KR102352574B1 - Manufacturing method for black soybean sauce - Google Patents

Manufacturing method for black soybean sauce Download PDF

Info

Publication number
KR102352574B1
KR102352574B1 KR1020210101647A KR20210101647A KR102352574B1 KR 102352574 B1 KR102352574 B1 KR 102352574B1 KR 1020210101647 A KR1020210101647 A KR 1020210101647A KR 20210101647 A KR20210101647 A KR 20210101647A KR 102352574 B1 KR102352574 B1 KR 102352574B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
pork
weight
parts
mixture
rice bran
Prior art date
Application number
KR1020210101647A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
이동혁
Original Assignee
이동혁
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 이동혁 filed Critical 이동혁
Priority to KR1020210101647A priority Critical patent/KR102352574B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102352574B1 publication Critical patent/KR102352574B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23DEDIBLE OILS OR FATS, e.g. MARGARINES, SHORTENINGS, COOKING OILS
    • A23D9/00Other edible oils or fats, e.g. shortenings, cooking oils
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L11/00Pulses, i.e. fruits of leguminous plants, for production of food; Products from legumes; Preparation or treatment thereof
    • A23L11/50Fermented pulses or legumes; Fermentation of pulses or legumes based on the addition of microorganisms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/10Meat meal or powder; Granules, agglomerates or flakes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • A23L27/105Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof obtained from liliaceae, e.g. onions, garlic
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/10General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying
    • A23L5/11General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying using oil
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/161Puffed cereals, e.g. popcorn or puffed rice
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23PSHAPING OR WORKING OF FOODSTUFFS, NOT FULLY COVERED BY A SINGLE OTHER SUBCLASS
    • A23P20/00Coating of foodstuffs; Coatings therefor; Making laminated, multi-layered, stuffed or hollow foodstuffs
    • A23P20/19Coating with non-edible coatings
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65BMACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
    • B65B31/00Packaging articles or materials under special atmospheric or gaseous conditions; Adding propellants to aerosol containers
    • B65B31/02Filling, closing, or filling and closing, containers or wrappers in chambers maintained under vacuum or superatmospheric pressure or containing a special atmosphere, e.g. of inert gas

Abstract

The present invention relates to a method for manufacturing a Taiwanese black soybean sauce by minced meat, vegetable, and black soybean paste mixing. The method includes: a step of grinding pretreated pork for preparation; a step of slicing onion, green pumpkin, and cabbage to a size of 1 to 5 cm for preparation; a step of preparing a roasted black soybean paste by heating a lard mixture into a liquid and then mixing 60 to 90 parts by weight of black soybean paste with respect to 100 parts by weight of the lard mixture; a step of mixing and heating the ground pork and the heated and liquefied lard mixture and then performing stir-frying after mixing the prepared onion, green pumpkin, and cabbage; and a step of performing stir-frying after mixing the roasted black soybean paste, sugar, sodium glutamate, oyster sauce, and salt with the pork, onion, green onion, and cabbage mixture.

Description

대만식 자장 제조방법{Manufacturing method for black soybean sauce}Taiwanese-style soybean sauce {Manufacturing method for black soybean sauce}

본 발명은 대만식 자장 제조방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는 춘장에 다진고기 및 아채를 혼합하여 제조되는 대만식 자장 제조방법에 관한 것이다.The present invention relates to a Taiwanese-style Jajang manufacturing method, and more particularly, to a Taiwanese-style Jajang manufacturing method prepared by mixing minced meat and green vegetables with Chunjang.

짜장면은 청나라 상인들이 부두 근로자들을 상대로 싸고, 빨리 먹을 수 있는 음식을 개발하기 위해 만들어진 음식으로, 이후 이들은 특유의 상업적인 면을 활용해 한국인의 입맛에 맞는 짜장면의 맛을 만들어 내기 시작하였는데, 국내에서 많이 생산되는 양파와 당근을 넣은 뒤 춘장에 물을 타서 연하게 풀어낸 뒤 소스로 곁들였다. Jjajangmyeon is a food made by merchants of the Qing Dynasty to develop cheap and quick-to-eat food for wharf workers. Later, they started to use their own commercial noodles to create a taste of jajangmyeon that suits the taste of Koreans. After adding the onion and carrots produced, add water to the chunjang to soften it and serve with the sauce.

6.25 전쟁 이후 미국은 전쟁의 피해를 입은 한국에 많은 식품들을 무료로 원조했는데 그 중에서도 가장 많이 지 원된 것이 바로 '밀'이었다. 때마침 쏟아져 나온 값싼 밀가루와 짜장소스의 만남은 짜장면이라는 모든 한국인 이 즐겨먹는 음식이 탄생되었다. After the Korean War, the United States provided a lot of free food to Korea, which suffered from the war. Among them, 'wheat' was the most donated. The combination of cheap wheat flour and Jajang sauce, which was poured out just in time, gave birth to Jajangmyeon, a dish enjoyed by all Koreans.

통상적으로 짜장면의 짜장소스는 식용유를 넣고 다진 고기와 각종 야채들을 함께 볶다가 춘장을 넣고 볶는 방법으로 제조한다.In general, jajangmyeon is prepared by adding cooking oil and frying minced meat and various vegetables together, then adding chunjang and frying.

근래 들어 자장면의 맛과 영양을 개선하기 위한 방안으로 종래의 춘장에 다양한 재료를 추가하는 방법이 개발되어 왔다. Recently, a method of adding various ingredients to the conventional chunjang has been developed as a way to improve the taste and nutrition of jajangmyeon.

예로 대한민국 등록특허 제10-0833991호에서는 돼지기름을 갈아서 끓이는 단계; 끓는 기름 100 중량부에 25 - 200 중량부의 돼지고기를 넣어 튀기면서 끓는 기름에 5 -50 중량부의 고추 가루를 투입하는 단계; 상기 끓는 기름에 5 - 50 중량부의 춘장을 넣어서 튀기는 단계; 및 300 - 1000 중량부의 야채를 넣고 볶아서 소스를 제조하는 단계;를 포함하는 자장소스 제조방법을 제시하고 있다. For example, Korean Patent Registration No. 10-0833991 discloses the steps of grinding and boiling pork oil; Adding 25 - 200 parts by weight of pork to 100 parts by weight of boiling oil while frying, adding 5 -50 parts by weight of red pepper powder to boiling oil; Frying 5 - 50 parts by weight of Chunjang in the boiling oil; and 300 - 1000 parts by weight of vegetables and stir-frying to prepare a sauce.

상기 기술에서는 춘장을 타 재료와 배합하여 튀기는 과정을 거침으로써 자장소스의 느끼함을 제거하고자 하는 것이다In the above technique, it is intended to remove the greasiness of Jajang sauce by mixing Chunjang with other ingredients and frying them.

그러나, 이러한 짜장면은 우리나라 사람들이 즐겨 먹는 음식이지만, 돼지고기 비계 기름민 라드를 주로 이용함으로써 느끼하고, 칼로리가 높아 여성들에게는 기호도가 떨어질 뿐만 아니라 식사 후 장시간 동안 속이 더부룩하다는 단점이 있다.However, although this type of jjajangmyeon is a favorite food eaten by Koreans, it is greasy because it mainly uses pork fat and oil minced lard, and it is high in calories, so it not only lowers the taste for women, but also has the disadvantages of feeling bloated for a long time after eating.

특히 자장면의 소스에 포함되는 돼지고기의 경우 단순히 뒷다리살 부분을 잘게 썰어 사용하고 있을 뿐이어서 식감이 떨어짐과 동시에 상기 자장면의 맛을 떨어트리는 원인으로 인식되고 있다.In particular, in the case of pork included in the sauce of jajangmyeon, it is recognized that the taste of jajangmyeon is deteriorated at the same time as the texture is deteriorated because the hind leg meat is simply chopped and used.

따라서 이러한 자장면의 단점을 개선하여 섭취 후에도 속이 편안하며, 새로운 맛과 풍미를 가질 수 있는 자장의 개발이 필요한 실정이다.Therefore, it is necessary to develop a magnetic field that can improve the shortcomings of Jajangmyeon so that the stomach can feel comfortable even after ingestion and can have a new taste and flavor.

(0001) 대한민국 등록특허 제10-1604295호(0001) Republic of Korea Patent Registration No. 10-1604295 (0002) 대한민국 등록특허 제10-1609921호(0002) Republic of Korea Patent No. 10-1609921

본 발명은 상기와 같은 문제점을 해결하기 위해 안출된 것으로서, 본 발명의 목적은 갈은고기와 야채를 가열한 다음, 춘장을 혼합하여 제조되는 대만식 자장 제조방법을 제공하는 것이다.The present invention has been devised to solve the above problems, and an object of the present invention is to provide a Taiwanese-style Jjajang manufacturing method prepared by heating ground meat and vegetables and then mixing Chunjang.

또한 본 발명의 다른 목적은 돼지고기를 숙성한 다음, 염지하여 새로운 맛과 풍미를 더할 수 있는 대만식 자장 제조방법을 제공하는 것이다.Another object of the present invention is to provide a Taiwanese-style Jajang manufacturing method that can add new taste and flavor by aging pork and then salting it.

본 발명의 과제는 이상에서 언급한 과제들로 제한되지 않으며, 언급되지 않은 또 다른 과제들은 아래의 기재로부터 당업자에게 명확하게 이해될 수 있을 것이다.The problems of the present invention are not limited to the problems mentioned above, and other problems not mentioned will be clearly understood by those skilled in the art from the following description.

상기 과제를 해결하기 위하여 본 발명은 전처리된 돼지고기를 갈아 준비하는 단계; 양파, 애호박 및 양배추를 1-5cm의 크기로 썰어 준비하는 단계; 라드 혼합물을 액상이 되도록 가열한 다음, 상기 라드 혼합물 100중량부 대비 60~90중량부의 춘장을 혼합하여 볶아 볶은 춘장을 제조하는 단계; 가열하여 액상이 된 라드 혼합물에 상기 갈아진 돼지고기를 혼합하여 가열한 다음, 상기 준비된 양파, 애호박 및 양배추를 혼합하여 볶는 단계; 및 상기 돼지고기, 양파, 애호박 및 양배추 혼합물에 상기 볶은 춘장, 설탕, 글루타민산나트륨, 굴소스 및 소금을 혼합하고 볶는 단계를 포함하는 대만식 자장 제조방법을 제공한다.In order to solve the above problems, the present invention includes the steps of preparing to grind pre-treated pork; Prepare by slicing the onion, zucchini and cabbage into 1-5 cm pieces; heating the lard mixture to a liquid phase, and then mixing 60 to 90 parts by weight of chunjang based on 100 parts by weight of the lard mixture to prepare roasted and roasted chunjang; Mixing the ground pork with the heated lard mixture to become a liquid and heating the mixture, then mixing and frying the prepared onion, zucchini and cabbage; And it provides a Taiwanese-style jjajang manufacturing method comprising the step of mixing and frying the roasted chunjang, sugar, sodium glutamate, oyster sauce and salt in the pork, onion, zucchini and cabbage mixture.

일 실시예에 있어서, 상기 전처리된 돼지고기는, (a) 돼지고기의 표면을 다공성 시트로 감싸는 단계; (b) 상기 다공성 시트로 감싸진 돼지고기의 표면에 미강 혼합물을 도포하는 단계; 및 (c) 상기 미강 혼합물이 도포된 돼지고기를 진공포장용기에 장입하는 단계를 포함하는 방법으로 제조되며, 상기 (a)단계는, 돼지고기 표면의 지방을 제거하고 표면의 수분을 흡착시켜 제거하는 돼지고기 손질 단계; 및 상기 손질된 돼지고기를 제1 다공성 시트로 감싸는 단계를 포함하며, 상기 제1다공성 시트는 7~10㎛의 기공크기를 가지는 다공성 시트이며, 상기 (b) 단계는, 상기 다공성시트로 감싸진 돼지고기의 표면에 미강혼합물을 도포하는 단계; 상기 미강혼합물의 표면을 흡습성시트로 감싸는 단계; 및 상기 흡습성 시트의 표면을 제2 다공성 시트로 감싸는 단계를 포함하며, 상기 흡습성 시트는, 미강 혼합물과 접촉되는 부직포 표면층; 상기 표면층 상에 적층되는 고분자 흡수체; 및 상기 고분자 흡수체 상에 적층되는 외피층을 포함하며, 상기 제2 다공성 시트는 불소수지를 연신하여 0.05~1㎛의 크기를 가지는 미세기공이 형성된 시트이며, 상기 미강혼합물은, 쌀을 1차 도정하여 왕겨를 제거하는 단계; 상기 왕겨가 제거된 쌀을 2차 도정하여 미강과 백미를 분리하는 단계; 상기 미강을 팽화기에 장입한 다음, 내부를 불활성 기체로 치환하고 200~250℃의 온도 및 1~3Mpa의 압력을 이용하여 팽화시키는 단계; 상기 팽화된 미강을 분쇄하는 단계; 300~700일간 건식숙성된 돼지고기를 분쇄하여 분쇄 숙성육을 제조하는 단계; 상기 분쇄된 미강100 중량부 대비 상기 분쇄 숙성육 10~30중량부, 후추 분쇄물 10~30중량부, 건다시마 가루 5~15중량부, 계피가루 1~5중량부, 생강가루 1~3중량부, 양파가루 1~10중량부, 마늘가루 1~10중량부, 소금 1~10중량부 및 향신료 혼합물 1~10중량부를 혼합하여 미강 혼합물을 제조하는 단계; 상기 미강혼합물을 1~10℃의 온도에서 2~10시간 동안 숙성시키는 단계를 포함하는 방법으로 제조되며, 상기 건식숙성된 돼지고기는, 돼지고기의 전지 또는 후지 부위를 껍질 및 뼈를 포함하는 상태로 절단한 다음, 절단면의 수분을 흡착시켜 제거하는 단계; 상기 지방 및 수분이 제거된 돼지고기의 표면에 소금을 도포한 다음, 1~10℃의 온도에서 300~900일간 숙성시키는 단계; 및 상기 숙성이 완료된 돼지고기표면의 변색부위를 제거하는 단계를 포함하는 방법으로 제조되며, 상기 미강 혼합물은 상기 돼지고기 100 중량부 대비 20~50중량부가 도포되며, 상기 (c) 단계는, 상기 미강이 도포된 돼지고기를 진공포장용개의 내에 장입하는 단계; 상기 진공포장용기 내부를 불활성기체로 치환하는 단계; 및 상기 진공포장용기 내부의 불활성기체를 제거한 다음, 상기 진공포장용기를 밀봉하는 단계를 포함하며, 상기 (c) 단계 이후, (d)상기 돼지고기가 장입된 진공포장용기를 물속에 침지하는 단계; 및 상기 물에 침지된 돼지고기를 10~30일간 숙성시키는 단계를 포함하는 방법으로 제조될 수 있다.In one embodiment, the pre-treated pork, (a) wrapping the surface of the pork with a porous sheet; (b) applying a rice bran mixture to the surface of the pork wrapped in the porous sheet; and (c) loading the pork coated with the rice bran mixture into a vacuum packaging container, wherein (a) removes fat from the surface of the pork and adsorbs moisture on the surface to remove it pork trimming step; and wrapping the trimmed pork with a first porous sheet, wherein the first porous sheet is a porous sheet having a pore size of 7 to 10 μm, and the step (b) is wrapped with the porous sheet. applying a rice bran mixture to the surface of pork; wrapping the surface of the rice bran mixture with a hygroscopic sheet; and wrapping the surface of the hygroscopic sheet with a second porous sheet, wherein the hygroscopic sheet includes: a nonwoven surface layer in contact with the rice bran mixture; a polymer absorber laminated on the surface layer; and an outer skin layer laminated on the polymer absorber, wherein the second porous sheet is a sheet in which micropores having a size of 0.05 to 1 μm are formed by stretching a fluororesin, and the rice bran mixture is prepared by first milling rice removing the chaff; separating rice bran from white rice by second milling the rice from which the rice husk has been removed; After charging the rice bran into the expander, replacing the inside with an inert gas, and swelling using a temperature of 200 ~ 250 ℃ and a pressure of 1 ~ 3Mpa; grinding the expanded rice bran; pulverizing pork that has been dry-aged for 300 to 700 days to prepare ground aged meat; Compared to 100 parts by weight of the pulverized rice bran, 10 to 30 parts by weight of the ground aged meat, 10 to 30 parts by weight of ground pepper, 5 to 15 parts by weight of dried kelp powder, 1 to 5 parts by weight of cinnamon powder, 1-3 parts by weight of ginger powder preparing a rice bran mixture by mixing 1-10 parts by weight of onion powder, 1-10 parts by weight of garlic powder, 1-10 parts by weight of salt, and 1-10 parts by weight of a spice mixture; It is prepared by a method comprising the step of aging the rice bran mixture at a temperature of 1 to 10° C. for 2 to 10 hours, and the dry-aged pork is a state containing the skin and bones of the whole or Fuji part of the pork. and then adsorbing and removing moisture from the cut surface; applying salt to the surface of the pork from which the fat and moisture have been removed, and then aging it at a temperature of 1 to 10° C. for 300 to 900 days; and removing the discolored portion of the surface of the pork after the aging has been completed, wherein 20-50 parts by weight of the rice bran mixture is applied based on 100 parts by weight of the pork, and the step (c) comprises: Charging the pork coated with rice bran into the vacuum packaging dog; replacing the inside of the vacuum packaging container with an inert gas; and removing the inert gas inside the vacuum packaging container, and then sealing the vacuum packaging container. After the step (c), (d) immersing the vacuum packaging container loaded with the pork in water ; And it may be prepared by a method comprising the step of aging the pork immersed in the water for 10 to 30 days.

일 실시예에 있어서, 상기 라드 혼합물은, 돼지고기의 지방부분을 가열하여 지방을 추출하는 단계; 상기 추출이 완료된 이후 고형분을 1차 제거하여 액상의 지방을 제조하는 단계; 상기 제조된 액상의 지방에 상기 액상의 지방 100 중량부 대비 생강 1~5중량부, 팔각 1~2중량부, 마늘 5~10중량부, 대파 5~10중량부 및 커민시드 1~5중량부를 혼합하고 150~200℃의 온도로 1~5분간 가열하는 단계; 상기 가열이 완료된 이후 고형분을 2차 제거하는 단계; 상기 고형분이 2차 제거된 지방에 지방 100중량부 대비 10~30중량부의 버터를 첨가하는 단계; 및 상기 버터가 첨가된 지방을 20~30℃의 온도로 냉각하여 고형의 라드 혼합물을 제조하는 단계를 포함하는 방법으로 제조될 수 있다.In one embodiment, the lard mixture, heating the fat portion of the pork to extract the fat; preparing a liquid fat by first removing solids after the extraction is completed; 1 to 5 parts by weight of ginger, 1 to 2 parts by weight of octagon, 5 to 10 parts by weight of garlic, 5 to 10 parts by weight of green onion, and 1 to 5 parts by weight of cumin seed to 100 parts by weight of the liquid fat in the prepared liquid fat mixing and heating at a temperature of 150 to 200° C. for 1 to 5 minutes; Secondary removal of solids after the heating is completed; adding 10 to 30 parts by weight of butter based on 100 parts by weight of fat to the fat from which the solids are secondarily removed; and cooling the butter-added fat to a temperature of 20-30° C. to prepare a solid lard mixture.

일 실시예에 있어서, 상기 갈아진 돼지고기 100중량부 대비, 가열하여 액상이 된 라드 혼합물 50~100중량부, 양파 200~500중량부, 애호박 50~100중량부, 양배추 100~200중량부, 볶은 춘장 20~50중량부, 설탕 10~30중량부, 글루타민산 나트륨 5~30중량부, 굴소스 5~20중량부가 혼합될 수 있다.In one embodiment, relative to 100 parts by weight of the ground pork, 50-100 parts by weight of a lard mixture that has become liquid by heating, 200-500 parts by weight of onion, 50-100 parts by weight of zucchini, 100-200 parts by weight of cabbage, 20-50 parts by weight of roasted chunjang, 10-30 parts by weight of sugar, 5-30 parts by weight of sodium glutamate, 5-20 parts by weight of oyster sauce may be mixed.

본 발명의 실시예에 따르면, 숙성된 돼지고기를 이용하여 자장을 제조하고 있으므로, 돼지고기 특유의 잡내를 최소화할 수 있을 뿐만 아니라 돼지고기가 가지고 있는 풍미를 최대화하여 섭취시 기호도를 증대시킬 수 있는 대만식 자장 제조방법을 제공할 수 있다.According to an embodiment of the present invention, since Jajang is prepared using aged pork, it is possible not only to minimize the peculiar smell of pork, but also to maximize the flavor of pork to increase the preference for ingestion. A Taiwanese-style magnetic field manufacturing method can be provided.

또한 본 발명은 라드에 각종향신료 및 버터를 혼합하여 사용하는 것으로 라드의 풍미를 강화하여 기호도를 높일 수 있을 뿐만 아니라 다량의 라드 사용에 의한 소화불량을 최소화할 수 있는 대만식 자장 제조방법을 제공할 수 있다.In addition, the present invention provides a Taiwanese-style magnetic paste manufacturing method capable of not only enhancing the taste of lard by enhancing the flavor of lard, but also minimizing indigestion due to the use of a large amount of lard by mixing and using various spices and butter with lard. can

본 발명에 따른 효과는 이상에서 예시된 내용에 의해 제한되지 않으며, 더욱 다양한 효과들이 본 발명 내에 포함되어 있다.The effect according to the present invention is not limited by the contents exemplified above, and more various effects are included in the present invention.

도 1은 본 발명의 일 실시예에 의한 대만식 자장 제조방법을 간략히 나타낸 것이다.1 schematically shows a Taiwanese-style magnetic field manufacturing method according to an embodiment of the present invention.

이하에서는 첨부된 도면을 참조하여 다양한 실시 예를 보다 상세하게 설명한다. 본 명세서에 기재된 실시 예는 다양하게 변형될 수 있다. 특정한 실시예가 도면에서 묘사되고 상세한 설명에서 자세하게 설명될 수 있다. 그러나 첨부된 도면에 개시된 특정한 실시 예는 다양한 실시 예를 쉽게 이해하도록 하기 위한 것일 뿐이다. 따라서 첨부된 도면에 개시된 특정 실시 예에 의해 기술적 사상이 제한되는 것은 아니며, 발명의 사상 및 기술 범위에 포함되는 모든 균등물 또는 대체물을 포함하는 것으로 이해되어야 한다.Hereinafter, various embodiments will be described in more detail with reference to the accompanying drawings. The embodiments described herein may be variously modified. Certain embodiments may be depicted in the drawings and described in detail in the detailed description. However, the specific embodiments disclosed in the accompanying drawings are only provided to facilitate understanding of the various embodiments. Therefore, the technical idea is not limited by the specific embodiments disclosed in the accompanying drawings, and it should be understood to include all equivalents or substitutes included in the spirit and scope of the invention.

제1, 제2 등과 같이 서수를 포함하는 용어는 다양한 구성요소들을 설명하는데 사용될 수 있지만, 이러한 구성요소들은 상술한 용어에 의해 한정되지는 않는다. 상술한 용어는 하나의 구성요소를 다른 구성요소로부터 구별하는 목적으로만 사용된다.Terms including an ordinal number such as 1st, 2nd, etc. may be used to describe various components, but these components are not limited by the above-mentioned terms. The above terminology is used only for the purpose of distinguishing one component from another component.

본 명세서에서, "포함한다" 또는 "가지다" 등의 용어는 명세서상에 기재된 특징, 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것이 존재함을 지정하려는 것이지, 하나 또는 그 이상의 다른 특징들이나 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 미리 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다. 어떤 구성요소가 다른 구성요소에 "연결되어" 있다거나 "접속되어" 있다고 언급된 때에는, 그 다른 구성요소에 직접적으로 연결되어 있거나 또는 접속되어 있을 수도 있지만, 중간에 다른 구성요소가 존재할 수도 있다고 이해되어야 할 것이다. 반면에, 어떤 구성요소가 다른 구성요소에 "직접 연결되어" 있다거나 "직접 접속되어" 있다고 언급된 때에는, 중간에 다른 구성요소가 존재하지 않는 것으로 이해되어야 할 것이다.In this specification, terms such as "comprises" or "have" are intended to designate that the features, numbers, steps, operations, components, parts, or combinations thereof described in the specification exist, but one or more other features It should be understood that this does not preclude the existence or addition of numbers, steps, operations, components, parts, or combinations thereof. When an element is referred to as being “connected” or “connected” to another element, it is understood that it may be directly connected or connected to the other element, but other elements may exist in between. it should be On the other hand, when it is said that a certain element is "directly connected" or "directly connected" to another element, it should be understood that the other element does not exist in the middle.

한편, 본 명세서에서 사용되는 구성요소에 대한 "모듈" 또는 "부"는 적어도 하나의 기능 또는 동작을 수행한다. 그리고 "모듈" 또는 "부"는 하드웨어, 소프트웨어 또는 하드웨어와 소프트웨어의 조합에 의해 기능 또는 동작을 수행할 수 있다. 또한, 특정 하드웨어에서 수행되어야 하거나 적어도 하나의 프로세서에서 수행되는 "모듈" 또는 "부"를 제외한 복수의 "모듈들" 또는 복수의 "부들"은 적어도 하나의 모듈로 통합될 수도 있다. 단수의 표현은 문맥상 명백하게 다르게 뜻하지 않는 한, 복수의 표현을 포함한다.Meanwhile, as used herein, a “module” or “unit” for a component performs at least one function or operation. And “module” or “unit” may perform a function or operation by hardware, software, or a combination of hardware and software. In addition, a plurality of “modules” or a plurality of “units” other than a “module” or “unit” to be performed in specific hardware or to be executed in at least one processor may be integrated into at least one module. The singular expression includes the plural expression unless the context clearly dictates otherwise.

그 밖에도, 본 발명을 설명함에 있어서, 관련된 공지 기능 혹은 구성에 대한 구체적인 설명이 본 발명의 요지를 불필요하게 흐릴 수 있다고 판단되는 경우, 그에 대한 상세한 설명은 축약하거나 생략한다.In addition, in describing the present invention, if it is determined that a detailed description of a related known function or configuration may unnecessarily obscure the gist of the present invention, the detailed description thereof will be abbreviated or omitted.

도 1은 본 발명의 대만식 자장의 제조방법을 나타낸 것이다.1 shows a manufacturing method of a Taiwanese magnetic field of the present invention.

본 발명은 전처리된 돼지고기를 갈아 준비하는 단계; 양파, 애호박 및 양배추를 1-5cm의 크기로 썰어 준비하는 단계; 라드 혼합물을 액상이 되도록 가열한 다음, 상기 라드 혼합물 100중량부 대비 60~90중량부의 춘장을 혼합하여 볶아 볶은 춘장을 제조하는 단계; 가열하여 액상이 된 라드 혼합물에 상기 갈아진 돼지고기를 혼합하여 가열한 다음, 상기 준비된 양파, 애호박 및 양배추를 혼합하여 볶는 단계; 및 상기 돼지고기, 양파, 애호박 및 양배추 혼합물에 상기 볶은 춘장, 설탕, 글루타민산나트륨, 굴소스 및 소금을 혼합하고 볶는 단계를 포함하는 대만식 자장 제조방법에 관한 것이다.The present invention comprises the steps of preparing to grind pre-treated pork; Prepare by slicing the onion, zucchini and cabbage into 1-5 cm pieces; heating the lard mixture to a liquid phase, and then mixing 60 to 90 parts by weight of chunjang based on 100 parts by weight of the lard mixture to prepare roasted and roasted chunjang; Mixing the ground pork with the heated lard mixture to become a liquid and heating the mixture, then mixing and frying the prepared onion, zucchini and cabbage; And it relates to a Taiwanese-style Jjajang manufacturing method comprising the step of mixing and frying the roasted chunjang, sugar, sodium glutamate, oyster sauce and salt in the pork, onion, zucchini and cabbage mixture.

본 발명의 자장의 경우 돼지고기와 각종야채를 볶은 다음, 춘장을 주 양념으로 추가하여 향, 맛, 색을 내는 요리의 일종으로 주로 밥 또는 국수의 소스로 사용되고 있다. 이러한 자장의 경우 중국 음식에서 유래되었지만 한국에서 많은 변형을 거친관계로 중국 현지의 자장과는 전혀 관계없는 한국음식으로 여겨지고 있다.In the case of Jajang of the present invention, after roasting pork and various vegetables, Chunjang is added as a main seasoning to give flavor, taste, and color, and is mainly used as a sauce for rice or noodles. Jajang is derived from Chinese food, but because it has undergone many transformations in Korea, it is considered a Korean food that has absolutely nothing to do with Chinese Jajang.

본 발명의 경우 기존의 자장과는 달리 돼지고기를 갈아서 사용하는 대만식 자장을 기본으로 하고 있으며, 이에 따라 전처리된 돼지고기를 갈아서 사용할 수 있다.In the case of the present invention, unlike the conventional jajang, it is based on a Taiwanese-style jajang that uses ground pork, and thus pre-treated pork can be ground and used.

기존의 자장용 돼지고기의 경우 가격이 저렴한 전지 또는 후지 부위를 사용하였지만 별다른 가공없이 잘라져 사용될 뿐이므로 그 식감이 딱딱하고 풍미가 떨어진다는 단점을 가지고 있다. 따라서 본 발명의 경우 자장의 주재료인 돼지고기를 전처리하는 것으로 돼지고기의 식감을 개선할 뿐만 아니라 그 풍미를 보충하고 있다.In the case of the existing pork for jajang, a cheap battery or fuji part was used, but since it is cut and used without any special processing, the texture is hard and the flavor is poor. Therefore, in the present invention, pre-treatment of pork, which is the main ingredient of Jajang, not only improves the texture of pork but also supplements its flavor.

이를 위하여 상기 전처리된 돼지고기는, (a) 돼지고기의 표면을 다공성 시트로 감싸는 단계; (b) 상기 다공성 시트로 감싸진 돼지고기의 표면에 미강 혼합물을 도포하는 단계; 및 (c) 상기 미강 혼합물이 도포된 돼지고기를 진공포장용기에 장입하는 단계를 포함하는 방법으로 제조될 수 있다.To this end, the pre-treated pork includes: (a) wrapping the surface of the pork with a porous sheet; (b) applying a rice bran mixture to the surface of the pork wrapped in the porous sheet; and (c) loading the pork coated with the rice bran mixture into a vacuum packaging container.

상기 돼지고기는 다공성 시트로 감싸여진 다음 숙성될 수 있다. 상기 다공성 시트는 숙성시 상기 돼지고기에서 분비되는 여분의 지방 및 체액을 외부로 배출함과 동시에 숙성에 사용되는 미강혼합물을 상기 돼지고기에 직접적으로 접촉되지 않도록 할 수 있다. 이때 상기 (a)단계는 상기 다공성 시트를 이용하여 감기 돼지고기의 표면을 감싸는 단계일 수 있으며, 이를 상세히 살펴보면 돼지고기 표면의 지방을 제거하고 표면의 수분을 흡착시켜 제거하는 돼지고기 손질 단계; 및 상기 손질된 돼지고기를 제1 다공성 시트로 감싸는 단계를 포함할 수 있다.The pork may be wrapped in a porous sheet and then aged. The porous sheet may discharge excess fat and body fluid secreted from the pork during aging, and at the same time prevent the rice bran mixture used for aging from coming into direct contact with the pork. In this case, the step (a) may be a step of wrapping the surface of the cold pork using the porous sheet, and if you look at this in detail, the pork trimming step of removing fat on the surface of the pork and adsorbing moisture on the surface to remove it; and wrapping the trimmed pork with a first porous sheet.

상기 돼지고기 손질 단계는 상기 돼지고기 표면의 지방 및 노폐물을 제거하는 단계이다. 상기 돼지고기는 도축된 이후 부위별로 정형되어 판배되고 있다. 하지만 상기와 같은 정형과정을 거치더라도 표면에는 일정량의 지방이 존재하고 있다. 다만 지방의 경우 산폐에 의하여 이취가 발생하기 쉬울 뿐만 아니라 근육부위와는 상이한 숙성 기간 및 조건을 가지게 되므로, 이를 제거하여 균일한 숙성이 되도록 하는 것이 바람직하다. 이때 상기 근육의 내부에도 일정량의 지방을 포함하고 있지만, 이는 숙성시 근육부위와 동시에 숙성되어 독특한 풍미를 가지도록 하므로 표면의 지방만을 선택적으로 제거하는 것이 바람직하다.The pork trimming step is a step of removing fat and waste products from the surface of the pork. After the pork has been slaughtered, it is molded and sold for each part. However, a certain amount of fat is present on the surface even after undergoing the shaping process as described above. However, in the case of fat, not only is it easy to generate off-flavor due to acid waste, but it also has a different aging period and conditions from that of the muscle, so it is desirable to remove it to ensure uniform aging. At this time, although a certain amount of fat is also included in the inside of the muscle, it is preferable to selectively remove only the fat on the surface because it is aged at the same time as the muscle part to have a unique flavor.

상기와 같이 표면의 지방에 제거된 다음, 표면에 발생한 여분의 수분을 흡착하여 제거하는 것이 바람직하다. 이 수분은 근육내에 존재하는 체액으로 혈액을 비롯한 노폐물을 함유하고 있으므로 이를 흡착시켜 제거하는 것이 바람직하다. 다만 상기 근육내의 체액은 상기 돼지고기의 조리시 이른바 ”육즙”을 형성하는 구성성분이기도 하므로 표면에 배어나온 여분의 수분을 제거하는 것 만으로 충분하다.It is preferable to remove excess moisture generated on the surface by adsorbing after it is removed from the surface fat as described above. Since this moisture is a body fluid existing in the muscles and contains waste products including blood, it is desirable to remove it by adsorption. However, since the body fluid in the muscle is also a component that forms so-called “gravy” when the pork is cooked, it is sufficient to remove the excess moisture from the surface.

상기와 같이 표면의 지방 빛 여분의 수분이 제거된 돼지고기는 제1 다공성 시트로 감싸여 질 수 있다.As described above, the pork from which excess moisture has been removed from the surface of the fat may be wrapped with the first porous sheet.

이때 상기 제1 다공성 시트는 상기 돼지고기의 숙성과정에서 발생하는 노폐물을 외부로 배출함과 동시에 미강혼합물과 돼지고기의 직접적인 접촉을 방지하고 미강혼합물의 유효성분을 돼지고기로 전달하는 역할을 수행할 수 있다. 이를 위하여 상기 제1 다공성 시트는 7~10㎛의 기공크기를 가지는 것이 바람직하다. 상기 제1 다공성 시트가 7㎛미만의 기공크기를 가지는 경우 상기 돼지고기에서 배출되는 노폐물을 외부로 방출하기 어려우며, 10㎛를 초과하는 크기를 가지는 경우 미강 혼합물이 상기 돼지고기와 직접 접촉하게 되어 돼지고기의 상품성이 떨어질 수 있다. 이를 상세히 살펴보면, 상기 돼지고기는 숙성시 적혈구를 비롯한 노폐물이 외부로 배출되며 숙성될 수 있다. 이때 상기 다공상 시트가 7㎛를 초과하는 크기를 가지게되면, 상기 다공성 시트의 다공부를 통하여 상기 적혈구를 비롯한 노폐물이 배출될 수 있다. 또한 이렇게 배출된 노폐물은 미강 혼합물에 흡착될 수 있으며 상기 미강혼합물은 10㎛를 초과하는 크기를 가지고 있으므로 상기 다공성 시트를 통과하지 못하고 돼지고기와의 접촉이 방지될 수 있다. 다만 상기 미강 혼합물의 유효성분의 경우 상기 다공부를 통과하여 상기 돼지고기에 직접 접촉되거나, 수분과 결합하여 수용액상으로 전환된 다음, 상기 다공부를 통과하여 돼지고기로 전달될 수 있다. 즉 상기 돼지고기의 경우 내부의 노폐물을 배출시키면서도 상기 미강 혼합물과의 접촉을 최소화할 수 있으며, 이에 따라 풍미를 감소시키는 세척과정을 거치지 않더라도 상기 돼지고기 표면에 잔유물이 최소화되어 상품성이 더욱 높아질 수 있다.At this time, the first porous sheet discharges wastes generated during the aging process of the pork to the outside, prevents direct contact between the rice bran mixture and pork, and delivers the active ingredient of the rice bran mixture to the pork. can To this end, the first porous sheet preferably has a pore size of 7 to 10 μm. When the first porous sheet has a pore size of less than 7 μm, it is difficult to discharge waste products discharged from the pork to the outside, and when the first porous sheet has a size exceeding 10 μm, the rice bran mixture is in direct contact with the pork, The quality of meat may decrease. Looking at this in detail, when the pork is aged, waste products including red blood cells are discharged to the outside and can be aged. In this case, when the porous sheet has a size exceeding 7 μm, waste products including the red blood cells may be discharged through the porous portion of the porous sheet. In addition, the waste products thus discharged may be adsorbed to the rice bran mixture, and since the rice bran mixture has a size exceeding 10 μm, it may not pass through the porous sheet and contact with pork may be prevented. However, in the case of the active ingredient of the rice bran mixture, it may pass through the pores and directly contact the pork, or combine with moisture to be converted into an aqueous solution, and then pass through the pores to be delivered to the pork. That is, in the case of the pork, it is possible to minimize the contact with the rice bran mixture while discharging the wastes inside, and thus, even without going through a washing process that reduces the flavor, residues on the surface of the pork are minimized, so that the marketability can be further increased. .

상기와 같이 제1 다공성 시트로 감싸여진 돼지고기의 표면에 미강 혼합물을 도포할 수 있다. The rice bran mixture may be applied to the surface of the pork wrapped with the first porous sheet as described above.

이를 위하여 상기 (b)단계는 상기 다공성시트로 감싸진 돼지고기의 표면에 미강혼합물을 도포하는 단계; 상기 미강혼합물의 표면을 흡습성시트로 감싸는 단계; 상기 흡습성 시트에 숙성용 혼합액을 흡착시키는 단계; 및 상기 흡습성 시트의 표면을 제2 다공성 시트로 감싸는 단계를 포함할 수 있다.To this end, the step (b) includes applying a rice bran mixture to the surface of the pork wrapped with the porous sheet; wrapping the surface of the rice bran mixture with a hygroscopic sheet; adsorbing the maturation mixture to the hygroscopic sheet; and wrapping the surface of the hygroscopic sheet with a second porous sheet.

상기 미강혼합물은 상기 돼지고기의 글루탐산과 올레인산을 증대시켜주는 역할을 하는 것으로 쌀겨를 벗겨낸 현미를 도정할 때 배출되는 속껍질 및 쌀눈을 주요성분으로 한다. 이러한 미강은 돼지고기의 글리신, 프롤린, 이소로이신과 같은 유용성 단백질의 함량을 증대시킬 수 있으며 이밖에도 카프릴산, 로르산, 미르스트산, 감마리놀렌산, 아라키돈산, 알파 리놀렌산, 미리스트올레산, 팔밋올레산, 헵타데카노산과 같은 산성유효물질의 함량역시 증대시켜 본 발명의 방법으로 숙성된 돼지고기가 일반적인 미숙성 돼지고기에 비하여 개선된 영양효과를 가질 수 있도록 할 수 있다. 아울러 돼지고기에 포함되어 맛을 나타내는 성분인 카프르산, 글루탐산, 올레인산이 증가되어 숙성이전보다 기호도가 더욱 상승될 수 있을 뿐만 아니라 나트륨 및 수분의 함량이 감소되어 선명하고 깔끔한 맛을 가질 수 있다.The rice bran mixture serves to increase the glutamic acid and oleic acid of the pork, and the main components are the inner hull and rice germ discharged when milling the brown rice from which the rice bran has been removed. Such rice bran can increase the content of oil-soluble proteins such as glycine, proline, and isoleucine in pork. In addition, caprylic acid, lauric acid, myristic acid, gamma-linolenic acid, arachidonic acid, alpha-linolenic acid, myristic acid, palmitoleic acid , the content of active acidic substances such as heptadecanoic acid can also be increased so that the pork aged by the method of the present invention can have an improved nutritional effect compared to the general immature pork. In addition, capric acid, glutamic acid, and oleic acid, which are included in pork and exhibiting taste, are increased, so that not only can the preference increase more than before aging, but also the sodium and moisture content is reduced, so it can have a clear and clean taste.

이를 상세히 살펴보면, 글리신, 프롤린, 이소로이신과 같은 유용성 단백질은 미강숙성에 의하여 그 함량에 높아짐에 따라 일부 건강보조식품과 유사한 효과를 가질 수 있을 정도까지 그 함량이 높아질 수 있다. 또한 미강숙성을 통해 그 양이 증가한 카프릴산은 칼로리 소모 과정에 도움을 줄 수 있으며, 이에 따른 체중 감량에 도움이 된다는 연구 결과가 있고, 로르산은 HDL 콜레스테롤의 개성에 도움을 줄 수 있다.Looking at this in detail, as the content of oil-soluble proteins such as glycine, proline, and isoleucine is increased by uncooked ripening, the content may be increased to the extent that it can have similar effects to some health supplements. In addition, there are studies showing that caprylic acid, whose amount is increased through uncooked ripening, can help in the process of consuming calories, thereby helping to lose weight, and lauric acid can help the personality of HDL cholesterol.

이외에도 미르스트산은 혈당, 감마리놀렌산은 콜레스테롤 개선, 아라키돈산은 근육 단백질의 합성을 촉진, 알파리놀렌산은 노화예방효과, 미리스트올레산은 탈모에 효과가 있으며, 팔밋올레산은 체중관리 효과, 헵타데카노산은 심근경색 발생율을 낮추는 것에 효과를 가질 수 있다.In addition, myristic acid improves blood sugar, gamma-linolenic acid improves cholesterol, arachidonic acid promotes muscle protein synthesis, alpha-linolenic acid has anti-aging effects, myristic oleic acid is effective for hair loss, palmitoleic acid is effective in weight management, heptadecanoic acid promotes muscle protein synthesis It may have an effect on lowering the incidence of infarction.

또한 올레인산은 오메가 9 불포화지방산을 말한다. 혈압강하와 콜레스테롤 조절능력을 담당하는 지방산으로 동물성 기름이 나쁘다고 하겠지만, 사실은 전혀 그렇지 않다. 돼지고기는 올레인산 42.83% 가지고 있는 건강한 고기이다. 미강숙성을 통해 그 성분이 증가하였으며, 맛의 기준이 될 수 있다.Also, oleic acid refers to omega-9 unsaturated fatty acids. It is said that animal oil is bad as a fatty acid responsible for lowering blood pressure and controlling cholesterol, but that is not the case at all. Pork is a healthy meat with 42.83% oleic acid. Its ingredients have increased through uncooked ripening, and it can be the standard of taste.

올레인산과 돼지고기의 연구에 따르면, 쇠고기의 지방산 중 단일 불포화지방산의 일종인 올레산은 쇠고기 맛을 좌우하는 요인으로서 그 함량이 많으면 기호성이 높고 그 함량이 상대적으로 낮으면 기호성이 떨어지게 된다. 이러한 올레산은 혈관 건강에 이로운 불포화지방의 일종으로, 웰빙 식용유로 통하는 올리브유에도 많이 들어 있으며, 돼지고기에서는 올레산이 많을수록 맛의 평점이 올라간다. 소고기 지방 중 올레산 비율은 한우 50.62%, 미국산 44.15%, 호주산 40.09% 라는 국내 연구결과가 나와 있다. 미국 텍사스A&M대 스티븐 스미스 교수는 "일본 소 와규(和牛)의 올레산 함량이 가장 높고, 다음은 한국 미국 호주 소고기 순서"라고 밝혔다. 한국 소와 미국 소는 둘 다 곡물 사료를 사용하기 때문에 올레산 함량이 비슷하게 나오는 것으로 추정된다. According to research on oleic acid and pork, oleic acid, a type of monounsaturated fatty acid among fatty acids in beef, is a factor influencing the taste of beef. If the content is high, the palatability is high, and if the content is relatively low, the palatability is decreased. Oleic acid is a kind of unsaturated fat beneficial to blood vessel health, and it is also found in olive oil, which is known as a well-being cooking oil. According to domestic research results, the proportion of oleic acid in beef fat is 50.62% from Korean beef, 44.15% from the US, and 40.09% from Australia. Professor Stephen Smith of Texas A&M University in the United States said, "Japanese Wagyu beef has the highest oleic acid content, followed by Korean, American and Australian beef." Since Korean cattle and American cattle both use grain feed, it is estimated that the oleic acid content is similar.

상기 미강의 경우 단순히 도정시 발생하는 현미의 표변부를 수집하여 사용할 수 있지만. 본 발명의 경우 유효성분의 용출이 용이하며, 돼지고기에서 발생하는 노폐물을 흡착하기 위하여 팽화가공된 것을 사용할 수 있다.In the case of the rice bran, it is possible to simply collect and use the surface part of brown rice generated during milling. In the case of the present invention, the elution of the active ingredient is easy, and in order to adsorb wastes generated from pork, it can be used that has been expanded.

이를 위하여 상기 미강혼합물은 쌀을 1차 도정하여 왕겨를 제거하는 단계; 상기 왕겨가 제거된 쌀을 2차 도정하여 미강과 백미를 분리하는 단계; 상기 미강을 팽화기에 장입한 다음, 내부를 불활성 기체로 치환하고 200~250℃의 온도 및 1~3Mpa의 압력을 이용하여 팽화시키는 단계; 상기 팽화된 미강을 분쇄하는 단계; 300~900일간 건식숙성된 돼지고기를 분쇄하여 분쇄 숙성육을 제조하는 단계 단계; 상기 분쇄된 미강100 중량부 대비 상기 분쇄 숙성육 10~30중량부, 후추 분쇄물 10~30중량부, 건다시마 가루 5~15중량부, 계피가루 1~5중량부, 생강가루 1~3중량부, 양파가루 1~10중량부, 마늘가루 1~10중량부, 소금 1~10중량부 및 향신료 혼합물 1~10중량부를 혼합하여 미강 혼합물을 제조하는 단계; 상기 미강혼합물을 1~10℃의 온도에서 2~10시간 동안 숙성시키는 단계를 포함하는 방법으로 제조될 수 있다.To this end, the rice bran mixture is first milled to remove rice husks; separating rice bran from white rice by second milling the rice from which the rice husk has been removed; After charging the rice bran into the expander, replacing the inside with an inert gas, and swelling using a temperature of 200 ~ 250 ℃ and a pressure of 1 ~ 3Mpa; grinding the expanded rice bran; pulverizing pork that has been dry-aged for 300 to 900 days to prepare ground aged meat; Compared to 100 parts by weight of the pulverized rice bran, 10 to 30 parts by weight of the ground aged meat, 10 to 30 parts by weight of ground pepper, 5 to 15 parts by weight of dried kelp powder, 1 to 5 parts by weight of cinnamon powder, 1-3 parts by weight of ginger powder preparing a rice bran mixture by mixing 1-10 parts by weight of onion powder, 1-10 parts by weight of garlic powder, 1-10 parts by weight of salt, and 1-10 parts by weight of a spice mixture; It may be prepared by a method comprising the step of aging the rice bran mixture at a temperature of 1 to 10° C. for 2 to 10 hours.

쌀을 1차 도정하여 왕겨를 제거하는 단계를 쌀의 표면에 존재하는 쩝질인 왕겨를 분히는 단계로 기존의 도정단계와 동일한 장치 및 방법을 이용하여 수행될 수 있다. 이 단계를 통하여 상기 왕겨의 속에 위치하는 속껍질인 미강이 노출될 수 있다. 또한 상기 왕겨의 경우 압축되어 연료로서 재활용될 수 있으며, 이는 특히 후에 있을 팽화과정에서 팽화기의 온도를 상승시키는 연료로서 사용되는 것도 가능하다.The step of removing the rice hull by primary milling of rice is a step of grinding the rice husk, which is the fat present on the surface of the rice, and may be performed using the same apparatus and method as the conventional milling step. Through this step, the inner shell of rice bran located in the hull can be exposed. In addition, the rice hull can be compressed and recycled as fuel, and it is also possible to be used as a fuel for increasing the temperature of the expander, particularly in the expansion process to be followed.

상기와 같이 왕겨가 분리된 쌀은 현미라고 불리며, 이후 과정을 통하여 백미와 비강으로 분리될 수있다. 이를 위하여 상기 왕겨가 제거된 쌀을 2차 도정하여 미강과 백미를 분리할 수 있다. 이 2차 도정단계는 다양한 두께로 현미 표면을 연마하여 상기 미강과 백미를 분리할 수 있으며, 이를 통하여 상기 현미의 속껍질뿐만 아니라 쌀눈까지 분리되어 미강에 포함될 수 있다.The rice from which the rice hull is separated as described above is called brown rice, and can be separated into white rice and nasal passages through a subsequent process. For this purpose, rice bran from which the rice hull has been removed may be secondarily milled to separate rice bran and white rice. In this second milling step, the rice bran and the white rice can be separated by grinding the surface of the brown rice to various thicknesses, and through this, not only the inner shell of the brown rice but also the rice germ can be separated and included in the rice bran.

상기와 같이 분리된 미강은 팽화단계를 거쳐 다공성을 가질 수 있도록 제조될 수 있다. 이 과정을 통하여 상기 미강은 다공성을 가질 수 있으며, 이에 따라 상기 미강의 유효성분의 용출이 원활해짐과 동시에 돼지고기에서 분비되는 노폐물의 흡착이 원활해질 수 있다.The rice bran separated as described above may be manufactured to have porosity through a swelling step. Through this process, the rice bran may have porosity, and thus, the active ingredient of the rice bran may be smoothly eluted and at the same time, the adsorption of waste products secreted from the pork may be facilitated.

이를 위하여 상기 미강을 팽화기에 장입한 다음, 내부를 불활성 기체로 치환하고 200~250℃의 온도 및 1~3Mpa의 압력을 이용하여 팽화시키는 단계를 포함할 수 있다. 상기 온도가 200℃미만이거나 1Mpa미만의 압력에서 서항되는 경우 팽화가 원활하지 않으며, 온도가 250℃를 초과하거나 3Mpa를 초과하는 압력에서 수행되는 경우 과도한 열과 압력으로 인하여 미강의 유효성분이 변질될 수 있다 성분이 변질될 수 있다. To this end, it may include the step of charging the rice bran into the expander, replacing the inside with an inert gas, and swelling using a temperature of 200 to 250° C. and a pressure of 1 to 3 Mpa. If the temperature is less than 200 ℃ or if the pressure is less than 1 Mpa, the swelling is not smooth, and if the temperature exceeds 250 ℃ or if the pressure is more than 3 Mpa, the active ingredient of rice bran may be altered due to excessive heat and pressure. Ingredients may be altered.

또한 상기 팽화단계에서 상기 팽화기의 내부는 불활성기체로 치환되어 팽화가 수행될 수 있다. 상기 팽화단계는 고온의 열이 가해지고 있으므로, 산소와 상기 미강이 접촉하는 경우 탄화되거나 발화될 가능성이 있다. 이를 방지하기 위하여 상기 팽화기의 내부는 불활성 기체로 치환되는 것이 바람직하다. 이때 사용되는 불활성 기체는 질소, 헬륨, 네온, 아르곤, 제논 또는 이산화탄소일 수 있으며, 바람직하게는 질소가 사용될 수 있다. In addition, in the expansion step, the inside of the expander may be substituted with an inert gas to perform expansion. Since high-temperature heat is applied in the swelling step, there is a possibility of carbonization or ignition when oxygen and the rice bran come into contact. In order to prevent this, the inside of the expander is preferably substituted with an inert gas. In this case, the inert gas used may be nitrogen, helium, neon, argon, xenon or carbon dioxide, preferably nitrogen.

상기와 같이 팽화가 완료된 미강은 그대로 사용될 수도 있지만, 팽화시 부피가 팽창함과 더불어 미량 존재하는 전분으로 인하여 상기 미강이 응집될 수 있으므로 이를 일정한 크기로 분쇄하여 사용하는 것이 바람직하다.The rice bran that has been expanded as described above may be used as it is, but since the rice bran expands in volume and may agglomerate due to a trace amount of starch during expansion, it is preferable to grind the rice bran to a certain size and use it.

또한 본 발명의 미강 혼합물을 건식숙성된 돼지고기를 포함할 수 있다. 상기 건식숙성된 돼지고기는 돼지고기를 대기중에 노출시켜 숙성한 것을 의미하는 것으로 공기중에 노출되어 건조 및 산화되며, 곰팡이와 같은 미생물과의 접촉으로 인하여 독특한 풍미를 가지고 있는 것으로 알려져 있다. 하지만 본 발명의 경우 상기 돼지고기를 습식숙성하고 있으므로, 아미노산의 생성 및 전환율은 높지만 건식숙성에서오는 독특한 풍미는 떨어질 수 있다. 이를 보충하기 위하여 본 발명의 경우 상기 미강혼합물에 건식숙성 돼지고기를 혼합하는 것으로 습식 숙성의 부족한 풍미를 보충할 수 있다.In addition, the rice bran mixture of the present invention may include dry aged pork. The dry-aged pork is known to have a unique flavor due to contact with microorganisms such as mold, which means that pork is aged by exposing it to the air, and is dried and oxidized when exposed to air. However, in the present invention, since the pork is wet-aged, the production and conversion rate of amino acids is high, but the unique flavor from dry aging may be reduced. In order to supplement this, in the present invention, the insufficient flavor of wet aging can be supplemented by mixing dry aged pork with the rice bran mixture.

상기 건식숙성된 돼지고기는, 돼지고기의 전지 또는 후지 부위를 껍질 및 뼈를 포함하는 상태로 절단한 다음, 절단면의 수분을 흡착시켜 제거하는 단계; 상기 지방 및 수분이 제거된 돼지고기의 표면에 소금을 도포한 다음, 1~10℃의 온도에서 300~900일간 숙성시키는 단계; 및 상기 숙성이 완료된 돼지고기표면의 변색부위를 제거하는 단계를 포함하는 방법으로 제조될 수 있다.The dry-aged pork is cut by cutting the whole or fuji portion of the pork into a state including the skin and bones, and then removing the cut surface by adsorbing moisture; applying salt to the surface of the pork from which the fat and moisture have been removed, and then aging it at a temperature of 1 to 10° C. for 300 to 900 days; And it can be prepared by a method comprising the step of removing the discoloration portion of the surface of the pork has been aged.

상기 건식숙성된 돼지고기는 전지 또는 후지 부분이 사용될 수 있다. 이러한 건식 숙성되는 전지 또는 후지 부위는 유럽등지에서 많이 사용되는 방법으로 일반적으로는 프로슈토, 하몽등으로 알려져 있다. 본 발명의 경우 이러한 건식 숙성된 돼지고기를 사용하는 것으로 상기 자장에 사용되는 돼지고기에 풍미를 더할 수 있을 뿐만 아니라 저가로 판매되는 전지 또는 후지 부위를 사용하는 것으로 그 제조비용의 상승도 최소화할 수 있다.The dry aged pork may be used in whole or in parts. This dry aging battery or part of the Fuji is a method widely used in Europe, and is generally known as prosciutto, jamon, and the like. In the case of the present invention, by using such dry aged pork, flavor can be added to the pork used in the Jajang, and an increase in the manufacturing cost can be minimized by using low-priced batteries or Fuji parts. have.

상기 전처리된 돼지고기는 표면에 소금이 도포될 수 있다. 상기 소금은 상기 돼지고기내의 수분과 노폐물을 삼투압에 의하여 제거하는 역할을 수행할 뿐만 아니라, 돼지고기 표면에 미생물의 성장을 억제하여 미생물에 의한 변질을 막을 수 있다. 또한 상기 돼지고기에 소금을 도포하는 것으로 상기 돼지고기에 짠맛을 더해주는 역할을 수행할 수 있다. 이때 상기 소금의 도포량은 상기 돼지고기의 종류 및 두께에 따라 상이할 수 있지만 바람직하게는 상기 돼지고기 100중량부 대비 1~10중량부가 도포될 수 있다. 상기 소금이 1중량부 미만으로 도포되는 경우 적은 소금의 양으로 인하여 건식 숙성 돼지고기의 풍미가 감소하거나 미생물이 번식하여 변질될 수 있으며, 10중량부를 초과하는 소금이 도포되는 경우 강한 삼투압으로 인하여 돼지고기의 아미노산 성분까지 유출되어 풍미가 떨어질 수 있다.Salt may be applied to the surface of the pre-treated pork. The salt not only serves to remove moisture and wastes in the pork by osmotic pressure, but also inhibits the growth of microorganisms on the surface of the pork to prevent deterioration by microorganisms. In addition, by applying salt to the pork, it can serve to add salty taste to the pork. In this case, the amount of salt applied may be different depending on the type and thickness of the pork, but preferably 1 to 10 parts by weight relative to 100 parts by weight of the pork may be applied. When the salt is applied in an amount of less than 1 part by weight, the flavor of dry-aged pork may be reduced due to a small amount of salt or may be deteriorated due to the propagation of microorganisms. Even the amino acid components of the meat may leak and the flavor may deteriorate.

상기와 같이 소금이 도포된 돼지고기는 1~10℃의 온도에서 300~900일간 숙성시킬 수 있다. 이때 상기 돼지고기는 표면에 일정한 미생물 특히 곰팡이가 본식할 수 있으며, 이에 따라 표면이 흰색 또는 황갈색으로 변화될 수 있다. 이러한 흰색 또는 황갈색은 상기 곰팡이에 의하여 나타나는 색상으로 상기 돼지고기는 갈색 또는 회갈색을 띌 수 있다. 또한 상기 숙성이 1℃미만의 온도 또는 300일 미만의 기강동안 수행되는 경우 숙성이 완전하지 않아 풍미가 떨어질 수 있으며, 10℃를 초과하는 온도 또는 900일을 초과하여 숙성되는 경우 과도한 숙성으로 인하여 이취가 발생할 수 있다.As described above, the salt-coated pork can be aged at a temperature of 1 to 10 ° C for 300 to 900 days. In this case, certain microorganisms, particularly mold, may colonize the surface of the pork, and thus the surface may change to white or yellowish brown. The white or yellowish-brown color is a color displayed by the fungus, and the pork may be brown or grayish-brown. In addition, if the aging is performed at a temperature of less than 1 ℃ or for a period of less than 300 days, the flavor may be deteriorated due to incomplete aging, and when the aging is performed at a temperature exceeding 10 ℃ or exceeding 900 days, an off-flavor due to excessive aging may occur.

상기와 같이 제조된 건식 숙성육은 분쇄된 다음 상기 미강이 혼합되어 사용될 수 있다. 이를 위하여 상기 분쇄된 미강100 중량부 대비 상기 분쇄 숙성육 10~30중량부, 후추 분쇄물 10~30중량부, 건다시마 가루 5~15중량부, 계피가루 1~5중량부, 생강가루 1~3중량부, 양파가루 1~10중량부, 마늘가루 1~10중량부, 소금 1~10중량부 및 향신료 혼합물 1~10중량부를 혼합하여 미강 혼합물을 제조할 수 있다.The dry aged meat prepared as described above may be pulverized and then used by mixing the rice bran. For this, 10-30 parts by weight of the ground aged meat, 10-30 parts by weight of ground pepper, 5-15 parts by weight of dried kelp powder, 1-5 parts by weight of cinnamon powder, 1~ A rice bran mixture may be prepared by mixing 3 parts by weight, 1 to 10 parts by weight of onion powder, 1 to 10 parts by weight of garlic powder, 1 to 10 parts by weight of salt, and 1 to 10 parts by weight of the spice mixture.

상기 분쇄숙성육은 위에서 상펴본 바와 같이 건식 숙성을 수행한 돼지고기의 전지 또는 후지부분을 의미하는 것으로 본 발명의 돼지고기에 건식숙성육의 풍미를 더하기 위하여 포함될 수 있다. 이때 상기 분쇄 숙성육은 상기 미강혼합물에 미강 100중량부 대비 10~30중량부가 포함될 수 있다. 상기 분쇄숙성육이 10중량부 미만으로 혼합되는 경우 본 발명의 돼지고기의 풍미가 떨어질 수 있으며, 30중량부를 초과하는 경우 건식숙성육의 풍미가 너무 강해져 돼지고기의 기호도가 떨어질 수 있다.As described above, the ground-aged meat refers to a whole or a part of pork that has been dry-aged, and may be included in order to add flavor of dry-aged meat to the pork of the present invention. In this case, 10 to 30 parts by weight of the ground and aged meat may be included in the rice bran mixture based on 100 parts by weight of rice bran. When the pulverized aged meat is mixed in less than 10 parts by weight, the flavor of the pork of the present invention may be deteriorated, and if it exceeds 30 parts by weight, the flavor of the dry aged meat is too strong, and the preference of the pork may be lowered.

상기 후추 분쇄물은 후추를 굵게 분쇄한 것으로 일반적으로 판매되는 굵은 후추(입자 크기 0.1~0.5mm)를 사용할 수 있다. 이때 상기 후추 분쇄물이 10중량부 미만으로 포함되는 경우 상기 후추의 풍미가 약해질 수 있으며, 30중량부룰 초과하는 경우 너무 강한 후추향으로 인하여 드른 재료의 풍미가 떨어질 수 있다.The ground pepper powder is coarsely ground pepper, and generally sold coarse pepper (particle size 0.1-0.5 mm) may be used. In this case, when the amount of the ground pepper powder is less than 10 parts by weight, the flavor of the pepper may be weakened, and if it exceeds 30 parts by weight, the flavor of the raw material may be deteriorated due to the too strong pepper flavor.

상기 건 다시마 가루는 상기 돼지고기에 글루탐산을 보충하기 위하여 사용되는 것으로 5중량부 미만으로 사용되는 경우 건 다시마 가루에 의한 감칠맛이 떨어질 수 있으며, 15중량부를 초과하는 경우 강한 감칠맛으로 인하여 기호도가 감소할 수 있다.The dried kelp powder is used to supplement glutamic acid in the pork, and when used in less than 5 parts by weight, the umami due to the dried kelp powder may decrease, and if it exceeds 15 parts by weight, the preference may decrease due to strong umami. can

이외에도 계피가루 1~5중량부, 생강가루 1~3중량부, 양파가루 1~10중량부, 마늘가루 1~10중량부, 소금 1~10중량부 및 향신료 혼합물 1~10중량부를 혼합하여 미강 혼합물을 제조할 수 있다. 상기 범위 내에서는 미강혼합물에 의한 숙성시 돼지고기의 기호도가 최대화될 수 있지만 상기 범위를 벗어나는 경우 숙성된 돼지고기의 맛이나 풍미가 떨어질 수 있다.In addition, 1 to 5 parts by weight of cinnamon powder, 1 to 3 parts by weight of ginger powder, 1 to 10 parts by weight of onion powder, 1 to 10 parts by weight of garlic powder, 1 to 10 parts by weight of salt, and 1 to 10 parts by weight of a spice mixture are mixed with rice bran. Mixtures can be prepared. Within the above range, the palatability of pork may be maximized during aging by the rice bran mixture, but if it is outside the above range, the taste or flavor of the aged pork may be deteriorated.

상기와 같이 제조된 미강 혼합물은 1~10℃의 온도에서 2~10시간 동안 숙성시킬 수 있다. 이를 통하여 상기 미강혼합물의 유효성분이 균일하게 분포될 수 있으며, 각 유효성분이 상승작용을 함에 따라 더욱 돼지고기의 숙성에 알맞은 미강 혼합물이 될 수 있다. 상기 미강혼합물을 1℃미만 또는 2시간 미만의 시간동안 숙성시키는 경우 상기 미강혼합물의 맛이 혼합되지 않아 돼지고기의 숙성 및 맛이 떨어질 수 있으며, 10℃를 초과하는 온도 또는 10시간 이상 숙상시키는 경우 미강혼합물에서 이취가 발생할 수 있다.The rice bran mixture prepared as described above may be aged at a temperature of 1 to 10° C. for 2 to 10 hours. Through this, the active ingredients of the rice bran mixture can be uniformly distributed, and as each active ingredient acts synergistically, it can become a rice bran mixture more suitable for the aging of pork. When the rice bran mixture is aged for less than 1°C or less than 2 hours, the taste of the rice bran mixture is not mixed, so that the aging and taste of the pork may deteriorate. Off-flavor may occur in the rice bran mixture.

상기와 같이 미강 혼합물을 제조한 다음 이를 상기 다공성 시트로 감싸여진 돼지고기의 표면에 도포할 수 있다. 이를 통하여 상기 돼지고기의 노폐물을 상기 미강혼합물에 흡착될 수 있으며, 상기 미강 혼합물의 유효성분은 상기 다공성 시트를 통과하여 상기 돼지고기로 전달됨에 따라 돼지고기의 글루탐산 및 올레인산이 크게 증가될 수 있다. 이때 상기 미강혼합물은 상기 돼지고기 100중량부 대비 20~50중량부가 도포될 수 있다. 상기 미강혼합물이 20중량부 미만으로 도포되는 경우 상기 미강에 의한 돼지고기의 숙성효과가 떨어질 수 있으며, 50중량부를 초과하여 도포되는 경우 미강혼합물의 맛이 강해져 돼지고기의 풍미가 떨어질 수 있다.After preparing the rice bran mixture as described above, it may be applied to the surface of the pork wrapped in the porous sheet. Through this, the wastes of the pork can be adsorbed to the rice bran mixture, and the active ingredient of the rice bran mixture passes through the porous sheet and is transferred to the pork, so that the glutamic acid and oleic acid of the pork can be greatly increased. In this case, 20-50 parts by weight of the rice bran mixture may be applied based on 100 parts by weight of the pork. When the rice bran mixture is applied in an amount of less than 20 parts by weight, the aging effect of the pork by the rice bran may be deteriorated.

상기와 같이 미강이 도포된 돼지고기의 표면은 흡습성 시트와 제2 다공성시트로 감싸여질 수 있다.As described above, the surface of the pork coated with rice bran may be wrapped with a hygroscopic sheet and a second porous sheet.

상기 흡습성 시트는 상기 돼지고기에서 용출되는 수분 및 여분의 체액을 흡수하기 위하여 사용되는 것으로 상기 수분과 체액이 돼지고기로 재흡수되지 않도록 할 수 있다.The hygroscopic sheet is used to absorb moisture and excess body fluid eluted from the pork, and may prevent the moisture and body fluid from being reabsorbed into the pork.

이를 위하여 상기 흡습성 시트는 미강 혼합물과 접촉되는 부직포 표면층; 상기 표면층 상에 적층되는 고분자 흡수체; 및 상기 고분자 흡수체 상에 적층되는 외피층을 포함할 수 있다.To this end, the hygroscopic sheet includes a nonwoven fabric surface layer in contact with the rice bran mixture; a polymer absorber laminated on the surface layer; and an outer skin layer laminated on the polymer absorber.

상기 부직표 표면층은 상기 미강혼합물과 접촉되는 부분에 형성되는 층으로 상기 미강혼합물을 통화하여 배출되는 여분의 수분과 체액을 1차적으로 흡수하는 부분이다. 이러한 부직보 표면층은 일반적으로 사용되는 부지포를 사용할수도 있지만 흡수성을 더욱 높이기 위하여 고분자 나노파이버로 제작되는 부직포를 사용할 수 있다. The non-woven surface layer is a layer formed on a portion in contact with the rice bran mixture, and is a portion that primarily absorbs excess moisture and body fluids discharged by calling the rice bran mixture. For the surface layer of the nonwoven fabric, a commonly used non-woven fabric may be used, but a nonwoven fabric made of polymer nanofibers may be used to further increase the absorbency.

이러한 나노파이버 부직포층은 기존의 방사법으로 제작되는 부직포에 비하여 높은 흡수성을 가질 수 있을 뿐만 아니하 그 두께를 얇게 제작하는 것이 가능하므로 이를 사용하는 경우 숙성에 영향을 최소화하면서도 수분과 체액을 흡수하는 것이 가능하다.Such a nanofiber nonwoven fabric layer can not only have high absorbency compared to the nonwoven fabric produced by the conventional spinning method, but also can be made thin. It is possible.

상기 고분자 나노파이버는 폴리에틸렌, 폴리프로필렌, 폴리스티렌, 폴리비닐클로라이드, 폴리에틸렌테레프탈레이트, 폴리카보네이트 또는 이들의 혼합물을 100~500nm의 직경을 가지도록 용매형 또는 용융형으로 분사하고 전기 방사하여 제작되는 것으로 수집판에 상기 고분자를 용융형으로 분사하여 고분자 나노파이버를 제작한 다음, 이를 초음파 융착하여 부직포로 제작될 수 있다.The polymer nanofiber is collected by spraying polyethylene, polypropylene, polystyrene, polyvinyl chloride, polyethylene terephthalate, polycarbonate, or a mixture thereof in a solvent type or melt type to have a diameter of 100 to 500 nm and electrospinning. Polymer nanofibers are produced by spraying the polymer on a plate in a melt-type, and then ultrasonically fused to form a nonwoven fabric.

상기 부직포층은, 고분자수지를 용융시키는 단계; 상기 용융된 고분자 수지를 분사노즐로 공급하는 단계; 원심회전부의 외측에 방사상으로 배치된 분사노즐을 회전하며, 상기용융된 고분자 수지를 분사시키는 단계; 분사노즐과 수집판에 고전압을 발생시켜 낙하하는 용융된 고분자수지를 나노파이버로 전환시키는 단계; 및 상기 수집판에 적층된 나노파이버에 초음파를 공급하여 융착시키는 단계를 포함하는 방법으로 제조될 수 있다.The non-woven fabric layer, the step of melting a polymer resin; supplying the molten polymer resin to a spray nozzle; rotating the spray nozzle radially disposed on the outside of the centrifugal rotation unit, and spraying the molten polymer resin; converting the falling molten polymer resin into nanofibers by generating a high voltage at the injection nozzle and the collecting plate; and supplying ultrasonic waves to the nanofibers stacked on the collection plate and fusing them.

이를 상세히 살펴보면 상기 고분자 수지를 용융탱크에 공급하고 열을 가하여 용융상태로 만든 다음, 용융된 고분자 수지를 분사노즐로 공급할 수 있다. 이를 위하여 상기 용융탱크 및 상기 분사노?g은 상기 고분자 수지를 용융시킬 수 있는 온도로 가열되는 것이 바람직하다.Looking at this in detail, the polymer resin may be supplied to a melting tank, heat is applied to make it a molten state, and then the molten polymer resin may be supplied to the spray nozzle. For this purpose, it is preferable that the melting tank and the injection furnace g are heated to a temperature capable of melting the polymer resin.

이때 상기 분사노즐은 원심회전부의 외면에 다수개의 노즐이 방사상으로 배치된 원심식 분사기를 사용할 수도 있다. 즉 상기 분사노즐은 상기 원심회전부의 외주면에 방사상으로 배치되어 있으며, 2~10개의 노즐이 등간격으로 배치되어 있어 상기 수집판으로 균일하게 상기 용융된 고분자를 공급할 수 있다.In this case, the injection nozzle may use a centrifugal type injector in which a plurality of nozzles are radially disposed on the outer surface of the centrifugal rotation unit. That is, the injection nozzle is radially disposed on the outer peripheral surface of the centrifugal rotation unit, and 2 to 10 nozzles are arranged at equal intervals to uniformly supply the molten polymer to the collecting plate.

또한 상기 용융된 고분자의 분사시 상기 원심회전부가 회전함에 따라, 분사되는 고분자 수지에 원심력을 가할 수 있다. 상기 원심회전부에는 용융된 고분자 수지가 투입되며, 상기 원심회전부의 회전에 의하여 분사노즐로 공급되며 원심력에 의하여 상기 분사노즐로 상기 용융된 고분자가 배출될 수 있다In addition, as the centrifugal rotation unit rotates when the molten polymer is sprayed, a centrifugal force may be applied to the sprayed polymer resin. A molten polymer resin is put into the centrifugal rotation unit, and is supplied to the injection nozzle by rotation of the centrifugal rotation unit, and the molten polymer may be discharged to the injection nozzle by centrifugal force.

또한 상기 분사노즐에는 고전압발생장치가 전기적으로 연결되어 5~40kV의 전압을 인가할 수 있다. 이때 상기 분사노즐 각각에 상기 고전압발생장치를 연결하여 고전압을 인가하는 것도 가능하지만, 상기 분사노즐은 원심회전부와 연결되어 있으므로 상기 원심회전부에 고전압발생장치를 연결하여 동시에 고전압을 인가하는 것도 가능하다. In addition, a high voltage generator may be electrically connected to the injection nozzle to apply a voltage of 5 to 40 kV. In this case, it is also possible to apply a high voltage by connecting the high voltage generator to each of the injection nozzles, but since the injection nozzles are connected to the centrifugal rotation unit, it is also possible to connect the high voltage generator to the centrifugal rotation unit and apply a high voltage at the same time.

이때 상기 분사노즐에 인가되는 전압이 5kV미만인 경우 나노파이버의 형성이 원활하지 않을 수 있으며, 40kV를 초과하는 전압이 공급되는 경우 공급되는 전력이 수집판까지 도달하여 아크를 발생시키거나 생성된 고분자 나노파이버를 산화 또는 용융시킬 수 있다. At this time, if the voltage applied to the injection nozzle is less than 5 kV, the formation of the nanofiber may not be smooth. Fibers can be oxidized or melted.

또한 상기 수집판에는 상기 생성된 고분자 나노파이버에 정전기적인 인력을 가하여 고분자 나노파이버를 부착할 수 있도록 1~10kV의 전압을 공급할 수 있다. 상기 수집판에 가하는 전압이 1kV미만인 경우 정전기적인 인력이 약해져 나노파이버의 수집이 어려울 수 있으며, 10kV를 초과하는 전압이 가해지는 경우 분사노즐과 통전되어 아크를 발생시킬 수 있다.In addition, a voltage of 1 to 10 kV may be supplied to the collection plate to attach the polymer nanofibers by applying an electrostatic attraction to the generated polymer nanofibers. When the voltage applied to the collecting plate is less than 1 kV, the electrostatic attraction is weakened, so it may be difficult to collect the nanofibers.

상기와 같이 용융된 고분자가 원심력에 의하여 배출되며, 배출과 동시에 분사노즐에 가해지는 고전압으로 인하여 나노파이버가 생성될 수 있다. 이렇게 생성된 나노파이버는 원심회전부의 하부에 설치되는 수집판에 정전기적인 인력으로 인하여 균일한 높이로 수집될 수 있다.As described above, the molten polymer is discharged by centrifugal force, and nanofibers may be generated due to a high voltage applied to the injection nozzle at the same time as the discharge. The nanofibers thus generated can be collected at a uniform height due to the electrostatic attraction to the collecting plate installed under the centrifugal rotation unit.

상기와 같이 수집된 나노파이버는 초음파를 공급하여 융착될 수 있다. 이때 사용되는 초음파는 10~100kHz의 주파수를 가지는 것을 사용할 수 있으며, 상기 나노파이버에 사용되는 재질에따라 적절한 주파수를 선택하여 사용하는 것이 바람직하다.The nanofibers collected as described above may be fused by supplying ultrasonic waves. In this case, the ultrasonic wave used may have a frequency of 10 to 100 kHz, and it is preferable to select and use an appropriate frequency according to the material used for the nanofiber.

상기 부직포 층의 표면에는 고분자 흡습체가 형성될 수 있다. 상기 고분자 흡수체는 수분과 접촉하는 경우 자기 부피의 10~100배에 해당하는 수분을 흡수하는 고분자 분말을 이용한 흡수체로서, 상기 돼지고기에서 분비되는 여분의 수분과 체액을 상기 돼지고기로 재흡수되지 않도록 하는 층이다. 이쌔 사용되는 고분자 흡수제는 기존에 판매되는 고분자 흡수제를 사용할 수 있으며, 다만 상기 흡습성 시트의 사용을 원활하게 할 수 있도록 상기 0.01~0.1mm의 크기로 분쇄된 고분자 흡수체를 사용할 수 있다. A polymer hygroscopic material may be formed on the surface of the nonwoven fabric layer. The polymer absorbent is an absorber using a polymer powder that absorbs moisture 10 to 100 times its own volume when it comes into contact with moisture. is the layer that As the polymer absorbent used here, an existing commercially available polymer absorbent may be used, but the polymer absorbent pulverized to a size of 0.01 to 0.1 mm may be used to facilitate the use of the hygroscopic sheet.

또한 상기 고분자 흡수체는 돼지고기의 수분을 흡수하는 역할을 수행할 수 있으므로 돼지고기에 접촉되도록 사용하는 경우 돼지고기가 건조되는 불량이 발생할 수 있다. 하지만 본 발명의 경우 상기 고분자 흡수체는 미강혼합물층 및 부직포 표면층을 통과하는 수분만을 흡수하게 되므로 상기 돼지고기의 수분량이 적절히 유지되면서 추가적으로 유출되는 수분 또는 체액을 흡수할 수 있다. 아울러 상기 수분의 흡수량을 조절하기 위하여 상기 부직포 표면층의 두께를 조절하는 것도 가능하다. In addition, since the polymer absorbent may serve to absorb moisture from pork, when used to contact pork, a defect in drying pork may occur. However, in the present invention, since the polymer absorbent absorbs only the moisture passing through the rice bran mixture layer and the nonwoven fabric surface layer, the moisture content of the pork is properly maintained and additionally leaked moisture or body fluid can be absorbed. In addition, it is also possible to adjust the thickness of the non-woven fabric surface layer in order to control the amount of water absorption.

또한 상기 고분자 흡수체는 후술할 진공포장용기를 통과하여 외부에서 유입된 수분을 흡수하는 역할을 수행할 수 있다. 상기 진공포장용기를 이용한 습식숙성의 경우 가장 많은 불량이 발생하는 것이 미생물의 이상증식이며, 다음이 수분 유입에 의한 불량이다. 기존의 습식 숙성의 경우 수분이 유입되면 돼지고기에 수분이 직접 접촉하여 돼지고기를 변질시킬 수 있지만, 본 발명의 경우 흡습성시트, 미강혼합물 및 제1다공성 시트를 통과하는 경우에만 돼지고기에 접촉할 수 있으며, 소량의 수분은 상기 고분자 흡수체에 의하여 흡수될 수 있으므로 수분의 유입에 의한 불량 및 돼지고기의 변질을 최소화할 수 있다.In addition, the polymer absorber may serve to absorb moisture introduced from the outside through a vacuum packaging container to be described later. In the case of wet aging using the vacuum packaging container, it is the abnormal growth of microorganisms that causes the most defects, and the next is the defect due to the inflow of moisture. In the case of conventional wet aging, when moisture is introduced, the pork can be deteriorated by direct contact with moisture. Also, since a small amount of moisture can be absorbed by the polymer absorbent, it is possible to minimize defects and deterioration of pork due to inflow of moisture.

상기 고분자 흡수체의 표면에는 외피층이 형성될 수 있다. 상기 외피층은 상기 고분자 흡수체의 이탈을 방지하기 위하여 사용되는 것으로, 상기 부직포층과 동일한 층으로 제작되거나 시트의 두께를 줄이기 위하여 직물로된 메쉬층을 사용할 수 있다.An outer skin layer may be formed on the surface of the polymer absorber. The outer skin layer is used to prevent separation of the polymer absorbent, and may be made of the same layer as the nonwoven fabric layer or a woven mesh layer may be used to reduce the thickness of the sheet.

아울러 상기 흡습성 시트에는 숙성용 혼합액을 흡수시킬 수 있다. 상기 숙성용 혼합액은 상기 돼지고기의 숙성을 돕기 위하여 사용되는 것으로 상기 미강혼합물을 통과하여 미강혼합물의 유효성분을 용출시키며 이러한 유효성분을 상기 돼지고기로 전달할 수 있다. 즉 상기 돼지고기에서 분비되는 체액의 경우 상기 돼지고기에서 상기 흡습성 시트 방향으로 이동되지만, 상기 숙성용 혼합액은 상기 흡습성 시트에서 상기 돼지고기의 방향으로 확산될 수 있다. 이는 확산 및 삼투압 형상을 이용한 것으로 상기 돼지고기의 노폐물을 제거함과 동시에 미강 혼합물의 유효성분을 상기 돼지고기로 전달할 수 있다. 또산 상기 숙성용 혼합액의 경우 상기 돼지고기의 숙성을 돕기 위하여 다양한 성분이 포함될 수 있다. 상기 숙성용 혼합액에는 소금, 설탕, 글루타민산 나트륨, 시트르산, 브로멜린, 파파인, 비타민, 유산균, 향신료 추출액, 캡사이신, 알리신 등이 포함될 수 있으며, 이는 상기 돼지고기의 종류 밍 사용되는 목적에 따라 적절히 가감하여 사용할 수 있다.In addition, the hygroscopic sheet may absorb the aging mixture. The maturation mixture is used to aid in the aging of the pork, passes through the rice bran mixture to elute the active ingredients of the rice bran mixture, and can deliver these active ingredients to the pork. That is, the body fluid secreted from the pork moves in the direction of the hygroscopic sheet from the pork, but the mixed liquid for aging may diffuse from the hygroscopic sheet in the direction of the pork. This is by using a diffusion and osmotic pressure shape, and at the same time removing wastes of the pork, it is possible to deliver the active ingredient of the rice bran mixture to the pork. Also, in the case of the mixed solution for aging, various components may be included to help the aging of the pork. The mixture for aging may include salt, sugar, sodium glutamate, citric acid, bromelain, papain, vitamins, lactic acid bacteria, spice extract, capsaicin, allicin, etc. can be used

상기 흡습성 시트의 외부에는 제2다공성 시트가 감싸여질 수 있다. 상기 제2 다공성시트는 상기 돼지고기에서 배출되는 수분 및 체액을 외부로 유출되지 않도록 하며, 외부의 수분 역시 유입을 최소화할 수 있도록 불소수지를 연신하여 0.05~1㎛의 크기를 가지는 미세기공이 형성된 시트를 사용할 수 있다. 상기 제2 다공성 시트의 경우 물방울은 통과시키지 않으면서 수증기 또는 공기와 같은 기체는 통과시킬 수 있으므로, 수분의 유입과 유출을 최소화하면서도 상기 돼지고기의 숙성을 용이하게 할 수 있다.A second porous sheet may be wrapped around the outside of the hygroscopic sheet. The second porous sheet prevents moisture and body fluids discharged from the pork from leaking to the outside, and micropores having a size of 0.05 to 1 μm are formed by stretching the fluororesin to minimize the inflow of external moisture as well. sheets can be used. In the case of the second porous sheet, it is possible to pass a gas such as water vapor or air without passing water droplets, thereby facilitating the aging of the pork while minimizing the inflow and outflow of moisture.

상기와 같이 미강혼합물이 도포되고 시트로 감싸여진 돼지고기는 진공포장용기에 장입될 수 있다. 상기 진공포장용기는 상기 돼지고기를 외부의 환경과 격리하기 위하여 사용되는 것으로 밀봉이 가능한 용기라면 제한없이 사용할 수 있지만, 바람직하게는 플라스틱 백이 사용될 수 있다. 상기 플라스틱 백의 경우 2장의 필름을 이용하여 제작되는 것으로 3면의 테두리 부분을 접한한 다음, 나머지 하나의 면에 밀봉수단을 구비하도록 제작될 수 있다. 본 발명의 돼지고기의 경우 상기 시트로 감싸여진 돼지고기를 상기 진공포장용기 바람직하게는 플라스틱 백에 장입한 다음, 내부의 공기를 제거하여 사용할 수 있다.As described above, the rice bran mixture is coated and the pork wrapped in a sheet can be loaded into a vacuum packaging container. The vacuum packaging container is used to isolate the pork from the external environment, and as long as it is a sealable container, it can be used without limitation, but preferably a plastic bag can be used. In the case of the plastic bag, which is manufactured using two sheets of film, it may be manufactured to have a sealing means on the other side after contacting the edge portions of three sides. In the case of the pork of the present invention, the pork wrapped in the sheet may be charged in the vacuum packaging container, preferably, a plastic bag, and then used by removing the air inside.

상기와 같이 진공포장용기에 돼지고기를 장입한 다음, 상기 진공포장용기 내부를 불활성 기체로 치환할 수 있다. 상기 돼지고기의 경우 상기 숙성기간동안 산소와 접촉하는 경우 산폐될 수 있으므로 이를 방지하기 위하여 상기 진공포장용기 내부를 불활성 기체로 치환하는 것이 바람직하다. 물론 숙성을 위하여 상기 진공포장용기 내부를 진공으로 만들기는 하지만, 이 경우에도 약간의 산소가 남아 있을 수 있으므로 상기 용기 내부를 불활성기체로 치환한 다음 진공으로 하여 숙성시키는 것이 더욱 바람직하다. 이?? 사용되는 불활성 기케는 상기 돼지고기와 반응하지 않는 기체를 사용할 수 있으며, 바람직하게는 질소를 사용할 수 있다. After the pork is charged in the vacuum packaging container as described above, the inside of the vacuum packaging container may be substituted with an inert gas. In the case of the pork, it is preferable to replace the inside of the vacuum packaging container with an inert gas in order to prevent this, since it may be oxidized when it comes into contact with oxygen during the aging period. Of course, although the inside of the vacuum packaging container is made into a vacuum for aging, even in this case, some oxygen may remain, so it is more preferable to replace the inside of the container with an inert gas and then vacuum it for aging. this?? The inert gas used may be a gas that does not react with the pork, preferably nitrogen.

상기와 같이 용기의 내부를 불활성 기체로 치환한 다음, 상기 용기 내부를 감압하여 숙성시키는 것이 바람직하다. 이때 상기 진공포장용기는 상기 감압상태를 유지하기 위하여 밀봉될 수 있으며, 밀봉된 용기는 물에 침지되어 숙성될 수 있다. 상기 진공포장용기는 대기중에 노출되어 숙성되기보다는 물에 침지되어 숙성되는 것이 바람직하며, 이는 물이 큰 비열을 가지고 있기 때문에 운도의 변화를 최소화할 수 있으며, 물 분자의 경우 기체분자에 비하여 큰 크기를 가지고 있으므로, 외부환경 차단을 용이하게 수행할 수 있으므로 숙성시 일정한 환경을 유지하는 것이 좀더 용이하다. After replacing the inside of the container with an inert gas as described above, it is preferable to age the inside of the container by reducing the pressure. In this case, the vacuum packaging container may be sealed to maintain the reduced pressure, and the sealed container may be immersed in water and aged. The vacuum packaging container is preferably aged by immersion in water rather than being aged by exposure to the atmosphere, which can minimize changes in cloudiness because water has a large specific heat, and water molecules have a larger size than gas molecules. Since it has an external environment, it is easier to maintain a constant environment during aging.

상기와 같이 물에 침지된 돼지고기는 10~30일간 숙성될 수 있다. 이때 상기 숙성기간이 10일 미만인 경우 숙성이 완??되지 않아 돼지고기의 풍미가 떨어질 수 있으며, 30일을 초과하여 숙성시키는 경우 이취가 발생할 수 있다.Pork immersed in water as described above may be aged for 10 to 30 days. In this case, if the aging period is less than 10 days, the flavor of the pork may be deteriorated because the aging is not complete, and if it is aged for more than 30 days, an off-odor may occur.

상기와 같이 숙성이 완료된 이후 상기 돼지고기를 물에서 꺼낸 다음, 돼지고기 표면의 미강 혼합물을 제거하여 상품화할 수 있다. 이때 기존의 발명의 경우 상기 미강혼합물을 돼지고기에 직접 접촉하도록 배치하여 숙성함에 따라 미강을 제거하기 위하여 상기 돼지고기를 물을 이용하여 세척하는 과정을 거쳐야 하지만 본 발명의 경우 제1 다공성 시트에 의하여 미강이 손쉽게 제거될 수 있으므로 돼지고기의 숙성이후 풍미를 최대한 보존하는 것이 가능하다.After the aging is completed as described above, the pork can be removed from the water and then commercialized by removing the rice bran mixture on the surface of the pork. At this time, in the case of the existing invention, the rice bran mixture is placed in direct contact with the pork and as it matures, the pork must be washed with water to remove the rice bran, but in the present invention, the first porous sheet Since the rice bran can be easily removed, it is possible to preserve the flavor as much as possible after the pork is aged.

상기와 같이 돼지고기의 준비가 완료된 이후 이를 갈아서 사용할 수 있다.After the preparation of the pork is completed as described above, it can be used by grinding it.

상기 춘장은 삶은 대두에 밀과 소금을 혼합시켜 발효시킨 다음, 캐러맬 색소 및 조미료를 혼합하여 제조되는 것으로 중국의 첨면장이 변형된 것이다. 상기 춘장의 경우 본 발명의 자장에 특유의 검은색 또는 갈색을 나타냄과 더불어 자장의 맛을 결정하는 요소로서 사용되고 있지만, 쓴맛과 짠맛이 강하므로 라드 혼합물을 이용하여 가열한 다음 사용될 수 있다.The chunjang is prepared by mixing boiled soybeans with wheat and salt, fermenting, and then mixing caramel coloring and seasoning, and is a variation of Chinese cheommyeonjang. In the case of the chunjang, it is used as a factor determining the taste of the magnetic field as well as the characteristic black or brown color of the magnetic field of the present invention, but since the bitter and salty taste is strong, it can be used after heating using a lard mixture.

상기 라드 혼합물의 경우 상기 춘장의 가열시 뿐만 아니라 후술할 육류 및 아채의 가열시에도 사용되는 것으로 기존의 라드에 각종 향신료와 버터를 혼합하여 제조될 수 있다.In the case of the lard mixture, it is used not only for heating the chunjang, but also for heating meat and vegetables, which will be described later, and may be prepared by mixing various spices and butter with the existing lard.

이를 위하여 상기 라드 혼합물은, 돼지고기의 지방부분을 가열하여 지방을 추출하는 단계; 상기 추출이 완료된 이후 고형분을 1차 제거하여 액상의 지방을 제조하는 단계; 상기 제조된 액상의 지방에 상기 액상의 지방 100 중량부 대비 생강 1~5중량부, 팔각 1~2중량부, 마늘 5~10중량부, 대파 5~10중량부 및 커민시드 1~5중량부를 혼합하고 150~200℃의 온도로 1~5분간 가열하는 단계; 상기 가열이 완료된 이후 고형분을 2차 제거하는 단계; 상기 고형분이 2차 제거된 지방에 지방 100중량부 대비 10~30중량부의 버터를 첨가하는 단계; 및 상기 버터가 첨가된 지방을 20~30℃의 온도로 냉각하여 고형의 라드 혼합물을 제조하는 단계를 포함하는 방법으로 제조될 수 있다.To this end, the lard mixture, heating the fat portion of the pork to extract fat; preparing a liquid fat by first removing solids after the extraction is completed; 1 to 5 parts by weight of ginger, 1 to 2 parts by weight of octagon, 5 to 10 parts by weight of garlic, 5 to 10 parts by weight of green onion, and 1 to 5 parts by weight of cumin seed to 100 parts by weight of the liquid fat in the prepared liquid fat mixing and heating at a temperature of 150 to 200° C. for 1 to 5 minutes; Secondary removal of solids after the heating is completed; adding 10 to 30 parts by weight of butter based on 100 parts by weight of fat to the fat from which the solids are secondarily removed; and cooling the butter-added fat to a temperature of 20-30° C. to prepare a solid lard mixture.

본 발명에 사용되는 라드의 경우 돼지고기의 지방부분을 가열하여 추출하는 것이 바람직하다. 이때 초기 가열시 지방의 산화를 막기 위하여 소량의 물을 첨가한 다음 가열하는 것이 바람직하며, 이 첨가된 물의 경우 상기 가열과정에서 증발되어 제거될 수 있다. 또한 이때 사용되는 지방은 추출의 용이성 및 취급의 편의를 위하여 1~10cm의 크기로 절단되어 되는 것이 바람직하다. 상기 지방이 1cm미만으로 절단되어 투입되는 경우 후술할 1차 고형분 제거과정에서 고형분의 분리가 어려울 수 있으며, 10cm을 초과하는 크기로 절단되는 경우 돼지 지방의 표면적이 줄어들어 추출이 어려울 수 있다.In the case of lard used in the present invention, it is preferable to extract by heating the fat portion of the pork. At this time, it is preferable to heat after adding a small amount of water to prevent oxidation of fat during initial heating, and the added water may be evaporated and removed during the heating process. In addition, the fat used at this time is preferably cut into a size of 1 to 10 cm for ease of extraction and convenience of handling. When the fat is cut to less than 1 cm and added, it may be difficult to separate the solids in the process of removing the primary solids to be described later.

상기와 같이 돼지고기의 지방부분을 가열하게 되면 돼지고기에 포함된 지방이 열에 의하여 액상화되어 추출될 수 있다. 이때 가열온도는 상기 초기에 포함되는 물의 증발을 용이하게 함과 동시에 돼지지방을 액상화할 수 있는 130~150℃로 가열할 수 있다. 상기 가열이 130℃미만인 경우 지방의 추출 및 물의 증발이 용이하지 않을 수 있으며, 150℃를 초과하여 가열하는 경우 고형분이 탄화되어 제조되는 라드에 불순물이 많아질 수 있다.When the fat portion of the pork is heated as described above, the fat contained in the pork can be liquefied by heat and extracted. At this time, the heating temperature can be heated to 130 ~ 150 ℃ to facilitate the evaporation of the water contained in the initial phase and at the same time to liquefy the pork fat. When the heating is less than 130 ℃, extraction of fat and evaporation of water may not be easy, and when heating more than 150 ℃, the solid content is carbonized and impurities may increase in the produced lard.

상기 지방의 추출이 완료된 이후 고형분을 1차 제거하면 액상의 지방을 분리할 수 있다. 이때 상기 지방이 액상을 유지하면 상기 고형분의 분리가 용이하므로 상기 지방은 80~120℃의 온도를 유지하는 것이 바람직하다. 상기 1차 고형분 분리 온도가 80℃미만으로 떨어지는 경우 지방이 응고되어 고형분의 분리가 어려울 수 있으며, 120℃를 초과하는 온도를 유지하기 위해서는 추가적인 가열이 지속되어야 하므로 비효율적이다.After the extraction of the fat is completed, when the solid content is first removed, the liquid fat can be separated. At this time, since the separation of the solid content is easy when the fat is maintained in a liquid phase, the fat is preferably maintained at a temperature of 80 to 120°C. When the primary solid content separation temperature falls below 80 °C, fat may be coagulated and it may be difficult to separate the solid content, and in order to maintain the temperature exceeding 120 °C, additional heating must be continued, which is inefficient.

상기와 같이 분리된 지방은 그대로 후속단계에 투입될 수 있지만 풍미를 강화하기 위하여 식물성 향미유가 포함될 수 있다. 이 단계에서 라드에 포함되어 있는 미세 불순물 및 악취성분을 향미유로 전이함과 동시에 향미유에 포함되어 있는 향성분을 라드로 전이하여 독특한 향을 가지는 라드를 제조할 수 있다.The fat separated as described above may be added to the subsequent step as it is, but vegetable flavoring oil may be included to enhance flavor. In this step, it is possible to produce lard with a unique flavor by transferring the fine impurities and odor components contained in the lard to the flavor oil and at the same time transferring the fragrance component contained in the flavor oil to the lard.

이때 사용되는 향미유는 액상 지방 100중량부를 기준으로 참기름 5~10중량부, 들기름 1~5중량부, 올리브유 10~20중량부 및 대두유 30~50중량부로 구성될 수 있으며, 상기 참기름, 들기름 및 올리브유가 상기 중량부를 초과하여 투입되는 경우 라드의 제조시 고가의 향미유 사용이 늘어남에 따라 제조비용이 많이 들어가게 되며, 상기 중량부 미만으로 투입되는 경우 향의 전이가 낮아 라드의 풍미가 약해질 수 있다. 또한 대두유가 30중량부 미만으로 포함되는 경우 액상 지방 내부의 미세 불순물 및 악취성분의 제거량이 떨어질 수 있으며, 50중량부를 초과하여 포함되는 경우에는 미세 불순물 및 악취성분의 제거효율은 높아지지만 사용되는 향미유의 양이 늘게 되어 제조비용이 많이 들어가게 된다. 또한 상기 향미유 혼합단계는 액상 지방과 향미유의 혼합을 수행해야 하므로 80~120℃의 온도에서 수행하는 것이 바람직하다. 80℃미만의 온도에서는 액상지방의 일부가 고화되어 침착될 수 있으며, 120℃를 초과하는 경우 추가적인 가열이 비용이 필요할 수 있다. 상기와 같이 혼합이 완료된 이후 냉각하여 액상지방을 분리할 수 있다. 상기 돼지고기에서 추출된 액상 지방은 실온에서 응고되지만 상기 향미유의 경우 실온에서 액체상태를 이루고 있으므로 이를 냉각하는 것으로 상기 향미유를 제거함과 동시에 액상지방의 분순물을 제거하는 것이 가능아다.The flavor oil used at this time may be composed of 5-10 parts by weight of sesame oil, 1-5 parts by weight of perilla oil, 10-20 parts by weight of olive oil, and 30-50 parts by weight of soybean oil, based on 100 parts by weight of liquid fat, and the sesame oil, perilla oil and When olive oil is added in excess of the above weight part, the production cost increases as the use of expensive flavoring oil increases in the production of lard. have. In addition, when soybean oil is included in an amount of less than 30 parts by weight, the removal amount of fine impurities and odor components inside the liquid fat may decrease. As the amount of oil increases, the manufacturing cost increases. In addition, the flavor oil mixing step is preferably performed at a temperature of 80 ~ 120 ℃ because it is necessary to perform mixing of the liquid fat and flavor oil. At a temperature of less than 80 ℃, some of the liquid fat may be solidified and deposited, and if it exceeds 120 ℃, additional heating costs may be required. After the mixing is completed as described above, the liquid fat can be separated by cooling. The liquid fat extracted from pork is solidified at room temperature, but in the case of the flavor oil, it is in a liquid state at room temperature, so it is possible to remove the flavor oil and impurities of the liquid fat by cooling it.

상기와 같이 제조된 액상지방은 상기 액상의 지방 100 중량부 대비 생강 1~5중량부, 팔각 1~2중량부, 마늘 5~10중량부, 대파 5~10중량부 및 커민시드 1~5중량부를 혼합하고 150~200℃의 온도로 1~5분간 가열될 수 있다. 이 과정을 통하여 상기 액상지방의 이취를 줄임과 동시에 상기 향신료의 독특한 풍미를 전달하여 제조되는 라드 혼합물의 풍미를 더욱 강화할 수 있다. 상기 생각, 팔각, 마늘, 대파 및 커민시드의 경우 상기 비율 내에서 최적의 맛과 풍미를 부여할 수 있으며, 상기 범위를 벗어나는 경우 그 효과가 떨어지거나 너무 강한 향으로 인하여 기호도가 떨어질 수 있다. 또한 상기 온도 및 시간범위 내에서는 정상적인 추출이 가능하지만, 상기 온도 및 시간을 초과하는 경우 탄화되어 불순물이 발생할 수 있으며, 상기 온도 및 시간 범위 미만에서는 추출이 원활하지 않아 풍미가 감소될 수 있다.The liquid fat prepared as described above contains 1 to 5 parts by weight of ginger, 1 to 2 parts by weight of octagon, 5 to 10 parts by weight of garlic, 5 to 10 parts by weight of green onion, and 1 to 5 parts by weight of cumin seed, based on 100 parts by weight of the liquid fat. The parts may be mixed and heated to a temperature of 150-200° C. for 1-5 minutes. Through this process, it is possible to further enhance the flavor of the prepared lard mixture by reducing the off-flavor of the liquid fat and at the same time delivering the unique flavor of the spice. In the case of the above-mentioned thought, octagon, garlic, green onion and cumin seed, the optimum taste and flavor can be given within the above ratio. In addition, normal extraction is possible within the temperature and time range, but when the temperature and time are exceeded, impurities may be generated due to carbonization, and if the temperature and time range are less than the above temperature and time range, the extraction may not be smooth and flavor may be reduced.

상기와 같이 향신료의 추출이 완료된 이후 상기 액상 지방에서 고형분을 2차 제거할 수 있다. 이를 컹하여 상기 향신료 잔유물을 제거하는 것이 가능하다. After the extraction of spices is completed as described above, the solid content may be secondary removed from the liquid fat. It is possible to remove the spice residues by stirring this.

상기 2차 고형분 제거가 완료된 이후 지방 100중량부 대비 10~30중량부의 버터를 첨가할 수 있다. 기존의 라드의 경우 단순히 돼지에서 추출된 지방을 응고시켜 제조하였지만, 이 경우 풍미가 떨어지며 돼지고기의 이취가 발생한다는 단점을 가지고 있다. 따라서 본 발명의 경우 이러한 단점을 개성하기 위하여 상기 액상지방 100중량부 대비 10~30중량부의 버터를 첨가할 수 있다. 상기 버터의 경우 유지방을 응고시킨 것으로 특유의 맛과 향을 가지고 있다. 따라서 상기 버터가 10중량부 미만으로 포함되는 경우 상기 버터의 첨가에 의한 효과를 기대하기 어려우며, 30중량부를 초과하여 혼합되는 경우 상기 버터의 맛과 풍기가 강해져 기호도가 감소될 수 있다.After the removal of the secondary solids is completed, 10 to 30 parts by weight of butter may be added based on 100 parts by weight of fat. In the case of the existing lard, it was prepared by simply coagulating the fat extracted from the pig, but in this case, the flavor deteriorates and the odor of pork is generated. Therefore, in the case of the present invention, 10 to 30 parts by weight of butter can be added based on 100 parts by weight of the liquid fat in order to overcome these disadvantages. In the case of the butter, milk fat is coagulated and has a unique taste and aroma. Therefore, when the butter is included in an amount of less than 10 parts by weight, it is difficult to expect the effect of the addition of the butter, and when it is mixed in excess of 30 parts by weight, the taste and flavor of the butter are strengthened, thereby reducing the preference.

상기와 같이 버터와 혼합된 지방은 실온(20~30℃)으로 냉각되어 고체 또는 반고체형의 라드 혼합물을 형성할 수 있다.The fat mixed with butter as described above may be cooled to room temperature (20-30° C.) to form a solid or semi-solid lard mixture.

상기 볶은 춘장은 상기 라드 혼합물 100중량부 대비 60~90중량부의 춘장을 혼합한 다음, 가열하여 제조될 수 있다. 이 과정을 통하여 상기 춘장의 쓴맛과 짠맛이 감소되며, 특유의 고소한 맛이 강조되어 자장에 풍미를 더할 수 있다.The roasted chunjang may be prepared by mixing 60 to 90 parts by weight of chunjang based on 100 parts by weight of the lard mixture and then heating. Through this process, the bitterness and saltiness of the chunjang are reduced, and the unique savory taste can be emphasized to add flavor to the soybean paste.

상기 양파, 애호박 및 양배추를 1-5cm의 크기로 썰어 준비될 수 있다. 상기 크기 미만으로 준비되는 경우 특유의 색감을 느끼기 어려우며, 5cm을 초과하는 경우 크기가 커져 섭취가 어려울 수 있다.The onion, zucchini and cabbage may be prepared by slicing them to a size of 1-5 cm. If it is prepared less than the above size, it is difficult to feel the characteristic color, and if it exceeds 5 cm, it may be difficult to ingest due to the large size.

상기와 같이 돼지고기, 볶은춘장 및 야채의 준비가 완료되면 순차적으로 볶아 자장을 완성할 수 있다. As described above, when the preparation of the pork, roasted chunjang and vegetables is completed, it can be sequentially roasted to complete the jajang.

이를 상세히 살펴보면 가열하여 액상이 된 라드 혼합물에 상기 갈아진 돼지고기를 혼합하여 가열한 다음, 상기 준비된 양파, 애호박 및 양배추를 혼합하여 볶는 단계; 및 상기 돼지고기, 양파, 애호박 및 양배추 혼합물에 상기 볶은 춘장, 설탕, 글루타민산나트륨, 굴소스 및 소금을 혼합하고 볶는 단계를 거쳐 제조될 수 있다.Looking at this in detail, mixing the ground pork with the lard mixture that has become a liquid by heating and heating the mixture, then mixing and frying the prepared onion, zucchini and cabbage; And the pork, onion, zucchini and cabbage mixture may be prepared by mixing and roasting the roasted chunjang, sugar, sodium glutamate, oyster sauce and salt.

우선 가열용 용기에 상기 고상의 라드 혼합물을 투입한 다음, 이를 가열하여 액상이 되도록 한다. 이때 상기 가열용 용기는 일반적으로 웍이라 불리는 중국시 팬을 사용하는 것이 바람직하며, 이외에도 상기 재료를 볶을 수 있는 용기라면 제한없이 사용될 수 있다.First, the solid lard mixture is put into a heating container, and then it is heated to make it liquid. At this time, it is preferable to use a Chinese pan, which is generally called a wok, as the heating container, and in addition, any container capable of frying the ingredients may be used without limitation.

상기와 같이 라드 혼합물이 가열되어 액상으로 용해되면 상기 갈아진 돼지고기를 투입하여 가열할 수 있다. 이때 상기 돼지고기는 이후에 있을 과정에서 지속적으로 가열될 수 있으므로, 완전히 익히는 것이 아닌 60~80%정도만 익히는 것이 바람직하다. 또한 상기 돼지고기의 가열중에 소금, 후추 등을 첨가하거나 술을 첨가하는 등 풍미를 강화하기 위한 조미료를 첨가할 수도 있다.As described above, when the lard mixture is heated and dissolved in a liquid phase, the ground pork can be added and heated. At this time, since the pork can be continuously heated in the process that will be thereafter, it is preferable to cook only about 60 to 80% of the pork rather than completely cooking it. In addition, a seasoning for enhancing flavor such as adding salt or pepper or adding alcohol while the pork is heated may be added.

상기 돼지고기의 가열이 완료된 이후 상기 준비된 양파, 애호박 및 양배추를 혼합하여 볶을 수 있다. 이때 상기 양파, 애호박 및 양배추의 경우 짧은 시간동안 볶에 물이 생기지 않도록 하는 것이 바람직하다.After the heating of the pork is completed, the prepared onion, zucchini and cabbage may be mixed and roasted. At this time, in the case of the onion, zucchini, and cabbage, it is preferable not to generate water during the stir-fry for a short time.

상기 되재고기와 야채가 볶어진 이후 볶은 춘장, 설탕, 글루타민산나트륨, 굴소스 및 소금을 혼합하고 볶아 상기 대만식 자장을 제조할 수 있다.After the red meat and vegetables are roasted, roasted chunjang, sugar, sodium glutamate, oyster sauce and salt are mixed and roasted to prepare the Taiwanese-style Jajang.

이 자장의 제조과정에서 상기 갈아진 돼지고기 100중량부 대비, 가열하여 액상이 된 라드 혼합물 50~100중량부, 양파 200~500중량부, 애호박 50~100중량부, 양배추 100~200중량부, 볶은 춘장 20~50중량부, 설탕 10~30중량부, 글루타민산 나트륨 5~30중량부, 굴소스 5~20중량부가 혼합되는 것이 바람직하다. 상기 범위내에서는 높은 맛과 풍미를 가지는 대만식 자장이 제조될 수 있지만 상기 범위를 벗어나는 경우 소비자의 기호도가 떨어질 수 있다.Compared to 100 parts by weight of the ground pork in the manufacturing process of this jajang, 50-100 parts by weight of a lard mixture that has become liquid by heating, 200-500 parts by weight of onion, 50-100 parts by weight of zucchini, 100-200 parts by weight of cabbage, It is preferable that 20-50 parts by weight of roasted chunjang, 10-30 parts by weight of sugar, 5-30 parts by weight of sodium glutamate, and 5-20 parts by weight of oyster sauce are mixed. Within the above range, Taiwanese magnetic field having high taste and flavor may be manufactured, but if it is outside the above range, consumer preference may be reduced.

이하, 본 발명의 바람직한 실시예를 첨부한 도면을 참조하여 당해 분야의 통상의 지식을 가진 자가 용이하게 실시할 수 있도록 설명하기로 한다. 또한, 본 발명을 설명함에 있어 관련된 공지의 기능 또는 공지의 구성에 대한 구체적인 설명이 본 발명의 요지를 불필요하게 흐릴 수 있다고 판단되는 경우에는 그 상세한 설명을 생략하기로 한다. 그리고 도면에 제시된 어떤 특징들은 설명의 용이함을 위해 확대 또는 축소 또는 단순화된 것이고, 도면 및 그 구성요소들이 반드시 적절한 비율로 도시되어 있지는 않다. 그러나 당업자라면 이러한 상세 사항들을 쉽게 이해할 것이다.Hereinafter, preferred embodiments of the present invention will be described so that those of ordinary skill in the art can easily implement them with reference to the accompanying drawings. In addition, in the description of the present invention, if it is determined that a detailed description of a related known function or a known configuration may unnecessarily obscure the gist of the present invention, the detailed description thereof will be omitted. In addition, certain features presented in the drawings are enlarged, reduced, or simplified for ease of explanation, and the drawings and components thereof are not necessarily drawn to scale. However, those skilled in the art will readily understand these details.

실시예 1Example 1

돼지고기 등심 800g을 절단한 다음, 표면에 지방을 제거하고 여분의 수분을 종이로 흡착하여 준비하였다.After cutting 800 g of pork loin, fat was removed from the surface and excess moisture was adsorbed with paper to prepare.

팽화기의 내부를 질소로 치환한 다음. 미강 500g을 팽화기에 투입하고 230℃온도에서 1.5Mpa의 압력으로 가열한 다음, 대기압으로 급격히 감압하여 미강을 팽화시켰다. 상기 팽화된 미강을 분쇄하여 준비하였다.After replacing the inside of the expander with nitrogen. 500 g of rice bran was put into the expander, heated at a temperature of 230° C. at a pressure of 1.5 Mpa, and then rapidly reduced to atmospheric pressure to expand the rice bran. It was prepared by grinding the expanded rice bran.

돼지고기 뒷다리를 통째로 절단한 다음, 표면에 소금을 바르고, 이를 5℃온도에서 500일간 숙성하여 건식숙성육을 제조하였다. 상기 건식속성육을 분쇄하여 분쇄숙성육을 제조하였다.After cutting the whole hind leg of pork, salt was applied to the surface, and this was aged at 5°C for 500 days to prepare dry aged meat. The dry fast meat was pulverized to prepare ground aged meat.

상기 팽화된 미강 100중량부 대비 분쇄숙성육 20중량부, 후추분쇄물 15중량부, 건다시마 가루 10중량부, 계피가루 3중량부, 생강가루 2중량부, 양파가루 5중량부, 마늘가루 5중량부, 소금 8중량부 및 향신료 혼합믹스 3중량부의 비율로 혼합하고 5℃의 온도에서 5시간동안 숙성하여 미강혼합물을 제조하였다.Compared to 100 parts by weight of the expanded rice bran, 20 parts by weight of ground aged meat, 15 parts by weight of ground pepper, 10 parts by weight of dried kelp powder, 3 parts by weight of cinnamon powder, 2 parts by weight of ginger powder, 5 parts by weight of onion powder, 5 parts by weight of garlic powder A rice bran mixture was prepared by mixing in a ratio of parts by weight, 8 parts by weight of salt, and 3 parts by weight of a spice mix, and aging at a temperature of 5° C. for 5 hours.

상기 돼지고기 등심 500g의 표면을 9㎛의 기공크기를 가지는 다공성 시트로 감싼 다음, 상기 미강혼합물 200g을 표면에 도포하였다.The surface of 500 g of the pork loin was wrapped with a porous sheet having a pore size of 9 μm, and then 200 g of the rice bran mixture was applied to the surface.

나노파이버 부직포, 고분자 흡수체, 외피로 구성된 흡습성 시트로 상기 미강혼합물 표면을 감싼다음, 불소수지를 연신하여 제작되는 0.7㎛의 기공크기를 가지는 다공성시트로 한번더 감싸주었다.The surface of the rice bran mixture was wrapped with a hygroscopic sheet composed of a nanofiber nonwoven fabric, a polymer absorbent body, and an outer shell, and then wrapped with a porous sheet having a pore size of 0.7 μm produced by stretching a fluororesin.

상기와 같이 시트로 감싸진 돼지고기를 고분자 필름으로 제작된 용기에 장입하고 상기 용기내부를 질소로 치환한 다음, 내부의 질소를 제거하여 감압하였다.The pork wrapped in the sheet as described above was charged into a container made of a polymer film, the inside of the container was replaced with nitrogen, and then the pressure was reduced by removing the nitrogen inside.

상기 감압이 완료된 다음, 용기를 5℃의 물에 20일간 침지하여 숙성하였다.After the decompression was completed, the vessel was aged by immersion in water at 5° C. for 20 days.

상기 숙성이 완료된 돼지고기 1000g을 갈아 준비하였다.1000 g of the aged pork was prepared by grinding.

양파, 애호박, 및 양배추를 2cm의 크기로 절단하여 준비하였다.Onions, zucchini, and cabbage were prepared by cutting them to a size of 2 cm.

돼지고기 지방부위를 5cm의 크기로 절단한 다음, 물을 약간 첨가하여 가열하여 액상의 지방을 추출하고 잔유물을 걸러내었다. 상기 액상의 지방 1kg당 생강 30g, 팔각 10g, 마늘 80g, 대파 60g 및 커민시드 20g를 혼합하고 180℃의 온도로 3분간 가열하고 잔유물을 1차 제거하였다.After cutting the pork fat into a size of 5 cm, a little water was added and heated to extract the liquid fat, and the residue was filtered out. 30 g of ginger, 10 g of octagon, 80 g of garlic, 60 g of green onion and 20 g of cumin seed per 1 kg of the liquid fat were mixed, heated at a temperature of 180° C. for 3 minutes, and the residue was first removed.

상기 가열되고 잔유물이 제거된 지방 1kg에 버터 200g을 혼합하여 라드 혼합물을 제조하였다.A lard mixture was prepared by mixing 200 g of butter with 1 kg of the heated and residue-removed fat.

상기 라드 혼합물 1kg에 춘장 800g을 투입하고 10분간 가열하며 볶아 볶은 춘장을 제조하였다.800 g of chunjang was added to 1 kg of the lard mixture, heated for 10 minutes, and roasted to prepare chunjang.

중국색 팬에 상기 라드 혼합물 100g을 토입한 다음, 가열하여 액상이 되도록 한다음, 상기 갈아진 돼지고기 100g을 투입하여 가열하였다. 상기 돼지고기가 70%정도 익으면 상기 양파 300g, 애호박 80g 양배추 150g을 투입한 다음, 2분간 강한 불에서 볶았다. 이후 상기 볶은 춘장 30g, 설탕 20g, 소금 3g, 글루타민산 나트륨 10g 굴소스 10g을 첨가한 다음, 1분간 가열하여 대만식 자장을 제조하였다.100 g of the lard mixture was poured into a Chinese pan, and then heated to a liquid state, and then 100 g of the ground pork was added and heated. When the pork is about 70% cooked, 300 g of onion, 80 g of zucchini, 150 g of cabbage are added, and then roasted over high heat for 2 minutes. Then, 30 g of the roasted chunjang, 20 g of sugar, 3 g of salt, 10 g of sodium glutamate and 10 g of oyster sauce were added, and then heated for 1 minute to prepare a Taiwanese-style jajang.

실시예 2Example 2

상기 실시예 1에서 건식 숙성된 돼지고기를 사용하지 않은 것을 제외하고 동일하게 실시하였다.It was carried out in the same manner as in Example 1, except that dry aged pork was not used.

실시예 3Example 3

상기 실시예 1에서 미강을 사용하지 않은 것을 제외하고 동일하게 실시하였다.The same procedure was performed except that rice bran was not used in Example 1.

실시예 4Example 4

상기 실시예 1에서 숙성된 돼지고기 대신 돼지 등심을 동일한 크기로 갈아 사용한 것을 제외하고 동일하게 실시하였다.The same procedure was performed except that in Example 1, the pork loin was ground to the same size instead of the aged pork.

실시예 5Example 5

상기 실시예 1에서 라드 혼합물에 버터를 혼합하지 않고 사용한 것을 제외하고 동일하게 실시하였다.It was carried out in the same manner as in Example 1, except that butter was used without mixing the lard mixture.

실시예 6Example 6

상기 실시예 1에서 라드 혼합물 대신 시판중인 라드를 사용한 것을 제외하고 동일하게 실시하였다.The same procedure was performed except that commercially available lard was used instead of the lard mixture in Example 1.

실험예Experimental example

상기 실시예 1~6 제조된 자장의 맛과 선호도를 조사하기 위하여 관능검사 경험이 있는 25~35세의 20명의 패널 요원을 구성하여 향, 맛, 식감, 풍미, 전체적인 기호도에 대하여 10점 만점의 채점법에 의해 평균치를 구하여 비교하여 표 1에 나타내었다. 이 때 10점은 가장 우수하고, 1점은 가장 열악한 품질의 상태를 나타낸다. 또한, 모든 통계 분석은 SAS(Statistics Analytical System, USA, 1996) 패키지 프로그램(package program)의 ANOVA과정으로 통계처리를 실시하였으며, 던컨의 다중검정(Duncan's multiple range test)으로 처리구간의 유의성(p<0.05)을 검정하였다.In order to investigate the taste and preference of the magnetic field prepared in Examples 1 to 6, 20 panel members aged 25 to 35 years old who have sensory test experience were constituted and scored out of 10 for flavor, taste, texture, flavor, and overall preference. Table 1 shows the average values obtained by the scoring method and compared. At this time, a score of 10 indicates the best quality, and a score of 1 indicates the poorest quality. In addition, all statistical analyzes were performed with the ANOVA process of the SAS (Statistics Analytical System, USA, 1996) package program, and the significance (p<< 0.05) was tested.

taste incense 식감texture 풍미zest 전체적인기호도overall symbol 실시예 1Example 1 9.89.8 9.49.4 9.69.6 9.79.7 9.69.6 실시예 2Example 2 8.48.4 6.26.2 8.38.3 6.96.9 7.27.2 실시예 3Example 3 8.28.2 8.58.5 6.46.4 6.76.7 6.96.9 실시예 4Example 4 6.86.8 8.48.4 8.28.2 5.65.6 6.86.8 실시예 5Example 5 8.98.9 8.48.4 6.16.1 8.98.9 5.95.9 실시예 6Example 6 8.48.4 3.83.8 4.34.3 8.78.7 5.35.3

표 1에 나타난 바와 같이 본 발명의 실시예 1의 경우 높은 맛, 향, 식감을 가지고 있는 것으로 나타나 높은 기호도를 가지고 있는 것으로 나타났다. 하지만 건식숙성육을 사용하지 않은 실시예 2, 숙성시 미강을 사용하지 않은 실시예 3의 경우 본 발명의 실시예 1보다 낮은 기호도를 가지는 것으로 나타났으며, 일반적인 돼지고기 등심을 사용한 실시예 4의 경우에도 낮은 기호도를 가지는 것으로 나타났다. 또한 라드 혼합물에 버터를 사용하지 않은 실시예 5 및 기존에 사용되는 시판 라드를 사용한 실시예 6의 경우에도 낮은 기호도를 가지는 것으로 나타났다.As shown in Table 1, in the case of Example 1 of the present invention, it was found to have high taste, flavor, and texture, indicating that it had a high degree of preference. However, Example 2 in which dry aged meat was not used and Example 3 in which rice bran was not used during maturation were found to have a lower preference than Example 1 of the present invention, and Example 4 using general pork sirloin. It was also found to have a low degree of acceptance. Also, Example 5 in which butter was not used in the lard mixture and Example 6 in which commercially available lard was used were found to have low preference.

이상에서는 본 발명의 바람직한 실시예에 대하여 도시하고 설명하였지만, 본 발명은 상술한 특정의 실시예에 한정되지 아니하며, 청구범위에서 청구하는 본 발명의 요지를 벗어남이 없이 당해 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자에 의해 다양한 변형실시가 가능한 것은 물론이고, 이러한 변형실시들은 본 발명의 기술적 사상이나 전망으로부터 개별적으로 이해되어져서는 안 될 것이다.In the above, preferred embodiments of the present invention have been illustrated and described, but the present invention is not limited to the specific embodiments described above, and it is common in the technical field to which the present invention pertains without departing from the gist of the present invention as claimed in the claims. Various modifications are possible by those having the knowledge of, of course, and these modifications should not be individually understood from the technical spirit or prospect of the present invention.

Claims (4)

전처리된 돼지고기를 갈아 준비하는 단계;
양파, 애호박 및 양배추를 1-5cm의 크기로 썰어 준비하는 단계;
라드 혼합물을 액상이 되도록 가열한 다음, 상기 라드 혼합물 100중량부 대비 60~90중량부의 춘장을 혼합하여 볶아 볶은 춘장을 제조하는 단계;
가열하여 액상이 된 라드 혼합물에 상기 갈아진 돼지고기를 혼합하여 가열한 다음, 상기 준비된 양파, 애호박 및 양배추를 혼합하여 볶는 단계; 및
상기 돼지고기, 양파, 애호박 및 양배추 혼합물에 상기 볶은 춘장, 설탕, 글루타민산나트륨 및 굴소스를 혼합하고 볶는 단계;
를 포함하는 대만식 자장 제조방법에 있어서,
상기 전처리된 돼지고기는,
(a) 돼지고기의 표면을 다공성 시트로 감싸는 단계;
(b) 상기 다공성 시트로 감싸진 돼지고기의 표면에 미강 혼합물을 도포하는 단계; 및
(c) 상기 미강 혼합물이 도포된 돼지고기를 진공포장용기에 장입하는 단계;
를 포함하는 방법으로 제조되며,
상기 (a)단계는,
돼지고기 표면의 지방을 제거하고 표면의 수분을 흡착시켜 제거하는 돼지고기 손질 단계; 및
상기 손질된 돼지고기를 제1 다공성 시트로 감싸는 단계;
를 포함하며,
상기 제1다공성 시트는 7~10㎛의 기공크기를 가지는 다공성 시트이며,
상기 (b) 단계는,
상기 다공성시트로 감싸진 돼지고기의 표면에 미강혼합물을 도포하는 단계;
상기 미강혼합물의 표면을 흡습성시트로 감싸는 단계; 및
상기 흡습성 시트의 표면을 제2 다공성 시트로 감싸는 단계;
를 포함하며,
상기 흡습성 시트는,
미강 혼합물과 접촉되는 부직포 표면층;
상기 표면층 상에 적층되는 고분자 흡수체; 및
상기 고분자 흡수체 상에 적층되는 외피층;
을 포함하며,
상기 제2 다공성 시트는 불소수지를 연신하여 0.05~1㎛의 크기를 가지는 미세기공이 형성된 시트이며,
상기 미강혼합물은,
쌀을 1차 도정하여 왕겨를 제거하는 단계;
상기 왕겨가 제거된 쌀을 2차 도정하여 미강과 백미를 분리하는 단계;
상기 미강을 팽화기에 장입한 다음, 내부를 불활성 기체로 치환하고 200~250℃의 온도 및 1~3Mpa의 압력을 이용하여 팽화시키는 단계;
상기 팽화된 미강을 분쇄하는 단계;
300~700일간 건식숙성된 돼지고기를 분쇄하여 분쇄 숙성육을 제조하는 단계;
상기 분쇄된 미강100 중량부 대비 상기 분쇄 숙성육 10~30중량부, 후추 분쇄물 10~30중량부, 건다시마 가루 5~15중량부, 계피가루 1~5중량부, 생강가루 1~3중량부, 양파가루 1~10중량부, 마늘가루 1~10중량부, 소금 1~10중량부 및 향신료 혼합물 1~10중량부를 혼합하여 미강 혼합물을 제조하는 단계;
상기 미강혼합물을 1~10℃의 온도에서 2~10시간 동안 숙성시키는 단계;
를 포함하는 방법으로 제조되며,
상기 건식숙성된 돼지고기는,
돼지고기의 전지 또는 후지 부위를 껍질 및 뼈를 포함하는 상태로 절단한 다음, 절단면의 수분을 흡착시켜 제거하는 단계;
상기 지방 및 수분이 제거된 돼지고기의 표면에 소금을 도포한 다음, 1~10℃의 온도에서 300~900일간 숙성시키는 단계; 및
상기 숙성이 완료된 돼지고기표면의 변색부위를 제거하는 단계;
를 포함하는 방법으로 제조되며,
상기 미강 혼합물은 상기 돼지고기 100 중량부 대비 20~50중량부가 도포되며,
상기 (c) 단계는,
상기 미강이 도포된 돼지고기를 진공포장용개의 내에 장입하는 단계;
상기 진공포장용기 내부를 불활성기체로 치환하는 단계; 및
상기 진공포장용기 내부의 불활성기체를 제거한 다음, 상기 진공포장용기를 밀봉하는 단계;
를 포함하며,
상기 (c) 단계 이후,
(d)상기 돼지고기가 장입된 진공포장용기를 물속에 침지하는 단계; 및
상기 물에 침지된 돼지고기를 10~30일간 숙성시키는 단계;
를 포함하는 방법으로 제조되며,
상기 라드 혼합물은 돼지고기의 지방 추출물에 버터가 혼합된 것을 특징으로 하는 대만식 자장 제조방법.
Preparing to grind the pre-treated pork;
Prepare by slicing the onion, zucchini and cabbage into 1-5 cm pieces;
heating the lard mixture to a liquid phase, and then mixing 60 to 90 parts by weight of chunjang based on 100 parts by weight of the lard mixture to prepare roasted and roasted chunjang;
Mixing the ground pork with the heated lard mixture to become a liquid and heating the mixture, then mixing and frying the prepared onion, zucchini and cabbage; and
Mixing and frying the roasted chunjang, sugar, sodium glutamate and oyster sauce in the pork, onion, zucchini and cabbage mixture;
In the Taiwanese-style magnetic field manufacturing method comprising a,
The pre-treated pork is
(a) wrapping the surface of the pork with a porous sheet;
(b) applying a rice bran mixture to the surface of the pork wrapped in the porous sheet; and
(c) loading the pork coated with the rice bran mixture into a vacuum packaging container;
It is prepared by a method comprising
Step (a) is,
Pork trimming step of removing fat on the surface of pork and adsorbing moisture on the surface to remove it; and
wrapping the trimmed pork with a first porous sheet;
includes,
The first porous sheet is a porous sheet having a pore size of 7 to 10㎛,
The step (b) is,
applying a rice bran mixture to the surface of the pork wrapped with the porous sheet;
wrapping the surface of the rice bran mixture with a hygroscopic sheet; and
Wrapping the surface of the hygroscopic sheet with a second porous sheet;
includes,
The hygroscopic sheet,
a nonwoven surface layer in contact with the rice bran mixture;
a polymer absorber laminated on the surface layer; and
an outer skin layer laminated on the polymer absorber;
includes,
The second porous sheet is a sheet in which micropores having a size of 0.05 to 1 μm are formed by stretching a fluororesin,
The rice bran mixture is
removing rice husks by primary milling rice;
separating rice bran from white rice by second milling the rice from which the rice husk has been removed;
After charging the rice bran into the expander, replacing the inside with an inert gas, and swelling using a temperature of 200 ~ 250 ℃ and a pressure of 1 ~ 3Mpa;
grinding the expanded rice bran;
pulverizing pork that has been dry-aged for 300 to 700 days to prepare ground aged meat;
Compared to 100 parts by weight of the pulverized rice bran, 10 to 30 parts by weight of the ground aged meat, 10 to 30 parts by weight of ground pepper, 5 to 15 parts by weight of dried kelp powder, 1 to 5 parts by weight of cinnamon powder, 1-3 parts by weight of ginger powder preparing a rice bran mixture by mixing 1-10 parts by weight of onion powder, 1-10 parts by weight of garlic powder, 1-10 parts by weight of salt, and 1-10 parts by weight of a spice mixture;
aging the rice bran mixture at a temperature of 1 to 10° C. for 2 to 10 hours;
It is prepared by a method comprising
The dry aged pork is
A step of cutting the pork belly or Fuji part in a state including the skin and bones, and then adsorbing and removing moisture from the cut surface;
applying salt to the surface of the pork from which the fat and moisture have been removed, and then aging it at a temperature of 1 to 10° C. for 300 to 900 days; and
removing the discolored portion of the surface of the pork after the aging is completed;
It is prepared by a method comprising
20-50 parts by weight of the rice bran mixture is applied based on 100 parts by weight of the pork,
Step (c) is,
charging the pork coated with rice bran into a vacuum packaging dog;
replacing the inside of the vacuum packaging container with an inert gas; and
removing the inert gas inside the vacuum packaging container and then sealing the vacuum packaging container;
includes,
After step (c),
(d) immersing the vacuum packaging container in which the pork is loaded in water; and
Aging the pork immersed in the water for 10 to 30 days;
It is prepared by a method comprising
The lard mixture is a Taiwanese-style Jjajang manufacturing method, characterized in that butter is mixed with the fat extract of pork.
삭제delete 제1항에 있어서,
상기 라드 혼합물은,
돼지고기의 지방부분을 가열하여 지방을 추출하는 단계;
상기 추출이 완료된 이후 고형분을 1차 제거하여 액상의 지방을 제조하는 단계;
상기 제조된 액상의 지방에 상기 액상의 지방 100 중량부 대비 생강 1~5중량부, 팔각 1~2중량부, 마늘 5~10중량부, 대파 5~10중량부 및 커민시드 1~5중량부를 혼합하고 150~200℃의 온도로 1~5분간 가열하는 단계;
상기 가열이 완료된 이후 고형분을 2차 제거하는 단계;
상기 고형분이 2차 제거된 지방에 지방 100중량부 대비 10~30중량부의 버터를 첨가하는 단계; 및
상기 버터가 첨가된 지방을 20~30℃의 온도로 냉각하여 고형의 라드 혼합물을 제조하는 단계;
를 포함하는 방법으로 제조되는 것을 특징으로 하는 대만식 자장 제조방법.
According to claim 1,
The lard mixture is
heating the fat portion of pork to extract fat;
preparing a liquid fat by first removing solids after the extraction is completed;
1-5 parts by weight of ginger, 1-2 parts by weight of octagon, 5-10 parts by weight of garlic, 5-10 parts by weight of green onion, and 1-5 parts by weight of cumin seed, relative to 100 parts by weight of the liquid fat in the prepared liquid fat mixing and heating at a temperature of 150 to 200° C. for 1 to 5 minutes;
Secondary removal of solids after the heating is completed;
adding 10 to 30 parts by weight of butter based on 100 parts by weight of fat to the fat from which the solids are secondarily removed; and
preparing a solid lard mixture by cooling the butter-added fat to a temperature of 20-30°C;
Taiwanese magnetic field manufacturing method, characterized in that it is manufactured by a method comprising a.
제1항에 있어서,
상기 갈아진 돼지고기 100중량부 대비, 가열하여 액상이 된 라드 혼합물 50~100중량부, 양파 200~500중량부, 애호박 50~100중량부, 양배추 100~200중량부, 볶은 춘장 20~50중량부, 설탕 10~30중량부, 글루타민산 나트륨 5~30중량부, 굴소스 5~20중량부가 혼합되는 것을 특징으로 하는 대만식 자장 제조방법.
According to claim 1,
Compared to 100 parts by weight of the ground pork, 50-100 parts by weight of a lard mixture that has become liquid by heating, 200-500 parts by weight of onion, 50-100 parts by weight of zucchini, 100-200 parts by weight of cabbage, 20-50 parts by weight of roasted chunjang Part, sugar 10-30 parts by weight, sodium glutamate 5-30 parts by weight, and oyster sauce 5-20 parts by weight Taiwanese-style Jjajang manufacturing method, characterized in that it is mixed.
KR1020210101647A 2021-08-02 2021-08-02 Manufacturing method for black soybean sauce KR102352574B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020210101647A KR102352574B1 (en) 2021-08-02 2021-08-02 Manufacturing method for black soybean sauce

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020210101647A KR102352574B1 (en) 2021-08-02 2021-08-02 Manufacturing method for black soybean sauce

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR102352574B1 true KR102352574B1 (en) 2022-01-18

Family

ID=80051892

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020210101647A KR102352574B1 (en) 2021-08-02 2021-08-02 Manufacturing method for black soybean sauce

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102352574B1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20150050751A (en) * 2013-10-31 2015-05-11 한국기계연구원 Matrix sfatety training system using virtual reality
KR101604295B1 (en) 2015-07-08 2016-03-17 이재택 A process for the preparation of jajangmyeon containing marsh snail and the jajangmyeon containing marsh snail prepared therefrom
KR101609921B1 (en) 2014-05-20 2016-04-07 최은진 Jajangmyeon with bean-paste source and method thereof
KR20200053094A (en) * 2018-11-08 2020-05-18 오희대 Method for jjambbong and jajangmyeon having good flavor

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20150050751A (en) * 2013-10-31 2015-05-11 한국기계연구원 Matrix sfatety training system using virtual reality
KR101609921B1 (en) 2014-05-20 2016-04-07 최은진 Jajangmyeon with bean-paste source and method thereof
KR101604295B1 (en) 2015-07-08 2016-03-17 이재택 A process for the preparation of jajangmyeon containing marsh snail and the jajangmyeon containing marsh snail prepared therefrom
KR20200053094A (en) * 2018-11-08 2020-05-18 오희대 Method for jjambbong and jajangmyeon having good flavor

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
집에서 중국집 짜장면 만들기~(아하부장 레시피), 네이버블로그 (2021.06.14.), (https://blog.naver.com/leekeumok/222397437792) *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102427169B1 (en) Method for meat ripening using rice bran
JP5011564B2 (en) Fermented seasoning and method for producing the same
KR102031872B1 (en) Fish cake using squid and arc shell and fish cake manufacturing method
CN111213888A (en) Colorful protein sausage and processing technology thereof
EP0356165A1 (en) Removal of lipids from foodstuffs
CN106901210A (en) A kind of spicy beef preparation method
KR100905171B1 (en) Method for preparing of tapes philippinarum gruel containing mulberry soup and leaves
KR101568008B1 (en) Preparation method of parched bean snack with non-additive and parched bean snack with non-additive prepared by the same
KR102320182B1 (en) Manufacturing method for stir-fried chicken using pine mushroom
KR102352574B1 (en) Manufacturing method for black soybean sauce
CN111329011B (en) Loach powder and preparation method thereof
CN109122900A (en) A kind of fragrant spicy skin of beancurd and preparation method thereof
KR102362813B1 (en) Method of manufacturing seasoned pork ribs
KR101440609B1 (en) Preparation method of non-additive desiccated soya milk using fine powder of soybean and non-additive desiccated soya milk prepared by the same
KR102428128B1 (en) Manufacturing method of pork using rice
KR101299543B1 (en) Method for producing sausage using unpolished rice and glutinous rice
JPWO2005004632A1 (en) Method for producing dry powder soybean and dry powder soybean produced by the method
JP4454290B2 (en) Cooking method, white rice nutrition additive, processed rice food, and rice cooking set
KR102191266B1 (en) Cooking method of meat with hot spring water
KR102056570B1 (en) Manufacturing method for steamed pork belly and steamed pork belly manufactured by the same
KR101913071B1 (en) Manufacturing method of scorched rice chicken using rice powder
JP2004121238A (en) Edible charcoal and food product containing the same
KR101264966B1 (en) Preparation method of functional food using swine skin collagen
JP2011000053A (en) Method for producing ecological miso (fermented soybean paste)
KR102616795B1 (en) Manufacturing method bomalguk with pilchards

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant