LT3875B - Fungicidal preparations and fungi control method - Google Patents

Fungicidal preparations and fungi control method Download PDF

Info

Publication number
LT3875B
LT3875B LTIP1644A LTIP1644A LT3875B LT 3875 B LT3875 B LT 3875B LT IP1644 A LTIP1644 A LT IP1644A LT IP1644 A LTIP1644 A LT IP1644A LT 3875 B LT3875 B LT 3875B
Authority
LT
Lithuania
Prior art keywords
active
active ingredient
iii
mixture
come
Prior art date
Application number
LTIP1644A
Other languages
Lithuanian (lt)
Inventor
Ruth Kueng
Dominique Guy Georges Driant
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Rohm & Haas
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy Ag, Rohm & Haas filed Critical Ciba Geigy Ag
Publication of LTIP1644A publication Critical patent/LTIP1644A/en
Publication of LT3875B publication Critical patent/LT3875B/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/84Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms six-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,4

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Hydrogenated Pyridines (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)

Abstract

Fungicidal compsns. contg. (a) RH-7592 or its acid-addn. salts or metal complexes and (b) fenpropidine or its acid-addn. salts are new. RH-7592 is 4-(4-chlorophenyl)-2-phenyl-2-(1H-1,2,4-traixol-1- ylmethyl)-butyronitrile (I) and is described in EP251775. Fenpropidine is 1-(3-(4-t-butylphenyl)-2-methylpropyl)-piperidine (II) and is described in DE2752135.

Description

Šio išradimo objektu yra naujos biologiškai aktyvių medžiagų kombinacijos, skirtos kovai su augalų ligomis, ir tokių mišinių, skirtų lapų, dirvos apdorojimui ir sėklų beicavimui, naudoji mo būdai.The present invention relates to novel combinations of biologically active substances for combating plant diseases and methods of using such mixtures for leaf, soil treatment and seed treatment.

Išradime pasiūlytos kombinacijos skiriasiThe combinations proposed in the invention differ

a) formulę I turinčio 4-(4-chlorfenil)-2-f“enil-2-/(lH-1,2,4-triazol-l-il)metil/-butilnitriloa) 4- (4-Chlorophenyl) -2-phenyl-2 - [(1H-1,2,4-triazol-1-yl) methyl] butyl nitrile of formula I

aroa Jo druskų, gautų prijungus rūgštis, ir metalų kompleksų kie kiu, iraroa The amount of its salts obtained by the addition of acids and its metal complexes, and

b) formulę II turinčio cis-4-/3-(4-tret. butilfenil)-2-metilpropil/-2,6-dimetilmorfolinob) cis -4- [3- (4-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -2,6-dimethylmorpholine of formula II

(II) arba jo druskų, gautų prijungus rūgštis, ir/arba formulę III turinčio l-/3-(4-tret. butilfenil) -2-raetilpropil/-piperidino(II) or its salts obtained by addition of acids and / or 1- (3- (4-tert-butylphenyl) -2-raethylpropyl) -piperidine of formula III

(III) ir jo druskų, gautų prijungus rūgštį, kiekiu.(III) and its salts obtained by addition of an acid.

Komponentė a) žinoma kodu rh-7592:. Jos sintezė ir fungicidinės savybės aprašytos Europos patente Nr. 0251775Komponentė b) žinoma pavadinimu fenpropimorf’a s ir komponen tė c) žinoma pavadinimu fenpropidin’a s. Jų sintezė ir fungicidinė savybės aprašytos VFR paraiškoje patentui gauti Nr. 2752135.Component a) is known by the code rh-7592:. Its synthesis and fungicidal properties are described in European patent no. 0251775Component b) is known as fenpropimorph and component c) is known as phenpropidin'a. Their synthesis and fungicidal properties are described in German patent application no. 2752135.

Netikėtai buvo rasta, kad išradime siūlomų bioligiškai aktyvių medžiagų kombinacijų fungicidinis poveikis yra žymiai didesnis negu atskirų aktyvių medžiagų poveikių suma. Tokiu būdu, yra nenumatytas sinergetiškai padidintas poveikis, o ne paprastas jo padidėjimas, ko buvo galima laukti, sumaišius dvi komponentes.Unexpectedly, it has been found that the fungicidal effect of the combinations of the biologically active agents of the invention is significantly greater than the sum of the effects of the individual active substances. In this way, there is an unintended synergistic increase in effect, rather than a simple increase that could have been expected by mixing the two components.

Išradime siūlomos biologiškai aktyvių medžiagų kombinacijos praturtina tuo pačiu žinomą technikos lygį.The combinations of biologically active substances of the present invention enrich the prior art.

Tais atvejais, jei biologiškai aktyvios medžiagos išradime pasiūlytose kombinacijose turi tam tikrus svorių santykius, tai sinergetinis efektas pasireiškia ypač ryškiai. Tačiau biologiškai aktyvių medžiagų svorių santykiai mišiniuose gali keistis santykinai ..plačiose ribose. Aplamai vienai svorio daliai veikliosios medžiagos, turinčios formulę (I), tenka 0,2 -j>20 svorio dalių, bet geriau nuo 0,5 iki 10 svorio dalių veikliosios medžiagos (veiksliųjų medžiagų), turinčios formulę (II) ir/arba (III). Tai atitinka komponenčių a) ir b) svorių santykiams nuo 5 : 1 iki 1 : 20. Ypač tinkamos yra kombinacijos, kuriose vienai svorio daliai junginio, turinčio formulę I, tenka nuo 1 iki 8 svorio dalių veikliosios medžiagos (veikliųjų medžiagų), turinčių formulę (II) ir/ arba (III), geriau, kai a) : b) = nuo 2 : 1 iki 1 : 10, ir geriausi rezultatai yra, kai santykis yra nuo 1 : 1 iki 1:4. Naudojimo praktikoje pavyzdžiais gali būti išvardinti tinkami komponenčių santykiai mišiniuose, būtent, : a) : b) = 2 : 3, 2 : 5, 2 : 2 ir 1 : 3. Druskoms, gautoms prijungus rūgštis, arba metalų kompleksams biologiškai aktyvių junginių naudojami tokie pat kiekybiniai santykiai.Where the biologically active agents in the combinations of the invention have certain weight ratios, the synergistic effect is particularly pronounced. However, the weight ratios of biologically active substances in mixtures may vary within a relatively wide range. Approximately one part by weight of the active ingredient of the formula (I) contains from 0.2 to 20 parts by weight, but preferably from 0.5 to 10 parts by weight of the active ingredient (s) of the formula (II) and / or III). This corresponds to a weight ratio of components a) and b) of from 5: 1 to 1: 20. Combinations in which one part by weight of the compound of formula I contains from 1 to 8 parts by weight of the active ingredient (s) of formula (II) and / or (III), preferably when a): b) = 2: 1 to 1: 10, and the best results are when the ratio is 1: 1 to 1: 4. Suitable components in mixtures may be exemplified in practical applications, namely: (a): (b) = 2: 3, 2: 5, 2: 2 and 1: 3. The following salts are used to form acid addition salts or metal complexes of biologically active compounds: as well as quantitative relationships.

Rūgštys, kurios gali būti panaudotos formulę I, II ir III turinčių junginių druskų gavimui, yra šios: halogenvandenilinės rūgštys, tokios kaip bromovandenilio ar chlorovandenilio rūgštys, be to fosforo, azoto ir sieros rūgštys, be to, mono-, bi- ir trifunkcinės karboninės rūgštys ir hidroksikarboninės rūgštys, tokios kaip skruzdžių, gintaro, propijono, acto, glikolio, fumaro, trifluoracto, pieno, oksalo, sorbino, trichloracto,/Citrinos rūgštys, ir be to gštys, tokios kaip benzolo sulforūgštis, 1, 5-naftalino disulforūgštis ir p-toluolo sulforūgštis, o taip pat (tio)sacharinaThe acids which may be used to form the salts of the compounds of formulas I, II and III are the following: halogenated acids such as hydrobromic or hydrochloric acids, in addition to phosphorous, nitric and sulfuric acids, in addition to mono-, bi- and tri-carbonic acids acids and hydroxycarboxylic acids such as formic, succinic, propionic, acetic, glycolic, fumaric, trifluoroacetic, lactic, oxalic, sorbic, trichloroacetic / citric acids, and in addition acids such as benzene sulfuric acid, 1,5-naphthalene disulphuric acid and p-toluene sulfuric acid as well as (thio) saccharine

Metalų kompleksai yra sudaryti iš organinės molekulės, sudarančios pagrindų, ir neorganinės arba organinės metalo druskos, tokių kaip, pavyzdžiui, antros pagrindinės grupės elementų, pavyzdžiui, aliuminio, alavo arba švino, o taip pat nuo I iki VIII šalutinių grupių elementų, pavyzdžiui, chromo, mangano, geležies, kobalto, nikelio, vario, cinko ir t.t., halogenidų, nitratų, sulfatų, fosfatų, acetatų, trifluoracetatų, trichloraceta tų, propijo natų, tartratų, sulfonatų, salicilatų, benzoatų ir t.t. Pirmenybė teikiama šalutinių 4 periodo grupių elementams. Metalai gali būti įvairaus, jiems būdingo valentingumo.The metal complexes are composed of an organic molecule forming a backbone and an inorganic or organic metal salt such as, for example, a second basic group of elements, such as aluminum, tin or lead, as well as the secondary groups I to VIII, such as chromium. , manganese, iron, cobalt, nickel, copper, zinc, etc., halides, nitrates, sulfates, phosphates, acetates, trifluoroacetates, trichloroacetates, propionates, tartrates, sulfonates, salicylates, benzoates, etc. Preference is given to the minor elements of period 4 groups. Metals can be of various valencies.

Išradime siūlomi biologiškai aktyvių medžiagų ir jų druskų, gautų prijungus rūgštis, mišiniai turi fungicidinį poveikį augalams ir dėl gali būti naudojami kovai su grybais žemės ūkyje ir sodininkystėje. Jie tinka, būtent, augimo stabdymui arba fitopato geninių grybų ant atskirų augalų dalių, pavyzdžiui, ant lapų, sti· ebų, šaknų, gumbų, ant vaisių arba žiedų, ant grūdų sunaikinimui, ir taip pat sunaikinimui kenksmingų grybų, atsirandančių dirvoje.Mixtures of biologically active substances and their salts obtained after the addition of acids according to the invention have a fungicidal effect on plants and can therefore be used to control fungi in agriculture and horticulture. They are suitable, in particular, for inhibiting growth or for destroying phytopathic fungi on individual parts of plants, such as leaves, stems, roots, tubers, fruits or flowers, grains, and also for destroying harmful fungi occurring in the soil.

Išradime siūlomi biologiškai aktyvių medžiagų mišiniai labiausiai tinka kovai su askomicetomis (Erysiphe graminis,Uncinula neca tor, Venturia, Sphaerotheca pannosa, Erysiphe be tae) ir bazidiomicetomis, sukeliančiomis rūdines ligas, įeinančiomis, pavyzdžiui, į Puccinia, Uromyces ir Hemileia gentis (būtent, Puccinia recondita, Puccinia striiformis, Puccinia graminis, Puccinia coronata, Uromyces faboe, Uromyces appendiculatus, Hemileid vastratix). Be to,išradime siūlomų biologiškai aktyvių medžiagųMixtures of biologically active substances according to the invention are most suitable for combating ascomycetes (Erysiphe graminis, Uncinula neca tor, Venturia, Sphaerotheca pannosa, Erysiphe be tae) and basidiomycetes causing rust diseases, such as Puccinia, Uromyces and Hemileia recondita, Puccinia striiformis, Puccinia graminis, Puccinia coronata, Uromyces faboe, Uromyces appendiculatus, Hemileid vastratix). Further, the invention provides biologically active substances

- 5 kombinacijos prieš rungi imperfekti iš genčių Helminthos _ porium ( pavyzdžiui, Helminthosporium oryzal, Helminthosporium teres, Helminthosporium sativum, Helminthosporium tretici - repentis), Alternaria (pavyzdžiui, Alternaria Brassicola, Alternaria brassical), Septoria (pavyzdžiui, Septoria avenac), Cercospora (pavyzd ž i u i, Cercospora beticola), Cera tocystis (pavyzdžiui, Cera tocystis ulmi), Pyricularia (pavyzdžiui, Pyricularia orizal ir Mycosphaerella fijensis) sukeltas ligas.- 5 combinations against Rungi imperfecta of the genera Helminthos porium (e.g. Helminthosporium oryzal, Helminthosporium teres, Helminthosporium sativum, Helminthosporium tretici - repentis), Alternaria (e.g. Alternaria Brassicola, Alternaria brassical), Septoria (e.g. Septoria avenac) for example, Cercospora beticola), Cera tocystis (e.g. Cera tocystis ulmi), Pyricularia (e.g. Pyricularia orizal and Mycosphaerella fijensis).

Išradime pasiūlytos biologiškai aktyvių medžiagų kombinacijos tinka, būtent, taip pat ir kovai su grybų kamienais (kurie įgavo tam tikrą atsparumą triazolo klasės biologiškai aktyvioms medžiagoms.The combinations of biologically active substances of the present invention are suitable, in particular, for combating fungal strains ( which have acquired some resistance to biologically active substances of the triazole class).

Atviroje vietovėje naudojamos vienam apdorojimui nuo 75 iki 1000 g veikliųjų: medžiagų mišinio 1 ha dozės. Kovai su grybais, beicuojant sėklas, geriau naudoti dozę - nuo 0,01 iki 1, 0 g veikliųjių medžiagų mišinio 1 kg sėklų. Atrodo logiška naudoti tokius pat kiekius apdorojimui medžiagų, naudojamų augalų dauginimui, ta; yra, skaičiuojant 1 kg auginių, gumbų, daigų iš šaknų ir kt.In the open area, 75 to 1000 g of active compound per application is applied per application. For combating fungi, seed treatment is preferable to use a dose of 0.01 to 1.0 g of active ingredient per kg of seed. It seems logical to use the same amounts of processing for the materials used for plant propagation, namely; is, counting 1 kg of cuttings, tubers, sprouts, etc.

Išradime siūlomi fungicidiniai mišiniai turi sisteminį, gydomąjį ir apsauginį poveikį.The fungicidal compositions of the invention have systemic, therapeutic and protective effects.

Išradime siūlomų biologiškai aktyvių medžiagų mišiniai gali būti perdirbti į įvairaus pavidalo priemones, pavyzdžiui, į tirpalus, suspensijas, emulsijas, emulguojamus koncentratus ir miltelių pavidalo prepa;ratus. Tokios fungicidinės priemonės ir yra šio išradimo objektu . Išradime siūlomos fungicidinės priemonės skiriasi tuo, kad jos turi medžiagų RH-7592 ir fenpropimorf’o ir/arba fenpropidin'o arba . druskų, gautų prijungus rūgštis arba šių veikliųjių medžiagų metalų kompleksų. , veiklųjį kiekį, ir taip pat pagalbines medžiagas. Priemonės dažniausia turi mažiausiai vieną iš šių pagalbinių medžiagų: kietų užpildų, tirpiklių, ir dispergentų, paviršiaus aktyvių medžiagų( drėkikliai ir emulsikliai), dispergentų (neturinčių paviršiaus aktyvaus veikimo) ir kitų tipų priedų, kaip, pavyzdžiui, stabilizatorių.Mixtures of the biologically active substances of the invention may be processed into various forms, for example solutions, suspensions, emulsions, emulsifiable concentrates and powder formulations. Such fungicidal agents are the subject of the present invention. The fungicidal compositions of the present invention are characterized in that they contain RH-7592 and fenpropimorph and / or fenpropidin or. salts obtained by the addition of acids or metal complexes of these active substances. , active ingredient, and also excipients. The compositions usually contain at least one of the following excipients: solid fillers, solvents, and dispersants, surfactants (wetting and emulsifying agents), dispersants (non-surfactant), and other types of additives, such as stabilizers.

Kaip kieti užpildai pagrindinai naudojamos gamtinės mineralinės medžiagos, tokios kaip kaolinas, molžemis, diatomitas, talkas, bentonitas, kreida, pavyzdžiui, flotuota kreida, magnio karbonatas, klintis, kvarcas, dolomitas, atapulgitas, montmorilonitas ir infuzorinė žemė, sintetinės mineralinės medžiagos, tokios kaip labai dispersiškos silicio rūgštys, aliuminio oksidas ir silikatai, organinės medžiagos, tokios kaip celiuliozė, krakmolas, šlapalas ir sintetinės dervos, ir trąšos, tokios kaip fosfatai ir nitratai, be to, užpildai gali būti naudojami granuliuotų produktų ar miltelių pavidalo.Natural minerals such as kaolin, clay, diatomite, talc, bentonite, chalk such as flaked chalk, magnesium carbonate, limestone, quartz, dolomite, atapulgite, montmorillonite and infuser earth, synthetic minerals such as kaolin, clay are mainly used as solid aggregates. highly dispersible silicas, alumina and silicates, organic materials such as cellulose, starch, urea and synthetic resins, and fertilizers such as phosphates and nitrates, and fillers can be used in the form of granular products or powders.

Kaip tirpiklius ir dispe'rgentus naudoja aromatinius jungi-r nius, tokius kaip toluolas, ksilolas, aukšto alkilinimo laipsnio benzolai ir alkilnaftalinai, chlorinti aromatiniai junginiai ir chlorinti alifatiniai angliavandeniliai, tokie kaip chlorbenzolai, cbloretilenai ir metileno chloridas, (cikloįalifa tiniai angliavandeniliai, tokie kaip cikloheksanas ir parafinai, pavyzdžiui, naftos frakcijos, alkoholiai, tokie kaip butanolis ir glikolis, ir taip pat jų eteriai ir esteriai, ketonai, tokie kaip acetonas, metiletilketonas, metilizobutilketonas, izoforonas ir cikloheksa— nonas, ir labai poliariniai tirpikliai ir dispergentai, tokie kaip dimetilformamidas, N-metilpirolidonas ir dimetilsulfoksidas, be to, geriausia, kad tokie tirpikliai arba dispergentai turėtų pliūpsnio temperatūrą ne mažesnę negu 90 °C ir virimo temperatūrą ne mažesnę negu 50 °C, ir vanduo. Kaip tirpikliai ir dispergentai taip pat naudojami taip vadinami suskystinti dujiniai skiedikliai, ar užpildai. Tai yra tokie produktai, kurie kambario temperatūroje, normaliame slėgyje yra dujų pavidalo. Naudojant vandenį kaip tirpiklį, papildomu tirpikliu galima naudoti, pavyzdžiui, ir organinius tirpiklius.Suitable solvents and dispersants include aromatic compounds such as toluene, xylene, high alkylation benzenes and alkylnaphthalenes, chlorinated aromatic compounds and chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes, chloroethylenes and methylene chloride, cyclohexane and paraffins such as petroleum fractions, alcohols such as butanol and glycol as well as their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone, isophorone and cyclohexanone, and highly polar solvents and dispersants such as dimethylformamide, N-methylpyrrolidone and dimethylsulfoxide, more preferably such solvents or dispersants have a flash point of at least 90 ° C and a boiling point of at least 50 ° C, and water. gas thinners, or fillers These are products that are in gaseous state at room temperature under normal pressure. When using water as a solvent, organic solvents may also be used as an additional solvent.

Paviršiaus aktyviomis medžiagomis (drėkikliai ir emulsikliai) gali būti nejoniniai junginiai, tokie kaip riebiųjų rūgščių, riebiųjų alkoholių arba fenolių, pakeistų riebiaisiais radikalais, kondensacijos produktai su etileno oksidu, riebiųjų rūgščių ir cukrų arba daugiaatomių alkoholių eteriai ir esteriai, produktai, kurie gauti iš cukrų arba daugiaatomių alkoholių kondensuojant su etileno oksidu, etileno oksido ir propileno oksido blokiniai polimerai arba alkildimetilaminoksidai.Surfactants (wetting and emulsifying agents) may be non-ionic compounds such as ethylene oxide condensation products of fatty acids, fatty alcohols or phenols, ethers and esters of fatty acids and sugars or polyhydric alcohols, and products derived from sugars. or block polymers of ethylene oxide and propylene oxide or alkyl dimethylamine oxides by condensation of polyhydric alcohols with ethylene oxide.

Paviršiaus aktyviomis medžiagomis gali būti ir joniniai junginiai, tokie kaip muilai, riebiųjų sulfatų esteriai, tokie kaip natrio dodecilsulfatas, natrio oktadecilsulfatas ir natrio cetilsulfatas, alkilo sulfonatai, arilsulfonatai,ir riebieji aromati:niai sulfonatai, tokie kaip, pavyzdžiui,alkilbenzolsulfonatai, kaip, pavyzdžiui, kalcio dodecilbenzolsulfonatas, ir butilnaftalinsulfonatai, ir kompleksiniai riebieji sulfonatai, pavyzdžiui, sviesto rūgšties ir N-metiltaurino amidokondensuoti produktai ir dioktilsukcinato natrio sulfonatas.The surfactants may also be ionic compounds such as soaps, esters of fatty sulfates such as sodium dodecyl sulfate, sodium octadecyl sulfate and sodium cetyl sulfate, alkyl sulfonates, aryl sulfonates, and fatty aromatic sulfonates such as alkylbenzenesulfonates, e.g. , calcium dodecylbenzenesulfonate, and butylnaphthalenesulfonates, and complex fatty sulfonates, such as amidocondensed products of butyric acid and N-methylturin and dioctylsuccinate sodium sulfonate.

Paviršiaus aktyviomis medžiagomis gali būti pagaliau ir katijoniniai junginiai, tokie kaip alkildimetilbenzilo amonio chloridai, dialkildimetilo amonio chloridai, alkiltrimetilo amonio chloridai ir etoksilinti ketvirtiniai amonio chloridai..Surfactants may also include cationic compounds such as alkyldimethylbenzylammonium chloride, dialkyldimethylammonium chloride, alkyltrimethylammonium chloride and ethoxylated quaternary ammonium chloride.

Kaip dispergentai (neturintys paviršiaus aktyvaus veikimo) pagrindinai yra naudojami lignino sulforūgšties natrio ir amonio druskos, maleino rūgšties anhidrido ir diizobulileno kopolime rų natrio druskos, naftalino ir formaldehido polikondensacijos sulfonintų produktų natrio ir amonio druskos, polimerinių karboni nių rūgščių ir sulfidinio šarmo natrio druskos.As the dispersants (non-surfactant) are mainly used the sodium and ammonium salts of polysaccharides of polycondensation of sodium and ammonium salts of lignin sulphuric acid, maleic anhydride and diisoblylene, polycondensation products of polycondensation, sodium carboxylic acids and polymeric carboxylic acids.

Dispergentais, kurie taip pat naudojami kaip tirštiklis arba antinusodintojas, galima naudoti, pavyzdžiui, metilceliuliozę, karboksimetilceliuliozę, hidroksimetilceliuliozę, polivinilo alkoholį, alginatus, kazeinatus ir kraujo albuminą.Dispersants which are also used as a thickener or antineoder can be used, for example, methylcellulose, carboxymethylcellulose, hydroxymethylcellulose, polyvinyl alcohol, alginates, caseinates and blood albumin.

Tinkamų stabilizatirių pavyzdžiais gali būti rūgštį surišančios priemonės, pavyzdžiui, epichlorhidrinas, fenilglicidinis eteris ir sojos epoksidai, antioksidantai, pavyzdžiui, galinės rūgšties esteriaisbutilhidroksitoluolas, UV-sugėrėjai, pavyzdžiui pakeisti benzofenonai, difenilakrilnitrilo rūgšties esteriai ir cinamono rūgšties esteriai, ir dezaktyvatoriai, pavyzdžiui, etilendiaminotetraacto rūgšties druskos ir poliglikoliai.Examples of suitable stabilizers include acid binding agents such as epichlorohydrin, phenylglycidic ether and soy epoxides, antioxidants such as terminal acid esters and butylhydroxytoluene, UV absorbers such as substituted benzophenones, diphenylacrylonitrile esters and cinnamic acid, salts and polyglycols of ethylenediaminotetraacetic acid.

Išradime siūlomos fungicidinės priemonės be pasiūlytų kombinacijų gali turėti ir kitas veikliąsias medžiagas, pavyzdžiui, kitas fungicidinės priemones ./veikliąsias medžiagas c) ir d)/, insekticidines ir akaricidines priemones, baktericidus, augalų augimo reguliatorius ir trąšas. Tokios kombinuotos priemonės įgalina išplėsti veikimo spektrą ir turi kitą teigiamą poveikį augalų augimui.The fungicidal compositions of the invention may contain, in addition to the combinations proposed, other active ingredients such as other fungicidal agents (c) and (d) /, insecticidal and acaricidal agents, bactericides, plant growth regulators and fertilizers. Such combined measures make it possible to broaden the spectrum of action and have other positive effects on plant growth.

Aplamai išradime siūlomos fungicidinės priemonės priklausomai nuo jų tipo turi nuo 0,0001 iki 95 pasiūlytos veikliųjų medžiagų kombinacijos svorio %. Koncentratuose veikliųjų medžiagų koncentracija paprastai yra paminėtų koncentracijų intervalb vir9 šutinėje dalyje. Tokias formas vėliau galima skiesti vienodomis arba skirtingomis pagalbinėmis medžiagomis, kad gautų tokias veik liųjų medžiagų koncentracijas, kurios tinka praktiniam naudojimui ir šios koncentracijos paprastai yra žemutinėje šio paminėto koncentracijų intervalo dalyje. Emulguojami koncentratai turi aplamai nuo 5 iki 95 svorio geriau nuo 25 iki 85 svorio % pasiūlytos veikliųjų medžiagų kombinacijos. Praktikoje jie gali būti naudojami be kitų formų taip pat paruoštų naudojimui tirpalų, emulsijų ir suspensijų pavidalo, kuriuos galima naudoti .pavyzdžiui, kaip tirpalus purškimui. Tokiuose tirpaluose medžiagų koncentracija gali sudaryti, pavyzdžiui, nuo 0,0001 iki 20 svorio %. Naudojant Utra-Low-Volume” (labai maža tūrio) būdą, tirpalai purškimui ruošiami tokiu būdu, kad veikliųjų medžiagų koncentracija būtų nuo 0,5 iki 20 svorio %, tuo metu, kai dirbant Low - Volume (mažas tūris) ir High -Volume” (didelis tūris) būdu } paruoštuose purškimui tirpaluose veikliųjų medžiagų koncentracija paprastai yra nuo 0,02 iki 1,0 arba nuo 0,002 iki 0,1 svorio %.In general, the fungicidal compositions of the invention contain from 0.0001 to 95% by weight of the active compound combination proposed. Concentrates of active substances are usually in the upper range of the concentrations mentioned. Such forms may subsequently be diluted with the same or different excipients in order to obtain concentrations of the active substances which are suitable for practical use and are usually in the lower part of this range. The emulsifiable concentrates generally contain from 5 to 95% by weight, preferably 25 to 85% by weight, of the proposed combination of active ingredients. In practice, they may be used, among other forms, in the form of solutions, emulsions and suspensions, which may be used, for example, as spray solutions. Such solutions may contain, for example, from 0.0001 to 20% by weight. Using the Utra-Low-Volume method, solutions for spray application are prepared in a concentration ranging from 0.5 to 20% by weight of the active ingredient, while at the same time as Low-Volume and High-Volume. (high volume)} prepared by spraying the active material solution concentration is usually from 0.02 to 1.0 or 0.002 to 0.1% by weight.

Išradime siūlomos fungicidinės priemonės gali būti gaunamos sumaišius išradime siūlomas veikliųjų medžiagų kombinacijas su pagalbinėmis medžiagomis.The fungicidal compositions of the invention may be prepared by combining the active ingredient combinations of the invention with excipients.

Priemonių paruošimas gali būti realizuotas žinomais būdais, pavyzdžiui, kruopščiai sumaišius veikliąją medžiagą su kietais užpildais, ištirpinus ar suspendavus tinkamuose tirpikliuose arba dispergentuose, tam tikrais atvejais panaudojus paviršiaus aktyvias medžiagas kaip drėkiklius ar emulsiklius ar dispergentus, praskiedus jau iš anksto paruoštus emulguoja:mūš koncentratus tirpikliais ar dispergentais ir t.t.Preparation of the preparations may be accomplished by known techniques, for example, after thoroughly mixing the active ingredient with solid excipients, dissolving or suspending it in suitable solvents or dispersants, and, where appropriate, using surfactants as wetting or emulsifying agents or dispersants, diluting pre-formulated emulsifiers: or dispersants and so on

Tais atvejais, kai naudojamos miltelių pavidalo priemonės, veikliąsias medžiagas sumaišo su kietais užpildais, pavyzdžiui, kartu sumalant, arba kietą užpildą gali;;.·. įmirkyti veikliųjų medžiagų tirpalu ar suspensija, ir po to tirpiklį arba dispergentą pašalinti garinant, šildant arba atsiurbiant, esant sumažintam slėgiui. Pridėjus paviršiaus aktyvių medžiagų ar dispergentų tokius miltelių pavidalo mišinius galima padaryti lengvai sudrėkinamais vandeniu, taip kad iš jų lengva gauti vandenyje suspensijas, naudojamas, pavyzdižiui, kaip purškimo priemones.In the case of powder formulations, the active substances may be mixed with solid excipients, for example by co - grinding, or may be a solid excipient; impregnated with a solution or suspension of the active ingredients, followed by removal of the solvent or dispersant by evaporation, heating or suction under reduced pressure. After the addition of surfactants or dispersants, such powdered compositions can be made readily wettable with water so that they can readily obtain aqueous suspensions used, for example, as sprays.

Išradime pasiūlyti veikliųjų medžiagų mišiniai gali būti sumaišyti taip pat su paviršiaus aktyviomis medžiagomis ir kietais užpildais, kad gautų drėkstančius miltelius, disperguojančius vandenyje, arba jie gali maišytis su kietu granuliuotu užpildu, kad gautų granuliuoto pavidalo produktą.Mixtures of the active compounds of the invention may also be mixed with surfactants and solid excipients to form a wettable powder dispersible in water, or they may mix with a solid granular excipient to form a granular product.

Jei reikia, pasiūlyti išradime veikliųjų medžiagų mišiniai gali ištirpti nesimaišančiame su vandeniu tirpiklyje, pavyzdžiui, alicikliniame ketone, turinčiame ištirpusį emulsiklį tam, kad tirpalas ·., jeigu jį pridėtum į vandenį turėtų gebą be siemulguoti. .If desired, the active ingredient mixtures of the invention may be dissolved in a water immiscible solvent, such as an alicyclic ketone containing a dissolved emulsifier, so that the solution ·, if added to water, has the ability to emulsify. .

Iš kitos pusės, veikliųjų medžiagų kombinacija gali maišytis su emulsikliu, ir po to mišinį galima skiesti vandeniu iki norimos koncentracijos. Be to, veikliųjų medžiagų mišiniai gali tirpti tirpiklyje ir po to maišytis su emulsikliu. Tokį mišinį taip pat galima skiesti vandeniu iki norimos koncentracijos. Tokiu būdu, gaunami emulguojami koncentratai arba paruoštos naudojimui emulsijos.On the other hand, the active ingredient combination may mix with the emulsifier and then dilute with water to the desired concentration. In addition, mixtures of the active ingredients may be soluble in the solvent and subsequently mixed with the emulsifier. Such a mixture may also be diluted with water to the desired concentration. In this way, emulsifiable concentrates or ready-to-use emulsions are obtained.

Išradime pasiūlytos priemonės gali būti panaudojamos praktikoje įprastais būdais, naudojamais augalų apsaugos arba žemės ūkio technologijose. Išradime pasiūlytas būdas kovai su kenksmin gaiš grybais skiriasi tuo, kad saugomas pasėlių sklypas arba sau goma sėklinė medžiaga, pavyzdžiui, patys augalai, jų dalys arba sėklos, apdorojami išradime pasiūlytų veikliųjų medžiagų kombinacijos arba išradime pasiūlytos priemonės veikliu kiekiu.The means of the invention can be used in practice in conventional ways used in plant protection or agricultural technology. The method of controlling the harmful fungi according to the invention is characterized in that the crop plot or the protected seed material, such as the plants themselves, parts thereof or seeds, are treated with an active amount of the combination of the active compounds or the inventive means.

Jei reikia, grybų paveikta arba sužalota vieta apdorojama bet kokia seka arba tuo pačiu metu veikliąją medžiaga I, jos druska, arba kompleksu ir veikliąją medžiaga II, jos druska arba kompleksu ir/arba veikliąją medžiaga III arba jos druska.If necessary, the affected or injured site of the fungus shall be treated in any sequence or at the same time with the active ingredient I, its salt or complex and the active substance II, its salt or complex and / or the active substance III or its salt.

Mišinių pavyzdžiai.Examples of mixtures.

Pavyzdys: Emulguojamas koncentratas ( EC)Example: Emulsifiable Concentrate (EC)

Penpropimorf’as 375 g/lPenpropimorph 375 g / l

RH-7592RH-7592

0 g/10 g / 1

N-metilpirolidonas (pagalbinis tirpiklis) 100 g/1N-methylpyrrolidone (co-solvent) 100 g / l

Nonilfenol-polietoksilatas (rajoninis emulsiklis) 50 g/1 Kalcio dodecilbenzolsulfonata s (anijoninis emulsiklis) 25 g/1Nonylphenol Polyethoxylate (Area Emulsifier) 50 g / 1 Calcium dodecylbenzenesulfonate (Anionic Emulsifier) 25 g / 1

Alkilbenzolų mišinys (tirpiklis) iki 1000 ml.Alkylbenzene mixture (solvent) up to 1000 ml.

Tokio tipo koncentratą galima praskiesti vandeniui gavimui tirpalų, skirtų lapų, dirvos arba kitų augalų dalių apdorojimui.This type of concentrate can be diluted with water to obtain solutions for treating leaves, soil or other parts of plants.

Pavyzdys: Emulguojamas koncentratas (EG)Example: Emulsifiable Concentrate (EG)

Fenpropidin’a sFenpropidin s

240 g/1 4 0 g/1240 g / 1 4 0 g / 1

RH-7592RH-7592

Fenpropimorf’a s Fenpropidin’a s RH-7592Fenpropimorph's Fenpropidin's RH-7592

Visi komponentai ištirpsta sumaišius, be to, nestiprus šildymas pagreitina tirpimo procesą.All components dissolve when mixed, and mild heating speeds up the dissolution process.

Pavyzdys: Emulguojamas koncentratas (EG) g/1 5 0 g/1 5 0 g/1Example: Emulsifiable Concentrate (EG) g / 1 5 0 g / 1 5 0 g / 1

N-metilpirolidonas (pagalbinis tirpiklis) 50 g/1 Nonilfenolpolietoksilatas (nejoninis emulsiklis) 50 g/1 Kalcio dodecilbenzolsulfonatas (anijoninis emulsiklis) 25 g/1 Alkilnaftalinų mišinys (tirpiklis) iki 1000 ml.N-methylpyrrolidone (co-solvent) 50 g / l Nonylphenol polyethoxylate (nonionic emulsifier) 50 g / l Calcium dodecylbenzenesulfonate (anionic emulsifier) 25 g / l Alkylnaphthalene mixture (solvent) up to 1000 ml.

Visi komponentai tirpsta maišant, be to, nestiprus pašildy mas pagreitina tirpimo procesą.All components dissolve with stirring, and mild heating speeds up the dissolution process.

Tirpalai, gauti pagal 1-3 pavyzdžius, emulguoja vandenyje,, ir tokiu būdu gauna paruoštus naudojimui tirpalus, turinčius norimo laipsnio praskiedimą, skirtus purškimui. Tokie tirpalai nau dojami augalų arba jų dalių (sėklos, auginiai, gumbai ir t.t.) apsaugai nuo grybų pakenkimo.The solutions obtained in Examples 1-3 emulsify in water, thereby obtaining ready-to-use solutions with the desired degree of dilution for spray application. Such solutions are used to protect plants or parts thereof (seeds, cuttings, tubers, etc.) against fungal damage.

Pavyzdys Fenpropimorf’asExample Fenpropimorph

Drėkstantis milteliai (WP) 25%Moisturizing Powder (WP) 25%

RH-7592 25%RH-7592 25%

Silicio rūgšties Hidratas (silicio užpildas) 25%Silicic Acid Hydrate (Silica Filler) 25%

Nonilfenolpolietoksilatas (drėkiklis) 4%Nonylphenol Polyethoxylate (Humidifier) 4%

Natrio polikarboksilata s (dispergentas ) 4%Polycarboxylate sodium (dispersant) 4%

Kalcio karbonatas (inertinė medžiaga, užpildas) 17%.Calcium carbonate (inert, filler) 17%.

Šių drėkstančių miltelių gavimui pirmojoje proceso stadijo je sumaišomas fenpropidin’as ir nonilfenolpolietoksilatas, ir mišinys išdulkinamas miltelių maišytuve ant ten esančios silicioIn order to obtain this wetting powder, in the first step of the process, phenpropidin and nonylphenol polyethoxylate are mixed and the mixture is pulverized on the silicon present therein.

- 13 Po to pridedama kita komponentė ir kruopščiai sumalama, pavyzdžiui; smūgio diskiniu malūnu.- 13 Then another component is added and thoroughly ground, for example; impact disk mill.

Gauti drėkstantys milteliai, maišant su vandeniu, sudaro norimo praskiedimo laipsnio smulkiadispersinę suspensiją, kuri g Ii būti paruoštu naudojimui tirpalu, pavyzdžiui, sėklinės medžią gos, skirtos augalų dauginimui, pavyzdžiui, augalų gumbų, šaknų, sodinukų lapijos, apdorojimui ir sėklų beicavimui.The resulting wetting powder, when mixed with water, forms a fine dispersion suspension of the desired dilution, which can be prepared for use in a solution, for example, for seed propagation, for example, treatment of plant tubers, roots, seedlings, and seed dressing.

Pavyzdys: Drėkstantys milteliai (WP)Example: Wetting Powder (WP)

Fenpropimorf’as 15%Fenpropimorph 15%

Penpropidin’as 25%Penpropidin 25%

RH-7592RH-7592

10%10%

Natrio ligninsulfonatas 5%Lignin sulphonate sodium 5%

Natrio diizobutilnaftalinsulfonata s 6%Sodium diisobutylnaphthalenesulfonate 6%

Oktilfenolpolietileno eteris (7-8 molių etileno oksido) 2%Octylphenolpolyethylene ether (7-8 moles ethylene oxide) 2%

labai dispersiška highly dispersive silicio rūgštis 10% silicic acid 10% Kaolinas 27%. Kaolin 27%. 6 Pavyzdys: Example 6: Drėkstantys milteliai (WP) Moisturizing Powder (WP) Fenpropimorf ’ a s Fenpropimorph a 5 0% 5 0% Fenpropidin’as Fenpropidin 20% 20% RH-7592 RH-7592 5% 5%

Natrio laurilsulfatas 5%Sodium laurilsulfate 5%

Natrio diizobutilnaftalinsulfonatas 10%Sodium diisobutylnaphthalenesulphonate 10%

Labai dispersiška silicio rūgštis 10%.Highly dispersed silica 10%.

ir 6 pavyzdžiuose veikliosios medžiagos gerai sumaišomos su priedais ir kruopščiai sumalamos tinkamu malūnu. Gaunami drėkstantys milteliai, kuriuos galima praskiesti vandeniu bet ko kios norimos koncentracijos suspensijos gavimui.In Examples 6 and 6, the active ingredients are mixed well with the additives and thoroughly ground in a suitable mill. A wetting powder is obtained which can be diluted with water to obtain any desired concentration of suspension.

7 Pavyzdys: Example 7: Dulkių pavidalo In the form of dust priemonė measure Penpropimor f’a s Penpropimor f'a s 6% 6% BH-7592 BH-7592 2% 2% Kaolinas Kaolin 87% 87% labai dispersišką very disperse silicio rūgštis silicic acid 5%. 5%.

Paruošta naudojimui dulkių pavidalo priemonė gaunama sumaišius veikliąją medžiagą su užpildu ir sumalus tinkamu malūnu.The ready-to-use dusting agent is prepared by mixing the active ingredient with a filler and grinding in a suitable mill.

Biologinių bandymų pavyzdžiai.Examples of biological tests.

B-l. Grybienos Helminthosporium repentc - tritici augimo bandymas a) metodas:B-l. Helminthosporium repentc - tritici growth test (a) method:

Grybų kamienas auginamas 7 dienas 18 °C temperatūroje, esant dirbtinam saulės šviesos apšvietimui, 16 vai į parą, bulvių-dekstrozės-agaro (PDA) terpėje, turinčioje vieną iš dviejų arba abi veikliąsias medžiagas arba agare, neturinčiame veikliosios medžiagos (kontrolinis variantas). Dėl šių priežąsčių kiekviena iš veikliųjų medžiagų I ir II tirpinama gryname etanolyje , ir tirpalai sumaišomi norimais kiekybiniais santykiais ir praskiedžiami. Po to tam tikras mišinio kiekis pridedamas 50 °G temperatūroje į skystą PDA terpę, ir kruopščiai išmaišoma. Gaunama agaro terpė, turinti veikliųjų medžiagų koncentraciją - 3, 1, 0,3, 0,1, 0,03 ir 0,01 mg/1. Etanolio koncentracija terpėje visuomet yra 0,1%.The fungal strain is cultivated for 7 days at 18 ° C under artificial sunlight for 16 hours per day in potato-dextrose-agar (PDA) medium containing one or both of the active substances or in an agar containing no active substance (control). For these reasons, each of the active substances I and II is dissolved in pure ethanol and the solutions are mixed in the desired quantitative ratios and diluted. A certain amount of the mixture is then added at 50 ° G to the liquid PDA medium and mixed thoroughly. Agar medium containing 3, 1, 0.3, 0.1, 0.03 and 0.01 mg / l of active substance is obtained. The concentration of ethanol in the medium is always 0.1%.

Po to skysta mitybinė terpė supilama į Petri lėkštutes (^9 cm) ir infekuojama, įdėjus į lėkštutės centrą agaro cilindriuką ( <f> 5 mm),.išpjautą iš 7 dienų amžiaus grybų kultūros. Infekuotos lėkštutės inkubuojamos 5 dienas 18 °C temperatūroje klimatinėje kameroje, tamsoje. Kiekvieną bandymą kartoja 3-4 kartus.The liquid medium is then added to Petri dishes (^ 9 cm) and infected by placing an agar cylinder (<f> 5 mm) in the center of the plate, cut from a 7-day-old fungal culture. The infected plates are incubated for 5 days at 18 ° C in a climatic chamber in the dark. Repeat each test 3-4 times.

- 15 b) įvertinimas:- 15 (b) Rating:

Po inkubacinio periodo matuojamas grybų kolonijos diametras. Remiantis Abbott’u fungicidinis poveikis vertinamas Probit reikšmėmis (C.I. Bliss, 1935) , ir jas įstato į lygtį dozė - poveikis fungicidines medžiagos koncentracijos logaritmo atžvilgiu. Probit - log pagalba kreivė dozė / poveikis transformuojama į tiesę (D.Z. Pinney 1971 , Probit analysis, 3rd ed., Cambridge University Press). Tiesinė regresija ir ED - 50 (efektyvus dozavimas) nustatomi iš šios tiesės.After the incubation period, the fungal colony diameter is measured. According to Abbott, the fungicidal effect is estimated by Probit values (C.I. Bliss, 1935), and they are put into the dose-effect equation by the logarithm of the fungicidal concentration. Probit - log transforms dose / effect curve into a straight line (D.Z. Pinney 1971, Probit analysis, 3rd ed., Cambridge University Press). Linear regression and ED - 50 (effective dosing) are derived from this line.

c) Sinergetinių faktorių ( SP) išskaičiavimas fungicidinių medžiagų mišinyje(c) Calculation of synergistic factors (SP) in a mixture of fungicides

Teorinis mišinio poveikis (ED^) gali būti išskaičiuojamas panaudojant Wadley formulę, jei žinomos atskirų mišinio komponenčių ED-reikšmės:The theoretical effect of the mixture (ED ^) can be calculated using the Wadley formula if the ED-values of the individual components of the mixture are known:

a -f- ba -f- b

ED - 50(t) = a bED - 50 (t) = ab

--+ ED - 5 0a ED - 5 0b a, b = fungicidinių medžiagų santykis mišinyje.- + ED - 5 0a ED - 5 0b a, b = ratio of fungicides in the mixture.

Santykis tarp teoriškai išskaičiuoto poveikio (ED^.) ir fakx C.I. Bliss, Ann. Appl. Biol., 22, 134 - 167 (1935) Χ5ίρ.Μ. Wadley (1945 ), The evidence reųuired to show synergistic action of insecticides and a short cut in analysis, ET-223, U.S. Department of Agriculture, Θ pp.Relationship between theoretically subtracted effect (ED ^.) And fak x CI Bliss, Ann. Appl. Biol., 22, 134-167 (1935) Χ5ί ρ.Μ. Wadley, (1945), The evidence re-examined to show synergistic action on insecticides and a short cut in analysis, ET-223, US Department of Agriculture, Θ pp.

p.M. Wadley (1967 ), Experimental Statistics in Entomology, Washington, U.S.A. Graudual school Press V.S.D.A.p.M. Wadley (1967), Experimental Statistics in Entomology, Washington, U.S.A. Graudual school Press V.S.D.A.

tiškai stebimo raižinio poveikio (ED ) duoda sinergetinį faktorių S (SF) :Closely observable carving effect (ED) gives synergistic factor S (SF):

ED - 50(t) ED - 50 (t)

SF = ED - 50 z x (s JSF = ED - 50 z x {s J

SF > 1,2. sinergetinė sąveikaSF> 1.2. synergistic interaction

0,5 ž SF < 1,2 adityvinė sąveika0.5 z SF <1.2 additive interaction

SF > 0,5 antagonistinė sąveika.SF> 0.5 antagonistic interaction.

Pagal U. Gisi ir kt. (1987) ir J. Levy ir kt. (1986) duomenis SF-reikšraės didesnės negu 1,0 jau rodo sinergetinę sąveiką*. Tam tikro mišinio sinergetinio faktoriaus ribos nustatomos pagal stebimų ED - reikšmių standartinius nukrypimus. SF - reikšmės didesnės negu 1,2 duoda statistiškai charakteringą sinergizmą.According to U. Gisi et al. (1987) and J. Levy et al. (1986), SF-values greater than 1.0 already indicate synergistic interactions *. The limits of the synergistic factor for a given mixture are determined by the standard deviations of the observed ED - values. SF values greater than 1.2 give statistically characteristic synergism.

d) Bandymų su veikliosiomis medžiagomis I ir IX rezultatai(d) Results of tests on active substances I and IX

Atskirų komponenčių ir mišinio aktyvumai (ED - 50) 1 lentelėActivity of the individual components and mixture (ED - 50) Table 1

Bandymas Nr. Test no. 1 1 2 2 3 3 Veiklioji Active medžiaga material I I 2,7 2.7 3,5 3.5 2, 2 2, 2 II II 2,3 2.3 1,7 1.7 0,9 0.9 I;II =1:1 I; II = 1: 1 1,6 1.6 1,5 1.5 0, 6 0, 6 SF - reikšmių SF - of values 1,6 1.6 1,5 1.5 2,1 2.1 ED - 50 ED - 50 KU. Gisi, H. Binder, E. K U. Gisi, H. Binder, E. Rimbąch Rimbąch (1985), (1985), Synergistics interactions Synergistics interactions

of fungicides with different modas of actions,—Trans.Br. mycol. Soc.j 85(2), 299 - 306.of fungicides with different modas of actions, —Trans.Br. mycol. Soc.j 85 (2), 299 - 306.

J. Levy et ai. (1986). The joint action of fungicides in mixture comparison of two methods of synergy calculation, - Bulletih 0EPP, !6, 651 - 657 (1986)į J. Levy et al. (1986). The joint action of fungicides in a mixture comparison of two methods of synergy calculation, Bulletin 0EPP, 6, 651-657 (1986) to

e) Bandymų su veikliosiomis medžiagomis I ir III rezultatai. Atskirų komponenčių ir mišinio aktyvumai (ED - 50) lentelė(e) Results of tests on active substances I and III. Table 1 Activity of individual components and mixture (ED - 50)

Bandymas Nr. Test no. 1 1 2 2 3 3 4 4 Veiklioji Active medžiaga material I I 2,7 2.7 3,5 3.5 2,9 2.9 2,2 2.2 III III 2,5 2.5 1,8 1.8 1,4 1.4 2,2 2.2 I:111=1:1 I: 111 = 1: 1 1,9 1.9 1,7 1.7 0,9 0.9 0,7 0.7 SF reikšm ių SF values ED - 50 ED - 50 1,4 1.4 1,4 1.4 2,1 2.1 3,1 3.1

f) Komentaras:f) Comment:

ir 2 lentelių duomenys rodo, kad kiekviename iš trijų ar keturių nepriklausomai vykusių bandymų tiek mišinio iš veikliųjų medžiagų I ir II, tiek ir mišinio iš veikliųjų medžiagų I ir III fungicidinis poveikis žymiai padidėja, tai yra stebimas sinergetiškai padidėjęs poveikis.and Table 2 show that in each of the three or four independent trials, the fungicidal activity of both the active substance mixture I and II and the active substance mixture I and III is significantly increased, which is the synergistic effect observed.

Matome, kad šio poveikio rezultatai atsikartoja bet kuriuo laiku.We see that the effects of this effect are repeated at any time.

Panašūs rezultatai gaunami taip pat ir naudojant Alteruaria brassical, Helminthosporium oryzal, Phizoctonia solani ir Fusarium culmorum.Similar results are obtained with Alteruaria brassical, Helminthosporium oryzal, Phizoctonia solani and Fusarium culmorum.

Claims (6)

IŠRADIMO APIBRĖŽTISDEFINITION OF INVENTION 1. Fungicidinė priemonė, mažiausiai, dviejų komponenčių ir jei reikia, tikslinių priedų pagrindu, besiskirianti tuo, kad viena veiklioji komponentė yra 4-(4-chlorfenil)-2-fenil -2/(lH-l,2,4-triazol-l-il)-metil/ -butilnitrilas, turintis formulę I arba viena iš jo druskų, gautų prijungus rūgštį, arba metalų kom pleksai, ir kadA fungicide based on at least two components and, if necessary, targeted additives, characterized in that one active component is 4- (4-chlorophenyl) -2-phenyl-2 / (1H-1,2,4-triazole). l-yl) -methyl t-butyl nitrile of the formula I or one of its salts obtained by the addition of an acid or metal complexes, and that b) kita veiklioji komponente yra fenpropimorf’a s - cis4-/3-(4-tret. butilfenil)-2-metilpropil/-2,6-dimetilmorfolinas, turintis formulę II,b) the other active component is fenpropimorph s - cis -4- [3- (4-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -2,6-dimethylmorpholine of formula II, II arba jo druska, gauta prijungus rūgštį, ir/arba fenpropidin’as 1-/3-(4-tret. butilfenil)—2-metilpropil/-piperidinas, turintis formulę III,II or a salt thereof obtained by the addition of an acid and / or phenpropidin 1- [3- (4-tert-butylphenyl) -2-methylpropyl] -piperidine of formula III, III arba jo druską, gauta prijungus rūgštis.III or a salt thereof, obtained by the addition of acids. 2. Priemonė pagal 1 punktą, 2. The measure according to claim 1, besi Come on s k i r s k i r i a n i a n t i t i tuo, that kad that veikliųjų 'komponenčių svorių the weight of the active ingredients santyki relative s yra a) s is a) : b) = : b) = nuo  from 5 : 5: 1 iki 1 : 20. 1 to 1: 20. 3. Priemonė pagal 1 punktą, 3. The measure according to claim 1, besi Come on s k i r s k i r i a n i a n t i t i tuo, that kad that veikliųjų komponenčių svorių : weights of active components: santykis ratio yra a) is a) : b) = : b) = nuo  from 2 : ' 2: ' 1 iki 1 : 10. 1 to 1: 10. 4. Priemonė pagal 1 punktą, 4. The measure according to claim 1, besi Come on s k i ι- s k i ι- i a n i a n t i t i tuo, that kad that veikliųjų komponenčių svorių the weights of the active components santyki: ratios: έ yra a ) έ is a) : b) : b) = nuo = from 1 : 1: 1 iki 1:4. 1 to 1: 4. 5. Priemonė pagal 1 punktą, 5. The measure according to claim 1, besi Come on s k i r s k i r i a n i a n t i t i tuo, that
kad veiklioji komponentė b) yra veikliųjų komponenčių II ir III mišinys.that the active ingredient b) is a mixture of the active ingredients II and III.
6. Priemonė pagal 1 punktą, besiskirianti tuo, kad veiklioji komponentė b) yra veiklioji medžiaga II.6. A method according to claim 1, wherein the active ingredient b) is active ingredient II. 7. Priemonė pagal 1 punktą, besiskirianti tuo, kad veiklioji komponentė b) yra veiklioji medžiaga III.7. A method according to claim 1, wherein the active ingredient b) is active ingredient III. 8. Veikliųjų medžiagų kombinacijų pagal 1 punktą panaudojimas kovai su grybais ir apsaugai nuo grybų pakenkimo.Use of active ingredient combinations according to claim 1 for combating fungi and protecting against fungal damage. 9. Būdas kovai su grybais, be siskiriantis tuo, kad vieta, pakenkta arba apgadinta grybų, apdorojama fungicidine priemone pagal 1-7 punktus veikliųjų medžiagų mišiniu 75 - 1000 g į 1 ha.9. A method for controlling fungi, wherein the fungicidal agent according to claims 1-7 is treated with a fungicidal agent according to claims 1-7 in a mixture of 75-1000 g / ha. 10. Būdas pagal 9 punktą, be siskiriantis tuo, kad sėklinė augalinė medžiaga apdorojama fungicidine priemone pagal 1-7 punktus , turinčia nuo 0,01 iki 1,0 g veikliųjų medžiagų mišinio vienam kg sėklų.10. The method of claim 9, wherein the seed plant material is treated with a fungicide according to claims 1-7, containing from 0.01 to 1.0 g of a mixture of active ingredients per kg of seed.
LTIP1644A 1990-11-02 1993-12-21 Fungicidal preparations and fungi control method LT3875B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH3491/90A CH680895A5 (en) 1990-11-02 1990-11-02

Publications (2)

Publication Number Publication Date
LTIP1644A LTIP1644A (en) 1995-07-25
LT3875B true LT3875B (en) 1996-04-25

Family

ID=4257147

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LTIP1644A LT3875B (en) 1990-11-02 1993-12-21 Fungicidal preparations and fungi control method

Country Status (29)

Country Link
EP (2) EP0727142B1 (en)
JP (1) JP3168472B2 (en)
AT (2) ATE183882T1 (en)
AU (1) AU644487B2 (en)
BG (1) BG51334A3 (en)
BR (1) BR9104752A (en)
CA (1) CA2054666A1 (en)
CH (1) CH680895A5 (en)
CS (1) CS329391A3 (en)
DE (2) DE59108364D1 (en)
DK (1) DK0485330T3 (en)
EE (1) EE9400353A (en)
ES (1) ES2097200T3 (en)
FI (1) FI97853C (en)
GR (1) GR3021753T3 (en)
HU (1) HU209742B (en)
IE (1) IE80838B1 (en)
IL (1) IL99911A (en)
LT (1) LT3875B (en)
LV (1) LV10830B (en)
MD (1) MD371C2 (en)
MX (1) MX9101870A (en)
NZ (1) NZ240427A (en)
PA (1) PA7866001A1 (en)
PL (1) PL167239B1 (en)
PT (1) PT99395B (en)
RU (1) RU2041627C1 (en)
UA (1) UA26908C2 (en)
ZA (1) ZA918704B (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1482797B1 (en) * 2002-03-01 2008-05-14 Basf Se Fungicidal mixtures based on prothioconazole
KR101767407B1 (en) * 2015-12-14 2017-08-11 씨제이포디플렉스 주식회사 Fragrance Device

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2752135A1 (en) 1976-11-22 1978-05-24 Hoffmann La Roche HETEROCYCLIC COMPOUNDS
EP0251775A2 (en) 1986-07-02 1988-01-07 Rohm And Haas Company Alpha-aryl-alpha-phenylethyl-1H-1,2,4-triazole-1-propanenitriles

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4753954A (en) * 1986-02-14 1988-06-28 Ciba-Geigy Corporation Fungicidal compositions and methods of combatting fungi employing a synergistic combination of propiconazol and fenpropidin
JPS62212307A (en) * 1986-03-06 1987-09-18 チバ−ガイギ− アクチエンゲゼルシヤフト Fungicidal composition and use

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2752135A1 (en) 1976-11-22 1978-05-24 Hoffmann La Roche HETEROCYCLIC COMPOUNDS
EP0251775A2 (en) 1986-07-02 1988-01-07 Rohm And Haas Company Alpha-aryl-alpha-phenylethyl-1H-1,2,4-triazole-1-propanenitriles

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
C. I. BLISS: "The calculation of the dosage-mortality curve", ANN. APPL. BIOL., 1935, pages 134 - 167
F. M. WADLEY: "Experimental Statistics in Entomology"
J. LEVY ET AL.: "The joint action of fungicides in mixture comparison of two methods of synergy calculation", BULLETIN OEPP, 1986, pages 651 - 657, XP001115001
U. GISI ET AL.: "Synergistics interactions of fungicides with different modes of actions", TRANS. BR. MYCOL. SOC., 1985, pages 299 - 306

Also Published As

Publication number Publication date
FI915118A0 (en) 1991-10-30
IE80838B1 (en) 1999-03-24
EP0485330A3 (en) 1992-07-22
CA2054666A1 (en) 1992-05-03
JPH06145009A (en) 1994-05-24
GR3021753T3 (en) 1997-02-28
CH680895A5 (en) 1992-12-15
EP0485330B1 (en) 1996-11-20
MD371C2 (en) 1996-06-30
DE59109148D1 (en) 1999-10-07
IE913841A1 (en) 1992-05-22
EP0727142B1 (en) 1999-09-01
LV10830A (en) 1995-10-20
BG51334A3 (en) 1993-04-15
RU2041627C1 (en) 1995-08-20
EP0727142A3 (en) 1996-09-25
MX9101870A (en) 1992-07-08
IL99911A (en) 1995-12-08
HU913453D0 (en) 1992-01-28
EP0727142A2 (en) 1996-08-21
PL292229A1 (en) 1993-01-11
PT99395B (en) 1999-04-30
ZA918704B (en) 1992-07-29
NZ240427A (en) 1993-12-23
HU209742B (en) 1994-10-28
LTIP1644A (en) 1995-07-25
UA26908C2 (en) 1999-12-29
DE59108364D1 (en) 1997-01-02
BR9104752A (en) 1992-08-18
EE9400353A (en) 1996-02-15
DK0485330T3 (en) 1996-12-09
ATE183882T1 (en) 1999-09-15
PL167239B1 (en) 1995-08-31
JP3168472B2 (en) 2001-05-21
EP0485330A2 (en) 1992-05-13
LV10830B (en) 1996-04-20
PT99395A (en) 1992-09-30
PA7866001A1 (en) 2002-10-24
ES2097200T3 (en) 1997-04-01
CS329391A3 (en) 1992-05-13
IL99911A0 (en) 1992-08-18
FI97853C (en) 1997-03-10
AU644487B2 (en) 1993-12-09
FI97853B (en) 1996-11-29
ATE145316T1 (en) 1996-12-15
FI915118A (en) 1992-05-03
HUT59284A (en) 1992-05-28
AU8696591A (en) 1993-01-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100382588B1 (en) Plant microbicidal composition and method of controlling and preventing the occurrence of fungi on plants
US5567705A (en) Microbicides
JPH0624914A (en) Biocide
CZ288800B6 (en) Preparation exhibiting synergistic activity against contamination of plants with diseases and method of protecting plants against diseases
US4753954A (en) Fungicidal compositions and methods of combatting fungi employing a synergistic combination of propiconazol and fenpropidin
US5330984A (en) Fungicidal compositions
US4925842A (en) Microbicides
AU652000B2 (en) Fungicidal compositions
US5250559A (en) Microbicidal compositions
LT3875B (en) Fungicidal preparations and fungi control method
NZ232632A (en) Synergistic microbiocidal composition containing two chlorophenyl dioxolanylmethyl triazoles

Legal Events

Date Code Title Description
PD9A Change of patent owner

Free format text: NOVARTIS AG,SCHWARZWALDALLEE 215, 4058 BASEL,CH,19971006

MM9A Lapsed patents

Effective date: 19981221