KR19980014248A - Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial - Google Patents

Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial Download PDF

Info

Publication number
KR19980014248A
KR19980014248A KR1019960033128A KR19960033128A KR19980014248A KR 19980014248 A KR19980014248 A KR 19980014248A KR 1019960033128 A KR1019960033128 A KR 1019960033128A KR 19960033128 A KR19960033128 A KR 19960033128A KR 19980014248 A KR19980014248 A KR 19980014248A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
hangul
dial
code
input
key
Prior art date
Application number
KR1019960033128A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
조영선
Original Assignee
조영선
케이디통신 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 조영선, 케이디통신 주식회사 filed Critical 조영선
Priority to KR1019960033128A priority Critical patent/KR19980014248A/en
Publication of KR19980014248A publication Critical patent/KR19980014248A/en

Links

Landscapes

  • Mobile Radio Communication Systems (AREA)

Abstract

본 발명은 전화 다이얼에 고유의 한글 자음과 모음을 할당하고 숫자 입력과 한글과 같은 문자 입력을 구분하기 위한 구별 다이얼(*키)을 설정하여 원하는 한글 메시지의 합성이 가능한 한글 합성 방식이다. 즉, 일반인이 쉽게 쓸 수 있도록 전화 다이얼에 한글 코드와 현재의 영문 코드를 동시에 부여하고 이를 정해진 약속에 의해 다시 결합하여 한글과 알파베트를 합성하는 방법과 무선호출기와 같은 장치를 제공한다.The present invention is a Hangul synthesis method capable of synthesizing a desired Hangul message by assigning a Hangul consonant and vowel unique to a telephone dial and setting a distinction dial (* key) for distinguishing a character input such as a numeral input and a Hangul. In other words, a method for combining Hangul and an old alphabet by combining a Hangul code and a current English code simultaneously on a telephone dial so that a general person can easily write it, and combining them by a predetermined promise, and a device such as a wireless pager are provided.

즉 ① (ㄱㄴ), ② (ㄷㄹ), ③ (ㅁㅂ), ④ (ㅅㅇ), ⑤ (ㅈㅊ), ⑥ (ㅋㅌ), ⑦ (ㅍㅎ)키에는 자음을 각 2자씩 할당하고 ⑧ (ㅏㅑ), ⑨ (ㅓㅕ) , ⓧ (ㅗㅛ), ⓞ (ㅜㅠ), ㉬ (ㅡ ㅣ)키에는 모음을 할당하여 ⓧ키를 입력하고 초성, 중성, 종성을 필요에 따라 입력하고, 한 글자 입력이 끝나면 ⓧ키를 입력하면 이를 수신하는 측에서는 단순한 숫자의 조합으로 한글을 알아내도록 하였는데, 현재까지의 기존 코드와는 달리 자음과 모음 입력 다이얼 버튼이 분리됨으로써 한글(초성+중성+종성)은 물론 영어(한 다이얼만 입력됨 - CYS의 경우 입력예:ⓧ②②②ⓧ, ⑨⑨⑨ⓧ, ⑦⑦⑦ⓧ)의 입력도 가능하며 다이얼 버튼 입력 회수를 줄이기 위해 특수 다이얼 버튼(#,*)에도 모음 코드를 설정하였고, 한 문자 입력 시작 및 종료를 표시하기 위한 문자 구분 첨자(ⓧ)와 쌍자음을 2번의 다이얼 누름(ㄲ의 경우:①,①,①을 누르거나 ㉬,①을 누르는 방법)으로 지원하기 위한 특수키(㉬) 기능을 가지고 있다.① ② ③ ④ ⑤ ⑤ ② ③ ④ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ④ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ (ㅠ), ㅠ (ㅜ), ⓞ (ㅡ ㅣ) key by inputting a vowel and inputting a prefix, a neutral, and a last name as needed. As a result, the receiving side can recognize Hangul with a simple combination of numbers. Unlike the existing code, the consonant and vowel input dial buttons are separated, so that the Hangul (neutral + neutral + - In case of CYS, input examples: ⓧ②②②ⓧ, ⑨⑨⑨ⓧ, ⑦⑦⑦ⓧ) can be input. Also, special code buttons (#, *) are set to reduce the number of dial button input, A character delimiter (ⓧ) and a pair of consonants Pressing has a special key (㉬) features to support (in the case of ㄲ ①, ①, ① the press or ㉬, how to press the ①).

이상과 같이 한글은 그 구조상 우수한 언어임에도 불구하고 정보화시키기에는 부적합하다는 기존의 인식이 오히려 영어보다는 전화 다이얼키로 입력시키기에 효과적이고 12개의 다이얼로 각 2자씩 순서대로 배치함으로써 문자 배치도 사용자가 기억하기에 용이하며, 자동적으로 영어 알파베트와 한글을 구분하여 입력할 수 있도록 기존의 다이얼 코드와는 달리 자음과 모음판이 분리해야 하는 필요성이 본 발명에 의하여 확인이 되었다.As described above, the conventional recognition that Hangul is inadequate for informatization even though it is an excellent language in terms of structure is effective for inputting with a telephone dial key rather than English, and the arrangement of letters is arranged in order by twelve dials, The necessity of separating the consonant and the vowel from the existing dial code so that the English alphabet and the Korean alphabet can be inputted automatically can be easily and automatically confirmed by the present invention.

Description

한글 코드를 전화 다이얼로 전송하는 방법 및 수신장치Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial

제1도는 본 발명의 한글 코드를 전화 다이얼로 전송하는 방법 및 수신장치의 구성을 개략적으로 나타낸 블럭도이다.FIG. 1 is a block diagram schematically illustrating a method of transmitting a Hangul code of the present invention to a telephone dial and a configuration of a receiving apparatus.

제2도는 본 발명의 한글 코드를 전화 다이얼로 전송하는 방법 및 수신장치의 회로를 나타낸 블럭도이다.FIG. 2 is a block diagram showing a method of transmitting a Hangul code of the present invention to a telephone dial and a circuit of a receiving apparatus.

제3도는 본 발명의 한글 코드를 전화 다이얼로 전송하는 방법 및 수신장치의 프로그램 흐름도이다.FIG. 3 is a flowchart of a method of transmitting a Hangul code of the present invention to a telephone dial and a program flow of a receiving apparatus.

*도면의 주요 부분에 대한 부호의 설명*Description of the Related Art [0002]

1. 안테나8. 부저1. Antennas 8. Buzzer

2. 고주파 증폭회로9. 기능 스위치2. High-frequency amplifier circuit 9. Function switch

3. 검파회로10. 톤 디코더3. Detection circuit 10. Tone decoder

4. 디코더 및 비교회로11. 원칩 마이크로프로세서4. Decoder and comparison circuit 11. One-chip microprocessor

5. 원칩 마이크로프로세서12. 토트매트릭스 액정5. One-chip microprocessor 12. Tote Matrix LCD

6. 한글/영문 합성코드 변환기13. 한글코드 출력포트6. Korean / English Composite Code Converter 13. Hangul code output port

7. 도트매트릭스 액정7. Dot Matrix Liquid Crystal

[발명의 분야][0001]

본 발명은 각종 통신수단(전화, 무선호출기)에 있어서 상대방에게 전화 다이얼을 이용하여 한글코드를 보내는 방법과 상대방에서 이를 해독하여 한글문자를 합성하는 수신장치에 관한 것이다.The present invention relates to a method for transmitting a Hangul code to a counter party using a telephone dial in various communication means (telephone, pager) and a receiving apparatus for decrypting the Hangul code in a counterpart to synthesize Hangul characters.

무선호출기의 보급이 늘면서 단순한 전화번호나 숫자의 전송 뿐만 아니라 이름이나 약속장소 등의 간단한 메시지를 보내야 하는 필요성이 많고, 수신자의 입장에서는 누가 삐삐를 보냈는지 이름을 알아 선택적으로 연락을 하기를 원하며 간단한 내용은 문자로 표시해 주는 무선호출기를 필요로 한다.With the increasing use of pagers, it is necessary to send simple messages such as name or appointment place as well as simple telephone number or number transmission. In the case of the receiver, it is necessary to know the name of the person who sent the pager, And requires a wireless pager that displays simple content as text.

최근 들어 자동응답 서비스를 실시하는 금융기관이나 통신 사업자가 많은데 현재로서는 한글 입력 체계가 없어 단순히 기능 선택 번호나 비밀번호를 다이얼로 입력하도록 하여 시비스의 수가 제한되고 사용자가 기능 번호를 암기하거나 안내를 받아야 하는 문제점이 있는 만큼 한글 코드를 전화 다이얼로 쉽게 전송하고 상대방은 이를 수신하여 한글을 합성하는 장치가 필요하다.In recent years, there are many financial institutions and telecommunication service providers that provide an automatic answering service. Currently, there is no Korean input system, so that the number of functions is limited by simply inputting the function selection number or password and the user is required to memorize the function number It is necessary to send a Hangul code to a phone dial easily and to receive a Hangul word by synthesizing it.

이에 본 발명은 전화 다이얼을 한글 자음과 모음을 쉽게 암기하여 사용할 수 있도록 구성하여 다이얼을 눌러주면 통신망을 통하여 부호화되어 상대방에게 전달되고, 이를 역으로 합성하여 전송된 한글 문자를 만들어 내는 장치에 관한 것으로 본 발명인에 의해 기출원되었지만(특허출원번호:95-12019), 본 발명을 통하여 기존의 숫자 다이얼 10개만으로 한글 자모를 표시하게 함으로써 생기는 불편함(다이얼 획수 많음)을 없앨 수 있도록 전화다이얼의 특수 버튼(#,*)에도 모음 코드를 설정하여 버튼 입력회수를 줄이고, 자음군과 모음군으로 구분 순차적으로 배열함은 물론 모든 버튼에 자모음을 효율적으로 배치함으로써 짧은 시간에 버튼 사용이 숙달될 수 있도록 하고자 하며, 기존의 디른 코드와 달리 영자 표현도 가능하게 하여야 한다는 점에서 본 발명이 이루어지게 되었다.Accordingly, the present invention relates to an apparatus for memorizing Hangul consonants and vowels by using a telephone dial, and for generating a Hangul character by transmitting the encoded Hangul consonant and vowel to a counterpart when the dial is pressed and encoded through a communication network (Patent application number: 95-12019), the present invention allows the user to specify the special dial telephone number so as to eliminate the inconvenience (high number of dial strokes) caused by displaying the Korean alphabet with only ten conventional dial numbers In addition to setting the vowel code in the button (#, *) to reduce the number of button input, and arranging the vowels and vowels in sequence, the vowels can be arranged efficiently in all the buttons, In addition, in order to be able to express the English language unlike the existing Dahn code, .

[발명의 배경]BACKGROUND OF THE INVENTION [

무선호출기의 보급이 일천이백만대에 이르면서 필수품화되고 있는데 사용하면서 느끼는 문제점은 단순히 숫자만 나오므로 누가 보냈는지를 알지 못하여 표시된 전화번호로 전화를 걸어 호출한 분을 바꿔 주세요라는 이야기를 하여야 하는 것과 같이 표시 정보가 부족하다는 점과 간단한 메시지 전달도 서로간에 약속된 약어집(예 111:빨리 오세요, 222:보고 싶다 등) 없이는 불가능하다는 문제점이 있다.The spread of wireless pager has become a necessity as it has become a necessity since it has become a necessity since it has only a number of problems. There is a problem that the lack of display information and simple message delivery are impossible without mutually agreed-upon abbreviations (eg, 111: come soon, 222: see).

이름이나 약속 장소 등의 간단한 메시지를 보내야 하는 필요성이 많고 수신자의 입장에서는 누가 삐삐를 보냈는지 이름을 알아 선택적으로 연락을 하기를 원하며 간단한 내용은 문자로 표시해 주는 무선호출기를 필요로 한다.There is a great need to send a simple message such as a name or appointment place, and the receiver needs a wireless pager that displays the name of the person who sent the beeper, who wants to be contacted selectively, and a simple text message.

최근 들어 자동응답 서비스를 실시하는 금융기관이나 통신 사업자가 많은데 현재로서는 한글 입력 체계가 없어 단순히 기능 선택 번호나 비밀번호를 다이얼로 입력하도록 하여 서비스의 수가 제한되고 사용자가 기능번호를 암기하거나 안내를 받아야 하는 문제점이 있는 만큼 한글 자모음 코드를 전화 다이얼로 쉽게 전송하고 상대방은 이를 수신하여 한글을 합성하는 장치가 필요하다.In recent years, there are many financial institutions or telecommunication carriers that provide an automatic answering service. Currently, there is no Korean input system, so that the number of services is limited by simply inputting a function selection number or a password, and the user must memorize the function number or receive guidance As long as there is a problem, it is necessary to send a Hanguljaw code to a phone dial easily and the other party to receive it and synthesize Hangul.

이러한 문제점을 해결하기 위해 무선호출사업자의 부가서비스인 음성사서함 서비스가 있지만, 이는 가입자들은 전화를 걸어 입력된 음성 메시지를 확인한 뒤 다시 메시지를 남긴 사람에게 전화를 걸어야만 하는 번거로움이 있어, 문자 데이터를 송수신할 수 있는 무선호출 한글문자 서비스가 실시되고 있지만 한글의 특성상 전화기로 문자 데이터를 입력하는 방식이 개발되지 않아 적용된 컴퓨터와 모뎀을 이용하여 문자 데이터를 입력하는 방식은 사용상 불편함으로 널리 보급되지 않고 있다.In order to solve such a problem, there is a voicemail service which is an additional service of the wireless pager, but it is troublesome that the subscribers have to call the person who left the message after confirming the inputted voice message by calling, However, due to the nature of Hangul, there has not been developed a method of inputting character data through a telephone, so that a method of inputting character data using an applied computer and a modem is not popularized because of inconvenience in use have.

즉, 현재의 문자호출기는 무선호출 전송문자를 컴퓨터를 통하여 입력해야 된다는 사용상의 커다란 제약과, 교환원을 통하여 입력할 경우 개인적인 통신 보안이 이루어지지 않으며 무선호출 사업자는 이 서비스를 위하여 별도의 시설 및 많은 교환원을 확보해야 된다는 문제점이 있다.That is, the current pager has a large restriction on the use of a wireless call transferring character through a computer, and personal communication security is not achieved when the caller inputs it through the operator. There is a problem that many operators need to be secured.

또한 전화를 이용한 자동응답 서비스에 있어서도 전화 다이얼을 이용하여 한글 코드를 입력할 수 있다면 그 이용 범위는 단순히 금융업무나 통신 서비스에 국한되지 않고 각종 민원 자동처리나 일상 생활에 광범위하게 이용될 수 있는 만큼, 한글 코드 입력이 가능한 전화 다이얼 표준이 필요하다는 점에서 본 발명이 이루어지게 되었다.Also, in the case of telephone answering service, if the Korean language code can be inputted by using the telephone dial, the use range is not limited to financial service or communication service, but can be widely used for automatic processing of various complaints and daily life , And a telephone dialing standard capable of inputting Hangul code is required.

[발명의 목적][Object of the invention]

본 발명의 목적은 일반 전화기의 전화 다이얼을 이용하여 전 한글 문자의 입력이 쉽게 가능하도록 한글의 자음, 모음판을 별도로 구분함으로써 한글과 영문을 구분하여 전송할 수 있는 한글 코드 체제를 제공하는데 있다.An object of the present invention is to provide a Hangul code system capable of distinguishing Korean consonants and collections of Korean characters separately so that inputting of Korean characters can be easily performed using a telephone dial of a general telephone set.

즉, 일반인이 쉽게 쓸 수 있도록 전화 다이얼에 한글 코드와 현재의 영문 코드를 동시에 부여하고 이를 정해진 약속에 의해 다시 결합하여 한글과 알파베트를 합성하는 방법을 제공한다.That is, it provides a method of combining Hangul and Alphabet by assigning the Hangul code and the current English code to the telephone dial at the same time so that it can be easily used by the general public, and combining the Hangul code and the current English code by a predetermined promise.

이를 무선호출기에 적용하면 별도의 한글문자 무선호출기와 달리 컴퓨터나 교환원을 통하지 않고 일반 전화기의 전화 다이얼로 바로 한글문자 전송이 가능하여 이를 해독하여 전송된 한글 문자를 액정에 표시해 주는 프로그램을 내장한 무선호출기를 제공하는데 있다.When applied to a wireless pager, a Hangul character can be transmitted directly to a telephone dial of a conventional telephone without using a computer or an operator, unlike a separate Hangul character pager, and a program for displaying the transmitted Hangul characters on a liquid crystal display To provide a pager.

또한, 일반 전화기에 적용하여 상호간에 한글 문자를 주고 받을 수 있는 액정표시 장치가 내장된 전화기 및 입력되는 숫자 및 한글 문자에 따라 정해진 서비스를 실행하는 자동응답 서비스 장치를 제공하는데 있다.It is another object of the present invention to provide an automatic answering service device which is adapted to a general telephone and has a built-in liquid crystal display device capable of transmitting and receiving Hangul characters mutually, and an automatic answering service device which executes a service determined according to inputted numbers and Hangul characters.

[발명의 요약][Summary of the Invention]

본 발명은 전화 다이얼에 고유의 한글 자음과 모음을 할당하고 숫자 입력과 한글과 같은 문자 입력을 구분하기 위한 구별 다이얼(*키)을 설정하여 원하는 한글 메시지의 합성이 가능한 한글 합성 방식이다.The present invention is a Hangul synthesis method capable of synthesizing a desired Hangul message by assigning a Hangul consonant and vowel unique to a telephone dial and setting a distinction dial (* key) for distinguishing a character input such as a numeral input and a Hangul.

즉 ① (ㄱㄴ), ② (ㄷㄹ), ③ (ㅁㅂ), ④ (ㅅㅇ), ⑤ (ㅈㅊ), ⑥ (ㅋㅌ), ⑦ (ㅍㅎ)키에는 자음을 각 2자씩 할당하고 ⑧ (ㅏㅑ), ⑨ (ㅓㅕ) , ⓧ (ㅗㅛ), ⓞ (ㅜㅠ), ㉬ (ㅡ ㅣ)키에는 모음을 할당하여 ⓧ키를 입력하고 초성, 중성, 종성을 필요에 따라 입력하고, 한 글자 입력이 끝나면 ⓧ키를 입력하면 이를 수신하는 측에서는 단순한 숫자의 조합으로 한글을 알아내도록 하였는데, 현재까지의 기존 코드와는 달리 자음과 모음 입력 다이얼 버튼이 분리됨으로써 한글(초성+중성+종성)은 물론 영어(한 다이얼만 입력됨 - CYS의 경우 입력예:ⓧ②②②ⓧ, ⑨⑨⑨ⓧ, ⑦⑦⑦ⓧ)의 입력도 가능하며 다이얼 버튼 입력 회수를 줄이기 위해 특수 다이얼 버튼(#,*)에도 모음 코드를 설정하였고, 한 문자 입력 시작 및 종료를 표시하기 위한 문자 구분 첨자(ⓧ)와 쌍자음을 2번의 다이얼 누름(ㄲ의 경우:①,①,①을 누르거나 ㉬,①을 누르는 방법)으로 지원하기 위한 특수키(㉬) 기능을 가지고 있다.① ② ③ ④ ⑤ ⑤ ② ③ ④ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ④ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ (ㅠ), ㅠ (ㅜ), ⓞ (ㅡ ㅣ) key by inputting a vowel and inputting a prefix, a neutral, and a last name as needed. As a result, the receiving side can recognize Hangul with a simple combination of numbers. Unlike the existing code, the consonant and vowel input dial buttons are separated, so that the Hangul (neutral + neutral + - In case of CYS, input examples: ⓧ②②②ⓧ, ⑨⑨⑨ⓧ, ⑦⑦⑦ⓧ) can be input. Also, special code buttons (#, *) are set to reduce the number of dial button input, A character delimiter (ⓧ) and a pair of consonants Pressing has a special key (㉬) features to support (in the case of ㄲ ①, ①, ① the press or ㉬, how to press the ①).

이러한 방식은 일반적으로 조합형 한글 코드는 16비트가(한글 총 26,204자) 필요한데 반하여 본 발명의 일반 전화 다이얼을 이용한 한글 문자 표시 방법은 최소 8비트(받침없는 단모음)로도 구현이 가능한 만큼 많은 복잡한 한글문자(복모음 및 복받침) 정보 전달이 많지 않은 무선호출기나 자동응답 서비스 장치 및 전화에 활용이 가능하며, 쌍자음은 자동으로 ① (ㄲ), ② (ㄸ), ③ (ㅃ), ④ (ㅆ), ⑤ (ㅉ) 다이얼에 할당되므로 각 다이얼에 자음과 모음이 순서적으로 2자씩 부여되므로 별도로 암기하지 않아도 기억이 용이하여 널리 사용될 수 있다.This method generally requires a combination of 16-bit Korean characters (26,204 Korean characters), whereas the Korean character display method using the conventional telephone dial of the present invention requires as many complex Korean characters as possible to be implemented with a minimum of 8 bits (ㄲ), ③ (ㅃ), ④ (ㅆ), ((ㅆ),, (ㅆ), and, ⑤ Because it is assigned to the (ㅉ) dial, consonant and vowel are assigned to each dial in order, so it is easy to memorize without being memorized separately and can be widely used.

이하 첨부된 도면에 의하여 본 발명을 상세히 설명하면 다음과 같다.DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS Hereinafter, the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

[발명의 상세한 설명]DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION [

본 발명은 전화 다이얼을 한글의 초성, 중성, 종성을 쉽게 암기하여 사용할 수 있도록 구성하여, 보내고자 하는 문자에 따라 다이얼을 눌러주면 통신망을 통하여 부호화되어 상대방에게 전달되고 이를 역으로 합성하여 전송된 한글 문자를 만들어 내는 장치에 관한 것인데, 이하 첨부된 도면에 의하여 설명하면 다음과 같다.In the present invention, a telephone dial is configured to be able to easily memorize the initial, neutral, and telephonic characters of Hangul. When a dial is pressed according to a letter to be transmitted, the dial is encoded through a communication network and transmitted to the other party. The present invention relates to a device for generating characters, which will be described below with reference to the accompanying drawings.

본 발명을 구현하기 위한 일반 전화 다이얼에 기존의 영어와 같이 한글 코드를 부여한 것이 제1도에 도시되어 있는데, 일반 사람들의 기억과 한글을 최소한의 비트로 합성이 가능하도록 부여되어 있는데 각 스위치들을 누르는 회수에 따라 다음 설정된 문자를 표시하도록 하였으며, 다이얼키 1개당 자음의 경우 단자음 2개와 이 단자음에 자동으로 대응하는 쌍자음 1개씩 부여하였고, 모음은 단모음 2개씩을 부여하였으며, 한 글자(한글 및 영문)을 구분하기 위한 문자구분 첨자(ⓧ)와 쌍자음 표시첨자(㉬)가 설정되어 있는데 이를 이용하여 한글을 합성하는 방법은 다음과 같다.FIG. 1 is a block diagram of a general telephone dial for implementing the present invention, in which a Hangul code is assigned as in the conventional English language. In FIG. 1, it is given that general people's memory and Hangul can be synthesized with a minimum number of bits. And one pair of consonant corresponding to the terminal sound is assigned to each dial tone key. Two vowels are assigned to each vowel, and one letter (Korean and English) (Ⓧ) and a double consonant indication subscript (㉬) are set in order to distinguish the Korean alphabet.

예를 들어 '대한민국 특허청' 메시지를 전화 다이얼을 이용하여 보낼 경우 다이얼 키를 누르는 순서는 ②⑧㉬ⓧ, ⑦⑦⑧①①ⓧ, ③㉬㉬①①ⓧ, ①㉧①ⓧ, ⑥⑥㉬①ⓧ, ⑦⑦⑨ⓧ, ⑤⑤⑨④④ⓧ로 총 35개의 숫자(총 140비트, 글자당 평균 20비트)로 가능하며 자신의 이름의 경우(예:조영선 ⑤ⓧⓧ, ④④⑨⑨④④ⓧ, ④⑨①①ⓧ)는 주민등록번호와 같이 암기할 수도 있어 무선호출을 할 경우 전화 번호와 함께 이름을 위와 같이 입력하면 상대방 무선호출기에 전화번호와 함께 이름을 표시하여 줄 수 있으며, 많이 쓰이는 단모음과 단자음은 1번의 누름으로 표현이 가능하므로 기존 코드에 비해 사용 상에는 큰 무리가 없으며 필요시 쌍자음을 2번으로 표시하기 위한 쌍자음표시첨자 기능도 있으며 무엇보다도 자음과 모음판이 분리되어 최소한 초성과 중성으로 구성되는 한글의 특성을 이용하면 영문과 한글을 구분하여 표시할 수 있다. 이는 일반 완성형 한글 코드가 한 글자당 16비트가 필요한데 비하여 널리 쓰이는 단자음 및 단모음 글자들은 12비트 부터 많이 쓰지 않는 복잡한 글자(의 경우 예:⑦⑦ⓧ⑧①①①ⓧ이나 ⑦⑦ⓧ⑧㉬①ⓧ로 표현됨)의 경우는 32 비트가 필요로 하게 되지만 평균적으로 보아 널리 사용되는 글자와 간단한 메시지의 경우에는 오히려 비트 수가 적을 수 있다.For example, if you send a 'KIPO' message using a telephone dial, the order in which you press the dial key is ②②㉬ⓧ, ⑦⑦⑧①①ⓧ, ③㉬㉬①①ⓧ, ①㉧①ⓧ, ⑥⑥㉬①ⓧ, ⑦⑦⑨ⓧ, ⑤⑤⑨④④ⓧ It is possible to have a total of 35 numbers (total 140 bits, average 20 bits per character). In case of their name (eg. If you enter your name along with your phone number as above, you will be able to display your name along with your phone number on the other party's pager. You can express your favorite short voices and terminal sounds with one press. There is also a twin consonant indication subscript function to display the two consonants as needed, and the consonant and vowel are separated from each other, By using the characteristics of Hangul, it is possible to distinguish Hangul from Hangul. This is because the generalized Hangul code requires 16 bits per character, whereas the terminal and monaural characters that are widely used are complex letters For example: ⑦⑦ⓧ⑧①①ⓧ or ⑦⑦ⓧ⑧㉬ⓧ)), 32 bits are required, but on the average, the number of bits may be rather small for widely used letters and simple messages.

이와 같이 자음과 모음 코드를 분리시키면 키를 누르는 횟수가 본 발명의 방법에 의하면 최소 2번('아')에서 8번('')이며, 이를 컴퓨터에서 입력할 경우에는 최소 3번('아')에서 8번('')이지만 간단한 메시지는 큰 어려움 없이 입력할 수 있다. 그러므로, 현재의 문자 무선호출기가 최대 128자 수신이 가능한점을 고려하면 전화번호 8자리와 함께 이름과 함께 많은 문자들을 입력할 수 있으며, 복모음 표현은 두 번째 모음은 반드시 'ㅏ', 'ㅓ', 'ㅣ'이므로 두 번째 모음 코드에 'ㅣ' 나타날 때는 ㉬키를 한 번만 누르더라도 'ㅣ'로 대응할 수 있다.When the consonant and the vowel code are separated as described above, the number of times the key is pressed according to the method of the present invention is at least 2 ('a') to 8 (' '), And if you enter it on your computer, you must enter at least three (' ah ') to eight (' '), But simple messages can be entered without difficulty. Therefore, considering that the present character pager can receive a maximum of 128 characters, it is possible to input a lot of characters with a name together with a telephone number of 8 digits, and the second vowel must be 'a', ' , 'ㅣ', so when 'ㅣ' appears in the second vowel code, you can press 'ㅣ' even if you press the key once.

영어 문자를 지원하기 위해서는 이응('0') 초성을 다이얼 키를 눌러 표시하도록 하면(아:④④⑧ⓧ), 영어는 한글과 달리 초성, 중성, 종성으로 구성되지 않으므로 문자구분첨자(ⓧ)표 사이에 한 숫자 종류만 눌러지면 이를 한글이 아닌 영어로 인식하게 하면(예:PATENT=⑦ⓧ, ②ⓧ, ⑧ⓧ, ③③ⓧ, ⑥⑥ⓧ, ⑧ⓧ) 한글과 영문 알파베트 입력을 자동으로 구분하여 표시할 수 있다.In order to support English characters, if you press the dial key to display the initial ('0') initial character (A: ④④⑧ⓧ), English is not composed of initial, neutral, (For example, PATENT = ⑦ⓧ, ②ⓧ, ⑧ⓧ, ③③ⓧ, ⑥⑥ⓧ, ⑧ⓧ) if you press a single number type in the alphabet can do.

제2도는 이러한 한글 문자 코드를 지원할 수 있도록 만들어진 무선 호출기를 구현하기 위한 회로도로 수신단(2), 디코더 및 비교회로(4)는 현재의 무선호출기와 동일하며 호출 번호가 맞으면 전화번호(고유번호) 일치 신호가 발생하여 마이콤(5)이 대기 모드에서 깨어나 디코더로 부터 수신 데이터를 읽어 들인다. 이 때 수신 데이터를 본 발명의 한글데이터 합성장치(6)로 보내 다시 계산된 데이터를 받아 들여 이를 액정화면(7)에 표시하도록 되어 있다. 이 한글데이터 합성장치는(7) 수신된 데이터를 재연산하여 액정에 표시하는 한글 폰트와 영어 알파베트 폰트를 만드는 장치로 별도의 부품으로 제공될 수도 있으며 마이콤의 한글합성 프로그램형태로 제공될 수 있다.FIG. 2 is a circuit diagram for implementing a wireless pager designed to support such a Hangul character code. The receiving terminal 2, the decoder and the comparison circuit 4 are the same as the current pager, A match signal is generated and the microcomputer 5 wakes up from the standby mode and reads the received data from the decoder. At this time, the received data is sent to the Hangul data synthesizer 6 of the present invention to receive the re-calculated data and display it on the liquid crystal display 7. The Korean data synthesizer (7) is a device for generating Korean fonts and English alphabet fonts by re-computing the received data and displaying them on the liquid crystal, and may be provided as a separate component or in the form of a microcomputer Hangul synthesis program.

제2-2도는 일반 전화기에서 한글 코드를 전화 다이얼로 보낼 경우 이를 역으로합성하기 위한 회로도로 일반적으로 전화의 톤소리를 감지하여 주파수를 분석하여 누른 전화번호를 2진 코드로 변환하는 톤 디코더(예:MITEL사의 MT8870 등)(10)와 이를 원칩 마이크로프로세서(11)에서 읽어 들여 이를 도트매트릭스 액정(12)에 표시하거나 포트(13)로 한글 코드 및 영어 알파베트 코드 값을 알려 주게 되어 있다.2-2 is a circuit diagram for synthesizing a Hangul code to a telephone dial when the Hangul code is sent from a general telephone. In general, a tone decoder for converting a telephone number into a binary code (For example, MT8870 manufactured by MITEL Co., Ltd.) 10, which is read from the one-chip microprocessor 11 and displayed on the dot matrix liquid crystal 12, or the Hangul code and the English alphabet code value are reported to the port 13.

제3도는 톤 디코더에서 들어오는 다이얼 키 값을 이용하여 한글 코드를 합성하기 위한 프로그램 흐름도로써 디코더의(전화기의 경우 톤 디코더, 무선호출기의 경우 POCSAG 프로토콜)디코더) 데이터 값으로 숫자, 영어, 한글 문자를 합성하는데 그 기준은 문자구분첨자(ⓧ) 다이얼 키로 하여 별표(ⓧ) 입력없이 숫자 키 다이얼 데이터 값이 입력되면 숫자로 받아들여 2진화 10진 아스키코드 값을 출력한다.FIG. 3 is a flowchart of a program for synthesizing Hangul codes using a dial key value received from a tone decoder. In the decoder, the tone decoder of the decoder (the POCSAG protocol decoder in the case of the pager) decodes the numbers, English, and Korean characters When the numeric key dial data value is input without a star (ⓧ) input as a character dial subscript (ⓧ) dial key, it is accepted as a number and a binary decimal ASCII code value is output.

별표(ⓧ)입력이 들어오면 다음 별표 입력 사이의 다이얼 키 값을 읽어 들여 저장한 뒤 문자를 합성하는데 한 종류의 다이얼 값이 있으면 영어 문자이고 2종류 이상이 있으면 한글 문자인데 영어 문자의 경우 기존 전화 다이얼에 표시되어 있는 방식으로(예:①=Q, ①①=Z, ②=A, ②②=B, ②②②=C, ③=D, ③③=E, ③③③=F, ④=G, ④④=H, ④④④=I, ⑤=J, ⑤⑤=K, ⑤⑤⑤=L, ⑥=M, ⑥⑥=N, ⑥⑥⑥=O, ⑦=P, ⑦⑦=R, ⑦⑦⑦=S, ⑧=T, ⑧⑧=U, ⑧⑧⑧=V, ⑨=W, ⑨⑨=X, ⑨⑨⑨=Y) 해당하는영어 아스크 코드 값을 출력시킨다. 2종류 이상의 다이얼 값이 있으면 한글 문자로 한글은 크게 초성, 중성으로 이루어지는 받침 없는 한글과 초성, 중성, 종성으로 이루어지는 받침 있는 한글로 이루어지며 이는 또 모음의 경우 단모음과 복모음으로 구분되고 받침의 경우 단자음과 복자음으로 구분되므로 별표 다음의 다이얼 값으로 한글 초성을 계산하여 해당하는 조합형 한글 코드 값을(예:①=ㄱ, ①①=ㄴ, ①①①나 ㉬①=ㄲ, ②=ㄷ, ②②=ㄹ, ②②②나 ㉬②=ㄸ, ③=ㅁ, ③③=ㅂ, ③③③나 ㉬③=ㅃ, ④=ㅅ, ④④=ㅇ, ④④④나 ㉬④=ㅆ, ⑤=ㅈ, ⑤⑤=ㅊ, ⑤⑤⑤나 ㉬⑤=ㅉ, ⑥=ㅋ, ⑥⑥=ㅌ, ⑦=ㅍ, ⑦⑦=ㅎ)출력시키며, 다음 다이얼 키 데이터로 중성인 모음을 계산하여 해당하는 한글 중성 코드 값을(예:⑧=ㅏ, ⑧⑧=ㅑ, ⑨=ㅓ, ⑨⑨=ㅕ, ⓧ=ㅗ, ⓧⓧ=ㅛ, ㉧=ㅜ, ㉧㉧=ㅠ, ㉬=ㅡ, ㉬㉬=ㅣ, ㉬㉬㉬=ㅢ, ⑧㉬나 ⑧㉬㉬=ㅔ, ⑧⑧㉬나 ⑧⑧㉬㉬=ㅒ, ⑨㉬나 ⑨㉬㉬=ㅖ, ⑨⑨㉬나 ⑨⑨㉬㉬=ㅖ, ⓧ㉬=외 ⓧ⑧㉬=왜, ⓧ⑧=와, ㉧⑨=워, ㉧㉬=위) 출력시키며, 다음에 바로 문자구분첨자(ⓧ)가 오면 한글 합성이 완료되었으므로 초기위치로 돌아가 다음 문자 합성을 계속한다.When an asterisk (ⓧ) input is received, the dial key value between the next asterisks input is read and stored, and the characters are synthesized. When there is one kind of dial value, there are English characters. ① ② ③ ④ ⑤ ⑤ ④ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ④ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑥ ⑥ ⑤ ⑤ ⑥ ④ ④ = I, ⑤ = J, ⑤ ⑤ = K, ⑤ ⑤ ⑤ = L, ⑥ = M, ⑥⑥ = N, ⑥⑥⑥ = O, ⑦ = P, ⑦⑦ = R, V, ⑨ = W, ⑨ ⑨ = X, ⑨ ⑨ ⑨ = Y). If there are more than two kinds of dialing values, Hangul is composed of Hangul, which is composed of Hangul and Hangul, Hangul, Neutral, and Hangul, which is composed of Hangul and Hangul. Hangul is divided into short vowels and double vowels. (1), (2), (3), (4), (5), (6), (7) and ① ② ③ ④ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ , ⑥ = ㅋ, ⑥⑥ = ∨, ⑦ = ▽, ⑦⑦ = ㅎ), and calculate the neutral vowel with the next dial key data and change the corresponding Hangul neutral code value (eg ⑧ = a, ⑧⑧ = ㅑ, ⑨ = ㅓ, ⑨⑨ = ㅕ, ⓧ = ㅗ, ⓧⓧ = ㅛ, ㉧ = ㅜ, ㉧㉧ = ㅠ, ㉬ = ㅡ, ㉬㉬ = ㅣ, ㉬㉬㉬ = ㅢ, ⑧㉬ ㉬㉬ ㉬㉬ ㉬㉬ ㅔ ㉬ ㉬ ㉬ ㉬㉬ ㉬㉬ ⓧ ⓧ ㅒ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ ㉧ = WoW, ㉧㉬ = Above), and when the letter separator (ⓧ) comes next, the Hangul synthesis is completed.

그런, 다음에 자음 다이얼 값(①, ②, ③, ④, ⑤, ⑥, ⑦)이 입력되어 있으면 받침을 합성하여 해당하는 한글 종성 코드 값을(예:①=ㄱ, ①①=ㄴ, ①①①=ㄲ, ②=ㄷ, ②②=ㄹ, ③=ㅁ, ③③=ㅂ, ④=ㅅ, ④④=ㅇ, ④④④=ㅆ, ⑤=ㅈ, ⑤⑤=ㅊ, ⑥=ㅋ, ⑥⑥=ㅌ, ⑦=ㅍ, ⑦⑦=ㅎ 복자음 ①④=①①⑤=앉, ①①⑦⑦=않, ②②①=앍, ②②③=앎, ②②③③=, ②②④=, ②②⑥⑥=, ②②⑦=, ②②⑦⑦=앓, ③③④=) 출력시키며 다음에 문자구분첨자가 오면 한글 합성이 완료하는데 위와 같이 다이얼 코드를 합성하면 조합형으로 전 한글을 표현할 수 있다.Then, if consonant dial values (①, ②, ③, ④, ⑤, ⑥, ⑦) are entered next, synthesize the corresponding Hangul consonant code value (eg ① ①, ②, ㄲ, ㄲ, =, ②, ②, ⑥, ②, =, ⑥ = =, = =,, =, ⑤ = ⑦⑦ = ㅎ Bell sound ① ① = ① ① ② ① ① ② ① ② ③ ① ② ③ ① ② ③ ① ② ③ ① = , ②②④ = , ②②⑥⑥ = , ②②⑦ = , ②②⑦⑦ = sick, ③③④ = ). Then, when the character classification subscript comes, the Hangul synthesis is completed. If the dialing code is synthesized as above, the Hangul can be expressed in a combination form.

이와 같이 합성된 문자 코드는 액정 면에 표시하기 위해서는 한글 및 영어 폰트 메모리 롬의 데이터를 불러 들여 표시하거나, 각 음절별 음성합성 회로를 이용하여 소리를 합성 스피커로 들려 줄 수 있다. 한글 폰트 메모리 롬의 한글 규격이 완성형(공업규격 KS 5601 2 바이트 완성형 코드)일 경우 위에서 출력된 조합형 초성, 중성, 종성 코드를 변화시켜 주면된다. 실제로 무선호출 문자 서비스의 한글 코드는 컴퓨터를 통해서 입력하거나 교환원에게 이야기하면 교환원이 입력하는 방식을 채택하므로 완성형 한글 코드를 이용하지만 대부분의 무선호출기는 간단한 메시지를 전송하는데 불과한데 위의 방식이 일반 소비자의 입장(컴퓨터 필요, 교환원에게 사적인 메시지 내용을 이야기 하여야 함)과 무선호출 사업자의 새로운 투자(교환원, 컴퓨터 통신 시스템)가 필요한 만큼 본 발명은 이러한 문제점을 해결할 수 있다.In order to display the synthesized character code on the liquid crystal surface, the data of the Korean and English font memory memories can be displayed and displayed, or the sound can be played by the synthesized speaker using the sound synthesis circuit for each syllable. If Korean version of Hangul font memory ROM is completed (industrial standard KS 5601 2 byte complete code), you can change the output of the combined type of initial, neutral and end codes. Actually, Hangul code of wireless call service is inputted through computer or when operator speaks to operator, Hangul code is used because it adopts the method of operator input. However, most wireless pagers only transmit simple messages. The present invention can solve this problem as long as the general consumer's position (computer need, talking about private message contents to the operator) and new investment of wireless calling company (operator, computer communication system) are required.

데이터 양을 줄이기 위해 무선호출 사업자의 교환기에 본 발명의 전화 다이얼 한글 코드합성장치를 부가하여 발신자의 한글 메시지를 합성한 다음 이를 완성형 한글 코드로 변화하여 전송시킬 수도 있지만, 이는 교환기에서 본 발명의 전화 다이얼 한글 코드로 변환하여 전송시켜야 하므로 이는 본 발명의 전화 다이얼 한글 코드 합성장치에 의하여 제한된다.In order to reduce the amount of data, the caller dialing code synthesizer of the present invention may be added to the exchanger of the wireless calling company to synthesize the Hangul message of the caller and then transmit the message to the complete Hangul code. Dialed Hangul code and transmitted. This is limited by the telephone dialing Hangul code synthesizer of the present invention.

그러나, 무선호출기의 경우 전화 다이얼 한글 코드 합성장치를 내장시키면 무선호출 사업자는 문자서비스를 위한 별도의 투자가 필요 없다는 잇점이 있다. 본격적인 문자 서비스는 무선 데이터 단말기에서 제공받고 문자 표시 무선호출기는 간단한 메시지의 입력을 컴퓨터나 교환원의 도움 없이 전화 다이얼키를 이용하여야 한다는 점에서 본 발명이 이루어지게 되었다.However, in the case of a wireless pager, the advantage of the wireless call provider is that there is no need for a separate investment for the character service by incorporating a telephone dialing Hangul code synthesizing device. The present invention has been realized in that full-scale character service is provided in a wireless data terminal and a character display pager transmits a simple message using a telephone dial key without the help of a computer or an operator.

이상과 같이 한글은 그 구조상 우수한 언어임에도 불구하고 정보화시키기에는 부적합하다는 기존의 인식이 오히려 영어보다는 전화 다이얼키로 입력시키기에 효과적이고 12개의 다이얼로 각 2자씩 순서대로 배치함으로써 문자 배치도 사용자가 기억하기에 용이하며, 자동적으로 영어 알파베트와 한글을 구분하여 입력할 수 있도록 기존의 다이얼 코드와는 달리 자음과 모음판이 분리해야 하는 필요성이 본 발명에 의하여 제1도에서와 같이 확인이 되었다.As described above, the conventional recognition that Hangul is inadequate for informatization even though it is an excellent language in terms of structure is effective for inputting with a telephone dial key rather than English, and the arrangement of letters is arranged in order by twelve dials, The necessity of separating the consonant and the vowel from the existing dial code so that the English alphabet and the Korean word can be automatically inputted can be easily and automatically confirmed as in the first embodiment of the present invention.

본 발명을 통하여 전화 다이얼 키를 이용한 한글 및 영문을 동시에 자동으로 구분하여 표시하는 코드합성 장치가 제공됨으로써 이를 무선호출기에 적용하면 쉽게 한글/영어 문자를 전화다이얼로 조합하여 입력하면 표시되는 문자 무선호출기가 제공되며, 교환기나 전화기에 부착시킴으로써 다양한 자동응답 서비스나 전화번호/성명의 입력이 통화 중에 다이얼키를 눌러서 하는 편리한 장치 등의 보급이 가능해 졌다.According to the present invention, a code synthesizer for automatically distinguishing between Korean and English characters by using a telephone dial key is provided, and when the character synthesizer is applied to a pager, Korean / English characters are easily combined with a telephone dial, And by attaching it to the exchanger or the telephone, it is possible to supply a variety of automatic answering services or a convenient device for inputting a telephone number / name by pressing a dial key during a call.

본 발명의 기재된 구체 예에 대해서만 상세히 설명되었지만 본 발명의 사상과 범위 내에서 변형이나 변경할 수 있음은 본 발명이 속하는 분야의 당 업자에게는 명백한 것이며, 그러한 변형이나 변경은 첨부한 특허청구 범위에 의하여 제한되어져야 한다.It will be understood by those of ordinary skill in the art that various changes in form and details may be made therein without departing from the spirit and scope of the invention as defined by the appended claims. .

Claims (3)

전화나 무선호출기에 있어서 상대방에게 전화 다이얼을 이용하여 한글 코드를 보내는데 있어서, 각 다이얼에 누르는 회수에 따라서 한글 코드를 제1도와 같이 ①(ㄱㄴ), ②(ㄷㄹ), ③(ㅁㅂ), ④(ㅅㅇ), ⑤(ㅈㅊ), ⑥(ㅋㅌ), ⑦(ㅍㅎ) 키에는 자음을 각 2자씩 할당하고 ⑧(ㅏㅑ), ⑨(ㅓㅕ), ⓧ(ㅗㅛ), ㉧(ㅜㅠ), ㉬(ㅡ ㅣ)키에는 모음을 할당하여 한글 입력시 초성,중성, 종성을 누르고 한 글자 입력이 끝내면 ⓧ키를 입력하면 이를 수신하는 측에서는 단순한 숫자의 조합으로 한글을 알아내도록 하였는데, 자음과 모음입력 다이얼 버튼을 분리함으로써 한글(초성+중성+종성)은 물론 영어(한 다이얼만 입력됨-CYS의 경우 입력예:ⓧ②②②ⓧ, ⑨⑨⑨ⓧ, ⑦⑦⑦ⓧ)의 입력도 가능하며 다이얼 버튼 입력 회수를 줄이기 위해 특수 다이얼 버튼에도 모음코드를 설정하였고, 한 문자 입력 시작 및 종료를 표시하기 위한 문자구분 첨자(ⓧ)와 쌍자음을 2번의 다이얼 누름(ㄲ의 경우:①, ①, ①을 누르거나 ㉬, ①을 누르는 방법)으로 지원하기 위한 특수키(㉬)를 설정하여 영어 알파베트와 한글을 전화다이얼로 톤 신호로 자동 변환하여 송신함을 특징으로 하는,In order to send a Hangul code to the other party in a telephone or a wireless pager, the Hangul code is divided into ① (b), ② (c), ③ (ㅁ), and ④ (ㅇ), ⑤ (ㅊ), ((ㅌ), ((ㅎ) key assigns two consonants to each key and ⑧ (ㅑㅑ), ⑨ (ㅓㅕ), ⓧ (ㅠ), ㅠ ) Key is assigned to a vowel, and when the input of Hangul is pressed, the first, last, and last letters are input. When the input of one letter is completed, the receiving side finds the Hangul with a simple combination of numbers. It is possible to input Korean (initial + neutral + end) as well as English (only one dial is input - CYS input example: ⓧ②②②ⓧ, ⑨⑨⑨ⓧ, ⑦⑦⑦ⓧ) and special dial button Also, Special keys to support character delimiter (ⓧ) and two consonants to display the beginning and end of character input by pressing two dials (ㄲ: ①, ①, ①) or press ㉬, ① And automatically converts the English alphabet and Hangul into a tone signal by using a telephone dial. 한글 및 알파베트 코드를 전화 다이얼로 전송하는 방법 및 수신하여 역으로 한글과 영어 및 숫자를 구분하여 문자를 합성하는 방법.How to send Hangul and Alphabet code to a phone dial and how to synthesize characters by receiving Hangul, English and numbers separately. 1항에 있어서 전화선이나 무선 호출망을 통하여 전달되는 다이얼 키값을 받아 다시 문자로 합성하는 장치에 있어서, 제2도와 같이 디코더(4,10)를 통하여 입력되는 다이얼 값을 문자구분첨자 별표(ⓧ) 입력이 없으면 숫자키로 인식하여 이에 해당하는 아스키 코드 값을 출력시키며, 별표가 입력되면 별표 사이의 다이얼 값이 1종류이면 영어 알파베트 키로 인식하여 이에 해당하는 아스키 코드 값을 출력시키며,다이얼 값이 2종류 이상이면 제3도에서와 같이 한글의 초성, 중성, 종성의 조합형 코드 값을 합성하여 출력함을 특징으로 하는, 문자 및 숫자 코드를 전화 다이얼로 전송한 것을 정해진 한글 및 영문, 숫자 코드로 합성하여 표시(7,8,12,13)하는 수신회로 및 프로그램 방법.1, a dial key value transmitted through a telephone line or a paging network is received and re-synthesized, and a dial value input through a decoder (4, 10) If there is no input, it is recognized as a numeric key and the corresponding ASCII code value is output. If an asterisk is inputted, if the dial value between the asterisks is one type, it is recognized as an English alphabetic key and the corresponding ASCII code value is outputted. , The synthesized code values of the initial, neutral, and longitudinal combinations of Hangul are synthesized and output as shown in FIG. 3, and the character and numeric codes are transmitted to the telephone dial and synthesized with the predetermined Korean, English, and numeric codes (7, 8, 12, 13). 2항에 있어서 기존의 숫자 호출 신호체계로 문자표시가 가능한 무선호출기에 있어서, 안테나(1) 고주파 증폭회로(2), 복조회로(3), 디코더 및 비교회로(4)로 수신회로를 구성하고 숫자를 해독하여 액정(7)에 표시하는 처리를 하는 원칩 마이크로프로세서(5)에 한글/영문 합성코드 변환기(6)를 설치하여 입력된 다이얼 숫자들을 한글 및 영문 문자 메시지로 변환함을 특징으로 하는 문자 표시 무선호출기.(2), a demodulation circuit (3), a decoder and a comparison circuit (4) constitute a receiving circuit The synthesized code converter 6 is installed in the one-chip microprocessor 5 for performing the process of deciphering the numbers and displaying the decoded numbers on the liquid crystal 7, and converts the inputted dial numbers into Korean and English text messages A character paging wireless pager.
KR1019960033128A 1996-08-09 1996-08-09 Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial KR19980014248A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1019960033128A KR19980014248A (en) 1996-08-09 1996-08-09 Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1019960033128A KR19980014248A (en) 1996-08-09 1996-08-09 Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR19980014248A true KR19980014248A (en) 1998-05-25

Family

ID=66250552

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1019960033128A KR19980014248A (en) 1996-08-09 1996-08-09 Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR19980014248A (en)

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000049639A (en) * 2000-04-19 2000-08-05 김명수 Hangul Character Representation Using Phone Number Plate
KR100340789B1 (en) * 2000-07-21 2002-06-15 대표이사 서승모 keypad arrangement structure for a letter input
KR20020062611A (en) * 2002-06-28 2002-07-26 박병진 The way to input the korean alphabet of a cellular phone
KR100414416B1 (en) * 2000-09-28 2004-01-07 주식회사 어필텔레콤 korean language input device and the same input method
KR100431733B1 (en) * 2002-01-21 2004-05-17 최보성 Apparatus and method for inputting and processing korean alphabet suitable for cellular phone using miniature keypad
KR100469810B1 (en) * 2002-07-25 2005-02-02 황환익 Dialing method of telephone based on character
KR100699936B1 (en) * 2005-03-07 2007-03-26 맥카티 앤더스 Text input method and apparatus
KR200446504Y1 (en) * 2009-06-29 2009-11-05 에스케이텔레시스 주식회사 Key pad for inputting korean characters

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000049639A (en) * 2000-04-19 2000-08-05 김명수 Hangul Character Representation Using Phone Number Plate
KR100340789B1 (en) * 2000-07-21 2002-06-15 대표이사 서승모 keypad arrangement structure for a letter input
KR100414416B1 (en) * 2000-09-28 2004-01-07 주식회사 어필텔레콤 korean language input device and the same input method
KR100431733B1 (en) * 2002-01-21 2004-05-17 최보성 Apparatus and method for inputting and processing korean alphabet suitable for cellular phone using miniature keypad
KR20020062611A (en) * 2002-06-28 2002-07-26 박병진 The way to input the korean alphabet of a cellular phone
KR100469810B1 (en) * 2002-07-25 2005-02-02 황환익 Dialing method of telephone based on character
KR100699936B1 (en) * 2005-03-07 2007-03-26 맥카티 앤더스 Text input method and apparatus
KR200446504Y1 (en) * 2009-06-29 2009-11-05 에스케이텔레시스 주식회사 Key pad for inputting korean characters

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR19980014248A (en) Method and apparatus for transmitting Hangul code to a telephone dial
KR100253985B1 (en) Method of language study service using a mobile phone
KR20000047157A (en) Communication terminal having simple character input function
JPS60254956A (en) Electronic telephone set with abbreviated dial function
JP3797497B2 (en) Message creation method for pager
JP3433481B2 (en) Electronic equipment and data communication system
KR100275773B1 (en) Character communication telephone using frequency tone
KR100253074B1 (en) Telephone hanving a function of automatic local code dialing by inputting local name
KR20000020280A (en) System for processing information of originating person
KR100243900B1 (en) Character transmitting/receiving apparatus
JPH04253427A (en) Selective call radio receiver with display function
KR20020093466A (en) Method for processing dialing and transmitting digit code in telephone
JPH09205664A (en) Tone dialer, telephone set and selective call receiver
KR20000018858A (en) Character communication system using haruman code
JP2951275B2 (en) Exchange system
KR20000015049A (en) Character communication system using a hanaman code
KR960043673A (en) Method and receiving device for sending Korean code to phone dial
KR100754663B1 (en) Method for darling in wireless telephone
JP2690048B2 (en) Telephone equipment
KR20010083254A (en) The Korean letter input-output system using numeric keypad
KR100590557B1 (en) Character communication telephone using frequency-tone, having micom-controller
JPS61184952A (en) Telephone set
JPH07298330A (en) Radio communication equipment
JPH07203515A (en) Message data converter
JP2006174111A (en) Telephone device

Legal Events

Date Code Title Description
WITN Withdrawal due to no request for examination