KR101737998B1 - Perfume composition for expressing the fragrance of Chrysanthemum boreale - Google Patents
Perfume composition for expressing the fragrance of Chrysanthemum boreale Download PDFInfo
- Publication number
- KR101737998B1 KR101737998B1 KR1020100044421A KR20100044421A KR101737998B1 KR 101737998 B1 KR101737998 B1 KR 101737998B1 KR 1020100044421 A KR1020100044421 A KR 1020100044421A KR 20100044421 A KR20100044421 A KR 20100044421A KR 101737998 B1 KR101737998 B1 KR 101737998B1
- Authority
- KR
- South Korea
- Prior art keywords
- fragrance
- thujone
- country
- composition
- beta
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K8/00—Cosmetics or similar toiletry preparations
- A61K8/18—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
- A61K8/30—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds
- A61K8/33—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds containing oxygen
- A61K8/35—Ketones, e.g. benzophenone
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23L—FOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
- A23L27/00—Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K8/00—Cosmetics or similar toiletry preparations
- A61K8/18—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
- A61K8/30—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing organic compounds
- A61K8/31—Hydrocarbons
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K8/00—Cosmetics or similar toiletry preparations
- A61K8/18—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition
- A61K8/96—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution
- A61K8/97—Cosmetics or similar toiletry preparations characterised by the composition containing materials, or derivatives thereof of undetermined constitution from algae, fungi, lichens or plants; from derivatives thereof
- A61K8/9783—Angiosperms [Magnoliophyta]
- A61K8/9789—Magnoliopsida [dicotyledons]
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61Q—SPECIFIC USE OF COSMETICS OR SIMILAR TOILETRY PREPARATIONS
- A61Q13/00—Formulations or additives for perfume preparations
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Birds (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Nutrition Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Botany (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Emergency Medicine (AREA)
- Fats And Perfumes (AREA)
- Cosmetics (AREA)
Abstract
고상 마이크로 추출법(Solid Phase Micro Extraction, SPME법)에 의해 포집된 산국의 향취성분과 허벌, 시트러시한 향취를 가진 인공 합성 물질인 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 유효성분으로 함유함으로써 산국(Chrysanthemum boreale)의 고유 향취를 재현하면서 뛰어난 기호성을 갖는 향료 조성물이 개시된다.It contains gamma-terpinene, which is an artificial synthetic material with herbal and citrus scent, as an active ingredient. A fragrance composition having excellent palatability while reproducing the intrinsic fragrance of Chrysanthemum boreale is disclosed.
Description
본 발명은 산국(Chrysanthemum boreale)의 고유 향취를 재현하면서 뛰어난 기호성을 갖는 향료 조성물에 관한 것이다.
The present invention relates to perfume compositions having excellent palatability while reproducing the intrinsic fragrance of Chrysanthemum boreale.
산국은 쌍떡잎식물 초롱꽃목 국화과에 속하는 다년생 초로 한국, 일본, 중국 북부 지역의 산지에 자생하며 들국화의 한 종류로서 개국화라고도 한다. 식물 전체에 흰 털이 있으며 키는 약 1m정도 자란다. 잎은 어긋나며 잎 가장자리는 깃털처럼 갈라져 있다. 꽃은 10~11월에 노란색으로 피는데 두화(頭花)는 1.5cm정도로서 가지와 줄기 끝에 산형 비슷하게 달린다. 총포는 길이 약 4mm이고, 포조각은 3~4줄로 늘어서며 바깥 조각은 줄 모양이거나 좁은 긴 타원 모양이다. 화관은 통 모양이며 끝이 5갈래로 갈라진다. 노란색 꽃이 아름답고 향기가 좋아 뜰에 심기 적당하고 술을 담그기도 하고 어린잎을 삶아 나물로 먹기도 한다. 꽃은 진정, 해독, 소종 등의 효능이 있어 두통과 현기증에 사용한다.The country is a perennial plant belonging to the dicotyledonous plants of the dicotyledonous plants. It is native to the mountainous regions of Korea, Japan, and northern China. The whole plant has white hairs and the height grows about 1m. Leaves are alternate phyllotaxis and leaf edges are split like feathers. Flowers bloom in October to November in yellow. Head flower is about 1.5cm long and hangs like a mountain type at the end of branches and trunks. The involucre is about 4mm in length, and the crest angle is 3-4 lines. The outer piece is a stripe or a narrow oval shape. The corolla is tubular and the end is divided into 5 branches. The yellow flowers are beautiful and the fragrance is good. It is suitable for planting in the yard, soaking the liquor and boiling the young leaves and eating them as herbs. Flowers are used for calming, detoxifying, and eliminating headaches and dizziness.
이러한 산국의 향취를 재현하기 위한 방법으로는 여러 가지가 있을 수 있다. 예를 들면, 통상적인 방법으로 꽃의 향취성분을 용매를 사용하여 화정유(Absolute) 형태로 만드는 용매추출법과 향기성분을 정유(Essential oil)로 만드는 수증기증류법이 있다. 그러나, 상기 방법들은 추출과정에서 높은 열을 가해야 하고, 처리 과정이 복잡하여 많은 시간이 소요되므로, 꽃이 가진 본래의 향취와는 많은 차이가 있을 수 있다.There are many ways to reproduce the fragrance of this country. For example, there are solvent extraction methods in which the fragrance components of flowers are made into an absolute form using a solvent, and steam distillation methods in which fragrance components are made into essential oils in a conventional manner. However, since the above methods require high heat during the extraction process, and the processing is complicated and takes a long time, there may be many differences from the original fragrance of flowers.
이러한 단점을 보완하기 위해서, 고상 마이크로 추출법(Solid Phase Micro Extraction, SPME법)이 개발되었다. SPME법은 논문(SUPELCO international, Vol.13, No.4, p.9-10)에 개시되어 있으며, 상기 논문은 그 전체가 본 명세서에 참조로써 통합된다. SPME법은 기존의 추출법과는 달리 용매를 사용하지 않고 전처리 또한 필요 없어, 신속하고 간편하게 향취 성분을 분석할 수 있다.
To overcome these drawbacks, Solid Phase Micro Extraction (SPME) was developed. The SPME method is described in the paper (SUPELCO international, Vol.13, No.4, pages 9-10), which is incorporated herein by reference in its entirety. Unlike the conventional extraction method, the SPME method does not use a solvent and does not require a pretreatment, and thus it is possible to analyze the fragrance ingredient quickly and easily.
이에, 본 발명자들은 실제로 피어있는 꽃의 향취물질을 분석하는데 효과적인 SPME법을 이용하여, 산국의 향취를 재현하고자 하였다. 그 결과로, 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene) 등이 한국적 산국 향취의 주성분임을 발견하고, 이를 이용하여 산국의 향취를 재현하고자 하였다. 그러나, 본 발명자들은 관능검사를 수행한 결과, 이들 성분만으로는 산국의 향취를 재현할 수 없음을 발견하였다.Accordingly, the present inventors tried to reproduce the fragrance of the country of origin by using the SPME method which is effective in analyzing the fragrance material of a flower which actually blooms. As a result, alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, p-cymene, etc., And tried to reproduce the fragrance of the country by using it. However, the inventors of the present invention have conducted a sensory test and found that these ingredients alone can not reproduce the fragrance of the country of origin.
이에, 본 발명자들은 산국의 향취를 재현하고자 연구를 수행한 결과, 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene) 등의 산국의 향취성분과 한국적 산국 향을 구현하기 위한 특징적인 향기성분인 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 필수성분으로서 함유하는 조성물로 산국의 고유향취를 재현할 수 있으며, 뛰어난 기호성을 나타냄을 발견하고 본 발명을 완성하기에 이르렀다.Accordingly, the inventors of the present invention conducted research to reproduce the fragrance of the country of origin, and as a result, they found that alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, (p-cymene) and gamma-terpinene, which is a characteristic fragrance ingredient for realizing the Korean national flavor, can be reproduced with the composition of the country of origin as an essential ingredient , Indicating excellent palatability, and completed the present invention.
따라서, 본 발명의 목적은 산국의 고유 향취를 재현하면서, 우수한 기호성을 갖는 향료 조성물을 제공하는 것이다.Accordingly, an object of the present invention is to provide a perfume composition having excellent palatability while reproducing the inherent fragrance of the country of origin.
또한, 본 발명의 다른 목적은 상기 향료 조성물을 구성성분으로 함유하는 피부 외용제 조성물을 제공하는 것이다.
Another object of the present invention is to provide a composition for external application for skin comprising the above-mentioned perfume composition as a constituent component.
상기한 목적을 달성하기 위하여, 본 발명은 산국의 향취성분 및 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 유효성분으로 함유하는 산국의 향취를 재현한 향료 조성물을 제공한다. In order to attain the above object, the present invention provides a fragrance composition recreating the fragrance of an acidic country containing gamma-terpinene as an active ingredient and a flavor component of a country of origin.
또한, 본 발명은 상기 산국의 향취를 재현한 향료 조성물을 함유하는 피부외용제 조성물을 제공한다.
The present invention also provides a composition for external application for skin containing a fragrance composition recreating the fragrance of the above-mentioned acid of the acid.
본 발명에 따른 향료 조성물은 SPME법에 의해서 분석된 산국 향취를 재현하기 위한 주요 성분들로서 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene)의 산국 향취의 주요성분에 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 함유함으로써, 산국의 향취를 재현할 수 있고, 향취의 기호성도 개선할 수 있다.
The perfume composition according to the present invention is composed of alpha-thujone, beta-thujone, camphor and sabinene as main components for reproducing the acid scent analyzed by the SPME method. , Gamma-terpinene is contained in the main component of the fragrance of p-cymene, and thus it is possible to reproduce the fragrance of the country of origin and to improve the palatability of the fragrance.
본 발명에서 산국의 향취성분에 대한 분석방법으로는 SPME법을 사용한다. SPME법은 특별한 전처리없이 화이버(Fiber)에 흡착된 향취 성분들이 GS-MS 컬럼안으로 빠르게 탈착, 주입될 수 있어, 분석시간이 크게 단축될 수 있으므로, 휘발성이 강한 산국의 향취성분을 분석하는데 유리하다. 본 발명에서는, SPME법에 의해서 분석된 강원도 평창의 산국의 향취성분을 토대로, 조합 향료를 조성하고, 이에 대해 산국 향취와의 유사성 및 향취의 기호성을 후각관능검사를 통해 수행하였다. 관능검사는 전문 조향사 및 일반인에 의해 실시되었고, 산국 향취와의 유사성 및 향취의 기호성은 설문 조사를 통해 평가되었다.In the present invention, the SPME method is used as an analysis method for the fragrance component of the acidic country. The SPME method is advantageous for analyzing the fragrance components of the volatile SOBs because the fractions adsorbed on the fibers can be rapidly desorbed and injected into the GS-MS columns without any special pretreatment and the analysis time can be greatly shortened . In the present invention, based on the fragrance components of the country of origin of PyeongChang, Gangwon Province analyzed by SPME method, a combined fragrance was prepared, and the similarity with the fragrance of the acid fragrance and the taste of the fragrance were performed through the olfactory sensory test. The sensory evaluation was conducted by a professional irrigation and general person, and the similarity with the scent of the country and the palatability of the flavor were evaluated through questionnaires.
상기 SPME법을 통하여 산국의 향취성분을 분석한 결과 산국의 향취성분은 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene) 및 부차적인 성분으로서 알파-페렌드레네(alpha-phellandrene), 베타-페렌드레네(beta-phellandrene), 벤즈알데하이드(benzaldehyde), 사비놀(sabinol)로 이루어져 있음을 확인할 수 있다.As a result of analyzing the flavor components of the country of origin through the SPME method, the flavor components of the country of origin were alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, P-cymene and secondary constituents alpha-phellandrene, beta-phellandrene, benzaldehyde, and sabinol. have.
이러한 분석 결과를 기초로 하여, 산국의 향취를 재현하기 위하여 산국의 향취성분 중 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene) 및 파라-사이멘(p-cymene)에, 한국적 산국 향을 구현하기 위한 성분인 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 첨가함으로써, 우수한 기호성을 갖는 산국의 고유향취를 재현한 조성물을 제공할 수 있다. Based on the results of this analysis, it is found that the fragrance ingredients of the acidic countries of alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene and para A gamma-terpinene, which is a component for realizing a Korean native-acid flavor, is added to a p-cymene, thereby providing a composition reproducing the inherent fragrance of an acidic country having excellent palatability.
본 발명에 따른 향료 조성물은 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene) 및 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 유효성분으로 함유한다.The perfume composition according to the present invention may be used in combination with other perfume compositions such as alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, p-cymene and gamma- (gamma-terpinene) as an active ingredient.
또한, 상기 향료 조성물은 알파-페렌드레네(alpha-phellandrene), 베타-페렌드레네(beta-phellandrene), 벤즈알데하이드(benzaldehyde) 및 사비놀(sabinol)을 더 함유할 수 있다.In addition, the perfume composition may further contain alpha-phellandrene, beta-phellandrene, benzaldehyde and sabinol.
본 발명에 따른 향료 조성물은, 조성물 총 중량에 대하여 알파-투죤(alpha-thujone)을 50.0~65.0중량%, 베타-투죤(beta-thujone)을 10.0~20.0중량%, 캠포(camphor)를 4.4~10.4중량%, 사비넨(sabinene)을 3.8~9.5중량%, 파라-사이멘(p-cymene)을 3.1~7.4중량%, 알파-페렌드레네(alpha-phellandrene)를 3.9~7.9중량%, 베타-페렌드레네(beta-phellandrene)를 3.3~6.3중량%, 벤즈알데하이드(Benzaldehyde)를 2.0~3.8중량%, 사비놀(sabinol)을 0.9~2.7중량% 의 범위로 함유한다. 또한, 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 2.0~6.0중량%의 범위로 함유한다. 산국 향취를 재현하기 위한 주요 성분들로서 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene), 감마-터피넨(gamma-terpinene)은 상기 범위를 벗어난 범위로 사용할 경우, 산국과의 향취 유사성이 낮아지고, 향취의 기호성도 낮아지므로 바람직하지 않다. 그러나, 그 외의 성분들은 상기 범위 내에서 사용하는 것이 바람직하지만, 산국의 향취에 크게 영향을 미치지 않기 때문에, 산국 향취를 재현하는데 영향을 미치지 않는 한, 상기 범위를 벗어나는 양으로도 함유될 수 있다.
The perfume composition according to the present invention is characterized in that it contains alpha-thujone in an amount of 50.0 to 65.0% by weight, beta-thujone in an amount of 10.0 to 20.0% by weight, camphor in an amount of 4.4% By weight, 10.4% by weight, sabinene by 3.8 to 9.5% by weight, para-cymene by 3.1 to 7.4% by weight, alpha-phellandrene by 3.9 to 7.9% by weight, 3.3 to 6.3% by weight of beta-phellandrene, 2.0 to 3.8% by weight of benzaldehyde and 0.9 to 2.7% by weight of sabinol. Also, it contains gamma-terpinene in a range of 2.0 to 6.0 wt%. The main ingredients for reproducing the acid scent are alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, p-cymene, gamma- When gamma-terpinene is used in a range outside the above-described range, the similarity of the fragrance with the country of origin is lowered, and the palatability of the fragrance is also lowered. However, the other components are preferably used within the above-mentioned range, but they do not greatly affect the fragrance of the country of origin, so they may be contained in an amount outside the above range as long as they do not affect the reproduction of the fragrance of the country fragrance.
상기의 범위로 혼합된 본 발명에 따른 조성물은 향수, 화장품 등의 피부 외용 기제에 배합될 수 있고, 배합량은 당 업계에 통상적인 기술에 따라, 목적하는 효과를 이루기 위해 적절하게 선택하여 배합할 수 있다.The composition according to the present invention, which is mixed in the above-described range, may be formulated into a skin external-use base such as perfume, cosmetics, etc., and the blending amount may be appropriately selected and blended according to the conventional art have.
이러한 외용기재로는 예를 들면, 연고, 로션, 가용화상, 현탁액, 에멀젼, 크림, 젤, 스프레이, 파프제, 경고제, 패치제 또는 물파스 등이 있지만, 이들에만 한정되지 않고, 당 업계에 주지된 어떠한 기제에도 배합될 수 있다.
Such external application substrates include, but are not limited to, ointments, lotions, soluble images, suspensions, emulsions, creams, gels, sprays, papings, Can be incorporated into any given base.
이하, 실시 예를 통해 본 발명을 더욱 구체적으로 설명하지만, 본 발명이 이에 한정되지 않고, 본 발명의 다른 적용, 변형 등도 당업자에게 자명하다.
Hereinafter, the present invention will be described in more detail by way of examples, but the present invention is not limited thereto, and other applications, modifications and the like of the present invention will be apparent to those skilled in the art.
[[ 실시예Example ]]
[[ 참고실시예Reference Example 1] One] SPMESPME 법을 이용한 산국의 향취 분석Analysis of the flavor of the country by using the law
향기가 강한 산국을 골라 2시간 동안 85㎛의 폴리아크릴레이트로 코팅된 화이버(Polyacrylate Fiber)에 향기성분을 흡착시켜 향기성분을 포집하였다. 포집장소는 대한민국 강원도 평창군 진부면에서 3시간 동안 포집이 이루어졌다.The fragrance component was collected by adsorbing the fragrance component to a polyacrylate fiber coated with 85 탆 of polyacrylate for 2 hours. The collection site was collected for 3 hours at Chinbu-myeon, Pyeongchang-gun, Gangwon-do, South Korea.
향취성분을 포집한 후, 화이버(Fiber)를 밀봉하고 이를 GC-MS의 주입구에 옮겨 꽂은 다음 2분간 탈착을 시키고, GC-MS 분석을 행하였다. GC-MS 분석조건은 다음과 같다.
After capturing the fragrance components, the fiber was sealed, transferred to the inlet of the GC-MS, desorbed for 2 minutes, and subjected to GC-MS analysis. GC-MS analysis conditions are as follows.
분 석 조 건Analysis condition
. 분석기기: HP 5890 II GC . 검출기: HP 5972 MSD. Analytical instrument: HP 5890 II GC. Detector: HP 5972 MSD
. 컬럼: DB-1(60m X 0.25mm X 0.25㎛) . 이동상 기체: He. Column: DB-1 (60 mx 0.25 mm x 0.25 m). Mobile phase gas: He
. 주입부 온도: 250 ℃ . 검출부 온도: 280 ℃. Injection temperature: 250 ℃. Detector temperature: 280 ° C
. 오븐온도: 70℃~220℃(3℃/분) . 이온화 전압 : 70eV. Oven temperature: 70 캜 to 220 캜 (3 캜 / min). Ionization voltage: 70 eV
. 탈착시간 : 2분
. Removal time: 2 minutes
그 결과, SPME법에 의해 분석된 산국의 향취성분은 하기 표 1과 같다.
As a result, the flavor components of the acidic rice analyzed by the SPME method are shown in Table 1 below.
표 1에서 보는 바와 같이, 산국은 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene) 등을 주요 향취성분으로 하고 있으며, 이들 주요성분은 전체의 90.15중량%를 차지하고 있음을 알 수 있었다. 본 참고실시예 1에서 산국으로부터 직접 포집된 향취성분의 샘플을 샘플 A로 명명하였다.
As can be seen in Table 1, the country of origin is dominated by alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, p-cymene, And 90.15% by weight of the total of these main components. In this Reference Example 1, a sample of the fragrance component directly collected from the country of origin was designated as Sample A.
[[ 시험예Test Example 1] 분석결과로 조성된 향료와 산국의 향취와의 1] The results of the analysis showed that the fragrance 비교관능평가Comparative sensory evaluation
상기 분석된 결과를 토대로 새로이 조성한 하기 표 2의 조성을 갖는 조합향료(샘플 B)를 만들고, 이 항료와 상기 샘플 A로 명명한 산국의 향취 유사성을 관능평가를 통하여 검증하였다.Based on the results of the analysis, a newly prepared combined fragrance (Sample B) having the composition shown in the following Table 2 was prepared, and the fragrance similarity of the fragrance and the name of the country designated as Sample A was verified through sensory evaluation.
관능평가는 20~40세의 일반남녀 20명을 대상으로 하였으며, 산국의 샘플 A와 SPME법으로 분석된 각 향취성분을 인공적으로 배합하여 재현한 조합향료의 샘플 B의 향취를 각각 맡아보도록 하고, 하기 표 3의 설문지에 응답하도록 함으로써 샘플 A와 샘플 B의 향취 유사성(질문 1) 및 향취의 기호성(질문 2)을 조사하였다. 그 결과는 하기 표 4에 나타내었다.The sensory evaluation was carried out on 20 normal male and female twenties between 20 and 40 years old. Sample fractions of sample fragrance A and fragrant fragrance analyzed by SPME were artificially blended and reproduced, (Question 1) and sample palatability (Question 2) of Sample A and Sample B by responding to the questionnaire of Table 3 below. The results are shown in Table 4 below.
(1) 질문1 : 샘플A와 샘플B의 향취가 얼마나 유사한가?
1) 전혀 유사하지 않다.
2) 별로 유사하지 않다.
3) 그저 그렇다.
4) 어느 정도 유사하다.
5) 매우 유사하다.
(2) 질문2 : 샘플 B의 향취를 얼마나 좋아하는가?
1) 전혀 좋지 않다.
2) 별로 좋지 않다.
3) 그저 그렇다.
4) 약간 좋다.
5) 매우 좋다. survey
(1) Question 1: How similar is sample A to sample B?
1) It is not at all similar.
2) Not very similar.
3) Just so.
4) Somewhat similar.
5) Very similar.
(2) Question 2: How much do you like the smell of Sample B?
1) Not at all good.
2) Not very good.
3) Just so.
4) Somewhat good.
5) Very good.
상기 표 4에서 보는 바와 같이, 조합향료의 샘플 B는 산국의 꽃 향취와 많은 차이가 있는 것으로 나타났으며, 기호성도 낮게 나타났다.
As shown in Table 4, the sample B of the combination fragrance was much different from the flower fragrance of the country, and the palatability was also low.
[[ 시험예Test Example 2] 전문 평가단에 의한 2] 향취분석과Flavor analysis and 산국과의 With the country of origin 향취비교Odor comparison
상기 시험예 1에서 보는 바와 같이, SPME법에 의해 분석된 성분을 인공적으로 배합 조성한 향료 조성물이 산국으로부터 직접 포집한 향취와의 유사성이 없었다. As shown in the above Test Example 1, there was no similarity to the fragrance composition in which the fragrance composition prepared by artificially blending the components analyzed by the SPME method was directly collected from the country of origin.
이에, 조향사로 구성된 전문 평가단은 산국의 각각의 향취 성분들에 대하여 관능평가를 수행하였다. 그 결과, 산국의 향기성분들 중, 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene) 및 파라-사이멘(p-cymene)이 산국의 고유향취를 만들어내는 주요성분임을 확인하였다.
Therefore, the expert team composed of the irrigation companies performed sensory evaluation on each of the fragrance components of the country. Among the aroma components of the country, alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, and p-cymene were found in the country Which is a major component of the fragrance.
[[ 실시예Example 1] 주성분의 함량변화에 따른 새로운 조합향료의 제조 1] Production of new combination fragrance according to changes of main ingredient content
상기 시험예 2로부터 산국의 독창적 향취의 주성분이 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene) 및 파라-사이멘(p-cymene)임을 확인할 수 있었다. 따라서, 본 발명자들은 이들 다섯 성분을 함유하여, 산국의 향취를 그대로 나타내면서 기호성이 좋은 향료를 제조하기 위해 하기 #1 내지 #4의 새로운 조합 향료들을 만들었다.From the above Test Example 2, it can be seen that the main ingredient of the original scent of the country of origin is alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene and p-cymene. . Therefore, the present inventors made the new combination fragrances of the following # 1 to # 4 in order to prepare fragrance having good taste while showing the fragrance of the country of origin by containing these five ingredients.
조합향료 #1부터 #4는 이들 다섯 성분의 비율은 일정하게 유지하면서, 다섯가지 향료의 총 함량을 60~90중량%로 변화시켜 제조하였다(표 5 참조).Combination fragrances # 1 to # 4 were prepared by varying the total content of the five fragrances to 60 to 90% by weight while maintaining the ratio of these five ingredients constant (see Table 5).
[[ 시험예Test Example 3] 3] 실시예Example 1에서 제조된 향료들의 관능평가 Sensory evaluation of flavors prepared in 1
새로이 조합된 상기 실시예 1의 4가지 향료에 대해, 산국 향취와의 유사성 및 기호성을 시험예 1과 동일한 방법의 관능평가에 의해 실시하였다. 한편, 두 개의 조합향료에 대한 비교관능평가를 실시한 후, 5분 동안의 휴식시간을 주어 후감각 마비현상이 없도록 하였다. 새로운 조합향료와 산국의 향취 유사성 및 기호성에 관한 관능평가결과는 하기 표 6에 나타내었다.The similarity and palatability to the four fragrances of the freshly combined Example 1 were compared with those of the acid fruity fragrance by the sensory evaluation in the same manner as in Test Example 1. [ On the other hand, after performing the comparative sensory evaluation on the two combined flavorings, a resting time of 5 minutes was given to avoid post-sensory paralysis. The sensory evaluation results of the new combination fragrance and the fragrance similarity and palatability of the country are shown in Table 6 below.
요원evaluation
agent
상기 표 6에서 보는 바와 같이, 주요 다섯 가지 성분의 총함량이 80중량%를 차지하는 샘플 #3이 4개의 조합향료 중 가장 뛰어난 유사성과 기호성을 갖는 것으로 보여졌으나, 유사성과 기호성이 모두 기대에 미치지 못하는 것으로 나타났다.
As shown in Table 6 above, Sample # 3, in which the total content of the five major components occupied 80% by weight, was found to have the highest similarity and palatability among the four combined flavors, but the similarity and palatability were not all satisfied Respectively.
[[ 실시예Example 2] 전문 평가단의 분석에 의한 향취 개선향료 제조 2] Improvement of fragrance by analysis of professional evaluation team Manufacture of perfume
상기 표 6에서 산국의 향취가 가장 유사한 것으로 나타난 샘플 #3의 향료의 유사성 및 기호성을 개선하기 위해서, 샘플 #3에서와 같이 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene) 의 총함량을 80중량% 함유하고, 여기에 인공 합성 물질인 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 사용하여 새로운 조합향료를 제조하였다. 인공 합성물질 감마-터피넨(gamma-terpinene)의 함량은 1.0 중량%, 1.5 중량%, 2.0 중량%, 2.5 중량%, 3.0 중량%, 3.5 중량% 로 변화시켜 가면서 첨가하고, 그 외 성분들은 이 물질의 함량 변화에 따라 총 함량 100을 맞추기 위해 조정하였다. 이들 재조합 향료의 조성은 하기 표 7과 같다. Beta-thujone, beta-thujone, and beta-thujone as in Sample # 3, in order to improve the similarity and palatability of the fragrance of Sample # 3, A total of 80% by weight of camphor, sabinene and p-cymene was contained and a new combination of gamma-terpinene (artificial synthetic material) To prepare a perfume. The content of the artificial synthetic material gamma-terpinene was varied while changing the contents to 1.0 wt%, 1.5 wt%, 2.0 wt%, 2.5 wt%, 3.0 wt% and 3.5 wt% It was adjusted to a total content of 100 according to the change of the content of the substance. The composition of these recombinant perfumes is shown in Table 7 below.
[[ 시험예Test Example 4] 4] 실시예Example 2에서 제조된 조합향료들의 관능평가 Sensory evaluation of the combination fragrances prepared in 2
상기 실시예 2의 6가지(#가, #나, #다, #라, #마, #바)의 조합 향료들에 대해, 산국의 향취 유사성 및 기호성을 상기 시험예 1과 동일한 방법의 관능평가에 의해 실시하였다. 한편, 두 개의 조합향료에 대한 비교관능평가를 실시한 후, 5분 동안의 휴식시간을 주어 후감각 마비현상이 없도록 하였다. 새로운 조합향료와 산국과의 향취 유사성 및 기호성에 관한 관능평가결과는 하기 표 8에 나타내었다.
The perfume similarity and palatability of the six countries (#, #, #, #, #, # bar) in Example 2 were measured for sensory evaluation in the same manner as in Test Example 1 Lt; / RTI > On the other hand, after performing the comparative sensory evaluation on the two combined flavorings, a resting time of 5 minutes was given to prevent the post sensory paralysis phenomenon. The sensory evaluation results of the new combination fragrance and the similarity and palatability of fragrance with the country of origin are shown in Table 8 below.
요원evaluation
agent
상기 표 8에서 보는 바와 같이, 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene), 파라-사이멘(p-cymene) 등의 산국의 주요 향취성분에 감마-터피넨(gamma-terpinene)을 4중량% 함유할 때, 산국의 향취를 가장 잘 재현할 수 있으며, 뛰어난 유사성과 기호성을 나타내는 것을 확인할 수 있었다.
As can be seen from Table 8 above, it is possible to use a variety of phytoplankton such as alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene, p-cymene, When 4 weight% of gamma-terpinene was contained in the main fragrance ingredient, it was confirmed that fragrance of the country of origin can be best reproduced and excellent similarity and palatability are exhibited.
[[ 제조예Manufacturing example ]]
상기에서와 같이 산국의 향취와 유사성을 갖는 향료조성물(# 라)을 배합하여 하기 표 9의 향수를 제조하였다.The fragrance composition (# a) having similarity to the fragrance of the country of origin as described above was blended to produce the perfume of Table 9 below.
알코올
물
색소
자외선차단제Spices reproduce fragrance
Alcohol
water
Pigment
Sunscreen
To 80
적량
적량
적량15
To 80
Suitable amount
Suitable amount
Suitable amount
Claims (6)
상기 산국의 향취 성분은 알파-투죤(alpha-thujone), 베타-투죤(beta-thujone), 캠포(camphor), 사비넨(sabinene) 및 파라-사이멘(p-cymene)이고,
상기 향료 조성물은 조성물 총 중량에 대하여 알파-투죤(alpha-thujone) 47.0~57.0 중량%, 베타-투죤(beta-thujone) 10.0~16.0 중량%, 캠포(camphor) 3.4~7.4 중량%, 사비넨(sabinene) 2.8~6.5 중량%, 파라-사이멘(p-cymene) 2.4~5.4 중량% 및 감마-터피넨(gamma-terpinene) 2.0~6.0 중량%의 양으로 함유하는 것을 특징으로 하는 향료 조성물.A fragrance composition recreating the fragrance of a country of origin containing an odor component of a country and gamma-terpinene as an active ingredient,
The fragrance components of the acid bacterium are alpha-thujone, beta-thujone, camphor, sabinene and p-cymene,
The fragrance composition may contain alpha-thujone of 47.0 to 57.0 wt%, beta-thujone of 10.0 to 16.0 wt%, camphor of 3.4 to 7.4 wt% based on the total weight of the composition, wherein the perfume composition comprises 2.8 to 6.5% by weight of at least one flavorant selected from the group consisting of flavin, sabinene, p-cymene, and gamma-terpinene in an amount of 2.4 to 5.4% by weight and gamma-terpinene in an amount of 2.0 to 6.0% by weight.
The composition for external application for skin, which comprises the perfume composition of any one of claims 1, 3 and 5.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020100044421A KR101737998B1 (en) | 2010-05-12 | 2010-05-12 | Perfume composition for expressing the fragrance of Chrysanthemum boreale |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
KR1020100044421A KR101737998B1 (en) | 2010-05-12 | 2010-05-12 | Perfume composition for expressing the fragrance of Chrysanthemum boreale |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
KR20110124942A KR20110124942A (en) | 2011-11-18 |
KR101737998B1 true KR101737998B1 (en) | 2017-05-23 |
Family
ID=45394547
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
KR1020100044421A KR101737998B1 (en) | 2010-05-12 | 2010-05-12 | Perfume composition for expressing the fragrance of Chrysanthemum boreale |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
KR (1) | KR101737998B1 (en) |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
KR102081580B1 (en) * | 2014-11-10 | 2020-02-26 | (주)아모레퍼시픽 | Perfume composition for expressing the fragrance of Prunus salicina LINDL. |
KR102081579B1 (en) * | 2014-11-10 | 2020-02-26 | (주)아모레퍼시픽 | Perfume composition for expressing the fragrance of Zanthoxylum piperitum (L.) DC. |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2010043050A (en) * | 2008-08-18 | 2010-02-25 | Shiseido Co Ltd | Cosmetic suitable for sequential use |
-
2010
- 2010-05-12 KR KR1020100044421A patent/KR101737998B1/en active IP Right Grant
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2010043050A (en) * | 2008-08-18 | 2010-02-25 | Shiseido Co Ltd | Cosmetic suitable for sequential use |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
KR20110124942A (en) | 2011-11-18 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR101438368B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Ginseng flower(Panax ginseng C.A.Meyer) | |
KR101234024B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of White Maehwa(Prunus mume Sieb. et Zucc.) | |
KR101770682B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of chrysanthemum indicum and the composition for skin external application containing the same | |
KR101055137B1 (en) | Perfume composition which reproduced scent of honeysuckle flower | |
KR101126469B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Nelumbo nucifera | |
KR101737998B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Chrysanthemum boreale | |
KR101978147B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Rubus coreanus Miquel | |
KR102063449B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Neofinetia falcata | |
KR101480694B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Pueraria lobata (Willd.) Ohwi | |
KR101790180B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Dictamus dasycarpus and the composition for skin external application containing the same | |
KR101781579B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Dianthus superbus var. longicalycinus and the composition for skin external application containing the same | |
KR102108501B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Abies Koreana of Jeju island | |
KR102063448B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Lilium cernuum | |
KR20170038709A (en) | Perfume composition for reproducibly expressing the fragrance of the flower of Jasminum polyanthum Franch | |
KR101924929B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Salvia miltiorrhiza Bunge flower | |
KR101935252B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Gardenia jasminoides | |
KR101378321B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Haedanghwa(Rosa rugosa Thunb. var. rugosa) | |
KR102610346B1 (en) | Perfume composition for reproducibly expressing the fragrance of the flower of Actinidia arguta | |
KR101978146B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Bambusoideae | |
KR102142317B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Prunus yedoensis Matsum flower | |
KR101904752B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Abelia tyaihyoni flower | |
KR102081580B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Prunus salicina LINDL. | |
KR20190056859A (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Panax ginseng berry | |
KR101072040B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Thymus quinquecostatus var. japonica Hara | |
KR101758895B1 (en) | Perfume composition for expressing the fragrance of Brassica Napus L. of Jeju island |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A201 | Request for examination | ||
E902 | Notification of reason for refusal | ||
E701 | Decision to grant or registration of patent right |