KR101421621B1 - Smartphone terminal with language translation and language translation system comprising the same - Google Patents

Smartphone terminal with language translation and language translation system comprising the same Download PDF

Info

Publication number
KR101421621B1
KR101421621B1 KR1020130090104A KR20130090104A KR101421621B1 KR 101421621 B1 KR101421621 B1 KR 101421621B1 KR 1020130090104 A KR1020130090104 A KR 1020130090104A KR 20130090104 A KR20130090104 A KR 20130090104A KR 101421621 B1 KR101421621 B1 KR 101421621B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
interpretation
voice
unit
user
character
Prior art date
Application number
KR1020130090104A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
서형훈
Original Assignee
(주)블루랩스
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by (주)블루랩스 filed Critical (주)블루랩스
Priority to KR1020130090104A priority Critical patent/KR101421621B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101421621B1 publication Critical patent/KR101421621B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F9/00Arrangements for program control, e.g. control units
    • G06F9/06Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
    • G06F9/44Arrangements for executing specific programs
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/14Digital output to display device ; Cooperation and interconnection of the display device with other functional units
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/16Sound input; Sound output
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04BTRANSMISSION
    • H04B1/00Details of transmission systems, not covered by a single one of groups H04B3/00 - H04B13/00; Details of transmission systems not characterised by the medium used for transmission
    • H04B1/38Transceivers, i.e. devices in which transmitter and receiver form a structural unit and in which at least one part is used for functions of transmitting and receiving
    • H04B1/40Circuits
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/72Mobile telephones; Cordless telephones, i.e. devices for establishing wireless links to base stations without route selection
    • H04M1/724User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones
    • H04M1/72403User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for local support of applications that increase the functionality

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

The present invention relates to a smartphone terminal with a translation function and a translation system having the same. The smartphone terminal having a translation function of the present invention comprises: a translation application part operated by being mounted on or downloaded on the smartphone terminal; a user interface part for receiving input from a user; a display part for displaying images; an audio signal outputting part for outputting audio signals; and a terminal control part for controlling audio signals, characters and data communication. The translation application part comprises: a translation database part storing multiple languages in a word or sentence form; an audio signal recognition part for recognizing audio signals; and a translation control part for searching or extracting translation voice and characters corresponding to audio signals or characters inputted by a user from the translation database part and outputting the same into voice or characters. The translation control part is interlocked with the terminal control part, so that it can transmit the translated voice and characters into the target language to a receiver after translating the voice and characters inputted by the user in voice, character and data communication in the terminal control part. Also, it is designed to output translation voice and characters in the target language after translating the voice and character received from the sender. Thus, the present invention provides a translation service based on a database stored in a smartphone, so that the service can be provided regardless of using the internet. Also, the service can be interlocked with smartphone functions such as voice, text and messenger to provide the translation service.

Description

언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기 및 이를 포함하는 언어통역시스템{SMARTPHONE TERMINAL WITH LANGUAGE TRANSLATION AND LANGUAGE TRANSLATION SYSTEM COMPRISING THE SAME} TECHNICAL FIELD [0001] The present invention relates to a smart phone terminal having a language interpretation function and a language interpretation system including the smart phone terminal,

본 발명은 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기 및 이를 포함하는 언어통역시스템에 관한 것이다.The present invention relates to a smartphone terminal having a language interpretation function and a language interpretation system including the same.

최근 정보통신기술의 발달로 인해 데이터통신망을 통한 다양한 분야의 정보서비스가 제공되고 있다. 이러한 정보통신기술의 발달은 세계를 하나로 묶고 실시간으로 모든 정보가 전세계에 동시에 노출되고 그 반응 또한 실시간으로 공유되고 있다. 특히, 스마트폰 어플리케이션의 개발이 활발해지면서 다양한 스마트폰 어플이 출시되고 있는 실정이다.BACKGROUND ART [0002] With the recent development of information communication technologies, information services in various fields are provided through data communication networks. The development of this information and communication technology is bound to the world, and all the information is simultaneously exposed all over the world in real time and the reaction is shared in real time. Especially, as the development of smartphone application becomes active, various smartphone applications are being launched.

다양한 스마트폰용 어플리케이션은 스마트폰 하나의 단말을 이용하여 게임, 인터넷 뱅킹, 메신저, 인터넷 검색, 네비게이션 등 다양한 기능을 제공할 수 있도록 하고 있다. 이러한 움직임은 별도로 제공되던 별도의 기기의 기능을 스마트폰 하나에서 충족시키도록 하고 있다. Various smartphone applications can provide various functions such as game, internet banking, instant messenger, internet search, and navigation using one terminal of a smart phone. These movements allow a single smartphone to fulfill the functions of a separate device that is provided separately.

한편, 최근에는 번역기능을 가진 스마트폰용 어플리케이션이 출시되고 있다. 그러나, 종래 스마트폰용으로 제공되는 번역 어플리케이션은 서버의 데이터베이스를 중심으로 한 인터넷 기반 서비스가 주를 이루고 있다. 이는 번역 데이터베이스의 양이 많기 때문에 이를 스마트폰에 저장하는데 너무 많은 메모리용량을 차지하기 때문이다. Meanwhile, recently, applications for smart phones having a translation function are being launched. However, in the conventional translation application provided for a smart phone, an Internet based service centered on a database of a server is predominant. This is because the amount of translation databases is so large that it takes up too much memory to store on smartphones.

그러나, 인터넷 기반 번역서비스의 경우 국내에서 사용하는 경우에는 데이터사용량에 크게 제한받지 않고 사용할 수 있지만, 해외에서 사용하는 경우에는 데이터사용량에 따른 요금이 큰 부담이 된다. 이는 번역이나 통역 서비스의 주된 이용이 해외 출장 등의 해외에서 주로 이용된다는 점에서 자유로운 사용을 제한하는 요인이 될 수밖에 없다.However, in the case of the Internet-based translation service, it can be used without being limited by the amount of data usage in the case of using in the domestic market. This is because the main use of translation and interpretation services is mainly used overseas, such as overseas business trips, limiting the free use.

또한, 기존의 번역서비스는 단순한 단어나 문장을 입력하여 번역하는데 그치고 있어, 스마트폰의 음성, 문자, 메신저 등의 다른 서비스와 별개로 운영되고 있다는 점에서 사용상의 제한이 있다.
In addition, existing translation services are limited to inputting simple words or phrases and translating them, and thus they are used separately from other services such as voice, text, and messenger of a smart phone.

전술한 바와 같은 문제점을 해결하기 위하여, 본 발명에서는 스마트폰 데이터베이스 기반의 통역서비스를 제공하면서, 음성, 문자, 메신저 등 다양한 스마트폰 기능과 연동하여 통역 서비스를 제공할 수 있는 스마트폰 통역서비스를 제공하는데 목적이 있다.In order to solve the above problems, the present invention provides a smart phone interpretation service capable of providing an interpretation service in cooperation with various smart phone functions such as voice, text, and messenger while providing an interpretation service based on a smartphone database .

상기 목적은 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기에 있어서, 상기 스마트폰 단말기에 다운로드 또는 탑재되어 실행되는 통역어플리케이션부; 사용자로부터 입력받기 위한 사용자인터페이스부; 영상을 표시하기 위한 디스플레이부; 음성을 출력하기 위한 음성출력부; 및 음성, 문자 및 데이터 통신 제어를 수행하는 단말제어부를 포함하며; 상기 통역어플리케이션부는 다국적 언어가 단어 및 문장 형태로 저장된 통역데이터베이스부, 음성을 인식하기 위한 음성인식부, 사용자로부터 입력된 음성이나 문자에 대응하는 통역음성이나 통역문자를 상기 통역데이터베이스부에서 검색 및 추출하여 음성 또는 문자로 출력하도록 하는 통역제어부를 포함하고, 상기 통역제어부는 상기 단말제어부와 연동하도록 구성되어, 상기 단말제어부에서 음성, 문자 및 데이터 통신 시, 사용자가 입력하는 음성이나 문자를 통역하여 통신 상대방에게 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 전송하도록 하고, 상기 통신 상대방으로부터 수신한 음성이나 문자를 통역하여 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 출력하도록 하는 것을 특징으로 하는 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기에 의해서 달성될 수 있다. The above object can be achieved by a smartphone terminal having a language interpretation function, comprising: an interpretation application unit downloaded or loaded on the smartphone terminal and executed; A user interface unit for receiving input from a user; A display unit for displaying an image; An audio output unit for outputting audio; And a terminal control unit performing voice, text and data communication control; The interpretation application unit includes an interpretation database unit in which a multilingual language is stored in words and sentences, a voice recognition unit for recognizing a voice, an interpretation voice or an interpretation character corresponding to a voice or a character input from the user, And the interpretation control unit is configured to be interlocked with the terminal control unit, and interprets voice or characters input by the user at the time of voice, text, and data communication at the terminal control unit, And an interpretation voice or an interpretation character in a language interpreted in a language interpreted by interpreting a voice or a character received from the communication counterpart, Accomplished by a smartphone terminal having Can.

그리고, 상기 통역제어부는 상기 스마트폰 단말기에 다운로드 되어 실행되는 타 어플리케이션들과 연동하도록 구성되어, 상기 타 어플리케이션 동작 시 입력되거나 출력되는 음성이나 문자를 통역하여 상기 타 어플리케이션에 제공할 수 있다. The interpretation control unit is configured to interoperate with other applications downloaded and executed in the smartphone terminal, and interprets voice or text input or output in the operation of the other application, and provides the interpreter to the other application.

여기서, 상기 통역제어부는 상기 통역데이터베이스부에 사용자가 입력한 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 없는 경우, 상기 통역데이터베이스부에서 유사도가 가장 높은 통역데이터를 추출하여 출력하도록 할 수 있다. Here, if there is no interpretation data corresponding to a voice or a character input by the user in the interpretation database unit, the interpretation control unit may extract and output interpretation data having the highest degree of similarity in the interpretation database unit.

또한, 상기 통역제어부는 상기 통역데이터베이스부에 사용자가 입력한 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 없는 경우, 상기 단말제어부와 연동하여 인터넷 검색을 통해 검색한 통역데이터를 음성 또는 문자로 출력하도록 할 수 있다. If there is no interpretation data corresponding to a voice or a character input by the user in the interpretation database unit, the interpretation control unit may output the interpretation data retrieved through the Internet search in voice or text in cooperation with the terminal control unit have.

그리고, 상기 통역어플리케이션부는 사용자의 입력을 받기 위한 통역사용자인터페이스부를 포함하고, 상기 통역사용자인터페이스부는 통역언어를 선택하기 위한 통역언어선택부; 통역하고자 하는 단어나 문장을 음성, 자판, 및 필기 중에서 어느 하나의 입력수단을 선택하도록 구성된 입력수단선택부를 포함할 수 있다. The interpretation application unit includes an interpretation user interface unit for receiving a user input, the interpretation user interface unit includes an interpretation language selection unit for selecting an interpretation language; And an input means selection unit configured to select one of input means such as voice, keyboard, and handwriting as a word or a sentence to be interpreted.

아울러, 상기 통역어플리케이션부는 사용자의 통역사용기록을 저장하는 사용기록저장부, 및 사용자의 즐겨찾기 데이터를 저장하는 즐겨찾기저장부를 더 포함할 수 있다. In addition, the interpretation application unit may further include a usage record storage for storing a user's interpretation usage record, and a favorite storage for storing user's favorite data.

한편, 상기 목적은 스마트폰 단말기를 이용한 언어통역시스템에 있어서, 사용자로부터 입력받기 위한 사용자인터페이스부; 영상을 표시하기 위한 디스플레이부; 음성을 출력하기 위한 음성출력부; 음성, 문자 및 데이터 통신 제어를 수행하는 단말제어부를 포함하는 스마트폰 단말기; 상기 스마트폰 단말기에 다운로드 또는 탑재되어 실행되는 통역어플리케이션부로서, 상기 통역어플리케이션부는 다국적 언어가 단어 및 문장 형태로 저장된 통역데이터베이스부, 음성을 인식하기 위한 음성인식부, 사용자로부터 입력된 음성이나 문자에 대응하는 통역음성이나 통역문자를 상기 통역데이터베이스부에서 검색 및 추출하여 음성 또는 문자로 출력하도록 하는 통역제어부를 포함하고, 상기 통역제어부는 상기 단말제어부와 연동하도록 구성되어, 상기 단말제어부에서 음성, 문자 및 데이터 통신 시, 사용자가 입력하는 음성이나 문자를 통역하여 통신 상대방에게 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 전송하도록 하고, 상기 통신 상대방으로부터 수신한 음성이나 문자를 통역하여 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 출력하도록 하는 상기 통역어플리케이션부; 및 상기 스마트폰 단말기에서 실행되는 상기 통역어플리케이션부와 연동하는 통역서버를 포함하며, 상기 통역제어부는 상기 통역데이터베이스부에 사용자가 입력한 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 없는 경우, 상기 통역서버로 상기 사용자가 입력한 음성이나 문자를 전송하고, 상기 통역서버는 전송받은 상기 사용자의 상기 음성이나 상기 문자를 통역대상으로 저장하고, 상기 저장된 통역대상의 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 입력되면 상기 통역데이터베이스부의 업데이트데이터로 저장하여 추후 상기 통역데이터베이스부의 업데이트시 활용하는 것을 특징으로 하는 스마트폰 단말기를 이용한 언어통역시스템에 의해서도 달성될 수 있다.
According to another aspect of the present invention, there is provided a language interpretation system using a smartphone terminal, comprising: a user interface unit for receiving input from a user; A display unit for displaying an image; An audio output unit for outputting audio; A smartphone terminal including a terminal control unit performing voice, text and data communication control; Wherein the interpretation application unit comprises: an interpretation database unit in which a multilingual language is stored in words and sentences; a voice recognition unit for recognizing a voice; a voice or character input from the user; And an interpretation control unit for retrieving and extracting a corresponding interpretation voice or an interpretation character from the interpretation database unit and outputting the corresponding interpretation voice or the interpretation character in voice or text, wherein the interpretation control unit is configured to interlock with the terminal control unit, And a voice and / or character input from a user is interpreted so as to transmit an interpretation voice or an interpretation character in a language interpreted to the communication other party, Outputs interpretation voice or interpretation characters The interpretation unit for application to; And an interpreter server interlocked with the interpreter application unit executed in the smartphone terminal. If there is no interpretation data corresponding to a voice or a character inputted by the user in the interpreter database, Wherein the translating server transmits the voice or character input by the user and the voice or character of the user who has been transmitted is stored as an interpretation target and when interpretation data corresponding to the voice or character of the stored interpretation target is input, And storing the updated data as update data in the interpretation database unit and using the updated data in updating the interpretation database unit.

상기한 바와 같이, 본 발명에 의한 스마트폰 통역서비스는 스마트폰에 저장된 데이터베이스 기반의 통역서비스를 제공하기 때문에 인터넷의 사용에 상관없이 서비스를 제공할 수 있으며, 음성, 문자, 메신저 등 다양한 스마트폰 기능과 연동하여 통역 서비스를 제공할 수 있어 편리하다.
As described above, since the smartphone interpretation service according to the present invention provides a database-based interpretation service stored in a smart phone, it can provide a service regardless of the use of the Internet, and can provide various smart phone functions such as voice, text, It is convenient to provide an interpretation service in cooperation with the Internet.

도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 스마트폰 단말기의 개략도이다.
도 2는 통역어플리케이션부의 개략적인 제어블록도이다.
도 3 내지 도 12는 통역어플리케이션부의 동작화면의 일 예를 기능별로 캡쳐한 것이다.
도 13은 본 발명의 일 실시예에 따른 스마트폰 단말기를 이용한 언어통역시스템의 개념도이다.
1 is a schematic view of a smartphone terminal according to an embodiment of the present invention.
2 is a schematic control block diagram of the interpretation application unit.
Figs. 3 to 12 show an example of an operation screen of the interpreter application section captured by function.
13 is a conceptual diagram of a language interpretation system using a smartphone terminal according to an embodiment of the present invention.

이하, 도면을 참조하여 본 발명의 구체적인 실시예들에 대해 설명하기로 한다.Hereinafter, specific embodiments of the present invention will be described with reference to the drawings.

도 1은 본 발명의 일 실시예에 따른 스마트폰 단말기(1)의 개략도이다. 도 1을 참조하면, 본 발명의 일 실시예에 따른 스마트폰 단말기(1)는 사용자인터페이스부(10), 디스플레이부(20), 음성출력부(30), 단말제어부(40) 및 통역어플리케이션부(100)를 포함한다.1 is a schematic view of a smartphone terminal 1 according to an embodiment of the present invention. 1, a smartphone terminal 1 according to an exemplary embodiment of the present invention includes a user interface unit 10, a display unit 20, a voice output unit 30, a terminal control unit 40, (100).

사용자인터페이스부(10)는 사용자의 입력을 위한 것으로, 버튼, 터치패드, 그래픽 유저 인터페이스, 마이크 등 다양한 입력수단을 포함할 수 있다. The user interface unit 10 is for inputting a user and may include various input means such as a button, a touch pad, a graphic user interface, and a microphone.

디스플레이부(20)는 영상을 표시하기 위한 것으로, 능동형 유기발광 다이오드, IPS(In-Plane Switching) 등 다양한 디스플레이 소재가 사용될 수 있다.The display unit 20 displays images, and various display materials such as active organic light emitting diodes and in-plane switching (IPS) may be used.

음성출력부(30)는 음성, 음향을 출력하기 위한 것으로 오디오코텍, 음장 등 음향처리기술이 집적된 오디오칩셋으로 구현된다.The audio output unit 30 is for outputting audio and sound and is implemented as an audio chipset in which audio processing techniques such as audio codec and sound field are integrated.

단말제어부(40)는 음성통화, 문자 및 데이터 통신 등 스마트폰 단말의 전반적인 제어를 수행하는 것으로, 통신칩을 포함한 프로세서로 구현된다.The terminal control unit 40 performs overall control of a smartphone terminal such as voice call, text and data communication, and is implemented as a processor including a communication chip.

통역어플리케이션부(100)는 통역 및 번역기능을 수행하는 어플리케이션으로서, 스마트폰 단말기(1)에 다운로드 또는 탑재되어 실행된다.The interpretation application unit 100 is an application for performing an interpretation and translation function and is downloaded to the smartphone terminal 1 or mounted and executed.

통역어플리케이션부(100)는 단말제어부(40)와 함께 하나의 프로세서 칩 안에 내장되어 판매 또는 제공될 수도 있고, 스마트폰 어플스토어에서 구매하여 다운로드 받을 수도 있다. 다만, 통역어플리케이션부(100)가 많은 저장공간을 필요로 하므로, 프로세서 칩 안에 내장되어 제공되는 형태가 바람직하다.The interpretation application unit 100 may be installed in a single processor chip together with the terminal control unit 40 to be sold or provided, or downloaded from a smartphone application store. However, since the interpretation application unit 100 requires a lot of storage space, it is preferable that the interpretation application unit 100 is provided in the processor chip.

도 2는 통역어플리케이션부(100)의 개략적인 제어블록도이다. 도 2를 참조하면, 본 발명의 일 실시예에 따른 통역어플리케이션부(100)는 통역데이터베이스부(130), 음성인식부(120), 및 통역제어부(140)를 포함한다.FIG. 2 is a schematic control block diagram of the interpretation application unit 100. FIG. 2, an interpretation application unit 100 according to an embodiment of the present invention includes an interpretation database unit 130, a voice recognition unit 120, and an interpretation control unit 140.

통역데이터베이스부(130)는 다국적 언어가 단어 및 문장 형태로 저장되어 있는 데이터베이스로서, 한국어, 일본어, 영어, 중국어, 프랑스어, 스페인어, 베트남어, 포르투갈어, 이탈리아어, 아랍어, 네덜란드어, 독일어, 터키어, 말레이어, 러시아어, 인도네시아어 등 다수의 언어로 된 단어 및 문장이 저장되어 있다. 통역데이터베이스부(130)는 각 언어별로 동일한 단어와 문장이 서로 대응되어 식별될 수 있는 DB 구조를 가지므로, 통역시 쉽게 검색되어 활용될 수 있도록 한다. Japanese, English, Chinese, French, Spanish, Vietnamese, Portuguese, Italian, Arabic, Dutch, German, Turkish, Malay, Russian, and Korean are stored in a multilingual database of words and sentences , Indonesian and other words and phrases in many languages. The interpreter database unit 130 has a DB structure in which the same words and phrases are associated with each other and can be identified, so that the interpreter database unit 130 can be easily searched and utilized during interpretation.

통역데이터베이스부(130)에 저장된 통역DB는 쉽게 업데이트 될 수 있도록 하며, 서비스센터를 통한 업데이트 또는 온라인으로 연결된 통역서버(200)와의 통신을 통한 업데이트 모두 가능하도록 구현된다.The interpretation DB stored in the interpretation database unit 130 can be easily updated and updated through a service center or through communication with the interpretation server 200 connected on-line.

음성인식부(120)는 사용자의 음성을 인식하기 위한 것으로, 통역 시 입력수단을 음성으로 선택한 경우 활성화된다. 다만, 스마트폰 단말기(1)에 음성인식기능이 내장되어 있는 경우 음성인식부(120)는 스마트폰에 내장된 음성인식기능으로 대체될 수도 있다. 그러나, 보통 스마트폰 단말기(1)에 내장된 음성인식기능은 성능면에서 정확성이 떨어지므로, 통역어플리케이션부(100)에서 성능이 좋은 음성인식부(120)를 별도로 구비하여 사용함으로써 사용자의 불편을 최소화할 수 있다. The voice recognition unit 120 is for recognizing the voice of the user, and is activated when the input means at the time of interpretation is selected as voice. However, if the smart phone terminal 1 has a built-in voice recognition function, the voice recognition unit 120 may be replaced with a voice recognition function built in the smart phone. However, since the voice recognition function built in the smartphone terminal 1 usually has poor performance, the interpreter application unit 100 may separately provide the voice recognition unit 120 with high performance, Can be minimized.

통역제어부(140)는 통역어플리케이션부(100)의 통역기능의 전반적인 제어를 담당하는 것으로, 프로세서 및 프로세서에 탑재된 제어코드 등에 의해 구현된다. 통역제어부(140)는 사용자로부터 통역하고자 하는 단어 또는 문장이 입력되면, 이에 대응하는 통역음성이나 통역문자를 통역데이터베이스부(130)에서 검색 및 추출하여 음성 또는 문자로 출력하도록 한다. The interpretation control unit 140 performs overall control of the interpretation function of the interpretation application unit 100 and is implemented by a processor and a control code or the like mounted on the processor. When a word or a sentence to be interpreted is inputted from the user, the interpretation control unit 140 searches and extracts the interpretation voice or the interpretation character corresponding to the word or sentence, and outputs it as a voice or a character.

한편, 통역어플리케이션부(100)는 사용자의 입력을 받기 위한 통역사용자인터페이스부(110)를 더 포함할 수 있다. 통역사용자인터페이스부(110)는 통역언어선택부(111) 및 입력수단선택부(113)를 포함한다. 통역언어선택부(111)는 통역언어를 선택 및 설정하기 위한 것으로, 통역하고자 하는 대상이 되는 언어 즉, 출발언어와 도착언어를 선택할 수 있도록 마련된다. 입력수단선택부(113)는 사용자가 통역하고자 하는 단어 또는 문장을 입력하는 수단을 선택하기 위한 것으로, 문자입력, 음성입력, 필기입력 중에서 어느 하나를 선택할 수 있도록 마련된다.Meanwhile, the interpretation application unit 100 may further include an interpretation user interface unit 110 for receiving a user's input. The interpretation user interface unit 110 includes an interpretation language selection unit 111 and an input means selection unit 113. The interpretation language selection unit 111 is for selecting and setting an interpretation language, and is provided to select a language to be interpreted, that is, a start language and an arrival language. The input means selection unit 113 is for selecting a means for inputting a word or a sentence to be interpreted by the user, and is provided so as to be able to select any one of a character input, an audio input, and a handwriting input.

또한, 통역어플리케이션부(100)는 사용기록저장부(150) 및 즐겨찾기저장부(160)를 더 포함할 수 있다. 사용기록저장부(150)는 사용자의 통역사용기록을 저장하기 위한 것으로, 사용자가 그동안 자신의 통역데이터 사용내역을 확인할 수 있다. 즐겨찾기저장부(160)는 사용자가 자주 찾는 단어나 문장을 저장해 놓은 것으로, 사용자는 즐겨찾기저장부(160)에 저장된 통역데이터를 활용함으로써 보다 쉽게 통역데이터를 얻을 수 있다.
In addition, the interpretation application unit 100 may further include a usage record storage unit 150 and a favorite storage unit 160. The usage history storage unit 150 is for storing a user's interpretation usage history, and the user can confirm his / her interpretation data usage history during the meantime. The favorite storage unit 160 stores words and sentences frequently searched by the user. The user can more easily obtain the interpretation data by utilizing the interpretation data stored in the favorite storage unit 160.

통역어플리케이션부(100)의 구체적인 동작은 도 3 내지 도 12를 참조하여 설명하기로 한다. 도 3 내지 도 12는 통역어플리케이션부(100)의 동작화면을 기능별로 캡쳐한 것으로, 도 3은 통역어플리케이션부(100)를 구동했을 때 처음 화면을 도시한 것이다.The specific operation of the interpretation application unit 100 will be described with reference to FIG. 3 to FIG. FIG. 3 to FIG. 12 show an operation screen of the interpreter application unit 100 captured by function, and FIG. 3 shows a first screen when the interpreter application unit 100 is driven.

도 3을 참조하면, 통역사용자인터페이스부(110)는 통역기능, 기록, 즐겨찾기 등 3가지 기능 중 어느 하나를 사용자가 선택할 수 있도록 구성된다. Referring to FIG. 3, the interpretation user interface unit 110 is configured to allow a user to select one of three functions, such as an interpreter function, a record function, and a favorite function.

통역기능이 선택되면, 통역언어를 선택할 수 있는 통역언어선택부(111)가 그 아래에 표시되는데, 도 3에서는 한국어를 일본어로 통역하는 것을 일 예로 설정한 것이다.When the interpretation function is selected, an interpretation language selection unit 111 for selecting an interpretation language is displayed below the interpretation language selection unit. In FIG. 3, interpretation of Japanese into Japanese is set as an example.

도 4는 사용자가 통역언어선택부(111)를 클릭했을 때 뜨는 화면을 도시한 것이다. 사용자가 아래 국기로 표시된 언어를 선택하여 통역대상언어 즉, 출발언어와 도착언어를 쉽게 선택할 수 있도록 구현된다. FIG. 4 shows a screen displayed when a user clicks the interpretation language selection unit 111. FIG. The user can easily select the target language, that is, the starting language and the destination language, by selecting the language indicated by the flag below.

도 3을 참조하면, 통역언어선택부(111) 아래에는 통역하고자 하는 단어나 문장을 입력할 수 있는 입력창이 표시된다. 사용자는 입력창을 클릭해서 통역하고자 하는 단어나 문장을 입력할 수 있다. Referring to FIG. 3, an input window for inputting a word or a sentence to be interpreted is displayed below the interpretation language selection unit 111. The user can input a word or a sentence to be interpreted by clicking the input window.

도 5는 입력수단을 선택하기 위한 입력수단선택부(113)가 화면에 표시된 것을 도시한 것으로, 도 3에서 입력창 왼쪽 도시된 아이콘을 클릭하면 도 5와 같이 입력수단선택부(113)가 바로 아래에 표시된다.5, an input means selection unit 113 for selecting an input means is displayed on the screen. When the icon shown on the left side of the input window in FIG. 3 is clicked, It is displayed below.

입력수단선택부(113)는 음성인식, 자판입력, 및 필기인식 3가지 중에서 어느 하나를 선택할 수 있도록 구현된다. 일반적으로 자판입력이 디폴트로 설정되어 있어, 입력창을 클릭하면 도 6과 같이 문자를 입력할 수 있는 자판이 화면에 뜨게 구현된다.The input means selection unit 113 is configured to select one of the three types of speech recognition, keyboard input, and handwriting recognition. In general, the keyboard input is set to the default, and when the input window is clicked, a keyboard that can input characters is implemented on the screen as shown in FIG.

도 7은 자판입력수단을 이용해서 '교회로 가주세요'를 입력한 후 통역기능을 수행한 화면을 도시한 것이다. 도 7을 참조하면, 입력한 문자와 가장 일치하는 내용이 맨 위에 뜨고 다음으로 유사한 내용이 아래에 표시된다.FIG. 7 shows a screen in which an interpreter function is performed after inputting 'Please go to church' using the keyboard input means. Referring to FIG. 7, the contents that best match the entered character are displayed on the top, and the following similar contents are displayed below.

도 8은 '교회로 가주세요'를 클릭했을 때의 화면을 도시한 것으로, 일본어 번역 내용이 문자와 함께 음성으로 출력된다. FIG. 8 shows a screen when the user clicks "Go to church". The Japanese translation content is output as a voice along with the characters.

한편, 사용자가 입력한 내용과 일치하는 내용이 없을 경우에는 가장 일치하는 내용순으로 리스트가 형성되어 화면에 표시된다. 도 9는 사용자가 '광화문으로 가주세요'를 입력한 후 통역기능을 수행한 화면을 도시한 것이다. '광화문으로 가주세요'와 완벽히 일치하는 문장이 없으므로, 이와 유사도가 가장 높은 문장 순서대로 표시된다. 사용자가 이 중에서 원하는 문장을 클릭하면 도 8과 같이 번역된 내용이 문장과 함께 음성으로 출력하게 된다. On the other hand, if there is no content that matches the contents inputted by the user, the list is formed in the order of the most matching contents and displayed on the screen. FIG. 9 shows a screen in which the user performs the interpretation function after inputting 'Please go to Gwanghwamun.' Since there is no sentence that perfectly matches 'Go to Gwanghwamun', this sentence is displayed in the order of the highest similarity. If the user clicks a desired sentence among them, the translated content is output as a voice along with the sentence as shown in FIG.

또한 본 발명에 따른 통역어플리케이션부(100)는 단말제어부(40)와 연동하여 인터넷 검색을 통해 구글 등에 탑재된 번역프로그램과 연동하여 번역내용을 가져와 화면에 표시하거나 음성으로 출력할 수 있다. 도 9와 같이 일치하는 문장이 통역데이터베이스부(130)에 없는 경우, 사용자는 인터넷검색기능을 선택하여 웹상에서 기계번역된 번역데이터를 사용자에게 제공할 수 있다. In addition, the interpreter application unit 100 according to the present invention may interoperate with the terminal control unit 40 to retrieve translated contents in cooperation with a translation program installed in Google or the like through Internet search, and display the translated contents on the screen or output it as a voice. 9, if the matching sentence is not in the interpretation database unit 130, the user can select the Internet search function and provide the machine-translated translation data on the web to the user.

도 10은 도 3에서 맨 위의 '기록'을 클릭했을 때의 화면으로서, 사용자가 사용한 통역내역이 화면에 표시된다. 사용자는 자신의 통역사용내역 중에서 필요한 통역데이터를 클릭함으로써 상세통역내용을 확인할 수 있다.FIG. 10 is a screen when the top 'record' is clicked in FIG. 3, and the interpretation history used by the user is displayed on the screen. The user can confirm the contents of the detailed interpretation by clicking the necessary interpreter data among his / her interpretation use history.

한편, 한국어에서 영어로 번역 수행 시, 한국어에서 문법이 비슷한 일본어로 1차적으로 번역을 하고 일본어에서 영어로 다시 한번 2차적으로 번역함으로써 통역의 정확도를 높일 수 있다. 물론, 사용자에게는 2차적으로 번역된 결과만 표시하거나 출력함으로써 번거로움을 피할 수 있다.On the other hand, when performing translation from Korean to English, it is possible to improve the accuracy of the interpretation by performing a translation from the Japanese to a Japanese similar to that of the Japanese with a similar grammar. Of course, the user can avoid the hassle by displaying or outputting only the result of the second translation.

도 11은 도 3에서 맨 위의 '즐겨찾기'를 클릭했을 때의 화면으로서, 사용자가 즐겨찾기로 등록한 통역데이터를 확인할 수 있다.FIG. 11 is a screen when the top 'Favorite' is clicked in FIG. 3, and the interpreter data registered by the user as favorites can be confirmed.

한편, 통역어플리케이션부(100)는 단말제어부(40)와 연동하도록 구현된다. 예컨대, 통역어플리케이션부(100) 동작 시 번역 내용을 스마트폰 단말기(1)의 음성, 문자 또는 데이터 통신 시에 활용할 수 있도록 한다. 도 12는 번역 내용을 문자 메시지나 이메일 등으로 전송할 수 있도록 사용자인터페이스를 구현한 일 예를 도시한 것이다. 사용자가 메시지 버튼을 누르면 해당 번역내용을 메시지로 보낼 수 있는 창이 표시된다.On the other hand, the interpretation application unit 100 is implemented so as to be interlocked with the terminal control unit 40. For example, the interpretation application unit 100 may enable translation contents to be used for voice, text, or data communication of the smartphone terminal 1. [ FIG. 12 shows an example of implementing a user interface so that the translated contents can be transmitted through a text message, e-mail, or the like. When the user presses the message button, a window for sending the corresponding translation content is displayed.

반대로, 단말제어부(40)가 음성, 문자 또는 데이터 통신 시 사용자가 입력하는 음성이나 문자를 통역하여 통신 상대방에게 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 전송하거나, 반대로 통신 상대방으로부터 수신한 음성이나 문자를 통역하여 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 출력하도록 할 수도 있다. Conversely, when the terminal control unit 40 interprets a voice or a character input by a user in voice, character, or data communication, the terminal control unit 40 transmits an interpretation voice or an interpretation character in the language interpreted to the communication other party, The interpreter interprets the characters and outputs the interpreter voice or the interpretation character in the interpreted language.

이는 단말제어부(40)가 통신 기능 수행시, 사용자가 통역기능을 선택하면, 통역어플리케이션부(100)를 동작시켜 해당 음성, 문자, 데이터를 통역하여 이를 사용자나 통신상대방에게 제공함으로써, 서로 언어가 통하지 않는 상대방과의 음성통화, 문자, 데이터 통신이 원활히 이루어질 수 있도록 해 준다. 예컨대, 음성통화시 통역된 문장을 스피커로 출력하지 않고 상대방에게 음성으로 전달하여 상대방이 통역된 음성을 듣도록 하여 의사소통이 원하는 번역대상 언어로 이루어질 수 있도록 할 수 있다. 반대로, 상대방의 음성을 바로 통역어플리케이션부에서 통역하여 이를 음성이나 문자로 출력하도록 하여 번역된 언어로 의사소통이 실시간으로 이루어질 수 있도록 할 수 있다. 이때, 본 발명은 번역데이터베이스가 스마트폰 단말기(40)에 내장되어 있기 때문에 인터넷 등을 접속하지 않고도 신속하고 빠르게 실시간으로 번역을 수행할 수 있다는 장점이 있다.When the user selects the interpretation function when the terminal control unit 40 performs the communication function, the interpreter application unit 100 is operated to interpret the voice, text, and data and provide the interpretation application to the user or the communication party. This makes it possible to smoothly carry out voice communication, text and data communication with the other party who does not communicate. For example, a sentence interpreted during a voice call may be outputted to the other party without voice output to the speaker, so that the other party can listen to the interpreted voice so that communication can be performed with the desired translation target language. Conversely, the voice of the other party can be immediately interpreted by the interpreting application unit and outputted as voice or text, so that the communication in the translated language can be performed in real time. At this time, since the translation database is embedded in the smartphone terminal 40, the present invention has an advantage that the translation can be performed quickly and quickly in real time without accessing the Internet or the like.

이를 위해서는 단말제어부(40)가 통역어플리케이션부(100)와 연동하도록 구현되어야 하는데, 이는 단말제어부(40)의 프로그래밍 시 반영되어야 한다. In order to do this, the terminal control unit 40 must be integrated with the interpretation application unit 100, and this must be reflected in the programming of the terminal control unit 40. [

도 12는 스마트폰 단말기(1)에서 문자기능에 본 발명의 통역어플리케이션부(100)가 연동하여 동작하는 일 예를 도시한 것이다.12 shows an example in which the interpreter application unit 100 of the present invention operates in cooperation with the character function in the smartphone terminal 1. [

도 12를 참조하면, 사용자가 입력한 문자가 통역대상 언어인 영어로 통역되어 상대방에게 전송되는 것을 확인할 수 있다.Referring to FIG. 12, it can be confirmed that the characters inputted by the user are interpreted in English, which is the interpretation target language, and transmitted to the other party.

또한, 통역어플리케이션부(100)는 스마트폰 단말기(1)에 다운로드 되어 실행되는 타 어플리케이션들과 연동하도록 구현될 수 있다. In addition, the interpretation application unit 100 may be implemented to interoperate with other applications downloaded and executed in the smartphone terminal 1. [

예컨대, 스마트폰용 채팅이나 메신저, 메일 등의 어플리케이션들과 연동함으로써, 해당 타 어플리케이션 동작 시 사용자가 입력한 음성이나 문자를 통역하여 해당 타 어플리케이션에 제공함으로써, 타 어플리케이션이 통역데이터를 활용하여 사용자나 통신 상대방에게 제공할 수 있게 해준다.For example, by interacting with applications such as chatting for smartphones, instant messengers, and mail, interpreting voice or text input by the user during the operation of the other application and providing the interpreter to other applications, It can be provided to the other party.

이를 위해서는 타 어플리케이션이 본 발명의 통역어플리케이션부(100)와 연동하도록 구현되어야 하는데, 이는 타 어플리케이션의 프로그래밍 시 반영이 되어야 한다. 또한, 통역된 문장을 간단히 복사기능을 통해 다른 어플리케이션에 붙여넣기 하는 방법으로도 통역문장의 정보를 활용할 수 있는 서비스를 제공할 수도 있다. For this purpose, other applications must be implemented in conjunction with the interpreter application unit 100 of the present invention, which must be reflected in the programming of other applications. In addition, it is also possible to provide a service that can utilize the information of the interpretation sentence even by a method of simply pasting the interpreted sentence into another application through the copying function.

도 13은 본 발명의 일 실시예에 따른 스마트폰 단말기(1)를 이용한 언어통역시스템의 개념도이다. 도 13을 참조하면, 본 발명의 일 실시예에 따른 스마트폰 단말기(1)를 이용한 언어통역시스템은 통역서버(200) 및 이와 인터넷으로 연결된 스마트폰 단말기(1)를 포함한다.13 is a conceptual diagram of a language interpretation system using a smartphone terminal 1 according to an embodiment of the present invention. Referring to FIG. 13, a language interpretation system using a smartphone terminal 1 according to an embodiment of the present invention includes an interpretation server 200 and a smartphone terminal 1 connected to the Internet.

스마트폰 단말기(1)는 통역어플리케이션부(100)가 마련되어 있으며, 이에 대한 구체적인 설명은 전술하였으므로 생략하기로 한다.The smartphone terminal 1 is provided with an interpretation application unit 100, and a detailed description thereof has been described above, so that it will be omitted.

사용자는 스마트폰 단말기(1)에 탑재된 통역어플리케이션부(100)의 동작 시 일치하는 통역단어나 문장이 없는 경우 이를 통역서버(200)에 신고할 수 있으며, 통역서버(200)는 사용자 단말기에서 신고된 단어나 문장을 통역대상으로 저장하여 추후 통역데이터가 통역서버(200)에 입력되면 이를 업데이트에 활용할 수 있도록 업데이트데이터로 저장한다. The user can report to the interpretation server 200 if there is no corresponding interpretation word or sentence in operation of the interpretation application unit 100 mounted on the smartphone terminal 1, The registered word or sentence is stored as an interpretation target, and when interpretation data is input to the interpretation server 200, the interpretation data is stored as update data so as to be used for the update.

업데이트데이터로 저장된 통역데이터는 추후 스마트폰 단말기(1)의 통역데이터베이스부(130)를 업데이트 할 때 사용된다.The interpretation data stored as update data is used to update the interpretation database unit 130 of the smartphone terminal 1 later.

본 발명에 따른 통역어플리케이션부(100)는 스마트폰 단말기(1)의 SD카드(외장메모리카드)에 저장되어 제공 판매될 수 있으며, 통역데이터베이스를 스마트폰 단말기(1)의 SD카드에 저장하여 제공하고, 스마트폰 단말기(1)에서 인터넷을 통해 통역서버(200)에 접속하여 실행파일을 다운로드 받아 통역어플리케이션부(100)를 사용할 수 있도록 구현할 수도 있다. 이때, 데이터베이스의 보안을 위한 구성을 추가할 수 있다. 예컨대, 고객이 통역어플리케이션 프로그램을 작동시키면 시리얼넘버를 기재하는 창이 뜨고, 고객은 SD카드에 기재되어 있는 시리얼넘버를 입력하게 된다. 통역어플리케이션부(100)의 보안부(미도시)는 스마트폰 단말기에 부여되어 있는 스마트폰 고유식별코드(IMEI)를 자동으로 찾아내어 시리얼넘버와 매칭시킨다. 예컨대, 통역데이터베이스가 저장되어 있는 SD 카드의 시리얼넘버가 11111이라고 했을 경우, 이 11111에 한 개의 IMEI를 매칭시킴으로써 보안을 유지하게 된다. 따라서, 통역어플리케이션부(100)를 설치하게 되면 11111이라는 번호에 IMEI 번호가 자동으로 매칭되어, 제3자가 시리얼번호를 해킹했다 하더라도 IMEI번호가 틀리면 사용할 수 없게 된다. The interpreter application unit 100 according to the present invention can be stored in an SD card (external memory card) of the smartphone terminal 1 and can be provided and sold. The interpretation application unit 100 stores the interpretation database in the SD card of the smartphone terminal 1 The smartphone terminal 1 may access the interpretation server 200 via the Internet and download the executable file so that the interpreter application unit 100 can be used. At this time, a configuration for securing the database can be added. For example, when the customer operates the interpreter application program, a window for describing the serial number is displayed, and the customer enters the serial number written on the SD card. The security unit (not shown) of the interpretation application unit 100 automatically finds a smart phone unique identification code (IMEI) assigned to the smartphone terminal and matches the serial number with the serial number. For example, if the serial number of the SD card in which the interpretation database is stored is 11111, security is maintained by matching one IMEI to the 11111. Therefore, when the interpreter application unit 100 is installed, the IMEI number is automatically matched with the number 11111, and even if the third party hacked the serial number, the IMEI number can not be used if the IMEI number is incorrect.

비록 본 발명의 몇몇 실시예들이 도시되고 설명되었지만, 본 발명이 속하는 기술분야의 통상의 지식을 가진 당업자라면 본 발명의 원칙이나 정신에서 벗어나지 않으면서 본 실시예를 변형할 수 있음을 알 수 있을 것이다. 발명의 범위는 첨부된 청구항과 그 균등물에 의해 정해질 것이다.Although several embodiments of the present invention have been shown and described, those skilled in the art will appreciate that various modifications may be made without departing from the principles and spirit of the invention . The scope of the invention will be determined by the appended claims and their equivalents.

Claims (7)

언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기에 있어서,
상기 스마트폰 단말기에 다운로드 또는 탑재되어 실행되는 통역어플리케이션부;
사용자로부터 입력받기 위한 사용자인터페이스부;
영상을 표시하기 위한 디스플레이부;
음성을 출력하기 위한 음성출력부; 및
음성, 문자 및 데이터 통신 제어를 수행하는 단말제어부를 포함하며;
상기 통역어플리케이션부는 다국적 언어가 단어 및 문장 형태로 저장된 통역데이터베이스부, 음성을 인식하기 위한 음성인식부, 사용자로부터 입력된 음성이나 문자에 대응하는 통역음성이나 통역문자를 상기 통역데이터베이스부에서 검색 및 추출하여 음성 또는 문자로 출력하도록 하는 통역제어부를 포함하고,
상기 통역제어부는 상기 단말제어부와 연동하도록 구성되어, 상기 단말제어부에서 음성, 문자 및 데이터 통신 시, 사용자가 입력하는 음성이나 문자를 통역하여 통신 상대방에게 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 전송하도록 하고, 상기 통신 상대방으로부터 수신한 음성이나 문자를 통역하여 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 출력하도록 하는 것을 특징으로 하는 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기.
A smartphone terminal having a language interpretation function,
An interpretation application unit to be downloaded or installed on the smartphone terminal and executed;
A user interface unit for receiving input from a user;
A display unit for displaying an image;
An audio output unit for outputting audio; And
And a terminal control unit performing voice, text and data communication control;
The interpretation application unit includes an interpretation database unit in which a multilingual language is stored in words and sentences, a voice recognition unit for recognizing a voice, an interpretation voice or an interpretation character corresponding to a voice or a character input from the user, And an interpretation control unit for outputting a voice or a character,
The interpretation control unit is configured to interoperate with the terminal control unit. The terminal control unit interprets a voice or a character input by the user at the time of voice, text, and data communication and transmits an interpretation voice or an interpretation character in a language interpreted to the communication other- And interpretation means for interpreting the voice or character received from said communication counterpart and outputting an interpretation voice or an interpretation character in the interpreted language.
제1항에 있어서,
상기 통역제어부는 상기 스마트폰 단말기에 다운로드 되어 실행되는 타 어플리케이션들과 연동하도록 구성되어, 상기 타 어플리케이션 동작 시 입력되거나 출력되는 음성이나 문자를 통역하여 상기 타 어플리케이션에 제공하는 것을 특징으로 하는 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기.
The method according to claim 1,
Wherein the interpretation control unit is configured to interoperate with other applications downloaded and executed in the smartphone terminal and interprets voice or characters input or output in the operation of the other application to provide the language interpretation function .
제1항 또는 제2항에 있어서,
상기 통역제어부는 상기 통역데이터베이스부에 사용자가 입력한 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 없는 경우, 상기 통역데이터베이스부에서 유사도가 가장 높은 통역데이터를 추출하여 출력하도록 하는 것을 특징으로 하는 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기.
3. The method according to claim 1 or 2,
Wherein the interpretation control unit extracts and outputs interpretation data having the highest degree of similarity in the interpretation database unit when there is no interpretation data corresponding to a voice or a character inputted by the user in the interpretation database unit Having a smartphone terminal.
제1항 또는 제2항에 있어서,
상기 통역제어부는 상기 통역데이터베이스부에 사용자가 입력한 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 없는 경우, 상기 단말제어부와 연동하여 인터넷 검색을 통해 검색한 통역데이터를 음성 또는 문자로 출력하도록 하는 것을 특징으로 하는 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기.
3. The method according to claim 1 or 2,
Wherein the interpretation control unit outputs the interpretation data retrieved through the Internet search in voice or text in cooperation with the terminal control unit when there is no interpretation data corresponding to a voice or a character input by the user in the interpretation database unit A smartphone terminal having a language interpretation function.
제4항에 있어서,
상기 통역어플리케이션부는 사용자의 입력을 받기 위한 통역사용자인터페이스부를 포함하고,
상기 통역사용자인터페이스부는 통역언어를 선택하기 위한 통역언어선택부; 통역하고자 하는 단어나 문장을 음성, 자판, 및 필기 중에서 어느 하나의 입력수단을 선택하도록 구성된 입력수단선택부를 포함하는 것을 특징으로 하는 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기.
5. The method of claim 4,
Wherein the interpretation application unit includes an interpretation user interface unit for receiving a user's input,
Wherein the interpretation user interface unit comprises: an interpretation language selection unit for selecting an interpretation language; And an input means selection unit configured to select one of input means such as voice, keyboard, and handwriting as a word or a sentence to be interpreted.
제5항에 있어서,
상기 통역어플리케이션부는 사용자의 통역사용기록을 저장하는 사용기록저장부, 및 사용자의 즐겨찾기 데이터를 저장하는 즐겨찾기저장부를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 언어통역기능을 갖는 스마트폰 단말기.
6. The method of claim 5,
Wherein the interpretation application unit further comprises a usage record storage unit for storing a user interpretation record and a favorite storage unit for storing user favorite data.
스마트폰 단말기를 이용한 언어통역시스템에 있어서,
사용자로부터 입력받기 위한 사용자인터페이스부; 영상을 표시하기 위한 디스플레이부; 음성을 출력하기 위한 음성출력부; 음성, 문자 및 데이터 통신 제어를 수행하는 단말제어부를 포함하는 스마트폰 단말기;
상기 스마트폰 단말기에 다운로드 또는 탑재되어 실행되는 통역어플리케이션부로서, 상기 통역어플리케이션부는 다국적 언어가 단어 및 문장 형태로 저장된 통역데이터베이스부, 음성을 인식하기 위한 음성인식부, 사용자로부터 입력된 음성이나 문자에 대응하는 통역음성이나 통역문자를 상기 통역데이터베이스부에서 검색 및 추출하여 음성 또는 문자로 출력하도록 하는 통역제어부를 포함하고, 상기 통역제어부는 상기 단말제어부와 연동하도록 구성되어, 상기 단말제어부에서 음성, 문자 및 데이터 통신 시, 사용자가 입력하는 음성이나 문자를 통역하여 통신 상대방에게 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 전송하도록 하고, 상기 통신 상대방으로부터 수신한 음성이나 문자를 통역하여 통역된 언어로 된 통역음성이나 통역문자를 출력하도록 하는 상기 통역어플리케이션부; 및
상기 스마트폰 단말기에서 실행되는 상기 통역어플리케이션부와 연동하는 통역서버를 포함하며,
상기 통역제어부는 상기 통역데이터베이스부에 사용자가 입력한 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 없는 경우, 상기 통역서버로 상기 사용자가 입력한 음성이나 문자를 전송하고, 상기 통역서버는 전송받은 상기 사용자의 상기 음성이나 상기 문자를 통역대상으로 저장하고, 상기 저장된 통역대상의 음성이나 문자에 대응하는 통역데이터가 입력되면 상기 통역데이터베이스부의 업데이트데이터로 저장하여 추후 상기 통역데이터베이스부의 업데이트시 활용하는 것을 특징으로 하는 스마트폰 단말기를 이용한 언어통역시스템.
A language interpretation system using a smartphone terminal,
A user interface unit for receiving input from a user; A display unit for displaying an image; An audio output unit for outputting audio; A smartphone terminal including a terminal control unit performing voice, text and data communication control;
Wherein the interpretation application unit comprises: an interpretation database unit in which a multilingual language is stored in words and sentences; a voice recognition unit for recognizing a voice; a voice or character input from the user; And an interpretation control unit for retrieving and extracting a corresponding interpretation voice or an interpretation character from the interpretation database unit and outputting the corresponding interpretation voice or the interpretation character in voice or text, wherein the interpretation control unit is configured to interlock with the terminal control unit, And a voice and / or character input from a user is interpreted so as to transmit an interpretation voice or an interpretation character in a language interpreted to the communication other party, Outputs interpretation voice or interpretation characters The interpretation unit for application to; And
And an interpretation server interworking with the interpretation application unit executed in the smartphone terminal,
If there is no interpretation data corresponding to a voice or a character input by the user in the interpretation database unit, the interpretation control unit transmits a voice or a character input by the user to the interpretation server, and the interpretation server transmits The interpretation database unit stores the voice or the character as an interpretation target and, when the interpreter data corresponding to the voice or the character of the stored interpretation target is inputted, the voice or the character is stored as update data of the interpretation database unit, Language Interpretation System Using Smart Phone Terminal.
KR1020130090104A 2013-07-30 2013-07-30 Smartphone terminal with language translation and language translation system comprising the same KR101421621B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020130090104A KR101421621B1 (en) 2013-07-30 2013-07-30 Smartphone terminal with language translation and language translation system comprising the same

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020130090104A KR101421621B1 (en) 2013-07-30 2013-07-30 Smartphone terminal with language translation and language translation system comprising the same

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR101421621B1 true KR101421621B1 (en) 2014-07-22

Family

ID=51742688

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020130090104A KR101421621B1 (en) 2013-07-30 2013-07-30 Smartphone terminal with language translation and language translation system comprising the same

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101421621B1 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016167619A1 (en) * 2015-04-17 2016-10-20 (주)에스앤아이스퀘어 Voice recognition interpreter based on near field communication network and method for operating voice recognition interpreter
WO2017018665A1 (en) * 2015-07-30 2017-02-02 삼성전자 주식회사 User terminal device for providing translation service, and method for controlling same
KR101731016B1 (en) * 2015-09-14 2017-04-27 네이버 주식회사 Method of providing translation based on content-awareness and apparatus for the same
KR102056330B1 (en) 2017-09-12 2019-12-16 (주)한컴인터프리 Apparatus for interpreting and method thereof
KR102056329B1 (en) 2017-09-12 2019-12-16 (주)한컴인터프리 Method for interpreting
WO2020004717A1 (en) * 2018-06-29 2020-01-02 네이버 주식회사 Method of providing translation service using input application and terminal device using same
KR20210020448A (en) 2019-08-14 2021-02-24 주식회사 사운드브릿지 Simultaneous interpretation device based on mobile cloud and electronic device

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20020030693A (en) * 2000-10-17 2002-04-25 가나이 쓰토무 Speech translation service method and speech translation server
JP2006099296A (en) * 2004-09-29 2006-04-13 Nec Corp Translation system, translation communication system, machine translation method and program
KR20130025103A (en) * 2011-09-01 2013-03-11 삼성전자주식회사 Translation apparatas and method for using translation tree structure in a portable terminal

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20020030693A (en) * 2000-10-17 2002-04-25 가나이 쓰토무 Speech translation service method and speech translation server
JP2006099296A (en) * 2004-09-29 2006-04-13 Nec Corp Translation system, translation communication system, machine translation method and program
KR20130025103A (en) * 2011-09-01 2013-03-11 삼성전자주식회사 Translation apparatas and method for using translation tree structure in a portable terminal

Cited By (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016167619A1 (en) * 2015-04-17 2016-10-20 (주)에스앤아이스퀘어 Voice recognition interpreter based on near field communication network and method for operating voice recognition interpreter
KR20160123747A (en) * 2015-04-17 2016-10-26 (주)에스앤아이스퀘어 Speech interpreter and the operation method based on the local area wireless communication network
KR101683480B1 (en) * 2015-04-17 2016-12-07 (주)에스앤아이스퀘어 Speech interpreter and the operation method based on the local area wireless communication network
WO2017018665A1 (en) * 2015-07-30 2017-02-02 삼성전자 주식회사 User terminal device for providing translation service, and method for controlling same
KR101731016B1 (en) * 2015-09-14 2017-04-27 네이버 주식회사 Method of providing translation based on content-awareness and apparatus for the same
KR102056329B1 (en) 2017-09-12 2019-12-16 (주)한컴인터프리 Method for interpreting
KR102056330B1 (en) 2017-09-12 2019-12-16 (주)한컴인터프리 Apparatus for interpreting and method thereof
WO2020004717A1 (en) * 2018-06-29 2020-01-02 네이버 주식회사 Method of providing translation service using input application and terminal device using same
KR20200002490A (en) * 2018-06-29 2020-01-08 네이버 주식회사 Method for proving translation service by using input application and terminal device using the same
KR102206486B1 (en) * 2018-06-29 2021-01-25 네이버 주식회사 Method for proving translation service by using input application and terminal device using the same
JP2021528788A (en) * 2018-06-29 2021-10-21 ネイバー コーポレーションNAVER Corporation Translation service provision method using input application and terminal device using this
JP7145988B2 (en) 2018-06-29 2022-10-03 ネイバー コーポレーション Translation service providing method using input application and terminal device using the same
KR20210020448A (en) 2019-08-14 2021-02-24 주식회사 사운드브릿지 Simultaneous interpretation device based on mobile cloud and electronic device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101421621B1 (en) Smartphone terminal with language translation and language translation system comprising the same
US10789078B2 (en) Method and system for inputting information
CA2970725C (en) Headless task completion within digital personal assistants
US9002698B2 (en) Speech translation apparatus, method and program
CN109074354B (en) Method and terminal equipment for displaying candidate items
CN110797022B (en) Application control method, device, terminal and server
US8224656B2 (en) Speech recognition disambiguation on mobile devices
US9043300B2 (en) Input method editor integration
CN110085222B (en) Interactive apparatus and method for supporting voice conversation service
EP2613507B1 (en) Mobile terminal and method of controlling the same
KR101882293B1 (en) Integrated keyboard for character input and content recommendation
JP2014517397A (en) Context-aware input engine
CN105989840A (en) System and method for hybrid processing in a natural language voice services environment
US11907316B2 (en) Processor-implemented method, computing system and computer program for invoking a search
KR20190104197A (en) Contextual speech-driven deep bookmarking
KR20180087608A (en) System and method for providing search service
CN103003874A (en) Provisioning text services based on assignment of language attributes to contact entry
JP6085149B2 (en) Function execution instruction system, function execution instruction method, and function execution instruction program
KR101858544B1 (en) Information processing method and apparatus
JP2018072508A (en) Voice input device and voice input method
EP4283951A2 (en) Electronic device and method for extracting and using semantic entity in text message of electronic device
KR102192447B1 (en) Method and for providing automatic translation in user conversation using multiple languages
KR101386491B1 (en) Many languages supporting system using of mobile device and method of the same
CN110134850B (en) Searching method and device
KR101982771B1 (en) Integrated keyboard for character input and content recommendation

Legal Events

Date Code Title Description
A302 Request for accelerated examination
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20170616

Year of fee payment: 4

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20180423

Year of fee payment: 5

FPAY Annual fee payment

Payment date: 20190724

Year of fee payment: 6