KR20040081933A - Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea - Google Patents

Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea Download PDF

Info

Publication number
KR20040081933A
KR20040081933A KR1020030016536A KR20030016536A KR20040081933A KR 20040081933 A KR20040081933 A KR 20040081933A KR 1020030016536 A KR1020030016536 A KR 1020030016536A KR 20030016536 A KR20030016536 A KR 20030016536A KR 20040081933 A KR20040081933 A KR 20040081933A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
ginseng
weight
fresh
fresh ginseng
mulberry leaves
Prior art date
Application number
KR1020030016536A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
설혜영
전원찬
전현철
전병균
류종훈
Original Assignee
설혜영
전현철
전원찬
오원석
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 설혜영, 전현철, 전원찬, 오원석 filed Critical 설혜영
Priority to KR1020030016536A priority Critical patent/KR20040081933A/en
Publication of KR20040081933A publication Critical patent/KR20040081933A/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23FCOFFEE; TEA; THEIR SUBSTITUTES; MANUFACTURE, PREPARATION, OR INFUSION THEREOF
    • A23F3/00Tea; Tea substitutes; Preparations thereof
    • A23F3/06Treating tea before extraction; Preparations produced thereby
    • A23F3/14Tea preparations, e.g. using additives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23FCOFFEE; TEA; THEIR SUBSTITUTES; MANUFACTURE, PREPARATION, OR INFUSION THEREOF
    • A23F3/00Tea; Tea substitutes; Preparations thereof
    • A23F3/16Tea extraction; Tea extracts; Treating tea extract; Making instant tea
    • A23F3/20Removing unwanted substances
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23FCOFFEE; TEA; THEIR SUBSTITUTES; MANUFACTURE, PREPARATION, OR INFUSION THEREOF
    • A23F3/00Tea; Tea substitutes; Preparations thereof
    • A23F3/16Tea extraction; Tea extracts; Treating tea extract; Making instant tea
    • A23F3/22Drying or concentrating tea extract
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23FCOFFEE; TEA; THEIR SUBSTITUTES; MANUFACTURE, PREPARATION, OR INFUSION THEREOF
    • A23F3/00Tea; Tea substitutes; Preparations thereof
    • A23F3/16Tea extraction; Tea extracts; Treating tea extract; Making instant tea
    • A23F3/30Further treatment of dried tea extract; Preparations produced thereby, e.g. instant tea
    • A23F3/32Agglomerating, flaking or tabletting or granulating
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/70Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for materials not otherwise provided for
    • B65D85/804Disposable containers or packages with contents which are mixed, infused or dissolved in situ, i.e. without having been previously removed from the package
    • B65D85/808Disposable containers or packages with contents which are mixed, infused or dissolved in situ, i.e. without having been previously removed from the package for immersion in the liquid to release part or all of their contents, e.g. tea bags
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2200/00Function of food ingredients
    • A23V2200/30Foods, ingredients or supplements having a functional effect on health
    • A23V2200/328Foods, ingredients or supplements having a functional effect on health having effect on glycaemic control and diabetes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts
    • A23V2250/2124Ginseng
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts
    • A23V2250/214Tea

Abstract

PURPOSE: A method of making fresh ginseng-infused tea by quickly freezing and thawing fresh ginseng and mulberry leaves and then repeating the freezing and thawing processes 1 to 3 times is provided. The product contains the effective ingredients of the fresh ginseng and mulberry leaves and is useful for a diabetic patient. CONSTITUTION: The fresh ginseng-infused tea is prepared by the steps: washing fresh ginseng with water 2 to 4 times; sterilizing the fresh ginseng with 2 to 20% aqueous solution of sodium chloride at 100±5deg.C for 10 to 180sec and repeating the washing process 2 to 4 times; washing mulberry leaves with flowing water and sterilizing them with 2 to 20% aqueous solution of sodium chloride at 100±5deg.C for 10 to 180sec and repeating washing process 2 to 4 times; crushing 10 to 40% by weight of the mulberry leaves and 50 to 100% by weight of the fresh ginseng and spraying 1 to 10% by weight of a stevioside solution to them; aging the crushed ginseng and mulberry leaves at 15 to 25deg.C under the sunlight for 5 to 15hr while upsetting it every 1hr; mixing the fresh ginseng, mulberry leaves, stevioside and vitamin C; quickly freezing the mixture at -30deg.C for 3 to 10hr, thawing it at 15 to 25deg.C and repeating the freezing and thawing processes 1 to 3 times; and then drying the mixture at 25 to 50deg.C for 15 to 40hr until the moisture content reaches to 5% or less.

Description

바이오 수삼(인삼) 침출차(당뇨 환자용) 제조방법{Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea}Bio-Ginseng (Ginseng) leaching tea (for diabetics) manufacturing method {Bio-Fresh Ginseng (For Diabetic Patient) Tea}

지금까지 인삼/홍삼차는 수삼을 고온에서 건조하여 백삼으로 가공하고 홍삼은 수삼을 증기로 찌고 고온에서 건조한 후 다시 고온의 물이나 알콜에 추출하고 농축하여 얻어진 용액으로 포도당과 유당에 혼합하여 제조된 과립 제품으로 고열과 깊은 관계를 가진 제품으로 열에 의한 성분의 파계가 심한 가당한 인삼/홍삼의 과립차가 전부였다.Until now, ginseng / red ginseng tea was dried at high temperature to be processed into white ginseng, and red ginseng was steamed with steam, dried at high temperature and then extracted with hot water or alcohol and concentrated. The product was deeply related to high temperature, and the difference was the granulated tea of ginseng / red ginseng, which was severely broken by heat.

본 발명은 유당(乳糖)과 포도당(葡萄糖)이 없는 인삼차를 저온에서 물리적인 방법에 의하여 수삼이가진 성분과 기능을 한잔의 차에 담아 지구촌 남녀노소 누구에게나 기호에 적당한 대중적 기능차로 당뇨로 고통받는 환자들이 치료와 예방을 목적으로 안심하고 얼마든지 복용할 수 있는 새로운 차를 제조하는 것이 제1의 목적이다.The present invention contains the ingredients and functions of ginseng without ginseng and glucose by physical methods at a low temperature in a cup of tea and suffers from diabetes as a popular functional tea suitable for all ages and sexes. The primary objective is to make new teas that patients can take with ease for treatment and prevention purposes.

서구의 커피 문화로 침식당한 우리의 차 문화를 복원하고 현대적 기호에 적당한 고려인삼차를 발명하여 인삼종주국으로서 위상과 모두의 건강 증진에 기여하는 것을 제2의 목적으로 한다. 현대인의 생활이 과학화되면서 가장중요시 하는 것은 식문화로 그 중 3탈 즉 탈당(糖)/탈염(鹽)/탈가공(화학적 가공)에 의한 친자연적 토속적 욕구가 증대하여 건강제일 주의 삶을 영위하고 있다. 여기에 적당한 3탈의 고려인삼차를 제조하기 위하여 수삼을 주원료로 물리적 공정에 의한 친자연적 인삼침출차를 제조하는 것이 제3의 목적이다.Its second purpose is to restore our tea culture eroded by Western coffee culture and to invent Korean ginseng tea suitable for modern tastes and to contribute to the status and health of all as a ginseng master country. The most important thing as the modernization of modern life is the food culture, and three of them, namely de-sugar, desalination, and de-processing (chemical processing), increase the natural and natural desires, leading the life of health first. . In order to manufacture three ginseng teas suitable for this purpose, it is a third object to manufacture natural natural ginseng leaching tea using physical processes with fresh ginseng.

(1) 발명에 속하는 기술분야(1) TECHNICAL FIELD OF THE INVENTION

본 발명은 수삼/뽕잎/미삼/스테비오사이드/비타민C를 가압/파쇄/분쇄/전이/착지/성형이 동시에 이루어지는 새로운 공정으로 수득한 수득물을 숙성 발효과정과 급속/냉동/동파로 수삼조직의 다공화를 기하여 해빙 저온건조로 추출시 침출 면적을 확대시키어 기능적 가용성 성분을 냉/온수에 신속하게 추출 되도록 하는 발명으로 고온에서 건조하지 않은 수삼(水蔘)을 사용하므로 제품 질과 기능을 최대로 증대시킨 새로운 기술로 전통적인 유당과 포도당을 탈피한 새로운 제조기술의 침출차다.The present invention is obtained by the new process of pressing / crushing / grinding / transition / landing / molding the ginseng / mulberry leaf / rice ginseng / stevioside / vitamin C at the same time of the ripening fermentation process and rapid / frozen / frozen wave of ginseng tissue It is an invention that expands the leaching area when extracting by thawing low temperature drying through porosity to quickly extract functional soluble components in cold / hot water. It uses the fresh ginseng that is not dried at high temperature, thereby maximizing product quality and function. It is a leaching vehicle of new manufacturing technology that breaks away from traditional lactose and glucose with new technology.

(2) 이 분야의 종래의 기술(2) the prior art in this field

①우리들의 조상은 수삼을 채취하여 삼(蔘)의 지근(枝根)과 세근(細根)을 절단하고 주근(柱根몸통)을 고온에서 건조시켜 백삼/곡삼으로 제조하여 이것을 다른 약초와함께 절단하여 열탕 속에서 2시 간 이상 끊여(전출煎出) 성분을 추출하여 복용하는 방법으로 사용했다.① Our ancestors harvest ginseng, cut the roots of ginseng and sesame roots, dry the main roots at high temperature, and make them into white ginseng / grain ginseng and cut them together with other herbs. Soaked in boiling water for more than 2 hours (extracted 煎 出) used to extract the ingredients taken.

② 또 한편에서는 인삼차는 수삼/곡삼/세미 등을 고온에서 추출하고 농축하여 포도당과 유당에 인삼 엑기스를 10 내지 20%를 첨가하여 과립으로 성형한 제품으로 당뇨병이 있거나 예방 하고자 하는 사람은 가당(加糖)된 인삼차를 음용 하지 못하는 불편함이 있는 제품들이었다.② On the other hand, ginseng tea is a product made from granules by extracting ginseng, grain ginseng and semi-mime at high temperature and adding 10-20% of ginseng extract to glucose and lactose. ) It was a product with discomfort that can not drink ginseng tea.

③과거 인삼제품에는 버린 지근과 세근에서 사포닌(인삼의 약효성분)이 다른 부분 보다 2 내지 3배가 많은 것을 현대과학은 발견하고 이것을 개발하여 사용하고자 많은 사람이 연구를 해왔다. 지근과 세근은 주근(몸통)보다는 열에 약하므로 직접적인 이용가치를 발견/발명을 하지 못했다.③ In the past ginseng products, modern science has discovered that saponins (pharmaceutical ingredients of ginseng) are two to three times higher than other parts in discarded roots and sesame roots. Ji-geun and triceps are weaker in heat than main muscles (body), so they could not find / invent direct use value.

④인삼을 신성시하는 우리민족의 토속적인 습관에 의하여 수삼은 끊이는 탕으로만 이용가치가 있는 것으로 알고 이 분야에 관심을 가진 사람이 없어 수삼을 이용한 제품은 백삼과 홍삼으로 한정하여 급속도로 변화하는 기호에 대응하지 못하여 고려인삼의 종주국 위상을 읽어만 가고있는 실정이다.④ According to Korean people's indigenous habit of sacred ginseng, fresh ginseng is valued only as an endless tang, and no one is interested in this field. Therefore, products using fresh ginseng are rapidly limited to white ginseng and red ginseng. It cannot read the changing preferences and only reads the status of Korean ginseng as the dominant country.

(1)본 발명은 인삼차에 포도당/유당이 없는 침출차로 냉/온수에 수삼 또는 수삼과 다른 기능성 물질과 혼합한 혼합물을 신속하게 추출(溶出)하기 위한 직접적인 방법으로 가압에 의한 파쇄/분쇄/전이/착지/숙성/발효/급속냉동으로 수삼 또는 수삼혼합물의 조직이 동파(凍破)에 의한 미세한 다공(多孔)을 만들어 침출 면적을 확대시키어 삼투압으로 신속한 추출을 이루는 수삼(생 인삼)차 제조의 새로운 기술적 공정의 과제로 본 발명에는 건조되지 않은 수삼에 사포닌이 많은 세근을 세척-절단-혼합-파쇄-전이-착지-성형-숙성발효-냉동/동파-해빙건조-분쇄-선별-여과지에 주입하는데 필요한 기술적 과제로 발명의 구성 및 작용과 실시 예를 통하여 보다 구체적으로 나타내고자 한다.(1) The present invention is a leach tea without glucose / lactose in ginseng tea, which is a direct method for rapidly extracting a mixture mixed with fresh ginseng or fresh ginseng and other functional substances in cold / hot water. The structure of fresh ginseng (raw ginseng) tea, where the tissue of fresh ginseng or ginseng mixture is made into fine pores by freezing by expanding / landing / ripening / fermentation / rapid freezing to enlarge the leaching area and achieve rapid extraction by osmotic pressure. As a task of a new technical process, the present invention includes washing, cutting, mixing, crushing, transition, landing, molding, ripening, fermentation, freezing / freezing, thawing, drying, grinding, screening, and filtering of untreated dry ginseng. In order to illustrate the technical problem, the configuration, operation, and embodiments of the present invention will be described in more detail.

(2)이를 위하여 냉동 동파시 수삼의 수분의 함량에 따라 다공(多孔)율이 결정되므로 공정의 기술적 과제는 노하우가 절실히 요구된다.(2) For this purpose, since the porosity is determined according to the moisture content of frozen ginseng during freezing, the technical problem of the process is desperately required.

(3)해빙의 시간과 온도는 제품의 질과 관계가 있는 노하우다.(3) The time and temperature of thawing are know-how related to product quality.

※ 다양한 기호를 충족하기 위하여 수삼단일 원료인 순수 수삼(생 인삼)으로 침출차 형태로 제조하는 것은 또 하나의 발명이다.※ It is another invention to manufacture in the form of leaching tea from pure ginseng (raw ginseng), which is a single raw material of ginseng to satisfy various tastes.

수삼/뽕잎/수삼/스테비오사이드/비타민 C를 가압/파쇄/전이/착지/성형이 동시에 이루어지는 새로운 공정과 냉동/동파/해빙/건조/분쇄/선별하여 일회용 여과지로 바이오 수삼(생 인삼) 침출차의 제조를 나타낸 도면이다.A new process that simultaneously presses, crushes, transfers, lands, and molds ginseng, mulberry leaf, ginseng, stevioside, and vitamin C, and freezes, freezes, thaws, dry, crushes, and screens the bio-Ginseng (raw ginseng) leaching tea as a disposable filter paper. It is a figure which shows manufacture.

1)발명의 개략적인 구성1) Schematic composition of the invention

4년근 이상의 수삼피부에 흙이 없도록 원형 세척기에 정수한 물로 고압 분무하여 세척한다. 세척 때 수삼 작은 뿌리의 손실이 없게 한다. 세척한 수삼을 거물 망에 담아 염화나트륨 수용액 100℃±5℃의 담수에 일정시간 살균하면서 수삼에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 냉각 세척하여 이물질과 잔류농약(殘留農藥)성분을 제거한다.Clean the ginseng skin over 4 years by spraying it with high pressure sprayed with pure water. There is no loss of fresh ginseng roots when washing. The washed ginseng is placed in a big net and sterilized in fresh water at 100 ℃ ± 5 ℃ for sodium chloride solution for a certain period of time, giving flexibility to the fresh ginseng, and cooling and washing again with running water to remove foreign substances and residual pesticides.

뽕잎을 흐르는 물에 1차 세척하고 세척한 뽕잎을 거물 망에 담아 염화나트륨 수용액 100℃±5℃의 담수에 일정시간 살균한다.The mulberry leaves are first washed in running water, and the washed mulberry leaves are placed in a giant net and sterilized in fresh water at 100 ° C ± 5 ° C in an aqueous sodium chloride solution for a predetermined time.

뽕잎에 살균 세척한 수삼을 가압에 의한 파쇄/분쇄/전이/착지/성형이 동시에 이루어지는 제1차 혼합을 한다.The first mixed mixing of the fresh ginseng sterilized and washed with mulberry leaves by crushing, crushing, transition, landing, and molding at the same time is performed.

파쇄/성형된 수득물을 일정한 온도에서 장시간 숙성 발효 갈변시킨다.The crushed / molded product is browned for a long time of fermentation at constant temperature.

스테비오사이드/비타민C를 별도로 2차 혼합한다.Stevioside / vitamin C is separately mixed in the second.

숙성 발효된 수삼/뽕잎에 스테비오사이드와 비타민C 3차로 혼합하여 스테비오사이드와 비티민C가 수삼/뽕잎 속으로 전이/착지/혼합/성형이 동시에 이루어지게 한다.Stevioside and vitamin C are mixed in aged fermented ginseng / mulberry leaves with stevioside and vitamin C tertiary to simultaneously transfer / landing / mixing / molding into ginseng / mulberry leaves.

제3차 혼합물을 냉동용 철반(鐵盤)에 담아 냉동고에 적재하여 급속 냉동으로 수삼과 뽕잎을 동파 시키고 일정 온도에서 일정시간 해빙하고 수분을 보충하여 또 냉동하는 공정을 반복하여 다공(多孔)율을 증가시킨다.Put the tertiary mixture into a freezer plate and load it in a freezer, and freeze the fresh ginseng and mulberry leaves by rapid freezing, thaw it for a certain time at a certain temperature, replenish moisture, and freeze again. To increase.

냉동/동파/다공된 수삼과 뽕잎을 해빙건조실로 이동시키어 저온에서 건조하여 분쇄하고 선별하여 여과지에 주입하여 당뇨 환자가 마음 넣고 항상 즐길 수 있는 바이오 수삼(인삼)차를 상품화한다.Frozen / freeze / porous ginseng and mulberry leaves are moved to a thawing drying room, dried at low temperature, crushed, screened and injected into filter paper to commercialize bio ginseng (ginseng) tea that diabetics can enjoy all the time.

수삼 단일 원료로 순 수삼 침출차를 제조하여 십인 십 맛의 기호를 충적시키는 것이 또 하나의 발명이다.Another invention is to make pure ginseng leaching tea using a single raw material of fresh ginseng to fill the taste of ten or ten tastes.

2)발명의 상세한 구성2) Detailed composition of the invention

(1) 본 발명에서 수삼이라 함은 4년근 이상의 주근과 지근과 세근이 있는 통삼 25중량%와 4년이상의 세근75중량%을 혼합한 것을 수삼이라 한다.(1) In the present invention, the ginseng refers to the ginseng, which is a mixture of 25% by weight of whole ginseng with main roots and roots and roots of 4 years or more and 75% by weight of root of 4 years or more.

밭에서 채취한 4년근 이상의 수삼과 4년근 이상의 세근을 선별하여 이물질을 제거한다.Remove foreign substances by selecting fresh ginseng over 4 years old and cartilage over 4 years old from the field.

선별한 수삼과 세미의 피부에 흙이 없도록 원형 나무세척기에 정수한 물로 고압 분무하여 2 내지 4회 세척하면서 수삼 지근가 세근의 손실이 없게 주의하여 세척한다Clean the fresh ginseng root carefully to avoid the loss of the root of the ginseng while washing it 2 to 4 times with high pressure sprayed with purified water in a circular wood washer so that there is no dirt on the skin of the selected ginseng and semi.

(2) 세척한 수삼을 거물 망에 담아 염화나트륨 2 내지 20%의 수용액 100±5℃에 10 내지 180초간 살균하여 수삼에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2 내지 4회 세척하여 농약 및 잔류물을 제거한다.(2) Put the washed ginseng into a big net and sterilize it for 10 to 180 seconds in 100 ± 5 ° C. in an aqueous solution of 2-20% of sodium chloride, give flexibility to the fresh ginseng, and wash it again 2-4 times with running water to remove pesticides and residues. .

(3) 뽕잎을 흐르는 물에 1차 세척한 후 뽕잎을 거물 망에 담아 염화나트륨 2 내지 20%의 수용액 100±5℃에 10 내지 180초간 살균하여 뽕잎에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2 내지 4회 세척한다.(3) After washing the mulberry leaves in running water for the first time, put the mulberry leaves in a big net and sterilize them for 10 to 180 seconds in 100 ± 5 ° C. in an aqueous solution of sodium chloride 2 to 20% for 2 to 4 times and wash them again with running water again 2-4 times. do.

(4) 1차 혼합은 뽕잎 10 내지 40중량%와 수삼 50 내지 100중량%를 3상 5내지 10마력동력으로 200 내지 400rpm으로 2 내지 8㎏/㎠의 가압 하에서 수삼이 뽕잎 속으로 파쇄/분쇄/전이/착지/성형으로 2 내지 4㎜ 성형이 동시에 이루어지게 한다.(4) First mixing is 10-40% by weight of mulberry leaves and 50-100% by weight of fresh ginseng shredded / crushed into mulberry leaves under pressure of 2-8 kg / cm 2 at 200-400 rpm with three-phase 5-10 horsepower. 2 to 4 mm molding is made simultaneously / transition / landing / molding.

(5) 전이/착지/성형시 가압으로 발생한는 열은 스테비오사이드 1 내지 10중량%(원료중량기준 물 10 내지 30%)의 수용액으로 절단/파쇄기 투입구 위에서 고압 분무로 냉각하는 것도 노하우다.(5) Heat generated by pressurization during transition / landing / molding is also known to be cooled by high pressure spraying on the cutting / crusher inlet with an aqueous solution of 1 to 10% by weight of stevioside (10 to 30% of water by weight).

(6) 전이/착지/성형된 수삼/뽕잎을 냉동용 철반(鐵盤) 가로 50 내지 70㎝ 세로 40 내지 60㎝ 높이 2 내지 15㎝ 직사각형에 2 내지 6㎏을 담아 3면이 투명한 방에 태양(자외선U.V)아래 15 내지 25℃로 1시간마다 수삼/뽕잎 혼합물을 뒤집어 균일한 숙성/발효/갈변이 되도록 5 내지 15시간 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다.(6) Transition / landing / molded ginseng / mulberry leaf for 2 ~ 6kg in 50 ~ 70cm width 40 ~ 60cm height 2 ~ 15cm height rectangle for freezing (Ultraviolet UV) inverted the ginseng / mulberry leaf mixture every 1 hour at 15 to 25 ℃ under 5 to 15 hours aging / fermentation / browning to make a uniform ripening / fermentation / browning.

태양이 없는 날에는 자외선 (紫外線ultraviolet rays,메탈 할라이드 U.V)등(lamp)을 조사하면서 충분한 수분을 공급하여 자외선 투시율을 높이고 색(적갈색)에 변화의 따라 투시 시간을 가감하여 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다.On days when there is no sun, ultraviolet light (ultraviolet rays, metal halide UV) lamps are irradiated with sufficient moisture to increase the UV penetration rate and change the color (red-brown) perspective time according to the change of ripening / fermentation / browning This is done.

이것은 본 발병으로 제조한 수삼 침출차를 복용할 때 수삼 차의 색갈을 결정하는 노하우가 여기에 있다.This is the know-how to determine the color of fresh ginseng tea when taking the ginseng leach tea produced by the present disease.

(7) 제2차 혼합은 스테비오사이드(순도90%이상)3 내지 20중량%와 비타민C(순도97%이상) 1 내지 10중량%를 혼합기로 10내지 50㎏으로 10 내지 30분 혼합한다.(7) In the second mixing, 3 to 20% by weight of stevioside (more than 90% purity) and 1 to 10% by weight of vitamin C (more than 97% purity) are mixed with a mixer for 10 to 50 kg for 10 to 30 minutes.

(8) 제1차 혼합한 수삼/뽕잎 혼합물에 제2차 혼합한 (스테비오사이드와 비타민C) 수득물과 혼합을 3상 5 내지 10마력으로 200 내지 400rpm으로 2 내지 8㎏/㎠의 가압 하에서 스테비오사이드와 비티민C가 홍삼/뽕잎 속으로 전이/착지/분쇄로 2 내지 4㎜ 성형이 동시 이루어지게 하고 수분함량을 50 내지 80%가 되게 한다(8) The secondary mixture (stevioside and vitamin C) obtained from the first mixed ginseng / mulberry leaf mixture was mixed with the obtained product under a pressure of 2 to 8 kg / cm2 at 200 to 400 rpm with 5 to 10 hp in three phases. Stevioside and Vitimin C induce 2 to 4 mm molding at the same time by transfer / landing / grinding into red ginseng / mulberry leaves and 50 to 80% water content

(9) 성형된 수삼/뽕잎을 냉동용 철반에 3 내지 6㎏씩 담아 수분 함량이 50 내지 80%로 하여 냉동고에 다단적재하고 영하 30℃로 3 내지 10시간 냉동하여 동파로 조직을 팽창(膨脹)시기어 다공(多孔)을 형성하는 공정으로 1 내지 3회 반복하여 실시한다. 2차 냉동을 위한 해빙은 20 내지 25℃에서 3 내지 10시간하고 수삼/뽕잎을 뒤집고 5내지 10중량%의 정수를 고압 분무하여 계속 동파로 다공(多孔)을 유도한다.(9) Put the molded ginseng / mulberry leaves 3-6 kg each in a freezing iron plate to make the water content 50-80%, multi-stage in the freezer and freeze it at -30 ° C for 3 to 10 hours to expand the tissue with freezing ) Repeatedly carried out 1 to 3 times in a step of forming a pore and forming pores. The thawing for the second freezing is 3 to 10 hours at 20 to 25 ℃, the ginseng / mulberry leaves upside down and 5 to 10% by weight of high-pressure spraying to continue to induce pores (多孔).

(10) 동결된 물질을 해빙 건조 고로 이동하여 진공을0.30Torr(眞空Vacuum의 단위)유지하면서 건조고의 온도를 25 내지 50℃로 수분 함량이 5%이내가 될 때까지 15 내지 40시간 해빙건조(解氷乾燥)하여 바이오 수삼 침출차를 수득한다.(10) The frozen material is moved to the thawing drying chamber, and the vacuum is maintained at 0.30 Torr (unit of vacuum vacuum), and the drying temperature is 25 to 50 ° C. for 15 to 40 hours until the moisture content is within 5%. (解 바이오) to obtain a bio ginseng leaching tea.

(11) 건조된 수삼/뽕잎 혼합물을 배합기 3상 5마력 150 내지 250rpm으로 회전하여 1 내지 2㎜크기로 분리하여 균일하게 선별한다.(11) The dried ginseng / mulberry leaf mixture is separated into 1 to 2 mm in size by rotating the blender three-phase five horsepower 150 to 250rpm and is uniformly selected.

(12) 균일하게 분리된 바이오 수삼 차를 일회용 여과지에 1 내지 10g를 주입하여 보관과 음용에 편리하게 10/15/20/25/30/50/100티백으로 상품화한다.(12) 1 to 10 g of uniformly separated bio ginseng tea is injected into disposable filter paper and commercialized as 10/15/20/25/30/50/100 tea bags for storage and drinking.

(13) 고객의 다양한 기호를 위하여 상기와 같은 새로운 기술로 수삼 단일 품으로 순수 수삼 침출차를 당뇨환자용으로 제조하여 상품화한다.(13) For the customer's various preferences, the fresh ginseng leach tea is manufactured and commercialized for diabetic patients using a single product of fresh ginseng.

3)발명의 순서 및 구체적인 공정3) Order of invention and concrete process

제1공정 : 수삼 선별공정.First step: Fresh ginseng sorting process.

본 발명에서 수삼이라 함은 4년근 이상의 주근과 지근과 세근이 있는 통삼 25중량%와 4년이상의세근 75중량%을 혼합한 것을 수삼이라 한다.In the present invention, the ginseng refers to the ginseng, which is a mixture of 25% by weight of whole ginseng and 75% by weight of four years old or older with four or more roots and roots and three roots.

밭에서 채취한 4년근 이상의 수삼과 4년근 이상의 세근을 선별하여 이물질을 제거한다.Remove foreign substances by selecting fresh ginseng over 4 years old and cartilage over 4 years old from the field.

제2공정 : 수삼 세척공정.Second step: Fresh ginseng washing process.

선별한 수삼과 세미의 피부에 흙이 없도록 원형 나무세척기에 정수한 물로 고압 분무하여 2 내지 4회 세척하면서 수삼 지근가 세근의 손실이 없게 주의하여 세척한다.The fresh ginseng roots are washed carefully with 2 to 4 times of high-pressure spraying with pure water in a circular wood washer so that there is no soil on the selected ginseng and semi skin.

제3공정 : 수삼 살균 세척공정.Third step: Fresh ginseng sterilization washing process.

세척한 수삼을 거물 망에 담아 염화나트륨 2 내지 20%의 수용액 100±5℃에 10 내지 180초 살균하여 수삼에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2 내지 4회 세척하여 농약 및 잔류물을 제거한다.The washed ginseng is placed in a giant net and sterilized for 10 to 180 seconds at 100 ± 5 ° C. in an aqueous solution of sodium chloride 2 to 20% to give flexibility to the ginseng and washed again 2 to 4 times with running water to remove pesticides and residues.

제4공정 : 뽕잎/세척/살균 공정.4th process: mulberry leaf / washing / sterilization process.

뽕잎을 흐르는 물에 1차 세척한 후 뽕잎을 거물 망에 담아 염화나트륨 2 내지 20%의 수용액 100±5℃에 10 내지 180초간 살균하여 뽕잎에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2 내지 4회 세척한다.After mulberry leaves are first washed in running water, the mulberry leaves are placed in a giant net and sterilized for 10 to 180 seconds in 100 ± 5 ° C. in an aqueous solution of sodium chloride 2-20% for 10 to 180 seconds.

제5공정 : 파쇄/분쇄/전이/착지/성형 공정.Fifth step: crushing / grinding / transition / landing / forming process.

제1차 혼합은 살균한 뽕잎 10 내지 40중량%와 수삼 50 내지 100중량%를 3상 5내지 10마력의 동력으로 200 내지 400rpm으로 2 내지 8㎏/㎠의 가압 하에서 수삼이 뽕잎 속으로 파쇄/분쇄/전이/착지로 2 내지 4㎜성형이 동시에 이루어지게 한다.In the first mixing, 10 to 40% by weight of sterilized mulberry leaves and 50 to 100% by weight of fresh ginseng were crushed into the mulberry leaves under pressure of 2 to 8 kg / ㎠ at 200 to 400 rpm with the power of 5-phase 10 to 3 hp. 2 to 4 mm molding is simultaneously performed by grinding / transition / landing.

제6공정 : 스테비오사이드 분무(냉각)공정.6th step: stevioside spraying (cooling) process.

전이/착지/성형시 가압으로 발생한는 열은 스테비오사이드 1 내지 10% 수용액(원료중량기준 물10 내지 30%)으로 절단/파쇄기 투입구 위에서 고압 분무로 냉각하는 것도 본 발명의 노하우다.It is also a know-how of the present invention that the heat generated by pressurization during transition / landing / molding is cooled by high pressure spraying on the cutting / crusher inlet with 1-10% aqueous solution of stevioside (10-30% by weight of raw material).

제7공정 : 숙성/갈변공정.7th process: aging / browning process.

전이/착지/성형된 수삼/뽕잎을 냉동용 철반(鐵盤) 가로 50 내지 70㎝ 세로 40 내지 60㎝ 높이 2 내지 15㎝ 직사각형에 2내지 6㎏을 담아 3면이 투명한 방의 태양(紫外線)아래 15 내지 25℃로 1시간마다 수삼/뽕잎 혼합물을 뒤집어 균일한 숙성/발효/갈변이 되도록 5 내지 15시간 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다. 태양이 없는 날에는 자외선 (紫外線ultraviolet rays,메탈 할라이드 U.V)등(lamp)을 조사하면서 충분한 수분을 공급하여 자외선 투시율을 높이고 색(적갈색)에 변화의 따라 투시 시간을 가감하여 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다. 이것은 본 발병인 수삼 침출차를 복용할 때 수삼 침출차의 색갈을 결정하는 노하우가 여기에 있다.Transition / Landing / Molded Fresh Ginseng / Mulberry Leaf for Freezing Tableware 50 to 70 cm in length 40 to 60 cm in height 2 to 15 cm in a rectangle of 2 to 6 kg in three transparent rooms under the sun The ginseng / mulberry leaf mixture is inverted every 15 hours at 15-25 ° C. to allow 5-15 hours of ripening / fermentation / browning to be uniformly aged / fermented / browned. On days when there is no sun, ultraviolet light (ultraviolet rays, metal halide UV) lamps are irradiated with sufficient moisture to increase the UV penetration rate and change the color (red-brown) perspective time according to the change of ripening / fermentation / browning This is done. This is the know-how to determine the color of fresh ginseng leach tea when taking the present ginseng leach tea.

제8공정 : 혼합공정.8th step: mixing process.

제2차 혼합은 스테비오사이드(순도90%이상)3 내지 20중량%와 비타민C(순도97%이상) 1 내지 10중량%를 혼합기로 10내지 50㎏으로 10 내지 30분 혼합한다.In the second mixing, 3 to 20% by weight of stevioside (more than 90% purity) and 1 to 10% by weight of vitamin C (more than 97% purity) are mixed with a mixer for 10 to 50 kg for 10 to 30 minutes.

제9공정 : 파쇄/분쇄/전이/착지/성형공정.Ninth step: crushing, crushing, transition, landing, molding.

제3차 혼합은 1차로 혼합(숙성/발효/갈변된 수삼/뽕잎혼합)물에 2차 혼합(스테비오사이드와 비타민C혼합)물을 3상 5 내지 10마력의 동력으로 200 내지 400rpm으로 2 내지 8㎏/㎠의 가압 하에서 3차로 다시 혼합하여 스테비오사이드와 비타민C가수삼/뽕잎 속으로 파쇄/분쇄/전이/착지/되면서 1 내지 2㎜의 크기로 성형이 동시에 이루어지게 1 내지 3회 반복하고 가압으로 발생하는 열은 스테비오사이드 1중량%의 수용액(원료중량기준)10 내지 30%로 냉각한다.The third mixing is the first mixing (aging / fermentation / browned ginseng / mulberry leaf mixture) to the second mixture (stevioside and vitamin C mixed) water from 200 to 400rpm at the power of 5 to 10 horsepower of three phases 2 to Mixing again in the third under 8kg / ㎠ pressurization and repeating 1 to 3 times to form simultaneously in the size of 1 ~ 2㎜ while crushing / grinding / transition / landing / into stevioside and vitamin C ginseng / mulberry leaf Heat generated by pressurization is cooled to 10 to 30% of an aqueous solution of 1% by weight of stevioside (based on the weight of the raw material).

제10공정 : 냉동/동파/다공 공정.10th step: freezing / freezing / porous process.

제3차 혼합물을 수분함량을 50 내지 80%로 유지하면서 냉동용 철반에 3 내지 6㎏씩 담아 영하 30℃의 냉동고에 적재하여 3 내지 10시간 급속 냉동 동파로 수삼/뽕잎 조직을 동파 확장하여 다공화 하고 다시 15 내지 25℃에서 3 내지 10시간 해빙하는 것을 1 내지 3차 반복하여 실시하는데 해빙 후에는 수삼/뽕잎 의 혼합물을 뒤집고 정수를 1 내지 10중량%를 고압 분무하여 수삼/뽕잎에 정당한 수분을 공급한 후에 다시 냉동/동파로 다 공화 시키어 침적면적을 최대한 증대시키므로 냉/온에 신속한 추출이 이루어지게 한다.While maintaining the water content at 50 to 80% of the tertiary mixture, put 3-6 kg in a freezer, and load it in a freezer at -30 ° C. After re-sealing, thawing at 15 to 25 ° C. for 3 to 10 hours is repeated 1 to 3 times. After thawing, the mixture of fresh ginseng / mulberry is inverted and 1 to 10% by weight of purified water is sprayed with high pressure to justify moisture in the fresh ginseng / mulberry leaf. After supplying the porosity again by freezing / freezing to increase the deposition area as possible so that the rapid extraction in cold / hot.

제11공정 : 해빙/건조 공정.11th process: thawing / drying process.

동결된 물질을 해빙 건조 고로 이동하여 진공을 0.30Torr(眞空Vacuum의 단위) 유지하면서 건조고의 온도를 25 내지 50℃로 수분 함량이 5%이내가 될 때까지 15 내지 40시간 해빙건조(解氷乾燥)하여 열에 의한 성분의 손실이 없는 무 유당 무 포도당 바이오 홍삼 침출차를 수득한다.The frozen material is moved to the thawing drying chamber, and the vacuum is maintained at 0.30 Torr (unit of vacuum vacuum), while the drying temperature is 25 to 50 ° C. until the moisture content is less than 5%. V) to obtain lactose-free, glucose-free red ginseng leaching tea without loss of ingredients by heat.

제12공정 : 분쇄/선별 공정.Step 12: Grinding / Selection Process.

건조된 홍삼 혼합물을 배합기 3상 5마력 150 내지 250rpm으로 회전하여 1 내지 2㎜크기로 분리하여 균일하게 선별한다.The dried red ginseng mixture is separated into 1 to 2 mm sizes by rotating the blender three-phase five horsepower 150 to 250rpm and is uniformly selected.

제13공정 : 주입/포장 공정.Step 13: Injection / Packaging Process.

균일하게 분리된 바이오 수삼을 일회용 여과지에 1내지 5g를 주입하여 보관과 음용에 편리하게 상품화한다.1 to 5 g of uniformly separated bio ginseng is injected into disposable filter paper and conveniently commercialized for storage and drinking.

※단일원료 수삼만으로도 상기공정에 의하여 순 수삼(인삼)침출차를 제조한다.※ The raw ginseng (ginseng) leaching tea is manufactured by the above process even with a single raw ginseng.

4>원료의 효능과 특성.4> Efficacy and characteristics of raw materials.

(1) 홍삼/인삼(紅蔘 Red ginseng)(1) Red ginseng

홍삼(인삼)의 효능은 사포닌에 의하여 이루어지고 사포닌을 8가지 부위로 분류하면 대형(원삼) 통삼을 10이라 할 때, 소형 인삼은 12, 피부 백삼은 16, 뇌두 28, 삼잎 30, 삼피 35, 삼꽃 50, 미삼(세근) 55로 비교되고, 인삼차의 원료로는 미삼/세미가 사포닌 함량을 높이는 결과가 된다.우리의 홍삼/인삼 속에는 사포닌32종으로 확인되고 다른 나라의 반정도 확인되었다.The efficacy of red ginseng (ginseng) is made by saponins, and when the saponins are divided into eight parts, the large (raw ginseng) whole ginseng is 10, small ginseng is 12, skin white ginseng is 16, brains 28, hemp leaves 30, sampi 35, Compared with 50 ginsengs and 55 ginsengs, 55 ginseng tea is used as a raw material for ginseng tea, resulting in the increase of saponin content in our ginseng tea.

홍삼/인삼은 중추신경에 대해서 진정작용과 흥분작용이 있으며, 순환계에 작용하여 고혈압이나 동맥경화의 예방효과가 있다. 그러면서도 조혈작용(造血作用)과 혈당치(血糖値)를 저하시켜 주고, 간을 보호하며, 내분비계에 작용하여 성 행동(性 行動)이나 생식효과에 간접적으로 유효하게 작용하며, 항 염(抗 炎) 및 항 종양작용(抗 腫瘍作用)이 있고, 방사선(放射線)에 대한 방어 효과, 피부를 보호하며 부드럽게 하는 작용도 있다.Red ginseng / ginseng has a sedative and arousing effect on the central nervous system, and acts on the circulatory system to prevent hypertension or arteriosclerosis. At the same time, hematopoietic effect (造血 作用) and blood sugar (血糖 値) lowers, protects the liver, acts on the endocrine system indirectly effective on sexual behavior and reproductive effects, anti-inflammatory (抗 炎) ) And anti-tumor effect (抗 用 作用), and the protective effect against radiation (放射線), protects and softens the skin.

홍삼/인삼의 효과 중 중요한 것은 어댑토겐(adaptogen:適應素) 효과로서 주위 환경으로부터 오는 각종 유해작용인 누병(淚病), 각종 스트레스 등에 대해 방어능력을 증가시켜 생체(生體)가 보다 쉽게 적응(適應)하도록 하는 능력이 있음이 과학적으로 입증되고 있다.The most important of the effects of red ginseng / ginseng is the adaptogen effect, which increases the ability of the body to protect against various diseases such as lacrimal disease and various stresses from the environment. (Iii) scientifically proven to be able to do so.

홍삼/인삼에서 추출한 사포닌 성분을 이용해 동물실험을 실시한 결과 고혈당 감소효과와 각종 대사 관련 효소의 활성을 조절하는 효과가 있는 것으로 나타났으며 특히 진세노사이드 Rb2는 당뇨병 동물의 고혈당을 억제하고 고지혈증의 개선 및 간(肝)의 단백대사(蛋白代謝)를 촉진하는 효과가 있는 것으로 밝혀졌다.Animal experiments using saponin extracted from red ginseng and ginseng showed that the effect of reducing hyperglycemia and regulating the activity of various metabolic enzymes was observed. In particular, ginsenoside Rb2 inhibits hyperglycemia and improves hyperlipidemia in diabetic animals. And liver (肝) protein metabolism (蛋白 代謝) has been found to have the effect of promoting.

핀란드 오우루(Oulu)내과 소타니에미 교수는 [인슐린을 투여 중인 당뇨병 환자에게 홍삼/인삼분말을 1일 2.7g씩 3개월간 투여한 임상실험(臨床實驗) 결과 21명 중 12명의 환자가 인슐린 투여 량 감소 및 당뇨병성 망막혈관 병변개선 등이 인정되었다]며 [홍삼/인삼 복용이 당뇨병 환자의 혈당감소와 혈당조절(血糖調節)에 효과가 있으며 운동력과 정신적 증상개선에 효과가 있다.]고 밝혔다.Sonatanie, a professor of internal medicine at Oulu, Finland, said that 12 out of 21 patients received insulin when they received insulin-insulated ginseng / ginseng powder for 2.7g / day for 3 months. Amount reduction and improvement of diabetic retinal vascular lesions were recognized.] [Red ginseng / ginseng is effective in reducing blood sugar and controlling blood sugar in diabetics and improving motor and mental symptoms. ” .

한편 건강혁명의 저자 이부경박사는 홍삼/인삼은 인슐린 분비를 촉진하므로 혈당조절에 유용한 것으로 나타났다며 당뇨병 보조 치료제(補助 治療劑)로 홍삼을 이용해볼 만하다고 강조했다.Meanwhile, Dr. Lee, the author of the health revolution, emphasized that red ginseng / ginseng was useful for blood sugar control because it promotes insulin secretion, and it is worth using red ginseng as an adjuvant therapy for diabetes.

국산 홍삼/인삼이 비만(肥滿)에 의한 성인 당뇨병(제2형 당뇨병)과 위암환자의 생존율 향상에 효과가 크다는 임상 연구결과가 나왔다.Clinical studies have shown that Korean red ginseng / ginseng is effective in improving the survival rate of adult diabetes (type 2 diabetes) and gastric cancer caused by obesity.

캐나다 토론토대 블라드미르 벅산(Vladmir Vuksan) 교수팀은 농림부의 연구비 지원으로 고려홍삼/인삼이 제2형 당뇨병환자의 혈당조절에 미치는 영향을 연구한 결과,성인형 당뇨병 개선에 홍삼/인삼의 효능이 탁월한 것으로 입증됐다고 최근에 밝혔다.Professor Vuladmir Vuksan of the University of Toronto, Canada, studied the effects of Korean red ginseng / ginseng on glycemic control of type 2 diabetes patients with funding from the Ministry of Agriculture and Forestry. It proved to be excellent, said recently.

벅산 교수의 연구진은「제2형 당뇨병 환자들을 대상으로 하루 6g씩의 홍삼/인삼분말을 3개월간 섭취시킨 결과, 공복시 및 포 도당 섭취 후 혈중 인슐린 농도를 크게 낮추었으나 혈당수준은 높이지 않은 효과를 확인했다」고 설명했다. 이는 제2형 당뇨병 환자에서 문제가 되는 혈당의 인슐린에 대한 내성을 개선시켜, 인슐린의 과분비로 발생할 수 있는 각종 대사장애를 억제할 수 있는 홍삼/인삼의 효능이 입증된 것이라고 연구진은 덧붙였다. 이와 함께 고려대 의대 서성옥/조민영 교수팀은 위암 수술 환자를 대상으로 홍삼/인삼을 먹게한 결과 홍삼/인삼이 면역조절 특성을 보여, 홍삼/인삼을 먹지 않은 환자들에 비해 생존율(生存率)이 높아졌다는 연구결과를 내놨다.Dr. Buxan's team said, `` Intake of red ginseng / ginseng powder of 6g / day for 3 months in type 2 diabetes patients significantly reduced blood insulin levels after fasting and glucose intake but did not increase blood glucose levels. I confirmed it. ” This has proven the efficacy of red ginseng and ginseng in improving the resistance of insulin to insulin, which is a problem in patients with type 2 diabetes, and can suppress various metabolic disorders caused by hypersecretion of insulin. In addition, Professor Seo Sung-ok and Cho Min-young of the University of Korea Medical School showed that red ginseng and ginseng showed immunomodulatory characteristics in patients with gastric cancer surgery, resulting in a higher survival rate than those who did not eat red ginseng / ginseng. Published their findings.

서성옥 교수는 "항암제를 투여 중인 위암수술환자 42명을 대상으로 6개월에 걸쳐 홍삼/인삼분말 4.5g을 매일 복용시킨 그룹(22명)과 비 투여그룹(20명)을 나눠 조사한 결과 년간 생존율이 홍삼 비 투여 군은 38.5%인데 비해 홍삼 투여 군은 76.4%로 급증한 것으로 확인됐다고 밝혔다.Professor Seong-ok Seo said, “We surveyed 42 patients who received chemotherapy and divided the group (22 patients) and the non-administrative group (20 patients) who took 4.5 g of red ginseng / ginseng powder daily for six months. 38.5% of the non-red ginseng-treated group increased to 76.4%.

서울대학교 의과대학 김진복 교수는 홍삼/인삼이 수술후 환자의 조기 체력회복 및 면역 기능을 향진 시키는 효과가 있다고 대한의 과학회지에 발표하였다.Kim Jin-bok, a professor at Seoul National University College of Medicine, reported in the Korean Journal of Medicine that red ginseng / ginseng has the effect of improving the early stamina and immune function of patients after surgery.

서울대학교 생약연구소의 한병훈 박사는 고려홍삼/인삼이 항 피로 효과에 작용하는 성분을 규명하기 위하여 20마리의 쥐를 대상으로 수영시간을 비교 시험한 결과 홍삼/인삼 중의 페놀성 성분이 뚜렷한 항 피로 효과를 낸다는 사실을 발표하였다.Dr. Han, Byung-hoon of Seoul National University Research Institute of Herbal Medicine, conducted a comparison of swimming time in 20 rats to investigate the effects of Korean red ginseng / ginseng on anti-fatigue effects. Announced the fact that.

전남대학교 의과대학의 조규혁교수는 세포내에서 면역기능을 담당하고 있는 망내계기능을 면역억제 약물 투여 등으로 저하시켜 놓은 다음 홍삼/인삼사포닌을 투여하였더니 망내계 기능이 정상으로 회복되었다고 했으며 비슷한 실험으로 일본 긴끼대학 구보교수와 히로시마대학의 다나까교수도 홍삼/인삼의 면역기능항진(免疫技能亢進) 효능에 대한연구결과를 발표하였다.Professor Kyu-Hyuk Cho of the College of Medicine, Chonnam National University, said that the intracellular function of the immune system was reduced by the administration of immunosuppressive drugs, and then the red ginseng / ginseng saponin was administered. Kubo, a professor at Ginki University in Japan, and Tanaka, a professor at Hiroshima University, also reported on the results of immunosuppressive effects of red ginseng and ginseng.

소련의 약리학자 브레크만은 인삼의 약리 효능 연구중에서 홍삼/인삼의 강장(강장)효과라는 개념을 "비특이적 저항력을 증대시키는 현상" 이라고 하여 생체의 유해한 환경조건에 대하여 저항력을 증대시킴으로서 방어능력을 비 특이적으로 증진시킨다고 하였다. 이러한 홍삼/인삼의 효과를 "아답토겐(adaptogen : 적응소 혹은 순응성) 효과라고 하였다.Soviet pharmacologist Brekman calls the concept of the tonic effect of red ginseng and ginseng in the study of pharmacological efficacy of ginseng. It is said to enhance nonspecifically. This effect of red ginseng / ginseng was called "adaptogen (adaptogen).

홍삼/인삼의 활성 성분중 파낙시놀(Panaxynol)과 리놀산은 항 염증 효과를 나타낸다고 일본의 기푸대학 의학부 후지무라교수가 발표하였고 성균관대학교 약학대학의 조퇴순교수도 홍삼/인삼사포닌 성분이 항 염증효과가 있다고 보고하였다.Panaxynol and linoleic acid, among the active ingredients of red ginseng and ginseng, have anti-inflammatory effects, according to Professor Fujimura of the Gifu University School of Medicine, Japan. Reported.

인도 중앙약물연구소의 싱(Singh)박사는 한국인삼연초연구소에서 개최된 제4회 국제 인삼 심포지엄에서 고려홍삼이 바이러스감염 예방 및 치료에 매우 효과적이며 바이러스 감염 및 암 치료에 매우 유효한 인터페론생성을 촉진한다고 발표하였다.Dr. Singh of the Indian Central Pharmaceutical Research Institute said that Korean red ginseng is very effective in preventing and treating viral infections and promotes interferon production, which is very effective in treating viral infections and cancers, at the 4th International Ginseng Symposium at the Korea Ginseng and Tobacco Research Institute. Announced.

즉 홍삼/인삼을 투여하지 않은 경우에는 실험동물이 100%가 죽는 반면에 인삼을 투여한 경우의 20일째 생존율은 34-40% 증가되었으며 홍삼/인삼을 인터페론 생성유도물질과 함께 투여했을 때는 인터페론 생성 유도물질만을 투여한 그룹(62-78%)보다 훨씬 높은 82-100%의 감염방지효과를 나타냈다고 함으로써, 그 동안 홍삼연구에 별로 관심이 없었던 인도에서도 홍삼인삼의 효과를 재인식하게 되었다.In other words, 100% of experimental animals died when red ginseng / ginseng was not administered, whereas the survival rate was increased by 34-40% at 20 days when ginseng was administered. By showing an anti-infective effect of 82-100%, which is much higher than the group administered with only inducers (62-78%), the effects of red ginseng ginseng were re-recognized in India, which was not interested in the red ginseng research.

만성스트레스로 야기되는 성주기(性週期)이상을 홍삼/인삼투여로 방지할 수 있었고, 성행위 감소현상도 현저히 방지되었다고중국의학 과학원 약물연구소 티안통바 오박사와 동경대 사이또 교수가 공동연구를 통해 발표하였다.야간근무로 스트레스를 받고 있는 간호원들에게 홍삼/인삼을 투여한 결과, 스트레스로 야기되는 혈당치 상승회복효과 및 피로 회복효과가 있다고 영국의 생물 의학연구소 폴더(S.J. Fulder)박사가 제3차 국제 인삼 심포지엄에서 발표하였다.Sexual cycle abnormalities caused by chronic stress could be prevented by red ginseng / ginseng administration, and the reduction of sexual activity was also significantly prevented, said Tian Thongba, Ph.D., Ph.D. Dr. Red Ginseng / Ginseng was administered to nurses who were stressed by night work, resulting in the recovery of blood sugar levels and fatigue recovery caused by stress, according to Dr. SJ Fulder, Ph.D. Presented at the symposium.

※홍삼/인삼의 기능(技能)으로 혈당(당뇨)에 관계한 학술 발표문 요약.※ Summary of academic presentation on blood sugar (diabetes) by red ginseng / ginseng function.

홍삼/인삼 성분 중 다당 4종류가 발견 이것을 Panacea A, B, C, D,라 명명하고 혈당 강하작용을 하는 것으로 확인되었다.Four types of polysaccharides among red ginseng and ginseng were found and named Panacea A, B, C, and D.

홍삼/인삼 추출물의 동물시험결과 알록산(Allox)으로 유발시킨 과혈당 개에게 경구 투여한 결과 혈당을 현저히 저하시킨다는 보고와 아드레날린(Adrenalin)으로 유발한과 혈당 토끼에게 인삼 엑기스를 경구투여 혈당감소와 정상상태 유지가 지속되는 아답토겐 기능을 브레크만(Brekhman 러시아)박사는 보고하고 에퍼네프린(Epinephri ne) 및 디니트로페놀(2,4-Dinitropenel)로 유발시킨 과 혈당의 토끼에 인삼 엑기스를 경구 투여한 결과 혈당을 정상상태로 감소 시켰으며 인슐린을 대용할 수 있는 치료효과가 있음을 페겔(Pegel)박사가 밝혔으며 이때 혈당강하성분은 배당체라는 사실을 밝혀 사포닌을 간접적으로 시사했다.Animal test results of red ginseng / ginseng extract showed that oral administration to allox-induced hyperglycemic dogs significantly reduced blood glucose, and oral administration of ginseng extract to adrenalin- and hyperglycemic rabbits Dr. Brekhman (Russian) reports a sustained state of adaptogen function and applies ginseng extracts to rabbits of hyperglycemia induced by epinephrine and dinitrophenol (2,4-Dinitropenel). As a result of oral administration, Dr. Pegel said that the blood sugar level was reduced to a normal state and that there was a therapeutic effect that could substitute for insulin.

알록산(Alloxan)으로 유발시킨 과 혈당의 흰쥐와 생쥐의 실험에서 홍삼/인삼 엑기스는 유익하게 혈당을 감소시키고 있음을 성(Sung) 츄아오(Tsuao)박사는 주장했다.In studies of hyperglycemia-induced hyperglycemic rats and mice, Dr. Sung Tsuao argued that red ginseng / ginseng extracts are beneficially reducing blood sugar levels.

화학적 약품으로 유발시킨 실험적 과당에 대하여 홍삼/인삼의 추출물은 당 생성(糖 生成)을 억제하는 기능이 있기 때문에 인슐린과 병행시 상승효과가 있다고 페트코프(Petkov)박사는 주장했다.For experimental fructose induced by chemicals, Dr. Petkov argues that extracts of red ginseng / ginseng are synergistic with insulin because they have the ability to inhibit sugar production.

오꾸다교수팀은 홍삼중에 인슐린상물질(狀物質) (Insulin-like Substance)이 존재한다는 것을 확인하고 화학구조를 체계적으로 밝혀 당뇨병에 대한 인삼의 효능을 과학적으로 구명하였다.Professor Ohda's team confirmed the presence of insulin-like substances in red ginseng and systematically examined the chemical structure of ginseng for diabetes.

특히 인슐린 상물질(狀物質)이 펩티드(Peptide)란 사실이 밝혀져 주목되고 홍삼/인삼에는 조단백질이 15내지 16%가 존재한다는 놀라움을 주장했다.In particular, it was noted that the insulin is a peptide (peptide), and claimed that the surprise that red ginseng / ginseng contains 15 to 16% of crude protein.

기무라박사는 제3회 국제인삼 심포지엄에서 홍삼/인삼에서 혈당강하성분(DPG3-2)을 분리하였다고 보고하고 동물실험을 통하여 인슐린(Insulin)과 같은 기능(技能)을 가진다고 했다.Dr. Kimura reported the separation of hypoglycemic components (DPG3-2) from red ginseng and ginseng at the 3rd International Ginseng Symposium and said that it had the same function as insulin through animal experiments.

기꾸다니박사는 홍삼/인삼투여에 대하여 혈당치감소는 물론 혈당자동조절기능이 있다고 주장했고 이는 브레크만(Brekhman 러시아 생약학자)박사의 아탑토겐과 같은 주장을 했다.Dr. Gukkudani argued that red ginseng and ginseng administration reduced blood sugar levels as well as automatic blood sugar control, which is the same as Dr. Brekhman's Atoptogen.

다음에 당뇨병에 홍삼/인삼을 투여하여 얻은 몇 가지 임상실험결과를 소개하겠다.In the following, some clinical trial results obtained by administering red ginseng / ginseng to diabetes are described.

일본의 대판대학 의학부의 이께우찌박사팀은 당뇨병 및 그 수반증상에 대한 인삼엑기스의 효과를 실험하여 그 결과를 제3회 화한 약 심포지엄에서 당뇨병 및 그 수반 증상에 특히 적인 효과가 있음을 알았다.Dr. Ieuchi-chi, a team of medical departments at the Japanese University of Japan, tested the effects of ginseng extract on diabetes and its symptoms, and found that the drug symposium was particularly effective for diabetes and its symptoms.

임포텐즈나 정력감퇴에 뛰어난 효과를 나타낼 뿐만 아니라 빈혈을 개선하고 인슐린의 투여 량을 감소시킨 것을 발표했다.Not only does it show an excellent effect on impotence or stamina, but it also improves anemia and reduces the dose of insulin.

이때 효과가 나타나는 것은 빠른 사람은 2주일, 늦은 사람은 약 3개월에 나타나는 결과로 부작용이 전혀 없는 불가사이 한 현상이라고 발포했다.At this time, the effect is a two weeks in the early people, a late one in about three months as a result of a mysterious phenomenon with no side effects.

(2) 뽕잎(桑葉 Morus alba Linne Moraceae)(2) Morus alba Linne Moraceae

뽕잎성분은 칼륨, 칼슘, 마그네슘, 철분, 비타민 류가 풍부하고 루틴성분이 다량으로 있고 단백질 20% 정유0.25%가 있고 수분은 76-82%있고 뽕잎에는 풍부한 아미노산으로 단백질이 만들어지고 우리의 몸도 누에와 같이 단백질로 구성되어 있다.The mulberry leaf is rich in potassium, calcium, magnesium, iron and vitamins, and contains a lot of rutin, 20% protein, 0.25% essential oil, 76-82% moisture, and mulberry leaves are made of abundant amino acids. It is composed of protein like silkworms.

일반적인 효능으로 항암, 노화예방, 혈압 및 콜레스테롤 강하 효과가 있고 최근에는General efficacy has anti-cancer, anti-aging, blood pressure and cholesterol lowering effects.

뽕잎에서 피로를 억제하는 항산화 효소와 당뇨 등 성인병을 예방하는 임상실험에 성공해 관련업계와 학술계의 비상한 관심을 끌고 있다.The successful clinical trials to prevent adult diseases, such as antioxidant enzymes and diabetes, which inhibit fatigue in mulberry leaves, have attracted extraordinary attention from related industries and academic circles.

특히 이번 연구는 한일장신대 엄택용교수2년여에 걸쳐 전국의 당뇨환자 2천여명을 공모, 임상실험을 통해 98%에 가까운 혈당치 개선효과를 거둔 것으로 알려져 활용가치가 높을 것으로 전망된다.In particular, this study is expected to have high utilization value because it is known to have improved blood sugar level of nearly 98% through the clinical trials of 2,000 patients with diabetes over 2 years.

이번에 증명된 뽕잎의 효능은 과학적인 실험을 통해 모세혈관의 손상을 막고 혈압을 낮춰 뇌출혈을 예방하는 「글루틴」성분이 검출됐다.The proven mulberry leaves have been scientifically tested to detect gluten, which prevents capillary damage and lowers blood pressure to prevent cerebral hemorrhage.

또 병에 대한 면역력을 높이고 감기를 예방하는 「비타민C」와 소염 및 진통효과가 있는 「유지놀」을 비롯 피로회복의 이노코스테론 등 곤충변태 호르몬이나 구연산 등이 포함된 것으로 밝혀졌다.In addition, it has been found to contain insect metabolic hormones and citric acid, such as vitamin C, which boosts immunity to disease and prevents colds, and eugenol, which has anti-inflammatory and analgesic effects.

특히 최근에 확인된 연구에서는 '1-디옥시노자리마이신(DNJ)'의 유효성분이 추가로 밝혀져 학계의 연구자료에 따른 활용가치가 높은 것으로 추정되고 있다.In particular, recently confirmed studies have revealed that the active ingredient of '1-dioxynozamycin (DNJ)' has been added, and it is estimated that the useful value according to the research data of academia is high.

이 성분은 유일하게 뽕잎에만 함유된 것으로 알파그루코시다(효소의 일종)를 저해하는 작용을 일으켜 당뇨의 혈당치 상승을 약화시킨다는 것으로 알려지고 있다.It is the only ingredient in mulberry leaves that is known to inhibit alpha-glucosidase (a type of enzyme), which lowers blood sugar levels in diabetes.

뽕잎에는 혈압 강하 및 신경전달 성분인 가바(GAVA) 함유 모세혈관을 튼튼하게 하고 뇌출혈 방사선 치료때 오는 장해와 출혈성 질환에 좋은 루틴(rutin) 성분 혈당을 떨어뜨리는 성분인 모란 에이(MoranA) 성분을 잠사곤충연구소와 경희대 약대와의 공동연구에서 밝혀졌다.In mulberry leaves, it strengthens capillaries containing GAVA, a blood pressure lowering and neurotransmitter component, and moranA, a component that lowers blood sugar, rutin, which is good for the disorders and hemorrhagic diseases that occur during cerebral hemorrhage radiation treatment. It was revealed in a joint study with the Insect Research Institute and Kyung Hee University.

누에가 뽕잎만을 먹고 단백질 덩이인 비단을 토해 낼 수 있는 것은 뽕잎이 높은 단백질 함량을 지니고 있기 때문이다.Silkworms eat only mulberry leaves and spew silk, a mass of protein, because mulberry leaves have a high protein content.

보통 조단백이 20%이상, 어린잎에는 40%까지 들어 있어서 식물체 중에는 콩 다음으로 단백질이 많은 식품일 것이다.Usually more than 20% crude protein, up to 40% in young leaves, so the plant is the second most protein-rich foods.

뽕잎에는 뼈를 튼튼하게 해주고 골다공증을 예방하는 칼슘은 마른 뽕잎 중 2.7%로 피의 원료가 되는 철분은 마른 뽕잎 100g당 40mg로 우리 몸에서 필요한 여러 가지 성분과 각종 미네랄 50여종이 들어 있다.In mulberry leaves, calcium, which strengthens bones and prevents osteoporosis, is 2.7% of dried mulberry leaves. Iron, which is the raw material of blood, is 40mg per 100g of dried mulberry leaves, and contains various ingredients and 50 kinds of minerals needed by our body.

※뽕잎이 혈당(당뇨)에 관계한 기능에 대한 학술 발표문의 요약정리.※ Summary summary of scholarly announcement about function that mulberry leaf related to blood sugar (diabetes).

뽕잎은 혈당을 떨어뜨린다는 일본의 임상실험 결과를 보면 20 내지 30대 당뇨병 환자3명에게 뽕잎 2g씩 일3회 먹인 결과, 10일 전후하여 뇨당이 최고10.56에서 2.97g으로, 9.5에서 2.2g으로, 7.7에서 2.4g으로 각각떨어졌다고 하였다. 또 뽕잎을 먹은 지 2 내지 3일만에 입이 마르는 느낌이 없어졌고 10일 전후에는 오좀에서 당이 줄었다고 보고했다.According to the results of Japanese clinical trials that mulberry leaves drop blood sugar, three people with diabetes mellitus in their 20s and 30s were fed 2g of mulberry leaves three times a day, and the urine glucose was the highest from 10.56 to 2.97g and from 9.5 to 2.2g after 10 days. And 7.7 to 2.4 g, respectively. In addition, after 2-3 days of eating mulberry leaves mouth feel dry, and around 10 days reported that the sugar in the ososome decreased.

뽕잎 속에 들어있는 혈당을 떨어뜨리는 성분은 여러 가지로 밝혀졌다. 이 성분을 통틀어 글로코스테이즈 저해제라고 하는데 디옥시노지리아이신(Deoxynojrimycin), 칼리스테진(Calystegin), 페코민(Fagomin)등 10여 성분 이상이 있는 것으로 보고되고 있다.Blood sugar levels in mulberry leaves have been found in many ways. These ingredients are collectively called glocostays inhibitors, and it is reported that there are more than 10 ingredients such as deoxynojrimycin, calistegin, and pegomin.

우리나라 잠사 곤충 연구소에서는 뽕잎이 혈당을 낮추는 효과를 알아보기 위하여흰쥐을 실험했는데 그 결과는 매우 고무적이다. 흰쥐를 인위적으로 당뇨병을 일으킨후, 한 군은 뽕잎을 먹이고 다른 쪽에는 뽕잎을 먹이지 않아 차이를 알아보았다.In Korea, we conducted experiments on rats to find out the effect of mulberry leaves on lowering blood sugar. The result is very encouraging. After artificially causing diabetic rats, one group fed mulberry leaves and the other did not feed mulberry leaves.

정상 쥐는 혈당이 73㎎/100㎖인데, 당뇨에 걸인 쥐는 275㎎/100㎖ 까지 올라갔지만 다른 족에는 뽕잎을 먹인 쥐는 107㎎/100㎖ 까지 떨어지는 회복 율을 보였다.Normal mice had a blood sugar level of 73mg / 100ml, while those with diabetes rose to 275mg / 100ml, whereas rats fed with mulberry leaves showed a recovery rate of 107mg / 100ml.

또 당뇨병에 걸린 쥐에 포도당을 먹이고 한시간 반 후 핏속의 당도를 재 보았다. 정상 쥐는 혈당이 62㎎/100㎖인데 비해 뽕잎을 먹이지 않은 쥐는 394㎎/100㎖까지 상승했고, 뽕잎을 먹인 쥐는 76㎎/100㎖까지 떨어져 정상의 95%에 해당하는 회복을 보였다.He also fed glucose to diabetic rats an hour and a half later and reviewed the sugar content in his blood. In the normal rats, the blood sugar level was 62 mg / 100 ml, whereas the rats not fed with mulberry leaves rose to 394 mg / 100 ml, and the mice fed mulberry leaves fell to 76 mg / 100 ml, recovering 95% of normal.

또 일본의 임상결과는 당뇨로 체중이 4㎏ 감소한 25세 남자에게 뽕잎을 3일 먹인 후 뇨당이 8.58g에서 4.80g으로 떨어지는 현상과 피로감이 없어지는 현상을 발포했다.In addition, the Japanese clinical results showed that a 25-year-old man who had lost 4 kg of weight due to diabetes had fed a mulberry leaf for 3 days, and the urine glucose dropped from 8.58g to 4.80g and the fatigue disappeared.

생후 6주일 된 흰쥐에 뽕잎과 포도당을 사료에 섞어서 먹이는 군과 뽕잎을 먹이지 않고 포도당만 사료에 섞어서 먹이는 군과의 비교는 뽕잎을 먹이지 않은 군은 평균 700㎎/㎗까지 혈당이 올라가고 뽕잎을 먹인 군에는 평균 500㎎/㎗에 머물고 200㎎/㎗의 차이를 발견했고, 혈액 속에 인슐린 함량을 보면 뽕잎을 먹이지 아니한 쥐는 10uU/㎖이고, 뽕잎을 먹인지는 30uU/㎖까지 올라가는 치료와 예방기능이 있다는 것이 발견되었다.Compared with the group fed with mulberry leaf and glucose in the feed and the group fed with only the glucose without feeding the mulberry leaf in the rats 6 weeks old, the group without the mulberry leaf fed the blood sugar up to 700mg / ㎗ and fed the mulberry leaf. An average of 500 mg / dL and 200 mg / dL were found, and the insulin content in the blood showed that the rats that did not feed the mulberry leaves were 10 uU / ml, and the mulberry leaves were fed up to 30 uU / ml. Found.

뽕잎에는 뼈를 형성하는 칼슘과 함께 피를 응고시키는 글루타민이 3.3% 들어 있고, 숙취를 없애 주는 성분으로 알려진 아스파라긴산이 2.2%, 아지닌이 1.1%들어있다.Mulberry leaves contain 3.3% of glutamine, which solidifies blood along with calcium that forms bone, 2.2% of aspartic acid and 1.1% of azinin, which are known to eliminate hangovers.

노인성 치매를 예방하는 세린은 1.2%들어있고 노화로부터 세포를 보호해주는 글루타치온도 들어있다.Serine, which prevents senile dementia, contains 1.2% and contains glutathione, which protects cells from aging.

※홍삼과 뽕잎의 기능적 결론※ Functional conclusion of red ginseng and mulberry leaf

결론적으로는 홍삼/인삼/상엽기능은 음식물이 소장에 도달하면 탄수화물이 분해되어 생긴 당류가 단당류, 즉 글루코스(포도당)로 변화하여 흡수된다. 이때 당류가 포도당으로 되는 데 관여하는 효소가 알파-글루코시데이즈이다. 홍삼/상엽의 기능은 이당류가 포도당으로 되는 것을 줄여 줌으로 핏속의 글루코스가 일시에 증가하는 것 을 막아주어 혈당을 조절하는 것으로 알려져 있다. 보통식후 45분이 지나면 혈당의 상승이 시작되어 식후120분까지 상승하다가 저하되는데 홍삼/인삼/상엽의 추출물을 식전/후 30분에 1식 2 내지 4회(1회100내지 150㎖이상)이상 마시면 혈당의 급격한 상승이 일어나지 않는다.In conclusion, red ginseng / ginseng / upper leaf function is absorbed when the food reaches the small intestine, carbohydrates are broken down into monosaccharides, glucose (glucose). At this time, the enzyme involved in the sugar to glucose is alpha-glucosidase. The function of red ginseng / upper lobe is known to regulate blood sugar by reducing disaccharides into glucose, preventing the increase of glucose in the blood at once. After 45 minutes, the blood sugar level starts to rise and then rises to 120 minutes after the meal. When the extract of red ginseng / ginseng / upper leaves is eaten 2 to 4 times (30 to 150ml) once per meal, 30 minutes after the meal. There is no sudden rise in blood sugar.

※당뇨병의 원인과 발생 과정.※ The cause and development process of diabetes.

음식을 먹는 것은 몸에 필요한 에너지를 얻고자 함으로 몸을 움직이는 힘을 구하는 것이다.Eating food seeks the power to move the body by seeking for the energy it needs.

우리가 먹는 음식물 중 전분질은 입안에 있는 타액(아밀라아제)속의 효소가 전분질을 분해 포도당으로 변화시킨 후 위에서 소화라는 가정을 지나 작은창자를 통하여 흡수되어지는 것이다.The food we eat is starch, which is an enzyme in the saliva (amylase) in the mouth that is transformed into glucose and then absorbed through the small intestine past the hypothesis of digestion.

이렇게 하여 간장으로 운반되고 필요량을 혈액 중에 흘러가게 하고 남은 것은 글리코겐으로 저장한다.This is carried to the liver, allowing the required amount to flow into the blood and storing the remaining as glycogen.

글리코겐을 간(肝)에 저장하는 기능은 췌장에서 만들어지는 인슐린이라는 호르몬이 담당한다. 만약 췌장의 노화 및 병으로 인슐린이 적게 만들어지면 혈액 중에 포도당이 많아져서 세포는 포도당을 흡수하지 못하여 오좀으로 배출되는 것을 당뇨병이라고 한다.The function of storing glycogen in the liver is a hormone called insulin produced by the pancreas. If the insulin is made less by the aging and disease of the pancreas, the glucose in the blood increases and the cells do not absorb the glucose and are released into the body.

또 인슐린이 충분히 있어도 그것에 대항하는 호르몬이 많아도 당뇨병이 된다.In addition, even if there is enough insulin, even if a lot of hormones against it becomes diabetes.

당뇨의 원인으로는 스트레스/과음/과식/운동부족 등으로 소모하는 포도당보다 투여 및 생성되는 포도당이 많을 때 발병한다.Diabetes mellitus occurs when more glucose is administered and produced than glucose consumed due to stress, excessive drinking, overeating and lack of exercise.

당뇨는 췌장과 직접적인 관계가 있는데 췌장은 위 아래쪽 뒤에 위치한 소화기관의 하나인데 십이지장을 십자로 교차하여 담당과 마주보고 있는 것이 특이하다. 약1㎏의 무게를 지니고 있는 췌장은 많은 소화세포들로 구성돼 있는데 그 가운데에 랑게르한스씨섬 있다.Diabetes is directly related to the pancreas. The pancreas is one of the digestive organs located above and below the back and crosses the duodenum crosswise to face the charge. The pancreas, weighing about 1 kilogram, is composed of many digestive cells, among which Langerhans islet.

섬모양의 세포 군은 베타세포로 구성돼 인슐린 호르몬을 만드는 기능이 있고 필요한 량을 혈액 속으로 내분비하여 혈당을 조절한다.The island-like cell population is composed of beta cells, which make insulin hormones, and endocrine the necessary amount into the blood to regulate blood sugar.

또 췌장에 있는 알파세포에서는 글루카곤(Glucagon)이라는 호르몬을 생성하여 혈당을 올리는 기능을 가지므로 인슐린과는 반대의 길항 작용을 하고 혈당조절의 기능은 췌장에 있는 텔타세포에 의한 소마토스타틴(Somatostatin)이라는 호르몬이 담당하여 인슈린과 글루카곤의 분비를 조절한다.In addition, the alpha cells in the pancreas have the function of producing a hormone called glucagon, which raises blood sugar, and thus antagonizes the opposite action of insulin, and the function of glycemic control is a hormone called somatostatin by telta cells in the pancreas. It is responsible for regulating the secretion of insulin and glucagon.

이 3가지의 호르몬에 의하여 혈당대사가 조절되고 한가지라고 이상이 생기면 당뇨가 된다These three hormones regulate blood sugar metabolism and if one is abnormal, diabetes

(3) 스테비오사이드 (Stevio side)(3) Stevio side

스테비오사이드(Stevio side)는 남미지역이 원산지로 국화과 스테비아 다년생 초본의 잎을 추출 정제한 천연 감미료이다. 용해성/내열성/내 산성/내 알칼리성/비 착색/비 발효성/저 칼로리다.Stevio side (Stevio side) is a natural sweetener extracted from purified leaves of perennial herbaceous herb, native to South America. Soluble / heat resistant / acid resistant / alkali resistant / non pigmented / non fermentable / low calorie.

스테비오사이드는 설탕의 200-300배의 감미는 있어나 비 당질의 천연감미료로 생체 내에서 흡수되지 않고 대부분 그대로 배설됨으로 칼로리가 없다. 스테비오사이드는 그 자체가 보통의 미생물의 영양으로 되지 못하므로 구강세균의 번식을 억제하는 충치예방에 이용되고 저 칼로리를 목적으로 하는 다이어트 식품과 당뇨/비만 환자가사용하면 좋다.Stevioside has a sweetness of 200-300 times that of sugar, but it is a non-sugar natural sweetener that is not absorbed in vivo and is mostly excreted without calories. Stevioside itself is not a nutrient for ordinary microorganisms, so it is used for the prevention of tooth decay to suppress the growth of oral bacteria, and is recommended for low calorie diet foods and diabetes / obese patients.

(4) 비타민 C (아스코르빈 산 Ascorbic acid)(4) Vitamin C (Ascorbic acid)

비타민C (Ascorbic acid)는 17세기경 오렌지와 레몬이 질병 예방의 필수적이라는 것을 알게 됐다. 레몬과 오렌지가 괴혈병 예방 치료에 필수적인 것으로 확인하고 오렌지와 레몬 속에 있는 성분 중에서 비타민C를 발견했다. 우리 나라의 음식문화 관행상 일일 비타민C의 섭취량 80-90㎎이지만 22%가 40㎎이하로 섭취하는 것으로 조사되었다. 흡연자 및 수유와 임산부에게는 비타민C가 부족할 가능성이 크다. 담배 한 개를 피우면 비타민C의 25-30㎎이 파게된다. 담배를 피우는 사람의 30 내지 50%가 비타민C가 부족한 것으로 조사되었다.Vitamin C (Ascorbic acid) discovered that oranges and lemons are essential for disease prevention in the 17th century. Lemons and oranges have been identified as essential for the prevention of scurvy and have found vitamin C among the components in oranges and lemons. In Korea's food culture practice, the daily intake of vitamin C is 80-90mg, but 22% consumed less than 40mg. Smokers, lactating and pregnant women are more likely to lack vitamin C. If you smoke one cigarette, 25-30 mg of vitamin C is excreted. Thirty to fifty percent of the smokers were found to be deficient in vitamin C.

비타민C는 사람 몸의 노화의 원인이 되는 과산화질의 원인 형성을 방지하며 간장의 해독을 증진시키고 피부의 멜라민 색소의 형성을 억제하고 피부를 희게 하는 작용을 한다.Vitamin C prevents the formation of peroxide, which causes aging of the human body, promotes detoxification of the liver, inhibits the formation of melamine pigment in the skin and whitens the skin.

비타민 C는 1954년 화학상(노벨) 1962년 평화상(노벨)을 받은 미국의 라이너스 플링(Linus pauling)에 의하여 비타민C의 건강 요법으로 유명한 복용 제가되었다.Vitamin C has become a well-known dose of health for vitamin C by Linus pauling of the United States, who won the 1954 Chemistry Award (Nobel) and the 1962 Peace Prize (Nobel).

비타민C는 치유능력 저항력을 증가시킨다.치아의 형성을 촉진시키고 혈관의 벽을형성하는 단백질의 생산을 돕는다. 우리 몸에서는 1,500㎎의 비타민C를 유지 하고자 한다. 350㎎이하의 결핍은 괴혈병이 나타나다. 괴혈병은 생명에 위험하다 비타민C는 항산화 기능을 가진 비타민 중 수용성 비타민으로 그 생리적 기능은 과산화지질의 생성억제, 인체면역력 강화, 철분 및 칼슘 흡수 촉진, 멜라닌색소 합성 억제, 유해산소 포착 제거, 콜라겐(피부, 뼈, 인대 등의 연결 조직 형성 물질)의 생성 및 유지, 상처회복촉진, 스트레스 해소(아드레날린 생성)등이 있으며 결핍되면 괴혈병, 갑상선 기능 부진, 치아 및 상아 질 약화 등이 나타난다.Vitamin C increases resistance to healing, which promotes the formation of teeth and helps to produce proteins that form the walls of blood vessels. Our body wants to maintain 1,500 mg of vitamin C. A deficiency of less than 350 mg indicates scurvy. Scurvy is life-threatening. Vitamin C is a water-soluble vitamin among antioxidants. Its physiological function is to inhibit the production of lipid peroxide, strengthen the body's immunity, promote iron and calcium absorption, inhibit the synthesis of melanin pigment, eliminate harmful oxygen capture, and collagen ( Production and maintenance of connective tissue-forming substances such as skin, bone, and ligaments, promoting wound recovery, and relieving stress (adrenaline production). Deficiencies include scurvy, thyroid dysfunction, and tooth and dentin weakness.

한국성인의 일일 비타민C 권장량 70㎎으로 임산부는 +15㎎, 젖먹이는 어머니는 +30㎎, 소모성 질환이 있는 자는 200㎎까지 증가하도록 권한다.The recommended amount of vitamin C is 70 mg for Korean adults, and it is recommended that pregnant women increase +15 mg, suckling mothers +30 mg, and those with consumable disease up to 200 mg.

5)실시의 예 1 : 바이오 수삼 침출차 A5) Example 1: Bio ginseng leaching tea A

원료배합비 : 수삼(주근25%+세근75%)70%+뽕잎20%+스테비오사이드7%(분말5%+1차냉각수용액1%+2차냉각수용액1%)+비타민C 3% 합계100%.Raw material blending ratio: 70% of fresh ginseng (25% of freckles + 75% of root) + 20% of mulberry leaves + 7% of stevioside (5% of powder + 1% of primary cooling solution + 1% of secondary cooling solution) + 100% of vitamin C total.

제1공정 : 수삼 선별공정.First step: Fresh ginseng sorting process.

본 발명에서 수삼이라 함은 4년근 이상의 주근과 지근과 세근이 있는 통삼 25중량%와 4년이상의 세근 75중량%을 혼합한 것을 수삼(생 인삼)이라 한다. 밭에서 채취한 4년근 이상의 수삼과 4년근 이상의 세근을 선별하여 이물질을 제거한다.In the present invention, the ginseng refers to ginseng (raw ginseng), which is a mixture of 25% by weight of whole ginseng and 75% by weight of four or more roots with four or more roots and roots and three roots. Remove foreign substances by selecting fresh ginseng over 4 years old and cartilage over 4 years old from the field.

제2공정 : 수삼(생 인삼) 1차 세척공정2nd process: 1st washing process of fresh ginseng (raw ginseng)

선별한 수삼과 세미의 피부에 흙이 없도록 원형 나무세척기에 정수한 물로 고압 분무하여 2회 세척하면서 수삼 지근가 세근의 손실이 없게 주의하여 세척한다.Clean the fresh ginseng roots carefully to make sure that the roots of the ginseng roots are not lost.

제3공정 : 수삼(생 인삼) 살균 세척공정.Third step: Fresh ginseng sterilization washing process.

세척한 수삼을 거물 망에 담아 염화나트륨 10%의 수용액 100±5℃에 60초간 살균하여 수삼에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2회 세척하여 이물질과 농약잔류물을 제거한다.The washed ginseng is placed in a big net and sterilized for 60 seconds in 100 ± 5 ℃ of 10% sodium chloride solution, giving flexibility to the fresh ginseng and washing it twice with running water to remove foreign substances and pesticide residues.

제4공정 : 뽕잎/세척/살균 공정.4th process: mulberry leaf / washing / sterilization process.

뽕잎을 흐르는 물에 1차 세척한 후 뽕잎을 거물 망에 담아 염화나트륨 10%의 수용액 100±5℃에 40초간 살균하여 뽕잎에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2회 세척하나 채취시기에 따라 가감한다.After mulberry leaves are first washed with running water, mulberry leaves are placed in a giant net and sterilized for 40 seconds in 100 ± 5 ℃ of 10% sodium chloride solution, giving mulberry leaves flexibility and washing twice with running water.

제5공정 : 전이/착지/분쇄/성형 공정.5th process: transfer / landing / grinding / molding process.

제1차 혼합은 살균한 뽕잎 20중량%와 수삼 70중량%를 3상 5내지 10마력의 동력으로 250rpm으로 4㎏/㎠의 가압하에서 수삼이 뽕잎 속으로 전이/착지/분쇄로 4㎜성형이 동시에 이루어지게 한다.In the first mixing, 20mm by weight of sterilized mulberry leaves and 70% by weight of fresh ginseng were transferred to the mulberry leaves under pressure of 4kg / ㎠ at 250rpm with power of 3 phase 5 to 10 horsepower. At the same time.

제6공정 : 스테비오사이드 분무(냉각)공정.6th step: stevioside spraying (cooling) process.

전이/착지/성형시 가압으로 발생한는 열은 스테비오사이드 1% 수용액(원료중량기준의물 10%)으로 절단/파쇄기 투입구 위에서 고압 분무로 냉각하는 것도 노하우다.Heat generated by pressurization during transition / landing / molding is also known to be cooled by high pressure spraying on the cutting / crusher inlet with a 1% aqueous solution of stevioside (10% water by weight).

제7공정 : 숙성/갈변공정.7th process: aging / browning process.

전이/착지/성형된 수삼/뽕잎을 냉동용 철반(鐵盤)에 3㎏을 담아 3면이 투명한 방의 태양(紫外線U.V)아래 20℃로 1시간마다 수삼/뽕잎 혼합물을 뒤집고 정수5중량%를 균일하게 분무하여 숙성/발효/갈변이 되도록 10시간 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다. 태양이 없는 날에는 자외선 (紫外線 ultraviolet rays,메탈 할라이드 U.V)등(lamp)을 조사하면서 충분한 수분을 공급하여 자외선 투시율을 높이고 색(적갈색)에 변화의 따라 투시 시간을 가감하여 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다.3 kg of transfer / landing / molded ginseng / mulberry leaves were placed in a frozen iron plate, and the ginseng / mulberry leaves mixture was inverted every 1 hour at 20 ℃ under the sun in three transparent rooms. Spray uniformly to allow aging / fermentation / browning for 10 hours to become ripening / fermentation / browning. On days when there is no sun, ultraviolet rays (metal halide UV) lamps are irradiated to provide sufficient moisture to increase the UV penetration rate and to reduce the aging time according to the change in color (reddish brown). This is done.

이것은 본 발병인 수삼 침출차를 복용할 때 수삼 침출차의 색갈을 결정하는 노하우가 여기에 있다.This is the know-how to determine the color of fresh ginseng leach tea when taking the present ginseng leach tea.

제8공정 : 제2혼합공정.8th process: 2nd mixing process.

제2차 혼합은 스테비오사이드(순도90%이상)5중량%와 비타민C(순도97%이상)3중량The second mixture consists of 5% by weight stevioside (more than 90% purity) and 3% by weight of vitamin C (more than 97% purity).

%를 혼합기로 25㎏씩 20분 혼합한다.% Is mixed for 20 minutes with 25 kg each.

제9공정 : 제3혼합공정.9th process: 3rd mixing process.

제3차 혼합은 제1차로 혼합(숙성/발효/갈변된 수삼/뽕잎혼합)물에 제2차로 혼합(스테비오사이드와 비타민C혼합)물을 3상 10마력의 동력으로 250rpm으로 4㎏/㎠의 가압 하에서 3차로 다시 혼합하여 스테비오사이드와 비타민C가 수삼/뽕잎 속으로 파쇄/전이/착지/혼합되면서 2㎜의 크기로 성형이 동시에 이루어지게 1회 반복하고 발생하는 열은 스테비오사이드 1% 수용액(원료중량기준10%)으로 냉각한다.The third mixing is the first mixing (aging / fermentation / browned ginseng / mulberry leaf mixture) and the second mixing (stevioside and vitamin C mixed) water at 250 rpm 4 kg / ㎠ at the power of 10 phase horsepower After mixing again under the pressure of 3rd, stevioside and vitamin C are broken down / transitioned / landed / mixed into fresh ginseng / mulberry leaf, and the mold is repeated once to form a size of 2mm and heat generated is 1% aqueous solution of stevioside. Cool to (10% by weight of raw material).

제10공정 : 냉동/동파/다공 공정.10th step: freezing / freezing / porous process.

제3차 혼합물을 수분함량을 80%로 유지 하면서 냉동용 철반에 3㎏씩 담아 영하30℃의 냉동고에 적재하여 5시간 급속 냉동 동파로 수삼/뽕잎 조직을 동파(凍破) 확장擴張)하여 다공(多孔)화 하고 다시 25℃에서 5시간 해빙하는 것을 1회 반복하야 실시하는데 해빙 후에는 수삼/뽕잎 의 혼합물을 뒤집고 정수를 5중량%를 고압 분무하여 수삼(생 인삼)/뽕잎에 정당한 수분(80%)을 공급한 후에 다시 냉동/동파로 다공(多孔)화 시키어 침적면적을 최대한 증대 시키므로 냉/온에 신속한 추출(抽出)이이루어지게 한다.While maintaining the water content at 80% of the tertiary mixture, 3 kg each was placed in a freezing iron plate and loaded into a freezer at -30 ° C. Once it has been thawed at 25 ° C for 5 hours, it should be repeated once. After thawing, turn over the mixture of fresh ginseng / mulberry and spray high pressure 5% by weight of purified water. After supplying 80%), it is made porous again by freezing / freezing to increase the deposition area as much as possible, so that it can be quickly extracted in cold / hot.

제11공정 : 해빙/건조 공정.11th process: thawing / drying process.

동결된 물질을 해빙 건조 고로 이동하여 진공을0.30Torr(眞空Vacuum의 단위) 유지하면서 건조고의 온도를 40℃로 수분 함량이 5%이내가 될 때까지 20시간 해빙건조(解氷乾燥)하여 열에 의한 성분의 손실이 없는 무 유당 무 포도당 바이오 수삼(생 인삼) 침출차를 당뇨환자용으로 수득한다.The frozen material is transferred to the thawing drying chamber, and the vacuum is maintained at 0.30 Torr (眞 空 Vacuum), while the temperature of the drying chamber is thawed for 20 hours until the moisture content is less than 5% at 40 ° C. Lactose-free glucose-free ginseng (raw ginseng) leaching tea without loss of ingredients is obtained for diabetic patients.

제12공정 : 분쇄/선별 공정.Step 12: Grinding / Selection Process.

건조된 홍삼 혼합물을 배합기 3상 5마력 150rpm으로 회전하여 2㎜크기로 분리하여 균일하게 선별한다.The dried red ginseng mixture was rotated at 150 rpm with three phases of 5 hp and separated into 2 mm sizes to be uniformly selected.

제13공정 : 주입/포장 공정.Step 13: Injection / Packaging Process.

균일하게 분리된 바이오 수삼(인삼)차를 일회용 여과지에 1.5g를 주입하여 보관과음용에 편리하게 상품화한다.1.5 g of uniformly separated bio ginseng (ginseng) tea is injected into disposable filter paper and conveniently commercialized for storage and drinking.

※단일원료 수삼만으로도 상기공정에 의하여 순 수삼(인삼)침출차를 제조한다.※ The raw ginseng (ginseng) leaching tea is manufactured by the above process even with a single raw ginseng.

6)실시의 예 2 : 바이오 순 수삼(생 인삼) 침출차 B.6) Example 2: Bio pure ginseng (fresh ginseng) leaching tea B.

원료배합비 : 수삼(주근,지근 ,세근 있는 통삼25%+세근75%)90%+스테비오사이드7%Raw material blending ratio: ginseng (root, ginseng, whole root ginseng 25% + long root 75%) 90% + stevioside 7%

(분말5%/+냉각수용액2%)비타민C 3% 합계100%.(5% powder / 2% cooling water solution) 100% of vitamin C 3% in total.

제1공정 : 수삼(水蔘) 선별공정.First step: Fresh ginseng sorting process.

본 발명에서 수삼이라 함은 4년근 이상의 주근과 지근과 세근이 있는 통삼 25중량%와 4년이상의 세근 75중량%을 혼합한 것을 수삼(水蔘)이라 한다. 밭에서 채취한 4년근 이상의 수삼과 4년근 이상의 세근(細根)을 선별(選別)하여 이물질을 제거한다.In the present invention, the ginseng refers to a ginseng mixture of 25% by weight of whole ginseng with more than 4 years of root and branch roots and 75% by weight of ginseng with more than 4 years of root. Four years old ginseng and more than four years old ginseng (細 根) from the field is selected to remove foreign matter.

제2공정 : 수삼 1차 세척공정Second Process: Fresh Ginseng Washing Process

선별한 수삼과 세미의 피부에 흙이 없도록 원형 나무세척기에 정수한 물로 고압 분무하여 2회 세척하면서 수삼 지근가 세근의 손실이 없게 주의하여 세척(洗滌)한다.Clean the fresh ginseng roots with care not to lose the roots.

제3공정 : 수삼 살균(殺菌) 세척공정.Third step: Fresh ginseng sterilization washing process.

세척한 수삼을 거물 망에 담아 염화나트륨 10%의 수용액 100±5℃에 120초간 살균하여 수삼에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2회 세척하여 이물질(異物質)과 농약잔류물(農藥殘留物)을 제거한다.Put the washed ginseng into a big net and sterilize it for 120 seconds in 100 ± 5 ℃ of 10% sodium chloride solution, give flexibility to the fresh ginseng, and wash it again with running water to remove foreign substances and pesticide residues. do.

제4공정 : 파쇄/성형 공정.Fourth process: crushing / molding process.

세척 살균한 수삼(생 인삼) 90중량%를 3상 10마력의 동력으로 250rpm으로 4㎏/㎠의 가압 하에서 파쇄로 4㎜성형이 동시에 이루어지게 한다.Washing and sterilizing ginseng (raw ginseng) 90% by weight of the three-phase 10 horsepower at 250rpm under 4kg / ㎠ under crushing 4mm molding to be made at the same time.

제5공정 : 스테비오사이드 분무(냉각)공정.5th process: Stevioside spraying (cooling) process.

파쇄/성형시 가압으로 발생하는 열은 스테비오사이드 1% 수용액(원료중량기준의물 10%)으로 파쇄기 투입구 위에서 고압분무로 냉각하는 것도 노하우다.Heat generated by pressurization during crushing / molding is also known to be cooled by high-pressure spraying on the crusher inlet with 1% aqueous solution of stevioside (10% by weight of raw material).

제6공정 : 숙성/갈변공정.6th process: aging / browning process.

파쇄/성형된 홍삼을 냉동용 철반(鐵盤)에 3㎏을 담아 3면이 투명한 방의 태양(紫外線 U.V)아래 20℃로 1시간마다 수삼 수득물을 뒤집고 정수5중량%를 균일하게 분무하여 10시간 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다. 태양 없는 낮이나 밤에는 자외선 (紫外線 ultravioletrays, 메탈할라이드U.V)등(lamp)을 조사하면서 충분한 수분을 공급하여 자외선 투시율을 높이고 색(적갈색)에 변화의 따라 투시 시간을 가감하여 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다. 이것은 본 발병인 수삼(생 인삼) 침출차를 복용할 때 수삼(생 인삼) 침출차의 색갈을 결정하는 노하우가 여기에 있다.3 kg of crushed / molded red ginseng was placed in a freezer bed, and the fresh ginseng was inverted every 1 hour at 20 ° C under the sun in three transparent rooms. Allow time for ripening / fermentation / browning. During the day or night without sun, ultraviolet rays (metal halide UV) lamps are irradiated with sufficient moisture to increase the UV penetration rate and the time of change depending on the color (red-brown). This is done. This is the know-how to determine the color of the ginseng (raw ginseng) leaching tea when taking the present ginseng (raw ginseng) leaching tea.

제7공정 : 제1혼합공정.7th process: 1st mixing process.

제1차 혼합은 스테비오사이드(순도90%이상) 5중량%와 비타민C(순도97%이상) 3중량%를 혼합기로 25㎏씩 20분 혼합한다.In the first mixing, 5 wt% of stevioside (more than 90% purity) and 3 wt% of vitamin C (more than 97% purity) are mixed for 25 minutes by 25 kg with a mixer.

제8공정 : 파쇄/분쇄/전이/착지/성형공정.8th step: crushing / grinding / transition / landing / forming process.

제2차 혼합은 파쇄하여 숙성/발효/갈변된 수삼90중량% 1차 혼합(스테비오사이드와 비타민C혼합)물을 3상 10마력의 동력으로 250rpm으로 4㎏/㎠의 가압 하에서 2차로 다시 혼합하여 스테비오사이드와 비타민C가 수삼 속으로 파쇄/분쇄/전이/착지/되면서 2㎜의 크기로 성형이 동시에 이루어지게 1회 반복하고 가압으로 발생하는 열은 스테비오사이드 1중량%의 수용액(원료중량 기준 물 10%)로 냉각한다.Secondary mixing is crushed, aged, fermented, browned ginseng 90% by weight primary mixed (stevioside and vitamin C mixed) water is mixed again in a second step under pressure of 4kg / ㎠ at 250rpm with the power of three-phase 10 horsepower When stevioside and vitamin C are broken down into a ginseng, crushed, transitioned, and landed, it is repeated once to make molding at the size of 2mm and heat generated by pressurization is an aqueous solution of 1% by weight of stevioside (based on the weight of raw material). Water 10%).

제9공정 : 냉동/동파/다공 공정.9th process: freezing / freezing / pore process.

제2차 혼합물을 수분함량을 80%로 유지하면서 냉동용 철반에 3㎏씩 담아 영하30℃의 냉동고에 다단 적재하여 4시간 급속 냉동 동파로 수삼조직을 동파 확장하여 다공(多孔)화 하고 다시 20℃에서 4시간 해빙하는 것을 1차 반복하여 실시하는데 해빙 후에는 수삼혼합물을 뒤집고 정수를 5중량%를 고압 분무하여 수삼에 정당한 수분을 공급한 후에 다시 냉동/동파로 다공(多孔)화 시키어 침적면적을 최대한 증대시키므로 냉/온에 신속한 추출이 되게 한다.While keeping the secondary mixture at 80% of moisture, 3 kg each of them was placed in a freezer iron plate and loaded into a freezer at -30 ° C for 4 hours. After thawing at 4 ° C for 4 hours, repeat the first step. After thawing, turn the fresh ginseng mixture and spray the purified water with high pressure 5% by weight to supply the moisture to the fresh ginseng. Increase the maximum as possible to allow a quick extraction in cold / hot.

제10공정 : 해빙/건조 공정.10th process: thawing / drying process.

동결된 물질을 해빙 건조 고로 이동하여 진공을0.30Torr(眞空Vacuum의 단위) 유지하면서 건조고의 온도를 40℃로 수분 함량이 5%이내가 될 때까지 18시간 해빙건조(解氷乾燥)하여 열에 의한 성분의 손실이 없는 무 유당 무 포도당 바이오 홍삼 침출차를 수득한다.The frozen material is transferred to the thawing drying chamber, and the vacuum is maintained at 0.30 Torr (眞 空 Vacuum), and the temperature of the drying oven is thawed for 18 hours until the moisture content is less than 5% at 40 ° C. Lactose free glucose free red ginseng leaching tea without loss of ingredients is obtained.

제11공정 : 분쇄/선별 공정.Eleventh step: grinding / selection step.

건조된 수삼 혼합물을 배합기 3상 5마력 150rpm으로 회전하여 2㎜크기로 분리(分The dried ginseng mixture was separated into a size of 2 mm by rotating it at 150 rpm for three-phase five horsepower.

離)하여 균일(均一)하게 선별(選別)한다.V) to be uniformly screened.

제12공정 : 주입/포장 공정.Step 12: Injection / Packaging Process.

균일하게 분리된 바이오 수삼을 일회용 여과지에 1.5g를 주입하여 보관과 음용에 편리한 무유당(無乳糖) 무포도당(無葡萄糖)으로 최고급 순(純) 수삼(紅蔘) 당뇨환자용(糖尿患者用) 침출차(Red ginseng tea for medical diabetic)를 제조한다.1.5 g of uniformly separated bio ginseng is injected into disposable filter paper, which is convenient for storage and drinking. It is the highest grade pure ginseng for diabetic patients. Red ginseng tea for medical diabetic is manufactured.

7)실시의 예 3 : 바이오 수삼(인삼)골드 침출차 C.7) Example 3 Bio Ginseng (Ginseng) Gold Leaching Tea C.

원료배합비 : 수삼(주근10%+세근90%)=100%Raw material blending ratio: fresh ginseng (10% of freckles + 90% of freckles)

제1공정 : 수삼(水蔘) 선별공정.First step: Fresh ginseng sorting process.

본 발명에서 수삼이라 함은 4년근 이상의 주근과 지근과 세근이 있는 통삼(주근) 10중량%와 4년이상의 세근 90중량%을 혼합한 것을 수삼(水蔘)이라 칭한다.In the present invention, the ginseng is called ginseng (水 蔘) is a mixture of 10% by weight of the ginseng root and four-year-old roots and roots and roots with 90% by weight of the ginseng root.

밭에서 채취한 4년근 이상의 수삼과 4년근이상의 세근(細根)을 선별(選別)하여 이물질을 제거한다.Fresh ginseng over four years and three years old over three years old are removed from the field to remove foreign substances.

제2공정 : 수삼 1차 세척공정Second Process: Fresh Ginseng Washing Process

선별한 수삼과 세미의 피부에 흙이 없도록 원형 나무세척기에 정수한 물로 고압 분무하여 2회 세척하면서 수삼 지근가 세근의 손실이 없게 주의하여 세척(洗滌)한다.Clean the fresh ginseng roots with care not to lose the roots.

제3공정 : 수삼 살균(殺菌) 세척공정.Third step: Fresh ginseng sterilization washing process.

세척한 수삼을 거물 망에 담아 염화나트륨 10%의 수용액 100±5℃에 60초간 살균하여 수삼에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2회 세척하여 이물질(異物質)과 농약잔류물(農藥殘留物)을 제거한다.Put the washed ginseng into a big net and sterilize it for 60 seconds in 100 ± 5 ℃ of 10% sodium chloride solution, give flexibility to the fresh ginseng, and wash it again with running water to remove foreign substances and pesticide residues. do.

제4공정 : 파쇄/성형 공정.Fourth process: crushing / molding process.

살균 세척한 건조하지 않은 수삼을 3상 10마력의 동력으로 250rpm으로 4㎏/㎠의 가압 하에서 파쇄로 1 내지 2㎜ 크기로 성형이 동시에 이루어지게 한다.Sterilized washed, undried fresh ginseng is molded into a size of 1 to 2 mm by crushing under pressure of 4 kg / cm 2 at 250 rpm with the power of three-phase 10 hp.

제5공정 : 숙성/갈변공정.5th process: aging / browning process.

파쇄/성형된 홍삼을 냉동용 철반(鐵盤)에 3㎏을 담아 3면이 투명한 방의 태양(紫外線 U.V)아래 20℃로 1시간마다 홍삼혼합물을 뒤집고 정수5중량%를 균일하게 분무하여 10시간 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다. 태양이 없는 낮이나 밤에는 자외선(紫外線 ultraviolet rays, 메탈할라이드 U.V)등(lamp)을 조사하면서 충분한 수분을 공급하여 자외선 투시율을 높이고 색(적갈색)에 변화의 따라 투시 시간을 가감하여 숙성/발효/갈변이 이루어지게 한다. 이것은본 발병인 홍삼 침출차를 복용할 때 홍삼(紅蔘)침출차의 색갈을 결정한다.3 kg of crushed / molded red ginseng was placed in a freezer plate, and the red ginseng mixture was inverted every 1 hour at 20 ° C under the sun in three transparent rooms and sprayed with purified water uniformly for 10 hours. Allow for ripening / fermentation / browning. During the day or night without the sun, it supplies enough moisture while irradiating ultraviolet rays (metal halide UV) lamps to increase the UV penetration rate and by adding or subtracting the perspective time according to the change in color (reddish brown). Allow browning to occur. This determines the color of red ginseng leach tea when it is taken.

제6공정 : 냉동/동파/다공 공정.6th step: Freezing / freezing / porous process.

제2차 혼합물을 수분함량을 80%로 유지하면서 냉동용 철반에 3㎏씩 담아 영하30℃ 의 냉동고에 다단 적재하여 4시간 급속 냉동 동파로 홍삼조직을 동파 확장하여 다공(多孔)화 하고 다시 20℃에서 4시간 해빙하는 것을 1차 반복하여 실시하는데 해빙 후에는 홍삼혼합물을 뒤집고 정수를 5중량%를 고압 분무하여 홍삼에 정당한 수분을 공급한 후에 다시 냉동/동파로 다공(多孔)화 시키어 침적면적을 최대한 증대시키므로 냉/온에 신속한 추출이 되게 한다.While maintaining the water content at 80%, the secondary mixture was placed 3 kg in a freezer iron plate and loaded into a freezer at minus 30 ° C in a multi-stage freezer for 4 hours. After thawing at 4 ° C for 4 hours, repeat the first step. After thawing, turn the red ginseng mixture and spray water at high pressure by spraying 5% by weight of red ginseng and supply red water to the red ginseng. Increase the maximum as possible to allow a quick extraction in cold / hot.

제7공정 : 해빙/건조 공정.7th process: thawing / drying process.

동결된 물질을 해빙 건조 고로 이동하여 진공을0.30Torr(眞空Vacuum의 단위) 유지하면서 건조고의 온도를 40℃로 수분 함량이 5%이내가 될 때까지 18시간 해빙건조(解氷乾燥)하여 열에 의한 성분의 손실이 없는 무 유당 무 포도당 바이오 홍삼 침출차를 수득한다.The frozen material is transferred to the thawing drying chamber, and the vacuum is maintained at 0.30 Torr (眞 空 Vacuum), and the temperature of the drying oven is thawed for 18 hours until the moisture content is less than 5% at 40 ° C. Lactose free glucose free red ginseng leaching tea without loss of ingredients is obtained.

제8공정 : 분쇄/선별 공정.Eighth Step: Crushing / Selection Process.

건조된 홍삼 혼합물을 배합기 3상 5마력 150rpm으로 회전하여 2㎜크기로 분리(分離)하여 균일(均一)하게 선별(選別)한다.The dried red ginseng mixture was rotated at 150 rpm in three phases of five horsepower, separated into 2 mm sizes, and screened uniformly.

제9공정 : 주입/포장 공정.Step 9: Injection / Packaging Process.

균일하게 분리된 바이오 홍삼을 일회용 여과지에 1.5g를 주입하여 보관과 음용에 편리한 무 유당(無乳糖) 무 포도당(無葡萄糖)으로 최고급 수삼골드 침출차로 당뇨환자용(糖尿患者用) (ginseng tea for medical diabetic)를 제조하여 무가당 침출차로 고려인삼의 종주국 이상을 높이는 침출차가 된다.1.5 g of uniformly separated bio red ginseng is injected into disposable filter paper. It is a high-quality ginseng-free leach tea with no lactose-free glucose, which is convenient for storage and drinking. diabetic) is an unsweetened leaching car that can be used as a leaching car to raise more than the main seed of Korean ginseng.

본 발명은 건조하지 않은 홍삼을 사용하는 경제적인 특성과 냉동/동파 /다공/저온건조의 특성으로 가장 우수한 제품으로 순수성분의 추출이 잘 이루어지는 침출차가 된다.The present invention is a leaching tea which is a good extraction of pure components as the most excellent product with the economical characteristics of using undried red ginseng and the characteristics of freezing / freezing / porous / low temperature drying.

Claims (2)

제1공정 : 수삼(水蔘)정의 및 선별공정.First step: Fresh ginseng definition and sorting process. 본 발명에서 수삼이라 함은 4년근 이상의 주근과 지근과 세근이 있는 통삼 25중량%와 4년이상의 세근 75중량%을 혼합한 것을 수삼이라 한다.밭에서 채취한 4년근 이상의 수삼과 4년근 이상의세근을 선별하여 이물질을 제거하는 공정,In the present invention, the ginseng refers to a mixture of 25% by weight of whole ginseng, which has more than 4 years of root and branch roots and carcasses, and 75% by weight of carcasses of more than 4 years. Screening process to remove foreign substances, 제2공정 : 수삼(생 인삼) 1차 세척공정2nd process: 1st washing process of fresh ginseng (raw ginseng) 선별한 수삼과 세미의 피부에 흙이 없도록 원형 세척기에 정수한 물로 고압 분무하여 2 내지 4회 세척하면서 수삼 지근가 세근의 손실이 없게 주의하여 세척하는 공정.A process of carefully washing ginseng roots without losing the roots while washing them 2 to 4 times with high pressure sprayed with purified water in a circular washer so that the skin of the selected ginseng and semi is not soiled. 제3공정 : 수삼 살균 2차 세척공정.Third step: Second washing process of sterilization of fresh ginseng. 세척한 수삼을 거물 망에 담아 염화나트륨 2 내지 20%의 수용액 100±5℃에 10 내지 180초간 살균하여 수삼에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2내지 4회 세척하여 이물질과 농약잔류물을 제거하는 공정.A process of removing the foreign matter and pesticide residue by putting the washed ginseng into a big net and sterilizing it for 10 to 180 seconds in 100 ± 5 ° C. in an aqueous solution of sodium chloride 2 to 20% for 10 to 180 seconds and then washing it again 2 to 4 times with running water. 제4공정 : 뽕잎/세척/살균 공정.4th process: mulberry leaf / washing / sterilization process. 뽕잎을 흐르는 물에 1차 세척한 후 뽕잎을 그물 망에 담아 염화나트륨 2 내지 20%의 수용액 100±5℃에 10 내지 180초간 살균하여 뽕잎에 유연성을 주고 흐르는 물로 다시 2 내지 4회 세척하는 공정,The first step of washing the mulberry leaves in running water and then put the mulberry leaves in a net net sterilization for 10 to 180 seconds in 100 ± 5 ℃ aqueous solution of sodium chloride 2 to 20%, giving the flexibility to the mulberry leaves and washed again with running water 2 to 4 times, 제5공정 : 파쇄/분쇄/전이/착지/성형 공정.Fifth step: crushing / grinding / transition / landing / forming process. 1차 혼합은 살균한 뽕잎 10 내지 40중량%와 수삼 50 내지 100중량%를 3상 5 내지 10마력동력으로 200 내지 400rpm으로 2 내지 8㎏/㎠의 파쇄기로 가압하여 수삼이 뽕잎 속으로 파쇄/분쇄/전이/착지로 2 내지 4㎜성형이 동시에 이루어지는 공정,The primary mixing was 10 to 40% by weight of sterilized mulberry leaves and 50 to 100% by weight of fresh ginseng by pressing with a shredder of 2 to 8 kg / cm 2 at 200 to 400 rpm with 5 to 10 horsepower of three phases. A process in which 2 to 4 mm molding is simultaneously performed by grinding / transition / landing, 제6공정 : 스테비오사이드 분무(냉각)공정.6th step: stevioside spraying (cooling) process. 전이/착지/성형시 가압으로 발생한는 열은 스테비오사이드 1 내지 10중량% 수용액(원료중량기준물10 내지 30%)으로 절단/파쇄기 투입구 위에서 고압 분무로 냉각하는 공정,Heat generated by pressurization during transition / landing / molding is cooled by high pressure spraying on the cutting / crusher inlet with 1 to 10% by weight aqueous solution of stevioside (10 to 30% of raw material by weight), 제7공정 : 숙성/갈변공정.7th process: aging / browning process. 전이/착지/성형된 수삼(수삼/뽕잎)을 냉동용 철반(鐵盤)가로 50 내지 70㎝ 세로 40 내지 60㎝ 높이 2 내지 15㎝ 직사각형에 2내지 6㎏을 담아 3면이 투명한 방의 태양(紫外線)아래 15 내지 25℃로 1시간마다 수삼(수삼/뽕잎) 혼합물을 뒤집어 균일한 숙성/발효/갈변이 되도록 5 내지 15시간 숙성/갈변이 이루어지게 하는 공정, 태양이 없는 흐린 날이나 밤에는 자외선 (紫外線ultraviolet rays,메탈 할라이드 U.V)등(lamp)을 조사하면서 충분한 수분을 공급하여 자외선 투시율을 높이고 색(적갈색)에 변화의 따라 투시 시간을가감하여 숙성/발효/갈변이 이루어지게 하는 공정, 이것은 본 발명인 수삼 침출차를 복용할 때 수삼 침출차의 색갈을 결정하는 노하우가 여기에 있다.Transition / Landing / Molded Fresh Ginseng (Ginseng / Mulberry Leaf) with 2 to 6kg in a 50-70cm length 40-60cm height 2-15cm rectangle for freezing The process of turning the ginseng (Ginseng / Mulberry leaf) mixture at 15 to 25 ℃ under one hour to make it ripen / fermented / browned for 5 to 15 hours to achieve uniform ripening / fermentation / browning. Process of increasing UV penetration rate by adding enough moisture while irradiating ultraviolet (ultraviolet rays, metal halide UV) lamps and adding or subtracting the perspective time according to the change in color (reddish brown) to achieve ripening / fermentation / browning , This is the know-how to determine the color of the ginseng leach tea when taking the present invention ginseng leach tea. 제8공정 : 혼합공정.8th step: mixing process. 제2차 혼합은 스테비오사이드(순도90%이상)3내지 20중량%와 비타민C(순도97%이상) 1 내지 10중량%를 혼합기로 10 내지 50㎏으로 10 내지 30분 혼합하는 공정,The second mixing is a process of mixing 3 to 20% by weight of stevioside (more than 90% purity) and 1 to 10% by weight of vitamin C (more than 97% purity) with a mixer at 10 to 50 kg for 10 to 30 minutes, 제9공정 : 파쇄/분쇄/전이/착지/성형공정.Ninth step: crushing, crushing, transition, landing, molding. 제3차 혼합은 제1차로 혼합(숙성/발효/갈변된 수삼/뽕잎혼합)물에 제2차로 혼합(스테비오사이드와 비타민C혼합)물을 3상 5 내지 10마력의 동력으로 200 내지 400rpm으로 2 내지 8㎏/㎠의 가압 하에서 3차로 다시 혼합하여 스테비오사이드와 비타민C가 수삼/뽕잎 속으로 파쇄/분쇄/전이/착지/되면서 1 내지 2㎜의 크기로 성형이 동시에 이루어지게 1 내지 3회 반복하고 발생하는 열은 스테비오사이드 1% 수용액(원료중량기준)10 내지 30%로 냉각하는 공정,The third mixing is the first mixing (aging / fermentation / browned ginseng / mulberry leaf mixture) and the second mixing (stevioside and vitamin C mixed) water at 200 to 400rpm with the power of three phase 5-10 horsepower After mixing again in the third order under the pressure of 2 to 8kg / ㎠, stevioside and vitamin C are crushed / crushed / transferd / landed into ginseng / mulberry leaves 1 to 3 times at the same time. Repeatedly generated heat is cooled to 10-30% stevioside 1% aqueous solution (based on the weight of the raw material), 제10공정 : 냉동/동파/다공 공정.10th step: freezing / freezing / porous process. 제3차 혼합물을 수분함량을 50 내지 80%로 유지하면서 냉동용 철반에 3 내지 10㎏씩 담아 영하 30℃의 냉동고에 다단 적재하여 3 내지 10시간 급속 냉동 동파로 수삼(수삼/뽕잎) 조직을 동파 확장하여 다공(多孔)화 하고 다시 15 내지 25℃에서 3 내지 10시간 해빙하는 것을 1 내지 3차 반복하야 실시하는데 해빙 후에는 수삼(생 인삼/뽕잎)의 혼합물을 뒤집고 정수를 1 내지 10중량%를 고압 분무하여 수삼(생 인삼)/뽕잎에 정당한 수분을 공급한 후에 다시 냉동/동파로 다공(多孔)화 시키어 침적면적을 최대한 증대시키므로 냉/온에 신속한 추출이 이루어지게 하는 공정,While maintaining the water content at 50 to 80% of the tertiary mixture, put 3 to 10 kg in a freezer, and multistage into a freezer at minus 30 ° C. After freeze expansion, it becomes porous and multiplies it again and then thaws again at 15 to 25 ° C for 3 to 10 hours for 1 to 3 times. After thawing, the mixture of fresh ginseng (raw ginseng / mulberry) is reversed and the purified water is 1 to 10 weight. Process of high-speed spraying the fresh ginseng (fresh ginseng) / mulberry leaves by the high-pressure spraying, and then freezing / freezing and then porosity to increase the deposition area as possible, so that rapid extraction at cold / hot, 제11공정 : 해빙/건조 공정.11th process: thawing / drying process. 동결된 물질을 해빙 건조 고로 이동하여 진공을 0.30Torr(眞空Vacuum의 단위) 유지하면서 건조고의 온도를 25 내지 50℃로 수분 함량이 5%이내가 될 때까지 15내지 40시간 해빙건조(解氷乾燥)하여 열에 의한 성분의 손실이 없는 무 유당 무 포도당 바이오 수삼(인삼)침출차를 당뇨환자용으로 수득하는 공정,The frozen material is transferred to the thawing drying chamber, and the vacuum is maintained at 0.30 Torr (unit of vacuum vacuum), while the drying temperature is 25 to 50 ° C. until the moisture content is less than 5%. Iii) obtaining lactose-free glucose free ginseng (ginseng) leaching tea without any loss of ingredients due to heat for diabetic patients, 제12공정 : 분쇄/선별 공정.Step 12: Grinding / Selection Process. 건조된 홍삼 혼합물을 배합기 3상 5마력 150 내지 250rpm으로 회전하여 1 내지 2㎜크기로 분리하여 균일하게 선별하는 공정,Process to separate the dried red ginseng mixture into 1 ~ 2mm size by rotating at 150 ~ 250rpm in three phase 5 horsepower, 제13공정 : 주입/포장 공정.Step 13: Injection / Packaging Process. 균일하게 분리된 바이오 수삼을 일회용 여과지에 1내지 5g를 주입하여 보관과 음용에 편리하게 바이오 수삼(인삼) 침출차로 상품화하는 공정,Commercially separated bio ginseng by injecting 1-5 g into disposable filter paper into a commercially available bio ginseng leaching tea for storage and drinking; 1항Clause 1 수삼은 4년근이상 생 인삼으로(주근 10 내지 30중량%+지근 및 세근 70 내지 90중량%) 70 내지100중량%와 뽕잎(상엽) 10 내지 50중량%와 스테비오사이드(순도90%이상) 0 내지 20중량%와 비타민 C (순도97%이상) 0 내지 5중량%로 상기 공정의 의하여 여과지에1.0g/1.2g/1.5g/1.7g/2.0g2.5g/3.0g/3.5g/4.0g/4.5g/5.0g/5.5g/6.0g/Fresh ginseng is raw ginseng 4 years old or older (10-30% by weight + root and 70-90% by weight of root) 70-100% by weight, 10-50% by weight of mulberry leaf (upper leaf) and stevioside (more than 90% purity) 1.0g / 1.2g / 1.5g / 1.7g / 2.0g2.5g / 3.0g / 3.5g / 4.0g to 20% by weight and 0 to 5% by weight of vitamin C (purity 97% or more) by the above process. /4.5g/5.0g/5.5g/6.0g/ 6.5g/7.0g/7.5g/8.0g/8.5g/9.0g/9.5g/10.0g를 주입하여 보관과 음용에 편리한 무유당(無乳糖) 무포도당(無葡萄糖)으로 최고급 순(純) 수삼(생 인삼)침출차를 당뇨환자용(糖尿患者用)(Fresh ginseng tea for medical diabetic)으로 제조한 바이오 수삼(생 인삼) 침출차 및 바이오 순 수삼(생 인삼) 침출차의 발명High quality pure ginseng with no lactose, no glucose, convenient for storage and drinking by injecting 6.5g / 7.0g / 7.5g / 8.0g / 8.5g / 9.0g / 9.5g / 10.0g Invention of bio ginseng (fresh ginseng) leach tea and bio pure ginseng (fresh ginseng) leach tea made of (fresh ginseng) leaching tea with fresh ginseng tea for medical diabetic 참고 문헌references 1>인삼의 신비 교문사 최 진 호.1> Chin Jin-ho, the mystery teacher of ginseng. 2>뽕잎, 누에, 실크 건강법. 도서출판 서원2> mulberry leaves, silkworms, silk health. Book Publishing Vow 농촌진흥청 잠사곤충연구소 이완주 이용우 김선녀 공저.Co-insect Research Institute, Rural Development Administration. 3>당뇨병 박사 양생의 학사 이창근.3> Bang-Geun Lee, Ph.D. 4>藥과 인간 삶과 꿈 심상용.4> 藥 and human life and dream imagery. 5>당뇨병 치료법 최전선 예예원5> Forefront for the treatment of diabetes 6>당뇨병 완치 대백과 사전 태을출판사6> Diabetes Cures Encyclopedia
KR1020030016536A 2003-03-17 2003-03-17 Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea KR20040081933A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020030016536A KR20040081933A (en) 2003-03-17 2003-03-17 Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020030016536A KR20040081933A (en) 2003-03-17 2003-03-17 Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20040081933A true KR20040081933A (en) 2004-09-23

Family

ID=37365914

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020030016536A KR20040081933A (en) 2003-03-17 2003-03-17 Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20040081933A (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100852258B1 (en) * 2006-05-18 2008-08-14 전현철 Spicy and Sweety Collagen Orange Vita Green Tea Composition and Process for Producing of the same
KR20180088870A (en) 2016-03-08 2018-08-07 후지 덴키 가부시키가이샤 Drainage processing apparatus and method
KR20190061620A (en) * 2017-11-28 2019-06-05 하준영 Method for Manufacturing Honey Comprising Ginseng
CN111616248A (en) * 2020-07-07 2020-09-04 吴竞 Mulberry and ginseng tea and preparation method thereof
CN112075534A (en) * 2020-09-24 2020-12-15 重庆后湖农业有限公司 Biological fermentation processing method of mulberry leaf feed
CN114557449A (en) * 2021-08-13 2022-05-31 西安诺众康健生物科技有限责任公司 Mulberry leaf and ginseng composite extract and preparation method and application thereof

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100852258B1 (en) * 2006-05-18 2008-08-14 전현철 Spicy and Sweety Collagen Orange Vita Green Tea Composition and Process for Producing of the same
KR20180088870A (en) 2016-03-08 2018-08-07 후지 덴키 가부시키가이샤 Drainage processing apparatus and method
KR20190061620A (en) * 2017-11-28 2019-06-05 하준영 Method for Manufacturing Honey Comprising Ginseng
CN111616248A (en) * 2020-07-07 2020-09-04 吴竞 Mulberry and ginseng tea and preparation method thereof
CN112075534A (en) * 2020-09-24 2020-12-15 重庆后湖农业有限公司 Biological fermentation processing method of mulberry leaf feed
CN114557449A (en) * 2021-08-13 2022-05-31 西安诺众康健生物科技有限责任公司 Mulberry leaf and ginseng composite extract and preparation method and application thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101738912B1 (en) Composition For Anti-obesity And Diet
CN1742927A (en) Medicinal tablet made from fruit of Chinese wolfberry and spica Mori and its preparing process
CN101612315A (en) A kind of compound Chinese medicinal preparation that is used to adjust function of human body
KR100336649B1 (en) The composites of fermented vegetable drinks possessing the function of cleaning the bowels and relieving constipation
KR20070000573A (en) The heath food having an effect on dropping blood sugar and constipation
CN105250913B (en) A kind of pharmaceutical composition for treating laying hen fatty liver syndrome
KR20070005317A (en) Health supporting food for a diabetic with a jerusalem artichoke as main material
KR101195109B1 (en) composition of health food
CN103610077A (en) Sea cucumber capsule
CN101991100B (en) Health-care food for removing three toxins in human body, beautifying and resisting senium as well as preparation method thereof
KR20040081933A (en) Bio-Fresh Ginseng(For Diabetic Patient) Tea
KR101182039B1 (en) The Chinese matrimony vine & Leaf Gochujang
CN103610076A (en) Preparation method for sea cucumber capsule
KR20200046931A (en) The process of making healthcare composition for relieving and preventing alcoholic hangover comprising fermented Dendropanax morbifera extract and Capsosiphon fulvescens extracts
KR101253342B1 (en) Composition Vitamin With Dry Laver
KR20050117608A (en) Bio-ginseng steamed red(for diabetic patient) tea
KR20090021410A (en) Sweetish jujube medical tea and sweetish jujube medical water
KR20100082688A (en) Formation red ginseng world
KR101236764B1 (en) Herbal health food And manufacturing method
KR100956863B1 (en) Composition of leached tea containing coriolus versicolor and collagen, method for preparing the same, and method for preparing extracted tea using the same
CN116270892B (en) Formula for tonifying kidney yin and yang and preparation method of raw materials thereof
CN110226721A (en) A kind of composition with auxiliary hyperglycemic function
CN1179328A (en) Medicine and food for treating diabetes and producing method thereof
KR20090057341A (en) Sweetish loess jujube leaf medical tea & medical water
KR102306903B1 (en) Composition containing microbial metabolites of bitter melon extract and manufacturing the same

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E90F Notification of reason for final refusal
E601 Decision to refuse application
E801 Decision on dismissal of amendment