KR20050111525A - Sauce and process of the sauce - Google Patents

Sauce and process of the sauce Download PDF

Info

Publication number
KR20050111525A
KR20050111525A KR1020040115460A KR20040115460A KR20050111525A KR 20050111525 A KR20050111525 A KR 20050111525A KR 1020040115460 A KR1020040115460 A KR 1020040115460A KR 20040115460 A KR20040115460 A KR 20040115460A KR 20050111525 A KR20050111525 A KR 20050111525A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
weight
parts
sauce
raw
vegetables
Prior art date
Application number
KR1020040115460A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR100637349B1 (en
Inventor
이준기
Original Assignee
이준기
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 이준기 filed Critical 이준기
Publication of KR20050111525A publication Critical patent/KR20050111525A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100637349B1 publication Critical patent/KR100637349B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof

Abstract

본 발명은 빵이나 샐러드 등에 사용되는 소스에 관한 것으로서, 생과일이나 생야채 등의 천연재료 분쇄물을 사용하면서도 보관과정에서 색상이 갈색으로 변화되어 품질이 저하되는 것을 방지할 수 있을 뿐만 아니라 마요네즈 등의 첨가에 따른 느끼한 맛을 억제하고 감칠맛을 더하여 풍미를 향상시킬 수 있으며, 특히 생과일이나 생야채의 맛과 영양이 그대로 살아 있는 소스 및 제조방법을 제공하는데 그 목적이 있으며, 상기한 목적을 달성하기 위하여 본 발명은 바나나, 키위, 사과, 배, 오렌지, 토마토, 복숭아, 브로콜리, 오이, 당근, 배추, 무, 양배추 등에서 선택되는 적어도 1종의 생과일이나 생야채를 분쇄하고, 상기 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물 100중량부에 대하여 마요네즈 100∼150중량부와 설탕 100∼150중량부를 포함하는 첨가물을 첨가 혼합하여 소스를 제조하는 방법에 있어서, 상기 첨가물이 분쇄한 마늘 100중량부에 물 80∼120중량부, 설탕 10∼50중량부 및 식초 60∼100중량부를 넣고 24시간 이상 숙성시킨 다음 여과하여 얻어진 숙성액을 30∼80중량부 포함함을 특징으로 하는 소스의 제조방법과, 상기 제조방법에 의해 제조된 것임을 특징으로 하는 소스를 제공한다.The present invention relates to a sauce used for bread, salad, etc., using natural materials such as raw fruits and vegetables, while the color is changed to brown during the storage process to prevent deterioration in quality and addition of mayonnaise. In accordance with the present invention, the present invention provides a sauce and a method of manufacturing the raw flavor or nutrition of raw fruits or vegetables as it is, by adding a savory taste and suppressing the sense of taste. Pulverize at least one raw fruit or raw vegetable selected from bananas, kiwis, apples, pears, oranges, tomatoes, peaches, broccoli, cucumbers, carrots, cabbages, radishes, cabbages, and the like; Additive containing 100 to 150 parts by weight of mayonnaise and 100 to 150 parts by weight of sugar based on 100 parts by weight In the method of preparing a sauce by adding and mixing, 80 to 120 parts by weight of water, 10 to 50 parts by weight of sugar and 60 to 100 parts by weight of vinegar are added to 100 parts by weight of the garlic crushed by the additives, and aged for 24 hours or more, followed by filtration. Provided are a method for producing a sauce comprising 30 to 80 parts by weight of the obtained aging liquid, and a sauce characterized by being prepared by the above-mentioned manufacturing method.

Description

소스 및 그 제조방법{sauce and process of the sauce}Sauce and its manufacturing method {sauce and process of the sauce}

본 발명은 빵이나 샐러드 등에 사용되는 소스에 관한 것으로서, 보다 상세하게는 생과일이나 생야채 등의 천연재료 분쇄물을 사용하면서도 보관하는 과정에서 변색에 의한 소스 품질의 저하를 방지함과 아울러 느끼한 맛을 억제하여 맛을 돋구어 주어 풍미를 향상시킬 수 있으며, 특히 생과일이나 생야채의 영양이 그대로 살아 있는 소스와 그 제조방법에 관한 것이다. The present invention relates to a sauce used for bread, salad, and the like, and more particularly, to prevent deterioration of sauce quality due to discoloration and to prevent a sense of taste during storage while using natural ingredients such as raw fruits and raw vegetables. It can enhance the flavor by boosting the taste, and particularly relates to the sauce and the method of manufacturing the nutrition of raw fruit or raw vegetables intact.

근래에 들어 급격한 사회의 변화와 함께 생활수준의 향상으로 인하여 음식문화에 있어서도 많은 변화가 있어 왔으며, 특히 빠르고 간편하게 식사를 하여 시간을 절약하기 위하여 햄버거나 샌드위치 등과 같은 빵을 먹거나, 과일이나 야채를 주재로 하는 샐러드를 먹는 경우가 늘어나고 있다. In recent years, there have been many changes in the food culture due to the rapid change of society and the improvement of living standard. Especially, in order to save time by eating quickly and easily, eating bread such as hamburger or sandwich, or presiding over fruits or vegetables Increasingly, eat salads made with.

이때, 빵이나 샐러드를 취식하는 과정에서는 빵에 발라먹거나 샐러드에 뿌려 먹을 수 있도록 된 잼이나 버터, 젤리, 조림과일, 과일이나 야채 스프레드 등과 같은 각종 소스가 함께 제공되게 된다. 이러한 소스들은 통상 장기간 보관을 위하여 야채나 과일 등을 주재료로 사용하면서 가열하여 제조되는데, 이렇게 제조된 소스는 가열에 의해 과일이나 야채에 함유된 영양분이 파괴되어 영양가가 떨어지는 단점을 가지고 있다. At this time, the process of eating bread or salad is provided with various sauces such as jam or butter, jelly, stewed fruit, fruit or vegetable spread, which can be eaten on bread or sprinkled on salad. These sauces are usually prepared by heating while using vegetables or fruits as a main material for long-term storage, so the source has a disadvantage that the nutrients contained in the fruit or vegetables are destroyed by heating, the nutritional value is lowered.

그에 따라 근래에는 몸에 좋은 생과일이나 생야채 등에서 선택된 재료를 분쇄하고, 여기에 마요네즈와 설탕 등을 첨가하여 소스를 제조하는 기술이 알려져 있다. 이와 같은 방법으로 소스를 제조하게 되면 가열에 의해 생과일이나 생야채 내에 함유되어 있는 영양성분이 파괴되는 것을 방지할 수 있어 자연 그대로의 영양이 살아 있는 소스의 제조가 가능하게 된다. Accordingly, in recent years, a technique has been known for pulverizing selected ingredients from healthy fruits, vegetables, etc., which are good for the body, and adding mayonnaise and sugar to the sauce. When the sauce is prepared in this manner, it is possible to prevent the destruction of the nutrients contained in the raw fruit or raw vegetables by heating, and thus, it is possible to prepare a sauce in which the nutrition is intact.

그러나, 생과일이나 생야채에서 선택되는 대부분의 재료들은 분쇄 후 보관하는 과정에서 색상이 갈색으로 변화되어 소스의 품질이 저하되는 단점이 있으며, 특히 소스에 마요네즈가 첨가됨에 따라 느끼한 맛이 나게 되어 소비자들에게 오히려 거부감을 주는 문제점이 있다. However, most of the ingredients selected from raw fruits and vegetables have a disadvantage that the quality of the sauce decreases due to the color change to brown color in the process of crushing and storing. Especially, mayonnaise is added to the sauce to give consumers a pleasant taste. Rather, there is a problem that gives a sense of rejection.

이에 본 발명은 상기한 종래의 문제점을 해소하기 위한 것으로서, 생과일이나 생야채 등의 천연재료 분쇄물을 사용하면서도 보관과정에서 색상이 갈색으로 변화되어 품질이 저하되는 것을 방지할 수 있을 뿐만 아니라 마요네즈 등의 첨가에 따른 느끼한 맛을 억제하고 감칠맛을 더하여 풍미를 향상시킬 수 있으며, 특히 생과일이나 생야채의 맛과 영양이 그대로 살아 있는 소스 및 제조방법을 제공하는데 그 목적이 있다. Accordingly, the present invention is to solve the above-mentioned problems, while using natural materials such as raw fruit or raw vegetables, the color is changed to brown during the storage process to prevent the quality deterioration as well as mayonnaise It is possible to suppress the sense of taste according to the addition and improve the flavor by adding a umami taste, and in particular, to provide a source and a manufacturing method in which the taste and nutrition of raw fruit or raw vegetables are intact.

상기한 목적을 달성하기 위하여 본 발명은 바나나, 키위, 사과, 배, 오렌지, 토마토, 복숭아, 브로콜리, 오이, 당근, 배추, 무, 양배추 등에서 선택되는 적어도 1종의 생과일이나 생야채를 분쇄하고, 상기 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물 100중량부에 대하여 마요네즈 100∼150중량부와 설탕 100∼150중량부를 포함하는 첨가물을 첨가 혼합하여 소스를 제조하는 방법에 있어서, 상기 첨가물이 분쇄한 마늘 100중량부에 물 80∼120중량부, 설탕 10∼50중량부 및 식초 60∼100중량부를 넣고 24시간 이상 숙성시킨 다음 여과하여 얻어진 숙성액을 30∼80중량부 포함함을 특징으로 하는 소스의 제조방법을 제공한다. In order to achieve the above object, the present invention grinds at least one raw fruit or raw vegetable selected from bananas, kiwis, apples, pears, oranges, tomatoes, peaches, broccoli, cucumbers, carrots, cabbages, radishes, cabbages, and the like. A method of preparing a sauce by adding and mixing an additive comprising 100 to 150 parts by weight of mayonnaise and 100 to 150 parts by weight of sugar with respect to 100 parts by weight of a pulverized material of raw material or raw vegetables, 100 parts by weight of garlic pulverized by the additive 80 to 120 parts by weight of water, 10 to 50 parts by weight of sugar, 60 to 100 parts by weight of vinegar, and aged for at least 24 hours, and then 30 to 80 parts by weight of the aging solution obtained by filtration. To provide.

또한 본 발명은 상기 제조방법에 의해 제조된 것임을 특징으로 하는 소스를 제공한다. In another aspect, the present invention provides a source, characterized in that prepared by the above production method.

이하 본 발명에 따른 소스를 그 제조방법에 의거 좀더 상세하게 설명하면 다음과 같다. Hereinafter, the sauce according to the present invention will be described in more detail based on the manufacturing method thereof.

소스를 제조하기 위하여 본 발명에서는 먼저 생과일이나 생야채를 분쇄하게 되는데, 생과일이나 생야채로는 바나나, 키위, 사과, 배, 오렌지, 토마토, 복숭아, 브로콜리, 오이, 당근, 배추, 무, 양배추 등에서 선택된 것을 단독으로 사용하거나 혼합하여 사용할 수 있으며, 이외에도 각종의 생과일이나 생야채를 사용할 수 있다. In the present invention, in order to prepare a sauce, the raw fruit or raw vegetables are first pulverized, and the raw fruit or raw vegetables are selected from bananas, kiwi, apples, pears, oranges, tomatoes, peaches, broccoli, cucumbers, carrots, cabbage, radish, cabbage, and the like. It can be used alone or mixed, and in addition, various raw fruits and vegetables can be used.

상기한 생과일이나 생야채는 충분히 세척한 후 분쇄하게 되는데, 분쇄는 통상의 믹서 등을 사용하면 용이하게 실시할 수 있으며, 분쇄 입도는 필요에 따라 적절히 조절할 수 있는 것으로서 반드시 제한할 필요는 없다. 이와 같이 소스에 생과일이나 생야채를 분쇄하여 사용하게 되면, 생과일이나 생야채의 영양성분이 그대로 살아 있게 되며, 그 향과 맛이 충분히 살아나게 된다. The fresh fruits and vegetables are crushed after being sufficiently washed, but the grinding can be easily carried out by using a conventional mixer, and the grinding particle size can be appropriately adjusted as necessary, and it is not necessarily limited. When the raw fruit or raw vegetables are crushed and used in the sauce as described above, the nutrients of the raw fruits or raw vegetables are kept alive, and the aroma and taste are sufficiently alive.

생과일이나 생야채에서 선택된 재료를 분쇄하여 얻은 분쇄물에 마요네즈와 설탕을 포함하는 첨가물을 첨가하여 혼합하게 된다. 여기서, 마요네즈는 소스의 맛을 돋구어 주기 위하여 첨가하는 것이며, 설탕은 단맛을 높여주기 위하여 첨가하는 것으로서, 일반적인 생과일이나 생야채 소스 제조과정에서 널리 첨가되는 것이다. 상기 마요네즈와 설탕의 첨가량은 반드시 제한할 필요는 없으나, 본 발명에서는 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물 100중량부에 대하여 마요네즈 100∼150중량부와 설탕 100∼150중량부를 첨가하였다. Additives containing mayonnaise and sugar are added to the pulverized product obtained by pulverizing selected materials from raw or raw vegetables. Here, mayonnaise is added to enhance the taste of the sauce, sugar is added to enhance the sweetness, it is widely added in the manufacturing process of general raw fruit or raw vegetable sauce. The amount of the mayonnaise and the sugar is not necessarily limited, but in the present invention, 100 to 150 parts by weight of mayonnaise and 100 to 150 parts by weight of sugar are added to 100 parts by weight of the pulverized material selected from fresh fruits and vegetables.

본 발명에 따르면 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물에 마요네즈 및 설탕과 함께 생마늘 분쇄물로부터 얻어지는 숙성액을 더 첨가하여 혼합하게 된다. 여기서, 숙성액은 분쇄한 생마늘 100중량부에 물 80∼120중량부, 설탕 10∼50중량부 및 식초 60∼100중량부를 넣고 24시간 이상 숙성시킨 다음 여과하여 얻어진 것이다. According to the present invention, the pulverized liquid obtained from raw garlic pulverized product with mayonnaise and sugar is further added to the pulverized product of selected material from raw fruits or vegetables. Here, the aged liquid is obtained by adding 80 to 120 parts by weight of water, 10 to 50 parts by weight of sugar, and 60 to 100 parts by weight of vinegar, and aged for 100 hours to 100 parts by weight of the ground garlic.

분쇄한 생마늘에는 매운맛과 냄새를 내는 알리신(Allicin)이 다량 함유되어 있는데, 이 알리신은 강한 살균과 항균 및 항산화 작용을 한다. 따라서 이 성분이 소스에 다량 함유될 경우 생과일이나 생야채 분쇄물이 쉽게 변색되는 것을 방지하여 주게 되므로 보관하는 과정에서 소스의 변색에 의한 품질 저하를 방지할 수 있게 된다. 뿐만 아니라 생마늘의 유효성분이 소스에 포함됨에 따라 마요네즈의 느끼한 맛을 억제하여 주어 감칠맛을 더해줌에 따라 소스의 풍미를 향상시킬 수 있게 된다. Crushed raw garlic contains abundant allicin, which has a pungent taste and odor. This allicin has strong antiseptic, antibacterial and antioxidant activity. Therefore, when this component is contained in a large amount of the raw fruit or raw vegetable pulverized to prevent the discoloration, it is possible to prevent the deterioration of quality due to the discoloration of the source during the storage process. In addition, as the active ingredient of raw garlic is included in the sauce, the flavor of the mayonnaise is suppressed, thereby adding a rich flavor, thereby improving the flavor of the sauce.

분쇄한 생마늘에 첨가되는 물은 전술한 바와 같이 분쇄한 생마늘에 함유되어 있는 알리신 성분을 용출해 내기 위하여 첨가하는 것으로서, 분쇄한 생마늘 100중량부에 대하여 80∼120중량부 첨가하면 알리신 성분을 충분히 용출해 낼 수 있게 된다. 이때, 물의 첨가량은 필요에 따라 변화를 줄 수 있으나, 물의 함량이 상기 범위를 벗어나는 경우 소스 제조하는 과정에서 숙성액을 과량으로 첨가하거나 소량으로 첨가해야 되므로 첨가량의 적절한 조절이 어렵다는 단점을 가지고 있어 상기 범위 내에서 물을 첨가하는 것이 좋다. The water added to the ground raw garlic is added to elute the allicin component contained in the ground raw garlic as described above. If 80 to 120 parts by weight is added to 100 parts by weight of the ground raw garlic, the allicin component is sufficiently eluted. You can do it. At this time, the amount of water may be changed as necessary, but if the water content is out of the above range, it is difficult to properly control the amount of addition because it is necessary to add the excess amount or a small amount of the aging liquid in the process of preparing the sauce. It is advisable to add water within the range.

숙성액을 얻기 위해 첨가되는 설탕은 생마늘에 의한 맛을 감해줌과 아울러 단맛을 더해주기 위해 첨가하는 것으로서, 그 첨가량이 분쇄한 생마늘 100중량부에 대하여 10중량부 미만일 경우 생마늘의 맛이 강하게 되고, 그 첨가량이 50중량부를 초과할 경우 단맛이 너무 강하게 되는 단점이 있으므로 설탕은 분쇄한 생마늘 100중량부에 대하여 10∼50중량부 첨가하는 것이 좋다. The sugar added to obtain the aging liquid is added to reduce the taste of raw garlic and to add sweetness. When the amount of the added sugar is less than 10 parts by weight based on 100 parts by weight of the ground garlic, the taste of raw garlic becomes strong. If the amount exceeds 50 parts by weight, the sweetness is too strong, so 10 to 50 parts by weight of sugar may be added to 100 parts by weight of ground garlic.

식초는 생마늘에 의한 독특한 향을 감해주기 위하여 생마늘 100중량부에 대하여 식초 60∼100중량부가 첨가되는데, 식초의 첨가량이 분쇄한 생마늘 100중량부에 대하여 60중량부 미만으로 첨가될 경우 생마늘의 향이 강하게 나는 단점이 있으며, 그 첨가량이 100중량부를 초과할 경우 식초의 향이 강하게 나는 단점이 있으므로 상기 범위 내에서 식초를 첨가하는 것이 좋다. Vinegar is added to 60 to 100 parts by weight of vinegar to 100 parts by weight of fresh garlic to reduce the unique aroma of raw garlic, when the amount of vinegar is less than 60 parts by weight based on 100 parts by weight of crushed raw garlic is strongly flavored I have a disadvantage, and if the amount exceeds 100 parts by weight of the vinegar has a strong disadvantage that it is good to add vinegar within the above range.

위와 같이 분쇄한 생마늘에 물과 설탕 및 식초를 첨가한 다음 24시간 이상 숙성시키면 생마늘에서 알리신을 포함한 유효성분이 용출되게 됨과 아울러 생마늘 특유의 맛과 향이 저감되게 된다. 이후 여과포를 사용하여 걸러내면 숙성액을 얻을 수 있다. 이렇게 하여 얻어진 숙성액에는 마늘로부터 얻어지는 것으로서 알리신과 같은 항산화물질을 포함하여 유효성분이 다량 함유되어 있다. After adding water, sugar, and vinegar to the crushed raw garlic as described above, and aging for 24 hours or more, the active ingredient, including allicin, is eluted from the raw garlic, and the unique flavor and aroma of raw garlic are reduced. After filtering using a filter cloth can be obtained aging liquid. The aging solution thus obtained is obtained from garlic and contains a large amount of an active ingredient including an antioxidant such as allicin.

따라서 상기 숙성액을 전술한 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물에 첨가하게 될 경우 마늘로부터 용출된 항산화물질을 포함한 유효성분이 분쇄물의 갈변을 방지함과 아울러 마요네즈의 첨가에 따른 느끼한 맛을 억제하여 감칠맛을 돋워주게 된다.Therefore, when the aging liquid is added to the pulverized powder of the selected raw fruit or raw vegetables, the active ingredient including the antioxidant substance eluted from garlic prevents the browning of the pulverized powder and also suppresses the sensation of taste caused by the addition of mayonnaise. Will cheer up.

상기 숙성액은 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물 100중량부에 대하여 30중량부 미만으로 첨가될 경우 분쇄물의 갈변방지효과가 감소됨과 아울러 소스의 맛이 느끼하게 되는 문제점이 있으며, 그 첨가량이 80중량부를 초과할 경우 마늘의 향과 맛이 강하여 생과일이나 생야채 특유한 맛과 향이 감소되는 단점이 있으므로 숙성액은 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물 100중량부에 대하여 30∼80중량부 첨가하는 것이 바람직하다. When the aging liquid is added to less than 30 parts by weight with respect to 100 parts by weight of the ground material of the selected material from raw fruits or vegetables, there is a problem that the browning prevention effect of the powder is reduced and the taste of the sauce is felt. If it exceeds the weight part, the flavor and taste of garlic is strong, which reduces the peculiar taste and aroma of raw fruit. Therefore, it is preferable to add 30 to 80 parts by weight of the ripened liquid with respect to 100 parts by weight of the pulverized material of raw fruit or raw vegetables. Do.

이때, 본 발명에 따르면 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물에 첨가되는 첨가물로 생 파슬리 분쇄물 20∼50중량부를 포함되게 하여 첨가 혼합할 수 있다. 이와 같이 생 파슬리 분쇄물을 첨가하여 소스를 제조하게 되면 소스의 색상이 녹색을 나타내게 되어 미적인 감각을 높여줄 수 있게 된다. 아울러 파슬리에 함유되어 있는 유효성분이 소스에 함유되어 영양가를 높여줄 수 있게 된다. 이때, 생 파슬리는 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물 100중량부에 대하여 그 첨가량이 50중량부를 초과할 필요는 없으며, 20중량부 미만일 경우 녹색의 색상이 흐리게 나타나 그 효과가 반감되는 단점이 있으므로 상기 범위 내에서 첨가하는 것이 좋다. In this case, according to the present invention, 20 to 50 parts by weight of the raw parsley crushed product may be added and mixed as an additive added to the pulverized product of the raw material or raw vegetables. In this way, when the raw parsley is added to prepare a sauce, the color of the sauce becomes green, thereby improving the aesthetics. In addition, the active ingredient contained in the parsley can be added to the source to increase the nutritional value. At this time, the raw parsley does not need to exceed 50 parts by weight with respect to 100 parts by weight of the pulverized material of the selected raw fruit or vegetable, and if it is less than 20 parts by weight, the green color is blurred and the effect is halved. It is good to add in the said range.

상술한 방법에 의하여 제조된 본 발명에 따른 소스는 생과일이나 생야채 등에서 선택된 재료의 분쇄물을 사용하면서도 마늘의 유효성분에 의해 보관과정에서 색상이 갈색으로 변화되어 품질이 저하되는 것을 방지할 수 있으며, 아울러 마요네즈 등의 첨가에 따른 느끼한 맛을 억제하고 감칠맛을 더하여 풍미를 향상시킬 수 있다. 특히 생과일이나 생야채를 그대로 갈아 사용함에 따라 천연재료의 맛과 영양이 그대로 살아 있는 소스를 제조할 수 있게 된다.The sauce according to the present invention prepared by the above method can be used to prevent the degradation of the color by changing the color to brown in the storage process by the active ingredient of garlic while using a crushed material of the material selected from raw fruits or raw vegetables, In addition, it is possible to suppress the sensational taste caused by the addition of mayonnaise and the like and to improve the flavor. In particular, as raw fruits or vegetables are used as they are, it is possible to produce sauces that retain the taste and nutrition of natural ingredients.

이하 본 발명을 하기 실시예를 통하여 보다 상세하게 설명하기로 하나, 이는 본 발명의 이해를 돕기 위하여 제시된 것일 뿐, 본 발명이 이에 한정되는 것은 아니다. Hereinafter, the present invention will be described in more detail with reference to the following examples, which are only presented to aid the understanding of the present invention, but the present invention is not limited thereto.

<실시예 1><Example 1>

껍질을 벗긴 바나나와 키위를 함께 믹서기로 분쇄하여 분쇄물을 얻고, 상기 분쇄물 1Kg에 마늘로부터 얻어진 숙성액 300g과 마요네즈 1.2Kg 및 설탕 1.2Kg을 첨가 혼합하여 소스를 제조하였다. 이때, 마늘로부터 얻어진 숙성액은 분쇄한 생마늘 1Kg에 물 1Kg, 설탕 300g, 식초 800g을 넣고 24시간 숙성시킨 다음 여과포로 걸러낸 것을 사용하였다. The peeled banana and kiwi were ground together in a blender to obtain a pulverized product, and 300 g of the aged liquid obtained from garlic, 1.2 Kg of mayonnaise, and 1.2 Kg of sugar were added to 1 Kg of the pulverized powder to prepare a sauce. At this time, the aging liquid obtained from garlic was put into 1Kg of ground garlic, 1Kg of water, 300g of sugar, 800g of vinegar, aged for 24 hours, and then filtered using a filter cloth.

<실시예 2><Example 2>

마늘로부터 얻어진 숙성액을 500g 첨가한 것을 제외하고는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 실시하여 소스를 제조하였다. A sauce was prepared in the same manner as in Example 1, except that 500 g of the aged liquid obtained from garlic was added.

<실시예 3><Example 3>

마늘로부터 얻어진 숙성액을 800g 첨가한 것을 제외하고는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 실시하여 소스를 제조하였다. A sauce was prepared in the same manner as in Example 1, except that 800 g of the aged liquid obtained from garlic was added.

<실시예 4><Example 4>

파슬리를 믹서기로 분쇄하여 얻은 분쇄물 300g을 바나나와 키위 분쇄물에 더 첨가한 것을 제외하는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 실시하여 소스를 제조하였다. The sauce was prepared in the same manner as in Example 1, except that 300 g of the crushed product obtained by grinding the parsley with a blender was further added to the banana and kiwi crushed product.

<비교예 1>Comparative Example 1

껍질을 벗긴 바나나와 키위를 함께 믹서기로 분쇄하여 분쇄물을 얻고, 상기 분쇄물 1Kg에 마요네즈 1.2Kg 및 설탕 1.2Kg을 첨가 혼합하여 소스를 제조하였다. The peeled banana and kiwi were ground together in a blender to obtain a pulverized product, and 1.2 Kg of mayonnaise and 1.2 Kg of sugar were added to and mixed with 1 Kg of the ground product to prepare a sauce.

<비교예 2>Comparative Example 2

생마늘로부터 얻어진 숙성액을 100g 첨가한 것을 제외하고는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 실시하여 소스를 제조하였다. A sauce was prepared in the same manner as in Example 1, except that 100 g of the aged liquid obtained from raw garlic was added.

<비교예 3>Comparative Example 3

생마늘로부터 얻어진 숙성액을 1Kg 첨가한 것을 제외하고는 상기 실시예 1과 동일한 방법으로 실시하여 소스를 제조하였다. A sauce was prepared in the same manner as in Example 1, except that 1 kg of the aged liquid obtained from raw garlic was added.

<실험예>Experimental Example

상기 실시예 1 내지 실시예 4와 비교예 1 내지 비교예 3에서 제조한 소스를 용기에 담은 다음 랩을 씌우고 4℃의 냉장고에 보관하여 육안으로 관찰하면서 최초의 색상과 대비하여 변화된 시간을 확인하여 보관성을 측정하였으며, 아울러 제조된 소스를 식빵에 바른 다음 무작위의 성인남녀 50명에게 취식시키고, 아래와 같이 평가한 사람의 숫자를 확인하였다. The sauce prepared in Examples 1 to 4 and Comparative Examples 1 to 3 was placed in a container and then covered with a wrap and stored in a refrigerator at 4 ° C. to visually observe the change in time compared to the original color. The shelf life was measured, and the prepared sauce was applied to bread and then fed to 50 random men and women.

- 맛 --Taste-

◎ : 느끼한 맛이 전혀 나지 않는다. ◎: No taste at all.

○ : 느끼한 맛이 거의 나지 않는다. (Circle): There is hardly a taste.

△ : 느끼한 맛이 약하게 난다. (Triangle | delta): The taste is weak.

× : 느끼한 맛이 강하게 난다. ×: The taste is strong.

- 향 --Incense-

◎ : 과일의 향이 그대로 나면서 마늘 향이 나지 않는다. ◎: Fruit flavor is intact, garlic flavor is not.

○ : 과일의 향이 약하게 나며 마늘 향이 거의 나지 않는다. ○: The fruit has a weak aroma and almost no garlic.

△ : 과일의 향이 거의 나지 않으면서 마늘 향이 약하게 난다. (Triangle | delta): Garlic smells weak but hardly smells fruit.

× : 과일의 향이 나지 않으면서 마늘 향이 강하게 난다.×: The smell of garlic is strong without the smell of fruit.

구분division 보관성(시간)Archive (hours) 색상color flavor incense ×× ×× 실시예 1Example 1 4040 베이지색Beige 4343 44 22 1One 4444 33 22 1One 실시예 2Example 2 4444 베이지색Beige 4747 22 1One 00 4242 55 22 1One 실시예 3Example 3 4848 베이지색Beige 4949 1One 00 00 3939 44 44 33 실시예 4Example 4 4040 녹색green 4141 44 33 22 4343 33 33 1One 비교예 1Comparative Example 1 22 베이지색Beige 00 1One 55 4444 5050 00 00 00 비교예 2Comparative Example 2 66 베이지색Beige 1One 77 1111 3131 4848 22 00 00 비교예 3Comparative Example 3 4848 베이지색Beige 4949 1One 00 00 00 1One 22 4747

상기 표 1에서 보는 바와 같이 본 발명에 따라 마늘로부터 얻어진 숙성액을 첨가하여 소스를 제조한 실시예 1 내지 4의 경우 숙성액을 첨가하지 않고 소스를 제조한 비교예 1에 비하여 보관성이 매우 우수할 뿐만 아니라 느끼한 맛이 없고 과일 향이 그대로 살아있는 것을 확인할 수 있다. As shown in Table 1, in the case of Examples 1 to 4 in which the sauce was prepared by adding the aging solution obtained from garlic according to the present invention, the storage property was very excellent compared to Comparative Example 1 in which the sauce was prepared without the addition of the aging solution. Not only that, but it doesn't have a sensational taste and the fruit aroma is still alive.

또한, 본 발명의 바람직한 범위 내에서 숙성액을 첨가하여 소스를 제조한 실시예 1 내지 3의 경우 본 발명의 범위를 벗어나도록 숙성액을 첨가하여 소스를 제조한 비교예 2와 3의 경우에 비하여 보관성이 양호하면서도 맛과 향이 우수함을 확인할 수 있다. In addition, in the case of Examples 1 to 3 in which the sauce was prepared by adding the aging solution within the preferred range of the present invention, compared to the cases of Comparative Examples 2 and 3, in which the sauce was prepared by adding the aging solution to the outside of the scope of the present invention. Good storage and good taste and aroma.

실시예 4의 경우는 소스에 색상변화를 주어 심미감을 주기 위하여 파슬리 분쇄물을 첨가한 것으로서 녹색의 소스를 얻을 수 있었으며, 보관성과 맛과 향이 모두 양호함을 확인할 수 있다. In the case of Example 4, the green sauce was obtained by adding the parsley pulverized product to give the aesthetic by giving a color change to the sauce, and it can be confirmed that both the storage property and the taste and aroma are good.

상기에서 설명한 바와 같이 본 발명은 생과일이나 생야채 등에서 선택된 재료의 분쇄물을 사용하면서도 마늘의 유효성분에 의해 보관과정에서 색상이 갈색으로 변화되어 품질이 저하되는 것을 방지할 수 있을 뿐만 아니라 마요네즈 등의 첨가에 따른 느끼한 맛을 억제하고 감칠맛을 더하여 풍미를 향상시킬 수 있으며, 특히 생과일이나 생야채를 그대로 갈아 사용함에 따라 천연재료의 맛과 영양이 그대로 살아 있는 소스를 제조할 수 있는 유용한 효과가 있다. As described above, the present invention not only prevents the color from being changed to brown in the storage process due to the active ingredient of garlic while using the pulverized material selected from raw fruits or vegetables, and also may add the mayonnaise. By suppressing the sense of taste and adding the umami taste can improve the flavor, in particular by using the raw fruit or raw vegetables as it has a useful effect to prepare the source of the raw material taste and nutrition as it is.

Claims (3)

바나나, 키위, 사과, 배, 오렌지, 토마토, 복숭아, 브로콜리, 오이, 당근, 배추, 무, 양배추 등에서 선택되는 적어도 1종의 생과일이나 생야채를 분쇄하고, 상기 생과일이나 생야채에서 선택된 재료의 분쇄물 100중량부에 대하여 마요네즈 100∼150중량부와 설탕 100∼150중량부를 포함하는 첨가물을 첨가 혼합하여 소스를 제조하는 방법에 있어서, Pulverized at least one raw fruit or raw vegetable selected from bananas, kiwis, apples, pears, oranges, tomatoes, peaches, broccoli, cucumbers, carrots, cabbages, radishes, cabbages, etc. In the method for producing a sauce by adding and mixing an additive containing 100 to 150 parts by weight of mayonnaise and 100 to 150 parts by weight of sugar with respect to parts by weight, 상기 첨가물이 분쇄한 마늘 100중량부에 물 80∼120중량부, 설탕 10∼50중량부 및 식초 60∼100중량부를 넣고 24시간 이상 숙성시킨 다음 여과하여 얻어진 숙성액을 30∼80중량부 포함함을 특징으로 하는 소스의 제조방법.80 to 120 parts by weight of water, 10 to 50 parts by weight of sugar and 60 to 100 parts by weight of vinegar are added to 100 parts by weight of the garlic pulverized, and the aged liquid is aged for at least 24 hours, and then 30 to 80 parts by weight of the aged liquid obtained by filtration. Method for producing a sauce, characterized in that. 청구항 1에 있어서, The method according to claim 1, 상기 첨가물이 생 파슬리 분쇄물을 20∼50중량부 포함함을 특징으로 하는 소스의 제조방법. Method for producing a sauce, characterized in that the additive contains 20 to 50 parts by weight of fresh parsley crushed. 청구항 1 또는 2의 제조방법에 의해 제조된 것임을 특징으로 하는 소스.A source, which is prepared by the process according to claim 1 or 2.
KR1020040115460A 2004-05-20 2004-12-29 sauce and process of the sauce KR100637349B1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020040035845 2004-05-20
KR20040035845 2004-05-20

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20050111525A true KR20050111525A (en) 2005-11-25
KR100637349B1 KR100637349B1 (en) 2006-10-23

Family

ID=37286721

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020040115460A KR100637349B1 (en) 2004-05-20 2004-12-29 sauce and process of the sauce

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100637349B1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100792811B1 (en) * 2006-08-17 2008-01-14 경희대학교 산학협력단 Dressing including eleutherococcus senticosus powder
KR100792812B1 (en) * 2006-08-17 2008-01-14 경희대학교 산학협력단 Dressing including milk vetch powder
KR100863793B1 (en) * 2006-05-18 2008-10-16 (주)남양알앤씨 Sauce for salad with small bean
KR101468305B1 (en) * 2013-05-09 2014-12-02 이순연 Well being noodle sauce
KR102351692B1 (en) * 2020-12-15 2022-01-14 농업회사법인 태연농산 주식회사 Method for producing sauce for dipping sweet potato

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100863793B1 (en) * 2006-05-18 2008-10-16 (주)남양알앤씨 Sauce for salad with small bean
KR100792811B1 (en) * 2006-08-17 2008-01-14 경희대학교 산학협력단 Dressing including eleutherococcus senticosus powder
KR100792812B1 (en) * 2006-08-17 2008-01-14 경희대학교 산학협력단 Dressing including milk vetch powder
KR101468305B1 (en) * 2013-05-09 2014-12-02 이순연 Well being noodle sauce
KR102351692B1 (en) * 2020-12-15 2022-01-14 농업회사법인 태연농산 주식회사 Method for producing sauce for dipping sweet potato

Also Published As

Publication number Publication date
KR100637349B1 (en) 2006-10-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20230047543A1 (en) Dried products made from fruit and/or vegetables and production methods
KR100637349B1 (en) sauce and process of the sauce
KR100697695B1 (en) Method for manufacturing gochujang using mandarin oranges as the main materials
JP4279244B2 (en) Method for producing ground shiso leaves and genoa sauce
KR20110006959A (en) Orange sauce composition for pork cutlet and method thereof
KR101868846B1 (en) Method for Manufacturing Warm Raw Fish in Water, and Raw Fish in Water Made thereby
KR20150136195A (en) Method for producing C3G-containing Baik-Kimchi or Nabak-Kimchi by utilize sugaring Rubus coreanus, Mulberry, Blueberry
KR102509364B1 (en) Soy Sauce and Manufacturing Method Thereof
KR100402416B1 (en) Manufacturing method of pickles
KR101597003B1 (en) Method for producing C3G-containing pogi kimchi by utilize sugaring Rubus coreanus fruit
KR101824844B1 (en) Kimchi having extending edible period and manufacturing method thereof
KR100451998B1 (en) Manufacturing process of a seasoning sauce
KR20000012603A (en) Preparation method of greentea gimchi
KR101933790B1 (en) Composition for dressing comprising tomato and process of preparation thereof
DE2455050A1 (en) Semi-finished base for food products - contg. meat and vegetables with additives prepd cold and quick frozen to avoid loss of nutritional value
KR101582122B1 (en) Five color water-kimchi and Preparing method thereof
KR101789379B1 (en) Color furikake composition
KR102020791B1 (en) Method for producing C3G-containing pogi kimchi by utilize sugaring Rubus coreanus, Mulberry, Blueberry
KR101597001B1 (en) Method of baek-kimchi processing by utilize Rubus coreanus fruit
KR101597000B1 (en) Method of pogi-kimchi processing by utilize Rubus coreanus fruit
KR102144017B1 (en) Laver processed foods and manufacturing method thereof
KR102445922B1 (en) Manufacturing Method of Pickle
KR20050071340A (en) Method of manufacturing ketchup in red, green or yellow color using liquid kimchi
KR20220030838A (en) Method for making galbi-jjim
JP2022035370A (en) Method of producing tomato sauce

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20120725

Year of fee payment: 7

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20130702

Year of fee payment: 8

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20140807

Year of fee payment: 9

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20150806

Year of fee payment: 10

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20160808

Year of fee payment: 11

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20170807

Year of fee payment: 12

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20180808

Year of fee payment: 13

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190805

Year of fee payment: 14