KR20150055517A - bungalow - Google Patents
bungalow Download PDFInfo
- Publication number
- KR20150055517A KR20150055517A KR1020130138201A KR20130138201A KR20150055517A KR 20150055517 A KR20150055517 A KR 20150055517A KR 1020130138201 A KR1020130138201 A KR 1020130138201A KR 20130138201 A KR20130138201 A KR 20130138201A KR 20150055517 A KR20150055517 A KR 20150055517A
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- sperm
- wall
- sunlight
- place
- roof
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04H—BUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
- E04H1/00—Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
- E04H1/12—Small buildings or other erections for limited occupation, erected in the open air or arranged in buildings, e.g. kiosks, waiting shelters for bus stops or for filling stations, roofs for railway platforms, watchmen's huts or dressing cubicles
- E04H1/1205—Small buildings erected in the open air
Abstract
Description
정자는 여름철에 태양의 직사광선을 피하고 내부에 그늘을 만들어 시원하게 지내려고 농경지나 휴양지에 지어놓은 작은 건물이다.Sperm is a small building built in agricultural or recreational areas to avoid direct sunlight in the summer and to create a shade inside.
종래의 정자는 지붕과 기둥은 있으나 벽이 없어서 바람이 잘 통하고 사방을 잘 바라볼 수 있는 구조로 만들어지는 것이 보통이다.Conventional spermatozoa have roofs and pillars, but they do not have walls.
종래의 정자는 바람은 잘 통하지만 외벽이 없어서 해가 지평선에 가까이 있으면 비스듬히 내려쬐는 태양의 뜨거운 직사광선을 피할 수가 없다.Conventional sperm have good wind but there is no outer wall, so if the sun is near the horizon, you can not avoid the direct sunlight of the sun which is sunk down at an angle.
태양의 고도가 높을 때도 지붕에 막혀서 직사광선은 차단되지만 대기에 산란되어 퍼지는 천공광이 사방에서 투사되는 것은 피할 수가 없다.Even when the altitude of the sun is high, it is blocked by the roof and the direct sunlight is blocked, but it is inevitable that the perforated light scattering in the atmosphere will be projected from all directions.
그리고 지면에 반사되어 비스듬한 각도로 정자의 내부로 투사되는 반사광도 사람이 더위를 느끼게 만드는 원인이 되는데 이것도 피할 수 없다.Reflected light reflected at the ground and projected into the sperm at an oblique angle also causes people to feel the heat, which can not be avoided.
정자에 평판 형태의 외벽을 설치하면 햇빛은 차단되지만 바람이 통하는 것을 막아서 정자 내부가 더워지며 외부를 조망하는 것도 어렵게 된다.If the outer wall of the flat plate is installed in the sperm, the sunlight is blocked, but the inside of the sperm is heated by obstructing the wind, and it becomes difficult to view the outside.
얇고 길게 만들어진 직사각형 평판을 실에 꿰어서 경사지게 늘어뜨린 블라인드를 정자 외측에 설치해서 햇빛이 들어오는 것을 막는 방법도 있다.There is also a way to prevent the sunlight from entering the sperm by installing a thin, long rectangular flat plate on the thread and an oblique hanging blind on the outside of the sperm.
그러나 블라인드가 햇빛은 차단할 수 있지만 강풍이 불 때 바람을 견디지 못하여 파손되고 바람에 흔들려서 소음을 내어 사용되지 못하고 있다.However, blinds can block sunlight, but when strong winds are blown they can not withstand the wind, they are damaged, they are shaken by the wind, making noise and not being used.
바람이 잘 통하면서도 태양의 직사광선은 물론 공중의 천공광과 지면의 반사광도 차단되는 시원한 정자를 만드는 것이 본 발명의 목적이다.It is an object of the present invention to create a cool spermatozoa that is well ventilated but also shields the direct sunlight, as well as the perforated light from the air and the reflected light from the ground.
그리고 필요한 경우에는 햇빛을 받아들여 내부의 온도와 밝기를 조절할 수 있고 내부에서 외부의 경치를 바라볼 수 있도록 하고자 한다.And if necessary, you can take in the sunlight to adjust the inside temperature and brightness, and you want to be able to see the outside scenery from the inside.
또한 종래의 정자는 외벽이 없어서 정자 내부가 외부의 시선에 노출되어 불편을 느끼는 경우가 많은데 외부의 시선을 차단하면서도 시원한 정자를 만드는 것도 본 발명의 목적이다.In addition, in the conventional sperm, there is no outer wall, and the inside of the sperm is exposed to the external eye to feel inconvenience in many cases. It is also an object of the present invention to create a cool sperm while shielding the external eye.
바람이 잘 통하면서도 태양을 광원으로 하는 빛을 차단할 수 있는 비늘판으로 정자의 외벽과 출입문 그리고 창문을 만들어 정자의 주위를 둘러싼다.It is a scaly plate that can block the light from the sun while it winds well, and it creates the outer wall of the sperm, the door and the window, and surrounds the sperm.
태양을 광원으로 하는 직사광선과 대기에서 산란되는 천공광 그리고 지면의 반사광을 차단하면서도 바람이 잘 통하는 시원한 정자를 만들 수 있다.You can create a cool sperm that can block the direct rays of sunlight, the perforated light that is scattered in the atmosphere,
그리고 개인이 소유하는 사유지에 세워진 정자의 내부가 외부의 시선으로부터 차단되어 정자를 사용하는 사람들의 사생활이 보호된다.And the inside of the sperm built on the private property owned by the individual is blocked from the external gaze and the privacy of the sperm is protected.
필요한 경우에는 비늘판으로 만들어진 창문을 열어두어 외부를 조망하거나 정자 내부의 밝기를 조절하고 햇빛을 받아들여 실내 온도를 조절할 수도 있다.If necessary, you can open windows made of scaly plates to look outside, adjust the brightness inside the sperm, and adjust the room temperature by taking in the sunlight.
외벽과 창문 그리고 출입문에 부착된 비늘판이 바람에 날린 빗물이 내부로 유입되는 것을 차단하여 정자의 미관이 훼손되는 것을 막고 수명을 연장시킨다.Outer walls, windows, and scales attached to the door block the entry of wind-blown rainwater into the interior to prevent sperm aberrations from being damaged and prolong the life.
도 1a는 정자(100)의 사시도
도 1b는 정자(100)의 정면도
도 1c는 정자(100)의 우측면도
도 1d는 창문이 열려있는 정자(100)의 사시도
도 1e는 지면에 평행하게 절단된 정자(100)의 사시도
도 1f는 도 1e의 쇄선으로 표시된 원 부분을 확대한 사시도
도 2a는 정자(200)의 사시도
도 2b는 정자(200)의 정면도
도 2c는 정자(200)의 저면도
도 2d는 수직으로 절단된 정자(200)의 사시도
도 2e는 수직으로 절단된 외벽(230)의 사시도
도 2f는 도 2e의 쇄선으로 표시된 원 부분을 확대한 평면도
도 3a는 정자(300)의 사시도
도 3b는 정자(300)의 정면도
도 3c는 정자(300)의 우측면도
도 3d는 수직으로 절단된 정자(300)의 사시도
도 3e는 수평으로 절단된 정자(300)의 사시도
도 3f는 도 3e의 쇄선으로 표시된 원 부분을 확대한 사시도
도 4a는 출입문이 열린 정자(400)의 사시도
도 4b는 출입문이 열린 정자(400)의 평면도
도 4c는 출입문이 열린 정자(400)의 정면도
도 4d는 출입문이 열린 정자(400)의 우측면도
도 4e는 출입문이 열린 정자(400)가 분해된 상태의 사시도
도 4f는 출입문이 닫힌 정자(400)의 사시도1A is a perspective view of a
1B is a front view of the
1C is a right side view of the
1D is a perspective view of the
1E is a perspective view of the
1F is an enlarged perspective view of a circular portion indicated by a chain line in Fig.
2A is a perspective view of the
2B is a front view of the
2C is a bottom view of the
2D is a perspective view of the vertically cut
2E is a perspective view of the vertically cut
FIG. 2F is a plan view showing an enlarged circle portion indicated by a chain line in FIG.
3A is a perspective view of the
3B is a front view of the
3C is a right side view of the
Figure 3d is a perspective view of the vertically cut sperm (300)
3E is a perspective view of the horizontally cut
3F is an enlarged perspective view of a circular portion indicated by a chain line in FIG.
4A is a perspective view of a
4B is a plan view of the
4C is a front view of the
4 (d) is a right side view of the
FIG. 4E is a perspective view showing a
4F is a perspective view of the
본 발명의 첫 번째 정자(100)는 도 1a에 도시된 바와 같이 기둥(110)과 지붕(120) 그리고 외벽(130)과 출입문(140) 창문(150)으로 이루어진다.The
외벽(130)과 출입문(140) 그리고 창문(150)은 도 1f에 도시된 비늘판이 부착되어 외부에서 들어오는 빛을 차단하고 바람은 통과시키도록 만들어진다.The
외벽(130)은 세로로 세워진 수직재(131)와 가로로 눕혀진 수평재(132)가 결합되어 만들어진 사각형 내부에 비늘판(133)이 부착되어 만들어진다.The
비늘판(133)은 길고 좁은 직사각형 평판을 상하 방향으로 경사지게 배열하여 햇빛을 차단하고 평판 사이에 간격을 두어 바람은 통과시킨다.The
비늘판이 부착된 외벽(130)은 바람은 통하지만 태양의 직사광선과 천공광 그리고 지면의 반사광을 차단하고 외부에 있는 타인의 시선도 차단한다.The
출입문(140)은 수직재(141)와 수평재(142)가 비늘판(143)과 결합되어 이루어지고 하부의 수평재 아래에 바퀴가 달렸고 개폐방식은 미서기 형식이다.The
사람이 출입할 때 출입문(140) 하나를 옆으로 밀어서 옆에 있는 출입문과 나란히 겹쳐서 세워놓고 평소에는 닫아서 햇빛과 외부 시선을 차단한다.When a person enters or exits, one of the doors (140) is pushed to the side and laid up side by side with the door next to the door, normally closed to block the sunlight and the outside line.
창문(150)은 수직재(151)와 수평재(152)가 비늘판(153)과 결합되어 이루어지고 상부에 정첩(154)이 달려서 들창문 형태의 개폐방식을 사용한다.The
창문(150)을 아래로 내려서 닫으면 햇빛은 차단되지만 바람은 통과되어 시원하며 외부를 조망하려면 도 1d에 도시된 바와 같이 창문을 열어둔다.When the
창문(150)을 열어둘 때는 창문을 회전시켜 위로 올린 다음에 버팀대(155)로 창문을 괴어서 세워두고 창문을 닫을 때는 버팀대를 제거한다.When the
해가 떠있는 방향의 창문(150)을 닫아서 직사광선을 차단하고 해가 없는 방향의 창문을 위로 열어서 외부의 전망을 바라볼 수 있게 만든다.Closing the window (150) in the direction of the rising sun, shutting off the direct sunlight and opening the window in a direction free from sunlight so that the outside view can be seen.
정자(100)는 외측이 햇빛을 차단하는 비늘판으로 둘러싸여 시원한 장소를 제공하고 비바람이 칠 때 빗물이 들어오는 것이 방지되는 장점이 있다.The
정자(100)는 햇빛을 차단하여 시원한 장소를 제공하고 외부의 시선을 차단하여 사생활을 보호하므로 사유지에 개인 소유물로 설치하면 적당하다.The
그러나 사면의 외측이 밀폐된 정자(100)를 공원이나 산책로 같은 공공장소에 설치하면 범죄 또는 퇴폐행위의 장소로 이용될 수 있는 단점이 있다.However, when the closed
본 발명의 두 번째 정자(200)는 도 2a에 도시된 바와 같이 기둥(210)과 지붕(220) 그리고 외벽(230)과 바닥판(260)으로 이루어진다.The
정자(200)의 좌측면과 후면에 비늘판(233)이 부착된 외벽(230)이 설치되고 바닥판(260)의 하부에 바퀴(264)가 설치된다.An
정자(200)의 우측과 정면은 외벽이 없고 개방되어 사람이 출입하고 외부를 조망할 수 있으며 필요한 경우에 햇볕을 받아들이는 공간이 된다.The right side and the front side of the
외벽(230)은 직사각형 평판이 간격을 두고 경사지게 겹쳐진 형태의 비늘판(233)이 부착되어 공기는 유통되지만 햇빛과 외부의 시선은 차단된다.In the
윈두막(200)의 하부에는 바퀴(264)가 설치되어 여름에는 외벽(230)이 해를 가리는 방향으로 정자를 회전시켜 햇빛이 정자에 들어오는 것을 차단한다.A
반대로 겨울에는 외벽(230)이 북쪽을 향하도록 정자를 회전시켜 외측에 외벽이 없는 공간 부분을 통하여 하루 종일 정자에 햇볕이 들도록 만든다.On the other hand, in winter, the sperm is rotated so that the
산책로나 공원 같은 공공시설에 정자(200)를 설치하면 여름에는 항상 그늘이 지고 겨울에는 종일 따뜻한 햇볕을 받을 수 있는 것이 장점이다.If you install a sperm (200) in a public facility such as a promenade or a park, you will always get a shade in summer and a warm sunshine all day in winter.
정자(200)의 정면과 우측면은 외부에 개방되어 사람들의 시선에 노출되므로 퇴폐행위나 범죄의 장소로 이용되는 것을 막을 수 있는 장점이 있다.Since the front and right sides of the
본 발명의 세 번째 정자(300)는 도 3a에 도시된 바와 같이 기둥(310)과 지붕(320) 바닥판(360) 그리고 비늘판(333)이 부착된 외벽(330)으로 이루어진다.The
비늘판(333)이 부착된 외벽(330)은 하부에 바퀴(334)가 부착되어 정자 주위를 일주하는 궤도(364)를 따라 정자 주위의 필요한 위치로 이동된다.The
여름에는 해를 가리는 방향으로 외벽(330)을 이동시켜 정자(300) 내부에 그늘이 들게 만들고 겨울에는 북쪽으로 이동시켜 햇볕을 받아들인다.In summer, the
외벽(330)은 도 3f에 도시된 바와 같이 기역자 형태의 단면을 가진 비늘판(333)이 부착되어 햇빛이 정자 내부로 들어오는 것을 차단한다.As shown in FIG. 3F, the
기역자 형태의 비늘판(333) 단면 때문에 태양이 외벽(330)의 전면에 있는 동안은 태양의 방위와 고도에 관계없이 햇빛은 외벽을 투과하지 못한다.Sunlight does not penetrate the outer wall, regardless of the orientation and altitude of the sun, while the sun is in front of the
기역자 형태의 단면을 가진 비늘판(333)의 장점은 직사광선은 물론이고 지면의 반사광과 대기에서 산란되는 천공광까지 투과되는 것을 막는 것이다.The advantage of the
비늘판(333)을 수직 방향으로 세워서 부착하는 것은 정자(300)의 외벽(330)이 반원형으로 만들어져 비늘판을 가로로 설치하기 어렵기 때문이다.The reason for attaching the
도 2f에 도시된 직사각형 평판 형태의 비늘판(233)을 세워서 부착하면 해가 외벽의 정면에서 벗어난 방위에 있을 때 햇빛이 투과되어 불편하다.When the
본 발명의 네 번째 정자(400)는 도 4a에 도시된 바와 같이 지붕(420)과 외벽(430) 그리고 출입문(440)이 모두 비늘판(403)으로 구성된다.As shown in FIG. 4A, the
비늘판(403)은 수직재(401)와 수평재(402)에 결합되어 있으며 수평재와 수직재에 결합된 다수의 비늘판이 서로 결속되어 정자(400)가 만들어진다.The
결속 방법은 케이블타이로 결속할 수도 있고 노끈이나 가는 철사로 결속할 수도 있으며 작은 철판을 걸쳐대고 나사못을 박아서 결속할 수도 있다.The tying method can be combined with a cable tie, tied with a cord or a thin wire, or a small steel plate can be stuck and screwed together.
정자(400)의 장점은 수직재와 수평재에 결합된 비늘판(403)을 서로 결속하여 만들기 때문에 쉽고 빠르게 설치와 해체를 할 수 있다는 것이다.The advantage of the
여름철 야외에 놀러가거나 농지에 일하러 갈 때 작은 트럭에 싣고 가서 바로 설치하여 사용하고 돌아올 때 바로 해체하여 가져올 수 있다.When you go outdoors in the summer or go to work in farmland, you can put it on a small truck, install it right away, and get it right when you return.
또한 여름철 해수욕장에 쉽게 설치하여 임대할 수 있고 태풍이 내습할 때 바로 철거하고 사용이 끝나면 해체하여 다음 해까지 보관하기가 편하다.In addition, it can be easily installed and rented in summer beaches, and it can be removed immediately when typhoons are invaded, and it is easy to dismantle them when they are finished and keep them until next year.
여름철에 다수의 비늘판(403)을 결합하여 정자(400)를 만들고 안에 승용차를 세워놓으면 햇빛이 차단되어 차안이 뜨거워지는 것을 피할 수 있다.When a plurality of
정자(400)를 공장의 바깥에 설치하면 여름철에 햇빛을 차단하고 그늘을 만들면서도 바람이 잘 통하여 파고라 대신에 휴게실로 사용하기에 적당하다.When the sperm (400) is installed outside the factory, the sunlight is cut off in the summer and the shade is made, but it is suitable to use as a rest room instead of the pagoda.
100 : 정자 110 : 기둥
120 : 지붕 130 : 외벽
131 : 수직재 132 : 수평재
133 : 비늘판 140 : 출입문
141 : 수직재 142 : 수평재
143 : 비늘판 150 : 창문
151 : 수직재 152 : 수평재
153 : 비늘판 154 : 정첩
155 : 버팀대 200 : 정자
210 : 기둥 220 : 지붕
230 : 외벽 231 : 수직재
232 : 수평재 233 : 비늘판
260 : 바닥판 264 : 바퀴
300 : 정자 310 : 기둥
320 : 지붕 324 : 궤도
330 : 외벽 332 : 수평재
333 : 비늘판 334 : 바퀴
360 : 바닥판 364 : 궤도
400 : 정자 401 : 수직재
402 : 수평재 403 : 비늘판
420 : 지붕 430 : 외벽
440 : 출입문 460 : 평상100: Sperm 110: Column
120: roof 130: outer wall
131: vertical member 132: horizontal member
133: scale plate 140: door
141: vertical member 142: horizontal member
143: scale plate 150: window
151: vertical member 152: horizontal member
153: scale plate 154:
155: Props 200: Sperm
210: Column 220: Roof
230: outer wall 231: vertical member
232: horizontal material 233: scaly plate
260: bottom plate 264: wheel
300: sperm 310: column
320: Roof 324: Orbit
330: outer wall 332: horizontal material
333: scale plate 334: wheel
360: bottom plate 364: orbit
400: Sperm 401: Vertical
402: horizontal material 403: scale plate
420: Roof 430: Outer wall
440: Door 460:
Claims (4)
바람이 잘 통하고 햇빛을 차단하여 그늘을 만들지만 필요한 경우에는 햇빛을 받아들일 수 있으며 내부 거주자의 사생활이 외부인의 시선에 노출되지 않도록 사면의 외벽과 출입문 창문이 비늘판으로 만들어지는 것을 특징으로 하는 정자.As shown in FIGS. 1A to 1F, the sperm 100 is used as a place where a person dwells and rests, which is made up of a window, an outside wall, and a roof pillar.
Characterized in that the outer wall of the slope and the door window are made of scaly plates so that the wind can be well shielded and the shade is made but if necessary the sunlight can be accepted and the privacy of the inside resident is not exposed to the outsider's eyes sperm.
사면의 일부에 햇빛은 차단하고 바람은 통과시키는 비늘판으로 만들어진 외벽이 설치되고 바닥판의 하부에 바퀴가 설치되어 외벽이 햇빛을 차단하는 방향으로 정자를 회전시킬 수 있도록 만들어지는 것을 특징으로 하는 정자.As shown in FIGS. 2A to 2F, the sperm 200 is used as a place where an outside wall of a roof pillar is used and where a person dwells and rests;
Wherein an outer wall made of a scaly plate for blocking sunlight and passing wind is provided on a part of the slope and a wheel is provided on a lower part of the bottom plate so that the outer wall can rotate the sperm in a direction blocking the sunlight .
기역자 형태의 단면을 이루는 비늘판으로 만들어져 햇빛을 차단하고 바람은 통과시키는 외벽이 사면의 일부에 반원형으로 설치되고, 외벽의 하부에 바퀴가 부착되어 정자의 상하에 설치된 원형 궤도를 따라 외벽을 이동시켜 햇빛을 차단하도록 만들어지는 것을 특징으로 하는 정자.As shown in FIGS. 3A to 3F, the sperm 300 is used as a place where the outside wall of a roof pillar is used as a place where a person dwells and rests;
It is made of a scaly plate that forms a cross section of the navigator shape, and the outer wall which cuts off the sunlight and passes the wind is installed on a part of the slope in a semicircular shape, and the wheel is attached to the lower part of the outer wall to move the outer wall along a circular track installed above and below the sperm A sperm characterized by being made to block the sunlight.
지붕과 기둥 등의 건물 골조가 별도의 자재를 사용하여 만들어지지 않고 수직재와 수평재에 결합된 비늘판으로 지붕과 외벽 그리고 출입문이 구성되어 비늘판의 결합으로 건물이 이루어지는 것을 특징으로 하는 정자.As shown in FIGS. 4A to 4F, in a sperm 400 that is used as a place where a roof, an outer wall, a door, and a person are inhabited and rested,
Wherein the building frame is made of a scaffold, which is not made of a separate material but is combined with a vertical member and a horizontal member, and a roof, an outer wall and a door are formed, and the scaffold is combined with the building.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020130138201A KR20150055517A (en) | 2013-11-13 | 2013-11-13 | bungalow |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020130138201A KR20150055517A (en) | 2013-11-13 | 2013-11-13 | bungalow |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20150055517A true KR20150055517A (en) | 2015-05-21 |
Family
ID=53391099
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020130138201A KR20150055517A (en) | 2013-11-13 | 2013-11-13 | bungalow |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR20150055517A (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN112324189A (en) * | 2020-10-27 | 2021-02-05 | 陆水龙 | Security protection user external security pavilion |
-
2013
- 2013-11-13 KR KR1020130138201A patent/KR20150055517A/en not_active Application Discontinuation
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN112324189A (en) * | 2020-10-27 | 2021-02-05 | 陆水龙 | Security protection user external security pavilion |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR102012748B1 (en) | Arched opening and closing type roof system | |
US8307602B2 (en) | Grate sunshade | |
KR102152778B1 (en) | A awning device that automatically operates according to environmental changes | |
KR20200035604A (en) | Safety pergola system | |
KR101295913B1 (en) | A pavilion having double membrane of sun visor and vinyl curtain one touch auto driven | |
KR20150055517A (en) | bungalow | |
JP2007308970A (en) | Screening structure of building opening | |
US20050268562A1 (en) | Secondary roof structure for insulating, cooling and protecting a house | |
KR101963590B1 (en) | Climate-responsive kinetic blind | |
KR101445836B1 (en) | A pavilion having a structure with sun visor and rain shelter maintain the structure of existing pavilion | |
Dwidar et al. | Internal Courtyards One of the Vocabularies of Residential Heritage Architecture and Its Importance in Building Contemporary National Identity | |
JP4974920B2 (en) | Building with heat storage / cooling function | |
CN205296910U (en) | Information service booth | |
JP7389952B2 (en) | outdoor structure | |
JP6209806B1 (en) | Building | |
AT398804B (en) | Sun-screening grille | |
Sanya | Passive building design-Student example 2 (Louise Malan) | |
Stetsky et al. | Venetian blinds as a version of sun-shelves to be used in hot and sunny climate conditions | |
JP3190802B2 (en) | Apartment house structure | |
JP3142702U (en) | All-weather break facility | |
Kazemzadeh et al. | Measurements and analysis of day lighting conditions in the Iranian traditional house: Case study in Kerman | |
JPH11324413A (en) | Multipurpose space structure with opening/closing function | |
JPH08105217A (en) | Dwelling house | |
Bailey | Mindfulness | |
am an OWNER | COMMUNITY CONSULTATION SUBMISSION FORM |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A201 | Request for examination | ||
E902 | Notification of reason for refusal |