KR20110057587A - Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants - Google Patents

Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants Download PDF

Info

Publication number
KR20110057587A
KR20110057587A KR1020090114050A KR20090114050A KR20110057587A KR 20110057587 A KR20110057587 A KR 20110057587A KR 1020090114050 A KR1020090114050 A KR 1020090114050A KR 20090114050 A KR20090114050 A KR 20090114050A KR 20110057587 A KR20110057587 A KR 20110057587A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
soy sauce
chicken
wild
weight
sauce
Prior art date
Application number
KR1020090114050A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR101131824B1 (en
Inventor
조해상
Original Assignee
(주)씨케이에프 푸드시스템
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by (주)씨케이에프 푸드시스템 filed Critical (주)씨케이에프 푸드시스템
Priority to KR1020090114050A priority Critical patent/KR101131824B1/en
Publication of KR20110057587A publication Critical patent/KR20110057587A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101131824B1 publication Critical patent/KR101131824B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/50Soya sauce

Abstract

PURPOSE: A producing method of soy sauce for chicken using a wild grass is provided to reduce the unique smell of chicken by mixing the soy sauce with seasonings and wild grass juice. CONSTITUTION: A producing method of soy sauce for chicken comprises the following steps: mixing 18L of soy sauce, 500g of ground garlic, 500g of ground ginger, 10kg of starch syrup, 6.75kg of white sugar, and 400ml of sodium glutamate for obtaining primary soy sauce; naturally aging 38kinds of wild grasses for 3~4years, and extracting the wild grasses to obtain juice; inserting 5~95L of wild grass juice to the soy sauce for obtaining secondary soy sauce; and aging the soy sauce for 35~40days at room temperature.

Description

산야초를 이용한 치킨용 간장소스 제조방법{Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants}Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants

본 발명은 치킨용 칸장소스에 관한 것으로서, 좀더상세하게는 치킨요리에 사용되는 간장소스와 산야초를 혼합하는 제조방법으로서 얻어진 소스를 기존의 양념소스와 같이 겉표면에 발라 기름에 튀겨낸 닭의 누린내 제거와 느끼함을 최소화시켜 치킨의 담백함과 아울러 산야초에서 우러나오는 다양한 맛을 낼 수 있도록 한 산야초를 이용한 치킨용 간장소스 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to a chicken kanjang sauce, and more particularly, to remove the stir-fry of chicken fried in oil by applying the sauce obtained as a manufacturing method of mixing soy sauce sauce and wild grasses used in chicken cooking on the surface like conventional seasoning sauce It relates to a method of manufacturing soy sauce for chicken using San-yacho to minimize the lightness and feel of chicken and make various flavors from San-yacho.

일반적으로 튀김용 치킨은 우선 토막을 낸 닭을 기름에 튀긴 후 양파, 당근, 토마토, 야채 등과 향신료를 끓여서 만든 즙에 식초, 소금, 간장을 첨가하여 제조된 소스로 버무리는 양념통착 형태로 많이 조리하여 판매되고 있다.In general, fried chicken is first cooked in oil, then mixed with vinegar, salt, and soy sauce in juice made by boiling spices with onions, carrots, tomatoes, vegetables, and so on. Are sold.

지금까지 알려져 있고, 사용되어 오고 있는 치킨용 양념소스는 매콤한 맛 과 새콤한 맛을 내기 위해 기본적으로 토마토를 가공하여 제작한 케찹소스에 갖은 양념을 첨가하여 제작된다.Known and used sauces for chicken, which are known and used until now, are prepared by adding various seasonings to ketchup sauce made by processing tomatoes for a spicy and sour taste.

통상 닭의 누린내를 제거하거 위한 목적에서 매콤, 달콤하게 제작하는 예가 대부분으로 이를 어느정도 해소하기 위한 대량의 물엿이 혼합 사용된다.Usually, for the purpose of removing chicken roast, spicy and sweet foods are mostly mixed with large amounts of starch syrup.

닭의 냄새와 느끼함을 제하기 위한 목적으로 상기와 같은 양념소스를 대다수 이용하고 있지만, 과당섭취로서 비만해 지기 쉽기 때문에 일부는 양념소를 꺼려 하기도 한다.Most of these sauces are used for the purpose of eliminating the smell and feeling of chicken. However, some may be reluctant to become overweight as fructose intake.

또한, 소금, 간장 등의 사용으로서 과다한 나트륨을 섭취하기 때문에 특히 성장기에 있는 아동이나 복부가 비만한 사람들에게는 양념소스를 바른 치킨은 비호평적이다.In addition, the use of salt, soy sauce, etc. ingesting excessive sodium, especially in the growing age of children or those who are obese abdominal chicken is not very popular.

본 발명은 상기와 같은 점을 감안하여 안출한 것으로서, 우리나라 고유의 순간장과 함께 갖은 양념을 혼합하고, 이들을 다시 산과 들에서 자라는 각종 산야초(야생초)들을 숙성시켜 얻어진 즙과 혼합하여 제조된 간장소를 제공함으로써, 튀겨 낸 닭의 누린내 제거와 느끼함을 최소화시키고, 뒷맛이 짜지 않으면서도 나트륨함량이 매우적고 과당섭취를 줄일 수 있도록 함은 물론, 치킨의 담백함과 아울러 산야초에서 우러나오는 다양한 맛을 낼 수 있도록 한 치킨용 간장소스 제조방법을 제공함에 그 목적이 있다.The present invention has been made in view of the above point, soy sauce prepared by mixing the seasonings with the unique Korean instant field, and mixed with the juice obtained by ripening various wild vegetables (wild grass) growing in the mountains and fields again By minimizing the roasted chicken and feeling of fried chicken, it is very low in sodium and reduces fructose intake without salty aftertaste, as well as the lightness of chicken and various flavors from wild vegetables. Its purpose is to provide a method for manufacturing soy sauce for chicken.

상기 목적을 달성하기 위한 본 발명에 의하면, 순간장 18리터 중량부에 짠맛을 순하게 중화시키기 위해 1차로 다진마늘 500g중량부, 다진생강 500g중량부, 물렷 10kg중량부, 백설탕 6.75kg중량부, 글루타민산 나트륨 400ml중량부를 배합하여 1차 간장소스를 제조하는 단계; 민들레, 찔레, 칡, 솔잎, 산딸기, 참나리, 둥글레, 냉이, 더덕, 인진쑥, 씀바귀, 쑥, 삼주, 잔대, 뽕잎, 생강나무, 고들배기, 지치, 미나리, 도라지, 케일, 머루, 다래, 질경이, 두룹, 오이풀, 산돌배나무, 쇠뜨기, 개암나무, 쓴박하, 머우, 마타리, 취, 고사리, 고비, 원추리, 우산나물, 닭의 장풀 이상 38종의 산야초를 혼합하여 3년에서 4년간 자연숙성하여 엑기스를 추출하고, 추출된 엑기스 중 5.95 리터중량부를 상기 1차 간장소스에 추가로 배합하여 2차 간 장소스를 제조하는 단계; 2차 간장소스를 35~40일간 상온에서 숙성시켜 치킨용 간장소스를 완성하는 단계;로 이루어진 것을 특징으로 한다.According to the present invention for achieving the above object, 500g by weight of minced garlic, 500g by weight of chopped ginger, 10kg by weight, white sugar 6.75kg by weight, glutamic acid to first neutralize the salty taste to 18 liters by weight Preparing a first soy sauce by blending 400 ml of sodium; Dandelion, brier, 칡, pine needles, raspberry, chandan, roundle, horseradish, deodeok, jinjin mugwort, moth, wormwood, three weeks, stalk, mulberry leaf, ginger tree, mandarine, chichi, buttercup, bellflower, kale, buckthorn, stalk, plantain, Durup, cucumber, wild pear, horsetail, hazel, bitter peppermint, wormwood, matari, odor, fern, fern, cone, umbrella, and wild grass of chicken, mixed with 38 kinds of wild grasses for 3 to 4 years Extracting and further combining 5.95 liter parts by weight of the extracted extract with the primary soy sauce to prepare a secondary liver ciss; The second soy sauce matured at room temperature for 35 to 40 days to complete the soy sauce for chicken; characterized by consisting of.

본 발명에 따른 치킨용 간장소스는 38종의 각종 산야초를 혼합 숙성시켜 간장과 함께 어우러진 갖은 양념을 혼합시킨 뒤 이를 숙성한 것으로, 산야초에서 나오는 다양한 맛은 닭의 누린내 및 느끼함을 해소하고, 여러 사람의 건강을 고려한 입맛에 맛는 치킨을 제공할 수 있는 효과가 있다. Soy sauce for chicken according to the present invention is to ripen 38 kinds of various kinds of wild vegetables and mixed with seasoning and mixed with seasoning soy sauce, various flavors from the wild vegetables to eliminate the smell and feeling of chicken, various Considering the health of humans, the taste is effective in providing chicken to taste.

이하, 본 발명의 산야초를 이용한 치킨용 간장소스의 제조방법을 자세히 알아보면 다음과 같다.Hereinafter, the manufacturing method of the soy sauce for chicken using the wild vegetables of the present invention in detail.

간장소스는 모든 자재를 투입하여 제조된 간장소스 34리터를 기준으로 설명하기로 한다.Soy sauce will be described based on 34 liters of soy sauce prepared with all the ingredients.

또한, 각 사용되는 소스 원료는 적정 배합비에 맞게 계량하는 것을 원칙으로 한다.In addition, each source raw material used should be measured according to a suitable compounding ratio in principle.

1차간장소를를 제조하기 위한 단계는, 기본이 되는 순간장은 18리터를 준비하고, 여기에 0.13mm이하의 입자크기를 로 마늘을 다져서 넣고, 여기에 2.3mm 크기의 다진 생강을 넣는다.In the step for preparing the primary place, 18 liters are prepared as the basic instant field, and the crushed garlic is chopped with a particle size of 0.13 mm or less, and the chopped ginger of 2.3 mm is added thereto.

그리고, 옥수수 전분 100%로 제조된 물엿 10kg중량부와 백설탕 6.75kg중량부 를 더 첨가한 상태에서 고르게 배합시켜 준다.Then, 10 kg by weight of starch syrup made of 100% corn starch and 6.75 kg by weight of white sugar are added to the mixture evenly.

상기한 첨가재는 대체적으로 간장 20, 다진마늘 1, 다진생강 1, 물열 3, 백설탕 2의 비율로 배합되는 것으로서, 순간장이 가지는 고유의 짠맛을 중화하여 순하게 만들어 주기 위함이다.The additive is generally blended in a ratio of soy sauce 20, minced garlic 1, minced ginger 1, water heat 3, white sugar 2, to neutralize the inherent salty taste of the instant field to make it mild.

상기와 같이 제조된 1차 간장소스는 산이나 들에서 채취한 각종 산야초 38종(민들레, 찔레, 칡, 솔잎, 산딸기, 참나리, 둥글레, 냉이, 더덕, 인진쑥, 씀바귀, 쑥, 삼주, 잔대, 뽕잎, 생강나무, 고들배기, 지치, 미나리, 도라지, 케일, 머루, 다래, 질경이, 두룹, 오이풀, 산돌배나무, 쇠뜨기, 개암나무, 쓴박하, 머우, 마타리, 취, 고사리, 고비, 원추리, 우산나물, 닭의 장풀)을 각각 세척하여 물기를 제거한 다음, 이들을 수용할 수 있는 보관통에 넣어 3년간 숙성한다.The primary soy sauce prepared as described above is 38 kinds of various kinds of wild grasses collected from the mountains or fields , Ginger, Mandarin, Chichi, Buttercup, Bellflower, Kale, Maroon, Thigh, Plantain, Durup, Cucumber, Hawthorn, Horsetail, Hazelnut, Bitter Mint, Mud, Matari, Fructose, Fern, Fern, Cone, Umbrella , Chicken filaments) to wash, and then drained, put them in a container that can accommodate them and aged for 3 years.

산야초를 혼합하여 숙성하는 기간은 3년을 기본으로 그 이상 숙성도 가능하다.The maturation period of mixed wild grass is three years.

이러한 산야초의 자연숙성을 통해 제공되는 추출기를 통해 믹싱되어 숙성처리된 산야초 엑기스를 추출한다.The wild vinegar extract, which is mixed and matured, is extracted through an extractor provided through the natural aging of the wild vinegar.

산야초 엑기스는 5.95 리터중량부를 상기 1차 간장소스에 추가로 배합하여 2차 간장소스를 만들고, 이를 다시 40일간 숙성시키면, 완성된 치킨용 간장소스를 얻을 수 있게 된다.Sanyacho extract is added to 5.95 liter parts by weight of the first soy sauce to make a second soy sauce, it is aged for 40 days, it is possible to obtain a complete chicken soy sauce.

완성된 치킨용 간장소스는 살균후 진공포장하고, 이는 저온 냉장실에서 보관하거나, 유통하도록 한다.The finished soy sauce for chicken is vacuum packed after sterilization, which can be stored or distributed in a cold storage room.

산야초는 38종으로서 간장소스로부터 다양한 맛과 영양을 제공함은 물론, 이 는 튀겨 낸 치킨의 겉표면에 소스의 흡착이 용이하고, 짜지 않으면서 다양한 맛이 어우러져 즐기는 이들 혹은 치킨을 위치로 영업하는 소재지에서 치킨용 간장소스의 바람직 하다.Sanyacho has 38 varieties of soy sauces that provide a variety of flavors and nutrition, as well as easy-to-adsorb sauces on the surface of fried chicken. In soy sauce of chicken is preferred.

치킨용 간장소스는 38종의 각종 산야초를 혼합 숙성시켜 간장과 함께 어우러진 갖은 양념을 혼합시킨 뒤 이를 숙성한 것으로서, 산야초에서 나오는 다양한 맛은 닭의 누린내 및 느끼함을 해소하고, 여러 사람의 건강을 고려한 입맛에 맛는 치킨을 제공할 수 있게 된다.Soy sauce for chicken is a mixture of aged and aged 38 kinds of wild vegetables, mixed with soy sauce, and seasoned with them. Various flavors from the wild vegetables help to rejuvenate the feelings of chickens and improve the health of many people. You can serve chicken to your taste buds.

이상에서 본 발명을 특정의 바람직한 예로서 설명하였으나, 본 발명은 실시된 예에 한정되지 아니하며 발명의 요지를 벗어나지 않는 범위에서 통상의 지식을 가진 자에 의하여 다양한 변경과 수정이 이루어질 수 있는 것임을 밝혀둔다.Although the present invention has been described as a specific preferred embodiment, the present invention is not limited to the embodiments, and various changes and modifications can be made by those skilled in the art without departing from the gist of the invention. .

Claims (1)

순간장 18리터 중량부에 짠맛을 순하게 중화시키기 위해 1차로 다진마늘 500g중량부, 다진생강 500g중량부, 물렷 10kg중량부, 백설탕 6.75kg중량부, 글루타민산 나트륨 400ml중량부를 배합하여 1차 간장소스를 제조하는 단계와;In order to neutralize the salty taste to 18 liters of instant sauce, 500g by weight of chopped garlic, 500g by weight of minced ginger, 10kg by weight, 6.75kg of white sugar, 400ml by weight of sodium glutamate are mixed with primary soy sauce. Manufacturing step; 민들레, 찔레, 칡, 솔잎, 산딸기, 참나리, 둥글레, 냉이, 더덕, 인진쑥, 씀바귀, 쑥, 삼주, 잔대, 뽕잎, 생강나무, 고들배기, 지치, 미나리, 도라지, 케일, 머루, 다래, 질경이, 두룹, 오이풀, 산돌배나무, 쇠뜨기, 개암나무, 쓴박하, 머우, 마타리, 취, 고사리, 고비, 원추리, 우산나물, 닭의 장풀 이상 38종의 산야초를 혼합하여 3년에서 4년간 자연숙성하여 엑기스를 추출하고, 추출된 엑기스 중 5.95 리터중량부를 상기 1차 간장소스에 추가로 배합하여 2차 간장소스를 제조하는 단계;Dandelion, brier, 칡, pine needles, raspberry, chandan, roundle, horseradish, deodeok, jinjin mugwort, moth, wormwood, three weeks, stalk, mulberry leaf, ginger tree, mandarine, chichi, buttercup, bellflower, kale, buckthorn, stalk, plantain, Durup, cucumber, wild pear, horsetail, hazel, bitter peppermint, wormwood, matari, odor, fern, fern, cone, umbrella, and wild grass of chicken, mixed with 38 kinds of wild grasses for 3 to 4 years Extracting and further blending 5.95 liter parts of the extracted extract with the primary soy sauce to prepare a secondary soy sauce; 2차 간장소스를 35~40일간 상온에서 숙성시켜 치킨용 간장소스를 완성하는 단계;로 이루어진 것을 특징으로 하는 산야초를 이용한 치킨용 간장소스 제조방법. The second soy sauce is aged for 35 to 40 days at room temperature to complete the soy sauce for chicken; Soy sauce sauce for chicken using Sanyacho, characterized in that consisting of.
KR1020090114050A 2009-11-24 2009-11-24 Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants KR101131824B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020090114050A KR101131824B1 (en) 2009-11-24 2009-11-24 Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020090114050A KR101131824B1 (en) 2009-11-24 2009-11-24 Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20110057587A true KR20110057587A (en) 2011-06-01
KR101131824B1 KR101131824B1 (en) 2012-03-30

Family

ID=44393195

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020090114050A KR101131824B1 (en) 2009-11-24 2009-11-24 Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101131824B1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101304550B1 (en) * 2012-06-27 2013-09-05 현상효 Souce for fish cooking and that making method
KR20160124589A (en) * 2015-04-20 2016-10-28 박화열 Food additives compositions comprising Cudrania tricuspidata extrat and preparation method thereof
KR20190084837A (en) * 2018-01-09 2019-07-17 심상화 A process for the preparation of spicy stir fried chicken using markzang and the spicy stir fried chicken prepared therefrom
KR102641994B1 (en) * 2022-12-20 2024-03-04 주식회사 어진 Method for producing soy sauce using plant extract

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101172033B1 (en) 2012-03-22 2012-08-07 김명희 Soy sauce using saposhnikovia divaricata and manufacture method thereof and manufacture method of crab preserved in soy sauce
KR101588604B1 (en) * 2015-08-31 2016-01-26 이근모 Manufacturing method of soy sauce and food thereby the same that
KR101943632B1 (en) * 2018-06-28 2019-01-29 임상중 The method to improve meat of livestock products

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100549282B1 (en) 2004-11-12 2006-02-03 정치영 Production method for soy sauce broiling down chinese medicine juice and soy sauce containing chinese medicine juice and thereof soy sauce

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101304550B1 (en) * 2012-06-27 2013-09-05 현상효 Souce for fish cooking and that making method
KR20160124589A (en) * 2015-04-20 2016-10-28 박화열 Food additives compositions comprising Cudrania tricuspidata extrat and preparation method thereof
KR20190084837A (en) * 2018-01-09 2019-07-17 심상화 A process for the preparation of spicy stir fried chicken using markzang and the spicy stir fried chicken prepared therefrom
KR102641994B1 (en) * 2022-12-20 2024-03-04 주식회사 어진 Method for producing soy sauce using plant extract

Also Published As

Publication number Publication date
KR101131824B1 (en) 2012-03-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101131824B1 (en) Soy sauce manufacture method for chicken using wild plants
KR101256728B1 (en) Powder sauce and process thereof
KR101857985B1 (en) Process for preparing sausage with domestic agricultural products
CN105581132A (en) Spicy shiitake mushroom minced chicken paste and making method thereof
KR20120079942A (en) Hot sauce and process thereof
KR101742395B1 (en) Method of cooking Broth for Relief the Hangover
KR100658048B1 (en) Preparing Method of the Seasoned Ribs of Pork with Spices including Sacodon aspratus
KR101860471B1 (en) Manufacturing method for a wasabia sauce containing sea weed and wasabia sauce and wasabia sauce manufactured therefrom
KR101256739B1 (en) Mixed sauce and process thereof
KR20180077826A (en) Method for manufacturing galbitang
KR102381605B1 (en) Manufacturing method of marajang
KR101401055B1 (en) Yukgaejang soft tofu jeongol and manufacturing method thereof
KR102118658B1 (en) The manufacturing method of the hangover soup and hangover soup manufactured by the same
KR20160067347A (en) Manufacturing method of spices for a pepper-pot soup
KR101690836B1 (en) Soy sauce for salad and the manufacture Method
KR101551241B1 (en) Hot pepper jam and a preparation method thereof
KR100856037B1 (en) Seasoning and the potato soup using them
KR20130003346A (en) Duck soup and method for manufacturing of it
KR20160026627A (en) Soy sauce and the manufacture Method
KR20190119734A (en) Manufacturing method of spicy chili pepper spice sauce
KR102382533B1 (en) Tonkotsu mala sauce, method for producing the same, and tonkotsu mala ramen and tonkotsu mala tsukemen comprising the same
KR20020020580A (en) a manufacturing method of sauce for a pork cutlet
KR102083608B1 (en) Process of fabricating sauce with hot taste and sauce with hot sacue
KR20130069230A (en) A manufacturing method of low sodium kimchi using of the korean herb medicine
KR102567129B1 (en) Seasoning sauce for spicy stir-fried chicken containing medical herb and methode for manufacturing the same

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20160128

Year of fee payment: 5

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20180323

Year of fee payment: 7

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190325

Year of fee payment: 8

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20200302

Year of fee payment: 9