KR102234546B1 - Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same - Google Patents

Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same Download PDF

Info

Publication number
KR102234546B1
KR102234546B1 KR1020190038466A KR20190038466A KR102234546B1 KR 102234546 B1 KR102234546 B1 KR 102234546B1 KR 1020190038466 A KR1020190038466 A KR 1020190038466A KR 20190038466 A KR20190038466 A KR 20190038466A KR 102234546 B1 KR102234546 B1 KR 102234546B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
roe
weight
roasting
oil
laver
Prior art date
Application number
KR1020190038466A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20200116718A (en
Inventor
김경수
Original Assignee
김경수
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김경수 filed Critical 김경수
Priority to KR1020190038466A priority Critical patent/KR102234546B1/en
Publication of KR20200116718A publication Critical patent/KR20200116718A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102234546B1 publication Critical patent/KR102234546B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L17/00Food-from-the-sea products; Fish products; Fish meal; Fish-egg substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L17/60Edible seaweed
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L17/00Food-from-the-sea products; Fish products; Fish meal; Fish-egg substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L17/30Fish eggs, e.g. caviar; Fish-egg substitutes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L25/00Food consisting mainly of nutmeat or seeds; Preparation or treatment thereof
    • A23L25/20Food consisting mainly of nutmeat or seeds; Preparation or treatment thereof consisting of whole seeds or seed fragments
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/10General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying
    • A23L5/11General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying using oil
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23PSHAPING OR WORKING OF FOODSTUFFS, NOT FULLY COVERED BY A SINGLE OTHER SUBCLASS
    • A23P10/00Shaping or working of foodstuffs characterised by the products
    • A23P10/20Agglomerating; Granulating; Tabletting
    • A23P10/22Agglomeration or granulation with pulverisation of solid particles, e.g. in a free-falling curtain
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/10Drying, dehydrating
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/31Mechanical treatment

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Marine Sciences & Fisheries (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)

Abstract

본 발명은 (S1) 김 원초(原草)를 선별하는 단계; (S2) 선별된 상기 김 원초를 볶음 기계에 넣고 250 내지 300 ℃에서 1 내지 3분 동안 기름 없이 볶아 상기 김 원초 내의 수분을 제거하는 단계; (S3) 식용유와 참기름을 혼합한 혼합유를 상기 볶음 기계에 주입하고, 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶는 단계; (S4) 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶으면서 맛소금, 설탕 및 콩가루를 각각 3 내지 5분 간격으로 순차적으로 혼합하여 볶는 단계; (S5) 상기 (S4) 단계의 결과물에 생선 알을 더 혼합하여 볶는 단계; 및 (S6) 상기 (S5) 단계의 결과물에 깨를 더 혼합하고 3 내지 5분 동안 볶는 단계를 포함하는 김자반 제조방법 및 그로부터 제조되는 김자반에 관한 것이다.The present invention comprises the steps of (S1) selecting the raw laver (原草); (S2) removing the moisture in the raw laver by putting the selected raw laver into a stir-frying machine and roasting at 250 to 300° C. for 1 to 3 minutes without oil; (S3) injecting a mixed oil obtained by mixing edible oil and sesame oil into the stir-frying machine, and roasting the seaweed raw grass and the mixed oil together; (S4) the step of mixing and roasting the salt, sugar and soybean powder sequentially at intervals of 3 to 5 minutes, respectively, while roasting the seaweed raw and the mixed oil together; (S5) further mixing and roasting the fish roe with the result of step (S4); And (S6) further mixing sesame seeds in the resultant of step (S5) and roasting for 3 to 5 minutes, and to a kimjaban prepared therefrom.

Description

김자반 제조방법 및 그로부터 제조되는 김자반{MANUFACTURING METHOD OF SALTED LAVER AND SALTED LAVER PREPARED BY USING THE SAME}Kimjaban manufacturing method and kimjaban manufactured therefrom {MANUFACTURING METHOD OF SALTED LAVER AND SALTED LAVER PREPARED BY USING THE SAME}

본 발명은 풍미와 식감이 향상되고, 보관 및 취식이 간편한 김자반 제조방법 및 그로부터 제조되는 김자반에 관한 것이다.The present invention relates to a kimjaban manufacturing method that improves flavor and texture, and is easy to store and eat, and to a kimjaban prepared therefrom.

김자반은 김에 양념장을 발라 말려서 구운 밑반찬을 일컫는다. 김 원초(原草)에 따라 돌김으로 만든 것은 돌자반, 파래김으로 만든 것은 파래자반 등으로 불리기도 한다.Kimjaban refers to a side dish baked with seasoning and dried. According to the origin of the laver, the one made of stone laver is called doljaban, and the one made of green laver is called blueaejaban.

김은 보라털과의 홍조류로서 해조류이며, 해태라고도 한다. 김은 바다의 암초에 이끼처럼 붙어 자라며 몸은 긴 타원형 또는 줄처럼 생긴 달걀 모양이며 가장자리에 주름이 있다. 빛깔은 자줏빛 또는 붉은 자줏빛을 띠며, 주산지는 완도, 진도, 신안, 부안, 서산 등이다. 김에는 한천이 가장 많이 들어 있으며, 헤미셀룰로오스, 소르비톨, 둘시톨 등이 있다. 또한 김에는 단맛과 지미를 가진 글리신과 알아닌 등의 아미노산 때문에 특유의 감칠맛을 낸다. 단백질의 함유량이 30~40%에 달하고 필수아미노산이 많이 들어있으며, 카로틴, 리보플라빈, 나이아신, 비타민 C 등이 많이 함유되어 있어 비타민의 좋은 공급원이다.Laver is a red algae in the family of purple hair, and it is also known as a seaweed. The seaweed grows attached to the reef of the sea like moss, and the body is long oval or egg-shaped like a string, and there are wrinkles on the edge. The color is purple or reddish purple, and the main production areas are Wando, Jindo, Sinan, Buan, and Seosan. Laver contains the most agar, including hemicellulose, sorbitol, and dulcitol. In addition, laver has a distinctive umami flavor due to amino acids such as glycine and alnin, which have a sweet taste and taste. It is a good source of vitamins because it contains 30 to 40% of protein, contains a lot of essential amino acids, and contains a lot of carotene, riboflavin, niacin, and vitamin C.

자반은 감자, 풋고추, 깻잎, 참죽나무잎 등의 채소와 김, 다시마 등의 해초를 말려두는 저장식품으로 필요할 때 무쳐서 찬이나 술안주로 한다. 자반은 재료에 따라 간장에 절이거나 고추장을 묻혀 그대로 말리거나 찹쌀풀을 발라서 바싹 말린다. 자반은 제철에 나는 식품을 이용하여 밑반찬을 만들어 두었다가 비수기에 식탁에 올리면 별미이다.Purpura is a storage food for drying vegetables such as potatoes, green peppers, sesame leaves, and cedar leaves, and seaweed such as seaweed and seaweed. Depending on the ingredients, pickle in soy sauce or dry with red pepper paste, or dry it with glutinous rice paste. Jaban is a delicacy if you make a side dish using seasonal food and then put it on the table in the off-season.

김자반은 전라도의 향토음식으로 묵은 김이 많은 때에 만들어 놓으면 좋은 저장음식이다. 김을 양쪽 손바닥에 끼우고 가볍게 비벼서 티나 모래를 털어내고 접은 후 파와 마늘은 손질하여 곱게 다져서 정량의 간장, 고춧가루, 깨소금, 설탕, 참기름, 후춧가루와 한데 섞어 만든 양념장을 발라 만드는 등 여러 가지 요리법이 알려져 있다.Kimjaban is a local dish of Jeolla-do, and it is a good preservation food to make when there is a lot of laver. A number of recipes are known, such as putting seaweed in both palms, lightly rubbing it off the dirt or sand, folding it, trimming the green onions and garlic, chopping it finely, and applying a seasoning made by mixing the amount of soy sauce, red pepper powder, sesame salt, sugar, sesame oil, and pepper powder together. have.

그러나 소비자의 입맛이 다양해짐에 때라 기존의 향토 음식 레시피로는 수요자 기호의 다양성 및 고급성에 따른 욕구를 만족시키기 어려운 실정이며, 더 다양한 풍미의 음식과 보관 및 취식이 간편한 음식에 대한 수요가 늘어나고 있는 추세이다. 이러한 음식의 발전 방향에 따라, 새로운 맛의 김자반에 대한 수요가 충분할 것으로 예상된다.However, due to the diversification of consumers' tastes, it is difficult to satisfy the needs of the diversity and luxury of consumers' preferences with the existing local food recipes, and the demand for foods with more various flavors and foods that are easy to store and eat is increasing. It is a trend. Depending on the direction of development of these foods, it is expected that there will be sufficient demand for a new flavor of Kimjaban.

본 발명의 목적은 장기 보존이 가능하며 간편하게 취식할 수 있는 김자반 제조방법을 제공하기 위한 것이다.It is an object of the present invention to provide a method for preparing kimjaban that can be preserved for a long time and can be eaten easily.

본 발명의 다른 목적은 김자반의 풍미와 식감을 더욱 향상시키고 김자반의 영양 성분도 강화한 김자반 제조방법을 제공하기 위한 것이다.Another object of the present invention is to further improve the flavor and texture of kimjaban and to provide a method for producing kimjaban in which the nutritional components of kimjaban are also enhanced.

상기 목적을 달성하기 위해, 본 발명의 일 측면에 따른 김자반 제조방법은, (S1) 김 원초(原草)를 선별하는 단계; (S2) 선별된 상기 김 원초를 볶음 기계에 넣고 250 내지 300 ℃에서 1 내지 3분 동안 기름 없이 볶아 상기 김 원초 내의 수분을 제거하는 단계; (S3) 식용유와 참기름을 혼합한 혼합유를 상기 볶음 기계에 주입하고, 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶는 단계; (S4) 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶으면서 맛소금, 설탕 및 콩가루를 각각 3 내지 5분 간격으로 순차적으로 혼합하여 볶는 단계; (S5) 상기 (S4) 단계의 결과물에 생선 알을 더 혼합하여 볶는 단계; 및 (S6) 상기 (S5) 단계의 결과물에 깨를 더 혼합하고 3 내지 5분 동안 볶는 단계를 포함한다.In order to achieve the above object, a method for producing kimjaban according to an aspect of the present invention includes the steps of: (S1) selecting the kimjaban; (S2) removing the moisture in the raw laver by putting the selected raw laver into a stir-frying machine and roasting at 250 to 300° C. for 1 to 3 minutes without oil; (S3) injecting a mixed oil obtained by mixing edible oil and sesame oil into the stir-frying machine, and roasting the seaweed raw grass and the mixed oil together; (S4) the step of mixing and roasting the salt, sugar and soybean powder sequentially at intervals of 3 to 5 minutes, respectively, while roasting the seaweed raw and the mixed oil together; (S5) further mixing and roasting the fish roe with the result of step (S4); And (S6) further mixing the sesame seeds in the resultant of step (S5) and roasting for 3 to 5 minutes.

이때, 상기 생선 알은, 명태 알, 날치 알, 대구 알 및 연어 알로 이루어진 군으로부터 선택되는 어느 하나 또는 이들 중 2종 이상의 혼합물일 수 있다.In this case, the fish roe may be any one selected from the group consisting of pollock roe, flying fish roe, cod roe, and salmon roe, or a mixture of two or more of them.

그리고, 상기 생선 알은, 다시마 엑기스와 설탕으로 양념된 생선 알을 건조시킨 후, 건조된 생선 알을 분쇄한 다음, 분쇄된 생선 알의 전체 중량 중, 50 내지 90 중량%를 과립화하여 형성된 과립형 생선 알과, 상기 분쇄된 생선 알의 나머지인 10 내지 50 중량%의 분말형 생선 알의 혼합물일 수 있다.And, the fish roe is granules formed by drying fish roe seasoned with kelp extract and sugar, pulverizing the dried fish roe, and then granulating 50 to 90% by weight of the total weight of the crushed fish roe It may be a mixture of a type fish roe and a powdered fish roe of 10 to 50% by weight, which is the remainder of the pulverized fish roe.

그리고, 상기 (S4) 단계에서, 상기 콩가루 투입 시, 호두, 아몬드, 땅콩, 캐슈너트, 마카다미아, 헤이즐넛, 밤, 잣, 피스타치오, 피칸 및 브라질 넛으로 이루어진 군으로부터 선택되는 어느 하나 또는 이들 중 2종 이상의 혼합물을 함께 투입하고, 상기 (S6) 단계에서, 상기 깨 투입 시, 분말 또는 액상 형태의 젓갈을 함께 투입할 수 있다.And, in the step (S4), when the soybean flour is added, any one selected from the group consisting of walnuts, almonds, peanuts, cashew nuts, macadamia, hazelnuts, chestnuts, pine nuts, pistachios, pecans, and Brazil nuts, or two of them The above mixture may be added together, and in the step (S6), when the sesame seeds are added, salted salt in a powder or liquid form may be added together.

그리고, 상기 제조방법은, 상기 김 원초 100 중량부에 대하여, 상기 혼합유 200 내지 300 중량부, 상기 맛소금 5 내지 7 중량부, 상기 설탕 60 내지 70 중량부, 상기 콩가루 20 내지 30 중량부, 상기 생선 알 20 내지 30 중량부, 및 상기 깨 30 내지 40 중량부를 포함하는 것일 수 있다.And, the manufacturing method, based on 100 parts by weight of the raw laver, the mixed oil 200 to 300 parts by weight, the taste salt 5 to 7 parts by weight, the sugar 60 to 70 parts by weight, the soybean flour 20 to 30 parts by weight, the It may include 20 to 30 parts by weight of fish eggs, and 30 to 40 parts by weight of the sesame seeds.

한편, 본 발명의 다른 측면에 따른 김자반은, 전술한 제조방법으로 제조되는 것을 특징으로 한다.On the other hand, kimjaban according to another aspect of the present invention is characterized in that it is manufactured by the above-described manufacturing method.

본 발명에 따르면 생선 알이 부가되어 풍미와 식감이 향상되고, 장기 보존이 가능한 김자반을 제조할 수 있다.According to the present invention, a fish roe is added to improve flavor and texture, and a kimjaban that can be stored for a long time can be prepared.

또한, 본 발명에 따르면 생선 알에 의해 영양 성분이 더욱 향상된 고단백의 김자반을 제조할 수 있다.In addition, according to the present invention, it is possible to prepare a high protein kimjaban with improved nutritional components by fish eggs.

본 명세서에 첨부되는 다음의 도면들은 본 발명의 바람직한 실시예를 예시하는 것이며, 후술되는 발명의 상세한 설명과 함께 본 발명의 기술사상을 더욱 이해시키는 역할을 하는 것이므로, 본 발명은 그러한 도면에 기재된 사항에만 한정되어 해석되어서는 아니 된다.
도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 김자반 제조방법을 나타내는 순서도이다.
도 2는 본 발명의 실시예 및 비교예에 따른 관능시험 결과를 나타낸 표이다.
도 3은 본 발명의 실시예 및 비교예에 따른 관능시험 결과를 나타낸 그래프이다.
The following drawings attached to the present specification illustrate preferred embodiments of the present invention, and serve to further understand the technical idea of the present invention together with the detailed description of the present invention to be described later, so the present invention is described in such drawings. It should not be interpreted as being limited to
1 is a flow chart showing a method for manufacturing kimjaban according to an embodiment of the present invention.
2 is a table showing the sensory test results according to Examples and Comparative Examples of the present invention.
3 is a graph showing the sensory test results according to Examples and Comparative Examples of the present invention.

이하, 본 발명을 도면을 참조하여 상세히 설명하기로 한다. 본 명세서 및 청구범위에 사용된 용어나 단어는 통상적이거나 사전적인 의미로 한정해서 해석되어서는 아니 되며, 발명자는 그 자신의 발명을 가장 최선의 방법으로 설명하기 위해 용어의 개념을 적절하게 정의할 수 있다는 원칙에 입각하여 본 발명의 기술적 사상에 부합하는 의미와 개념으로 해석되어야만 한다.Hereinafter, the present invention will be described in detail with reference to the drawings. The terms or words used in the specification and claims should not be construed as being limited to their usual or dictionary meanings, and the inventor may appropriately define the concept of terms in order to describe his own invention in the best way. It should be interpreted as a meaning and concept consistent with the technical idea of the present invention based on the principle that there is.

따라서, 본 명세서에 기재된 구성은 본 발명의 가장 바람직한 일 실시예에 불과할 뿐이고 본 발명의 기술적 사상을 모두 대변하는 것은 아니므로, 본 출원시점에 있어서 이들을 대체할 수 있는 다양한 균등물과 변형예들이 있을 수 있음을 이해하여야 한다.Therefore, the configuration described in the present specification is only the most preferred embodiment of the present invention and does not represent all the technical spirit of the present invention, so there are various equivalents and modifications that can replace them at the time of the present application. It should be understood that you can.

도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 김자반 제조방법을 나타낸 순서도이다.1 is a flow chart showing a method for manufacturing kimjaban according to an embodiment of the present invention.

도 1을 참조하면, 본 발명의 일 실시예에 따른 김자반 제조방법은, (S1) 김 원초(原草)를 선별하는 단계; (S2) 선별된 상기 김 원초를 볶음 기계에 넣고 250 내지 300 ℃에서 1 내지 3분 동안 기름 없이 볶아 상기 김 원초 내의 수분을 제거하는 단계; (S3) 식용유와 참기름을 혼합한 혼합유를 상기 볶음 기계에 주입하고, 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶는 단계; (S4) 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶으면서 맛소금, 설탕 및 콩가루를 각각 3 내지 5분 간격으로 순차적으로 혼합하여 볶는 단계; (S5) 상기 (S4) 단계의 결과물에 생선 알을 더 혼합하여 볶는 단계; 및 (S6) 상기 (S5) 단계의 결과물에 깨를 더 혼합하고 3 내지 5분 동안 볶는 단계를 포함한다.Referring to FIG. 1, a method for manufacturing kimjaban according to an embodiment of the present invention includes the steps of: (S1) selecting raw kimchi (原草); (S2) removing the moisture in the raw laver by putting the selected raw laver into a stir-frying machine and roasting at 250 to 300° C. for 1 to 3 minutes without oil; (S3) injecting a mixed oil obtained by mixing edible oil and sesame oil into the stir-frying machine, and roasting the seaweed raw grass and the mixed oil together; (S4) the step of mixing and roasting the salt, sugar and soybean powder sequentially at intervals of 3 to 5 minutes, respectively, while roasting the seaweed raw and the mixed oil together; (S5) further mixing and roasting the fish roe with the result of step (S4); And (S6) further mixing the sesame seeds in the resultant of step (S5) and roasting for 3 to 5 minutes.

(S1) 김 원초(原草)를 선별하는 단계(S1) Step of selecting raw laver

김 원초는 자연산 김이나 양식 김을 채취하여 사용하는 것일 수 있다. 김 원초는 바닷가 암초에 붙은 것을 뜯은 돌김, 파래가 포함되는 파래김 등을 사용할 수 있고, 이에 한정되지 않는다. 채취한 김 원초는 민물로 세척한 다음 금속 탐지기 및 이물질 선별기를 이용하여 원초에 포함될 수 있는 중금속, 끈류, 지푸라기, 갑각류의 껍질, 비닐, 깃털, 스티로폼, 페인트 등 인체에 해로울 수 있는 이물질을 제거하여 사용한다.The raw laver may be used by collecting wild laver or farmed laver. As for the seaweed, raw seaweed may be used, but is not limited to, a stone seaweed that is removed from a seaside reef, or a green seaweed containing greenery. The collected seaweed is washed with fresh water, and then foreign substances that may be harmful to the human body such as heavy metals, strings, straw, shells of crustaceans, vinyl, feathers, styrofoam, paint, etc. that may be included in the grass are removed using a metal detector and a foreign material sorter. use.

(S2) 김 원초 내의 수분을 제거하는 단계(S2) Step of removing moisture in the laver plant

상기 선별된 김 원초는 기름이나 물을 포함하지 않는 건조한 볶음 기계에 투입하고 간접적으로 가열하여 볶음으로써, 상기 김 원초 내의 수분을 증발시킬 수 있다. 상기 볶음 기계는 재료를 혼합할 수 있는 볼을 구비하고, 열을 주입하는 가열부와, 볼 자체가 회전 하거나 재료를 섞어줄 수 있는 날개부를 가지는 기기라면 제한 없이 사용할 수 있다.The selected laver raw material may be added to a dry roasting machine that does not contain oil or water, and heated and roasted indirectly, thereby evaporating the moisture in the laver raw material. The stir-frying machine may be used without limitation as long as it has a ball for mixing ingredients, a heating unit for injecting heat, and a blade unit for rotating or mixing ingredients.

이때 가열 온도는 250 내지 300 ℃인 것이 바람직하고, 상기 온도 조건에서 1 내지 3분 동안 기름 없이 볶는 것이 바람직하다. 상기 가열 온도가 250 ℃ 미만인 경우, 수분을 제거하는 시간이 오래 걸리게 되고, 김자반의 식감이 질겨지는 원인이 될 수 있다. 또한 상기 가열 온도가 300 ℃를 초과하는 경우에는 김 원초가 타거나 눌러 붙을 수 있어 300 ℃ 이하에서 볶는 것이 바람직하다.At this time, the heating temperature is preferably 250 to 300 °C, and it is preferable to roast without oil for 1 to 3 minutes under the above temperature condition. When the heating temperature is less than 250° C., it takes a long time to remove moisture and may cause the texture of the kimjaban to become tough. In addition, when the heating temperature exceeds 300 °C, the raw laver may burn or stick, so it is preferable to roast it at 300 °C or less.

(S3) 김 원초와 혼합유를 함께 볶는 단계(S3) Stir-frying raw laver and mixed oil together

본 발명에 따른 김자반 제조방법은 상기 수분이 제거된 김 원초에 식용유와 참기름을 혼합한 혼합유를 상기 볶음 기계에 주입하고, 김 원초와 함께 볶는 단계를 포함한다.The method for producing kimjaban according to the present invention includes the step of injecting a mixed oil obtained by mixing edible oil and sesame oil to the seaweed source from which the moisture has been removed into the stir-frying machine, and roasting it with the seaweed source.

상기 혼합유는 혼합유 전체 중량에 대하여 식용유 90 내지 99 중량%, 참기름 1 내지 10 중량%로 혼합하여 사용하는 것이 바람직하다.The mixed oil is preferably used by mixing 90 to 99% by weight of edible oil and 1 to 10% by weight of sesame oil based on the total weight of the mixed oil.

식용유를 99 중량% 초과하여 사용하면, 조리된 김자반에서 참기름의 풍미가 나타나지 않을 수 있고, 참기름을 10 중량% 초과하여 사용하면, 조리 중 쉽게 타버리는 문제가 발생할 수 있다.If more than 99% by weight of edible oil is used, the flavor of sesame oil may not appear in the cooked gimjaban, and if more than 10% by weight of sesame oil is used, a problem of burning easily during cooking may occur.

상기 식용유는 올리브유, 해바라기유, 포도씨유, 카놀라유, 콩기름 등을 사용할 수 있으나, 김 원초와의 성분 조화 및 연화점을 고려하여 콩기름을 사용하는 것이 가장 바람직하다.Olive oil, sunflower oil, grapeseed oil, canola oil, soybean oil, etc. may be used as the cooking oil, but it is most preferable to use soybean oil in consideration of the blend of ingredients and softening point with the raw laver.

또한 상기 혼합유는 상기 김 원초 100 중량부에 대하여 200 내지 300 중량부로 포함되는 것일 수 있다. 혼합유가 200 중량부 미만이면, 김 원초가 충분히 오일을 흡수하지 못하여 식감이 저하될 수 있고, 300 중량부를 초과하는 경우 오일리(oily)한 식감으로 풍미를 저하시킬 수 있다.In addition, the mixed oil may be included in an amount of 200 to 300 parts by weight based on 100 parts by weight of the raw laver. If the mixed oil is less than 200 parts by weight, the raw laver does not sufficiently absorb the oil and the texture may be deteriorated, and if it exceeds 300 parts by weight, the flavor may be deteriorated with an oily texture.

200 내지 300 중량부의 상기 혼합유는 (S3) 단계에서 절반 정도의 양이 투입되어 혼합될 수 있고, 이하 부재료 투입 단계(S4), 주재료 투입 단계(S5) 및 마무리 단계(S6)에 나누어 투입되어 혼합될 수 있다.200 to 300 parts by weight of the mixed oil may be mixed in an amount of about half in the step (S3), and then divided into the sub-material input step (S4), the main material input step (S5), and the finishing step (S6). Can be mixed.

(S4) 부재료 투입 단계(S4) Subsidiary material input step

상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶으면서 맛소금, 설탕 및 콩가루를 각각 3 내지 5분 간격으로 순차적으로 혼합하는 방법으로 김 원초에 양념을 추가한다.Seasoning is added to the raw laver by sequentially mixing the salt, sugar, and soybean flour at intervals of 3 to 5 minutes, respectively, while the raw laver and the mixed oil are roasted together.

상기 김 원초 100 중량부에 대하여 상기 맛소금은 5 내지 7 중량부, 상기 설탕은 60 내지 70 중량부, 상기 콩가루는 20 내지 30 중량부로 포함되는 것이 바람직하다. 상기 맛소금, 설탕 및 콩가루를 상기 비율로 조합하는 경우가 김 원초의 비린 맛과 향을 잡아주면서, 밥 반찬이나 술안주로 활용하는 경우 소비자가 가장 맛있다고 느끼게 되는 맛의 김자반을 제공할 수 있다. 특히 상기 콩가루를 포함함으로써, 고소한 풍미를 추가할 수 있고, 해조류의 영양성분에 콩 단백질의 영양성분을 더욱 부가할 수 있다.It is preferable that the taste salt is 5 to 7 parts by weight, the sugar is 60 to 70 parts by weight, and the soybean flour is included in 20 to 30 parts by weight with respect to 100 parts by weight of the raw laver. When the taste salt, sugar, and soybean flour are combined in the above ratio, the fishy taste and aroma of seaweed is captured, and when used as a side dish of rice or alcoholic beverage, a kimjaban of the taste that the consumer feels most delicious can be provided. In particular, by including the soy flour, a savory flavor can be added, and the nutritional component of soy protein can be further added to the nutritional component of seaweed.

상기 부재료에서, 단맛을 내기 위한 재료로 꿀이나 올리고당을 사용하는 것 보다, 설탕을 사용하는 것이 불순물을 방지할 수 있어 바람직하다.In the subsidiary material, it is preferable to use sugar rather than using honey or oligosaccharide as a material for producing sweetness, since impurities can be prevented.

또한, 본 발명에 따른 김자반 제조방법은 상기 콩가루 투입 시, 견과를 함께 투입할 수 있다. 상기 견과는 콩가루와 같이 분말이 아닌 슬라이스나 분태 형태로 첨가함으로써, 색다른 식감을 부여할 수 있다. 상기 견과는 호두, 아몬드, 땅콩, 캐슈너트, 마카다미아, 헤이즐넛, 밤, 잣, 피스타치오, 피칸 및 브라질 넛으로 이루어진 군으로부터 선택되는 어느 하나 또는 이들 중 2종 이상의 혼합물을 함께 투입하는 것일 수 있다. 호두 분태나 아몬드 슬라이스를 사용하는 것이 수급이 용이하고, 김자반과의 맛이 조화롭기 때문에 가장 바람직하다.In addition, in the method for producing kimjaban according to the present invention, when the soybean flour is added, nuts may be added together. The nut can be added in the form of slices or powders instead of powder, such as soybean flour, to give a different texture. The nut may be any one selected from the group consisting of walnuts, almonds, peanuts, cashew nuts, macadamia, hazelnuts, chestnuts, pine nuts, pistachios, pecans, and Brazil nuts, or a mixture of two or more of them. Walnut flour or almond slices are the most preferable because they are easy to supply and have a harmonious taste with kimjaban.

(S5) 주재료(생선 알) 투입 단계(S5) Main ingredient (fish egg) input step

본 발명에 따른 김자반 제조방법은 상기 부재료가 투입된 김 원초에 생선 알을 더 혼합하여 볶는 것을 특징으로 한다.The method for producing kimjaban according to the present invention is characterized in that the raw material is added to the raw laver and the fish eggs are further mixed and fried.

이때, 상기 생선 알은, 명태 알, 날치 알, 대구 알 및 연어 알로 이루어진 군으로부터 선택되는 어느 하나 또는 이들 중 2종 이상의 혼합물일 수 있다.In this case, the fish roe may be any one selected from the group consisting of pollock roe, flying fish roe, cod roe, and salmon roe, or a mixture of two or more of them.

일 예로, 상기 명태 알(명란)은 단백질과 비타민 E가 풍부하여 노화방지 및 생식기능 정상화에 도움이 되며, 또한 지방이 낮아 다이어트에 좋고 비타민 A가 포함되어 있어 시력보호와 점막보호에도 좋다. 그리고 상기 날치 알은 단백질과 미네랄이 풍부하여 피로회복과 스트레스 해소에 도움이 되고, 다이어트에도 도움이 된다고 알려져 있다.For example, the pollack roe is rich in protein and vitamin E, which helps prevent aging and normalizes reproductive function. Also, it is low in fat and is good for diet and contains vitamin A, so it is good for protecting eyesight and protecting mucous membranes. In addition, the flying fish roe is rich in protein and minerals, so it is known that it helps to recover from fatigue and relieve stress, and is also helpful in diet.

그리고, 상기 생선 알에는 뇌와 심장 건강에 좋은 필수아미노산인 오메가3 지방산이 많이 함유되어 있다.In addition, the fish eggs contain a lot of omega 3 fatty acids, which are essential amino acids good for brain and heart health.

상기 생선 알들은 단백질이 풍부한 식재료로, 김자반의 단백질 함량을 더욱 풍부하게 할 뿐만 아니라, 입 안에서 톡톡 터지면서 독특한 식감을 발휘하고, 구수하고 깔끔한 맛을 낸다.The fish eggs are protein-rich food ingredients, and not only enrich the protein content of kimjaban, but also exert a unique texture while popping in the mouth, and give a savory and clean taste.

상기 생선 알은 상기 김 원초 100 중량부에 대하여 20 내지 30 중량부로 포함되는 것이 바람직하다.The fish roe is preferably contained in an amount of 20 to 30 parts by weight based on 100 parts by weight of the raw laver.

본 발명의 생선 알은, 건조된 것을 사용하는 것이 바람직한데, 건조되지 않은 생선 알을 사용하는 경우, 보관상태에 따라 곰팡이가 생길 우려가 있고, 장기간 보관이 어려울 수 있다. 그리고, 건조된 생선 알을 사용하게 되면 김자반 제조 시 분란(分卵)이 더욱 잘 이루어져 김자반에 골고루 혼합이 이루어지게 되는 장점이 있다.It is preferable to use a dried fish roe, but when using a non-dried fish roe, mold may occur depending on the storage condition, and long-term storage may be difficult. In addition, if the dried fish eggs are used, the egg jaban is more well-formed during the production of kimjaban, so that the mixture is evenly mixed with the kimjaban.

특히, 본 발명의 생선 알은, 상기 부재료가 투입된 김 원초에 혼합되기 전에 다음의 가공 과정을 더 거친 혼합형 생선 알일 수 있는데, 상기 혼합형 생선 알은, 다시마 엑기스와 설탕으로 양념된 생선 알을 건조시킨 후, 이렇게 건조된 생선 알을 분쇄한 다음, 분쇄된 생선 알의 전체 중량 중, 50 내지 90 중량%, 바람직하게는 60 내지 80 중량%, 더욱 바람직하게는 70 중량% 정도를 과립화하여 형성된 과립형 생선 알과, 상기 분쇄된 생선 알의 전체 중량 중, 나머지, 즉, 10 내지 50 중량%, 바람직하게는 20 내지 40 중량%, 더욱 바람직하게는 30 중량% 정도의 분말형 생선 알의 혼합물일 수 있다.In particular, the fish roe of the present invention may be a mixed-type fish roe that undergoes the following processing before being mixed with the raw laver into which the subsidiary material is added, and the mixed-type fish roe is dried fish roe seasoned with kelp extract and sugar. Then, the dried fish roe is pulverized, and then granules formed by granulating 50 to 90% by weight, preferably 60 to 80% by weight, more preferably about 70% by weight of the total weight of the pulverized fish roe. It is a mixture of type fish roe and powdered fish roe of the remainder, that is, 10 to 50% by weight, preferably 20 to 40% by weight, more preferably about 30% by weight of the total weight of the crushed fish roe I can.

과립형 생선 알은 김자반의 식감을 향상시켜주는 장점이 있으나, 생선 알의 깊은 맛이 김자반에 골고루 섞이게 하기 위해서는 분말형 생선 알이 더욱 유리한 면이 있기 때문에, 전술한 수치범위의 중량%로 과립형 생선 알과 분말형 생선 알을 적절히 혼합하면, 생선 알에 따른 김자반의 식감과 풍미를 조화롭게 향상시킬 수 있다.The granular fish roe has the advantage of improving the texture of the laver, but the powdered fish roe has a more advantageous aspect to make the deep taste of the fish roe evenly mixed with the laver. If the granular fish roe and the powdered fish roe are properly mixed, the texture and flavor of kimjaban according to the fish roe can be harmoniously improved.

(S6) 마무리 단계(S6) finishing step

본 발명에 따른 김자반 제조방법은 상기 주재료가 투입된 김 원초에 깨를 더 혼합하고 3 내지 5분 동안 볶는 단계를 포함한다. 깨를 마무리 단계에 첨가함으로써, 김자반의 고소한 풍미를 돋울 수 있다. 상기 깨는 상기 김 원초 100 중량부에 대하여 30 내지 40 중량부로 포함하는 것이 바람직하다.The method for producing kimjaban according to the present invention includes the step of further mixing sesame seeds in the raw laver into which the main material is added and roasting for 3 to 5 minutes. By adding sesame seeds to the finishing step, you can enhance the savory flavor of Kimjaban. It is preferable to include in an amount of 30 to 40 parts by weight based on 100 parts by weight of the seaweed raw grass.

또한 상기 마무리 단계에서, 상기 깨 투입 시, 분말 또는 액상 형태의 젓갈을 함께 투입할 수 있다. 젓갈을 더 첨가하는 경우, 감칠맛과 음식의 윤기를 부여할 수 있다. 기호에 따라 간장을 더 첨가하여, 짠맛과 단맛의 비율을 적절히 맞출 수 있다.In addition, in the finishing step, when the sesame seeds are added, salted salt in a powder or liquid form may be added together. If salted fish is added more, it can give the umami taste and gloss of the food. By adding soy sauce according to your preference, you can properly match the ratio of salty and sweet taste.

한편, 본 발명의 다른 측면에 따른 김자반은, 전술한 본 발명의 김자반 제조방법으로 제조되는 것을 특징으로 한다. 상기와 같은 제조방법으로 제조된 김자반을 진공포장 또는 비닐 포장하여 소비자에게 제공할 수 있다.On the other hand, kimjaban according to another aspect of the present invention is characterized in that it is produced by the method of manufacturing kimjaban of the present invention. The kimjaban prepared by the above-described manufacturing method can be vacuum-packed or plastic-packed and provided to consumers.

이하, 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자가 용이하게 실시할 수 있도록 본 발명의 실시예에 대하여 상세히 설명한다. 그러나 본 발명은 여러 가지 상이한 형태로 구현될 수 있으며 여기에서 설명하는 실시예에 한정되지 않는다.Hereinafter, embodiments of the present invention will be described in detail so that those skilled in the art can easily implement the present invention. However, the present invention may be implemented in various different forms and is not limited to the embodiments described herein.

본 발명에 따른 김자반의 질감, 색도, 맛, 풍미, 전체적인 선호도를 조사하기 위해 재료의 종류와 함량 및 제법을 달리하여 3 가지의 실시예와 2 가지의 비교예에 대한 관능실험을 실시하였다.In order to investigate the texture, color, taste, flavor, and overall preference of Kimjaban according to the present invention, sensory experiments were conducted for three examples and two comparative examples by different types, contents, and preparation methods of materials.

실시예 1Example 1

김 원초 3,000 g, 콩기름과 참기름을 20:1의 중량비로 혼합한 혼합유 8,000 g, 맛소금 200 g, 설탕 2,000 g, 콩가루 800 g, 명태 알 800 g, 깨 1,000 g을 준비하였다. 상기 명태 알은 다시마 엑기스와 설탕으로 양념한 다음 건조시킨 후, 건조된 명태 알을 분쇄한 다음, 분쇄된 명태 알의 전체 중량 중, 70 중량%를 과립화하여 과립형의 명태 알을 제조한 후, 상기 분쇄된 명태 알의 나머지인 30 중량%의 분말형 명태 알과 혼합한 혼합형의 명태 알을 사용하였다. 전체 볶음 시간은 25 분으로 한정하였다.3,000 g of raw laver, 8,000 g of mixed oil in which soybean oil and sesame oil were mixed in a weight ratio of 20:1, 200 g of flavored salt, 2,000 g of sugar, 800 g of soybean flour, 800 g of pollock roe, and 1,000 g of sesame were prepared. The pollock roe is seasoned with kelp extract and sugar, dried, and then pulverized the dried pollock roe, and then, 70% by weight of the total weight of the pulverized pollock roe is granulated to prepare a granular pollock roe. , A mixed pollock roe mixed with 30% by weight of powdered pollock roe, which is the rest of the pulverized pollock roe, was used. The total roasting time was limited to 25 minutes.

0분: 상기 김 원초를 볶음 기계에 투입하고 265 ℃에서 기름 없이 볶았다.0 min: The laver raw chow was put into a stir-frying machine and roasted at 265°C without oil.

3분: 상기 혼합유의 절반인 4,000 g을 투입하여 함께 볶았다.3 minutes: 4,000 g, which is half of the mixed oil, was added and fried together.

10분: 잔여 혼합유 800 g과 맛소금을 더 투입하여 함께 볶았다.10 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and taste salt, and stir-fry together.

13분: 잔여 혼합유 800 g과 설탕을 더 투입하여 함께 볶았다.13 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and sugar, and stir-fry together.

18분: 잔여 혼합유 800 g과 콩가루를 더 투입하여 함께 볶았다.18 minutes: 800 g of the remaining mixed oil and soybean flour were added and fried together.

20분: 잔여 혼합유 800 g과 명태 알을 더 투입하여 함께 볶았다.20 minutes: 800 g of the remaining mixed oil and pollack eggs were added and fried together.

22분: 잔여 혼합유 800 g과 깨를 더 투입하여 함께 볶았다.22 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and sesame seeds, and stir-fry together.

25분: 김자반 제조를 완성하였다.25 minutes: Kimjaban production was completed.

실시예 2Example 2

김 원초 3,000 g, 콩기름과 참기름을 20:1의 중량비로 혼합한 혼합유 8,000 g, 맛소금 200 g, 설탕 2,000 g, 콩가루 800 g, 호두 분태와 아몬드 슬라이스 혼합 견과 600 g, 명태 알 800 g, 깨 1,000 g, 분말 젓갈 200 g을 준비하였다. 상기 명태 알은 다시마 엑기스와 설탕으로 양념한 다음 건조시킨 후, 건조된 명태 알을 분쇄한 다음, 분쇄된 명태 알의 전체 중량 중, 70 중량%를 과립화하여 과립형의 명태 알을 제조한 후, 상기 분쇄된 명태 알의 나머지인 30 중량%의 분말형 명태 알과 혼합한 혼합형의 명태 알을 사용하였다. 전체 볶음 시간은 25 분으로 한정하였다.3,000 g of raw nori seaweed, 8,000 g of mixed oil mixed with soybean oil and sesame oil in a weight ratio of 20:1, 200 g of flavored salt, 2,000 g of sugar, 800 g of soybean flour, 600 g of nuts mixed with walnut flour and almond slices, 800 g of pollock roe, sesame 1,000 g and 200 g of powdered salted fish were prepared. The pollock roe is seasoned with kelp extract and sugar, dried, and then pulverized the dried pollock roe, and then, 70% by weight of the total weight of the pulverized pollock roe is granulated to prepare a granular pollock roe. , A mixed pollock roe mixed with 30% by weight of powdered pollock roe, which is the rest of the pulverized pollock roe, was used. The total roasting time was limited to 25 minutes.

0분: 상기 김 원초를 볶음 기계에 투입하고 265 ℃에서 기름 없이 볶았다.0 min: The laver raw chow was put into a stir-frying machine and roasted at 265°C without oil.

3분: 상기 혼합유의 절반인 4,000 g을 투입하여 함께 볶았다.3 minutes: 4,000 g, which is half of the mixed oil, was added and fried together.

10분: 잔여 혼합유 800 g과 맛소금을 더 투입하여 함께 볶았다.10 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and taste salt, and stir-fry together.

13분: 잔여 혼합유 800 g과 설탕을 더 투입하여 함께 볶았다.13 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and sugar, and stir-fry together.

18분: 잔여 혼합유 800 g과 콩가루 및 견과를 더 투입하여 함께 볶았다.18 minutes: 800 g of the remaining mixed oil, soy flour and nuts were added and fried together.

20분: 잔여 혼합유 800 g과 명태 알을 더 투입하여 함께 볶았다.20 minutes: 800 g of the remaining mixed oil and pollack eggs were added and fried together.

22분: 잔여 혼합유 800 g과 깨, 분말 젓갈을 더 투입하여 함께 볶았다.22 minutes: 800 g of the remaining mixed oil, sesame seeds and powdered salted salt were added and fried together.

25분: 김자반 제조를 완성하였다.25 minutes: Kimjaban production was completed.

실시예 3Example 3

김 원초 3,000 g, 콩기름과 참기름을 20:1의 중량비로 혼합한 혼합유 8,000 g, 맛소금 200 g, 설탕 2,000 g, 콩가루 800 g, 명태 알 800 g, 깨 1,000 g을 준비하였다. 상기 명태 알은 실시예 1의 혼합형 명태 알이 아닌 다시마 엑기스와 설탕으로 양념한 상태의 명태 알을 사용하였으며, 전체 볶음 시간은 25 분으로 한정하였다.3,000 g of raw laver, 8,000 g of mixed oil in which soybean oil and sesame oil were mixed in a weight ratio of 20:1, 200 g of flavored salt, 2,000 g of sugar, 800 g of soybean flour, 800 g of pollock roe, and 1,000 g of sesame were prepared. The pollock roe was not the mixed pollack roe of Example 1, but the pollock roe seasoned with kelp extract and sugar, and the total roasting time was limited to 25 minutes.

0분: 상기 김 원초를 볶음 기계에 투입하고 265 ℃에서 기름 없이 볶았다.0 min: The laver raw chow was put into a stir-frying machine and roasted at 265°C without oil.

3분: 상기 혼합유의 절반인 4,000 g을 투입하여 함께 볶았다.3 minutes: 4,000 g, which is half of the mixed oil, was added and fried together.

10분: 잔여 혼합유 800 g과 맛소금을 더 투입하여 함께 볶았다.10 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and taste salt, and stir-fry together.

13분: 잔여 혼합유 800 g과 설탕을 더 투입하여 함께 볶았다.13 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and sugar, and stir-fry together.

18분: 잔여 혼합유 800 g과 콩가루를 더 투입하여 함께 볶았다.18 minutes: 800 g of the remaining mixed oil and soybean flour were added and fried together.

20분: 잔여 혼합유 800 g과 명태 알을 더 투입하여 함께 볶았다.20 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and pollack eggs, and stir-fry together.

22분: 잔여 혼합유 800 g과 깨를 더 투입하여 함께 볶았다.22 minutes: Add 800 g of residual mixed oil and sesame seeds, and stir-fry together.

25분: 김자반 제조를 완성하였다.25 minutes: Kimjaban production was completed.

비교예 1Comparative Example 1

김 원초 3,000 g, 식용유 8,000 g, 맛소금 200 g, 설탕 2,000 g, 콩가루 800 g, 명태 알 800 g, 깨 1,000 g을 준비하였다. 상기 명태 알은 다시마 엑기스와 설탕으로 양념한 다음 건조시킨 후, 건조된 명태 알을 분쇄한 다음, 분쇄된 명태 알의 전체 중량 중, 70 중량%를 과립화하여 과립형의 명태 알을 제조한 후, 상기 분쇄된 명태 알의 나머지인 30 중량%의 분말형 명태 알과 혼합한 혼합형의 명태 알을 사용하였다.3,000 g of raw laver, 8,000 g of cooking oil, 200 g of flavored salt, 2,000 g of sugar, 800 g of soybean flour, 800 g of pollock roe, and 1,000 g of sesame were prepared. The pollock eggs are seasoned with kelp extract and sugar, dried, and then pulverized the dried pollock eggs, and then 70% by weight of the total weight of the crushed pollock eggs are granulated to prepare granular pollock eggs. , A mixed pollock roe mixed with 30% by weight of powdered pollock roe, which is the rest of the pulverized pollock roe, was used.

상기 김 원초, 식용유, 맛소금, 설탕, 콩가루, 명태 알 및 깨를 동시에 볶음 기계에 투입하고 265 ℃에서 25 분간 볶았다.The raw laver, cooking oil, salt, sugar, soybean flour, pollock roe, and sesame were simultaneously added to a stir-frying machine and roasted at 265° C. for 25 minutes.

비교예 2Comparative Example 2

김 원초 3,000 g, 콩기름과 참기름을 20:1의 중량비로 혼합한 혼합유 8,000 g, 맛소금 200 g, 설탕 2,000 g, 콩가루 800 g, 명태 알 800 g, 깨 1,000 g을 준비하였다. 상기 명태 알은 실시예 1의 혼합형 명태 알이 아닌 다시마 엑기스와 설탕으로 양념한 상태의 명태 알을 사용하였다.3,000 g of raw laver, 8,000 g of mixed oil in which soybean oil and sesame oil were mixed in a weight ratio of 20:1, 200 g of flavored salt, 2,000 g of sugar, 800 g of soybean flour, 800 g of pollock roe, and 1,000 g of sesame were prepared. The pollock roe was not the mixed pollack roe of Example 1, but the pollock roe seasoned with kelp extract and sugar.

상기 김 원초, 혼합유, 맛소금, 설탕, 콩가루, 명태 알 및 깨를 동시에 볶음 기계에 투입하고 265 ℃에서 25 분간 볶았다.The raw laver, mixed oil, flavored salt, sugar, soybean flour, pollock roe and sesame were simultaneously added to a stir-frying machine and roasted at 265° C. for 25 minutes.

관능실험은 실시예 1 내지 3, 및 비교예 1 내지 2에서 설명한 방법으로 제조한 김자반을 무작위로 배열하여 블라인드 테스트로 진행하였다. 관능 검사 요원은 20 명으로 10 ~ 40 대의 학생 또는 직장인으로 구성하였다. 관능 검사 요원들은 각각의 평가 항목에 대해서 1 ~ 5점 사이에서 평가를 하도록 하였다. 1 점으로 갈수록 맛이 나쁘거나 평가가 나쁜 것을 의미하며, 5 점으로 갈수록 맛이 좋거나 평가가 좋은 것을 의미한다. 관능실험 결과는 도 2 내지 4 및 표 1에 나타내었다.The sensory test was conducted as a blind test by randomly arranging the kimjaban prepared by the method described in Examples 1 to 3 and Comparative Examples 1 to 2. The sensory test staff consisted of 20 students or office workers in their 10s to 40s. Sensory test personnel were asked to rate between 1 and 5 points for each evaluation item. A point of 1 means that the taste is bad or the evaluation is bad, and a point of 5 means that the taste is good or the evaluation is good. The sensory test results are shown in FIGS. 2 to 4 and Table 1.

식감Texture 비린맛Fishy taste 기름진맛Oily taste 풍미zest 선호도preference 실시예 1Example 1 4.24.2 1.551.55 2.02.0 4.054.05 4.254.25 실시예 2Example 2 4.84.8 1.451.45 1.61.6 4.454.45 4.64.6 실시예 3Example 3 3.83.8 1.71.7 2.32.3 3.63.6 3.63.6 비교예 1Comparative Example 1 2.32.3 2.62.6 2.52.5 2.32.3 1.71.7 비교예 2Comparative Example 2 1.751.75 2.72.7 2.82.8 1.751.75 1.61.6

도 2, 도 3 및 상기 표 1에서 나타낸 바와 같이, 식감에 대한 평가에 있어서는 실시예 1 내지 3은 4에 가깝거나 그 이상의 높은 선호도를 나타내었고, 비교예 2가 제일 좋지 않은 것으로 평가되었다. 본 발명에 따른 순차적인 조리법으로 제조된 실시예 1 내지 3의 식감이 더욱 바삭하고, 특히 견과를 더 포함하는 실시예 2가 더욱 고소하다는 의견이 있었다.As shown in FIGS. 2, 3, and Table 1, in evaluating the texture, Examples 1 to 3 showed high preferences close to or higher than 4, and Comparative Example 2 was evaluated as the worst. There was an opinion that the texture of Examples 1 to 3 prepared by the sequential cooking method according to the present invention was more crispy, and in particular, Example 2 containing more nuts was more savory.

한편, 비린 맛과 기름진 맛에 대한 평가에 있어서, 순차적인 조리법을 사용하지 않은 비교예 1 및 2가 혹평을 받았다.On the other hand, in the evaluation of fishy taste and oily taste, Comparative Examples 1 and 2, which did not use the sequential cooking method, received severe reviews.

풍미에 대한 평가에 있어서는 실시예 2가 가장 좋은 평가를 받았고, 실시예 1과 3도 비교적 좋은 평가를 받았다. 견과와 분말 젓갈이 더 포함되어 더욱 고소하고, 감칠맛이 있다는 의견이 대다수였다. 비교예 1은 식용유 냄새가 강하다는 의견이 있었고, 비교예 2는 생선 알이 뭉쳐져 있다는 의견이 있었다.In the evaluation of flavor, Example 2 received the best evaluation, and Examples 1 and 3 also received relatively good evaluation. Most of the opinions were that it contains more nuts and powdered salted fish, making it more savory and savory. In Comparative Example 1, there was an opinion that the smell of cooking oil was strong, and in Comparative Example 2, there was an opinion that the fish eggs were clustered.

전체적인 선호도에 있어서는 실시예 2가 가장 높았고, 실시예 1이 다음으로 높은 평가를 받았다. 실시예 3에 대해서는 생선 알이 고르게 분포하지 않고, 군데군데 덩어리를 이루고 있었다는 평가를 받았다. 비교예 1 및 2는 비교적 낮은 평가를 받았다.In terms of overall preference, Example 2 was the highest, and Example 1 received the next highest evaluation. In Example 3, it was evaluated that the fish eggs were not evenly distributed and formed lumps in several places. Comparative Examples 1 and 2 received relatively low evaluation.

김 원초, 혼합유 또는 식용유, 맛소금, 설탕, 콩가루, 생선 알 및 깨를 혼합한 김자반 제조시, 재료의 혼합 순서 및 가공 방법에 따라 풍미나 맛이 변하는 것을 알 수 있었고, 생선 알은 건조시킨 후 과립형과 분말형의 혼합물을 첨가하고, 견과류와 분말 액젓을 더 첨가하는 경우 식감 및 풍미가 더욱 향상되어 전체적인 선호도가 가장 높아진다는 것을 알 수 있다.When making kimjaban mixed with raw laver, mixed oil or cooking oil, salt, sugar, soy flour, fish roe and sesame seeds, it was found that the flavor and taste changed according to the mixing order and processing method of the ingredients, and the fish roe was dried. It can be seen that the texture and flavor are further improved when the granular and powdered mixture is added, and the nut and powdered fish sauce are further improved, and the overall preference is highest.

한편, 본 명세서와 도면에 개시된 본 발명의 실시예들은 본 발명의 기술 내용을 쉽게 설명하고 본 발명의 이해를 돕기 위해 특정 예를 제시한 것일 뿐이며, 본 발명의 범위를 한정하고자 하는 것은 아니다. 여기에 개시된 실시예들 이외에도 본 발명의 기술적 사상에 바탕을 둔 다른 변형예들이 실시 가능하다는 것은 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 자명한 것이다.On the other hand, the embodiments of the present invention disclosed in the specification and drawings are only provided specific examples to easily explain the technical content of the present invention and to aid understanding of the present invention, and are not intended to limit the scope of the present invention. In addition to the embodiments disclosed herein, it is apparent to those of ordinary skill in the art that other modifications based on the technical idea of the present invention may be implemented.

Claims (6)

(S1) 김 원초(原草)를 선별하는 단계;
(S2) 선별된 상기 김 원초를 볶음 기계에 넣고 250 내지 300 ℃에서 1 내지 3분 동안 기름 없이 볶아 상기 김 원초 내의 수분을 제거하는 단계;
(S3) 식용유와 참기름을 혼합한 혼합유를 상기 볶음 기계에 주입하고, 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶는 단계;
(S4) 상기 김 원초와 상기 혼합유를 함께 볶으면서 맛소금, 설탕 및 콩가루를 각각 3 내지 5분 간격으로 순차적으로 혼합하여 볶는 단계;
(S5) 상기 (S4) 단계의 결과물에 생선 알을 더 혼합하여 볶는 단계; 및
(S6) 상기 (S5) 단계의 결과물에 깨를 더 혼합하고 3 내지 5분 동안 볶는 단계를 포함하며,
상기 (S5) 단계의 생선 알은 다시마 엑기스와 설탕으로 양념된 생선 알을 건조시킨 후 건조된 생선 알을 분쇄한 다음 분쇄된 생선 알을 전체 중량 중, 50 내지 90 중량%를 과립화하여 형성된 과립형 생선 알과, 상기 분쇄된 생선 알의 나머지인 10 내지 50 중량%의 분말형 생선 알의 혼합물인 것을 특징으로 하는 김자반 제조방법.
(S1) selecting the raw laver (原草);
(S2) removing the moisture in the raw laver by putting the selected laver raw chow into a stir-frying machine and roasting at 250 to 300° C. for 1 to 3 minutes without oil;
(S3) injecting a mixed oil obtained by mixing edible oil and sesame oil into the stir-frying machine, and roasting the seaweed raw grass and the mixed oil together;
(S4) mixing and roasting the salt, sugar, and soybean powder sequentially at intervals of 3 to 5 minutes, respectively, while roasting the laver source and the mixed oil together;
(S5) further mixing and roasting the fish roe with the result of step (S4); And
(S6) further mixing the sesame seeds in the resultant of step (S5) and roasting for 3 to 5 minutes,
The fish roe of step (S5) is granulated formed by drying fish roe seasoned with kelp extract and sugar, pulverizing the dried fish roe, and then granulating 50 to 90% by weight of the pulverized fish roe Kimjaban production method, characterized in that the mixture of the type fish roe and the powdered fish roe of 10 to 50% by weight of the remainder of the crushed fish roe.
제1항에 있어서,
상기 생선 알은, 명태 알, 날치 알, 대구 알 및 연어 알로 이루어진 군으로부터 선택되는 어느 하나 또는 이들 중 2종 이상의 혼합물인 것을 특징으로 하는 김자반 제조방법.
The method of claim 1,
The fish roe is a kimjaban production method, characterized in that any one selected from the group consisting of pollock roe, flying fish roe, cod roe, and salmon roe, or a mixture of two or more of them.
삭제delete 제1항에 있어서,
상기 (S4) 단계에서, 상기 콩가루 투입 시, 호두, 아몬드, 땅콩, 캐슈너트, 마카다미아, 헤이즐넛, 밤, 잣, 피스타치오, 피칸 및 브라질 넛으로 이루어진 군으로부터 선택되는 어느 하나 또는 이들 중 2종 이상의 혼합물을 함께 투입하고,
상기 (S6) 단계에서, 상기 깨 투입 시, 분말 또는 액상 형태의 젓갈을 함께 투입하는 것을 특징으로 하는 김자반 제조방법.
The method of claim 1,
In the step (S4), when the soy flour is added, any one selected from the group consisting of walnuts, almonds, peanuts, cashew nuts, macadamia, hazelnuts, chestnuts, pine nuts, pistachios, pecans, and Brazil nuts, or a mixture of two or more thereof Put together,
In the step (S6), when the sesame seeds are added, the kimjaban manufacturing method, characterized in that the powdered or liquid salted salted fish are added together.
제1항에 있어서,
상기 김 원초 100 중량부에 대하여, 상기 혼합유 200 내지 300 중량부, 상기 맛소금 5 내지 7 중량부, 상기 설탕 60 내지 70 중량부, 상기 콩가루 20 내지 30 중량부, 상기 생선 알 20 내지 30 중량부, 및 상기 깨 30 내지 40 중량부를 포함하는 것을 특징으로 하는 김자반 제조방법.
The method of claim 1,
Based on 100 parts by weight of the raw laver, 200 to 300 parts by weight of the mixed oil, 5 to 7 parts by weight of the taste salt, 60 to 70 parts by weight of the sugar, 20 to 30 parts by weight of the soybean flour, 20 to 30 parts by weight of the fish roe , And Kimjaban manufacturing method comprising 30 to 40 parts by weight of the sesame seeds.
제1항 내지 제5항 중 어느 한 항에 따른 제조방법으로 제조되는 김자반.Kimjaban prepared by the method according to any one of claims 1 to 5.
KR1020190038466A 2019-04-02 2019-04-02 Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same KR102234546B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190038466A KR102234546B1 (en) 2019-04-02 2019-04-02 Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020190038466A KR102234546B1 (en) 2019-04-02 2019-04-02 Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20200116718A KR20200116718A (en) 2020-10-13
KR102234546B1 true KR102234546B1 (en) 2021-04-01

Family

ID=72885078

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020190038466A KR102234546B1 (en) 2019-04-02 2019-04-02 Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102234546B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20230035878A (en) * 2021-09-06 2023-03-14 정세윤 Seaweed containing anchovy processed with oyster boiled water concentrate and method for manufacturing the same
KR20240031446A (en) 2022-08-29 2024-03-08 주식회사 경덕농수산 Salted laver with soybean powder and manufacturing method thereof

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101215807B1 (en) * 2012-07-25 2012-12-26 주식회사 덕화푸드 Method for manufacturing of attached roe seasoned laver and seasoned laver same

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100680269B1 (en) * 2005-06-09 2007-02-07 학교법인 혜전학원 A laver flavored with pickled fish or pickled fish add to fish scent and method thereof
KR102040369B1 (en) * 2017-07-21 2019-11-04 김경수 Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101215807B1 (en) * 2012-07-25 2012-12-26 주식회사 덕화푸드 Method for manufacturing of attached roe seasoned laver and seasoned laver same

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20230035878A (en) * 2021-09-06 2023-03-14 정세윤 Seaweed containing anchovy processed with oyster boiled water concentrate and method for manufacturing the same
KR102686829B1 (en) 2021-09-06 2024-07-18 정세윤 Seaweed containing anchovy processed with oyster boiled water concentrate and method for manufacturing the same
KR20240031446A (en) 2022-08-29 2024-03-08 주식회사 경덕농수산 Salted laver with soybean powder and manufacturing method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
KR20200116718A (en) 2020-10-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102040369B1 (en) Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same
KR100905042B1 (en) Sauce comprising hot pepper and preparation method thereof
KR102471834B1 (en) Salmon gimbap and manufacturing method for the same
KR102197398B1 (en) Manufacturing Method of Chicken cuisine
KR102144825B1 (en) Method for manufacturing ddeokgalbi comprising mealworm
KR101493480B1 (en) Laver snack and producing method thereof
KR20170037790A (en) Snack chicken and manufacturing method thereof
KR102234546B1 (en) Manufacturing method of salted laver and salted laver prepared by using the same
JPH0771452B2 (en) Method for producing fried food mainly containing rice grains
KR20200006339A (en) Seasoned laver using fish sauce and manufacturing method thereof
CN111567742A (en) Making method of Sichuan-style rice dumplings with steamed pork with rice flour
CN103637129A (en) Health-care sauced garlic and preparation method thereof
KR101252594B1 (en) A ribs for source and preparation method of a manufacturing method ribs for sources prepared by
KR20170111676A (en) Fabrication of rice fish paste using nephrops thomsoni
CN103859336A (en) Spicy-fried fish seasoning and cooking method for spicy-fried fish
KR20180066727A (en) Method for manufacturing of bugak and the bugak manufactured thereby
KR101707948B1 (en) Seasoning sauce for fried glutinous eel, and manufacturing method of fried glutinous eel using the same
KR101506938B1 (en) Producing method of pork cultet type soybean processed foods using dried fruits
KR20200053094A (en) Method for jjambbong and jajangmyeon having good flavor
KR101821092B1 (en) Cooking method of hangover soup
KR102405395B1 (en) Method for cooking barbecue using the ribs of the fork contained oregano powder
KR102253758B1 (en) A method for manufacturing snack using fish
KR20180117001A (en) Manufacture method of boiled gondre herb rice mixed marinade
KR102254689B1 (en) Meat jam with peanut butter
KR102309502B1 (en) Method for ripening laver, method for salted laver and seasoned laver using ripened laver by the method for ripening

Legal Events

Date Code Title Description
E701 Decision to grant or registration of patent right