KR102279055B1 - 다국어 재난경보 장치 및 그 방법 - Google Patents

다국어 재난경보 장치 및 그 방법 Download PDF

Info

Publication number
KR102279055B1
KR102279055B1 KR1020200035172A KR20200035172A KR102279055B1 KR 102279055 B1 KR102279055 B1 KR 102279055B1 KR 1020200035172 A KR1020200035172 A KR 1020200035172A KR 20200035172 A KR20200035172 A KR 20200035172A KR 102279055 B1 KR102279055 B1 KR 102279055B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
disaster
message
multilingual
alert
broadcast
Prior art date
Application number
KR1020200035172A
Other languages
English (en)
Inventor
서영우
Original Assignee
한국방송공사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 한국방송공사 filed Critical 한국방송공사
Priority to KR1020200035172A priority Critical patent/KR102279055B1/ko
Application granted granted Critical
Publication of KR102279055B1 publication Critical patent/KR102279055B1/ko

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04HBROADCAST COMMUNICATION
    • H04H20/00Arrangements for broadcast or for distribution combined with broadcast
    • H04H20/53Arrangements specially adapted for specific applications, e.g. for traffic information or for mobile receivers
    • H04H20/59Arrangements specially adapted for specific applications, e.g. for traffic information or for mobile receivers for emergency or urgency
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/263Language identification
    • GPHYSICS
    • G08SIGNALLING
    • G08BSIGNALLING OR CALLING SYSTEMS; ORDER TELEGRAPHS; ALARM SYSTEMS
    • G08B27/00Alarm systems in which the alarm condition is signalled from a central station to a plurality of substations
    • G08B27/008Alarm systems in which the alarm condition is signalled from a central station to a plurality of substations with transmission via TV or radio broadcast
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/40Client devices specifically adapted for the reception of or interaction with content, e.g. set-top-box [STB]; Operations thereof
    • H04N21/47End-user applications
    • H04N21/488Data services, e.g. news ticker
    • H04N21/4886Data services, e.g. news ticker for displaying a ticker, e.g. scrolling banner for news, stock exchange, weather data
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04NPICTORIAL COMMUNICATION, e.g. TELEVISION
    • H04N21/00Selective content distribution, e.g. interactive television or video on demand [VOD]
    • H04N21/80Generation or processing of content or additional data by content creator independently of the distribution process; Content per se
    • H04N21/81Monomedia components thereof
    • H04N21/8126Monomedia components thereof involving additional data, e.g. news, sports, stocks, weather forecasts
    • H04N21/814Monomedia components thereof involving additional data, e.g. news, sports, stocks, weather forecasts comprising emergency warnings

Abstract

전자 장치가 개시된다. 본 전자 장치는 재난 코드 및 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신하는 통신 장치, 및 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성하고, 메시지 및 다국어 메시지가 방송되도록 통신 장치를 제어하는 프로세서를 포함한다.

Description

다국어 재난경보 장치 및 그 방법{APPARATUS FOR TRANSMITTING MULTILINGUAL PUBLIC ARLT AND METHOD THEREOF}
본 개시는 다국어 재난경보 장치 및 그 방법에 대한 것으로, 보다 구체적으로는 재난 경보 메시지를 다국어로 변환하여 전송 가능한 다국어 재난경보 장치 및 그 방법에 관한 것이다.
방송국은 방송 송출 규격에 맞게 콘텐츠를 송출한다. 최근에는 디지털 방식으로 방송을 송출하는데, 디지털 방식을 이용함으로써 콘텐츠뿐만 아니라 각종 정보를 데이터 정보로 함께 전송하는 것이 가능해 졌다.
이에 따라, 호우, 태풍과 같은 자연 재난이나, 화재, 붕괴 등 사회 재난 등이 발생한 경우, 해당 재난에 대한 행동 요령이 포함된 재난문자 방송을 방송사업자의 채널을 이용하여 전송하는 것이 가능하다.
최근에는 국어뿐만 아니라 다른 언어로도 재난 정보를 송출할 필요성이 요청되고 있다는 점에서, 재난문자 방송을 다양한 언어로 제공할 수 있는 방법이 요구되었다.
따라서, 본 개시의 목적은 재난 경보 메시지를 다국어로 변환하여 전송 가능한 다국어 재난경보 장치 및 그 방법을 제공하는 데 있다.
이상과 같은 목적을 달성하기 위한 본 개시에 따른 재난경보 장치는 재난 코드 및 안내 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신하는 통신 장치, 및 상기 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 안내 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성하고, 상기 안내 메시지 및 상기 다국어 메시지가 방송되도록 상기 통신 장치를 제어하는 프로세서를 포함한다.
이 경우, 본 재난경보 장치는 복수의 재난 코드 및 상기 복수의 재난 코드별 단어 세트를 저장하는 메모리를 더 포함하고, 상기 프로세서는, 상기 수신된 재난 경보 메시지 내의 안내 메시지와 재난 코드를 복조하고, 상기 복조된 재난 코드에 대응되는 단어 세트를 이용하여 다국어 메시지를 생성할 수 있다.
이 경우, 상기 프로세서는 서로 다른 언어의 복수의 다국어 메시지를 생성할 수 있다.
한편, 상기 프로세서는 기학습된 번역 AI 알고리즘을 이용하여 다국어 메시지를 생성할 수 있다.
한편, 상기 프로세서는 복수의 언어로 구성된 재난 문자 방송 중 표시 언어를 선택받기 위한 메뉴 정보가 함께 방송되도록 상기 통신 장치를 제어할 수 있다.
이 경우, 상기 프로세서는 복수의 언어로 작성된 메시지와 상기 메뉴 정보는 방송 채널의 데이터 정보로 전송하도록 상기 통신 장치를 제어할 수 있다.
한편, 상기 재난 경보 메시지는 텍스트, 이미지 및 동영상 중 적어도 하나의 콘텐츠를 포함할 수 있다.
한편, 본 개시의 일 실시 예에 따른 다국어 재난경보 장치에서의 재난경보 방법은 재난 코드 및 안내 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신하는 단계, 상기 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 안내 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성하는 단계, 상기 안내 메시지 및 상기 다국어 메시지를 방송 송출 형태로 변환하는 단계를 포함한다.
이 경우, 본 재난경보 방법은 복수의 재난 코드 및 상기 복수의 재난 코드별 단어 세트를 기저장하는 단계를 더 포함하고, 상기 생성하는 단계는 상기 수신된 재난 경보 메시지에서 메시지 본문과 재난 코드를 복조하고, 상기 복조된 재난 코드에 대응되는 단어 세트를 이용하여 다국어 메시지를 생성할 수 있다.
한편, 상기 생성하는 단계는 기학습된 번역 AI 알고리즘을 이용하여 다국어 메시지를 생성할 수 있다.
한편, 상기 생성하는 단계는 서로 다른 언어의 복수의 다국어 메시지를 생성할 수 있다.
한편, 상기 변환하는 단계는 복수의 언어로 구성된 재난 문자 방송 중 표시 언어를 선택받기 위한 메뉴 정보도 함께 변환할 수 있다.
이 경우, 상기 변환하는 단계는 상기 복수의 메시지와 상기 메뉴 정보를 방송 채널의 데이터 정보로 변환할 수 있다.
한편, 상기 재난 경보 메시지는 텍스트, 이미지 및 동영상 중 적어도 하나의 콘텐츠를 포함할 수 있다.
한편, 본 개시의 일 실시 예에 따른 재난경보 방법을 실행하기 위한 프로그램을 포함하는 컴퓨터 판독가능 기록매체에 있어서, 상기 재난경보 방법은 재난 코드 및 안내 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신하는 단계, 상기 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 안내 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성하는 단계, 및 상기 안내 메시지 및 상기 다국어 메시지를 방송 송출 형태로 변환하는 단계를 포함한다.
상술한 바와 같이 본 개시의 다양한 실시 예에 따르면, 경보발령기관에서 제공한 재난 경보 메시지를 다양한 언어로 자동으로 번역하여 송출할 수 있는바, 국내 거주하는 외국인들에게도 정확한 정보 제공을 가능케 한다. 또한, 번역시에 재난 코드에 맞는 단어 세트 및 재난을 위해 학습된 AI 기술을 이용하는바, 메시지의 번역 정확도를 높일 수 있다.
도 1은 본 개시의 일 실시 예에 따른 재난 경보 메시지 송출 시스템의 구성을 나타내는 도면,
도 2는 본 개시의 다국어 재난경보 장치의 구성을 나타내는 도면,
도 3은 도 2의 프로세서의 구체적인 동작을 설명하기 위한 도면,
도 4는 경보 메시지를 자동 혹은 수동으로 송출하는 동작을 도시한 도면,
도 5는 지상파 UHD 수신 장치에서 표시 가능한 재난문자 방송의 예를 도시한 도면, 그리고,
도 6은 본 개시의 일 실시 예에 따른 다국어 재난경보 방법을 설명하기 위한 흐름도이다.
이하에서는 도면을 참조하여 다양한 실시 예들을 상세히 설명한다. 이하에서 설명되는 실시 예들은 여러 가지 상이한 형태로 변형되어 실시될 수도 있다. 실시 예들의 특징을 보다 명확히 설명하기 위하여 이하의 실시 예들이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 널리 알려져 있는 사항들에 관해서 자세한 설명은 생략한다.
한편, 본 명세서에서 어떤 구성이 다른 구성과 "연결"되어 있다고 할 때, 이는 ‘직접적으로 연결’되어 있는 경우뿐 아니라, ‘그 중간에 다른 구성을 사이에 두고 연결’되어 있는 경우도 포함한다. 또한, 어떤 구성이 다른 구성을 "포함"한다고 할 때, 이는 특별히 반대되는 기재가 없는 한, 그 외 다른 구성을 제외하는 것이 아니라 다른 구성들 더 포함할 수도 있다는 것을 의미한다.
한편, 본 명세서에서 지상파 "UHD(Ultra High Definition)"란 지상파 방송사업자의 채널을 이용하여 전송되는 디지털 방송의 한 예로서 고화질 비디오와, 데이터 정보(문자 또는 음성), 재난문자메시지(예, CAP(Common Alerting Protocol), AEAT(Advanced Emergence information table) 등)를 수신할 수 있도록 만든 방송서비스를 의미할 수 있다.
한편, 본 명세서에서 "재난 경보"란 재난이 발생하였거나 발생 우려가 있는 경우 국민의 생명과 재산을 보호하기 위해 국민의 주의를 환기시킬 수 있는 신호와 피해를 줄일 수 있는 핵심적인 정보를 경보를 의미할 수 있다. 이러한 경보는 법적으로 발령 권한자가 작성하여 다양한 채널을 통해 국민에게 전달될 수 있으며, 재난 경보와 경보는 같은 의미일 수 있다.
또한, 본 명세서에서 "재난경보문자 방송"이란 재난 및 민방공 상황발생으로 인한 인명 및 재산피해가 예상되는 때 그 피해를 예방하기 위하여 국가 또는 국가기관에서 발령하는 재난경보 메시지로서, 통신망을 통해 휴대폰으로 수신하는 CBS(Cell Broadcasting Service)와 같이, DMB 수신기/DMB 특수재난수신기, UHD 수신기/UHD특수 재난 수신기 등 지상파 방송 수신기를 통해 수신 가능한 재난경보문자 방송을 의미할 수 있다.
또한, 본 명세서에서 "지상파 방송 수신기"란 재난이 발생하거나 발생할 우려가 있는 경우 그 상황을 자막 또는 음성으로 자동 표출하는 개인단말기로서, 지상파 수신 튜너가 내장된 TV, 스마트폰, 이동형 텔레비전, 내비게이션, 재난용 특수수신기 등을 의미할 수 있다.
또한, 본 명세서에서 "재난 정보 메시지"란 방송사업자에게 재난문자방송의 송출을 요청하는 정보로 행동요령이 포함된 자연재난(호우, 태풍 등)과 사회재난(화재, 붕괴 등) 및 민방공 상황발생 등의 정보를 의미할 수 있다.
이러한 재난 정보 메시지는 경보 서비스를 위해 통합 경보 게이트웨이에서 방송 경보 게이트웨이로 전달하는 콘텐츠를 의미할 수 있다. 콘텐츠에는 텍스트와 이미지, 동영상과 같은 멀티미디어 정보가 포함될 수 있으며 경보의 내용, 포맷, 문법 등을 기술할 경우 경보 메시지라고 지칭할 수 있다.
또한, 본 명세서에서 "표준 문안"이란 송출시스템에 입력된 재난유형별 행동요령이 포함된 방송 문안을 의미할 수 있다.
이하에서는 도면을 참조하여 본 개시에 대해 더욱 상세히 설명하기로 한다.
도 1은 본 개시의 일 실시 예에 따른 재난 경보 메시지 송출 시스템의 구성을 나타내는 도면이다.
도 1을 참조하면, 재난경보 송출 시스템(1000)은 경보 플랫폼(100), 방송국(200)을 포함할 수 있다.
경보 플랫폼(100)은 다양한 기관(10)에서 발령한 경보를 수집하여 다양한 경보 채널을 통하여 재난 경보 메시지를 전송할 수 있다. 이러한 다양한 경보 채널 중 하나는 방송국(200)일 수 있다.
여기서, 경보발령기관(10)은 중앙 정보, 기상청, 지역 정부 등 다양한 정부 기관 중 하나일 수 있다. 따라서, 경보 플랫폼(100)은 다양한 경보발령기관으로부터 재난 정보를 수집하고, 경보 발령 여부, 발령되는 재난 경보 메시지의 형태와 내용을 결정할 수 있다.
그리고 경보 플랫폼(100)은 발령이 결정되면 발령대를 사용하여 재난 경보 메시지를 작성한다. 구체적으로, 경보 플랫폼(100)은 I-C-BC 경보 메시지 프로토콜에 적합한 재난 경보 메시지를 생성할 수 있다. 각 경보 게이트웨이를 통해 전달하는 경보 메시지는 각 경보 채널에 적합한 표준 규격을 따라야 한다. 여기서, 경보 채널은 통신망, 방송망, 지자체 경보 시스템 등을 통해 경보 메시지를 수신자에게 전달하는 역할을 수행할 수 있다.
이러한 표준 규격에 따라, 재난 경보 메시지는 TTAK.OT-06.0055/R2의 규격에 따라 다양한 요소를 포함할 수 있다. 또한, 재난 경보 메시지는 경보 우선 순위, 수신기 유형별 표출 방법, 다양한 언어에 대한 정보를 포함할 수 있다.
그리고 경보 플랫폼(100)은 다양한 경보 채널에 재난 경보 메시지를 전송할 수 있다. 구체적으로, 경보 플랫폼(100)은 경보 채널마다 경보 게이트웨이를 통해 경보 메시지를 전달할 수 있다.
방송국(200)은 일반 방송을 송신기(20)를 통하여 송출할 수 있다. 여기서 일반 방송은 방송 스케줄에 따른 다양한 TV 프로그램일 수 있다.
그리고 방송국(200)은 재난 경보 방송을 송출할 수 있다. 여기서 재난 경고 방송은 재난 속보자막 방송과 재난데이터 서비스일 수 있다. 여기서, 속보자막 방송은 재난발생시 TV 재난방송 실시중에 방송화면에 긴급 속보자막으로 제공하는 서비스이다. 그리고 재난 데이터 서비스는 디지털 방송에서 방송화면과 별도로 재난 정보를 데이터 형태로 전달하는 서비스이다.
방송국(200)은 재난 데이터 서비스를 수행함에 있어서, 경보 플랫폼(100)을 통하여 재난 경보 메시지를 수신하면, 수신된 경보 메시지를 방송 송출에 적당한 형태로 변환하여 방송과 함께 송출할 수 있다.
이때, 방송국(200)은 수신된 재난 경보 메시지 내의 메시지를 복수의 언어로 번역하고, 복수의 언어로 구성된 재난문자 방송이 일반 방송과 함께 송출할 수 있다. 이러한 동작을 위하여, 방송국(200)은 방송 경보 게이트웨이(210), 지능형 재난경보 변환기(220), 방송 송출 서버 MUX(230) 및 방송 송신 장치(240)를 포함할 수 있다.
방송 경보 게이트웨이(210)는 네트워크를 통하여 경보 플랫폼(100)으로부터 재난 경보 메시지를 수신할 수 있다.
지능형 재난경보 변환기(220)는 재난 경보 메시지를 복조하여 그 과정에서 재난 경보 메시지 본문과 재난코드를 분석할 수 있다. 구체적으로, 지능형 재난경보 변환기(220)는 재난 경보 메시지를 파싱하고, 재난 경보 메시지 내의 다양한 요소들 중 재난 코드에 대응되는 요소를 이용하여 재난 코드를 확인할 수 있다.
또한, 지능형 재난경보 변환기(220)는 재난 경보 메시지 내의 파라미터 요소에 기초하여 번역 언어를 결정할 수 있다.
그리고 지능형 재난경보 변환기(220)는 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성할 수 있다. 구체적으로, 지능형 재난경보 변환기(220)는 다국어 데이터베이스를 이용하여 안내 메시지를 외국어로 변환하고, 번역되지 않는 부분에 대해서는 AI 기술을 이용하여 다국어로 변환할 수 있다. 이때, 지능형 재난경보 변환기(220)는 재난 코드별로 다르게 기학습된 번역 AI 알고리즘을 이용하여 다국어 메시지를 생성할 수 있다. 이에 대해서는 도 3을 참조하여 자세히 설명한다.
그리고 지능형 재난경보 변환기(220)는 생성된 다국어 메시지를 방송 송출에 적절한 형태로 변환할 수 있다.
방송 송출 서버 MUX(230)는 전달된 다국어 메시지를 일반 방송과 함께 병합한다. 구체적으로, 방송 송출 서버 MUX(230)는 전달된 다국어 메시지에 데이터 정보로 전송되도록 일반 방송과 먹싱할 수 있다.
한편, 방송 송출 서버 MUX(230)는 재난방송을 송출하는 경우, 재난 방송이 포함되어 있음을 나타내는 식별자를 포함하여 방송 신호를 생성할 수 있다. 예를 들어, 송신기 식별신호는 Eureka 147의 DAB 또는 한국의 T-DMB에서 사용하는 TII 또는 TPEG EWS (Emergency Warning System) 응용서비스 같이 서비스 파라미터 형태로 삽입되는 방법과 ATSC의 AEAT 규격에서와 같이 방송 신호의 부트스트랩이나 데이터 영역 삽입되는 방식이 있는데, 방송 송출 서버 MUX(230)는 두 방식 중 하나를 이용하여 재난문자 방송이 포함됨을 나타낼 수 있다.
방송 송신 장치(240)는 다국어 메시지와 방송이 합쳐진 디지털 방송을 송신기(20)를 이용하여 송출할 수 있다.
이상과 같이 본 개시에 따른 재난경보 송출 시스템은 재난 경보 메시지는 대부분 국문으로 제공되어 국내 많이 거주하는 외국인들에게 정확한 정보를 제공하기 어려운 점을 해결하고, 재난 경보 메시지로 활용되는 지상파 데이터 방송의 많은 데이터를 충분히 활용하여 다양한 언어로 재난 경보 메시지를 제공할 수 있다.
한편, 도 1을 도시하고 설명함에 있어서, 본원이 방송국에만 적용되는 것으로 도시하고 설명하였지만, 방송망에만 국한되지 않고 주파수 대역폭을 점유하고 송출되는 다양한 통신 시스템에 적용될 수 있다. 예를 들어, 이동 통신망, 경보 시스템, 민간 채널 등 재난경보가 필요한 다양한 시스템에 채용될 수 있다.
한편, 도 1을 도시하고 설명함에 있어서, 재난경보 송출 시스템(1000)에 하나의 방송국만이 포함된 것으로 도시하고 설명하였지만, 구현시에 시스템에는 복수의 방송국이 포함될 수 있으며, 방송국과 다른 방식의 통신을 수행하는 장치가 포함될 수도 있다.
한편, 구현시에는 종래의 재난경보 송출 시스템에 지능형 재난경보 변환기에 대응되는 장치만을 추가하여, 다양한 언어의 재난문자방송의 송출이 가능한 시스템으로 개선할 수 있다. 이하에서는 도 1의 재난경보 변환기의 동작만을 수행하는 장치를 설명한다.
도 2는 본 개시의 전자 장치의 구성을 나타내는 도면이다.
도 2를 참조하면, 전자 장치(300)는 통신 장치(310), 메모리(320), 디스플레이(330), 조작 입력장치(340) 및 프로세서(350)로 구성될 수 있다. 여기서 전자 장치(300)는 이미지 프로세싱이 가능한 PC, 노트북 PC, 스마트폰, 서버 등일 수 있다.
통신 장치(310)는 도 2의 방송 정보 게이트웨이(210)와 연결되며 재난 경보 메시지를 수신할 수 있다. 구체적으로, 통신 장치(310)는 전자 장치(300)를 외부 장치와 연결하기 위해 형성되고, 근거리 통신망(LAN: Local Area Network) 및 인터넷망을 통해 모바일 장치에 접속되는 형태뿐만 아니라, USB(Universal Serial Bus) 포트를 통하여 접속되는 형태도 가능하다.
또한, 통신 장치(310)는 유선 방식뿐만 아니라, 공용 인터넷망에 연결되는 라우터 또는 공유기를 경유하여 다른 전자 장치에 연결될 수 있으며, 라우터 또는 공유기와는 유선 방식뿐만 아니라 와이파이, 블루투스, 셀룰러 통신 등의 무선 방식으로도 연결될 수 있다. 여기서 셀룰러 통신은 예를 들면, LTE(Long-Term Evolution), LTE-A(LTE Advance), CDMA(code division multiple access), WCDMA(wideband CDMA), UMTS(universal mobile telecommunications system), WiBro(Wireless Broadband), 또는 GSM(Global System for Mobile Communications)을 포함할 수 있다.
그리고 통신 장치(310)는 생성된 다국어 메시지를 방송 송신을 위한 다른 장치(예를 들어, 방송 송출 서버 MUX(230))에 전송할 수 있다. 또한, 통신 장치(310)는 메시지와 함께 복수의 메시지 언어를 선택하기 위한 메뉴 정보도 다른 장치에 전송할 수 있다.
메모리(320)에는 전자 장치(300)에 관한 적어도 하나의 인스트럭션(instruction)이 저장될 수 있다. 구체적으로, 메모리(320)에는 본 개시의 다양한 실시 예에 따라 전자 장치(300)가 동작하기 위한 각종 프로그램(또는 소프트웨어)이 저장될 수 있다. 이러한, 메모리(320)는 전자 장치(300) 내의 저장매체 및 외부 저장매체, 예를 들어 USB 메모리를 포함한 Removable Disk, 호스트(Host)에 연결된 저장매체, 네트워크를 통한 웹서버(Web server) 등으로 구현될 수 있다.
메모리(320)는 수신된 재난 경보 메시지를 저장할 수 있다. 그리고 메모리(320)는 다른 언어로 번역된 다국어 메시지를 저장할 수 있으며, 복수의 언어 중 하나를 선택받기 위한 메뉴(또는 UI 정보)를 저장할 수 있다.
그리고 메모리(320)는 복수의 재난 코드별 단어 세트를 저장할 수 있다. 여기서 단어 세트는 안내 메시지의 번역시에 이용되는 데이터베이스로, 재난 코드별로 여러개 구비될 수 있다.
그리고 메모리(320)는 단어 세트를 언어별로 저장할 수 있다. 도시된 예에서는 재난 코드에 대응되는 단어 세트를 저장한다고 기술하였지만, 구현시에는 구문, 문장을 저장할 수도 있다.
예를 들어, 재난 코드가 지진 경보인 경우, 안내 메시지는 "[기상청]11-15 14:29 경북 포항시 ○○북쪽 ○○km 지역 규모 5.5 지진발생/여진 안전에 주의 바랍니다."라는 문구로 구성될 수 있다. 여기서, 기상청, 시각, 지역, 방향, 규모, 발생형태, 영향형태, 주의사항 등은 상술한 지진 경보에 대한 전형적인 단어일 수 있다. 그리고 메모리(320)는 상술한 단어와 상술한 단어에 대응되는 외국어 단어를 상술한 단어 세트로 저장할 수 있다.
그리고 메모리(320)는 번역을 위한 AI 알고리즘(또는 프로그램)을 저장할 수 있다. 여기서 번역 알고리즘은 재난 경보 메시지를 다른 언어로 번역하되, 번역 과정에서 부족한 내용은 재난 경보 메시지 내의 재난 코드에 기초한 단어 세트를 이용하여 번역 작업을 수행할 수 있는 알고리즘이다.
예를 들어, 상술한 바와 같은 황사 경보에서 "오늘 ○○시 ○○지역" 등은 내용 변경이 이루어지는 부분이다. 이 부분에 대응되는 단어 세트가 없는 경우에는 AI 알고리즘을 이용하여 번역을 수행할 수 있다. 예시로, 경보에 "서해 지역"이 포함되어 있고, ○○ 해당하는 서해가 단어 세트에 저장되어 있지 않은 경우, 이에 대해서 'western sea","west coast", "Seohae" 등 단어로의 번역이 가능하다.
이때, AI 알고리즘을 이용하는 경우 한국 지명을 지칭하는데 널리 사용되는 "Seohae"라는 용어가 선택되어 번역이 진행될 수 있다. 이와 같은 AI 알고리즘을 통하여 재난 경보의 번역을 보다 정확하게 수행할 수 있다.
그리고 AI 알고리즘은 안내 메시지 및 그에 대한 다국어 메시지를 이용하여 학습될 수 있으며, 구현시에는 재난 코드도 함께 입력하거나, 재난 코드별로 다른 AI 알고리즘을 이용할 수도 있다. 또한, AI 알고리즘은 언어별로 다를 수 있다.
디스플레이(330)는 전자 장치(300)가 지원하는 기능을 선택받기 위한 사용자 인터페이스 창을 표시한다. 구체적으로, 디스플레이(330)는 전자 장치(300)가 제공하는 각종 기능을 선택받기 위한 사용자 인터페이스 창을 표시할 수 있다. 이러한 디스플레이(330)는 LCD(Liquid Crystal Display), CRT(Cathode Ray Tube), OLED(Organic Light Emitting Diodes) 등과 같은 모니터일 수 있으며, 후술할 조작 입력장치(340)의 기능을 동시에 수행할 수 있는 터치 스크린으로 구현될 수도 있다.
디스플레이(330)는 번역 언어를 결정하기 위한 사용자 인터페이스 창을 표시할 수 있다.
조작 입력장치(340)는 사용자로부터 전자 장치(300)의 기능 선택 및 해당 기능에 대한 제어 명령을 입력받을 수 있다. 구체적으로, 조작 입력장치(340)는 번역할 언어를 선택받을 수 있다. 이러한 사용자 제어 명령은 상술한 사용자 인터페이스 창을 통하여 입력될 수 있다.
프로세서(350)는 전자 장치(300)의 전반적인 동작을 제어한다. 구체적으로, 프로세서(350)는 메모리(320)에 저장된 적어도 하나의 인스트럭션을 실행함으로써 전자 장치(300)의 동작을 전반적으로 제어할 수 있다. 이러한 프로세서(350)는 CPU(Central Processing Unit), ASIC(Application Specific Integrated Circuit) 등으로 구현될 수 있다.
프로세서(350)는 재난 경보 메시지가 수신되면, 수신된 재난 경보 메시지를 분석하여 재난 코드(category*, event, eventCode*) 및 메시지 내용을 확인할 수 있다.
그리고 프로세서(350)는 번역할 언어를 결정할 수 있다. 구체적으로 프로세서(350)는 기설정된 언어를 번역할 언어로 결정할 수도 있으며, 재난경고 메시지에 포함된 파라미터에 설정된 정보에 기초하여 번역할 언어를 결정할 수 있다.
예를 들어, 재난경고 메시지의 특정 요소(parameter)에 "BroadcastText.vn", "BroadcastText.zh-chs", "BroadcastText.ja", "BroadcastText.en-US" 와 같은 파라미터 요소가 설정된 경우, 프로세서(350)는 설정된 파라미터 요소에 대응되는 언어로의 번역을 진행하는 것을 결정할 수 있다. 즉, 프로세서(350)는 "BroadcastText.zh-chs"가 설정되어 있는 경우, 중국어 간체로의 번역을 진행하는 것으로 결정할 수 있다.
이후에 프로세서(350)는 기설정된 언어에 대응하는 번역 작업을 수행할 수 있다. 예를 들어, 한국어를 포함하여 영어, 일본어, 중국어, 베트남어 5개 국어로 재난문자 방송이 송출되는 것으로 기결정되어 있는 경우, 프로세서(350)는 재난 경보 메시지 내의 안내 메시지를 영어, 일본어, 중국어, 베트남어로 번역할 수 있다.
재난 메시지는 대부분 정형화되어있고, 또는 별도의 재난코드가 동시에 제공됨에 착안하여, 프로세서(350)는 정형화되어있는 부분을 다국어 데이터베이스를 통해 사전에 정확히 번역해 놓은 재난 코드별 단어 세트를 이용하여, 재난 코드에 대응되는 단어 세트를 이용한 단어 대치를 통하여 1차 번역을 진행할 수 있다.
그리고 프로세서(350)는 AI 알고리즘을 보조적인 수단으로 활용하여 재난코드에서 커버 되지 않는 재난메시지에 대해 보조적인 2차 번역을 진행할 수 있다. 이를 통하여 향후 새로운 언어를 더 추가하거나 재난상황을 확장할 때 데이터베이스를 확장하거나 인공지능의 성능 개선을 용이하게 수행할 수 있다.
이때, 프로세서(350)는 설정에 따라 하나의 외국어에 대응되는 하나의 다국어 메시지를 생성할 수 있으며, 복수의 외국어에 대응되는 서로 다른 언어의 복수의 다국어 메시지를 생성할 수도 있다.
그리고 프로세서(350)는 생성된 다국어 메시지와 재난 경보 메시지 내의 안내 메시지를 방송 송출이 가능한 포맷으로 변경할 수 있다. 구체적으로 프로세서(350)는 한국어로된 안내 메시지, 외국어로된 다국어 메시지가 재난 문자 방송(즉, 데이터 정보)으로 전송될 수 있도록, 포맷을 변경할 수 있다. 한편, 이와 같은 변환 동작은 전자 장치(300)가 아닌 상술한 방송 송출 서버 MUX(230)가 수행할 수도 있다.
그리고 프로세서(350)는 포맷 변경된 메시지가 송출되도록 즉 방송 송출 서버 MUX(230)로 전송되도록 통신 장치(310)를 제어할 수 있다.
그리고 프로세서(350)는 상술한 안내 메시지와 함께 재난 경보 메시지에 포함된 다른 컨텐츠도 전송할 수 있다. 구체적으로, 재난 경보 메시지는 이미지 또는 동영상과 같은 컨텐츠를 포함할 수 있는데, 프로세서(350)는 이러한 컨텐츠가 포함되어 있으면, 상술한 안내 메시지의 전송시에 포함된 이미지 또는 동영상도 함께 송출되도록 통신 장치(310)를 제어할 수 있다.
이때, 프로세서(350)는 복수의 언어 중 하나를 선택받기 위한 메뉴가 함께 전송되도록 통신 장치(310)를 제어할 수 있다. 여기서 메뉴는 재난문자 방송에 포함된 다국어 안내 메시지 중 표시될 안내 메시지를 선택받기 위한 메뉴 정보로, 방송국(200)에서 미리 만들어서 메모리(320)에 저장해 놓을 수 있다.
재난문자 방송을 수신하는 단말장치 측에서 사용자가 설정 버튼을 누르면, 수신된 메뉴 정보에 대응되는 UI가 표시될 수 있으며, 사용자는 표시된 UI 상에서 이용할 언어를 선택할 수 있다. 이와 같은 선택이 완료되면, 해당 단말장치에서는 사용자가 선택한 언어의 재난문자 방송이 자막으로 표시될 수 있다.
따라서, 프로세서(350)는 안내 메시지의 전송시 메모리(320)에 저장한 메뉴 정보를 함께 송출할 수 있다.
또한, 프로세서(350)는 안내 메시지를 자동으로 송출하거나, 수동으로 송출할 수 있다. 수동 송출시에는 관리자가 번역된 내용을 승인한 이후에 송출할 수 있다.
이와 같이 본 실시 예에 따른 전자 장치(300)는 다양한 언어를 갖는 재난문자 방송을 가능케 하는 바, 국내 많이 거주하는 외국인들에게 정확한 정보 제공이 가능하다. 이를 통해 다양한 언어 기반의 시민들에게 재난 경고를 효과적으로 전달하여 안전하게 대처할 수 있도록 하는데 큰 기여를 할 수 있다.
도 3은 도 2의 프로세서의 구체적인 동작을 설명하기 위한 도면이다.
도 3을 참조하면, 프로세서(350)는 재난코드 분석기(351), 다국어 데이터베이스 변환기(352), 인공지능 다국어 변환기(353) 및 다국어 메시지 생성기(354)를 포함할 수 있다.
재난코드 분석기(351)는 방송 경보 게이트웨이(210)에서 전달된 재난 경보 메시지를 분석하여 안내 메시지 내용과 재난 코드를 확인할 수 있다.
재난코드 분석기(351)는 다국어 데이터베이스로 변환이 가능한지를 판단한다. 판단 결과, 다국어 데이터베이스를 이용하여 변환이 가능하면, 재난 코드 분석기(351)는 확인된 안내 메시지와 재난 코드를 다국어데이터베이스 변환기(312)로 전달할 수 있다.
반대로, 다국어 데이터베이스 이용이 어렵다고 판단되면, 재난코드 분석기(351)는 확인된 안내 메시지와 재난 코드를 인공지능 다국어 변환기(313)로 전달할 수 있다.
다국어 데이터베이스 변환기(352)는 재난 코드별 단어 세트를 이용하여 추출된 안내 메시지 내용을 번역할 수 있다. 그리고 다국어 데이터베이스 변환기(312)는 재난코드에 해당되는 내용이 없는 경우 인공지능 다국어 변환기로 메시지를 전달할 수 있다.
인공지능 다국어 변환기(353)는 재난코드에 해당하지 않는 재난메시지를 인공지능 알고리즘으로 적절한 재난메시지로 변환하는 역할을 한다.
다국어 메시지 생성기(354)는 안내 메시지와 생성된 다국어 메시지를 송출규격에 맞게 변환하여 방송 송출 서버 MUX(230)로 전송할 수 있다.
그리고 다국어 메시지 생성기(354)는 생성된 다국어를 선택받기 위한 메뉴도 상술한 다국어 메시지와 함께 방송 송출 서버 MUX(230)에 전송할 수 있다. 여기서 메뉴는 번역할 언어를 설정한 관리자가 미리 만들어 놓은 UI 화면이다. 이러한 UI 화면이 DMB 시청이 가능한 단말장치에 제공되면, 사용자는 제공된 UI 화면을 통하여 재난문자방송의 언어를 선택할 수 있으며, 어느 하나의 언어가 선택되면 해당 시청자가 선택한 언어에 대응되는 다국어 메시지가 해당 단말장치에 표시될 수 있다.
한편, 도 2 및 도 3을 도시하고 설명함에 있어서, 전자 장치(300)에서 직접 번역 작업을 수행하는 것으로 도시하고 설명하였지만, 구현시에 번역 기능은 전자 장치(300) 이외에 다른 장치에서 수행될 수 있다. 예를 들어, 전자 장치(300)는 서버에 재난 코드, 안내 매시지 그리고, 언어 정보를 전송하고, 이에 대응하여 다국어 메시지를 수신할 수 있다. 또는 전자 장치(300)는 1차적 번역은 직접 수행하고, 상술한 2차적 번역이 필요한 경우만 외부 장치를 이용하여 번역 동작을 수행할 수도 있다.
도 4는 I-C-BC를 통해 교환하는 경보 메시지 유형을 도시한 도면이다.
도 4를 참조하면, 경보 플랫폼(100)(또는 통합 경보 게이트웨이(NAG))와 게이트웨이(BCAG)(210)는 상호 메시지를 송수신할 수 있다. 이때, 두 장치는 I-C-BC 경보 메시지 프로토콜을 통하여 정보(410, 420)를 송수신할 수 있다. 구체적으로, TV 방송 사업자에게 전달하는 경보 메시지는 I-C-BC를 통해 통합 경보 게이트웨이와 방송 경보 게이트웨이 간에 교환될 수 있다.
그리고 통합 경보 게이트웨이는 경보 메시지를 방송 경보 게이트웨이로 전달하고, 방송 경보 게이트웨이는 수신한 경보 메시지에 대한 응답 메시지를 통합 경보 게이트웨이로 전송할 수 있다.
또한, 이 인터페이스를 통해 사용자 인증과 경보 메시지 검증 정보를 교환할 수 있다. 이를 통해 두 장치(100, 210)는 신뢰할 수 있는 장치에서의 메시지 전송인지를 확인하는 인증 동작을 수행할 수 있다.
도 5는 단말장치에서 표시되는 재난문자 방송의 예를 도시한 도면이다.
구체적으로, 도 5는 재난 문자방송 표준 문안의 예로 재난 코드가 지진인 경우에 지상파 UHD 재난경보방송을 통하여 전송가능한 재난경보의 예를 도시한다.
도시된 예에서는 한국어로만 되어 있지만, 단말장치의 언어 설정이 다른 언어인 경우, 수신된 다중언어 중 기설정된 언어에 대응되는 긴급재난문자가 표시될 수 있다.
한편, 도시된 예에서는 텍스트만 표시되어 있지만, 재난 경보 메시지에 이미지 또는 동영상이 포함되어 있는 경우, 표시되는 재난문자 방송은 이미지 또는 동영상이 함께 표시될 수 있다.
도 6은 본 개시의 일 실시 예에 따른 재난경고 방법을 설명하기 위한 흐름도이다.
도 6을 참조하면, 먼저 재난 코드 및 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신한다(610). 이런 재난 경보 메시지는, 텍스트, 이미지 및 동영상 중 적어도 하나의 콘텐츠를 포함할 수 있다.
그리고 수신된 재난경보메시지의 재난코드를 확인한다(620). 재난코드가 이미 다국어테이블에서 지원하는 형태의 재난코드인 경우는 다국어테이블 변환으로(640), 그렇지 않은 경우는 인공지능 변환으로 진행한다(650).
그리고 다국어테이블 변환에서는, 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성한다(640). 만약 다국어테이블로 변환이 되지 않는 메시지가 있는 경우 인공지능 변환으로 계속 진행한다(630).
그리고 인공지능 변환에서는 학습된 인공지능 변환으로 다국어 메시지를 생성한다(630). 예를 들어, 수신한 재난 경보 메시지에서 메시지 본문과 재난 코드를 복조하고, 복조된 재난 코드에 대응되는 기학습된 번역 AI 알고리즘을 이용하여 다국어 메시지를 생성할 수 있다. 이때, 서로 다른 언어의 복수의 다국어 메시지를 생성할 수 있다.
그리고 메시지 및 다국어 메시지를 방송 데이터와 먹싱하여 송출한다(650). 또한, 복수의 언어 중 하나를 선택받기 위한 메뉴를 생성하고, 메시지와 생성된 메뉴가 함께 방송 채널을 통하여 전송되는 데이터 정보로 송출할 수 있다.
따라서, 본 실시 예에 따른 재난경보 방법은 재난 경보 메시지는 대부분 국문으로 제공되어 국내 많이 거주하는 외국인들에게 정확한 정보를 제공하기 어려운 점을 해결하고, 재난 경보 메시지로 활용되는 지상파 데이터 방송의 많은 데이터를 충분히 활용하여 다양한 언어로 재난 경보 메시지를 제공할 수 있다. 도 6과 같은 재난 경보 방법은 도 2의 구성을 가지는 전자 장치상에서 실행될 수 있으며, 그 밖의 다른 구성을 가지는 전자 장치상에서도 실행될 수 있다.
또한, 상술한 바와 같은 재난경보 방법은 컴퓨터에서 실행될 수 있는 실행 가능한 알고리즘을 포함하는 프로그램으로 구현될 수 있고, 상술한 프로그램은 비일시적 판독 가능 매체(non-transitory computer readable medium)에 저장되어 제공될 수 있다.
비일시적 판독 가능 매체란 레지스터, 캐쉬, 메모리 등과 같이 짧은 순간 동안 데이터를 저장하는 매체가 아니라 반영구적으로 데이터를 저장하며, 기기에 의해 판독(reading)이 가능한 매체를 의미한다. 구체적으로는, 상술한 다양한 방법을 수행하기 위한 프로그램들은 CD, DVD, 하드 디스크, 블루레이 디스크, USB, 메모리카드, ROM 등과 같은 비일시적 판독 가능 매체에 저장되어 제공될 수 있다.
또한, 이상에서는 본 개시의 바람직한 실시 예에 대하여 도시하고 설명하였지만, 본 개시는 상술한 특정의 실시 예에 한정되지 아니하며, 청구범위에서 청구하는 본 개시의 요지를 벗어남이 없이 당해 개시가 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진자에 의해 다양한 변형실시가 가능한 것은 물론이고, 이러한 변형실시들은 본 개시의 기술적 사상이나 전망으로부터 개별적으로 이해되어서는 안 될 것이다.
1000: 재난경보 송출 시스템 100: 경보 플랫폼
200: 방송국 300: 전자 장치
310: 통신 장치 320: 메모리
330: 디스플레이 340: 조작 장치
350: 프로세서

Claims (15)

  1. 다국어 재난경보 장치에 있어서,
    재난 코드 및 안내 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신하는 통신 장치; 및
    상기 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 안내 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성하고, 상기 안내 메시지 및 상기 다국어 메시지가 방송되도록 상기 통신 장치를 제어하는 프로세서;를 포함하고,
    상기 프로세서는,
    복수의 언어로 구성된 재난 문자 방송 중 표시 언어를 선택받기 위한 메뉴 정보가 함께 방송되도록 상기 통신 장치를 제어하는 다국어 재난경보 장치.
  2. 제1항에 있어서,
    복수의 재난 코드 및 상기 복수의 재난 코드별 단어 세트를 저장하는 메모리;를 더 포함하고,
    상기 프로세서는,
    상기 수신된 재난 경보 메시지 내의 안내 메시지와 재난 코드를 복조하고, 상기 저장된 복수의 재난 코드별 단어 세트 중 상기 복조된 재난 코드에 대응되는 단어 세트를 이용하여 다국어 메시지를 생성하는 다국어 재난경보 장치.
  3. 제2항에 있어서,
    상기 프로세서는,
    서로 다른 언어의 복수의 다국어 메시지를 생성하고, 상기 안내 메시지 및 상기 서로 다른 언어의 복수의 다국어 메시지가 방송되도록 상기 통신 장치를 제어하는 다국어 재난경보 장치.
  4. 제1항에 있어서,
    상기 프로세서는,
    재난 코드별로 다르게 기학습된 번역 AI 알고리즘을 이용하여 다국어 메시지를 생성하는 다국어 재난경보 장치.
  5. 삭제
  6. 제1항에 있어서,
    상기 프로세서는,
    복수의 언어로 작성된 메시지와 상기 메뉴 정보는 방송 채널의 데이터 정보로 전송하도록 상기 통신 장치를 제어하는 다국어 재난경보 장치.
  7. 제1항에 있어서,
    상기 재난 경보 메시지는,
    텍스트, 이미지 및 동영상 중 적어도 하나의 콘텐츠를 포함하는 다국어 재난경보 장치.
  8. 다국어 재난경보 장치에서의 재난경보 방법에 있어서,
    재난 코드 및 안내 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신하는 단계;
    상기 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 안내 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성하는 단계; 및
    상기 안내 메시지 및 상기 다국어 메시지를 방송 송출 형태로 변환하는 단계;를 포함하고,
    상기 변환하는 단계는,
    복수의 언어로 구성된 재난 문자 방송 중 표시 언어를 선택받기 위한 메뉴 정보도 함께 상기 방송 송출 형태로 변환하는 재난경보 방법.
  9. 제8항에 있어서,
    복수의 재난 코드 및 상기 복수의 재난 코드별 단어 세트를 기저장하는 단계;를 더 포함하고,
    상기 생성하는 단계는,
    상기 수신된 재난 경보 메시지에서 메시지 본문과 재난 코드를 복조하고, 상기 기저장된 복수의 재난 코드별 단어 세트 중 상기 복조된 재난 코드에 대응되는 단어 세트를 이용하여 다국어 메시지를 생성하는 재난경보 방법.
  10. 제8항에 있어서,
    상기 생성하는 단계는,
    기학습된 번역 AI 알고리즘을 이용하여 다국어 메시지를 생성하는 재난경보 방법.
  11. 제9항에 있어서,
    상기 생성하는 단계는,
    서로 다른 언어의 복수의 다국어 메시지를 생성하고,
    상기 변환하는 단계는,
    상기 안내 메시지 및 상기 서로 다른 언의 복수의 다국어 메시지를 방송 송출 형태로 변환하는 재난경보 장치.
  12. 삭제
  13. 제8항에 있어서,
    상기 변환하는 단계는,
    상기 복수의 메시지와 상기 메뉴 정보를 방송 채널의 데이터 정보로 변환하는 재난경보 방법.
  14. 제8항에 있어서,
    상기 재난 경보 메시지는,
    텍스트, 이미지 및 동영상 중 적어도 하나의 콘텐츠를 포함하는 재난경보 방법.
  15. 재난경보 방법을 실행하기 위한 프로그램을 포함하는 컴퓨터 판독가능 기록매체에 있어서,
    상기 재난경보 방법은,
    재난 코드 및 안내 메시지를 포함하는 재난 경보 메시지를 수신하는 단계;
    상기 수신된 재난 경보 메시지에 포함된 안내 메시지를 다른 언어로 번역한 다국어 메시지를 생성하는 단계; 및
    상기 안내 메시지 및 상기 다국어 메시지를 방송 송출 형태로 변환하는 단계;를 포함하고,
    상기 변환하는 단계는,
    복수의 언어로 구성된 재난 문자 방송 중 표시 언어를 선택받기 위한 메뉴 정보도 함께 상기 방송 송출 형태로 변환하는 컴퓨터 판독가능 기록매체.
KR1020200035172A 2020-03-23 2020-03-23 다국어 재난경보 장치 및 그 방법 KR102279055B1 (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020200035172A KR102279055B1 (ko) 2020-03-23 2020-03-23 다국어 재난경보 장치 및 그 방법

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020200035172A KR102279055B1 (ko) 2020-03-23 2020-03-23 다국어 재난경보 장치 및 그 방법

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR102279055B1 true KR102279055B1 (ko) 2021-07-19

Family

ID=77126026

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020200035172A KR102279055B1 (ko) 2020-03-23 2020-03-23 다국어 재난경보 장치 및 그 방법

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102279055B1 (ko)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102431442B1 (ko) 2021-12-22 2022-08-11 한국방송공사 사용자 환경에 따라 사용자에게 표시할 재난정보를 분류할 수 있는 재난정보 수신장치

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20110018015A (ko) * 2009-08-17 2011-02-23 (주)테일러테크놀로지 재난 경보 방법 및 장치, 그리고 이를 이용한 재난 경보 시스템
KR20120126649A (ko) * 2011-05-12 2012-11-21 주식회사 유피아이케이 통화 내용 제공 방법, 그 제공 시스템 및 그 제공 방법을 기록한 기록매체
KR20140118630A (ko) * 2013-03-29 2014-10-08 초당대학교 산학협력단 소형선박용 재난속보장치 및 재난자동속보 시스템
KR20150088485A (ko) * 2014-01-24 2015-08-03 한국전자통신연구원 방송 시스템을 이용한 재해 조기경보 방법 및 시스템
JP6080289B2 (ja) * 2012-09-12 2017-02-15 ホーチキ株式会社 非常放送設備
KR20180037850A (ko) * 2016-10-05 2018-04-13 삼성전자주식회사 긴급 서비스 제공 방법, 이를 위한 전자 장치 및 컴퓨터 판독 가능한 기록 매체
JP2019125087A (ja) * 2018-01-15 2019-07-25 シャープ株式会社 画像表示装置、および避難情報提示システム

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20110018015A (ko) * 2009-08-17 2011-02-23 (주)테일러테크놀로지 재난 경보 방법 및 장치, 그리고 이를 이용한 재난 경보 시스템
KR20120126649A (ko) * 2011-05-12 2012-11-21 주식회사 유피아이케이 통화 내용 제공 방법, 그 제공 시스템 및 그 제공 방법을 기록한 기록매체
JP6080289B2 (ja) * 2012-09-12 2017-02-15 ホーチキ株式会社 非常放送設備
KR20140118630A (ko) * 2013-03-29 2014-10-08 초당대학교 산학협력단 소형선박용 재난속보장치 및 재난자동속보 시스템
KR20150088485A (ko) * 2014-01-24 2015-08-03 한국전자통신연구원 방송 시스템을 이용한 재해 조기경보 방법 및 시스템
KR20180037850A (ko) * 2016-10-05 2018-04-13 삼성전자주식회사 긴급 서비스 제공 방법, 이를 위한 전자 장치 및 컴퓨터 판독 가능한 기록 매체
JP2019125087A (ja) * 2018-01-15 2019-07-25 シャープ株式会社 画像表示装置、および避難情報提示システム

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102431442B1 (ko) 2021-12-22 2022-08-11 한국방송공사 사용자 환경에 따라 사용자에게 표시할 재난정보를 분류할 수 있는 재난정보 수신장치

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9378638B2 (en) Emergency alert system using management controller in network
US7503001B1 (en) Text abbreviation methods and apparatus and systems using same
US20140134969A1 (en) Terminal and method for transmitting an emergency message
US7734702B2 (en) Content update feature for an instant messaging service
US10891968B2 (en) Interactive server, control method thereof, and interactive system
EP2787449A2 (en) Text data processing method and corresponding electronic device
KR102657918B1 (ko) 정보 처리 방법, 장치 및 저장 매체
KR20100133573A (ko) 방송망 기반의 재난 정보 운용 방법 및 이를 지원하는 휴대 단말기
KR102279055B1 (ko) 다국어 재난경보 장치 및 그 방법
US20090043562A1 (en) Method and apparatus for receiving and displaying a short message in a user preferred language
CN103365988A (zh) 对移动终端的图片文字朗读的方法、装置和移动终端
KR101604554B1 (ko) 국지적 재난 방송 제공 방법 및 장치
KR20180037850A (ko) 긴급 서비스 제공 방법, 이를 위한 전자 장치 및 컴퓨터 판독 가능한 기록 매체
KR20210131511A (ko) 재난 정보 제공 장치 및 방법
US10659947B1 (en) Apparatus and method for transmitting shelter location information based on ATSC 3.0, and apparatus and method for receiving shelter location information based on ATSC 3.0
KR102646271B1 (ko) 정보 처리 방법, 장치 및 저장 매체
US20040044490A1 (en) Method for testing the transmission of text messages by radio devices
CN105391507A (zh) 一种应急广播文本信息数据解析方法及系统
CN205681581U (zh) 一种地面数字电视应急预警信息系统
US8130318B2 (en) Method and audio/video device for generating response data related to selected caption data
EP2873262B1 (en) Delivery of warnings over mobile telecommunication systems
KR20050097529A (ko) 비상 경보 기능을 가진 장치용 자기 진단 테스트
US11151326B2 (en) Methods and systems of interchanging code-mixed words and uni-language words
Oh et al. Disaster warning and alerting integrated systems based on CAP profile
KR100818347B1 (ko) 디지털 방송 컨텐츠 처리 방법 및 이를 이용하는 디지털방송 수신기

Legal Events

Date Code Title Description
GRNT Written decision to grant