has very high thermal insulation properties and is completely non-flammable. Due to the poor strength properties, the insulating layer is reinforced with a glass thread stitching with a monofilament thickness of not more than 7 microns. The gloves have a knitted or cotton fabric lining. If the glove is likely to come into contact with the flame, the lining is made of a non-flammable impregnated or flame retardant material.
Przykład I. Rękawicę wykonuje się jako jednopalcową dwustronną z mieszanki przędzy aramidowej 2200 dtex z przędzą z włókien szklanych 22 tex „Z“ 140X2, „S“ 130 o ilości nitek aramidowa-2, szklana-2, 4 splotem lewo-prawym. Część chwytna i grzbietowa wzmocniona jest oddzielną nakładką, wykonaną z przędzy z drutu stalowego o średnicy 0,1 mm w oplocie z przędzy aramidowej 2200 dtex. Nakładka ma kształt jednopalcowej rękawicy o części dłoniowej skróconej przez obcięcie palców i czubka kciuka. Długość nakładki wynosi 100 mm. Po przepaleniu części chwytnej rękawicę przekłada się na drugą rękę, wtedy część grzbietowa staje się częścią dłoniową i użytkuje do przepalenia nakładki.EXAMPLE 1 The glove is made as a double-sided single finger from a mixture of 2200 dtex aramid yarn with 22 tex "Z" 140X2, "S" 130 glass fiber yarns with aramid-2, glass-2, 4 threads with left-right weave. The gripping and dorsal parts are reinforced with a separate overlay made of steel wire yarn with a diameter of 0.1 mm and braided 2200 dtex aramid yarn. The overlay has the shape of a one-finger glove with the palm part shortened by cutting off the fingers and the tip of the thumb. The length of the overlay is 100 mm. After the palm part is burned, the glove is transferred to the other hand, then the dorsal part becomes the palm part and is used until the overlay is burned.
Izolację termiczną stanowi włóknina wełniana i włóknina z poliakrylonitrylu termicznie stabilizowanego, a podszewka jest z tkaniny bawełnianej. Rękawice służą do manipulacji bardzo gorącymi przedmiotami do temperatury 500°C.The thermal insulation is made of woolen non-woven fabric and thermally stabilized polyacrylonitrile non-woven fabric, and the lining is made of cotton fabric. The gloves are intended for handling very hot objects up to a temperature of 500 ° C.
Przykład II. Rękawicę wykonuje się jako trójpalcową, dwustronną z mieszanki przędzy aramidowej 2200 dtex z przędzą z włókien szklanych 22 tex „Z“ 140X2, „S“ 130 o ilości nitek aramidowa-1, szklana-4 splotem dwuprawym. Jako izolację termiczną stosuje się włókninę bawełnianą, jako podszewkę tkaninę bawełnianą. Rękawice służą do manipulowania gorącymi przedmiotami o temperaturze około 300°C.Example II. The glove is made as a three-finger, double-sided 2200 dtex aramid yarn with 22 tex "Z" 140X2, "S" 130 glass fiber yarns with the number of aramid-1, glass-4 threads with a double weave. A non-woven cotton fabric is used as thermal insulation, and a cotton fabric as a lining. The gloves are intended for handling hot objects with a temperature of approximately 300 ° C.
Departament Wydawnictw UP RP. Nakład 90 egz. Cena 1,109 zł.Publishing Department of the UP RP. Circulation of 90 copies. Price PLN 1.109.
Claims (3)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| PL29224191A PL166286B1 (en) | 1991-10-31 | 1991-10-31 | A method of producing protective gloves against burns by high temperature objects |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| PL29224191A PL166286B1 (en) | 1991-10-31 | 1991-10-31 | A method of producing protective gloves against burns by high temperature objects |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| PL292241A1 PL292241A1 (en) | 1993-05-04 |
| PL166286B1 true PL166286B1 (en) | 1995-04-28 |
Family
ID=20055999
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| PL29224191A PL166286B1 (en) | 1991-10-31 | 1991-10-31 | A method of producing protective gloves against burns by high temperature objects |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| PL (1) | PL166286B1 (en) |
-
1991
- 1991-10-31 PL PL29224191A patent/PL166286B1/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| PL292241A1 (en) | 1993-05-04 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP1914333B1 (en) | Heat resistant cloth and clothing and heat resistant glove employing it | |
| CN101977523B (en) | Cut, oil & flame resistant glove and a method thereof | |
| CA2166134C (en) | Melamine thermal protective fabric and core-spun heat resistant yarn for making the same | |
| US20110138523A1 (en) | Flame, Heat and Electric Arc Protective Yarn and Fabric | |
| US20100071119A1 (en) | Yarns and fabrics that shed liquids, gels, sparks and molten metals and methods of manufacture and use | |
| EP1164881A2 (en) | Heat-resistant garment | |
| US20130118635A1 (en) | Flame, Heat and Electric Arc Protective Yarn and Fabric | |
| JP2009280942A (en) | Fabric for protective garment | |
| JPWO2008075505A1 (en) | Heat-resistant double woven fabric and clothing and heat-resistant gloves using the same | |
| US9630031B2 (en) | Lightweight protective fabrics and clothing for protection against hot or corrosive materials | |
| US20180127903A1 (en) | Breathable Fire Resistant Fabrics | |
| US4869962A (en) | Asbestos-like structures | |
| Kothari et al. | Protective performance of thermal protective clothing assemblies exposed to different radiant heat fluxes | |
| PL166286B1 (en) | A method of producing protective gloves against burns by high temperature objects | |
| JP2008101294A (en) | Flameproof woven fabric with excellent comfort and flameproof work clothes comprising the same | |
| RU2126643C1 (en) | Protective gloves | |
| JP4053558B2 (en) | Heat resistant fabric, clothing and heat resistant gloves using the same | |
| Halavska et al. | Development of knitwear for protection against increased thermal effects | |
| JP4113762B2 (en) | Molten metal protective clothing | |
| RU2112409C1 (en) | Heat-protecting outfit | |
| Lavrent’eva | New-generation fire-and heat-resistant textile materials for working clothes | |
| RU174909U1 (en) | Fire retardant material | |
| AU2021205873A1 (en) | Protective fabric resistant to molten metal splash | |
| RU2213596C1 (en) | Protective outfit for firemen | |
| JP7505946B2 (en) | Heat-resistant protective clothing |