KR20130106898A - Enzymatic to make golden rice and soups - Google Patents

Enzymatic to make golden rice and soups Download PDF

Info

Publication number
KR20130106898A
KR20130106898A KR1020120028534A KR20120028534A KR20130106898A KR 20130106898 A KR20130106898 A KR 20130106898A KR 1020120028534 A KR1020120028534 A KR 1020120028534A KR 20120028534 A KR20120028534 A KR 20120028534A KR 20130106898 A KR20130106898 A KR 20130106898A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
rice
extract
porridge
fermentation
hwangchil
Prior art date
Application number
KR1020120028534A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
박철환
Original Assignee
박철환
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 박철환 filed Critical 박철환
Priority to KR1020120028534A priority Critical patent/KR20130106898A/en
Publication of KR20130106898A publication Critical patent/KR20130106898A/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/104Fermentation of farinaceous cereal or cereal material; Addition of enzymes or microorganisms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L29/00Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof
    • A23L29/06Enzymes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/40Colouring or decolouring of foods
    • A23L5/42Addition of dyes or pigments, e.g. in combination with optical brighteners
    • A23L5/43Addition of dyes or pigments, e.g. in combination with optical brighteners using naturally occurring organic dyes or pigments, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2200/00Function of food ingredients
    • A23V2200/04Colour
    • A23V2200/044Colouring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2200/00Function of food ingredients
    • A23V2200/30Foods, ingredients or supplements having a functional effect on health

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

PURPOSE: A cooking method of rice having golden color is provided to use a medical herb extract as rice cooking water for improving taste. CONSTITUTION: 20-30 ml of yeast culture solution and 20-30 ml of lactobacillus culture solution for 200 g of rice powder are put into a container, and 300 ml of Cordyceps militaris extract is added before fermenting and aging the mixture. Fermented liquid is separated for producing yeast fermentation liquid and the yeast fermentation liquid is aged. 40 g of Polygonati rhizoma, 20 g of Asparagus cochinchinensis Merr, 60 g of pine needles, and 40 g of Atractylodis rhizoma alba are boiled with 20 L of water to obtain a Polygonati rhizome extract. 1,000 g of Dendropanax morbifera Lev, 300 g of Ribes fasciculatum var. chinense, and 40 ml of vinegar are boiled with 3 L of water, and the obtained extract is filtered to obtain a Dendropanax morbifera Lev extract. 30 wt% of Dendropanax morbifera Lev extract, 60-65 wt% of Polygonati rhizome extract, and 5-10 wt% of fermented liquid are fermented and aged at 20-25°C for 10 days. Rice is soaked in the aged mixture for cooking. [Reference numerals] (AA) Polygonati rhizome extract producing process; (BB) Polygonati rhizome extracting process; (CC) Heating step; (DD) Polygonati rhizome dissolving step; (EE) Rice fermented liquid producing process; (FF) Extract mixing process; (GG) Raw material mixing step; (HH) Fermented liquid mixing and aging step; (II) Fermenting step; (JJ) Distilling step; (KK) Fermented liquid aging step; (LL) Rice soaking process; (MM) Cooking soup and rice process

Description

황금빛 죽과 밥을 조리하는 발효효소 {Enzymatic to make Golden rice and soups}Fermentase to cook golden porridge and rice {Enzymatic to make Golden rice and soups}

본 발명은 한약재 고유의 색상에 따른 추출액에 의하여 금색을 가지는 발효효소로 조리되는 금빛 색상을 가지는 죽과 밥의 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for producing porridge and rice having a golden color cooked by fermentation enzyme having a gold color by the extract according to the unique color of the herbal medicine.

황칠[ 黃漆 ] 두릅나무과(科)에 속하는 난대성 상록교목(常綠喬木)인 황칠나무에서 채취되는 우리나라 고유의 전통 수지도료(樹脂塗料)이다. 황칠은 정유성분(精油成分)이 주성분으로 되어 있으며, 담황색의 진한 유상액체(油狀液體)로서 상쾌한 향기를 지니며 맛은 쓰다. 황칠 안에 들어 있는 정유는 주로 고불점(高弗點) 부분으로, 그 주성분은 세스퀴테르펜(Sesqui-terpene)이며 알코올·에스테르 등이 함유되어 있다. Hwangchil [黄 고유] It is a traditional resin material (樹脂 塗料) unique to Korea, which is collected from the Hwangchil tree, which is an evergreen arborescent tree belonging to the family Arboraceae. Hwangchil is an essential oil ingredient (精油 成分) is the main ingredient, pale yellow thick oily liquid (油 狀 液體) has a refreshing scent and bitter taste. The essential oils contained in the yellow lacquer are mainly high-boiling parts, the main component of which is sesquiterpene and contains alcohol esters.

황칠 정유의 세스퀴테르펜은 D2, 0.9215 ; ∩2, 1,5052 ; α2, -0°87이라는 특정 수치를 지니며, 이중결합이 두 개가 있는 양(陽)이온과 비슷한 쌍환성(雙環性) 스퀴테르펜으로서, 이의 염화수소(鹽化水素) 화합물은 결정성(結晶性)을 만들지 않는다.The sesquiterpenes of the crude oil are D2, 0.9215; # 2, 1,5052; A bicyclic squiterpene having a specific value of α2, -0 ° 87 and similar to a positive ion with two double bonds, and its hydrogen chloride compound is crystalline. Don't make).

색상은 황금색이나 목재에 칠하면 무늬 [木理] 가 선명하게 나타나기 때문에 투명도가 약한 도료로 한다. 황칠을 칠한 후 건조시킬 때는 17∼23℃의 온도가 적합하며, 금속에 칠할 때는 금속을 불에 달구어 칠하는 방법을 사용한다.The color is golden, but when the wood is painted, the pattern [木 理] appears clearly, so the transparency is weak paint. When painted after drying, the temperature of 17 ~ 23 ℃ is suitable. When painting the metal, the method of heating the metal by heating is used.

≪계림지 鷄林志≫에는 "고려의 황칠은 섬에서 난다. 6월에 수액을 채취하는데 빛깔이 금과 같으며, 볕에 쪼여 건조시킨다. 본시 백제에서 나던 것인데, 지금 절강(浙江) 사람들은 이를 일컬어 신라칠(新羅漆)이라 한다."고 기록되어 있다.In Jilin Jilin, "Hwangchil of Goryeo flies on the island. The sap is harvested in June, and the color is like gold, and it is dried in the sun. It is from Baekje in main city. This is also called Silla Chil (新 羅 漆). "

황칠성분은 혈액내 몸에 있는 나쁜 콜레스테롤을 감소시키는 반면, 몸에 좋은 콜레스테롤은 증가시키는 바와 같이 피를 맑게 하여 혈류·혈압·동맥·생리에 황칠의 식품첨가시 탁월한 지방분해 효능은, 논문 『Antiatherogenic activity of Dendropanax morbifera essential oil in rats(쥐 실험에서 황칠 추출물의 항(抗) 동맥경화 효능)』정일민 외, 2009, 해외 의학저널 『Pharmazie. 2009 Aug에 발표된 자료를 참조하면, "황칠 추출물은 혈액 내의 총 콜레스테롤, 트리글리세리드(중성지방 : 콜레스테롤과 함께 동맥경화를 일으키는 혈중지방성분의 하나), 저밀도 콜레스테롤(LDL : 고지혈증을 유발하는 몸에 나쁜 콜레스테롤) 수치를 감소시키는 반면, 고밀도 콜레스테롤(HDL : 몸에 좋은 콜레스테롤) 수치는 증가시킨다.Bactericidal ingredients reduce bad cholesterol in the blood, while clearing blood as it increases the body's good cholesterol increases blood fat, blood pressure, arteries and physiology. activity of Dendropanax morbifera essential oil in rats (Anti-Arteriosclerosis Efficacy of Hwangchil Extract in Rat Experiments) '' Jung, Il-Min et al., 2009, Pharmazie. According to data published in Aug. 2009, "Hwangchil extract contains total cholesterol, triglycerides (triglycerides: one of the components of blood fat that causes arteriosclerosis along with cholesterol), and low density cholesterol (LDL: bad for the body causing hyperlipidemia). Decreases cholesterol levels, while high-density cholesterol (HDL) levels increase.

칠해목은 옻나무와 공생하거나 옻나무에서 1∼5m 정도 떨어진 곳에서 자란다. Paint the neck grows in symbiosis with sumac or poison ivy away 1~5m extent in place.

옻나무와 공생하고 있는 것을 보면 뿌리가 서로 감겨 있으며 이 나무만 홀로 자라고 있는 것도 자세히 살펴보면 옆에 죽은 옻나무 그루터기가 있었다. 옻나무 1천여 그루를 조사한 결과 90% 이상이 칠해목과 공생하고 있는 것을 확인할 수 있다.Looking at the symbiosis with the lacquer tree, the roots are wound together, and if you look closely at this tree growing alone, there is a dead stump next to it. As a result of surveying 1,000 lacquer trees, it can be seen that more than 90% symbiosis with the lacquer tree.

옻나무의 독성을 제거하기 위해 칠해목을 사용하는데,To remove the poison of lacquer tree, we use lacquer tree,

전통적으로 옻의 독성을 제거하기 위해 사용되던 칠해목은 중국 본초도감에서는 "맛은 달고 쓰며 성질은 평하다."라고 되어 있으며, 북한 동의학사전에서는 "풍을 없애고 경맥을 잘 통하게 하며 출혈, 통증, 해소 등을 멈춘다."라고 기록되어 있고 허리와 뼈마디가 아픈데, 산후출혈, 월경과다, 타박상, 옹저, 옻독이 오른 상태 등에 잘 듣는다고 알려져 있다. 옻독이 오른 피부병에 사용할 때는 칠해목을 달인 물로 씻으면 되고 부작용은 전혀 나타나지 않는다.Traditionally used to remove the poison of lacquer, the lacquered tree is "Taste and Sweetness and Flatness" in Chinese Herbal Paintings. Stops relieving, etc. "is written and pain in the lower back and bones, postpartum bleeding, excessive menstruation, bruises, onggi, lacquer is known to hear well. When used for skin disease with lacquer poison, wash the lacquer tree with decoction and no side effects.

종래 기술에 따른 황칠나무를 이용한 방법은 공개특허 10-2011-0061689 황칠나무를 이용한 조리방법, 종래 기술에 따른 발효를 이용한 식품 조리 방법은 공개특허 10-2009-0119128 발효죽 식품 및 그 제조방법 등이 있다.The method using the hwangchil wood according to the prior art is a cooking method using a hwangchil wood, the food cooking method using the fermentation according to the prior art is a fermented porridge food and its manufacturing method and the like. There is this.

일반적으로 밥을 조리할 때 쌀과 물을 사용하는데,Generally, rice and water are used to cook rice.

본 발명에서는 한약재 달인 추출액으로 밥짓는 물을 대체하여 맛도 있고 건강에도 좋은 황금빛을 띠는 밥을 제조하기 위하여,In the present invention, in order to produce a delicious and healthy golden-colored rice by replacing the cooking water with herbal medicine decoction,

쌀 발효종을 먼저 준비하여 발효종에서 추출한 발효액을 발효효소로 하여 한약재 추출액을 발효시켜 장기간 보관 가능한 파우치로 소포장하여 보관하고 밥이나 죽을 조리할 때 간편하게 사용하게 하고자 하는 것이다.Prepare the fermented rice first and fermented with the fermentation broth extracted from the fermented species to ferment the medicinal herb extracts are stored in a pouch that can be stored for a long time to be stored and cooked rice or porridge to be used conveniently.

제1공정 쌀 발효액 제조공정First Step Rice Fermentation Broth Manufacturing Process

동충하초 자실체를 이용한 추출액 제조단계,Extraction step using Cordyceps fruiting body,

1. 준비된 동충하초 자실체를 분쇄기에 넣고 거친 분말 가루로 만들어 낸 후 준비된 면주머니에 담아서 물 90중량%, 동충하초의 분말 10중량%를 넣고 100~120도에서 2시간 동충하초를 끓여 진한 황금 빛깔의 동충하초 추출액을 만들어주는 동충하초 추출단계,1. Put the Cordyceps sinensis fruit in the grinder, make it into a coarse powder powder, put it in the prepared cotton bag, add 90 wt% water and 10 wt% powder of Cordyceps sinensis, and boil the Cordyceps sinensis extract at 100-120 degrees for 2 hours. Cordyceps sinensis extract step, creating a

2. 준비한 쌀 분말 200g당, 효모배양액 20~30㎖, 유산균배양액 20~30㎖를 용기에 담고 동충하초 추출액 300㎖을 첨가한 뒤 이를 교반하는 재료 배합단계,2. Add 200ml of yeast culture solution and 20 ~ 30ml of lactic acid bacteria culture solution to 200g of prepared rice powder, add 300ml of Cordyceps sinensis extract, and then stir it.

3. 투명한 그릇에 담고 위에 한지를 씌워 효모가 숨쉴 통로를 만들어 주는 방법을 사용하여 25~30 ℃에서 24~36시간 발효시켜 거품이 뽀글뽀글 올라오면 밀폐하고 3일 ~5일 숙성시키며 가끔씩 가스를 빼주는 발효단계,3. Put it in a transparent bowl and cover it with Hanji to make a passage for yeast to ferment for 24 ~ 36 hours at 25 ~ 30 ℃. When the bubbles come up, airtight and mature for 3 ~ 5 days. Fermentation stage,

4. 침전물을 제거하고 발효액을 따로 분리한 다음 효모발효액을 만들어 밀폐하여 5~10℃의 저온에서 5일 정도 숙성시켜 사용하는 발효액 숙성단계,4. Remove the sediment, separate the fermentation broth, then make a yeast fermentation broth to seal and fermentation fermentation broth to use for 5 days at low temperature of 5 ~ 10 ℃,

제2공정 : 오정 추출액 제조공정2nd process: manufacturing process of well extract

1. 한방 육수 재료는 기가 허한 것을 치료하고 오랫동안 마시면 백발이 검게 되고, 해가 갈수록 수명이 늘어난다고 하는 한약재로,1. Herbal broth ingredients are herbal medicines that treat white matters and drink white hair for a long time and increase their lifespan over the years.

재료 본연의 색상이 모두 노란빛 액이 추출되는 황정, 천문동, 구기자, 말린 솔잎, 백출을 준비하는 재료 준비단계,Material preparation stage to prepare yellow, orange, gojija, dried pine needles, white peach extract of yellow color liquid

2. 황정 40g, 심을 제거한 천문동 20g, 구기자 50g 말린 솔잎 60g, 백출 40g의 배합비로 하여 물 20L와 함께 온도 100∼120℃에서 24시간 가열하는 단계,2. A mixture of 40 g of yellow gold, 20 g of astronomical dong, 20 g of wolfberry, 50 g of dried pine needles, and 40 g of white pine, was heated at a temperature of 100 to 120 ° C. with 20 L of water for 24 hours;

3. 상기 추출액을 여과하여 맑은 개나리색 액을 수득하는 오정추출액 추출단계,3. Extracting the jeongjeong extract extract to filter the extract to obtain a clear forsythia solution,

제3공정 : 황칠 추출액 추출공정Third Process: Extraction Process of Hwangchil Extract

1. 황칠수액 10㎖에 에탄올 40㎖를 첨가하여 황칠수액을 용해시키는 황칠수액 용해단계,1.Salt solution of sulfur lactose, which dissolves sulfur lactose by adding 40 ml of ethanol to 10 ml of sulfur lactose,

2. 건조한 황칠나무의 잎, 줄기, 뿌리 1,000g, 건조한 칠해목의 잎, 줄기, 뿌리 300g, 식초 40㎖, 물 3L를 준비하는 재료 준비단계,2. Material preparation step of preparing 1,000 g of dried yellow lacquer trees, stems, roots, 300 g of dried lacquer trees, stems, roots, 40 ml of vinegar, 3 L of water,

3. 상기 원재료 준비단계의 원재료를 0.1∼3mm의 편으로 절단하는 원재료 절단단계,3. Raw material cutting step of cutting the raw material of the raw material preparation step into pieces of 0.1 ~ 3mm,

4. 절단된 원재료들을 물로 세척하여, 흙, 먼지, 이물질을 제거하는 세척단계,4. The washing step to remove the dirt, dust and foreign substances by washing the cut raw materials with water,

세척한 원재료 1,300g, 식초 40㎖, 물 3L의 비율로 혼합하는 혼합단계,1,300g washed raw materials, 40ml of vinegar, mixing step of mixing in the ratio of 3L of water,

5. 상기 희석물을 온도 100∼120℃에서 24시간 가열하는 단계,5. heating the dilution at a temperature of 100-120 ° C. for 24 hours,

6. 여과하여 황칠추출액을 추출하는 추출단계,6. Extraction step of extracting the yellow lacquer extract by filtration,

제4공정 추출액 배합공정4th process extract blending process

1. 상기 제1~3공정에서 추출된 황칠 추출액 30중량%, 오정추출액 60~65 중량%, 발효액 5~10 중량%의 배합비로 혼합하여 온도 20∼25℃에서 10일 동안 발효 숙성하는 단계,1. Mixing in the mixing ratio of 30% by weight of the hwangchil extract extracted in the first to the third step, 60-65% by weight of jeongjeong extract, 5-10% by weight of the fermentation broth and fermentation aging for 10 days at a temperature of 20-25 ℃,

2. 증류기를 사용하여 증류하여 배합액을 완성하는 증류단계,2. A distillation step of distilling using a distillation to complete the compounding solution,

3. 추출액 배합 엑기스는 파우치 봉지 당 엑기스 량은 200㎖씩 사용하기 간편한 단위로 진공 포장을 한다.3. Extract formulation extract is vacuum packed in easy-to-use unit with 200ml of extract per pouch bag.

4. 액상 파우치뿐만 아니라 분말 또는 분말의 형태로 실시할 수도 있다.4. It can be carried out in the form of powder or powder as well as a liquid pouch.

제5공정 쌀 불리기 공정5th process rice brewing process

제4공정 추출액 배합공정에서 수득한 배합액에 쌀 불리는 단계,A step called rice in the blend obtained in the fourth step extract blending step,

밥의 경우 쌀 2시간 불린다. 배합액은 쌀 량의 1.5~2배가 적당하나, 햅쌀, 묵은쌀 등 쌀의 종류에 따라 차이가 있다.Rice is called rice for 2 hours. The amount of formula is 1.5 ~ 2 times the amount of rice, but there are differences depending on the type of rice such as new rice and old rice.

죽의 경우 쌀 6시간 불린다. 죽을 조리할 때 배합액은 죽의 사용 용도에 따라 쌀 량의 5, 8, 10배 배가 적당하다.For porridge, rice is called 6 hours. When cooking porridge, the formulation is appropriate 5, 8, 10 times the amount of rice, depending on the purpose of use.

제6공정 죽 또는 밥 조리 공정6th process porridge or rice cooking process

죽의 경우 불린 쌀을 솥에서 참기름을 가하여 볶아주는 단계,In the case of porridge, fry rice soaked in a pot with sesame oil,

제4공정에서 배합된 배합액을 혼합 후 가열하여 죽을 만드는 단계,Mixing the compounded mixture blended in the fourth step and then heating to make porridge,

죽의 기능에 따라 부재료를 추가하여 다양한 발효죽을 만드는 단계,According to the function of porridge to add various ingredients to make a variety of fermented porridge,

황금빛 죽과 밥의 본연의 색상을 유지하기 위해 부재료로 붉은 색 계통의 다양한 식재료를 첨가하는,In order to preserve the natural color of golden porridge and rice, as a subsidiary ingredient, various red ingredients are added.

1) 홍조류를 첨가하는 해조류죽 또는 밥의 제조,1) manufacture of algae porridge or rice, adding red algae,

2) 패류를 첨가하는 패류죽 또는 밥의 제조,2) manufacture of shellfish porridge or rice adding shellfish,

3) 호박과 당근을 첨가하는 채소죽 또는 밥의 제조,3) the preparation of vegetable porridge or rice, adding zucchini and carrots,

4) 육류를 첨가하는 육류죽 또는 밥의 제조,4) manufacture of meat porridge or rice, adding meat

5) 닭, 오리를 첨가하는 죽 또는 밥의 제조의 경우에 상기 재료 중 선택적으로 20~30중량%, 쌀 70~80중량%의 비율로 혼합하여 사용한다.5) In the case of the production of porridge or rice to which chickens and ducks are added, it is optionally mixed with 20 to 30% by weight and 70 to 80% by weight of rice.

한국 사람들은 밥을 하루 3번 먹는다, 아침에는 죽을 먹는 것이 건강에 좋다고 한다.Koreans eat rice three times a day, and eating porridge in the morning is good for health.

일단은 눈으로 먹고 다음 입으로 먹는다고 한다.It is said to eat with the eyes first and then with the mouth.

또한, 황금빛 죽과 밥은 시각적으로도 식욕을 상승시킨다.In addition, golden porridge and rice visually increase appetite.

또한, 같은 밥을 먹더라도 건강에 크게 도움이 되고, 다양한 풍미와 눈이 즐거운 밥을 개발하고자, 한약재로 동충하초, 기가 허한 것을 치료하고 오랫동안 마시면 백발이 검게 되고(장복환흑), 해가 갈수록 수명이 늘어난다(연년익수)고 하는 황정, 천문동, 구기자, 솔잎, 백출을 재료로 하여 발효액으로 발효시키는 방법으로 인체 흡수기능을 강화시켜 황금빛 밥 또는 죽을 기능에 따라 다양한 육류, 조류, 패류, 해조류 등을 사용하여 밥을 지어도 한약재와 발효의 기능으로 이취를 제거하고,In addition, even if you eat the same rice, it is very helpful for health, to develop a variety of flavor and eye-friendly rice, medicinal cordyceps, chewy and treated for a long time and white hair becomes black (jangbokhwan black), and the life is going on year after year Fermented with fermentation broth using yellow, cheonmun-dong, gojija, pine needles, and baekchul, which are said to increase (yearly ripening water), it enhances the absorption of human body and uses various meat, algae, shellfish, seaweed, etc. according to golden rice or dying function. Even if you cook rice, remove the odor by the function of herbs and fermentation,

또한, 혈액 내 있는 나쁜 콜레스테롤을 감소시키는 반면, 몸에 좋은 콜레스테롤은 증가시켜 피를 맑게 하고 탁월한 지방분해 효능, 혈액 내의 총 콜레스테롤, 트리글리세리드, 저밀도 콜레스테롤 수치를 감소시키는 반면, 몸에 좋은 고밀도 콜레스테롤 수치는 증가시킨다고 하는 황칠을 발효의 효과로 인체 흡수기능을 강화시켜 밥에 첨가하도록 하였다.In addition, while reducing the bad cholesterol in the blood, it increases the body's good cholesterol to clear the blood and reduce the excellent lipolytic effects, total cholesterol, triglycerides, low-density cholesterol levels in the blood, while Hwangchil said to increase the effect of fermentation to enhance the absorption of human body to be added to rice.

그러나 현대인들은 귀찮은 것은 하지 않는다,But modern people do not bother,

이에 본 발명에서는 상기 한약재들을 엑기스화 하고 황칠의 방부, 보존 효과를 이용하여 장기간 보존 가능한, 한약재의 기능적인 분류로 소포장 단위로 진공포장하여 밥할 때 물 대신 간편하게 넣어 황금빛 밥 또는 죽을 하도록 하여 건강에 도움이 되도록 한다.Therefore, in the present invention, the herbal medicines are extracted and preserved for a long time by using the preservative and preservative effects of Hwangchil. To be

도1은 제조 공정도
도2는 황칠나무에서 추출한 황금색 수액의 사진
도3은 발효액(중앙), 오정추출액(왼쪽), 황칠추출액(오른쪽)의 사진
도4는 제5공정의 배합액에 쌀을 불리는 과정의 사진
도5는 제6공정의 금색 빛을 띠는 밥의 사진
1 is a manufacturing process diagram
Figure 2 is a photograph of the golden sap extracted from the hwangchil wood
Figure 3 is a photograph of the fermentation broth (center), jeongjeong extract (left), yellow lacquer extract (right)
Figure 4 is a photograph of a process of calling rice in the formulation of the fifth step
Fig. 5 is a photograph of a golden rice in the sixth step.

아침에는 죽을 먹는 것이 건강에 좋다고 한다.It is said that eating porridge in the morning is good for your health.

음식은 먼저 눈으로 먹고 다음 입으로 먹는다고 한다.Food is eaten first with eyes and then with mouth.

같은 밥을 먹더라도 건강에 크게 도움이 되고, 다양한 풍미와 시각적으로도 식욕을 상승시키는 눈이 즐거운 황금빛 죽과 밥을 개발하고자,Even if you eat the same rice, it is very helpful for health, and various flavors and visually uplifting appetite to develop a pleasant golden porridge and rice,

제1공정 쌀 발효액 제조공정First Step Rice Fermentation Broth Manufacturing Process

한방육수를 발효시키기 위한 조효소로 사용되는 발효액을 제조하는 공정으로 발효액은 한방 추출액을 발효시켜 한약재 고유의 쓴맛, 등 식감에 방해되는 요소를 제거하고 인체 흡수를 돕는 조효소인 발효액을 준비하는 공정이다.The fermentation broth is a process for preparing a fermentation broth used as a coenzyme for fermenting herbal broth. The fermentation broth is a process of preparing fermentation broth, which is a coenzyme that helps to absorb human body by removing the bitterness, etc. disturbing the texture of the herbal medicine by fermenting the herbal extract.

또한, 발효액 제조 시 사용되는 동충하초 추출액은 황금빛을 가지고 쌀 분말과 어우러져 한방추출액의 이취를 제거하고 쌀 불리기 단계에서 쌀의 표면에 황금빛으로 코팅되어 풍미를 더한다.In addition, Cordyceps sinensis extract used in the production of fermentation broth has golden color and is combined with rice powder to remove off-flavor of herbal extracts and is coated with golden color on the surface of rice in the rice soaking step to add flavor.

쌀발효종 준비단계Fermentation stage of rice

쌀 분말, 효모배양액, 유산균배양액을 준비한다.Prepare rice powder, yeast culture solution and lactic acid bacteria culture solution.

쌀 분말은 찹쌀분 60 중량 %와 백미분 40 중량 %로 혼합된 것을 사용하고,Rice powder is mixed with 60% by weight glutinous rice powder and 40% by weight of white rice powder,

유산균은 류코노스톡 메센터로이데스(비피도박테리움) 종을 사용하고,Lactobacillus uses the Leuconosestock Mecentroides (Bifidobacterium) species,

효모는 사카로마이세스 세레비제(Saccharomycess cerevisiae)를 사용하고Yeast uses Saccharomycess cerevisiae

발효방법은 공기가 공급되는 정치발효(靜置醱酵)법을 사용하는 것이 바람직하다.As the fermentation method, it is preferable to use a stationary fermentation method in which air is supplied.

<실시예><Examples>

동충하초 자실체를 이용한 추출액 제조단계,Extraction step using Cordyceps fruiting body,

1. 준비된 동충하초 자실체를 분쇄기에 넣고 거친 분말 가루로 만든 후, 준비된 면주머니에 담아서 물 90중량%, 동충하초의 분말 10중량%를 넣고 100~120도에서 2시간 동충하초를 끓여 진한 황금 빛깔의 동충하초 추출액을 만들어주는 동충하초 추출단계,1. Put the prepared Cordyceps Sinensis into a grinder, make it into a coarse powder, put it in a prepared cotton bag, add 90 wt% of water and 10 wt% of Cordyceps sinensis, and boil Cordyceps sinensis at 100-120 degrees for 2 hours. Cordyceps sinensis extract step, creating a

2. 준비한 쌀 분말 200g당, 효모배양액 20~30㎖, 유산균배양액 20~30㎖를 용기에 담고 동충하초 추출액 300㎖를 첨가한 뒤 이를 교반하는 재료 배합단계,2. 200 g of prepared rice powder, 20-30 ml of yeast culture solution, 20-30 ml of lactic acid bacteria culture medium, 300 ml of Cordyceps sinensis extract is added, followed by stirring.

3. 투명한 그릇에 담고 위에 한지를 씌워 효모가 숨쉴 통로를 만들어 준다.3. Put it in a transparent bowl and cover it with Hanji to make a passage for yeast to breathe.

(1kl의 초산 생성은 약 50㎥의 공기가 필요함)(1kl acetic acid production requires about 50㎥ of air)

담금된 발효물에 산소공급을 원활이 하여 초산발효를 촉진하며 20~ 30℃의 온도에서 발효물의 산도가 4~5%가 될 때까지 24~36시간 발효시켜 거품이 뽀글뽀글 올라오면 밀폐하고 3~5일 숙성시키며 가끔씩 가스를 빼주는 발효단계,Promotes fermentation of acetic acid by smoothly supplying oxygen to fermented fermented products and fermented for 24 ~ 36 hours until the acidity of fermented products becomes 4 ~ 5% at a temperature of 20 ~ 30 ℃. Fermentation stage ~ 5 days aging and sometimes out of gas,

(가스를 빼줄 때 너무 코를 가까이 하면 강한 알콜 냄새가 나니 주의한다)(Be careful not to get too close to your nose because of the strong alcohol smell)

4. 침전물을 제거하고 발효액을 따로 분리한 다음 밀폐하여 5~10℃의 저온에서 5일 정도 숙성시켜 사용하는 발효액 숙성단계,4. The fermentation broth ripening step used to remove the sediment, separate the fermentation broth and then seal and ferment for 5 days at low temperature of 5 ~ 10 ℃,

<비교예><Comparative Example>

홍삼추출액 추출방법에 있어서,In the red ginseng extract extraction method,

홍삼추출액 추출 시에 첫 추출을 섭씨 75도씨에서 18시간 추출하는 것이 사포닌이 가장 많이 나온다.When extracting red ginseng extract, the first extract of saponin is the most extracted for 18 hours at 75 degrees Celsius.

낮은 온도인 80도의 전후에서 추출하게 되는데 장점은 열에의한 사포닌 파괴가 적다는 장점과 지용성 성분도 함유하게 된다는 장점이 있다.It is extracted at around 80 ° C, which is a low temperature. Its advantages include less saponin destruction due to heat and fat-soluble components.

1. 홍삼(홍근삼 50중량%, 홍미삼 50중량%)을 잘게 부수어 분말로 만드는 단계,1. crushing red ginseng (50% by weight red ginseng, 50% by weight red ginseng) into fine powder,

추출탕기에 홍삼 30~35중량%, 정제수 65~70중량%의 비율로 넣고,In the extracting water, put red ginseng at 30 to 35% by weight, purified water at 65 to 70% by weight,

18시간은 75℃의 온도로,18 hours at a temperature of 75 ℃,

12시간은 80~85℃의 온도로 가열하여 홍삼추출액을 추출하는 단계12 hours is heated to a temperature of 80 ~ 85 ℃ extract red ginseng extract

2. 준비한 쌀 분말 200g당, 효모배양액 20~30㎖, 유산균배양액 20~30㎖를 용기에 담고 상기 홍삼추출액 300㎖를 첨가한 뒤 이를 교반하는 재료 배합단계,2. Per 200g of prepared rice powder, the yeast culture solution 20-30mL, lactic acid bacteria culture solution 20-30mL in a container, 300mL of the red ginseng extract solution is added, and then a material mixing step of stirring it,

(3, 4의 단계는 <실시예>의 동충하초 발효 숙성단계와 동일하다.)(Steps 3 and 4 are the same as Cordyceps fermentation ripening step of <Example>.)

<참고><Reference>

1. 오래 저장해 두고 사용할 시는 밀폐하여 0~4℃의 저온에서 보관하는 것이 적당하다.(발효액의 숙성정도가 오래될수록 향미가 점점 더 깊어진다.)1. When storing it for a long time, it is appropriate to keep it at a low temperature of 0 ~ 4 ℃ when it is used. (The longer the fermentation liquid is aged, the deeper the flavor becomes).

2. 사용할 때는 5~10 중량% 정도의 발효액을 재료와 함께 섞어 사용한다.2. When using, mix 5 ~ 10% by weight of fermentation broth with ingredients.

3. 상기 침전물은 발효된 쌀 분말이며 수제비, 칼국수, 발효빵 등의 첨가물로 사용하면 한층 풍미가 있다.3. The precipitate is fermented rice powder and when used as additives such as sujebi, kalguksu, fermented bread, there is a further flavor.

4. 유산균 쌀 발효액의 제조방법에 있어서, 상기 유산균에 의한 발효는 상기 액의 pH 4.8 이하로 감소될 때까지 이루어지는 것이 바람직하다. (pH 4.8 이하이면 통상적으로 잡균들의 생육이 원활하지 못하다고 당업계에 알려져 있다.)4. In the production method of lactic acid bacteria fermentation broth, the fermentation by the lactic acid bacteria is preferably made until the pH of the liquid is reduced to 4.8 or less. (Ph 4.8 or less is commonly known in the art that the growth of various bacteria is not smooth.)

5. 발효시간은 유산균 접종 후 3~5일 동안 이루어지는 것이 바람직하다.5. The fermentation time is preferably 3 to 5 days after inoculation of lactic acid bacteria.

6.. 균의 생육이 원활하지 못하면 당 등을 비롯한 기타의 생육 촉진인자를 첨가해주는 것도 좋다.6. If the growth of bacteria is not smooth, it is good to add other growth promoting factors such as sugar.

제2공정 : 오정 추출액 제조공정2nd process: manufacturing process of well extract

한방 육수 재료는 기가 허한 것을 치료하고 오랫동안 마시면 백발이 검게 되고(장복환흑), 해가 갈수록 수명이 늘어난다(연년익수)고 하는 한약재로,Herbal broth material is a herbal medicine that treats vulnerable and drinks for a long time and white hair becomes black (jangbokhwan black), and the life span increases over the years (yearly ripening water),

1. 재료 본연의 색상이 모두 노란빛 액이 추출되는 황정 40g, 천문동 20g, 구기자 50g 말린 솔잎 60g, 백출 40g을 준비하는 재료 준비단계,1.Material preparation step to prepare 40g of yellow gold, 20g of astronomical dong, 20g of wolfberry, 50g of dried pine needles, and 40g of white peach, from which all natural colors are extracted.

2. 황정 40g, 심을 제거한 천문동 20g, 구기자 50g 말린 솔잎 60g, 백출 40g의 배합비로 하여 물 20L와 함께 온도 100∼120℃에서 24시간 가열하여 단계,2. A mixture of 40 g of yellow gold, 20 g of astronomical dong removed from the core, 60 g of wolfberry 50 g, dried pine needles and 40 g of white leech, was heated for 24 hours at a temperature of 100 to 120 ° C with 20 L of water,

3. 상기 추출액을 여과하여 맑은 개나리색 액을 수득하는 오정추출액 추출단계,3. Extracting the jeongjeong extract extract to filter the extract to obtain a clear forsythia solution,

제3공정 : 황칠 추출액 추출공정Third Process: Extraction Process of Hwangchil Extract

황칠나무의 수피에 상처를 내어 얻은 황칠수액을 수득하는 황칠의 채취 시기는 1∼11월이다. 채취 방법은 V자형 손칼로 황칠나무에 약간 깊이 골을 파 놓으면 그 골에 황칠이 고이게 된다. 채취 시간이 많이 걸리고 채취량이 적어 황칠을 얻는 데 어려움이 있다. 따라서 수액과 황칠나무의 잎과 줄기 및 뿌리를 함께 넣고 가열하게 되면, 황칠나무의 잎과 줄기 및 뿌리에서는 isohumulene과 2-hexenal, n-octanal, ethyl-3-hexenoate를 포함하여 10여 가지 이상의 성분들이 용출되게 된다.The harvesting time of the yellow lacquer is obtained from January to November. The method of harvesting is to dig a bit deeply into the hwangchil wood with a V-shaped knife, and the hwangchil is accumulated on the bone. It takes a long time to collect and a small amount of harvest, so it is difficult to obtain yellow lacquer. Therefore, when heating and putting together the leaves, stems, and roots of sap and hwangchil trees, the leaves, stems, and roots of hwangchil tree contain more than 10 components including isohumulene, 2-hexenal, n-octanal, ethyl-3-hexenoate, etc. Will elute.

상기 용출 성분 중에서 isohumulene은 맥주의 맛과 향을 내는 특성이 있으며, 2-hexenal은 풀냄새 또는 사과 향을 내는 특성이 있으며, ethyl-3-hexenoate는 파인애플의 향을 내는 특성이 있으며, 또한, n-octanal은 버섯류의 구수한 맛을 내는 특성이 있어 이들로 인하여, 잎과 줄기를 함께 끓이면 황칠 원액이 가지는 강한 향과 쓴맛을 완화할 수 있게 된다.Among the elution components, isohumulene has the characteristic of flavoring and aroma of beer, 2-hexenal has the characteristic of smelling grass or apple, and ethyl-3-hexenoate has the characteristic of smelling pineapple, and n -octanal has the characteristic taste of mushrooms, and because of this, when boiled together with leaves and stems, it can alleviate the strong aroma and bitter taste of Hwangchil's undiluted solution.

또한, 황칠 원액을 이용하여 음료화 하는 과정에서 황칠나무의 잎, 줄기 및 뿌리와 전통적으로 옻의 독성을 제거하기 위해 사용되던 칠해목은 "풍을 없애고 경맥을 잘 통하게 하며 출혈, 통증, 해소 등을 멈춘다."라고 기록되어 있고 허리와 뼈마디가 아픈데, 산후출혈, 월경과다, 타박상, 옹저, 옻독이 오른 상태 등에 잘 듣는다고 알려져 있는 칠해목의 잎과 줄기를 함께 끓여서 사용할 경우 황칠 원액이 가지는 쓴맛과 강한 향을 효과적으로 완화시킬 수 있게 된다.In addition, in the process of making the drink using the Hwangchil undiluted solution, Chilmokmok, which has been traditionally used to remove poisonous poisons from the leaves, stems and roots of Hwangchil-tree, removes the wind, makes the vein well-perceived, bleeding, pain, and relieves And the pain of the lower back and bones, postpartum hemorrhage, excessive menstruation, bruises, onggi, lacquer, etc. It is known to listen to the leaves and stems of the lacquer tree, which are known to hear well. It can effectively relieve the strong scent.

<실시예><Examples>

황칠과 칠해목을 함께 사용하여 한약재 기능에 조화를 이루는 추출액을 사용하여 죽 또는 밥물로 사용하는 추출액을 제조하기 위하여,In order to prepare the extract used for porridge or rice water by using the extract which harmonizes with herbal medicine function by using Hwangchil and Chilhammok together,

1. 황칠수액 10㎖에 에탄올 40㎖를 첨가하여 황칠수액을 용해시키는 황칠수액 용해단계,1.Salt solution of sulfur lactose, which dissolves sulfur lactose by adding 40 ml of ethanol to 10 ml of sulfur lactose,

2. 건조한 황칠나무의 잎, 줄기 및 뿌리 1,000g, 건조한 친해목의 잎, 줄기 및 뿌리 300g, 식초 40㎖, 물 3L를 준비하는 재료 준비단계,2. A material preparation step of preparing 1,000 g of dried yellow chile leaves, stems and roots, 300 g of dried pine leaves, stems and roots, 40 ml of vinegar, and 3 L of water;

3. 상기 원재료 준비단계의 원재료를 0.1∼3mm의 편으로 절단하는 원재료 절단단계,3. Raw material cutting step of cutting the raw material of the raw material preparation step into pieces of 0.1 ~ 3mm,

4.절단된 원재료들을 물로 세척하여, 흙, 먼지, 이물질을 제거하는 세척단계,4.Washing step to remove the dirt, dust and foreign substances by washing the cut raw materials with water,

세척한 원재료 1,300g, 식초 40㎖, 물 3L의 비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 혼합단계,Mixing step of preparing a mixture by mixing the washed raw materials 1300g, vinegar 40ml, water 3L ratio,

5. 상기 희석물을 온도 100∼120℃에서 24시간 가열하는 단계,5. heating the dilution at a temperature of 100-120 ° C. for 24 hours,

6. 여과하여 황칠추출액을 수득하는 추출단계,6. Extraction step of obtaining the yellow lacquer extract by filtration,

제4공정 추출액 배합공정4th process extract blending process

1. 상기 제1~3공정에서 추출된 황칠 추출액 30중량%, 오정추출액 60~65 중량%, 발효액 5~10 중량%의 배합비로 혼합하여, 온도 20∼25℃에서 10일 동안 발효 숙성하는 단계,1. Mixing in the mixing ratio of 30% by weight of the hwangchil extract extracted in the first to the third step, 60-65% by weight of jeongjeong extract, 5-10% by weight of the fermentation broth, fermentation aging for 10 days at a temperature of 20-25 ℃ ,

2. 소줏고리나 증류기를 사용하여 증류하여 배합 액을 완성하는 증류단계,2. A distillation step of distilling using a ring or a distillation to complete the blended liquid,

3. 추출액 배합 엑기스는 사용하기 간편하게 200㎖ 단위로 파우치 진공 포장을 한다. (진공 포장된 내용물은 공기가 차단되어 발효의 진행을 막아주는 파우치 포장된 상태에서 냉장 보관으로 장기간 보관이 가능하다.)3. Extract Formulation The extract is packaged in 200ml pouches for easy use. (Vacuum-packed contents can be stored for a long time by refrigerated storage in a pouch packaged to block the air and prevent the progress of fermentation.)

4. 액상 파우치 또는 분말 또는 분말의 형태가 일정한 입도의 알갱이로 성형한 것인 그레뉼(granule)의 형태로 실시할 수도 있다.4. It may be carried out in the form of a liquid pouch or granule in which the powder or powder is formed into granules of a certain particle size.

<참고1><Reference 1>

1. 증류단계의 처음에는 알데히드나 에스테르 등의 성분이 많이 포함되어 있으므로 한 잔 정도는 버리고 그 이후부터 모아 순수한 황칠추출액을 모을 수 있다.1. At the beginning of the distillation step, since a lot of components such as aldehydes and esters, discard about a glass, and then collect from that can collect pure hwangchil extract.

또 물을 담아놓은 용기는 그 물을 자주 갈아주어 시원한 상태를 계속 유지하도록 냉각과정을 포함하는 것이 바람직하다.In addition, the container containing the water, it is desirable to include a cooling process to change the water frequently to keep the cool state.

<참고2> 소줏고리는 증류의 원리를 이용해 소주를 만들 때 쓴다.<Reference 2> The soju ring is used to make soju using the principle of distillation.

아래, 위의 두 부분으로 되어 있으며 전체적인 모양은 숫자 8과 흡사하다.There are two parts above and below, and the overall shape is similar to number 8.

소줏고리의 위, 아래는 모두 뚫려 있으며, 잘록한 허리 부분에는 아래쪽으로 경사진 주둥이가 달려있다. 아궁이에 불을 펴고 양조주를 가열하면 술이 끓으면서 증발하여 소줏고리 윗부분으로 올라가게 된다. 윗부분으로 올라간 기체가 시원한 물이 담긴 용기에 닿으면 온도가 내려가면서 다시 액화되고, 이 액체는 허리부분에 달려 있던 주둥이를 통해 내려가게 된다. 이를 모으면 소주를 얻을 수 있다.The upper and lower parts of the ring are open, and the lower part of the ring has a snout beveled downward. When the fire is fired and the brew is heated, the liquor boils and evaporates to the upper part of the ring. When the gas ascends to a container of cool water, it liquefies again as the temperature drops, and the liquid descends through the spout at the waist. If you collect it, you can get shochu.

또는 꼬낚을 증류하는 샤랑떼 포스틸류의 구리로 된 증류기로 증류할 수 있다.Alternatively, the distillation can be distilled by a copper distillation of charante postilles.

제5공정 쌀 불리기 공정5th process rice brewing process

1. 제4공정 추출액 배합공정에서 수득한 배합액에 쌀을 불리는 단계,1. a step in which rice is referred to the blend obtained in the fourth step extract blending step,

밥의 경우 쌀 2시간 불린다. 배합 액은 쌀 량의 1.5~2배가 적당하나 햅쌀, 묵은쌀 등 쌀의 종류에 따라 차이가 있다.Rice is called rice for 2 hours. The amount of formula is 1.5 ~ 2 times the amount of rice, but there are differences depending on the type of rice such as new rice and old rice.

2. 죽의 경우 쌀과 배합액은 1:1로 하여 쌀을 6시간 불린다.2. In the case of porridge, rice and blending solution is 1: 1 and rice is called for 6 hours.

죽을 끓일 때 배합액은 죽의 사용 용도에 따라 쌀 량의 3, 5, 8배 사용한다.When boiling porridge, use the mixture 3, 5, 8 times the amount of rice, depending on the purpose of use.

<비교예1><Comparative Example 1>

일반 밥짓기의 물의 양과 황금빛 밥의 배합액량의 비교,Comparison of the amount of water of the normal cooking with the amount of the golden rice mixture,

가장 맛있게 된 밥은 14%정도의 수분을 함유한 쌀을 기준으로 했을 때 약 65% 정도의 수분을 함유하게 된다. 이런 밥을 만들기 위해서는 쌀 중량의 약 1.3배의 물이 필요하나 증발량을 고려해서 약 1.5배의 물을 넣어준다.The most delicious rice contains about 65% water, based on 14% water. To make such rice, you need about 1.3 times the weight of rice, but add 1.5 times of water considering the amount of evaporation.

또한 가열 용기가 밀폐되어 있거나 압력을 가하여 밥을 하는 경우는 밥물을 적게하고, 묵은쌀의 경우는 밥물의 양을 늘려야 한다.In addition, when the heating container is sealed or under pressure, the amount of rice should be reduced, and in the case of old rice, the amount of rice should be increased.

Figure pat00009
Figure pat00009

상기 표의 비교와 같이 일반 물에 비하여 배합액의 사용량이 더 많았다.As compared with the above table, the amount of the blend was higher than that of general water.

이는 밥이 더 촉촉하고 밥이 완성된 후 쌀 입자 크기가 더 큰 것을 확인할 수 있었다.This confirmed that the rice is more moist and the rice grain size is larger after the rice is completed.

<비교예2><Comparative Example 2>

현미와 혼합하여 현맥, 녹두, 조, 매밀 곡류를 사용할 수 있다.Mixed with brown rice, you can use wheat, green beans, crude, and buckwheat grains.

현미 단독 경우 현미에 배합액을 혼합하여 20~25℃에서 5시간 불리기한다.In the case of brown rice alone, mix the mixture with brown rice and incubate for 5 hours at 20-25 ℃.

제6공정 죽 또는 밥 조리 공정6th process porridge or rice cooking process

죽과 밥은 물의 사용량에 따른 분류임으로 함께 기술한다.Porridge and rice are described as being classified according to the amount of water used.

쌀 발효액과 황금색 한방 배합액을 사용하여 밥 또는 죽 제조하여 시음을 한 결과, 발효의 효과로 좋은 향기인 아로마(aroma)향 냄새이며 증류의 과정에서 한약재와 초산 특유의 취기가 제거되어,As a result of tasting by making rice or porridge using rice fermentation broth and golden herb mixture, the result of fermentation is aroma of aroma, which is a good fragrance, and the smell of herbal medicine and acetic acid is removed during the distillation process.

1.한약재 특유의 냄새가 없다.1.There is no peculiar smell of herbal medicine.

2.밥 익는 냄새가 구수하고 향기롭다.2.The smell of ripe rice is delicious and fragrant.

3.조리시간이 줄어든다.3. The cooking time is reduced.

4.밥맛이 찰지고 고소하다.4. The rice is cold and sued.

5.누룽지의 경우 구수한 맛과 향이 일반 누룽지의 2배 이상이다.5.Nurungji has more than twice the taste and aroma of ordinary Nurungji.

또한, 황금빛 죽과 밥은 시각적으로도 식욕을 상승시킨다.In addition, golden porridge and rice visually increase appetite.

(식욕색으로 적색, 황색, 오렌지색이며 식욕을 감퇴시키는 색으로는 차가운 느낌의 색이다.)(The appetite color is red, yellow, and orange, and the color that reduces appetite is cold.)

<참고><Reference>

일반 물을 사용한 밥과 황금빛 배합액을 사용한 밥의 조리 비교Cooking comparison of rice with plain water and rice with golden mixture

비교의 방법은 스텐레스 냄비를 사용하였다.The method of comparison used a stainless pan.

(가열 용기가 밀폐되어 있거나 압력을 가하여 밥을 하는 경우는 아니다)(The heating container is not closed or cooked under pressure.)

설명) 온도상승기: 쌀과 물이 끓기까지의 시기Temperature rise: the time until rice and water boil

비등기: 쌀이 끓으면서 수분을 흡수하여 호화되는 시기Boiler: When rice boils and absorbs moisture

증자기: 화력을 줄이면서 쌀이 쪄지는 시기Steamer: When the rice steams while reducing firepower

뜸들이기: 화력을 끄고 쌀알의 중심부 까지 완전히 호화시키는 단계Moxibustion: Step off the fire and fully luxury to the center of the grain

표1-물을 사용한 밥짓기 표2-배합액을 사용한 밥짓기    Table 1-Cooking with Water Table 2-Cooking with Formula

Figure pat00010
Figure pat00010

상기 표1과 표2를 비교하면,Comparing Table 1 and Table 2 above,

증자기와 뜸들이기에서 현저히 밥짓는 시간이 단축됨을 확인할 수있다.It can be seen that the cooking time is significantly reduced in the steaming and steaming.

이는 불리기공정에서 발효가 되어 밥짓는 시간이 단축된 것으로 판단하였다.It was determined that the fermentation process in the soaking process shortened the cooking time.

<실시예1> 죽의 경우<Example 1> In the case of porridge

1. 불린 쌀을 솥에서 참기름을 가하여 볶아주는 단계,1. Stir fried rice with sesame oil in a pot,

2. 제4공정에서 배합된 배합액을 혼합 후 가열하여 죽을 만드는 단계,2. a step of making porridge by mixing and mixing the blended solution blended in the fourth step,

3. 죽의 기능에 따라 부재료를 추가하여 다양한 발효죽을 만드는 단계,3. The step of making various fermented rice porridge by adding subsidiary materials according to the function of porridge;

<실시예2><Example 2>

죽 또는 밥에 곡물을 혼합하여 다양한 기능의 죽과 밥을 조리하는 방법이다.Mix porridge or rice grains to cook porridge and rice of various functions.

혼합 곡물은 현미 10~15중량%, 보리 3~8중량%, 수수 2~8중량%, 조 2~8중량%, 호두와 아몬드와 잣 등의 견과류 1~2중량%의 비율로 쌀 60~82중량% 혼합된 것이다. 사용되는 상기의 종류 및 함량은 적절하게 선택하면 된다.Mixed grains consist of 10 to 15% by weight brown rice, 3 to 8% by weight barley, 2 to 8% by weight sorghum, 2 to 8% by weight crude, and 1 to 2% by weight nuts such as walnuts, almonds and pine nuts. It is 82 weight% mixed. What is necessary is just to select suitably the said kind and content used.

즉, 상기 종류 모두를 사용할 수 있으나 어느 한 종류 이상 사용해도 되고, 그 함량 또한 상기 범위에만 한정시킬 필요는 없다.That is, all of the above types may be used, but any one or more types may be used, and the content thereof is not necessarily limited to the above range.

<비교예><Comparative Example>

보양식 죽과 밥을 제조함으로서 재료 자체가 가지고 있는 영양적 특성과 향미를 밥에 그대로 유지시킴으로써 건강 보양식으로 풍미를 갖는다.By making rice porridge and rice, it preserves the nutritional characteristics and flavors of the ingredients themselves.

황금빛 죽과 밥의 본연의 색상을 유지하기 위해 부재료도 가능한 붉은 색의In order to maintain the original color of golden porridge and rice,

1) 홍조류를 첨가하는 해조류 죽 또는 밥의 제조,1) manufacture of algae porridge or rice, adding red algae

2) 패류를 첨가하는 패류 죽 또는 밥의 제조,2) manufacture of shellfish porridge or rice, adding shellfish

3) 호박과 당근을 첨가하는 채소 죽 또는 밥의 제조,3) the manufacture of vegetable porridge or rice, adding zucchini and carrots,

4) 육류를 첨가하는 육류 죽 또는 밥의 제조,4) manufacture of meat porridge or rice, adding meat

5) 닭, 오리를 첨가하는 죽 또는 밥의 제조의 경우에,5) In case of manufacture of chicken, porridge or rice adding duck,

상기 재료 중 죽과 밥의 기능에 따라 1항에서 5항의 재료를 1가지 이상 3가지 이하를 선택적으로 혼합 사용할 수있으며, 혼합한 재료 총량은 쌀 중량의 20~30% 이내로 하고 제4공정에서 배합된 배합액을 분무기를 이용하여 홍조류, 패류, 육류, 닭, 오리 등에 뿌려준 후 30분~1시간 재워 비린내 등 이취을 제거(비린내 성분인 암모니아 취는 배합액에 함유된 산과 결합되어 소멸된다)하고, 재료에 남아 있는 수분을 제거한 후, 쌀 70~80중량%의 비율로 혼합하여 사용한다.According to the functions of porridge and rice of the above ingredients, one or more of the ingredients of paragraphs 1 to 5 can be selectively mixed and used, and the total amount of the mixed ingredients should be within 20-30% of the weight of the rice and blended in the fourth step. After spraying the prepared mixture on red algae, shellfish, meat, chicken, duck, etc., simmer for 30 minutes to 1 hour to remove odors such as fishy smell (Ammonia odor, which is a fishy ingredient, is combined with the acid contained in the mixture and disappears). After removing the water remaining in the material, it is used by mixing at a ratio of 70 to 80% by weight of rice.

마늘 생강 카레 등 이취를 제거하기 위한 양념류 및 허브, 향신료를 사용하지 않아도 배합액 자체의 기능으로 미감, 식감, 풍미가 충분하다.Even without using spices, herbs, and spices to remove odors, such as garlic, ginger curry, etc., the mixture itself functions well enough to taste, texture, and flavor.

<참고><Reference>

상기 한약재를 포함한 황금빛 밥은 찰지고 식어도 구수한 밥맛이 유지됨으로 도시락용 또는 김밥용으로 사용하기에 적당하다.The golden rice containing the herbal medicine is suitable for use for lunch or gimbap because the taste of the rice is kept cold and cold.

쌀 발효액 제조공정, 재료배합단계, 발효단계, 발효액 숙성단계,
오정액 추출공정, 가열단계, 황칠액 추출공정, 황칠수액 용해단계,
추출액 배합공정, 발효액 배합 숙성단계, 증류단계, 쌀 불리기 공정,
죽과 밥 조리공정,
Rice fermentation process, material mixing step, fermentation step, fermentation broth ripening step,
5 tablets extraction process, heating step, Hwangchil liquid extraction process, Hwangchil solution dissolution step,
Extract blending process, fermentation blending ripening step, distillation step, rice brewing process,
Porridge and rice cooking process,

Claims (4)

쌀 분말 200g당, 효모배양액 20~30㎖, 유산균배양액 20~30㎖를 용기에 담고 동충하초 추출액 300㎖를 첨가한 뒤 이를 발효숙성하는 단계와, 발효액을 따로 분리한 다음 효모발효액을 만들어 5~10℃의 저온에서 5일 정도 숙성시켜 사용하는 쌀 발효액 제조공정.
황정 40g, 심을 제거한 천문동 20g, 구기자 50g 말린 솔잎 60g, 백출 40g의 배합비로 하여 물 20L와 함께 온도 100∼120℃에서 24시간 가열하는 단계와 추출액을 여과하는 오정 추출액 제조공정.
황칠수액 10㎖에 에탄올 40㎖를 첨가하여 황칠수액을 용해시키는 황칠수액 용해단계와 황칠나무의 잎, 줄기, 뿌리 1,000g, 칠해목의 잎, 줄기, 뿌리 300g, 식초 40㎖, 물 3L의 비율로 혼합하여 혼합물을 제조하는 혼합단계와 가열 후 여과하여 황칠추출액 추출하는 황칠 추출액 추출공정.
상기공정에서 추출된 황칠 추출액 30중량%, 오정추출액 60~65 중량%, 발효액 5~10 중량%의 배합비로 혼합하여 온도 20∼25℃에서 10일 동안 발효 숙성하는 단계와 증류하여 배합액을 완성하는 증류단계에서 수득한 배합액을 200㎖ 단위로 액상 파우치 또는 분말의 형태로 실시하는 추출액 배합공정.
추출액 배합공정에서 수득한 배합액에 쌀을 불리는 쌀 불리기 공정.
기능에 따라 부재료를 추가하여 다양한 발효 죽과 밥을 만드는 단계에서, 황금빛 죽과 밥의 본연의 색상을 유지하기 위해 부재료로 붉은색의 홍조류, 패류, 호박과 당근 육류, 닭, 오리 등 재료를 사용하는 죽 또는 밥 조리공정을 포함하는 황금빛 죽과 밥을 조리하는 발효효소
Per 200g of rice powder, yeast culture solution 20-30ml, lactic acid bacteria culture solution 20-30ml in a container, add 300ml Cordyceps sinensis extract, fermentation and aging, separate the fermentation broth and make yeast fermentation solution 5-10 Rice fermentation broth production process used for 5 days at low temperature of aging.
A process of manufacturing a jeongjung extract, which is heated at a temperature of 100-120 ° C. for 24 hours with 20 L of water at a blending ratio of 40 g of yellow crystals, 20 g of astronomical dong removed from the core, 50 g of dried pine needles and 60 g of dried pine needles.
Hwangchil sap dissolving step to dissolve Hwangchil sap by adding 40ml of ethanol to 10ml of Hwangchil sap solution, 1,000g of leaves, stems and roots of Hwangchil tree, 300g of leaves, stems, roots of vinegar, 40ml of vinegar, 3L of water Hwangchil extract extracting step of extracting the Hwangchil extract by mixing and heating after the mixing step to prepare a mixture by mixing.
30% by weight of the hwangchil extract extracted in the above step, 60 ~ 65% by weight of the well extract, 5 ~ 10% by weight of the fermentation broth mixed at a mixing ratio of 10 to 10 days fermentation and distillation at a temperature of 20 ~ 25 ℃ to complete the mixture Extract blending step of carrying out the mixture obtained in the distillation step in the form of a liquid pouch or powder in 200ml units.
Rice-blending process called rice to the compound liquid obtained at the extraction liquid compounding process.
In the stage of making various fermented porridge and rice by adding subsidiary materials according to functions, red red algae, shellfish, pumpkin and carrot meat, chicken, duck, etc. are used as subsidiary materials to maintain the color of golden porridge and rice. Fermentase to cook golden porridge and rice, including porridge or rice cooking process
제1항에서,
쌀 분말 200g당, 효모배양액 20~30㎖, 유산균배양액 20~30㎖, 동충하초 추출액 또는 홍삼추출액을 300㎖의 비율로 첨가하여 발효 숙성한 발효액을 5~10 중량% 이내로 한약재 추출액과 배합하여 죽과 밥을 조리하는 특징의 황금빛 죽과 밥을 조리하는 발효효소.
In claim 1,
Per 200g of rice powder, yeast culture solution 20-30ml, lactic acid bacteria culture solution 20-30ml, Cordyceps sinensis extract or red ginseng extract are added at a rate of 300ml and the fermented matured fermentation broth is mixed with the herbal medicine extract within 5-10% by weight. Golden porridge characterized by cooking rice and fermentation enzyme to cook rice.
제1항에서,
황칠 추출액 30중량%, 오정추출액 60~65 중량%, 발효액 5~10 중량%의 배합비로 혼합하여 숙성 증류한 배합액을 파우치 및 분말 형태로 가공하여 사용하기 간편하게 포장되는 배합액을 특징으로 하는 황금빛 죽과 밥을 조리하는 발효효소.
In claim 1,
A golden color, characterized by a blending solution that is easily packaged by processing the aged and distilled blends into pouches and powders by mixing them in a blending ratio of 30 wt% of Hwangchil extract, 60 to 65 wt% of fermented extract, and 5 to 10 wt% of fermentation. Fermentation enzyme to cook porridge and rice.
제1항에서,
황금빛 죽과 밥의 본연의 색상을 유지하기 위해 부재료로 홍조류, 패류, 호박과 당근, 육류, 닭, 오리를 첨가하는 죽 또는 밥의 제조의 경우에, 상기 재료 중 1가지 이상 3가지 이하로 선택하여 사용하며, 사용 재료 총량 합계 20~30중량%에 쌀 70~80중량%의 비율로 혼합하여 다양한 풍미의 죽과 밥을 조리하는 특징의 황금빛 죽과 밥을 조리하는 발효효소.
In claim 1,
In the case of the production of porridge or rice, which adds red algae, shellfish, pumpkin and carrots, meat, chicken and ducks as subsidiary ingredients to maintain the natural color of golden porridge and rice, one or more of the above materials may be selected. Fermentation enzyme that cooks golden porridge and rice with the characteristic of cooking porridge and rice of various flavors by mixing 20-30% by weight of the total amount of materials used in the ratio of 70-80% by weight of rice.
KR1020120028534A 2012-03-21 2012-03-21 Enzymatic to make golden rice and soups KR20130106898A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020120028534A KR20130106898A (en) 2012-03-21 2012-03-21 Enzymatic to make golden rice and soups

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020120028534A KR20130106898A (en) 2012-03-21 2012-03-21 Enzymatic to make golden rice and soups

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20130106898A true KR20130106898A (en) 2013-10-01

Family

ID=49630458

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020120028534A KR20130106898A (en) 2012-03-21 2012-03-21 Enzymatic to make golden rice and soups

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20130106898A (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20150142444A (en) * 2014-06-12 2015-12-22 장은익 Manufacturing method for medicine herb drink and the medicine herb drink thereof
CN105707828A (en) * 2016-02-23 2016-06-29 张家港顺泰元生物科技有限公司 Preparation method of cordyceps aginomoto
KR20210074604A (en) * 2019-12-12 2021-06-22 해미원 영어조합법인 Abalone gimbap and manufacturing method for the same

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20150142444A (en) * 2014-06-12 2015-12-22 장은익 Manufacturing method for medicine herb drink and the medicine herb drink thereof
CN105707828A (en) * 2016-02-23 2016-06-29 张家港顺泰元生物科技有限公司 Preparation method of cordyceps aginomoto
KR20210074604A (en) * 2019-12-12 2021-06-22 해미원 영어조합법인 Abalone gimbap and manufacturing method for the same

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101209173B1 (en) Method for preparing of samgyetang and samgyetang prepared by the method
KR101274254B1 (en) Method for Preparing of Meat Stock and Samgyetang Using Loess Water
KR20190022075A (en) Neungi mushroom sauce for broiled ribs with herb medicine extract and manufacturing method of the same
KR101280455B1 (en) Manufacturing method of medicinal herb hot pepper soy paste
CN109566799A (en) Fragrance tea bottom and preparation method
KR101375427B1 (en) Enzymatic method for preparing gold salt
KR101190329B1 (en) Manufacturing Method of Korean hot pepper paste by Cudrania Tricupspidate Bureau
KR20130106898A (en) Enzymatic to make golden rice and soups
KR101202829B1 (en) manufacturing method of chamaecyparis obtusa tea
KR101232471B1 (en) method of cooking duck stew using enzyme of sprung grain flour and duck and overcooked rice soup using the same
KR100695410B1 (en) Method for preparing fermented soybean by using sprouted soybean and red ginseng, and the fermented soybean prepared thereby
KR102598690B1 (en) Pickled eggplant indicating antioxidant activity and its manufacturing methods
KR101831812B1 (en) How to make functional Kimchi
KR100975754B1 (en) Manufacturing method of soybean paste by a cudrania tricupspidate bureau
KR20190119734A (en) Manufacturing method of spicy chili pepper spice sauce
KR101732693B1 (en) Manufacturing method of doenjang using yellow dye and doenjang using yellow dye there of
KR20150068643A (en) Deodorant and method of manufacturing of deodorant using Abelliophyllum distichum
KR20230036432A (en) Soybean paste using adenophora triphylla and manufacturing method of the same
KR101311902B1 (en) Manufacturing method of pumpkin and sweet potato soybean paste
KR20170025300A (en) Manufacturing method of soybean paste using ginseng extract and soybean paste thereof
KR20120099166A (en) Spice composition for kimchi and kimchi manufactured by the same
KR20160042832A (en) Seasoning composition comprising Dendropanax morbifera extract as active component
KR102492573B1 (en) Noodle sauce and manufacturing method of the same
KR101470825B1 (en) Ginseng seeds soy sauce and Miso Manufacturing methods
KR102320421B1 (en) Peucedani Radix Leaf Tea and Manufacturing Method Thereof

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application
E601 Decision to refuse application