LV11497B - Combustion apparatus and method using only lump fuel where is combined boiler and gas-producer - Google Patents
Combustion apparatus and method using only lump fuel where is combined boiler and gas-producer Download PDFInfo
- Publication number
- LV11497B LV11497B LV960128A LV960128A LV11497B LV 11497 B LV11497 B LV 11497B LV 960128 A LV960128 A LV 960128A LV 960128 A LV960128 A LV 960128A LV 11497 B LV11497 B LV 11497B
- Authority
- LV
- Latvia
- Prior art keywords
- gas
- fuel
- shaft
- secondary air
- combustion
- Prior art date
Links
Landscapes
- Solid-Fuel Combustion (AREA)
Abstract
Description
Katlu iekārta ar gāzģeneratora tipa priekškurtuvi un paņēmiens visu veidu cietā kurināmā sadedzināšanai tajāBoiler plant with gas-fired head furnace and a method for combustion of all solid fuels therein
Izgudrojuma aprakstsDescription of the Invention
Izgudrojums attiecas uz siltumcentrālēm (katlu iekārtām), kas Latvijā pazīstamas kā Goiževska kurtuves, konkrēti - uz dažāda organiskā kurināmā un tā atkritumu sadedzināšanas iekārtām ar maksimālo jaudu 10 MW.The invention relates to heating plants (boiler plants), known in Latvia as Goizhevsk furnaces, in particular to various types of organic fuel and its waste incineration plants with a maximum capacity of 10 MW.
Izgudrojuma mērķis - izveidot vienkāršu un lētu katlu iekārtu ar gāzģeneratora (GG) priekškurtuvi, nodrošināt tajā pilnīgu kurināmā sadegšanu un vienlaicīgu dūmgāzu attīrīšanu sadegšanas procesā, izmantojot dažādus organiskā kurināmā veidus (malku, kūdru, skaidas, Šķeldu, kokapstrādes atkritumus uc.) ar dažādu mitruma saturu.The object of the invention is to create a simple and cheap boiler plant with a gas generator (GG) front furnace, to provide complete combustion of fuel and simultaneous flue gas purification using various types of organic fuel (firewood, peat, sawdust, woodchips, wood waste, etc.). content.
Pirmkārt, gāzģeneratora tipa priekškurtuves izvēle nav nejauša, jo gāzģeneratoros /1/ ir iespējama visu veidu cietā organiskā kurināmā gazifikācija. Tos var izvietot gan tiešā, gan netiešā katlu iekārtu tuvumā, bet klasisko gāzģeneratoru trūkumi ir sarežģīta un dārga to konstrukcija, kā arī papildus gāzes vai šķidrā kurināmā sadedzināšana, lai nodrošinātu cietā kurināmā gazifikāciju, kā arī nepieciešamība ģeneratora gāzi attīrīt. Tāpēc, lai sasniegtu izvirzīto mērķi - radīt katlu iekārtu ar gāzģeneratora priekškurtuvi - ir nepieciešams klasisko gāzģeneratora konstrukciju piemērot konkrētām vajadzībām.Firstly, the choice of a gas-fired type furnace is not accidental, since all types of solid organic fuels can be gasified in gas generators / 1 /. They can be located in close proximity to boiler plants, but the disadvantages of classic gas generators are their complexity and costly construction, as well as the incineration of additional gas or liquid fuels to ensure solid fuel gasification and the need to purify the generator gas. Therefore, in order to achieve the stated goal of creating a boiler plant with a gas generator front furnace, it is necessary to adapt the classical gas generator design to specific needs.
Otrkārt, cietā organiskā kurināmā sadedzināšanai ir zināmas dažādas kurtuves /2,3/, kuru konstrukcija ir atkarīga no kurināmā sadedzināšanas veida, frakciju lieluma, mitruma un katlu iekārtu jaudas. Konstruktīvā ziņā vistuvāk gāzģeneratora priekškurtuves idejai ir Pomeranceva /2., 98.-99.lpp./ un Kreicberga /3., 306. Ipp./ kurtuves, kurās kurināmais arī tiek padots pa vertikālu šahtu, kaut tajās netiek izmantots gāzģeneratora princips.Secondly, there are various furnaces for burning solid organic fuels (2,3), the construction of which depends on the type of fuel combustion, the size of the fractions, the humidity and the capacity of the boiler plants. Constructively, the closest to the idea of a gas-fired furnace is Pomeranceva / pages 2, 98-99 / and Kreicberg / 3, page 306 /, where the fuel is also fed through a vertical shaft, although it does not use the gas-generator principle.
Piem., Kreicberga kurtuve sastāv no vertikālas kurināmā sadedzināšanas šahtas ar trijām visā garumā caurumotām sienām un horizontāliem ārdiem šahtas lejas daļā. Sadegšanas zonā gaiss tiek padots gan zem, gan virs ārdiem pa vienas rindas caurumiem. Viss sadegšanas process norisinās šahtā. Caurumotās šahtas sienas arī tiek izmantotas kā vertikāli ārdi. Dūmgāzu attīrīšanai aiz kurtuves jāuzstāda attīrīšanas iekārta, kura ar savu pretestību rada papildus enerģijas patēriņu dūmu sūcēja iekārtā. Kurtuve domāta koksnes atkritumu sadedzināšanai un izmantojama tiešā katlu iekārtas tuvumā. Kurtuves šahtā temperatūra pārsniedz 1200°C, kas saīsina kurtuves darbības laiku. Aiz kurtuves nav paredzēta sekundārā gaisa padeve.For example, the Kreitzberg firebox consists of a vertical fuel combustion shaft with three full-length holes and horizontal fins at the bottom of the shaft. In the combustion zone, air is supplied both below and above the grates through single row holes. The whole combustion process takes place in the shaft. The perforated shaft walls are also used as vertical bars. For flue gas cleaning behind the furnace, it is necessary to install a purification unit which by its resistance creates additional energy consumption in the flue gas unit. The furnace is intended for incineration of wood waste and can be used in the immediate vicinity of the boiler plant. The temperature in the furnace shaft exceeds 1200 ° C, which shortens the furnace life. There is no secondary air supply behind the furnace.
Treškārt, ir zināmi arī dažādi siltumcentrāļu un to agregātu tehnisko risinājumu varianti, tajā skaitā somu firmas PERUSYHTYMA OY izstrādātais gazifikācijas siltumcentrāles BIONER projets /4/ un šī pieteikuma autora izstrādāto siltumcentrāļu, tā saukto Goiževska kurtuvju, projekti /5/.Thirdly, various technical solutions for heating plants and their units are known, including the BIONER project / 4 / developed by the Finnish company PERUSYHTYMA OY and the so called Goiževskaya furnace / 5 / developed by the author of this application.
Kopīgais minētajos tehniskajos risinājumos /4,5/ ir tas, ka:Common to these technical solutions / 4.5 / is that:
- tiek izmantots cietais kurināmais (gabalkūdra, malka, skaidas, šķelda, biobriketes, akmeņ- un brūnogles), kuru mitruma saturs var pārsniegt 50%;- solid fuels are used (peat, firewood, sawdust, woodchips, biofuels, hard coal and lignite) with a moisture content exceeding 50%;
- kurināmo pilnīgi vai daļēji gazificē nepārtrauktas darbības gāzģeneratorā (GG) ar gaisa un ūdens tvaika palīdzību;- the fuel is wholly or partly gasified in a continuous gas generator (GG) with air and water vapor;
-2- kurināmā padeve un gazifikācijas process ir nepārtraukti;-2- fuel supply and gasification process is continuous;
- pelnu veidošanās zonas temperatūru regulē tā, lai pelni paliktu graudaini (nesakustu, nesaķeptu) neatkarīgi no kurināmā īpašībām un mitruma, kas ļauj pelnu izkraušanu mehanizēt un/vai automatizēt;- the temperature of the ash formation zone is controlled so that the ash remains grained (unsteady, sintered), irrespective of the nature of the fuel and moisture, which allows the ash discharge to be mechanized and / or automated;
- kurināmā gazifikācija un iegūtās gāzes sadedzināšana notiek atsevišķos agregātos;- gasification of the fuel and combustion of the resulting gas take place in separate units;
- ģeneratorā saražoto gāzi pa cauruļvadiem aizvada uz gāzes katlu (GK), kas var būt distancēts no GG ;- the gas produced in the generator is transported by pipeline to a gas boiler (GK), which may be distant from GG;
- GG iegūtā gāze tiek sadedzināta, izmantojot visdažādo konstrukciju degļus, degšanai nepieciešamo gaisu padodot ar ventilatora palīdzību;- the gas produced by GG is burned using burners of various designs, the combustion air being supplied by means of a fan;
- dūmgāzu siltums pirms izvadīšanas skurstenī tiek rekuperēts (viens no rekuperācijas veidiem - gaisa sildītāja vai ekonomaizera izmantošana primārā un sekundārā gaisa sasildīšanai, kā arī ūdens sildīšanai, kas tiek padots uz tvaika katlu);- the heat of the flue gases is recovered before being discharged into the chimney (one of the types of recovery is the use of an air heater or economizer for heating primary and secondary air and for heating water fed to a steam boiler);
- augsts lietderības koeficients (l.k.) - visās stadijās /zonās neatkarīgi no kurināmā īpašību svārstībām (l.k. pārsniedz 85%);- high efficiency (l.k.) - in all stages / zones irrespective of fluctuations of fuel properties (l.k. over 85%);
- zems putekļu un poliaromātisko ogļūdeņražu saturs dūmgāzēs.- Low dust and polyaromatic hydrocarbon content in flue gases.
BIONER projekta /4/, kas izvēlēts par izgudrojuma prototipu, galvenie trūkumi ir sekojoši:The main disadvantages of the BIONER project / 4 /, selected as the prototype of the invention, are the following:
- BIONER (fig. 1) stacionārie gāzģeneratori paredzēti kurināmā pilnīgai gazifikācijai; tie satur ļoti sarežģītas un dārgas nepārtrauktas darbības iekārtas; visas procesa stadijas tiek vadītas izmantojot mikroprocesorus uc. automatizētās kontroles un vadības iekārtas;- BIONER (fig. 1) stationary gas generators for complete gasification of fuel; they contain very complex and costly continuous operating equipment; all stages of the process are controlled by microprocessors, etc. automated control and command equipment;
- procesa tehniskais un tehnoloģiskais nodrošinājums, kas firmas noslēpums, nav pieejams Latvijas lietotājiem; tā izstrāde, ņemot vērā vietējo specifiku, prasa papildus izpētes darbu;- the technical and technological equipment of the process, which is a trade secret, is not accessible to Latvian users; its development, taking into account local specificities, requires additional research work;
- darbības laikā visām BIONER iekārtām jābūt hermētiski noslēgtām, izņemot gaisa padeves un gāzes izvadīšanas sistēmas; tas nozīmē, ka iekārtas darbības laikā kurināmais ir jāpadod un pelni ir jāizvāc no noslēgtas telpas, kurā tiek ražota ģeneratora gāze, izslēdzot pelnu kušanas (šlagošanās) iespēju;- During operation, all BIONER equipment must be hermetically sealed, except for air supply and gas exhaust systems; this means that during the operation of the plant, the fuel must be supplied and the ash removed from the enclosed space where the generator gas is produced, eliminating the possibility of ash melting;
- ir nepieciešami speciāli papildus gāzveida vai šķidrā kurināmā degļi pamatdegļu darbības nodrošināšanai.- special additional gaseous or liquid fuel burners are required for the operation of the main burners.
Izgudrojuma būtība (galvenās atšķirīgās tehniskās pazīmes attiecībā pret prototipu):Nature of the invention (main technical features different to the prototype):
- kurināmo gazificē nepārtrauktas darbības daļēji dehermetizētā GG, kurināmo pievadot periodiski un nodrošinot praktiski konstantu GG šahtas aizpildījumu ar kurināmo pa augstumu, kā arī praktiski konstantu kurināmā sadegšanas, sausās pārtvaices un žūšanas zonu izvietojumu tajā;- the fuel is gasified by continuous operation of partially de-pressurized GG with periodic supply of fuel and practically constant height of the GG shaft fill as well as practically constant location of the fuel combustion, dry distillation and drying zones therein;
- dehermetizācijas pakāpe, definējot to kā primārā un sekundārā gaisa daudzumu attiecību, ko attiecīgi pievada GG un GK, tiek nodrošināta aptuveni 1:1 (±10%), pie kam aptuveni puse no primārā gaisa tiek padots virs GG ārdiem, pārējā daļa - zem ārdiem;- the degree of de-pressurization, defined as the ratio of primary to secondary air supplied to GG and GK, respectively, is approximately 1: 1 (± 10%), with approximately half of the primary air being supplied above the GG grate, the remainder below grates;
- GG šahtas sānu sienā starp kurināmā sadegšanas un žūšanas zonām izveido ģeneratora gāzu izplūdes atveres, kas pilda arī sadegšanas- Generator gas outlets in the side wall of the GG shaft between the combustion and drying areas of the shaft, which also performs the combustion
-3produktu attīrīšanas funkcijas, aizturot nesadegušā kurināmā smalkās frakcijas;-3product purification functions by retaining fine fractions of unburned fuel;
- vajadzīgo gāzes temperatūru gāzes kanālā starp GG un GK stabilizē ar daļēju gāzes degšanu šai kanālā, piesūcot nepieciešamo gaisa daudzumu caur kurināmā iekraušanas lūku ; izdalītais siltuma daudzums šai procesā nodrošina visas gāzes masas sasilšanu un daļēju degšanu tik lielā mērā, ka tās ieplūdes GK nav nepieciešams uzstādīt speciālus gāzes aizdedzes degļus, bet visos gadījumos tiek nodrošināta tās pašaizdedze, pievadot tikai nepieciešamo sekundārā gaisa daudzumu.- the required gas temperature in the gas duct between GG and GK is stabilized by partial gas combustion in this duct by suctioning the required amount of air through the fuel inlet hatch; the amount of heat emitted during this process ensures that the entire gas mass is heated and partially burned to such an extent that it does not require the installation of special gas ignition burners at its inlet GK, but in all cases provides its own ignition by supplying only the required amount of secondary air.
Izgudrojuma realizācijas piemēriExamples of realization of the invention
Piemērs 1. Procesa tehnoloģiskā shēma parādīta fig. 2., GG šahtas konstrukcija ar papildus atverēm šahtas sānu sienā parādīta fig. 3. Šahtas augstums - 3,5 m, pamats - taisnstūris,kura izmēri var būt dažādi. Ārdi horizontāli. GG aprīkots ar mitrinātāju 43, lai atvieglotu pelnu izvākšanu (nerastos šlaga).Example 1. The technological scheme of the process is shown in fig. 2. The construction of the GG shaft with additional openings in the side wall of the shaft is shown in fig. 3. Shaft height - 3.5 m, base - rectangle, which can be of different sizes. Plows horizontal. GG is equipped with humidifier 43 to facilitate ash removal (no slag).
GK, piem.,katls RK-1,6, kas rekonstruēts darbam ar gāzi,aprīkots ar dūmgāzu ventilatoru (dūmu sūcēju). Ekonomaizera un gaisa sildītāja iekļaušana GK aprīkojumā atkarīga no katla agregātu konstrukcijas.GK, eg gas-fired boiler RK-1,6, equipped with a flue gas fan (smoke extractor). The inclusion of the economiser and air heater in GK equipment depends on the design of the boiler units.
GK aprīkots ar aparatūru siltumtehnisko parametru kontroli. Aparatūras esamība procesa automātiskai vadībai ir vēlama, jo nodrošina labāku kurināmā sadegšanu.GK is equipped with hardware thermal control parameters. The presence of hardware for automatic control of the process is desirable as it provides better fuel combustion.
Darba temperatūra gazificējamā kurināmā slānī:Operating temperature of the gasifiable layer:
- apakšā (sadegšanas zonā) - līdz 900°C,- at the bottom (in the combustion zone) up to 900 ° C,
- vidū (sausās pārtvaices zonā) - 300-800°C,- in the middle (in the dry distillation zone): 300 to 800 ° C,
- augšā (žūšanas zonā) - 150-200°C.- upwards (in the drying zone) - 150-200 ° C.
Kurināmā degšanas zonā nepieciešamais primārais gaiss tiek nodrošināts gan virs, gan zem ārdiem bez siltummaiņa ( vēlams - ar mitrinātāju).The required primary air in the combustion zone of the fuel is provided both above and below the grate without a heat exchanger (preferably with a humidifier).
Ģeneratora gāzi pa cauruļvadiem aizvada uz GK, stabilizējot gāzes temperatūru ar daļēju tās degšanu cauruļvados un izmantojot šim nolūkam pa kurināmā iekraušanas lūku piesūkto gaisu.The generator gas is piped to the GK by stabilizing the temperature of the gas by partially burning it in the pipeline and using the intake air from the fuel inlet for this purpose.
Gāzes sadegšanai izmanto degļus, kuros tangenciāli pievada sekundāro gaisu (~ 5o% no kopējā gaisa daudzuma, kas nepieciešams procesa nodrošināšanai kopumā) un stabilizē liesmu ar aizdedzes konusu (fig.5).Gas burners use burners that supply secondary air tangentially (~ 5o% of the total amount of air required for the process as a whole) and stabilize the flame with the ignition cone (Fig. 5).
Iekārtas jauda - līdz 10 MW. Putekļu saturs sausās dūmgāzēs tiek nodrošināts robežās 40-250 mg/m^, bet poliaromātisko ogļūdeņražu saturs 40-120 mg/m3> resp.tiek nodrošināti aptuveni tie paši parametri kā BIONER tehnoloģijā.The capacity of the plant is up to 10 MW. The dust content of the dry flue gases is in the range of 40-250 mg / m 3, while the content of polyaromatic hydrocarbons is in the range of 40-120 mg / m 3> or approximately the same as in BIONER technology.
Piemērs 2. Iekārta (fig.3) saskaņā ar izgudrojumu sastāv no vertikālas kurināmā šahtas 1 ar taisnstūr- vai kvadrātveida šķērsgriezumu. Tā veidota no apmūrējuma 19, horizontāliem kustīgiem vai nekustīgiem ārdiem 21, sadegšanas zonas 22, sausās pārtvaices zonas 23, žūšanas zonas 24 un speciālas gāzu izplūdes sienas 25, kas veidota no ugunsdrošiem materiāliem. Kurtuves šahtai ir pusautomātiskais slēgs 26, kurināmā pieņemšanasExample 2. The device (Fig. 3) according to the invention consists of a vertical fuel shaft 1 of rectangular or square cross-section. It consists of a masonry 19, a horizontal movable or rigid grate 21, a combustion zone 22, a dry distillation zone 23, a drying zone 24 and a special gas discharge wall 25 made of refractory materials. The furnace shaft has a semi-automatic shutter 26 for fuel reception
-4bunkurs 27, primārā gaisa padeves ventilatori 28 un 29 attiecīgi zem un virs ārdiem . Vēl kurtuvei ir sekundārā gaisa ieplūdes un izplūdes ventilatori 30 un 31, ģeneratora gāzes deglis ar aizdedzes konusu 32, hermētiski noslēdzamas malkas padeves durtiņas 34, virsārdu durtiņas 16, pelnu durtiņas 35, 36 un 37, skatlūka 38, kurināmā padeves iekārta 2, katls 39, katla kurtuve 40, nepilnīgi sadegušo gāzu kanāls 42 un pelnu telpa 41. Kurtuve novietota tiešā vai netiešā katla tuvumā.-4bunker 27, primary air supply fans 28 and 29 below and above the grates, respectively. The furnace also has secondary air intake and exhaust fans 30 and 31, a generator gas burner with a ignition cone 32, airtight wood supply door 34, an overhead door 16, an ash door 35, 36 and 37, a sight glass 38, a fuel supply unit 2, a boiler 39 , boiler furnace 40, incompletely burned gas passage 42 and ash space 41. The furnace is located in direct or indirect proximity to the boiler.
Kurināmais šahtā 20 tiek padots ar transportiera 2 palīdzību caur bunkuru 27 ar pusautomātisko slēģu 26. Malku iespējams padot arī, izmantojot roku darbu, caur durtiņām 33.The fuel in the shaft 20 is fed by means of a conveyor 2 through a hopper 27 with a semi-automatic shutter 26. It is also possible to manually feed the log through the door 33.
Šahtā 20 sadegšanas procesa rezultātā kurināmis, slidot uz leju, iziet caur žūšanas zonu 24, sausās pārtvaices zonu 23 un sadegšanas zonu 22. Kurināmā sadegšana un nepārtraukta pelnu atdalīšana pelnu telpā 41 notiek uz horizontāliem nekustīgiem vai kustīgiem ārdiem 21 atkarībā no kurināmā pelnu satura. Daļējai sadegšanai nepieciešamais primārā gaisa daudzums tiek pievadīts gan zem ārdiem 20, gan sadegšanas zonā 22 (caur šahtas sienā izveidotiem atvērumiem ugunsdrošā apmūrējuma sienā). Sadegšanas produkti, ģeneratora gāze un minimāli caur kurināmā iekraušanas atveri klāt piesūktais gaiss tiek izvadīts cauri speciālai caurumotai gāzaizpludes sienai 25, kura izvietota sausās pārtvaices zonā un nodrošina vienlaicīgi dūmgāzu attīrīšanu no mehāniskiem piemaisījumiem, un pa kanālu 42 novadīti uz GK kurtuvi. Kanāla galā pie ieplūdes katla 39 kurtuvē 40 virpuļveidīgi tiek ievadīts uzsildīts sekundārais gaiss, konkrēti - pa ieplūdes un izplūdes atverēm sekundārās degšanas deglī 32. Sekundārā gaisa uzsildīšana nodrošina labāku ģeneratora gāzes sadegšanu.In the shaft 20, as a result of the combustion process, the fuel slides down through the drying zone 24, the dry distillation zone 23 and the combustion zone 22. The combustion of the fuel and continuous separation of the ash in the ash space 41 occurs on horizontal fixed or movable grates 21 depending on the ash content. The amount of primary air required for partial combustion is supplied to both the grate 20 and the combustion zone 22 (through openings in the shaft wall in the fireproof masonry wall). Combustion products, generator gas, and minimally sucked air present through the fuel inlet are vented through a special perforated gas outlet wall 25 located in the dry distillation zone to simultaneously purify the flue gases from mechanical impurities and channeled to the GK furnace. At the end of the duct, heated secondary air, in particular through the inlet and outlet openings of the secondary combustion burner 32, is vortexed at the inlet boiler 39 at the furnace 40, providing secondary combustion of the generator gas.
Kurtuves iekurināšanai paredzētas durtiņas 34 un pelnu izvākšanas durtiņas 35. Iepriekš aprakstītā sadegšanas procesa rezultātā pelnu daudzums samazinās 2-3 reizes.Burner door 34 and ash removal door 35. As a result of the combustion process described above, the amount of ash is reduced by 2 to 3 times.
Durtiņas 36 un 37 nodrošina iekļūšanu kurtuvē remonta laikā un to t » pelnu izvākšanu, kuri var rasties kurtuves iekurināšanas laikā. Sadegšanas procesa vizuālai novērošanai paredzēta skatlūka 38.Doors 36 and 37 provide access to the furnace during repair and removal of ash that may occur during furnace firing. Visual inspection of the combustion process 38.
Rekombinējamā primārā (zem un virs ārdiem) un sekundārā gaisa attiecība 25:25:50 (±10%) pat pie maksimālā kurināmā mitruma 60% nodrošina gandrīz nominālās siltuma jaudas iegūšanu (fig.4), ja ar periodisku kurināmā padevi GG šahta nepārtraukti tiek nodrošināta pilna ar kurināmo. Maksimālā kurtuves temperatūra nepārsniedz 900θΟ. Rekomendējamā ārdu noslodze 1700.10^ kcal/m^.h. Gāzu izplūdes ātrums caur atverēm 130x130 mm šahtas sienā -10-15 m/s.The 25:25:50 (± 10%) air ratio of recombinable primary (below and above troughs) and secondary air, even at maximum fuel humidity of 60%, provides near nominal heat output (Fig.4) if the GG shaft is continuously fed fueled. The maximum furnace temperature should not exceed 900θΟ. Recommended mesh load 1700.10 ^ kcal / m ^ .h. Exhaust gas velocity through openings 130x130 mm in the shaft wall -10-15 m / s.
Darbinot šo katlu iekārtu saskaņā ar aprakstīto tehnoloģiju dūmgāzes virs dūmeņa nav redzamas.When operating this boiler plant in accordance with the described technology, the flue gas is not visible above the chimney.
Zīmējumu aprakstsDescription of drawings
Fig. 1 Prototipa /4/ tehnoloģiskā shēma (zināmais tehnikas līmenis), kur: 1 - kurināmā noliktava, 2 - kurināmā padeves transportieris, 3 - kurināmā padeves mehānismi, 4 - gāzģenerators, 5 - pelnu aizvācēji, 6 - pelnu transportieris, 7 - pelnu platforma, 8 - pilienu separators, 9 - mitrinātājs, 10 ģenerācijas (primārā) gaisa ventilators, 11 - plākšņveida siltummainis, 12 LV 11497FIG. 1 Prototype / 4 / technological scheme (prior art) where: 1 - fuel storage, 2 - fuel feed conveyor, 3 - fuel feed mechanisms, 4 - gas generator, 5 - ash conveyor, 6 - ash conveyor, 7 - ash platform , 8 - drip separator, 9 - humidifier, 10 generation (primary) air fan, 11 - plate heat exchanger, 12 EN 11497
-5gāzu caurule, 13 - gāzes deglis ar iebūvētu aizdedzes degli, 14 - degšanas (sekundārā) gaisa ventilators, 15 - gāzes katls , 16 - ekonomaizers, 17 dūmgāzu ventilators, 18 - dūmenis.-5 gas pipe, 13 - gas burner with built-in ignition burner, 14 - combustion (secondary) air fan, 15 - gas boiler, 16 - economizer, 17 flue gas fan, 18 - chimney.
Fig. 2 Izgudrojuma realizācijas tehnoloģiskā shēma, kur: 20-vertikāla kurināmā šahta (dehermetizēts gāzģenerators), 27 - kurināmā pieņemšanas bunkurs, 28,29-primārā gaisa padeves ventilatori attiecīgi zem un virs ārdiem, 30 - sekundārā gaisa padeves ventilators, 39- gāzes, šķidrā un/vai cietā kurināmā katls, 41 - pelnu telpa, 43 - ūdens pulverizators (izsmidzinātājs); pārējie apzīmējumi tie paši, kas fig. 1.FIG. Technological scheme of the invention, wherein: 20-vertical fuel shaft (de-pressurized gas generator), 27 - fuel receiving hopper, 28,29-primary air supply fans below and above the grates, 30 - secondary air supply fan, 39-gas, liquid and / or solid fuel boiler, 41 - ash room, 43 - water spray (spray); the other designations are the same as those in FIG. 1.
Fig.3 Katlu iekārtas viens no realizācijas variantiem saskaņā ar izgudrojumu, kur: 19 - smagā vai atvieglotā tipa apmūrējums, 21 horizontāli kustīgi vai nekustīgi ārdi, 22, 23, 24 - degšanas, sausās pārtvaices un žūšanas zonas attiecīgi, 25 - speciāla gāzu izplūdes siena, kas veidota no ugunsdrošiem materiāliem, 26 - kurtuves šahtas pusautomātiskais slēgs, 31 sekundārā gaisa izplūdes mezgls, 32 - ģeneratora gāzes deglis ar aizdedzes konusu, 33 - hermētiski noslēdzamas malkas padeves durtiņas, 34- virsārdu durtiņas, 35, 36, 37 - pelnu durtiņas, 38- skatlūka, 40- katla 39 kurtuve, 41pelnu telpa, 42- dehermetizētā GG (gāzģeneratora kurtuves) pievienošanas kanāls katlam 39, 43- ūdens pulverizators (izsmidzinātājs) primārā gaisa mitrināšanai, lai nodrošinātu nepārtrauktu pelnu atdalīšanos un novērstu šlagas rašanos; pārējie apzīmējumi tie paši, kas fig. 1 un 2.Fig.3 One embodiment of the boiler installation according to the invention, wherein: 19 - heavy or lightweight type masonry, 21 horizontal moving or stationary troughs, 22, 23, 24 - combustion, dry distillation and drying zones respectively, 25 - special gas discharge wall made of fireproof materials, 26 - semi-automatic shutter for furnace shaft, 31 secondary air outlet, 32 - generator gas burner with ignition cone, 33 - hermetically sealed wood supply door, 34 - overhead door, 35, 36, 37 - ash door, 38-viewport, 40- boiler 39 furnace, 41-ash space, 42- dehydrated GG (gas generator furnace) connection duct for boiler 39, 43-water spray (humidifier) for humidifying primary air to ensure continuous ash removal and prevent slag formation; the other designations are the same as those in FIG. 1 and 2.
Fig. 4 Katlu iekārtas saskaņā ar izgudrojumu jaudas Q izmaiņas diapazons atkarībā no kurināmā mitruma W.FIG. 4 Range of variation of the power Q according to the invention, depending on the moisture content of the fuel W.
Fig. 5 Katlu iekārtas saskaņā ar izgudrojumu viens no realizācijas variantiem, ko paredzēts uzstādīt Naujenes, Inciema un Ozolnieku pagasta katlu mājā koksnes atkritumu sadedzināšanai, izmantojot ģeneratora gāzes sadedzināšanai speciāli rekonstruētus katlus RK-1,6; apzīmējumi tie paši, kas fig. 1-3.FIG. One embodiment of the boiler plant according to the invention, which is intended to be installed in a boiler house of Naujene, Inciems and Ozolnieki parishes for burning wood waste using boilers RK-1,6 specially reconstructed for burning gas from a generator; the same designations as in FIG. 1-3.
informācijas avotiSources of information
1. Gāzģeneratori. Mācību līdzeklis. RTU siltumenerģetikas katedra. R., 1990.1. Gas generators. Educational tool. RTU Department of Thermal Energy. R., 1990.
2. M.M. lUeronee, tO.n.ryceB, M.C.MBaHOBa KoTenbHbie ycTaHOBKM. M., M3flbo nuT-pbi no CTponTenbCTBy, 1972.2. M.M. lUeronee, tO.n.ryceB, M.C.MBaHOBa KoTenbHbie ycTaHOBKM. M., M3flbo nuT-pbi no CTponTenbCTBy, 1972.
3. CnpaBOMHMK aHepreTMKa pepeBooSpačaTbiBaiomero npepnpMRTMfl. M., , 1982.3. CnpaBOMHMK aHepreTMKa pepeBooSpecificTbiBaiomer npepnpMRTMfl. M., 1982.
4. Somijas firmas PERUSYHTYMA OY prospekts:rA3M0MKAUMOHHAR TEnROLļEHTPAJIb CxMraHMe TBepporo TonnMBa c MMHMManbHbiM 3arpyi3HeHMeM 0KpyxaK)meM cpepbi. Mameenlinna, Finland.4. Prospectus of Finnish company PERUSYHTYMA OY: rA3M0MKAUMOHHAR TEnROLļEHTPAJIb CxMraHMe TBepporo TonnMBa c MMHMManbHbiM 3arpyi3HeHMeM 0KpyxaK) meM cpepbi. Mameenlinna, Finland.
5. Tehniskā un tehnoloģiskā dokumentācija kurtuvēm, kas uzstādītas un darbojas;5. Technical and technological documentation for installed and operational furnaces;
- SIA MAN-TESS Rīgā Tvaika ielā 7 ar katliem RK-1, 6 (kurināmais svaigi cirsta koka zāģskaidas);- SIA MAN-TESS in Riga, Tvaika Street 7 with boilers RK-1, 6 (fuel freshly sawn wood sawdust);
- SIA LINDA Vecumnieku ciema Piebalgās ar katlu E-1-9 (kurināmais - koksnes atkritumi);- SIA LINDA at Piebalgs, Vecumnieki village, with boiler E-1-9 (fuel - wood waste);
- Rīgas raj. Ķekavas ciemā ar katlu DKVR-6,5-13 (kurināmais - šķelda, malka, kūdras briketes);- Riga region Kekava village with boiler DKVR-6.5-13 (fuel - woodchips, firewood, peat briquettes);
Tukuma raj. Jaunpils ciemā ar katlu ΕΡΑΤΟΚ-1Γ (kurināmais - malka un frēzkūdra)Tukums district Jaunpils village with boiler ΕΡΑΤΟΚ-1Γ (fuel - firewood and milled peat)
Claims (7)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
LV960128A LV11497B (en) | 1996-04-26 | 1996-04-26 | Combustion apparatus and method using only lump fuel where is combined boiler and gas-producer |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
LV960128A LV11497B (en) | 1996-04-26 | 1996-04-26 | Combustion apparatus and method using only lump fuel where is combined boiler and gas-producer |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
LV11497A LV11497A (en) | 1996-08-20 |
LV11497B true LV11497B (en) | 1996-10-20 |
Family
ID=19736123
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
LV960128A LV11497B (en) | 1996-04-26 | 1996-04-26 | Combustion apparatus and method using only lump fuel where is combined boiler and gas-producer |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
LV (1) | LV11497B (en) |
-
1996
- 1996-04-26 LV LV960128A patent/LV11497B/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
LV11497A (en) | 1996-08-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0977965B1 (en) | Solid fuel burner for a heating apparatus | |
US4213404A (en) | Solid refuse furnace | |
US4562777A (en) | Heat generator | |
LV11226B (en) | Device for supply of secondary air,and boiler with the device | |
CN202432524U (en) | Multi-fuel waste incinerator | |
CN106352343A (en) | Gasifying incinerator applicable to household garbage with high heat value | |
CN101122385A (en) | Coal, gas integral cleaning combustion boiler | |
EP1815184B1 (en) | Double-fuelled tubeless boiler with two combustion chambers | |
US4421040A (en) | Furnace | |
LV11497B (en) | Combustion apparatus and method using only lump fuel where is combined boiler and gas-producer | |
RU2147601C1 (en) | Solid-fuel gas generator | |
EP3850271B1 (en) | A reactor capable of carbonized drying and burning volatile gases together with toxic gases | |
CN206803124U (en) | A kind of gasification combustion system | |
CN105588114A (en) | Vertical type semi-gasification biomass burning boiler | |
JPH11325424A (en) | Waste-gasifying furnace and apparatus for gasifying, burning, and treating waste provided with the same | |
JP3235386U (en) | Biomass-fueled combustion furnace | |
CN217441640U (en) | Chain grate gasification device using whole bundle of wrapped crop straw as fuel | |
CN1438448A (en) | Garbage coal-powder compound burning-incinerating furnace | |
RU41838U1 (en) | TWO DRUM BOILER OF SMALL POWER WITH A HEAT OF A HIGH-TEMPERATURE BOILING LAYER | |
RU2168111C1 (en) | Furnace | |
Guyer et al. | An Introduction to Solid Waste Incineration | |
RU2289761C2 (en) | Hot-water boiler | |
CA2287250C (en) | Solid fuel burner for a heating apparatus | |
Reineke | Wood fuel combustion practice | |
Guyer et al. | An Introduction to Solid Waste Incineration |