KR100495953B1 - Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients - Google Patents

Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients Download PDF

Info

Publication number
KR100495953B1
KR100495953B1 KR10-2002-0062254A KR20020062254A KR100495953B1 KR 100495953 B1 KR100495953 B1 KR 100495953B1 KR 20020062254 A KR20020062254 A KR 20020062254A KR 100495953 B1 KR100495953 B1 KR 100495953B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
bamboo
eel
chicken
liquid
submerging
Prior art date
Application number
KR10-2002-0062254A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20040035907A (en
Inventor
차승현
Original Assignee
차승현
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 차승현 filed Critical 차승현
Priority to KR10-2002-0062254A priority Critical patent/KR100495953B1/en
Publication of KR20040035907A publication Critical patent/KR20040035907A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100495953B1 publication Critical patent/KR100495953B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/50Poultry products, e.g. poultry sausages
    • A23L13/55Treatment of original pieces or parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/30Meat extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/40Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof containing additives
    • A23L13/42Additives other than enzymes or microorganisms in meat products or meat meals
    • A23L13/428Addition of flavours, spices, colours, amino acids or their salts, peptides, vitamins, yeast extract or autolysate, nucleic acid or derivatives, organic acidifying agents or their salts or acidogens, sweeteners, e.g. sugars or sugar alcohols; Addition of alcohol-containing products
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L17/00Food-from-the-sea products; Fish products; Fish meal; Fish-egg substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L17/20Fish extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2200/00Function of food ingredients
    • A23V2200/30Foods, ingredients or supplements having a functional effect on health
    • A23V2200/334Foods, ingredients or supplements having a functional effect on health treating the effects of consuming alcohol, narcotics or other addictive behavior, e.g. treating hangover or reducing blood alcohol levels

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Marine Sciences & Fisheries (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)

Abstract

본 발명은 닭과 장어를 주재료로 하면서도 상기 주재료 특유의 비린내가 제거되는 요리의 제조 방법을 제공하는 것을 목적으로 한다.It is an object of the present invention to provide a method for producing a dish in which chicken and eel are used as main ingredients and the fishy characteristic unique to the main ingredients is removed.

본 발명의 닭과 장어를 주재료로 하는 요리의 제조 방법은, 제1 음용수(飮用水)에 대나무를 침잠시켜 가열한 후 액체만 걸러내어 대나무향이 나도록 된 대나무액을 제조하고, 이를 제1 침잠용, 제2 침잠용, 및 육수(肉水)용으로 분리하여 준비하는 제1 단계; 상기 제1 침잠용 대나무액에 내장이 제거되어 백숙용으로 마련된 닭을, 상기 제2 침잠용 대나무액에 살아있는 장어를 각각 침잠시키는 제2 단계; 상기 제2 단계를 거친 장어에 소금을 뿌리고 내장을 제거한 후 세척하고, 이를 대나무로 된 용기의 내부 공간에 봉입(封入)하는 제3 단계; 상기 육수용 대나무액과 제2 음용수를 중량비 1 대 1 내지 1 대 10으로 혼합하여 된 희석액에 상기 제2 단계를 거친 닭, 및 상기 제3 단계에 의해 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기를 침잠시키고, 대기압하에서 가열하는 제4 단계; 및 상기 제4 단계를 거친 닭, 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기, 및 희석액을 대기압보다 높은 압력하에서 가열하는 제5 단계;를 구비하여 된 것을 특징으로 한다. In the method for producing a dish containing chicken and eel as the main ingredients of the present invention, after submerging and heating bamboo in the first drinking water, only the liquid is filtered to produce a bamboo liquid that has a bamboo aroma, and this is for the first submersion. A first step of preparing separately for the second submersion and the broth; A second step of submerging the chicken prepared for white cooking by removing the intestines from the first salivary bamboo liquid and submerging the live eel in the second salivary bamboo liquid; A third step of sprinkling the eel after the second step, removing the intestines, and washing the same, and encapsulating it in an internal space of a bamboo container; Submerging the chicken which went through the second step, and the bamboo container enclosed with the eel by the third step in a diluent obtained by mixing the broth liquid and the second drinking water in a weight ratio of 1 to 1 to 10; A fourth step of heating at atmospheric pressure; And a fifth step of heating the chicken having passed through the fourth step, the bamboo container with the eel enclosed therein, and the diluent under a pressure higher than atmospheric pressure.

Description

닭과 장어를 주재료로 하는 요리의 제조 방법{Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients}Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients}

본 발명은 닭과 장어를 주재료로 하는 요리의 제조 방법에 관한 것으로, 보다 상세하게는 대나무의 향이 육질에 스며들어 있으며, 상기 주재료 특유의 비린내가 제거된 요리의 제조 방법에 관한 것이다. The present invention relates to a method for producing a dish containing chicken and eel as a main ingredient, and more particularly, to a method for producing a dish in which the smell of bamboo is infiltrated with meat, and the fishy characteristic peculiar to the main ingredient is removed.

장어와 닭은 예로부터 정통적인 여름철 보양식품으로 애용되던 것이다. Eel and chicken have long been used as traditional summer food products.

닭은 쇠고기 등 다른 육류에 비해 고단백, 저칼로리 식품으로서, 또한 육질이 섬세하고 연하여 소화 흡수가 잘되는 것으로 알려져 있으며, 삼계탕으로 주로 제공되어 왔다. 삼계탕은 내장을 제거하여 백숙용으로 마련된 닭의 내부 공간에 찹쌀, 인삼, 대추, 마늘 기타 한약재를 넣고 봉한 후 이를 끓여내어 만들어지는데, 사용되는 닭의 종류에 따라, 특히 영계가 아닌 경우 비린내가 심하여 음식의 풍미가 감소되는 문제점이 있다. Chicken is a high-protein, low-calorie food, compared to other meats such as beef, and is known to be digested and absorbed well because the meat is delicate and tender, and has been mainly provided as samgyetang. Samgyetang is made by removing guts and putting glutinous rice, ginseng, jujube, garlic, and other herbs in the inner space of the chicken, which is prepared for Baeksuk-suk, and then boiled it. There is a problem that the flavor is reduced.

장어는 고단백 스테미너 식품으로 비타민 A가 다른 육류에 비해 월등히 많은 것으로 알려져 있으며, 구이나 탕으로 주로 제공되는데, 구이로서 제공되었을 때 요리의 형태를 보고 당혹감을 느끼는 경우가 있다. 한편 탕으로 제공되었을 때에는 장어 특유의 비린내가 심하여 기피하거나, 완성된 요리에서 장어의 형상이 유지되지 아니하여 장어의 함량을 의심하게 되는 문제점이 있다. Eel is a high protein stamina food and is known to be much more vitamin A than other meats, and it is mainly served in grilled or tang, and when served as grilled, it may be embarrassing to see the shape of the dish. On the other hand, when it is provided as a hot water odor unique to the eel is avoided, or the shape of the eel in the finished dish is not maintained, there is a problem that the content of the eel is suspected.

본 발명은 상기와 같은 문제점을 해결하기 위해 창안된 것으로, 닭과 장어 특유의 비린내가 제거되는 요리의 제조 방법을 제공하는 것을 목적으로 한다.The present invention has been made to solve the above problems, and an object of the present invention is to provide a method for producing a dish in which fishy and eel unique fish are removed.

본 발명은 닭과 장어의 육(肉)에서 대나무의 향이 우러나는 요리의 제조 방법을 제공하는 것을 다른 목적으로 한다. It is another object of the present invention to provide a method for producing a cooking in which the aroma of bamboo is used in the meat of chicken and eel.

본 발명은 닭과 장어의 풍미 및 대나무의 향이 어우러진 육수(肉水)가 형성되는 요리의 제조 방법을 제공하는 것을 또 다른 목적으로 한다. It is another object of the present invention to provide a method for producing a dish in which broth is made of chicken and eel flavors and bamboo flavors.

상기와 같은 목적을 달성하기 위하여, 본 발명의 닭과 장어를 주재료로 하는 요리(이하 '닭-장어 요리'라 한다)의 제조 방법은, 제1 음용수(飮用水)에 대나무를 침잠시켜 가열한 후 액체만 걸러내어 대나무향이 나도록 된 대나무액을 제조하고, 이를 제1 침잠용, 제2 침잠용, 및 육수(肉水)용으로 분리하여 준비하는 제1 단계; In order to achieve the above object, the manufacturing method of the chicken and eel of the present invention (hereinafter referred to as `` chicken-eel dish '') of the present invention is heated by submerging bamboo in the first drinking water (飮 用水) A first step of preparing the bamboo liquid to filter out only the liquid after the bamboo scent, and separating it for the first submersion, the second submersion, and the broth;

상기 제1 침잠용 대나무액에 내장이 제거되어 백숙용으로 마련된 닭을, 상기 제2 침잠용 대나무액에 살아있는 장어를 각각 침잠시키는 제2 단계;A second step of submerging the chicken prepared for white cooking by removing the intestines from the first salivary bamboo liquid and submerging the live eel in the second salivary bamboo liquid;

상기 제2 단계를 거친 장어에 소금을 뿌리고 내장을 제거한 후 세척하고, 이를 대나무로 된 용기의 내부 공간에 봉입(封入)하는 제3 단계;A third step of sprinkling the eel after the second step, removing the intestines, and washing the same, and encapsulating it in an internal space of a bamboo container;

상기 육수용 대나무액과 제2 음용수를 혼합하여 된 희석액에 상기 제2 단계를 거친 닭, 및 상기 제3 단계에 의해 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기를 침잠시키고, 대기압하에서 가열하는 제4 단계; 및A fourth step of submerging the chicken having passed through the second step in the diluent obtained by mixing the broth liquid and the second drinking water, and the bamboo container in which the eel is enclosed by the third step, and heating under atmospheric pressure; And

상기 제4 단계를 거친 닭, 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기, 및 희석액을 대기압보다 높은 압력하에서 가열하는 제5 단계;를 구비하여 된 것을 특징으로 한다. And a fifth step of heating the chicken, the eel-filled bamboo container, and the diluent under pressure higher than atmospheric pressure.

바람직하게는 상기 제2 단계에서 닭은 섭씨 26 내지 45도 온도의 제1 침잠용 대나무액에 5 내지 15분 침잠되고, 상기 장어는 상온(常溫)의 제2 침잠용 대나무액에 5 내지 10분 침잠되는 것을 특징으로 한다.Preferably, in the second step, the chicken is soaked for 5 to 15 minutes in the first soaking bamboo liquid of 26 to 45 degrees Celsius, the eel is 5 to 10 minutes in the second soaking bamboo liquid at room temperature (常溫) Characterized by being submerged.

바람직하게는 상기 제3 단계에서 대나무 내에는 상기 장어 외에 마늘, 생강, 및 대나무 잎이 함께 봉입되는 것을 특징으로 한다.Preferably, in the third step, in addition to the eel, garlic, ginger, and bamboo leaves are encapsulated together in the bamboo.

바람직하게는 상기 제4 단계에 앞서서 상기 제2 단계를 거친 닭의 내장이 제거된 내부 공간에 찹쌀 및 한약재를 봉입하는 단계를 더 구비하는 것을 특징으로 한다.Preferably, the method further comprises the step of encapsulating glutinous rice and herbal medicine in the inner space from which the viscera of the chicken passed through the second step is removed prior to the fourth step.

이하 첨부된 도면을 참조하여 본 발명에 따른 닭-장어 요리의 제조 방법의 일 실시예를 상세하게 설명하도록 한다. Hereinafter, with reference to the accompanying drawings will be described in detail an embodiment of a chicken-eel cooking method according to the present invention.

도 1은 본 발명에 따른 닭-장어 요리의 제조 방법의 일 실시예를 나타내는 흐름도이다. 도면을 참조하면, 닭-장어 요리의 제조 방법은 대나무액을 제조하여 용도별로 분리하는 제1 단계를 구비한다(S110). 상기 대나무액은, 가마솥 등의 용기에 세척한 대나무 및 대나무 잎을 넣고 제1 음용수(飮用水)를 채운 후 이를 가열하여 대나무향 및 기타 성분이 상기 음용수에 우러나면, 이를 걸러 액체만 취하여 얻을 수 있다. 음용수와 대나무의 비율 및 가열시간은 다양하게 변동 가능하나 가마솥 내에 음용수와 대나무를 부피비로 3 대 1이 되도록 채우는 경우 약 2시간 정도 끓이면 된다. 1 is a flow chart showing one embodiment of a method for producing chicken-eel cuisine according to the present invention. Referring to the drawings, the method of manufacturing a chicken-eel dish is provided with a first step of preparing the bamboo liquid to separate for each use (S110). The bamboo liquid, put the washed bamboo and bamboo leaves in a container such as a cauldron and fill the first drinking water (飮 用水) and then heat it by bamboo scent and other ingredients in the drinking water, it can be obtained by filtering only the liquid have. The ratio of the drinking water and bamboo and the heating time can vary, but if you fill the cauldron with drinking water and bamboo in a volume ratio of 3 to 1, you can boil it for about 2 hours.

상기와 같이 마련된 대나무액은 제1 침잠용, 제2 침잠용, 및 육수용으로 분리하여 보관되는데, 제2 단계에서 상기 제1 침잠용 대나무액에는 닭을 침잠시키고, 제2 침잠용 대나무액에는 살아있는 장어를 침잠시킨다(S120). 상기 닭은 백숙용으로 털과 머리와 내장이 제거된 것을 사용한다. 이때 제1 침잠용 대나무액의 온도를 섭씨 26 내지 45도, 침잠 시간을 5 내지 15분 사이로 하면, 육질에 대나무액이 충분히 스며들어 숙성될 수 있으므로 바람직하다. 요리의 소요시간 및 육질의 숙성 정도를 고려하여 섭씨 36 내지 37도 온도의 대나무액에 닭을 10분 정도 침전시키는 것이 더욱 바람직하다. The bamboo liquid prepared as described above is stored separately for the first submerged, the second submerged, and the broth. In the second step, the first submerged bamboo liquid submerges the chicken, and the second submerged bamboo liquid Submerge the living eel (S120). The chicken is used to remove hair, head and intestines for white cooking. At this time, if the temperature of the first immersion bamboo liquid is 26 to 45 degrees Celsius, the immersion time is 5 to 15 minutes, it is preferable because the bamboo liquid can be sufficiently infiltrated and aged. In consideration of the time required for cooking and the degree of ripening of meat, it is more preferable to precipitate chicken for about 10 minutes in bamboo liquid at a temperature of 36 to 37 degrees Celsius.

제2 침잠용 대나무액에 침잠되는 장어로는 2 내지 3일간 먹이를 주지 않고 수조 속에 놓아둔 살아있는 장어가 사용되는데, 지방이 약간 빠지나 육질이 탄력 있게 되고 비린내가 감소될 수 있어 바람직하기 때문이다. 상기 장어는 대기의 온도로 식힌, 다시 말해 상온(常溫)의 제2 침잠용 대나무액에 5 내지 10분 침잠시켜 장어 내부에 있을수 있는 독소 또는 유해성분이 몸밖으로 배출되도록 하는 동시에 대나무 향이 스며들도록 한다. 대나무액의 온도가 상온보다 높거나 낮으면 장어가 대나무액 내에서 급히 죽을 수 있으며, 또한 상기 온도로 만들기 위한 별도의 에너지를 필요로 하므로 바람직하지 않다. 또한 침잠 시간이 5분보다 짧으면 장어의 독소 또는 유해성분이 체외로 충분히 배출되기에는 부족하고 10분보다 길면 요리의 소요시간이 너무 길어져 타당하지 않다. The eel submerged in the second salivary bamboo liquid is used live eel placed in the tank without feeding for 2 to 3 days, because the fat is slightly lost, but the meat is elastic and the fishy smell can be reduced. The eel is cooled to the temperature of the air, that is, soaked for 5 to 10 minutes in a second immersion bamboo liquid at room temperature so that toxins or harmful components that may be inside the eel are discharged out of the body, and at the same time, the bamboo scent soaks. If the temperature of the bamboo liquid is higher or lower than room temperature, the eel may die quickly in the bamboo liquid, and it is not preferable because it requires a separate energy to make the temperature. In addition, if the immersion time is shorter than 5 minutes, the toxin or harmful components of the eel is insufficient to be discharged sufficiently in vitro, and if it is longer than 10 minutes, the cooking time is too long to be valid.

상기 장어는 제3 단계에서 소금을 뿌려 죽이고, 내장을 제거한 후 세척하고, 대나무 용기의 내부에 봉입되는데(S130), 도 2에는 제3 단계에서 사용되는 대나무 용기 및 그 내부에 봉입되는 내용물들이 개략적인 단면도로서 도시되어 있다. The eel is sprinkled with salt in a third step, and after removing the intestines, washed and sealed in the interior of the bamboo container (S130), Figure 2 is a bamboo container used in the third step and the contents enclosed therein It is shown as a sectional view of phosphorus.

도면을 참조하면, 인접한 두 개의 상단 및 하단 마디(13,14)를 포함하는 원통형의 대나무 줄기가 하나의 대나무 용기(10)를 형성한다. 두 개의 마디(13,14) 사이에서 상단 마디(14) 측에 치우치게 대나무의 원통형 줄기를 절단하면 하단 마디(13)를 바닥으로 하는 대나무 용기 몸체(11)와, 상단 마디(14)를 천정으로 하는 대나무 용기 뚜껑(12)이 마련된다. 후술할 내용물들을 대나무 용기 몸체(11) 내부 공간에 놓고, 대나무 용기 뚜껑(12)을 닫아 명주실 등으로 상기 몸체(11)와 뚜껑(12)을 서로 연결 고정한다. 도시되진 않았으나 다른 바람직한 실시예에 의하면 상기 대나무 용기 뚜껑(12) 대신에 소위 가제(gauze) 수건으로 대나무 용기 몸체(11)의 개구를 막고 명주실로 감아 내용물을 봉입하여도 무방하다. Referring to the drawings, a cylindrical bamboo stem comprising two adjacent top and bottom nodes 13, 14 forms one bamboo container 10. Cutting the cylindrical stem of bamboo to the side of the top node 14 between two nodes 13 and 14, the bamboo container body 11 having the bottom node 13 as the bottom and the top node 14 to the ceiling Bamboo container lid 12 is provided. The contents to be described later are placed in the interior space of the bamboo container body 11, and the bamboo container lid 12 is closed to fix the body 11 and the lid 12 to each other with a silk thread or the like. Although not shown, according to another preferred embodiment, instead of the bamboo container lid 12, a so-called gauze towel may be used to close the opening of the bamboo container body 11 and wrap the contents into a silk thread.

상기 대나무 용기(10) 내부에 봉입되는 장어(21)는 상기 제2 단계(S120) 후에 그 표면에 분비된 찐득한 진액을 씻어내기 위해 소금을 뿌려 도살되고, 등쪽으로 칼을 넣어 몸체를 가르고 내장이 제거된 후 세척된 것이다. 장어(21)는 먹기 편리하도록 절단하여 봉입되는 것보다 통째로 봉입되는 것이 바람직한데, 고온, 고압하에서 익힐 때 장어 원형의 으스러짐을 방지하고, 또한 비린내의 발생을 줄일 수 있기 때문이다. 상기 장어(21)와 함께 마늘(22), 생강(23), 대나무잎(24) 등을 함께 봉입하면 장어(21)의 비린내를 제거하는데 더욱 효과적이어서 바람직하다. The eel 21 encapsulated in the bamboo container 10 is sprinkled with salt to wash away the thick sediment secreted on the surface after the second step S120, and the knife is inserted into the back to cut off the body. It is removed and then washed. The eel 21 is preferably encapsulated as a whole rather than being cut and encapsulated to be easy to eat, because it prevents the crush of the eel when cooked under high temperature and high pressure, and also reduces the occurrence of fishy smell. Garlic 22, ginger 23, bamboo leaves 24 and the like together with the eel 21 is more effective to remove the fishy smell of the eel 21 is preferable.

제4 단계에서 장어가 내부에 봉입된 상기 대나무 용기(10) 및 제2 단계를 거친 닭은 제1 단계에서 분리된 육수용 대나무액과 제2 식용수를 혼합한 희석액에 침잠되고 대기압하에서 가열된다(S140). 상기 희석액의 제2 식용수와 육수용 대나무액의 비율은 중량비 1 대 1 내지 10 대 1로 하되 가열 시간 및 완성된 요리의 맛 등을 고려하여 중량비 5 대 1로 하는 것이 바람직하다. 또한 상기 희석액에는 인삼, 대추, 파, 잣 등의 한약재와 소금, 후추 등의 양념을 첨가하여 맛과 영양이 향상되도록 하는 것도 바람직하다. In the fourth step, the bamboo container 10 in which the eel is enclosed therein and the chickens passed through the second step are submerged in a diluent mixture of the broth and the second drinking water separated in the first step and heated under atmospheric pressure. (S140). The ratio of the second drinking water and the broth bamboo liquid of the diluent is a weight ratio of 1 to 1 to 10 to 1, but preferably 5 to 1 by weight in consideration of the heating time and the taste of the finished dish. In addition, it is also preferable to add the medicinal herbs such as ginseng, jujube, green onions, pine nuts and seasonings such as salt and pepper to improve the taste and nutrition.

대기압하에서 가열하는 용이한 방법은 압력솥의 뚜껑을 개방한 채 가열하는 것이다. 압력솥은 후술할 제5 단계(S150)에서의 편의성을 고려하여 선택된 것으로 다른 종류의 가열 용기를 사용하여도 무방하다. 제4 단계(S140)에서의 가열은 닭과 장어를 익히기 위한 것이 아니라 상기 희석액을 닭과 장어의 맛이 우러나는 소위 육수(肉水)로 만들기 위함이며, 또한 상기 닭과 장어, 및 희석액이 서로 영향을 받아 동화되도록 하기 위함이다. 따라서 일반적으로 사용되는 가스레인지의 가스 노브(gas knob)를 중간 정도에 위치시킨 상태인, 이른바 중불의 화력으로, 5 내지 20분간, 바람직하게는 10분간 가열한다. An easy way to heat at atmospheric pressure is to heat the lid of the autoclave with the lid open. The pressure cooker is selected in consideration of the convenience in the fifth step (S150) to be described later may use other types of heating vessel. The heating in the fourth step (S140) is not intended to cook chicken and eel, but to make the dilution into a so-called broth that tastes like chicken and eel, and the chicken, eel, and diluent are mutually different. It is to be assimilated under influence. Therefore, it is heated for 5 to 20 minutes, preferably 10 minutes by the so-called fire power of the medium heat which the gas knob (gas knob) of the gas range generally used is intermediately positioned.

제4 단계(S140) 이전에 제2 단계(S120)를 거친 닭의 내장이 제거된 공간에 찹쌀 및 인삼, 대추, 밤, 마늘, 생강 등의 한약재를 넣고 다리를 꿰어 봉하면 곡류를 섭취할 수 있어 영양적으로 더욱 바람직하다. If you put the herbal medicine such as glutinous rice, ginseng, jujube, chestnut, garlic, ginger, etc. in the space from which the viscera of the chicken passed through the second step (S120) before the fourth step (S140) is sealed, you can eat cereals. Nutritionally more desirable.

제5 단계에서 상기 닭과 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기, 및 희석액은 대기압보다 높은 압력하에서 가열된다(S150). 제5 단계(S150)는 상기 재료들을 익히기 위한 것이며, 제4 단계(S140)에서 언급된 압력솥의 뚜껑을 닫아 폐쇄하고 가열하는 방식에 의해 용이하게 대기압보다 높은 압력을 유지할 수 있으며, 또한 일반적으로 사용되는 가스레인지의 가스 노브(gas knob)를 최대에 위치시킨 상태인, 이른바 강한 불의 화력으로 20 내지 55분간 가열하여 익힌다. 20분 보다 덜 가열하면 압력솥 내의 닭이 설익고, 55분보다 더 가열하면 닭이 질겨지므로, 요리의 맛과 향이 가장 풍부하게 유지될 수 있는 40분 내외의 가열이 바람직하다. In a fifth step, the chicken container with the chicken and the eel encapsulated therein, and the diluent is heated under a pressure higher than atmospheric pressure (S150). The fifth step (S150) is for learning the materials, by closing and heating the lid of the pressure cooker mentioned in the fourth step (S140) can be easily maintained at a pressure higher than atmospheric pressure, also commonly used It is cooked by heating for 20 to 55 minutes with a so-called strong fire power, in which the gas knob of the gas range is positioned at the maximum. If less than 20 minutes heating the chicken in the pressure cooker is cooked, heating more than 55 minutes the chicken is chewy, heating is preferred for about 40 minutes, which can be maintained the most rich taste and aroma of the dish.

상기와 같은 단계를 거쳐 완성된 닭-장어 요리는 다양한 방법으로 그 맛을 즐길수 있으나, 일 예를 소개하면 다음과 같다.Chicken-eel dish completed through the above steps can enjoy the taste in a variety of ways, but introduce an example as follows.

먼저 소위 끓은 육수(肉水)가 된 희석액, 다시 말해 국물에 침잠되어 있는 익힌 닭, 및 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기를 바닥이 넓은 접시에 건져 올려 놓는다. 상기 장어는 상기 대나무 용기의 뚜껑을 개방하고 먹기 좋게 절단하여 섭취한다. 장어와 함께 봉입한 다른 내용물도 장어와 함께 섭취할 수 있으며, 상기 닭은 그 뼈를 발라 고기를 섭취할 수 있다. 바람직하게는 미리 오렌지 껍질을 뚜껑처럼 썰어 상기 개방된 대나무 용기를 덮어 두거나 오렌지 즙을 대나무 용기 내에 짜 넣어 상기 장어에 오렌지 향이 스며들도록 하면 식욕을 더욱 돋울 수 있다. 상기 닭과 장어의 섭취는 어떤 순서로든 무방하며 대나무액으로 삶은 계란을 곁들이면 영양적으로 더욱 바람직하다. First, a diluent solution, which is a boiled broth, is cooked chicken submerged in broth, and a bamboo container enclosed with eel is placed on a wide bottom plate. The eel is eaten by opening the lid of the bamboo container and cutting to eat. Other contents enclosed with the eel can be ingested with the eel, and the chicken can eat the meat by applying its bones. Preferably, the orange peel is cut in advance as a lid to cover the open bamboo container, or orange juice is squeezed into the bamboo container so that the scent of orange to the eel can further stimulate the appetite. The intake of the chicken and eel in any order, and nutritionally more preferable with the boiled egg with bamboo liquid.

상기 육수는 일반적인 다른 국물 있는 요리와 마찬가지로 음복할 수 있으나, 곡류를 더 보충하고 싶은 사람들을 위해 찹쌀, 쌀, 보리 등의 곡류와, 잘게 자른 당근, 호박 등의 야채, 및 버섯 등을 넣고 다시 가열하여 죽을 만들어 먹을 수도 있다. 이때 상기 탕 국물이 부족하면 여분의 대나무액을 보충할 수 있다. The broth can be overridden like other common broth dishes, but for people who want to supplement the grain further, add glutinous rice, rice, barley and other grains, vegetables such as chopped carrots and pumpkin, and heat them again. You can also make porridge. At this time, if the soup is not enough can be supplemented with extra bamboo liquid.

대나무는 인체에 유익한 무기물, 유리당, 필수아미노산 등을 다량 포함하고 있는 것으로 알려져 있으며, 예부터 그 줄기, 표피, 죽순 등은 건위, 이뇨 등의 효과가 있어 질병 치료제 등으로 사용되어 왔다. 상술한 실시예에 의해 완성된 닭-장어 요리는 닭 및 장어의 영양 외에도 상기 대나무의 유익한 성분도 함께 섭취할 수 있으며, 실험을 위해 선정된 소수의 지원자들에게 섭취하게 한 결과 음주 후의 숙취 해소에도 도움이 된다는 평을 얻었다. Bamboo is known to contain a large amount of minerals, free sugars, essential amino acids, etc., which are beneficial to the human body. Since the stem, epidermis, bamboo shoots, etc. have been used for the treatment of diseases since they have effects such as dry stomach and diuresis. In addition to the nutrition of chicken and eel, the chicken-eel dish completed by the above-described embodiments can be ingested with the beneficial ingredients of the bamboo, and helped to eliminate hangover after drinking as a result of having a small number of volunteers selected for the experiment. I got a comment.

상기에서 설명한 닭-장어 요리의 제조 방법 및 이에 의해 완성된 닭-장어 요리는 다음과 같은 효과를 갖는다. The method of preparing the chicken-eel dish described above and the chicken-eel dish completed thereby have the following effects.

첫째, 닭, 장어, 및 대나무의 상호 작용으로 닭과 장어를 각각 요리했을 때 발생될 수 있는 특유의 비린내가 제거되는 요리를 제조할 수 있다. First, it is possible to produce a dish that removes the unique fishy smell that may occur when the chicken and eel are cooked by the interaction of chicken, eel and bamboo.

둘째, 닭과 장어의 육(肉)에서 대나무의 향이 우러나며, 닭 및 장어의 풍미와 대나무의 향이 어우러진 국물이 제공되는 요리를 제조할 수 있다. Second, the aroma of bamboo in the meat (肉) of the chicken and eel, can be prepared a dish provided with a soup of chicken and eel flavor and bamboo aroma.

셋째, 한 끼의 식사로 닭과 장어의 영양 외에도 대나무의 유익한 성분을 함께 섭취할 수 있는 요리를 제조할 수 있다. Third, in addition to the nutrition of chicken and eel with a meal, you can prepare a dish that can eat the beneficial ingredients of bamboo together.

본 발명은 도면에 도시된 실시예를 참고로 설명되었으나 이는 예시적인 것에 불과하며, 당해 분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 이로부터 다양한 변형 및 균등한 타 실시예가 가능함을 이해할 수 있을 것이다. 따라서 본 발명의 진정한 보호범위는 첨부된 특허청구범위에 의해서만 정해져야 할 것이다. Although the present invention has been described with reference to the embodiments shown in the drawings, this is merely exemplary, and it will be understood by those skilled in the art that various modifications and equivalent other embodiments are possible. Therefore, the true scope of protection of the present invention should be defined only by the appended claims.

도 1은 본 발명에 따른 요리에 대한 제조 방법의 일 실시예를 나타내는 흐름도이다.1 is a flow chart showing one embodiment of a manufacturing method for a dish according to the present invention.

도 2는 본 발명의 실시에 사용되는 대나무 용기의 일 예 및 그 내부에 봉입되는 내용물들을 개략적으로 도시한 단면도이다. 2 is a cross-sectional view schematically showing an example of a bamboo container used in the practice of the present invention and the contents enclosed therein.

<도면의 주요부분에 대한 부호의 설명><Description of the symbols for the main parts of the drawings>

10 ...대나무 용기 13,14 ...대나무 마디10 ... bamboo containers 13,14 ... bamboo nodes

21 ...장어 22 ...마늘21 ... eel 22 ... garlic

23 ...생강 24 ...대나무 잎23 ... ginger 24 ... bamboo leaves

Claims (5)

제1 음용수(飮用水)에 대나무를 침잠시켜 가열한 후 액체만 걸러내어 대나무향이 나도록 된 대나무액을 제조하고, 이를 제1 침잠용, 제2 침잠용, 및 육수(肉水)용으로 분리하여 준비하는 제1 단계;Submerged bamboo in the first drinking water (가열 用水) and heated to filter only the liquid to produce a bamboo flavoured bamboo, and separated it for the first submerged, second submerged, and broth A first step of preparation; 상기 제1 침잠용 대나무액에 내장이 제거되어 백숙용으로 마련된 닭을, 상기 제2 침잠용 대나무액에 살아있는 장어를 각각 침잠시키는 제2 단계;A second step of submerging the chicken prepared for white cooking by removing the intestines from the first salivary bamboo liquid and submerging the live eel in the second salivary bamboo liquid; 상기 제2 단계를 거친 장어에 소금을 뿌리고 내장을 제거한 후 세척하고, 이를 대나무로 된 용기의 내부 공간에 봉입(封入)하는 제3 단계;A third step of sprinkling the eel after the second step, removing the intestines, and washing the same, and encapsulating it in an internal space of a bamboo container; 상기 육수용 대나무액과 제2 음용수를 혼합하여 된 희석액에 상기 제2 단계를 거친 닭, 및 상기 제3 단계에 의해 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기를 침잠시키고, 대기압하에서 가열하는 제4 단계; 및 A fourth step of submerging the chicken having passed through the second step in the diluent obtained by mixing the broth liquid and the second drinking water, and the bamboo container in which the eel is enclosed by the third step, and heating under atmospheric pressure; And 상기 제4 단계를 거친 닭, 장어가 내부에 봉입된 대나무 용기, 및 희석액을 대기압보다 높은 압력하에서 가열하는 제5 단계;를 구비하여 된 것을 특징으로 하는 닭-장어 요리의 제조 방법.And a fifth step of heating the chicken having passed through the fourth step, the bamboo container with the eel enclosed therein, and a diluent under a pressure higher than atmospheric pressure. 제1 항에 있어서, According to claim 1, 상기 제2 단계에서 닭은 섭씨 26 내지 45도 온도의 제1 침잠용 대나무액에 5 내지 15분 침잠되는 것을 특징으로 하는 닭-장어 요리의 제조 방법. In the second step, the chicken is submerged in the first bamboo soaking liquid of 26 to 45 degrees Celsius temperature 5 to 15 minutes, characterized in that the chicken eel cooking method. 제1 항 또는 제2 항에 있어서,The method according to claim 1 or 2, 상기 제2 단계에서 장어는 상온(常溫)의 제2 침잠용 대나무액에 5 내지 10분 침잠되는 것을 특징으로 하는 닭-장어 요리의 제조 방법.In the second step, the eel is submerged in a second bamboo soaking liquid at room temperature (常溫) 5 to 10 minutes, characterized in that the manufacturing method of chicken-eel cooking. 제1 항에 있어서,According to claim 1, 상기 제3 단계에서 대나무 내에는 상기 장어 외에 마늘, 생강, 및 대나무잎이 함께 봉입되는 것을 특징으로 하는 닭-장어 요리의 제조 방법.In the third step, the method of producing a chicken-eel dish, characterized in that the garlic, ginger, and bamboo leaves in addition to the eel is encapsulated in the bamboo. 제1 항에 있어서,According to claim 1, 상기 제4 단계에 앞서서 상기 제2 단계를 거친 닭의 내장이 제거된 내부 공간에 찹쌀 및 한약재를 봉입하는 단계를 더 구비하는 것을 특징으로 하는 닭-장어 요리의 제조 방법.And a step of encapsulating glutinous rice and herbal medicine in an inner space from which the viscera of the chickens passed through the second step is removed prior to the fourth step.
KR10-2002-0062254A 2002-10-12 2002-10-12 Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients KR100495953B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR10-2002-0062254A KR100495953B1 (en) 2002-10-12 2002-10-12 Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR10-2002-0062254A KR100495953B1 (en) 2002-10-12 2002-10-12 Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20040035907A KR20040035907A (en) 2004-04-30
KR100495953B1 true KR100495953B1 (en) 2005-06-16

Family

ID=37334536

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR10-2002-0062254A KR100495953B1 (en) 2002-10-12 2002-10-12 Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100495953B1 (en)

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH05236911A (en) * 1992-02-26 1993-09-17 Yatsuhama:Kk 'tsukune' perpared by adding eel meat
KR960014611A (en) * 1994-10-17 1996-05-22 전성원 Blade Rotary Engine
KR19980067610A (en) * 1997-02-06 1998-10-15 강대주 How to cook food using bamboo barrel and cooking utensils
KR100187719B1 (en) * 1997-05-10 1999-06-01 박순용 Method for processing meatmeal using bamboo extract
KR20000063479A (en) * 2000-07-11 2000-11-06 최종진 Bamboo container chicken to cook by boiling.
KR20010049214A (en) * 2000-02-23 2001-06-15 구자형 Cooking method of meat and fish using flesh bamboo tube.
KR20010078454A (en) * 2001-02-16 2001-08-21 양온식 The meat of cooking method using bamboo
KR20030013985A (en) * 2001-08-10 2003-02-15 이성문 A method of cooking chicken broth with ginseng and bamboo

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH05236911A (en) * 1992-02-26 1993-09-17 Yatsuhama:Kk 'tsukune' perpared by adding eel meat
KR960014611A (en) * 1994-10-17 1996-05-22 전성원 Blade Rotary Engine
KR19980067610A (en) * 1997-02-06 1998-10-15 강대주 How to cook food using bamboo barrel and cooking utensils
KR100187719B1 (en) * 1997-05-10 1999-06-01 박순용 Method for processing meatmeal using bamboo extract
KR20010049214A (en) * 2000-02-23 2001-06-15 구자형 Cooking method of meat and fish using flesh bamboo tube.
KR20000063479A (en) * 2000-07-11 2000-11-06 최종진 Bamboo container chicken to cook by boiling.
KR20010078454A (en) * 2001-02-16 2001-08-21 양온식 The meat of cooking method using bamboo
KR20030013985A (en) * 2001-08-10 2003-02-15 이성문 A method of cooking chicken broth with ginseng and bamboo

Also Published As

Publication number Publication date
KR20040035907A (en) 2004-04-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101305816B (en) Multi-flavor toasted fragrant egg and its production technique
CN103431363B (en) Preparation method of bullfrog dried small shrimp sauce
CN103284228A (en) Spicy snails and preparation method thereof
KR101874891B1 (en) Manufacturing method of dried radish leaves beef tripe and intestine soup
KR102022896B1 (en) The Method for manufacturing potato soup using octopus of Preserved in brine to Containing herbal ingredients
KR100618310B1 (en) Food using chicken hocks and manufacturing method
KR101132908B1 (en) Method of roast sliced duck meat and pack with roast sliced duck meat
KR100415765B1 (en) A chicken processed foodstuffs containing the powder of mulberry leaves
CN110236090A (en) It is a kind of to facilitate freeze-drying chicken crushed grain soup and preparation method thereof
CN103385407B (en) Dried meat pilaf and preparation method
CN106538956A (en) Rice can be reduced and be stained with cured fragrant Zongzi of nutrition of rice-pudding leaf and preparation method thereof
KR20210048966A (en) Chicken Cooking Method
KR20120134564A (en) Method for manufacturing smoked duck stew containing wild edible greens and mushroom, and smoked duck stew produced thereby
CN108523094A (en) A kind of preparation method of spiral shell pork sauce
KR20170062740A (en) Method for Manufacturing Ssam Containing Fried Loach
KR101368134B1 (en) Catfish manufacturing method
KR100357445B1 (en) Cooking method of packaging instant chicken soup
KR100495953B1 (en) Method for cooking a dish using chicken and eel as main ingredients
CN112352936A (en) Quick-frozen dried bamboo shoots and preparation method thereof
KR102372301B1 (en) Abalone rice manufacturing method
KR20000024779A (en) Functional liquid product made of hwangtae(alaska pollack which freezes and dries repeatedly for 3 months) and giguja tree and preparation method thereof
KR20200095641A (en) Process for preparing chicken roast
KR102661036B1 (en) Fried chicken skin food and manufacturing method for the same
CN1262900A (en) Jindouzong slices and production method thereof
KR20180073740A (en) Preparation of hangover using cutlassfish and kalopanax

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20090319

Year of fee payment: 5

LAPS Lapse due to unpaid annual fee