KR20100035454A - Soy sauce sauce - Google Patents
Soy sauce sauce Download PDFInfo
- Publication number
- KR20100035454A KR20100035454A KR1020080094850A KR20080094850A KR20100035454A KR 20100035454 A KR20100035454 A KR 20100035454A KR 1020080094850 A KR1020080094850 A KR 1020080094850A KR 20080094850 A KR20080094850 A KR 20080094850A KR 20100035454 A KR20100035454 A KR 20100035454A
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- soy sauce
- sauce
- soy
- seasoning
- red pepper
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L23/00—Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/10—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/10—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
- A23L27/105—Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof obtained from liliaceae, e.g. onions, garlic
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/20—Synthetic spices, flavouring agents or condiments
- A23L27/21—Synthetic spices, flavouring agents or condiments containing amino acids
- A23L27/22—Synthetic spices, flavouring agents or condiments containing amino acids containing glutamic acids
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
- A23L27/50—Soya sauce
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L29/00—Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof
- A23L29/30—Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof containing carbohydrate syrups; containing sugars; containing sugar alcohols, e.g. xylitol; containing starch hydrolysates, e.g. dextrin
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Molecular Biology (AREA)
- Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
- Seasonings (AREA)
Abstract
Description
본 발명은 간장 제조방법 관한 것으로 특히 물이 들어가지 않고 간장만을 이용하여 양파, 당근, 마늘, 생강, 양배추, 무, 사과들을 분쇄하고 황 물엿, 소고기는 반드시 간장으로 가열하여 넣고 고춧가루, 고추씨, 다시마, 후추, 혼합하여 풍부한 맛과 영양소를 가미하여 만든 간장양념 소스에 관한 것이다.The present invention relates to a method for producing soy sauce, in particular, crushing onions, carrots, garlic, ginger, cabbage, radish, and apples using only soy sauce without water, and sulfur syrup and beef are always heated with soy sauce to add red pepper powder, red pepper seeds, and kelp. It is related to soy sauce sauce, which is made by mixing pepper, pepper and adding rich flavor and nutrients.
간장은 우리 고유의 발효식품으로서 수분, 단백질, 지방, 섬유, 회분, 펜토산, 당분이 들어있어 영양분이 풍부한 복합 조미료이다.Soy sauce is our unique fermented food. It contains water, protein, fat, fiber, ash, pentosan, and sugar, and it is a nutritious complex seasoning.
간장에 당분, 지방 등 콩에 있는 단백질에서 아미노산의 감칠맛이 잘 조화된 조미료인 동시에 기호식품이다.Soy sauce is a seasoning and well-balanced food with a good balance of amino acids from proteins in soybeans such as sugar and fat.
통상적인 간장은 소금을 물에 섞어 메주를 띄우고 숯, 고추를 띄어서 숙성한 다음 여러 가지 국, 반찬, 생선, 음식에 다양하게 들어가는 우리나라에 고유에 전통 조미료이다.Conventional soy sauce is a traditional seasoning indigenous to Korea, which mixes salt with water to make meju, charcoal, and pepper to ripen, and then goes into various soups, side dishes, fish, and food.
그러나 이러한 전통적인 방식을 살리고 고급 하를 하고 젊은 층이나 맞벌이 부부들을 위해 편리하게 그때그때 즉석으로 간장양념 소스 많을 넣어 요리 할 수 있도록 한층 고급화를 만들어낸 간장양념 소스는 영양소가 골고루 들어 있어 한층 간장에 맛을 끌어 올 리고 간편하게 요리 할 수 있어 시간도 절약 할 수 있으면서 천연 재료를 사용하고 미원(L = 글루탐산나트륨)을 다시다에 들어 있는 최소를 사용 하고 야채를 간장과 혼합하여 장아찌 방식을 이용하여 숙성 하여 간장양념 소스를 만들어 최근에 경제수준을 맞추어 만족 할 수 있도록 여러 가지 성분 등을 함유한 기능성 간장양념 소스를 발명한 것이다.However, the soy sauce sauce, which has been made with this traditional method and made high quality so that it can be cooked with high quality and convenient for young couples and working couples, can be cooked with instant soy sauce sauce. It's easy to cook and you can cook easily, so you can save time while using natural ingredients, using the minimum amount of Miwon (L = Sodium Glutamate) again, mix vegetables with soy sauce, and ripen it with pickles. By making seasoning sauce, we recently invented a functional soy sauce sauce containing various ingredients to satisfy the economic level.
본 발명은 기능성 간장양념 소스의 일종으로서 그릇을 준비하고 간장을 준비하고 양파, 당근, 마늘, 생강, 양배추, 무, 사과, 을 작게 설어 반드시 간장과 함께 분쇄한다.The present invention prepares a bowl as a kind of functional soy sauce sauce, prepare soy sauce, onions, carrots, garlic, ginger, cabbage, radish, apples, small pieces are always pulverized with soy sauce.
분쇄한 소고기를 간장에 넣어 가열 한 다음에 다시 분쇄하고, 간장에 부어 저어준다.Put ground beef in soy sauce, heat it, grind it again, pour in soy sauce and stir.
가열한 황 물엿을 간장과 함께 넣은 후 잘 저은 다음에 다시마, 고추씨를 곱게 분쇄한 후 고춧가루와 함께 간장에 넣어 한쪽으로 젖어 준다.Put the heated sulfur starch syrup together with the soy sauce, stir well, crush the kelp and red pepper seeds finely, put it in the soy sauce together with the red pepper powder and wet it to one side.
본 발명은 간장과 야채를 섞어 분쇄하고 물엿은 가열하여 간장과 함께 섞는다.In the present invention, the soy sauce and vegetables are mixed and crushed, and the syrup is heated and mixed with the soy sauce.
그 다음 소고기를 반드시 간장과 함께 가열하여 분쇄하고, 전통 장아찌 방식을 이용하여 양념을 별도로 사용하지 않고 간장양념소스만으로 각종 요리를 조리할 때 간편하게 사용할 수 있는 간장양념 소스 을 제공하는 목적으로 한다.After that, the beef must be ground and ground with soy sauce, and the soy sauce sauce can be easily used when cooking various dishes using only soy sauce sauce without using sauce.
또한 본 발명은 수요자들의 기호를 충족시키고 맛과 영양이 풍부하여 건강보조 기능을 함께 갖춘 유익한 간장양념소스를 제공하는 것을 목적으로 한다.It is also an object of the present invention to provide a beneficial soy sauce sauce that satisfies consumers' preferences and is rich in taste and nutrition and with health supplement functions.
본 발명에 따른 양념간장 소스의 제조 방법을 상세히 설명 한다.The preparation method of seasoning soy sauce according to the present invention will be described in detail.
본 발명에 따른 양념간장 소스제조방법은 크게 각종 야채를 간장에 직접 갈아서 혼합하여 물이 들어가지 않고 간장만을 이용하여 장아찌 만드는 방식으로 한다.Seasoning soy sauce sauce production method according to the present invention is to grind directly into a variety of vegetables directly soy sauce mixed with water to make pickles using only soy sauce.
소고기는 분쇄하여 꼭 간장에 끓여 식힌 후에 소고기를 다시 분쇄하여 잔여물이 걸리지 않도록 한다.Beef must be ground, boiled in soy sauce, cooled, and then ground again to prevent residue.
물엿을 끓여 넣고 고추씨, 다시마를 곱게 분쇄한 후에 혼합하여 고춧가루, 다시다, 후추를 넣어 마무리 한 다음 한쪽으로 잘 섞어 골고루 저어준다.Boil the starch syrup, and finely crush the red pepper seeds and kelp, mix it, add red pepper powder, red pepper, and pepper to finish, then mix well to one side and stir evenly.
다시다( 미원 = 글루탐산나트륨 소량 들어있음), 간장, 생야채를 이용하여 건강에 유익하며 우리나라 전통에 장아찌 방식을 이용하여 만든 양념간장 소스이다.Dashida (Miwon = contains small amount of sodium glutamate), soy sauce and raw vegetables, which is beneficial for health, and is a seasoned soy sauce source made by pickling method in Korean tradition.
먼저 그릇에 간장을 마련하고 간장에 양파, 당근, 마늘, 대파, 양배추, 생강, 무, 사과를 넣고 분쇄한다. 그리고 소고기 분쇄하여 간장과 함께 끓여서 식힌 다음에 다시 한 번 곱게 분쇄한다. 그리고 황 물엿을 끓여 넣은 다음 고춧가루, 고추씨, 다시마를 아주 곱게 분쇄한고, 다시다와 후추를 넣어 준다. 그리고 다른 재료를 더 첨가 할 수도 있다.First, prepare soy sauce in a bowl and crush onions with carrots, garlic, leeks, cabbage, ginger, radish, and apples. Then crush the beef, boil it with soy sauce, cool it, and grind it once again. Then boil sulfur starch syrup, and crush red pepper powder, red pepper seeds, and kelp very finely. And other materials can be added.
본 발명의 간장양념소스 제조 방법에 따라 간장에 담구는 방식을 병행하여 천연 재료를 상하지 않게 만들었다. 또한 야채를 갈아서 만든 것이라 냉장에 보관하는 것이 매우 유익하다. 또한 본 발명은 맛과 건강에 좋은 효능을 갖는 우수한 간장양념 소스이며 이와 같이 본 발명은 여러 가지 야채를 간장과 함께 분쇄하고 가열하여 혼합한 간장양념소스 제조방법에 관한 것으로 본 발명의 기술적 사상을 벗어나지 않는 범위 내에서 여러 가지 변형 및 변경이 가능 할 것이다.According to the soy sauce sauce production method of the present invention, soaking in soy sauce in parallel to make a natural material. It's also made of ground vegetables, so it's very beneficial to keep them in the refrigerator. In addition, the present invention is an excellent soy sauce sauce having a good taste and health effect, and thus the present invention relates to a method for producing soy sauce sauce that is mixed with a variety of vegetables and ground and soy sauce without departing from the technical spirit of the present invention. Many variations and modifications are possible without departing from the scope of the invention.
본 발명에 사용되는 양념간장 소스는 통상적인 간장을 사용하였다.Seasoning soy sauce used in the present invention used a conventional soy sauce.
즉 일반적으로 많이 사용되고 있는 간장과 여러 가지 야채를 이용하여 한국전통의 장아찌 방식으로 사용하였다. 그리고 고유 전통에 맛을 업그레이드하여 여러 가지음식에 쓰일 수 있는 간장양념 소스이다.In other words, using soy sauce and various vegetables that are commonly used, it was used as the method of pickles of Korean tradition. It is a soy sauce sauce that can be used in various foods by upgrading the taste to its own tradition.
이와 같은 공정으로 제조된 양념간장 소스를 이용하여 양념잡채, 생선조림, 닭갈비, 즉석떡볶이, 김치볶음밥, 돼지곱창 등에 들어가는 조미료로 사용되고 있다. 또한 더 많은 음식에 들어가고 있으며 다양하게 이용할 수 있다.Seasoned soy sauce, fish stew, chicken ribs, instant tteokbokki, kimchi fried rice, pork giblets are used as seasonings. There are also more foods available and are available in a variety of ways.
[간장양념소스로 만들 수 있는 음식][Food made with soy sauce sauce]
돼지곱창 : 돼지곱창은 냄새를 제거한 다음 양배추를 썰어 놓고 깻잎과 양파를 썰어서 당면을 물에 불리고, 철판을 달구어 식용유를 뿌리고 곱창을 볶은 다음 양배추, 양파, 깻잎, 당면을 넣어서 소스를 넣어 볶으면 끝이다. Pork giblets: After removing the smell, slice the cabbage, chop the sesame leaves and onions, so that the vermicelli is soaked in water. .
닭갈비 : 양배추, 양파, 감자, 대파, 떡볶이, 당면, 깻잎을 소스에 넣고 불리면 끝이다. Chicken Ribs: Cabbage, onions, potatoes, green onions, tteokbokki, vermicelli, sesame leaves in sauce and it is finished.
생선조림 : 무, 양파, 고추, 호박, 대파, 고등어를 넣고 소스만을 넣어 끓이면 끝이다. Boiled fish: Radish, onions, peppers, zucchini, green onions, mackerel, and just put the sauce and boil.
즉석떡볶이 : 양배추, 양파, 대파, 떡볶이, 호박을 소스를 넣어 끓이면 끝이다. Instant Tteokbokki: Add cabbage, onion, leek, tteokbokki, and zucchini to boil with sauce.
양념잡채 : 당면을 찬물에 불리고 양배추, 호박, 고추, 당근, 시금치, 피망, 당면을 달구어진 철판에 식용유를 뿌리고 야채를 넣어 볶은 다음 당면을 넣어 같이 볶는다. Seasoning Japchae: Simmer the noodles in cold water, sprinkle cabbage, zucchini, pepper, carrot, spinach, green pepper, and vermicelli on a griddle, sprinkle with vegetable oil, fry vegetables, and fry the noodles together.
닭발 : 양파, 당근, 대파, 피망, 청량고추들과 닭발을 함께 넣고 소스로 요리하면 끝이다. Chicken feet: onions, carrots, green onions, green peppers, chilli peppers and chicken feet together and cooked with sauce is over.
날치 알, 볶음밥 : 단무지, 게맛살, 김치, 돼지고기, 오이, 무순, 날치 알을 뚝배기를 달구어 돼지고기와 김치를 넣어서 놓고 밥을 넣어 단무지, 게맛살, 오이, 무순, 날치 알을 넣어 만들면 된다. Nalchi roe, fried rice: radish, crab meat, kimchi, pork, cucumber, radish, radish, knives, put pork and kimchi, put rice and add radish, crab meat, cucumber, radish, raw fish roe .
김치볶음밥 : 김치를 썰어서 돼지고기와 볶은 다음 양파, 당근을 썰어 달구어진 후라이펜을 식용유를 두르고 김치와 돼지고기를 볶고 양파와 당근을 볶음 다음 소스를 넣어서 볶은 후 깻잎을 넣어 마무리 하여주면 끝 입니다 Kimchi fried rice: slice kimchi and fry with pork, cut onion and carrot, fry fried pen with oil, fry kimchi and pork, fry onion and carrot, add sauce and stir-fry with sesame leaf
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020080094850A KR101042973B1 (en) | 2008-09-26 | 2008-09-26 | Soy sauce sauce |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020080094850A KR101042973B1 (en) | 2008-09-26 | 2008-09-26 | Soy sauce sauce |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20100035454A true KR20100035454A (en) | 2010-04-05 |
KR101042973B1 KR101042973B1 (en) | 2011-06-20 |
Family
ID=42213328
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020080094850A KR101042973B1 (en) | 2008-09-26 | 2008-09-26 | Soy sauce sauce |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR101042973B1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101252518B1 (en) * | 2011-07-26 | 2013-04-09 | (주)블루엠 | Sauce of Fruit Rice Cake and It's Manufacturing Method |
KR20220049885A (en) * | 2020-10-15 | 2022-04-22 | 농업회사법인 안동제비원전통식품(주) | Powder type soy sauce for children |
US20220408770A1 (en) * | 2020-01-03 | 2022-12-29 | Ji Yoon Song | Method for producing multifunctional sauce using kimchi seasoning, and multifunctional sauce produced thereby |
KR102601918B1 (en) * | 2023-03-28 | 2023-11-14 | 한인섭 | Soy sauce chicken sauce manufacturing method |
KR102653913B1 (en) * | 2024-01-22 | 2024-04-01 | 목포과학대학산학협력단 | manufacturing method of mixing sauce using marine shrimp and mixing sauce manufactured therefrom |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN103598563A (en) * | 2013-11-14 | 2014-02-26 | 吴基仔 | Juice soybean sauce |
KR102594525B1 (en) | 2021-12-22 | 2023-10-25 | 이종운 | boiled and dressing sauce composition and manufacturing methods of boiled sauce |
KR102533478B1 (en) | 2022-11-19 | 2023-05-17 | 최윤서 | All-purpose seasoning sauce composition and manufacturing method thereof |
KR20240077105A (en) | 2022-11-24 | 2024-05-31 | 손희진 | Korean hangover soup And Method for preparing the same |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR20010044230A (en) * | 2001-01-18 | 2001-06-05 | 정철 | Pork Trotter with Seasoned Soy Sauce |
KR20040034284A (en) * | 2002-10-21 | 2004-04-28 | 오충녀 | Doenjang shabu shabu |
JP2005160461A (en) | 2003-12-03 | 2005-06-23 | Sogo Energy Kenkyusho Kk | Dual-purpose sauce for pickling paste and seasoning and method for producing the same |
KR20060084199A (en) * | 2005-01-19 | 2006-07-24 | (주)엠시스 | The cheese raises, manufacturing method of chicken barbecued beef |
-
2008
- 2008-09-26 KR KR1020080094850A patent/KR101042973B1/en active IP Right Grant
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR101252518B1 (en) * | 2011-07-26 | 2013-04-09 | (주)블루엠 | Sauce of Fruit Rice Cake and It's Manufacturing Method |
US20220408770A1 (en) * | 2020-01-03 | 2022-12-29 | Ji Yoon Song | Method for producing multifunctional sauce using kimchi seasoning, and multifunctional sauce produced thereby |
KR20220049885A (en) * | 2020-10-15 | 2022-04-22 | 농업회사법인 안동제비원전통식품(주) | Powder type soy sauce for children |
KR102601918B1 (en) * | 2023-03-28 | 2023-11-14 | 한인섭 | Soy sauce chicken sauce manufacturing method |
KR102653913B1 (en) * | 2024-01-22 | 2024-04-01 | 목포과학대학산학협력단 | manufacturing method of mixing sauce using marine shrimp and mixing sauce manufactured therefrom |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR101042973B1 (en) | 2011-06-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR20100035454A (en) | Soy sauce sauce | |
CN103948014A (en) | Method for producing sauce packet for braised noodles containing mushroom | |
CN105559017A (en) | Dried bamboo shoot chili sauce and preparation method for same | |
CN105145873A (en) | Oil capable of enhancing aroma for cold dishes | |
CN102894281A (en) | High-protein nutrient dried noodles | |
RU2299615C1 (en) | Method for production of canned goods from meat and vegetables | |
KR101341071B1 (en) | Marinated Beef Short-ribs in Fermented Bean Paste and method for preparing the same | |
CN106343044A (en) | Stir-frying flavor oil and preparation method thereof | |
RU2302179C1 (en) | Method for production of canned goods from meat and vegetables | |
KR20210059897A (en) | Manufacturing method of herb rice abundant nutrition and aroma using Ligularia stenocephala | |
CN104381966A (en) | Fermented chili | |
JP2013252061A (en) | Food containing meat grain and/or meat powder and method of manufacturing the same | |
KR20210017614A (en) | How to make 'Tteokgalbi', which contains old kimchi | |
KR20080111251A (en) | Manufacturing method of chonma(gastrodia elata) food | |
KR101638506B1 (en) | Stir sauce manufacturing method | |
KR101919694B1 (en) | Composition for teriyaki source with incense of live coals and process of preparation thereof | |
KR20120126791A (en) | Development of Dduck Galbi Added with Ripened Korean Cabbage Kimchi | |
CN106262594B (en) | A kind of compound seasoning and preparation method thereof | |
KR100913663B1 (en) | Method for preparing of kimch chicken soup | |
KR102329397B1 (en) | The preperation for korean sausage soup and the korean sausage soup by the same | |
KR101335331B1 (en) | The ethmoid bone meat juice make use of pork-on-the-bone soup manufacture making | |
CN104106787B (en) | The manufacture craft of instant noodles batching | |
KR101866365B1 (en) | Soybean sprout jham-pong and manufacturing method thereof | |
KR20100023464A (en) | Rice cakes rolled jangsanjeok and gimchi and method for manufacturing thereof | |
KR100458801B1 (en) | The recipe of the panbroiled food hot pepperpaste with clamshell. |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A201 | Request for examination | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E90F | Notification of reason for final refusal | ||
E701 | Decision to grant or registration of patent right | ||
GRNT | Written decision to grant | ||
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20140610 Year of fee payment: 4 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20150526 Year of fee payment: 5 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20160520 Year of fee payment: 6 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20170607 Year of fee payment: 7 |
|
FPAY | Annual fee payment |
Payment date: 20180409 Year of fee payment: 8 |