KR100339643B1 - System and method for trading business management in Internet web - Google Patents

System and method for trading business management in Internet web Download PDF

Info

Publication number
KR100339643B1
KR100339643B1 KR1020000025077A KR20000025077A KR100339643B1 KR 100339643 B1 KR100339643 B1 KR 100339643B1 KR 1020000025077 A KR1020000025077 A KR 1020000025077A KR 20000025077 A KR20000025077 A KR 20000025077A KR 100339643 B1 KR100339643 B1 KR 100339643B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
document
user
web server
refund
management
Prior art date
Application number
KR1020000025077A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20010105494A (en
Inventor
김재종
Original Assignee
김재종
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김재종 filed Critical 김재종
Priority to KR1020000025077A priority Critical patent/KR100339643B1/en
Publication of KR20010105494A publication Critical patent/KR20010105494A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100339643B1 publication Critical patent/KR100339643B1/en

Links

Abstract

본 발명은 인터넷상에서의 문서관리, 전자문서의 교환 및 제3자와의 문서공유에 관한 것으로, 상세하게는 무역관련 업무를 처리하기 위해 정의된 전자문서 실행지침서를 인터넷 환경에서 실행하고 관리하는 무역업무관리 시스템 및 방법에 관한 것이다. 본 발명은 무역관련 업무의 전자문서 실행지침서에 정의된 문서의 처리를 수행하는 무역업무관리 프로그램을 탑재한 무역업무관리 시스템을 인터넷망에 접속시켜 인터넷상에서 무역관련 업무를 처리할 수 있도록 웹사이트를 개설하여, 이용자가 웹사이트에 접속하여 무역관련 업무의 전자문서를 작성하는데 필요한 정보를 입력하여 문서를 작성하고, 세관등 타 기관의 신고·동의·승인·허가 등이 필요한 경우 전자문서로 변환시켜 해당 기관에 전송하며, 상대방의 처리결과 통보등 응답문서를 수신하며, 이용자가 작성한 문서의 변환·전송·처리결과 등의 문서처리정보를 관리함으로써 업무 진행정도를 쉽게 파악할 수 있도록 한다. 또한, 문서를 특정의 제3자가 이용할 수 있도록 조건을 설정하여 개방하는 한편, 제3자가 능동적으로 시스템에 접속하여 필요한 문서를 이용할 수 있도록 한다. 아울러, 시스템을 이용하여 작성된 문서를 법정양식 및 관리목적으로 구성된 양식에 맞추어 출력할 수 있도록 하며, 관세환급부문의 경우 환급금액을 자동으로 계산하여 DB문서를 생성할 수 있도록 한다.The present invention relates to document management on the Internet, the exchange of electronic documents, and the sharing of documents with third parties, and more specifically, trade and execution of electronic document execution guidelines defined in order to handle trade-related business in the Internet environment. It relates to a work management system and method. The present invention provides a web site for a trade business management system equipped with a trade business management program for processing documents defined in the electronic document execution guide of trade related business to process trade related business on the Internet. Open the website, enter the information necessary for the user to access the website, and prepare the electronic documents for trade-related business, prepare the documents, and convert them into electronic documents if they need to report, agree, approve, or approve other institutions such as customs. Receive response documents such as notification of the processing result of the other party, and manage document processing information such as conversion, transmission, and processing result of the user's written document so that the progress of work can be easily grasped. It also sets and opens conditions for use by specific third parties, while allowing third parties to actively connect to the system and use the necessary documents. In addition, the documents created using the system can be output in accordance with the statutory forms and forms for management purposes, and in the case of the customs refund section, the DB amount can be generated by automatically calculating the refund amount.

Description

무역업무관리 시스템 및 방법{System and method for trading business management in Internet web}System and method for trading business management in Internet web}

본 발명은 인터넷 웹상에서의 문서관리, 전자문서의 교환 및 제3자와의 문서공유에 관한 것으로서, 특히 무역관련 업무를 진행하기 위해 정의된 전자문서 실행지침서(수출입화물부문, 수출입통관부문, 환급대상 수출 확인서 발급부문, 관세환급업무부문 전자문서 실행지침서등)를 인터넷 환경에서 실행하고 관리하며, 문서 내용의 전부 또는 일부를 특정의 제3자가 이용할 수 있도록 개방하는 한편 제3자가 능동적으로 시스템에 접속하여 필요한 문서를 이용할 수 있도록 하고, 시스템을 이용하여 작성된 문서를 법정양식 및 관리목적으로 구성된 양식에 맞추어 출력할 수 있도록 하며, 관세환급부문의 경우 환급금액을 자동으로 계산하여 DB문서를 생성하는 무역업무관리 시스템 및 방법에 관한 것이다.The present invention relates to document management on the Internet, exchange of electronic documents, and document sharing with third parties, and in particular, electronic document execution guidelines (export and import customs clearance, import and export customs clearance, refund) Execution and management of the subject of export certification issuance, customs refund service, etc. in the Internet environment, and all or part of the contents of the documents are made available to a specific third party, while the third party is actively involved in the system. It allows users to access necessary documents by accessing them, and outputs documents prepared using the system in accordance with the legal and administrative forms.In the case of the customs refund section, DB documents are generated by automatically calculating the refund amount. A trade business management system and method.

먼저, 명세서 전반에 걸쳐 사용되는 용어를 다음과 같이 정의 한다.First, terms used throughout the specification are defined as follows.

1. DB문서는 데이터베이스(DataBase)에 레코드 형태로 저장된 내용의 문서를 말한다.1. A DB document is a document of contents stored in the form of records in a database.

2. 전자문서는 전자문서의 사용주체에 의해 데이터의 속성등이 명세된 구성요소로 구성하여 정의되고 발표된 문서를 말한다. 명세서에서 표준문서, 표준문서항목이란 용어로 함께 사용한다.2. An electronic document is a document defined and published consisting of components that specify the attributes of data, etc. by the subject of the electronic document. In the specification, the terms standard document and standard document item are used together.

3. 기본문서는 전자문서 중 업무를 처리하기 위해 정의된 문서를 말한다.3. The basic document is a document defined in the electronic document to process a business.

4. 보조문서는 전자문서 중 기본문서에 대한 수신측의 접수통보, 오류통보, 처리결과통보를 위해 정의된 문서를 말한다.4. The supplementary document is a document defined for the reception notification, error notification, and processing result notification of the basic document among electronic documents.

5. 서류문서는 DB문서의 내용을 표준양식에 맞추어 종이에 출력한 문서를 말한다.5. Documents document refers to a document printed on paper in the standard format.

오늘날 컴퓨터와 인터넷의 보급 확대로 업무환경, 특히 문서 전달은 신속, 경제성 및 편리함 때문에 종이등 서류에 의한 전달 방식에서 EDI(Eelctronic Data Interchange)문서, XML(eXtensible Markup Language)문서등 표준화된 전자문서에 의한 통신 전달 방식으로 급속히 전환되고 있다.Due to the expansion of computers and the Internet, the work environment, especially document delivery, is quick, economical and convenient, so that it is possible to deliver documents from standardized electronic documents such as EDI (Eelctronic Data Interchange) documents and XML (eXtensible Markup Language) documents. Is rapidly switching to a communication transmission method.

전자문서에 의한 전달 방식은 세그먼트(segment)등 속성식별자로 문서를 구성요소별로 구분하여 수신측에서 분석하여 데이터를 구성요소별로 구분관리 및 문서의 인증이 가능하도록 표준화시켜 송·수신하게 하는 것을 말한다.The transmission method by electronic document refers to an attribute identifier such as a segment, which divides a document into components and analyzes them on the receiving side, and standardizes data to be classified and managed by each component and to be authenticated. .

무역업무관리에 있어서도 표준화된 문서를 이러한 표준을 이용하는 주체(관세청등)에서 수출통관부문 전자문서 실행지침서 등의 명칭으로 발표하고, 이러한 표준에 의한 전자문서의 송·수신을 통하여 수출입신고 및 수리등 업무를 처리하고 있다.In the management of trade business, standardized documents shall be published by the subjects using these standards (such as customs offices) under the name of the export customs clearance electronic document execution guideline, and export / import declaration and repair through the transmission and reception of electronic documents according to these standards. I'm processing my work.

그런데, 전자문서에 의해 업무를 진행하기 위해서는 먼저 전자문서로 변환될 DB문서를 작성하고, 작성된 DB문서를 전자문서로 변환한 다음 수신측(관세청 등)에 송신하며, 수신측에서 수신여부 또는 처리 결과등을 송신하는 경우 이를 수신하고 수신된 전자문서를 변환하여 보여주는 프로그램을 이용하여야만 한다.However, in order to proceed with the work by the electronic document, first create a DB document to be converted into an electronic document, converts the created DB document into an electronic document, and then transmits it to the receiving side (Customs Service, etc.), whether the receiving side receives or processes In case of transmitting the result, it is necessary to use the program to receive and convert the received electronic document.

그리고, 문서의 송수신은 이용자가 직접할 수 있는 것이 아니라 전자문서의 중계서비스를 하는 VAN(Value Added Network) 사업자 - 수신측과 업무제휴계약을 맺은 사업자- 를 통하여 이루어지고 있기 때문에 전자문서에 의해 업무를 처리하고자 하는 자는 모두 VAN사업자의 이용고객으로 가입하고 고유의 ID를 발급 받아야 한다. 그런 다음 문서의 송신자가 수신자의 ID를 지정하여 VAN사업자에 송신하면 VAN사업자는 이를 수신하여 송신자가 보내고자 하는 수신자의 메시지함에 문서를 저장하고 수신자는 자신의 메시지함에 접속하여 배달된 문서를 수신하게 된다.In addition, since the transmission and reception of the document is performed by a VAN (Value Added Network) operator, which provides a relay service for the electronic document, not by the user, but by an operator who has a business alliance with the receiving party. Anyone who wants to deal with must sign up as a customer of VAN operator and get a unique ID. Then, when the sender of the document designates the receiver's ID and sends it to the VAN operator, the VAN operator receives it and saves the document in the receiver's Inbox, which the sender wants to send. do.

따라서 송신자가 특정인에게 전자문서를 전송하는 경우 수신자는 의무적으로 이를 수신하여야만 하는 불편함이 있으며, 송신자가 송신한 문서가 아니면 수신자는 이를 이용할 수 없게 되는 문제점이 있다.Therefore, when the sender transmits an electronic document to a specific person, the receiver must be obliged to receive it, and there is a problem that the receiver cannot use the document unless the sender transmits the electronic document.

아울러, VAN사업자를 통해 전자문서의 송수신이 이루어지므로 소요되는 통신비용도 무시할 수 없다.In addition, since the transmission and reception of electronic documents through the VAN operator can not ignore the communication costs required.

상술한 종래의 문제점을 해결하기 위하여 안출된 본 발명은, 무역관련 업무를 진행하기 위해 정의된 전자문서 실행지침서에 의해 인터넷상에서 무역업무를 처리하고 관리할 수 있는 무역업무관리 시스템을 제공하는 데 그 목적이 있다.The present invention devised to solve the above-mentioned problems, the present invention provides a trade business management system that can process and manage the trade business on the Internet by the electronic document execution guide defined for proceeding trade related business. There is a purpose.

본 발명의 다른 목적은, 상기한 목적에 따른 본 발명의 무역업무관리 시스템을 이용하여 인터넷상에서 무역관련 업무를 실행하고 관리하며, 작성된 문서의 내용의 전부 또는 일부를 특정의 제3자가 이용할 수 있도록 개방하는 한편 제3자가 개방한 문서를 시스템에 접속하여 능동적으로 이용할 수 있도록 하고, 작성된 문서를 법정양식 및 관리목적으로 구성된 양식에 맞추어 서류문서를 출력할 수 있으며, 관세환급업무의 경우 환급금액을 자동으로 계산하여 전자문서를 생성할 수 있는 무역업무관리 방법을 제공하는 데 있다.Another object of the present invention is to execute and manage trade-related business on the Internet using the trade business management system of the present invention according to the above object, so that a specific third party can use all or part of the contents of the written document. While opening documents, the documents opened by third parties can be accessed and actively used, and the documents can be printed out according to the legal and administrative forms. It is to provide a trade management method that can automatically calculate and generate electronic documents.

도 1은 무역업무관리를 인터넷상에서 구현하기 위한 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 시스템의 구성도1 is a block diagram of a trade management system according to an embodiment of the present invention for implementing trade management on the Internet

도 2는 본 발명의 일 실시예에 따른 웹서버의 구성도2 is a block diagram of a web server according to an embodiment of the present invention

도 3은 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 시스템을 이용하기 위해 요구되는 이용자 컴퓨터의 구성도3 is a block diagram of a user computer required to use the trade management system according to an embodiment of the present invention

도 4는 무역업무관리를 인터넷상에서 구현하기 위한 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 방법의 전체 흐름도4 is an overall flowchart of a trade management method according to an embodiment of the present invention for implementing trade management on the Internet

도 5a 내지 도 5c는 도 4의 기초자료관리과정(403)의 상세 흐름도5A to 5C are detailed flowcharts of the basic data management process 403 of FIG.

도 6a 내지 도 6c는 도 4의 DB문서관리과정(404)의 상세 흐름도6A to 6C are detailed flowcharts of the DB document management process 404 of FIG.

도 7 내지 도 14는 도 6a의 관세환급을 위한 DB문서자동작성과정(602)의 각 단계들의 상세 흐름도7 to 14 are detailed flowcharts of each step of the DB document automatic creation process 602 for the customs refund of FIG. 6A.

도 15는 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 방법에서 관리되는 DB문서와 문서처리정보의 구조를 보인 도면15 is a view showing the structure of the DB document and document processing information managed in the trade management method according to an embodiment of the present invention

도 16은 내지 도 21은 각각 도 4의 전자문서변환과정, 전자문서송신과정, 전자문서수신과정, 서류문서출력과정, 제3자 공개문서 이용과정, 및 문서이력관리과정(405∼410)을 나타낸 흐름도16 to 21 illustrate the electronic document conversion process, the electronic document transmission process, the electronic document reception process, the document document output process, the third party public document use process, and the document history management process 405 to 410 of FIG. 4, respectively. Flow chart shown

상기한 목적을 달성하기 위한 본 발명의 무역업무관리 시스템은, 인터넷상에서 전자문서에 의한 무역업무를 처리하고 관리할 수 있도록, 무역업무에 관련된 다수의 이용자 컴퓨터, 관청서버, VAN 사업자, 무역업무관리 시스템 및 상기 무역업무관리 시스템을 관리하는 웹사이트 관리자가 인터넷망을 통해 상호 접속되고, 상기 무역업무관리 시스템은 무역관련 업무를 처리하기 위해 정의된 전자문서 실행지침서에 근거하여 인터넷상에서 전자문서에 의한 무역관련 업무를 처리하고 관리할 수 있도록 하는 프로그램, 상기 프로그램을 실행함에 따라 생성되는 정보들을 데이터베이스화한 데이터베이스군(database, 이하 "DB"라 한다), 및 시스템의 운영체제를 저장하는 저장장치와, 인터넷망과의 인터페이스를 제공하는 통신 인터페이스와,상기 저장장치와 통신 인터페이스에 접속되고, 상기 저장장치에 저장된 프로그램에 의해 제어되는 CPU(Central Processing Unit)를 포함하는 웹서버(web sever)와; 상기 웹서버 및 인터넷망에 접속되어, 상기 웹서버가 요구하는 전자문서를 송신하는 FTP서버(File Transfer Protocol sever)로 구성되며, 상기 웹서버가 컴퓨터를 이용하여 인터넷망을 통해 접속하는 다수의 이용자가 요구한 무역관련 업무 DB문서 작성, 작성된 DB문서의 전자문서로의 변환, 문서의 제3자 공개, 제3자 공개 문서의 이용, 및 상기 FTP서버를 통한 전자문서의 송신 등이 가능하도록 프로그램을 실행하며, 프로그램의 실행에 의해 생성된 정보들을 데이터베이스화하여 저장하고 관리하는 것을 특징으로 한다.The trade business management system of the present invention for achieving the above object, a plurality of user computers, government servers, VAN operators, trade business management related to the trade business to process and manage the trade business by electronic documents on the Internet A system and a website administrator who manages the trade management system are interconnected via an internet network, and the trade management system is controlled by electronic documents on the Internet based on an electronic document execution guideline defined for handling trade-related business. A program for processing and managing trade-related tasks, a database group (database), which is a database of information generated by executing the program, and a storage device for storing an operating system of the system; Communication interface for providing an interface with the Internet network, Communication with the storage device A web server connected to the scene interface and including a central processing unit (CPU) controlled by a program stored in the storage device; It is composed of an FTP server (File Transfer Protocol sever) is connected to the web server and the Internet network, and transmits the electronic document required by the web server, the plurality of users that the web server is connected through the Internet network using a computer Trade-related work DB documents required by the client, conversion of the created DB documents into electronic documents, third party disclosure of documents, use of third party public documents, and transmission of electronic documents through the FTP server It executes, and characterized in that the information generated by the execution of the program to the database to store and manage.

본 발명의 다른 목적을 달성하기 위한 무역업무관리 방법은, 무역업무관리 시스템을 이용하고자 하는 자가 인터넷망을 통해 웹서버에 접속하고 이용자등록정보를 입력하여 무역업무관리 시스템의 이용을 요청하고, 웹사이트 관리자가 입력된 이용자등록정보를 확인하고 승인하여 이용자등록정보를 이용자등록DB에 등록하는 과정; 웹서버가 입력된 이용자등록정보를 확인하여 접속한 이용자가 등록된 정당한 이용자인지 인증하는 과정; 웹사이트 관리자와 이용자가 무역업무관리에 필요한 기초자료를 관리하는 과정; 이용자가 기초자료DB에 저장된 기초자료를 이용하여 전자문서로 변환할 DB문서를 작성하고 이를 웹서버가 관리하는 과정; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이미 작성된 DB문서를 전자문서로 변환하고 생성된 전자문서를 관리하는 과정; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 생성된 전자문서를 FTP서버를 통해 통신상대방에게 전송하고 관리하는 과정; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이용자에게 송신된 전자문서가 있는 경우 통신상대방에 접속하여 이를 수신하고 관리하는 과정; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 작성된 문서를 법정양식과 관리 목적으로 구성된 양식에 맞추어 서류문서로 출력하는 과정을 포함하는 것을 특징으로 한다.Trade business management method for achieving another object of the present invention, the person who wants to use the trade business management system accesses the web server through the Internet network and inputs user registration information to request the use of the trade business management system, Registering and registering the user registration information in the user registration database by checking and approving the user registration information entered by the site administrator; Checking, by the web server, the entered user registration information and authenticating whether the connected user is a registered valid user; The process by which website administrators and users manage basic data necessary for trade management; Creating a DB document to be converted into an electronic document by the user using the basic data stored in the basic data DB and managing it by the web server; The web server converts the already prepared DB document into an electronic document at the request of a user and manages the generated electronic document; Transmitting and managing the electronic document generated by the web server at the request of the user to the communication partner through the FTP server; When the web server has an electronic document sent to the user at the request of the user, accessing the communication partner to receive and manage the communication document; It characterized in that it comprises a process of outputting the document written by the web server according to the request of the user in accordance with the legal form and the form configured for administrative purposes.

바람직하게는, 상기 무역업무관리 방법은 이용자의 요구에 의해 웹서버가 공개된 제3자 관리문서의 이용을 제공하는 과정을 더 포함하는 것을 특징으로 한다.Preferably, the trade management method further comprises the step of providing a use of a third-party management document published by the web server at the request of the user.

보다 바람직하게는, 상기 무역업무관리 방법은 이용자가 이미 관리하고 있는 문서를 이용하여 다른 문서를 작성하여야 하는 경우나 다른 업무에 적용하여야 하는 경우를 위해 문서의 이력을 관리하는 과정을 더 포함하는 것을 특징으로 한다.More preferably, the trade management method further includes a process of managing the history of the document for the case that the user should create another document using the document already managed or to apply to other tasks. It features.

보다 바람직하게는, 상기 무역업무관리 방법의 DB문서관리과정은 관세환급(이하 환급 신청할 관세등을 계산하는 방법에 따라 "정액환급" 또는 "개별환급"이라 한다)을 위한 DB문서를 자동 작성하는 과정을 포함하는 것을 특징으로 한다.More preferably, the DB document management process of the trade management method is to automatically create a DB document for customs refund (hereinafter referred to as "flat refund" or "individual refund" according to the method of calculating the duty to apply for refund) It characterized in that it comprises a process.

또한, 본 발명에 따르면 무역업무관리 시스템에, 상술한 무역업무관리 방법을 실현시키기 위한 프로그램을 기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록매체가 제공된다.According to the present invention, there is provided a computer-readable recording medium having recorded thereon a program for realizing the above-described trade business management method.

이하, 본 발명의 바람직한 실시예를 첨부도면을 참조하여 설명한다.Hereinafter, preferred embodiments of the present invention will be described with reference to the accompanying drawings.

도 1은 무역업무관리를 인터넷상에서 구현하기 위한 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 시스템의 구성도이다.1 is a block diagram of a trade management system according to an embodiment of the present invention for implementing trade management on the Internet.

도 1에서 보듯이, 인터넷상에서 전자문서에 의한 무역업무를 실행하고 관리할 수 있도록, 무역업무에 관련된 다수의 이용자 컴퓨터(300), 무역업무담당관청서버(이하 "관청서버"라 한다)(500), VAN사업자(600), 그리고 본 발명의 무역업무관리 시스템(200) 및 이를 관리하는 웹사이트 관리자(400)가 인터넷망(100)을 통해 접속되며, 무역업무관리 시스템(200)은 크게 웹서버(210)와 FTP서버(220)로 이루진다.As shown in FIG. 1, a number of user computers 300 and a trade service bureau server (hereinafter referred to as "office server") 500 related to the trade business, so as to execute and manage a trade business by an electronic document on the Internet (500). ), The VAN operator 600, and the trade management system 200 of the present invention and the website manager 400 managing the same are connected through the Internet network 100, and the trade management system 200 is largely web-based. It consists of a server 210 and an FTP server 220.

도 2는 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 시스템(200)의 웹서버(210)에 대한 구성도로서, 일반적인 컴퓨터와 유사한 구성을 갖는다. 즉, 메모리로서 RAM(212)와 ROM(213), 인터넷망을 통한 데이터의 송수신을 담당하는 모뎀 또는 랜카드로 구성되는 통신 인터페이스(214), 웹서버(210)를 운용하기 위한 운영체제(operating system, 215), 무역관련 업무를 진행하기 위해 정의된 전자문서 실행지침서에 근거하여 인터넷상에서 전자문서에 의한 무역관련 업무를 처리하고 관리할 수 있도록 프로그래밍된 무역업무관리 프로그램(216), 상기 무역업무관리 프로그램(216)의 실행에 의해 생성되는 데이터들을 체계적이고 신속하게 관리하기 위하여 데이터베이스화하여 저장하는 데이터베이스군(217), 상기 구성요소들(212 ∼ 217) 및 FTP서버(220)와 접속되고, 인터넷망(100)을 통해 접속하는 다수의 이용자 컴퓨터(300)의 요구에 따라 상기 무역업무관리 프로그램(216)을 실행하여 인터넷상에서 무역업무를 수행하고 관리하는 CPU(211)로 구성되어 있다. 그리고, 상기 운영체제(215), 무역업무관리 프로그램(216) 및 데이터베이스군(217)은 하나의 대용량저장장치에 수용할 수도 있다.2 is a block diagram of the web server 210 of the trade management system 200 according to an embodiment of the present invention, and has a configuration similar to that of a general computer. That is, a communication interface 214 composed of a RAM 212 and a ROM 213 as a memory, a modem or a LAN card for transmitting and receiving data through the Internet network, an operating system for operating the web server 210, 215), a trade business management program 216 programmed to process and manage trade-related business by electronic documents on the Internet based on an electronic document execution guide defined for conducting trade-related business, the trade business management program In order to systematically and quickly manage the data generated by the execution of 216, the database group 217, the components 212 to 217 and the FTP server 220 are connected to the Internet network In accordance with the request of a plurality of user computers (300) connected through (100), the trade business management program (216) is executed to carry out trade business on the Internet and manage. That is composed of CPU (211). The operating system 215, the trade management program 216, and the database group 217 may be accommodated in one mass storage device.

또한, 다수의 이용자 컴퓨터(300)는 이용자가 인터넷망(100)을 통해 본 발명의 무역업무관리 시스템(200)의 서비스를 제공받을 수 있도록, 도 3에 도시한 바와 같이 적어도 메모리로서 RAM(320)와 ROM(330), 디스플레이 장치로서 비디오 모니터(340)와 이를 구동하는 비디오 드라이버(350), 데이터 통신을 위한 네트워크 인터페이스를 제공하는 모뎀(또는 랜카드, 360), 마우스, 키보드 등의 데이터 입력을 위한 입력 장치(370), 프린트 등의 데이터 출력을 위한 출력장치(380) 및 이용자 컴퓨터(300)를 운용하는 운영체제(391), 운영체제, 인터넷 브라우징을 가능하게 하는 웹브라우저(392), 미국 Adobe Systems사가 개발한 도큐먼트 표시용 파일 포맷을 읽을 수 있는 PDF 리더(Poratable Document Format Reader, 393) 등을 저장하는 저장장치(390) 및 상기 구성요소들과 접속되고, 입력장치(370)를 통한 이용자의 요구를 운영체제 기타 프로그램에 의하여 수행하는 CPU(310)를 구비한다.In addition, the plurality of user computers 300 are at least RAM 320 as a memory, as shown in Figure 3 so that the user can be provided with the services of the trade management system 200 of the present invention over the Internet network 100 ) And ROM 330, video monitor 340 as a display device, a video driver 350 for driving the same, and a data input such as a modem (or LAN card, 360), a mouse, a keyboard and the like that provide a network interface for data communication. Input device 370 for printing, output device 380 for printing data, operating system 391 for operating user computer 300, operating system, web browser for enabling Internet browsing 392, USA Adobe Systems A storage device 390 for storing a PDF display (Poratable Document Format Reader, 393) and the like, which can read a document display file format developed by the company, is connected to the above components, and the input device 370 is connected to the storage device. And a CPU 310 for performing a user's request through an operating system or other program.

여기서, 상기한 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 시스템의 동작을 도 4 내지 도 21의 흐름도를 참조하여 상세하게 설명한다.Here, the operation of the trade management system according to an embodiment of the present invention described above will be described in detail with reference to the flowchart of FIGS.

도 4는 무역업무관리를 인터넷상에서 구현하기 위한 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 방법의 전체 구성도로서, 도면에서 보듯이 무역업무관리 시스템을 이용하고자 하는 자가 인터넷망을 통해 웹서버에 접속하고 이용자등록정보를 입력하여 무역업무관리 시스템의 이용을 요청하고, 웹사이트 관리자가 입력된 이용자등록정보를 확인하고 승인하여 이용자등록정보를 이용자등록DB에 등록하는 과정(401); 웹서버가 입력된 이용자등록정보를 확인하여 접속한 이용자가 등록된 정당한 이용자인지 인증하는 과정(402); 웹사이트 관리자와 이용자가 무역업무관리에 필요한 기초자료를 관리하는 과정(403); 이용자가 기초자료DB에 저장된 기초자료를 이용하여 전자문서로 변환할 DB문서를 작성하고 이를 웹서버가 관리하는 과정(404); 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이미 작성된 DB문서를 전자문서로 변환하고 생성된 전자문서를 관리하는 과정(405); 이용자의 요구에 의해 웹서버가 생성된 전자문서를 FTP서버를 통해 통신상대방에게 전송하고 관리하는 과정(406); 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이용자에게 송신된 전자문서가 있는 경우 통신 상태방에 접속하여 이를 수신하고 관리하는 과정(407); 이용자의 요구에 의해 웹서버가 작성된 문서를 법정양식과 관리 목적으로 구성된 양식에 맞추어 서류문서로 출력하는 과정(408); 이용자의 요구에 의해 웹서버가 공개된 제3자 관리문서의 이용을 제공하는 과정(409); 및 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이용자가 이미 관리하고 있는 문서를 이용하여 다른 문서를 작성하여야 하는 경우나 다른 업무에 적용하여야 하는 경우를 위해 기존관리문서의 이용 및 문서의 이용이력을 관리하는 과정(410)으로 이루어진다.4 is an overall configuration diagram of a trade management method according to an embodiment of the present invention for implementing trade management on the Internet, as shown in the figure, a person who wants to use a trade management system to a web server through an Internet network. Requesting the use of the trade management system by accessing and inputting user registration information, and checking and approving the user registration information entered by the website administrator to register the user registration information in the user registration DB (401); Checking, by the web server, the entered user registration information and authenticating whether the connected user is a registered valid user (402); Managing, by the website administrator and the user, basic data necessary for managing trade operations (403); A process in which the user creates a DB document to be converted into an electronic document using the basic data stored in the basic data DB and manages it by the web server (404); A process in which the web server converts the already prepared DB document into an electronic document at the request of the user and manages the generated electronic document (405); Transmitting and managing the electronic document generated by the web server at the request of the user to the communication partner through the FTP server (406); If there is an electronic document sent to the user at the request of the user, accessing the communication state room to receive and manage it (407); Outputting the document created by the web server at the request of the user as a document in accordance with a legal form and a form configured for administrative purposes (408); At step 409, the web server providing the use of the published third party management document at the request of the user; And the process of managing the use of existing management documents and the history of use of documents in case the web server needs to prepare other documents by using the documents already managed by the user or apply them to other tasks. 410.

이를 상세하게 설명하면, 이용자가 컴퓨터(300)를 이용하여 웹브라우저(392)를 구동시켜 인터넷망(100)을 통해 무역업무관리 시스템(200)의 웹서버(210)에 접속하면 마이크로프로세서(211)는 무역업무관리 프로그램(216)를 실행하여 웹사이트의 초기화면을 디스플레이한다.In detail, when the user drives the web browser 392 using the computer 300 to access the web server 210 of the trade management system 200 through the Internet network 100, the microprocessor 211 ) Executes the trade management program 216 to display the initial screen of the website.

무역업무관리 시스템(200)의 웹서버(210)가 제공하는 웹사이트는 이용자등록을 마친 이용자만이 이용할 수 있다. 따라서 초기화면에서 이용자등록신청, 이용자등록정보의 수정, 및 이용자 확인을 위한 등록정보 입력란을 제공한다.The website provided by the web server 210 of the trade management system 200 can be used only by users who have completed user registration. Therefore, the initial screen provides a registration information input field for user registration application, modification of user registration information, and user verification.

먼저, 미등록 이용자의 경우에는 이용자등록신청(401)을 유도한다. 이용자등록에 필요한 이용자등록정보는 각각의 이용자를 식별할 수 있는 이용자의 고유부호인 아이디(ID), 비밀번호, 상호, 주소, 대표자성명, 우편번호, 사업자등록번호, 업태, 종류, 통관관리부호, 무역업등록번호, 물품매도확약서발행업등록번호, 장치장허가번호 등이다.First, in the case of an unregistered user, a user registration application 401 is induced. The user registration information required for user registration includes ID, password, trade name, address, representative name, zip code, business registration number, business status, type, customs management code, which can identify each user. Trade business registration number, commodity sales certificate issuance business registration number, equipment license number.

이용자가 이용자등록정보를 입력하여 무역업무관리 시스템(200)의 이용자등록을 요청하면 웹사이트 관리자(400)는 이용자등록사항의 정확성을 확인한 후 새로운 이용자로 이용자등록DB(217a)에 정당한 이용자로 등록한다.When the user inputs user registration information and requests user registration of the trade management system 200, the website manager 400 checks the accuracy of the user registration details and then registers as a new user as a valid user in the user registration DB 217a. do.

이렇게 등록된 이용자등록정보는 이후 무역업무관리 시스템에서의 사용자 인증 및 DB문서작성, 기초자료관리 등에 활용된다. 예를 들어, 등록된 이용자가 작성하여 데이터베이스에 등록한 기초자료 및 DB문서에는 이용자의 ID항목을 포함시켜 이를 데이터베이스에 등록한 이용자에 한해 이용할 수 있게 하고, 다른 이용자는 이를 사용할 수 없도록 하여 문서의 보안을 유지한다. 이하에서는 이와 같이 특정의 이용자가 배타적으로 관리하는 문서를 "이용자관리문서"라고 한다.The registered user registration information is then used for user authentication, DB document creation, and basic data management in the trade management system. For example, the basic data and DB documents created and registered in the database by the registered user include the user's ID item so that it can be used only by the user registered in the database. Keep it. In the following description, a document exclusively managed by a specific user is referred to as a "user management document."

한편, 등록된 이용자인 경우에는 이용자등록정보(ID 및 비밀번호)를 입력한다. 그러면 웹서버(210)는 입력된 이용자의 등록정보를 이용자등록DB(217c)를 조회하여 정당한 이용자이면 무역업무관리 시스템(200)의 이용을 인증하고, 그렇지 않으면 인증불가 메시지를 출력한다. 또한 등록된 이용자의 정보가 변경된 경우 이용자는 이용자등록정보를 수정할 수 있다.On the other hand, in the case of a registered user, user registration information (ID and password) is input. Then, the web server 210 queries the user registration DB 217c for the input user's registration information, and if the user is a legitimate user, authenticates the use of the trade management system 200, and otherwise outputs a non-authentication message. In addition, when the information of the registered user is changed, the user may modify the user registration information.

이용자 인증 절차를 마치면 웹서버(210)는 이용자가 디스플레이된 메뉴(기초자료관리, DB문서관리, 전자문서 변환, 전자문서 송신, 전자문서 수신, 서류문서 출력, 제3자 공개문서 이용, 문서이력관리 등)를 선택하기를 기다린다.When the user authentication process is completed, the web server 210 displays the menu on which the user is displayed (basic data management, DB document management, electronic document conversion, electronic document transmission, electronic document reception, document document output, use of third party public documents, document history). Wait for you to select

도 5a는 도 4의 기초자료관리과정(403)을 나타낸 흐름도이다.5A is a flowchart illustrating a basic data management process 403 of FIG. 4.

도 5a에서 보듯이, 기초자료관리과정(403)은 먼저 웹서버(210)가 이용자ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(501); 웹사이트 관리자(400)가 모든 이용자에게 공통으로 사용되는 각종 부호기초자료를 입력·수정·삭제 작업을 통하여 관리하는 단계(502)와, 각 이용자가 자신의 문서를 작성하는데 필요한 기초자료의 입력·수정·삭제 작업을 통하여 관리한 단계(503)와, 웹사이트 관리자와 이용자가 전자문서를 송수신하기 위한 통신환경을 설정하는 단계(504)와, 이용자가 관리하고 있는 문서를 제3자가 이용할 수 있도록 하는 공개환경을 설정하는 단계(505)로 이루지며, 표준문서에서 사용하는 부호(코드)자료를 웹사이트 관리자(400)가 통합적으로 관리하여 모든 이용자가 이를 이용할 수 있도록 편의를 제공하는 한편, 이용자가 직접 자신의 문서를 작성하는데 반복적으로 사용하기 위한 기초자료를 입력하여 기초자료DB(217b)로 저장하여 이용할 수 있도록 한다. 또한 무역업무관리에 필요한 통신환경과 문서공개환경을 설정한다.As shown in Figure 5a, the basic data management process 403, the web server 210 first checks the user ID to authenticate the legitimate user (501); The web site manager 400 manages, through the operation of inputting, modifying and deleting various coded basic data commonly used by all users (502), and inputting and inputting basic data necessary for each user to create his / her document. A step 503 managed through modification and deletion operations, a step 504 for setting a communication environment for the website administrator and the user to send and receive electronic documents, and a third party to use the document managed by the user. It consists of a step (505) to set the public environment to the web site manager 400 is integrated management of the code (code) material used in the standard document to provide convenience for all users to use it, while the user Enters basic data for repeated use in creating his own document, and saves it as basic data DB (217b) for use. In addition, it establishes communication environment and document disclosure environment necessary for trade management.

자세하게는 단계 502에서는 웹사이트 관리자(400)에 의해 수출환율관리·관세환율관리·공통사용부호관리가 수행된다.In detail, in step 502, export rate management, tariff exchange rate management, and common use code management are performed by the website manager 400.

이 때, 환율(수출/과세)을 관리하기 위한 항목은 기관부호·환율구분부호·통화종류·환산율·적용시점·적용기한으로 구성되며, HS부호를 관리하기 위한 항목은 HS부호·수량단위·중량단위로 구성된다. 그리고 관세율을 관리하기 위한 항목은 고유일련번호, HS부호·관세율구분부호·종가세율·종량세액·세액기준단위·기준가격·기준가격단위·적용일·적용기한으로 구성된다.At this time, the items for managing exchange rate (export / taxation) are composed of institution code, exchange rate classification code, currency type, conversion rate, application time, and application deadline, and items for managing HS code are HS code, quantity unit, Consists of weight units. The items for managing the tariff rate consist of a unique serial number, HS code, tariff rate division code, closing price rate, amount of tax amount, tax base unit, base price, base price unit, application date, and application period.

그리고, 공통사용부호(세관부호·세관과별부호·국가부호·국내개항부호·국외개항부호·HS단위·금융기관부호·포장종류부호·운송형태부호 등)를 포함하는 대부분의 부호자료(이하 "일반부호자료"라 한다)를 관리하기 위한 항목은 코드관리부호·코드설명·약어·비고로 구성된다.And most coded materials (including customs codes, customs department codes, national codes, domestic port codes, foreign port codes, HS unit, financial institution code, package type code, transport mode code, etc.). General code materials "are composed of code management code, code description, abbreviation, and remarks.

무역업무관리에 필요한 기초자료로서의 각종 부호들은 무역관련 업무 전자문서 실행지침서에 정의된 것을 기초로 한다.The various codes as basic data necessary for the management of trade business are based on those defined in the Trade Documents Implementation Guidelines.

또한, 이용자는 단계 503에서 무역업무관련 DB문서 작성에 반복적으로 사용할 기초자료(이용자모델관리·구매자모델관리·부품별구격관리·국내거래처관리·해외거래처관리등)를 입력·수정·삭제 작업을 통해 기초자료DB(217b)에 저장하여 이용할 수 있다.In addition, in step 503, the user inputs, modifies, and deletes basic data (user model management, buyer model management, parts-by-parts management, domestic account management, overseas account management, etc.) to be used repeatedly for the preparation of trade-related DB documents. Through the basic data DB (217b) can be stored and used.

여기서, 국내외거래처관리를 위한 항목은 이용자아이디(ID)·거래처부호·상호·주소·대표자성명·우편번호·사업자등록번호·업태·종류·통관관리부호·무역업등록번호·물품매도확약서발행업등록번호·장치장허가번호로 구성되고; 이용자 제품의 모델/규격을 관리하기 위한 항목은 이용자ID·관리부호·HS부호·품명·거래단위로 구성되며; 이용자의 거래상대방의 모델/규격을 이용자의 모델/규격과 연계하여 관리하기 위한 항목은 이용자ID·모델/규격, 거래처부호·품명·모델/규격으로 구성되고; 이용자의 원자재의 부품별규격관리를 위한 항목은 이용자ID·부품관리부호·HS부호·표준품명·거래품명·모델/규격·성분·거래단위로 구성된다.Here, for the management of domestic and foreign customers, the user ID, account number, trade name, address, representative's name, zip code, business registration number, business status, type, customs management code, trade business registration number, and commodity sale confirmation issuance business registration A number and a device license number; The items for managing the model / standard of the user product are composed of the user ID, management code, HS code, product name, and transaction unit; The items for managing the user's counterparty's model / standard in association with the user's model / standard are composed of a user ID, a model / standard, a customer code, a product name, a model / standard; The items for the management of the specifications of each raw material of the user shall consist of the user ID, parts management code, HS code, standard product name, transaction product name, model / standard, ingredient, and trading unit.

단계504에서는 무역업무관리 시스템(200)에 의해 관리되는 전자문서의 송수신을 위한 통신환경을 설정하는데, 도 5b에 상세 흐름을 도시하였다.In step 504, a communication environment for transmitting and receiving electronic documents managed by the trade management system 200 is set. The detailed flow is illustrated in FIG. 5B.

도 5b에서 보듯이 통신환경설정단계(504)는 웹서버(210)가 이용자ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(511)와, 웹사이트 관리자(400)가 모든 이용자의 전자문서 송수신을 위해 송수신 상대방(문서의 전송을 중계하는 VAN사업자(600) 또는 전자문서 수신자(관청서버, 500)를 말하며, 이하 "통신상대방"이라 한다)과 무역업무관리 시스템(200) 사이에 약정된 통신환경을 설정하는 단계(512)와, 이용자가 통신상대방으로부터 부여받은 ID 및 비밀번호를 등록하는 단계(513)와, 각 이용자가 전자문서를 실제로 전송하고 수신하는 업무 처리 상대방(이하 "거래상대방"이라 한다)과 약정된 ID, 비밀번호, 인증방법을 설정하는 단계(514)로 이루어진다.As shown in FIG. 5B, the communication environment setting step 504 includes a step 511 of the web server 210 verifying a user ID and authenticating a legitimate user, and a website manager 400 for transmitting and receiving electronic documents of all users. A communication environment contracted between a transmitting and receiving counterpart (referring to a VAN operator 600 or an electronic document receiver (office server, 500) which relays a document transmission, hereinafter referred to as a "communication partner") and a trade business management system 200 A step 512 of setting up, a step 513 of registering an ID and a password given to the user by the communication partner, and a business processing counterpart in which each user actually transmits and receives an electronic document (hereinafter referred to as a "party"). And setting the contracted ID, password, and authentication method (514).

단계 505에서는 각 이용자가 관리하고 있는 문서를 제3자가 이용할 수 있도록 하는 공개환경을 설정하며, 도 5c에 상세 흐름을 도시하였다.In step 505, a public environment is set in which a third party can use a document managed by each user, and the detailed flow is illustrated in FIG. 5C.

도 5c에서 보듯이, 제3자 이용을 위한 문서공개 환경설정단계(505)는 웹서버(210)가 이용자ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(521)와, 제3자에게 공개할 조건을 설정할 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공하는 단계(522)와 선택한 문서에 공개목적으로 확인할 항목을 설정하는 단계(523)로 이루어진다.As shown in FIG. 5C, the document publishing environment setting step 505 for using a third party includes a step 521 in which the web server 210 verifies a user ID and authenticates a legitimate user, and a condition to be disclosed to a third party. A step 522 of providing a menu requesting selection of a document to be set, and a step 523 of setting an item to be checked for public purpose in the selected document.

문서에는 이용자가 관리하는 문서관리번호와 표준문서의 수신자가 이를 처리하는 과정에서 생성하는 접수, 수리 또는 발급번호와 같은 문서번호(이하 "공적문서번호"라 한다)가 존재한다.Documents include document control numbers managed by users and document numbers (hereinafter referred to as "public document numbers"), such as receipt, repair, or issue numbers, generated by recipients of standard documents.

따라서, 공개시에 확인할 항목을 설정하는 단계(523)에서는 이용자ID; 문서구분부호에 개방하는 문서에 접근을 허용하는 데 일치하여야 하는 항목으로 공적문서번호; 수출입승인서의 경우 수출입자무역업등록번호; 수입물품의 운송 및 장치과정에서 생성되는 문서의 경우 B/L번호, 화물관리번호; 수출입신고수리필증의 경우 수출입자 무역업등록번호, 공급자(제조자) 또는 납세의무통관고유부호; 분할증명서의 경우 양수자통관고유부호; 기초원재료납세증명서의 경우 양수자통관고유부호를 설정할 수 있다.Therefore, in step 523 of setting an item to be checked at the time of publication, the user ID; A public document number that must be consistent to allow access to documents that are open to document separators; For import and export approval, the import and export trade business registration number; B / L number, freight control number for documents generated during the transportation and device process of imported goods; For import and export declaration certificates, the importer's trade business registration number, supplier (manufacturer) or customs duty tax customs code; Assignee's clearance unique code in case of split certificate; In the case of a certificate of tax payment for basic raw materials, the assignee's customs code may be established.

여기서, 통관고유부호,무역업등록번호등에 의해 특정인에게 개방하는 문서를 "특정개방문서", 공적문서번호 또는 B/L번호등 데이터 항목에 의해 개방하는 문서를 "일반공개문서"라 한다.Here, a document that is opened by a data item such as a "specific open document", a public document number, or a B / L number is called a "general public document".

이상에서 설명한 과정, 즉 이용자등록신청, 이용자 확인 및 인증, 기초자료관리는 본 발명의 일 실시예에 따른 무역업무관리 시스템을 이용하여 실질적인 업무를 처리하기 위해 필요한 준비작업에 해당한다.The process described above, that is, the user registration application, user identification and authentication, basic data management corresponds to the preparation work required to process the actual work using the trade business management system according to an embodiment of the present invention.

도 6a 내지 도 6c는 도 4의 DB문서관리과정(404)을 나타낸 흐름도이다.6A through 6C are flowcharts illustrating the DB document management process 404 of FIG. 4.

도 6a에서 도면에서 보듯이, DB문서관리과정(404)은 크게 이용자 입력에 의한 DB문서작성과정(601)과 관세환급을 위한 DB문서자동작성과정(602)으로 이루어지며 각각 도 6b 및 도 6c에 도시하였다.As shown in the figure in FIG. 6A, the DB document management process 404 is composed of a DB document creation process 601 by user input and an automatic DB document creation process 602 for customs refund, respectively. FIGS. 6B and 6C, respectively. Shown in

먼저, 도 6b의 이용자 입력에 의한 DB문서작성과정(601)을 설명한다.First, the DB document creation process 601 by user input of FIG. 6B will be described.

DB문서작성과정(601)은 이용자가 수출업무·수입업무·로컬업무·통관업무·관세환급업무 등을 위해 관리하고자하는 DB문서를 웹서버(210)가 제공하는 메뉴(수출신고서·수출신고정정신청서, 수입신고서·수입신고정정신청서·납세신고정정신청서, 타장허가신청서·타장반입신고서, 임시개청신청서 등)에서 선택하여 원하는 DB문서를 관리할 수 있는 폼(form)의 제공을 요청하는 제1단계; 웹서버(210)가 이용자 인증을 위해 이용자ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하여 이용자가 요청하는 DB문서를 관리할 수 있는 폼을 제공하는 제2단계; 제2단계에서 제공된 폼에서 입력, 수정 또는 삭제작업을 선택하고 입력 작업의 경우 입력항목이 공백으로 초기화되어 있는 폼에 이용자가 데이터를 입력하고, 수정 작업의 경우 수정할 문서를 선택하고 디스플레이된 폼에 그 내용을 갱신하며, 삭제 작업의 경우 삭제할 문서를 선택하여, 입력·수정 또는 삭제 작업을 웹서버(210)에 요청하는 제3단계; 및 웹서버(210)가 이용자의 입력·수정·삭제 요청을 DB문서DB(217b)에 반영하여 처리하는제4단계로 이루어진다.DB document creation process (601) is a menu (web export report, export report fixation) provided by the web server 210 DB documents that the user wants to manage for export business, import business, local business, customs clearance, customs refund service, etc. Application form, import declaration form, import declaration correction application form, tax return notification application form, other permit application form, other import application form, temporary open agency application form, etc.) step; A second step of providing, by the web server 210, a form for managing a DB document requested by a user by authenticating a valid user by checking a user ID for user authentication; In the form provided in step 2, select the input, modify, or delete operation, and in the case of the input operation, the user enters data into the form whose input is initialized to blank. A third step of updating the contents and requesting a web server 210 to input, modify or delete a document by selecting a document to be deleted in the case of a delete operation; And a fourth step in which the web server 210 reflects the user's input / modification / deletion request in the DB document DB 217b and processes the request.

각 단계를 좀 더 자세하게 설명하면, 제2단계(612)에서 이용자에게 제공되는 폼은 메뉴에서 선택한 표준문서의 항목을 입력할 수 있는 입력박스로 구성되어 있으며, 또한 웹서버(210)에 이용자의 입력·수정·삭제작업을 선택하는 버튼과 선택한 작업의 처리를 요청하는 확인버튼, 작업의 내용을 취소하는 취소버튼 등으로 구성되어 있다.To explain each step in more detail, the form provided to the user in the second step 612 is composed of an input box for inputting the item of the standard document selected from the menu, and also in the web server 210 It consists of a button for selecting input, modification, and deletion tasks, a confirmation button for requesting processing of the selected task, and a cancel button for canceling the contents of the task.

제2단계(612)에서의 이용자 인증은 DB문서를 수정·삭제하는 경우, 이용자에게 자신이 관리하는 문서만을 수정·삭제할 수 있게 하여 보안을 유지한다. 이는 앞서 설명한 바와 같이 DB문서에 이용자를 식별할 수 있는 이용자ID 항목을 추가하여 관리함으로써, 이용자는 자신의 ID가 포함되어 있는 문서에만 접근할 수 있는 것이다.The user authentication in the second step 612 maintains security by allowing the user to modify or delete only the document managed by the user when the DB document is modified or deleted. As described above, by adding and managing a user ID item for identifying a user in the DB document, the user can access only the document including the ID of the user.

제3단계(613∼616)에서는 이용자가 선택한 DB문서를 새롭게 작성(입력)하는 경우(614) 디스플레이된 폼에 문서내용을 입력하고 확인버튼을 선택한다.In the third steps 613 to 616, when a user creates a new DB document (input) (614), the document content is input to the displayed form and the confirmation button is selected.

그리고, 선택한 DB문서를 수정하는 경우(615)에는 이용자가 수정할 문서관리번호 또는 작성날짜를 입력한다. 문서관리번호를 입력한 경우에는 해당 문서관리번호가 있으면 DB문서DB(217b)에서 해당 문서를 읽어와 문서 내용을 폼에 디스플레이하여, 그 내용을 보면서 수정할 수 있도록 하고, 해당 문서관리번호가 없으면 오류메시지를 출력한다. 작성날짜를 입력한 경우에는 해당 날짜에 작성된 문서관리번호의 목록을 디스플레이하고, 여기서 이용자가 선택하면 해당 문서관리번호의 문서내용을 폼에 디스플레이하여 마찬가지로 수정할 수 있도록 하는데, 만약 해당 날짜에 작성된 문서가 없으면 이를 알리는 메시지를 출력한다. 이용자는 수정이 완료되면 확인버튼을 선택한다.In case of modifying the selected DB document (615), the user inputs a document management number or creation date to be modified. If the document control number is entered, if the document control number exists, the document is read from the DB document DB (217b) and the document content is displayed on the form so that the document can be modified while viewing the document. Print a message. If you enter a creation date, a list of document control numbers created on that date is displayed.If you select here, the document contents of the document control number can be displayed on the form so that you can modify it as well. If it doesn't exist, it prints a message. The user selects the OK button when the modification is completed.

선택한 DB문서를 삭제하는 경우(616)에는 수정하는 경우와 마찬가지로 문서관리번호 또는 작성날짜로 해당 문서에 접근하여, 확인버튼을 선택한다.In the case of deleting the selected DB document (616), the document is accessed by document management number or creation date as in the case of modification, and the confirmation button is selected.

제4단계(617∼620)에서는 제3단계에서 이용자가 요청한 입력·수정·삭제작업을 DB문서DB(217b)에 반영한다.In the fourth steps 617 to 620, the input, correction and deletion operations requested by the user in the third step are reflected in the DB document DB 217b.

자세하게는 입력 또는 수정요청인 경우 이용자가 입력한 데이터 항목의 적정성을 표준문서에 정의된 방법으로 검증하여 데이터 항목의 적정성을 판단하는 단계(617)와, 표준전자문서항목 중 전단계에서 전달받은 항목에 의해 계산된 결과 값을 나타내는 항목이 있는 경우 이를 처리하는 단계(618)를 수행하고, 입력·수정·삭제 작업의 내용을 DB문서DB(217b)에 반영하여 DB 내용을 갱신한다(619). 여기서 문서의 배타적관리를 위해 DB문서에 이용자를 식별할 수 있는 이용자ID 항목이 추가한다.In detail, in the case of an input or correction request, the method determines the adequacy of the data item by verifying the adequacy of the data item input by the user in a method defined in the standard document (617), and the item received in the previous step of the standard electronic document item. If there is an item representing the result value calculated by the processing, the process is performed (618), and the DB contents are updated by reflecting the contents of the input / modification / delete operation in the DB document DB 217b (619). Here, a user ID item for identifying a user is added to the DB document for exclusive management of the document.

또한 새로이 작성된 기본문서에 대한 상대방과의 송수신의 진행과정 및 상대방의 처리 결과 통보의 내용(보조문서내용)을 저장하기 위한 레코드(이하 "문서처리정보"라 한다)를 생성한다(620).In operation 620, a record (hereinafter referred to as "document processing information") for storing the progress of transmission and reception with the other party with respect to the newly created basic document and the content of the processing result notification (the auxiliary document content) of the other party is generated (620).

여기서, DB문서와 문서처리정보의 구조를 설명한다Here, the structure of the DB document and document processing information will be described.

DB문서는 도 15의 (a)에 도시한 바와 같이 이용자ID, 문서관리번호, 사용이력구분, 문서표준항목으로 구성된다. 이용자ID는 앞서 설명한 바와 같이 문서의 배타적관리를 위한 것이고, 문서관리번호는 문서관리를 위한 일련번호이며, 사용자이력구분은 후술할 문서이력관리과정(410)에서 이용자가 이미 작성된 DB문서를 이용하여 다른 문서를 작성하거나 한 경우에 있어 그 이력을 관리하기 위한 것이다. 그리고 문서표준항목에는 기본문서(또는 표준문서)에서 표준으로 정의된 항목들이 기록된다.As shown in Fig. 15A, the DB document is composed of a user ID, a document management number, a history of use, and a document standard item. As described above, the user ID is for exclusive management of the document, the document management number is a serial number for document management, and the user history is classified by using a DB document already prepared by the user in the document history management process 410 to be described later. It is for managing the history in case of writing other documents or in one case. In the document standard items, items defined as standards in the basic document (or standard document) are recorded.

또한 문서처리정보는 도 15의 (b)는 이용자ID·기본문서관리번호·처리구분·응답구분·보조문서항목으로 구성된다. 이용자ID는 마찬가지로 문서의 배타적관리를 위한 것이고, 기본문서관리번호는 DB문서를 전자문서로 변환한 기본문서의 관리를 위한 일련번호이다. 처리구분에는 작성된 DB문서의 전자문서로의 변환여부, 변환된 전자문서의 송신여부 등을 기록하며, 응답구분에는 전자문서송신에 따른 응답결과(오류, 정상접수 등)을, 보조문서항목에는 수신된 보조문서의 항목을 기록한다.In addition, document processing information shown in FIG. 15B is composed of a user ID, a basic document management number, a processing classification, a response classification, and an auxiliary document item. The user ID is likewise for exclusive management of the document, and the basic document management number is a serial number for management of the basic document converted from the DB document into an electronic document. The processing section records whether the converted DB document is converted into an electronic document and whether the converted electronic document is sent.In the response section, the response result (error, normal reception, etc.) according to the electronic document transmission is received, and the auxiliary document item is received. The items of the supplementary document.

도 6c에 도시한 관세환급을 위한 DB문서자동작성과정(602)은 웹서버(210)가 이용자 인증을 위해 이용자ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(621); 웹서버(210)가 관세환급DB문서(이하 환급 신청할 관세등을 계산하는 방법에 따라 "정액환급" 또는 "개별환급"이라 한다)를 자동작성하는 과정은 수출신고수리필증, 수출갈음서류등(이하 "수출실적증명서"라 한다)을 관리하는 단계(622); 개별환급업무를 처리하는 경우 수입신고필증, 기초원재료납세증명서, 분할증명서, 평균세액증명서등(이하 "수입실적증명서"라 한다)을 관리하는 단계(623); 개별환급업무를 처리하는 경우 환급 신청할 세액을 산출하는데 기초가 되는 수출물품에 소요되는 원재료의 투입량을 산출할 수 있는 소요량을 관리하는 단계(624); 관세환급DB문서를 작성할 때 이용자가 자기의 특성에 맞게 관세 환급금액의 계산이 이루어질 수 있도록 계산 작업의 조건등을 설정하는 단계(625); 간이정액환급으로 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서를 작성할 경우 간이정액환급율표와 수출실적증명서 및 이용자가 설정한 조건에 의해 전자문서로 변환할 수 있는 DB문서를 자동으로 작성하는 단계(626); 개별환급으로 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서를 작성할 경우, 이용자가 설정한 조건, 소요량관리자료, 수출실적증명서 및 수입실적증명서를 기초 자료로 하여 수출물품에 사용된 원재료의 량을 산출하고, 이에 해당하는 수입실적증명서를 연계하여 신청문서건별로 환급금액을 산출하는 데 필요한 수출입대조표를 작성하는 단계(627); 및 개별환급으로 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서를 작성할 경우, 작성된 수출입대조표 및 이용자가 설정한 조건에 의해 관세등 환급금액을 계산하여 전자문서로 변환할 수 있는 DB문서를 작성하는 단계(628); 및 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서에 의해 업무가 종결된 경우 다음 문서를 작성하기 위해 수출실적증명서, 수입실적증명서에 환급에 사용된 내용을 반영하고 종결된 문서를 관리하는 단계(629)로 이루어진다.The automatic DB document creation process 602 for customs refund shown in FIG. 6C includes a step 621 in which the web server 210 verifies a user ID for user authentication and authenticates a legitimate user; The web server 210 automatically creates a tariff refund DB document (hereinafter referred to as "flat refund" or "individual refund" according to the method of calculating the duty to be refunded), such as an export declaration repair certificate, an export replacement document, etc. Managing 622) " export performance certificate " Managing an import return certificate, a basic raw material tax payment certificate, a partial certificate, an average tax certificate, etc. (hereinafter referred to as an "import earnings certificate") in the case of processing an individual refund service (623); Managing the requirements for calculating the input amount of raw materials required for the export goods, which is the basis for calculating the tax amount to be applied for the refund when the individual refund service is processed; Setting the conditions of the calculation work and the like so that the user can calculate the customs refund amount according to his / her characteristics when preparing the customs refund DB document (625); In the case of preparing a customs refund application form or a basic raw material tax payment application form with a simple flat refund, automatically preparing a DB document that can be converted into an electronic document based on a simple flat refund rate table, an export performance certificate, and the conditions set by the user (626). ; In case of a customs refund application or a certificate of tax payment for basic raw materials, the amount of raw materials used in the export goods shall be calculated based on the conditions, requirements management data, export performance certificate and import performance certificate, A step 627 of creating an import and export balance sheet for calculating a refund amount for each application document by linking the corresponding import performance certificate; And preparing a customs refund application form or an application for a certificate of tax payment for basic raw materials by individual refund, preparing a DB document for converting the refund amount into an electronic document by calculating the refund amount based on the imported import / export chart and the conditions set by the user (628) ); And (629) reflecting the contents used for refund in export performance certificate and import performance certificate in order to prepare the next document, if the business is terminated by the application for customs refund or the application for the payment of the basic raw material tax payment (629). Is done.

도 7 내지 도 14를 참조하여 각 단계를 상세하게 설명한다.Each step will be described in detail with reference to FIGS. 7 to 14.

도 7은 도 6c의 수출실적증명서관리과정(622)을 나타낸 흐름도로서, 먼저 웹서버(210)가 제공하는 수출실적증명서관리 메뉴에서 이용자가 관리할 수출실적증명서를 선택하면(701), 이용자 인증을 위해 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하고(702), 입력·수정·삭제 작업을 수행한다(703).FIG. 7 is a flowchart illustrating a process of managing export performance certificate 622 of FIG. 6C. First, when an export performance certificate to be managed by a user is selected from the export performance certificate management menu provided by the web server 210 (701), user authentication is performed. In order to verify the user's ID, the legitimate user is authenticated (702), and input, modification, and deletion operations are performed (703).

자세하게는, 관리대상이 관세 환급 대상 수출실적증명서인 경우 필요 항목으로는 수출실적증명서번호·증명일자·증명서구분부호·공급자부호·양수자부호·환급신청인부호·작업관리부호로 구성된 일반항목; 수출실적증명서번호·란번호·HS부호·란수출금액·란중량·란중량단위·란수량·란수량단위·환급구분부호·환급신청번호 및 환급완료구분으로 구성된 란항목; 수출실적증명서번호·란번호·모델규격·수량·수량단위 및 금액으로 구성된 물품항목이 있다.Specifically, if the subject matter of export is a certificate of export performance subject to customs refund, the necessary items include: general record consisting of certificate of export record number, certificate date, certificate identification code, supplier code, assignee code, refund applicant code, and work management code; A column item consisting of export performance certificate number, column number, HS code, egg export amount, egg weight, egg weight unit, egg quantity, egg quantity unit, refund classification code, refund application number and refund completion section; There is a commodity item consisting of export certificate number, column number, model specification, quantity, quantity unit and amount.

그리고, 관리대상이 기초원재료납세증명신청서 발급 대상 수출실적증명서(국내에서 외화획득용원재료를 공급한 실적)인 경우, 일반항목으로 이용자ID·LOCAL L/C등 계약서번호·계약서일자·양수자거래처부호·계약서금액·통화구분·분할차수로 구성되며, 물품인수증항목(이하, 환급대상 수출실적증명서에서와 같이 란항목으로 부르기로 한다)은 이용자ID·LOCAL L/C등 계약서번호·분할차수·작업관리부호·HS부호·공급일자·수령증번호·수령일자·양도금액·통화종류·원화양도금액·공급물량·물량단위·환급구분부호 및 환급신청번호로 구성되고, 물품항목은 이용자ID·LOCAL L/C등 계약서번호·분할차수·모델/규격·수량·금액으로 구성되어 있다.If the subject of management is an export performance certificate subject to issuance of an application for a tax payment for basic raw materials (the results of supplying raw materials for foreign currency acquisition in Korea), the contract number, contract date, etc., such as user ID, LOCAL L / C, etc. Consists of contract amount, currency segmentation, and order of division, and the item receipt items (hereinafter referred to as the column as in the certificate of export performance subject to refund) shall include the contract number, division order, and work such as user ID, LOCAL, etc. It consists of management code, HS code, supply date, receipt number, receipt date, transfer amount, currency type, KRW transfer amount, supply quantity, quantity unit, refund classification code, and refund application number. It consists of contract number, division order, model / standard, quantity, and amount.

또한 관리대상이 환급대상 수출실적증명서의 경우 일반항목에 기초원재료납세증명신청서 발급 대상 수출실적증명서인 경우 란항목에 작업관리부호를 사용한다. 작업관리부호를 사용함으로써 환급금 계산에 포함할지 또는 다음에 환급금 계산에 사용할 원자재에 대한 수량만 계산하여 수입실적증명서의 수량(환급재고)을 남겨야 할지 또는 해당 문서에 대한 환급완료여부를 관리할 수 있다.In case of the export performance certificate subject to reimbursement, the work management code shall be used in the column if the export performance certificate subject to issuance of the application for the tax payment of basic raw materials is applied to the general items. By using the work management code, it is possible to control whether the quantity of raw materials to be included in the refund calculation or the next amount of raw materials to be used for the refund calculation should be left in the quantity of the import record certificate (return inventory) or whether the refund is completed for the document. .

그리고 란항목에서 환급구분부호·환급신청번호·환급완료구분항목은 환급금액을 계산하고 문서를 작성하는 과정에서 웹서버(210)에 의해서 자동입력관리가 되며 이용자도 필요시 갱신할 수 있다.In the column item, the refund classification code, the refund application number, and the refund completion classification item are automatically input and managed by the web server 210 in the process of calculating the refund amount and writing the document, and the user can update it if necessary.

이용자가 수출실적증명서를 입력하는 방법은 웹서버(210)내의 이용자관리문서를 이용하여 자동 입력하는 방법, 입력 품에 의해 입력하는 방법, 데이터가 저장된 XML문서파일 또는 텍스트파일을 웹서버(210)에서 해석하여 입력하는 방법 등이 제공된다. 입력·수정·삭제 작업이 완료되면 DB문서DB(217c)에 저장된다.The user inputs the export performance certificate by using a user management document in the web server 210, a method of automatically inputting, a method of inputting by an input product, an XML document file or a text file in which data is stored, and the web server 210. The method of interpreting and inputting is provided. When the input / modification / delete operation is completed, it is stored in the DB document DB 217c.

도 8은 도 6c의 수입실적증명서관리단계(623)을 나타낸 흐름도이다.FIG. 8 is a flowchart showing an import performance certificate management step 623 of FIG. 6C.

도면에서 보듯이, 수입실적증명서를 관리하는 과정(623)은 수입실적증명서 관리 메뉴의 선택을 요구하는 단계(801); 웹서버(210)가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(802); 이용자가 입력·수정·삭제 작업을 수행하는 단계(803); 웹서버(210)가 입력된 수입실적증명서에 의해 구매된 물품의 품명·규격별로 관세등 세액을 배분 계산하여 품명·규격(원자재관리부호)별 세액 자료(이하 "환급재고"라 한다)를 생성하는 단계(804); 생성한 환급재고의 갱신을 위해 수정 또는 삭제하는 단계(805)로 이루어진다.As shown in the figure, the process of managing the import performance certificate (623) includes the step of requesting the selection of the import performance certificate management menu (801); Verifying, by the web server 210, the user's ID to authenticate the legitimate user (802); Step 803, in which the user performs an input / modification / delete operation; The web server 210 calculates the amount of tax, such as tariff, based on the item name and specification of the purchased goods according to the imported earnings certificate, and generates tax data (hereinafter referred to as "return inventory") by item name and specification (raw material management code). Step 804; A process of modifying or deleting the created refund inventory is performed 805.

자세하게는 단계 803의 입력·수정·삭제 작업에서, 수입실적증명서에서 필요로 하는 데이터 항목은 일반항목으로 이용자ID·수입실적증명서번호·원재료구분부호·징수형태·수입일자·환급유효기한·관세·특소세·주세·교통세·농특세·교육세·작업관리부호가 있으며, 란 항목으로 이용자ID·수입실적증명서번호·원재료구분부호·란번호·HS부호·란수입금액·란중량·란수량·관세·내국세구부부호·내국세·농특세·교육세가 있고, 물품항목으로 이용자ID·수입실적증명서번호·원재료구분부호·란번호·원자재관리부호·수량·금액이 있다.In detail, in the input, correction and deletion operations of step 803, the data items required by the import performance certificate are general items, such as user ID, import performance certificate number, raw material classification code, collection form, date of import, expiration date of refund, tariff, There are special tax, liquor tax, transportation tax, special agricultural tax, education tax, and work management code.The fields include User ID, Import Certificate Number, Raw Material Classification Code, Column Number, HS Code, Egg Import Amount, Egg Weight, Egg Quantity, Tariff, Domestic Tax. There are nine code, domestic tax, special agricultural tax, and education tax, and the items include user ID, import certificate number, raw material classification code, column number, raw material management code, quantity and amount.

이용자가 수입실적증명서를 입력하는 방법은 앞서 설명한 수출실적증명서를 입력하는 방법과 같다. 즉, 웹서버(210)내의 이용자관리문서를 이용하여 자동 입력하는 방법, 입력 품에 의해 입력하는 방법, 데이터가 저장된 XML문서파일 또는 텍스트파일을 웹서버(210)에서 해석하여 입력하는 방법 등이 제공된다. 입력·수정·삭제 작업이 완료되면 DB문서DB(217c)에 저장된다.The user inputs the import performance certificate in the same way as the export performance certificate described above. That is, a method of automatically inputting using a user management document in the web server 210, a method of inputting by an input product, a method of interpreting and inputting an XML document file or a text file in which data is stored in the web server 210, and the like. Is provided. When the input / modification / delete operation is completed, it is stored in the DB document DB 217c.

단계 804에서 환급재고를 관리하는데 필요로 하는 데이터 항목은 이용자ID·수입실적증명서번호·원재료구분부호·수입일자·환급유효기한·란번호·HS부호·부품번호·수량·관세·내국세구분부호·내국세·농특세·교육세·CIF단가·CIF금액으로 구성되어 있다.The data items required to manage the refund inventory in step 804 are: user ID, import certificate number, raw material classification code, import date, refund expiration date, column number, HS code, part number, quantity, tariff, local tax classification code, It consists of domestic tax, special agricultural tax, education tax, CIF unit price, and CIF amount.

도 9은 도 6c의 개별환급시 환급세액 산출을 위한 소요량관리단계(624)를 나타낸 흐름도로서, 웹서버(210)가 소요량관리 메뉴의 선택을 요구하는 단계(901); 웹서버(210)가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(902); 및 이용자가 소요량 자료의 입력·수정 및 삭제 작업을 수행하는 단계(903)로 이루어진다.FIG. 9 is a flowchart showing a requirement management step 624 for calculating a refund tax upon individual refund of FIG. 6C, wherein the web server 210 requests selection of a requirement management menu 901; A step 902 of the web server 210 authenticating the legitimate user by checking the user ID; And step 903, in which the user performs input, correction and deletion of the requirement data.

이하에서 일정량의 제품을 생산하기 위해 사용되는 원자재의 량이 일정하게 소요되는 경우 이를 "정량소요량"라 하며, 소요되는 원재료의 량이 일정하지 않는 경우 이를 "투입소요량"이라 한다.In the following, when the amount of raw materials used to produce a certain amount of the product takes a certain amount, it is called "quantity requirements", and when the amount of raw materials required is not constant, this is called "input requirements".

정량소요량의 관리를 위해 관리하는 정보로서 기본소요원자재의 관리를 위한 항목은, 이용자ID·제품모델/규격·사용되는 원자재일련번호·원자재관리부호·단위실량·소요량(불량율+1)로 구성(이하 "기본소요량"이라고 부르기로 한다)된다.The information to be managed for the management of quantity requirements consists of user ID, product model / standard, raw material serial number, raw material management code, unit capacity, and quantity (defective rate + 1). This is referred to as "basic requirement" below.

그리고, 기본소요량에 있는 특정 원자재와 1대1로 동등하게 대체되어 사용될 수 있는 호환부품을 관리하기 위한 항목은 이용자ID·원자재관리부호· 호환되는 원자재관리부호(이하 "호환부품정보"라 한다)로 구성된다.The items for managing compatible parts that can be used in a one-to-one correspondence with specific raw materials in basic requirements are user ID, raw material management code, and compatible raw material management code (hereinafter referred to as "compatible parts information"). It consists of.

또, 기본소요량에 있는 특정 원자재가 조립된 부품인 경우 조립된 부품에 대체되어 사용될 수 있는 부품을 관리하기 위한 항목은 이용자ID·조립부품 원자재관리부호·호환되는 조립된 부품의 원자재관리부호·소요량으로 구성(이하 "조립부품정보"라 한다)된다.In addition, if the specific raw materials in the basic requirements are assembled parts, the items for managing the parts that can be replaced and used in the assembled parts are the user ID, the assembled parts raw material management code, the raw material management code and the requirements of the assembled assembled parts. (Hereinafter referred to as "assembly part information").

투입소요량의 관리를 위한 항목은 이용자ID·수출일·수출실적증명서번호·란번호·모델/규격·소요원자재관리부호 및 사용량으로 구성된다.The items for the management of input requirements consist of user ID, export date, export performance certificate number, column number, model / standard, required raw material management code, and amount used.

소요량자료 입력 역시 앞서 설명한 수출입실적증명서의 입력과 같이, 입력 품에 의해 입력하는 방법, 데이터가 저장된 XML문서파일 또는 텍스트파일을 웹서버(210)에서 해석하여 입력하는 방법 등이 제공된다. 입력·수정·삭제 작업이완료되면 DB문서DB(217c)에 저장된다Requirement data input also provides a method of inputting by input, a method of inputting an XML document file or a text file in which data is stored by the web server 210 and the like, as described in the above-described export and import performance certificate. When the input, modification, or deletion is completed, it is stored in the DB document DB 217c.

도 10은 도 6c의 관세환급금액 계산조건 설정단계(625)를 나타낸 흐름도로서, 관세환급DB문서를 자동작성할 때 이용자가 자기의 특성에 맞게 관세 환급금액의 계산이 이루어질 수 있도록 계산 작업의 조건등을 설정한다.FIG. 10 is a flowchart showing a step of setting a customs duty refund amount calculation condition 625 of FIG. 6C, and the conditions of the calculation work such that a user can calculate the customs duty refund amount according to his / her characteristics when the customs duty refund DB document is automatically generated. Set.

웹서버(210)가 환경 설정을 위한 메뉴의 선택을 요구하는 단계(1001); 이용자 인증을 위해 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(1002); 및 이용자가 선택한 환경설정 메뉴에 해당하는 정보를 입력·수정 및 삭제하는 단계(1003)로 이루어진다.Requesting, by the web server 210, selection of a menu for environment setting (1001); Verifying the user's ID for user authentication to authenticate the legitimate user (1002); And step 1003 of inputting, modifying and deleting information corresponding to the user preference menu selected by the user.

상기 입력·수정 및 삭제 단계(1003)에서 관리하는 정보는 이용자ID·수출유무구분·LOCAL공급유무구분·평균세액증명서 사용구분·소요량관리구분·간이정액환급적용구분; 연산품정액환급구분·개별환급구분·일괄사후납부구분·사후정산기간구분·환급신청세관·환급금지급은행·환급금지급계좌번호로 구성된 이용자환급정보; 이용자ID·사용원자재관리부호·수출대상·수출대상이 HS부호인지 수출품 규격인지 구분부호·부산물관리부호·발생되는 부산물 비율로 구성된 부산물발생정보; 이용자ID·원자재구분부호·적용순위로 구성된 원자재적용순위정보; 이용자ID·HS부호·품명·규격·단위로 구성된 평균세액증명서작성정보로 구성된다.The information managed in the input, correction and deletion steps (1003) includes: user ID, export presence classification, LOCAL supply presence classification, average tax certificate use classification, requirement management classification, and simple fixed amount refund application; User refund information consisting of a refundable item, an individual refund, a collective postpayment, a post-payment period, a customs application for refunds, a refund payment bank, and a refund payment account number; By-product generation information consisting of user ID, raw material management code, export target, HS code or export standard classification, by-product management code, and by-product ratio; Raw material application ranking information consisting of a user ID, a raw material identification code, and an application ranking; It consists of average tax certificate preparation information consisting of user ID, HS code, product name, standard, and unit.

도 11는 도 6c의 간이정액환급 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서 작성단계(626)를 나타낸 흐름도로서, 간이정액환급으로 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서를 작성할 경우 간이정액환급율표와 수출실적증명서 및 이용자가 설정한 조건에 의해 전자문서로 변환할 수 있는 DB문서를 자동으로 작성한다.FIG. 11 is a flowchart illustrating a step 626 of preparing a simple refundable customs refund application form or a basic raw material tax certificate application form of FIG. 6C. A DB document that can be converted into an electronic document is automatically created based on the performance certificate and the conditions set by the user.

자세하게는 웹서버(210)가 작업 메뉴의 선택을 요구하는 단계(1101); 웹서버(210)가 이용자 인증을 위해 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(1102); 웹사이트 관리자(400)가 간이정액환급율표를 관리하는 단계(1103); 이용자가 선택한 작업을 웹서버(210)가 처리하여 DB문서를 작성하는 단계(1104)로 구성된다.In detail, the web server 210 requests 1110 to select a work menu; Verifying, by the web server 210, the user's ID for user authentication (1102); A step 1103 of the website manager 400 managing the simple flat rate refund table; The web server 210 processes the job selected by the user to create a DB document 1104.

여기서, 단계 1103에서 웹사이트 관리자(400)가 관리하는 정보는 고시번호·HS부호·금액·적용일자·적용기한으로 구성된다.Here, the information managed by the website manager 400 in step 1103 is composed of a notice number, an HS code, an amount of money, an application date, and an application deadline.

그리고, DB문서를 작성하는 단계(1104)는 이용자환급정보를 검색하여 간이정액환급을 신청할 수 있는지 판단하고, 신청할 수 없는 경우 메시지를 출력한다.In operation 1104, the DB document is searched for user refund information to determine whether to apply for a simple amount of refund, and if it is not possible, a message is output.

그리고 진행중인 DB문서가 존재하는지 확인하고, 진행중인 문서가 존재하는 경우 문서의 존재를 알리고 이를 삭제후 다시 작성할 것인지에 대해 이용자에게 선택을 요청한다. 진행중인 DB문서가 없거나 사용자가 삭제후 다시 작성할 것을 선택한 경우, 수출실적증명서의 HS부호와 간이정액환급율표의 HS부호와 일치여부 및 수출실적증명서의 수출일자와 간이정액환급율표의 적용일자, 적용기한을 비교하여 간이정액으로 작성할 수출실적증명서의 유무를 판단한다.It checks whether there is a DB document in progress and, if there is a document in progress, informs the existence of the document and asks the user to select whether to delete and recreate it. If there is no DB document in progress or if the user chooses to delete and recreate it, compare the HS code of the export performance certificate with the HS code of the simplified return rate table, and compare the export date of the export performance certificate with the application date of the simplified flat refund rate table. Therefore, it is judged whether or not there is an export performance certificate to be prepared in a simple amount.

간이정액으로 작성할 수출실적증명서가 있으면 수출실적증명서를 환급신청 건별(적용할 간이정액환급율표) 또는 기초원재료납세증명신청건별(계약서별 또는양도일별 및 적용할 간이정액환급율표)로 구분하고, 건별로 분류된 수출증명서에 대한 환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서의 DB문서를 작성하고, 작성된 DB문서의 처리정보를 관리하는 레코드를 생성하며, 작성된 DB문서는 DB문서DB(217c)에 저장한다.If there is a certificate of export performance to be prepared in a simple amount, the certificate of export performance shall be classified by the application for refund (the simple refundable rate table to be applied) or by the application for the tax payment of the basic raw materials (by contract or transfer date and the simple fixed amount refund rate to be applied). A DB document of a refund application form or a basic raw material tax certificate application form for export certificates classified by category is prepared, a record for managing processing information of the created DB document is generated, and the created DB document is stored in the DB document DB 217c.

도 12는 도 6c의 개별환급으로 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서 작성을 위한 수출물품에 사용된 원재료량 산출 및 환급금액의 산출을 위한 수출입대조표 작성단계(627)을 나타낸 흐름도로서, 웹서버(210)가 작업 메뉴의 선택을 요구하는 단계(1201); 웹서버(210)가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계(1202); 이용자환급정보를 검색하여 개별환급을 신청할 수 있는지 판단하는 단계(1203); 이미 작성된 수출입대조표 또는 진행중인 DB문서가 존재하는지 확인하고 진행중인 문서가 존재하는 경우 문서의 존재를 알리고 이를 삭제 후 다시 작성할 것인지에 대해 이용자에게 선택을 요청하는 단계(1204); 수출실적증명서와 소요량자료를 사용하여 임시계산용장소에 수출자료를 생성하는 단계(1205); 환급재고를 임시계산용장소에 복사하여 수입자료를 생성하는 단계(1206); 단계 1205에서의 수출자료와 원자재적용순위정보에 의해 단계 1206의 수입자료를 대조하여 선입선출방식으로 수출자료에 수입자료를 할당하여 수출입대조표를 생성하는 단계(1207)로 이루어진다.FIG. 12 is a flowchart showing an import / export table preparation step 627 for calculating the amount of raw materials used for the export goods for preparing the customs refund application form or the basic raw material tax payment application form as the individual refund of FIG. Step 210, which requires 210 to select a work menu; A step 1202 of the web server 210 confirming the user's ID to authenticate the legitimate user; Searching for user refund information and determining whether an individual refund can be requested (1203); Checking whether the already existing export / import balance sheet or DB document in progress exists and informing the user of the existence of the document if there is a document in progress and requesting a user to select whether to delete and recreate the document; Generating export data at the temporary calculation place using the export performance certificate and the requirements data (1205); Copying the refund inventory to a temporary calculation place to generate import data (1206); A step 1207 is performed by comparing the import data of step 1206 based on the export data and the raw material application ranking information in step 1205 and allocating the import data to export data in a first-in-first-out manner.

단계 1205에서 수출자료를 생성하는 방법은 이용자현황정보에서 소요량 관리 방법을 파악하고 정량소요량을 관리하는 경우 수출실적증명서의 모델/규격과 기본소요량의 모델규격을 연결하여 수출을 이행하는데 소요된 원자재의 관리부호별 소요수량을 수출수량 * 소요량의 공식으로 산출하여 생성하고, 투입소요량을 관리하는 경우 이용자가 수출이행물품에 소요된 원자재의 종류별 원자재 사용 수량을 입력하여 관리하므로 수출이행증명서와 투입소량자료에 의해 생성한다.The method of generating export data in step 1205 is to identify the requirements management method in the user status information and, when managing the quantitative requirements, link the model / specification of the export performance certificate with the model specification of the basic requirements. The quantity required by management code is calculated by the formula of export quantity * requirement, and in case of managing input requirements, the user inputs and manages the quantity of raw materials used for each type of raw materials required for export performance. Generated by

이 때, 생성되는 수출자료항목은 이용자ID·수출일자·수출실적증명서의 번호·란번호·모델/규격·수출수량·원자재관리부호·원자재HS부호·원자재소요수량·문서구분부호·문서관리번호로 구성된다.At this time, the export data items to be generated are the user ID, export date, export certificate number, column number, model / standard, export quantity, raw material management code, raw material HS code, raw material requirements, document classification code, and document management number. It consists of.

문서구분부호는 환급신청용 수출실적증명서의 자료에 의해 생성되는 경우에는 환급대상임을, 기초원재료납세증명신청서 작성 대상인 경우에는 기초원재료납세증명신청서 대상임을, 자료를 생성할 때에 표시하고 두 문서를 작성하는데 필요한 수출입대조표를 동시에 작성하여 원자재를 선입선출 방식으로 할당하여 정확한 원자재의 배분을 가능하게 한다.The document classification code indicates that it is subject to refund if it is generated by the data of the export performance certificate for refund application. The import and export balance sheets needed to be prepared at the same time, and the raw materials are allocated on a first-in, first-out basis, enabling accurate distribution of raw materials.

그리고 정량소요량에 의해 소요량을 관리하는 경우 호환부품정보를 적용하는 방법은 기본소요량에 해당하는 부품의 원자재가 부족할 경우 호환부품정보를 조회하여 호환될 수 있는 부품을 부족 분만큼 할당하며, 조립부품정보를 적용하는 방법은 호환부품정보를 이용하여 원자재를 할당하여도 부족한 경우 조립부품정보를 검색하여 부족분수량 * 조립부품정보의 수량으로 구성요소에 해당하는 원자재의 소요 수량을 계산하고 계산된 각 원자재의 수량을 할당한다.And when the requirements are managed according to the quantity requirements, the method of applying compatible parts information is to search for compatible parts information and allocate compatible parts as insufficient if the raw materials of parts corresponding to basic requirements are insufficient. The method to apply the method is to search the assembly parts information if it is not enough to allocate the raw materials by using the compatible parts information.The quantity of the raw materials corresponding to the component is calculated by the quantity of assembly parts information. Allocate quantity.

도 13은 도 6c의 개별환급 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서작성단계(628)를 나타낸 흐름도로서, 작성된 수출입대조표 및 이용자가 설정한 조건에 의해 관세등 환급금액을 계산하여 전자문서로 변환할 수 있는 DB문서를 작성한다.FIG. 13 is a flowchart illustrating a step (628) of preparing an individual refund duty refund application form or a basic raw material tax certificate application form of FIG. 6C. Create a DB document that can be used.

자세하게는, 웹서버(210)는 작성할 문서의 선택과 수출용으로 사용되는 부산물의 유무를 확인을 요구한다(1301). 그리고 이용자 인증을 위해 이용자의 ID를 확인한다(1302).In detail, the web server 210 requests the selection of the document to be written and the existence of a by-product used for export (1301). The user's ID is checked for user authentication (1302).

이용자 인증이 완료되면 이용자가 선택한 DB문서를 작성한다(1303 내지 1314).When user authentication is completed, a DB document selected by the user is created (1303 to 1314).

여기서, DB문서 작성 요구를 웹서버(210)가 처리하는 과정을 상세하게 설명하면, 먼저 진행중인 DB문서가 존재하는지 확인하고 진행중인 문서가 존재하는 경우 문서의 존재한다는 메시지를 출력하고, 이를 삭제후 다시 작성할 것인지에 대해 이용자에게 선택을 요청한다(1303).Here, in detail the process of processing the DB document creation request by the web server 210, first check whether there is a DB document in progress, and if there is a document in progress, outputs a message that the document exists, deletes it again The user is asked to make a selection (1303).

진행중인 DB문서가 존재하지 않거나 이용자가 존재하는 DB문서를 삭제하고 다시 작성할 것을 선택한 경우 환급재고를 임시 계산용장소에 복사하고(1304), 수출실적증명서와 수출입대조표를 이용하여 문서 건별로 구분하는데(1305), 이 때 수출실적증명서의 란 사항에 환급신청번호(환급DB문서 관리번호)를 부여함으로써 환급신청서의 을지(이하 "수출내역자료"라 한다)자료로 사용한다.If the ongoing DB document does not exist or the user chooses to delete and recreate the existing DB document, the refund inventory is copied to the temporary calculation place (1304), and the document is classified by document using the export performance certificate and the import and export chart. 1305) In this case, a refund application number (refund DB document management number) is assigned to the column of the export performance certificate and used as the data of the refund application (hereinafter referred to as "export history data").

이어서, 분류된 신청 건별로 수출입대조표를 추출하고(1306), 축출된 수출입대조표에 문서관리번호가 없는 경우 수출입대조표와 관련 수출실적증명서에 환급신청번호(환급문서관리번호)를 부여한다(1307).Subsequently, the export and import balance sheet is extracted for each classified application (1306), and if there is no document control number in the extracted export and import balance sheet, a refund application number (refund document management number) is assigned to the export and import balance sheet and related export performance certificate (1307). .

그리고 수출입대조표에서 표준문서구분부호·부품관리부호·원자재구분부호·수입증명서번호·수입증명서 란번호·부품HS부호·동일문서관리번호에서 동일수입실적증명서번호와 란에 해당하는 부품관리번호가 할당된 수량합계로 구성된 자료를 생성하고(1308), 생성된 자료에 대해 순차적으로 할당된 수량에 대한 환급금액을 계산하여 임시환급내역에 저장한 다음(1309), 임시재고수량에서 계산에 사용된 수량 및 금액을 차감 하여 갱신한다(1310).In the import and export chart, parts management numbers corresponding to the same import performance certificate number and column are assigned in standard document classification code, parts management code, raw material classification code, import certificate number, import certificate column number, parts HS code, and same document control number. Generate a data consisting of the total amount of the collected quantity (1308), calculate the refund amount for the sequentially allocated quantity of the generated data and store it in the temporary refund history (1309), and then use the quantity used for the calculation from the temporary inventory quantity. And update by subtracting the amount (1310).

단계 1306 및 1307에서 생성된 자료에 의해 "환급신청서병"지 "기초원재료납세증명신청서을"지(이하 "계산근거자료"라 한다)의 자료를 생성하고(1311), 또 부산물발생정보가 있는 경우 계산근거자료에 계산된 환급금액에서 부산물에 해당하는 세액을 차감하여 갱신하고 발생된 부산물 자료를 생성한다(1312).According to the data generated in steps 1306 and 1307, the data of the "Refund Application Bottle" or the "Basic Material Tax Payment Application Form" (hereinafter referred to as "Calculation Evidence Data") is generated (1311), and when there are by-product occurrence information The tax amount corresponding to the by-product is subtracted from the refund amount calculated in the calculation data, and the generated by-product data is generated (1312).

계속하여 문서관리번호에 의해 수출증명서자료, 계산내역(근거)자료 및 이용자의 기초자료정보를 근거로 환급신청서갑지 또는 기초원재료납세증명신청서갑지 DB문서를 생성하고(1313), 생성된 DB문서의 처리정보를 관리하는 레코드를 생성한다(1314). 작성된 DB문서는 DB문서DB(217c)에 저장한다.Subsequently, based on the document control number, based on the export certificate data, calculation history (base) data and the user's basic data information, the DB application form for the refund application or the basic raw material tax certificate application form (1313) is generated. A record for managing the processing information is generated (1314). The created DB document is stored in the DB document DB 217c.

도 14는 도 6c의 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서에 의한 업무종결 관리과정(629)을 나타낸 흐름도로서, 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서에 의해 업무가 종결된 경우 다음 문서를 작성하기 위해 수출실적증명서, 수입실적증명서에 환급에 사용된 내용을 반영하고 종결된 문서를 관리한다.14 is a flowchart showing a business termination management process 629 according to the customs application for refund or the basic raw material tax certificate of FIG. 6C, and when the business is terminated by the customs application or the basic raw material tax certificate, to prepare the following document: For this purpose, the export performance certificate and the import performance certificate shall reflect the contents used for refund and manage the closed documents.

자세하게는, 먼저 웹서버(210)는 이용자 인증을 위해 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자을 인증한다(1401). 인증후, 이용자가 자료정리를 요구하면(1402), 이에 따라 웹서버(210)가 이용자의 자료정리 요구를 처리한다(1403 내지 1406).In detail, first, the web server 210 verifies the user's ID for user authentication to authenticate the legitimate user (1401). After authentication, if the user requests data cleanup (1402), the web server 210 processes the user data cleanup request (1403 to 1406).

먼저, 수출실적증명서의 란 사항에 환급 완료를 표시하고, 수출입대조표 내용을 환급완료 수출입대조표 테이블에 저장하여 정리하고(1403), 임시 부품별 환급내역의 환급수량, 금액을 환급재고내용에 차감하여 환급잔량을 정리한다(1404). 그리고 부품별 환금금액 내역을 환급완료 부품별 환급내역 테이불에 저장하고(1405), 발생된 수출용원자재료로 사용되는 부산물이 있는 경우 환급잔량 내용에 추가한다(1406).First, the completion of the refund is indicated in the column of the export performance certificate, and the contents of the import and export balance sheet are stored in the refund completed import and export balance sheet table and organized (1403), and the amount of refund and the amount of the refund details of the temporary parts are subtracted from the refund inventory. Clean up the refund balance (1404). In addition, the amount of refund for each part is stored in the refund table for each completed part (1405), and if there are by-products used as export raw materials, it is added to the refund balance (1406).

도 16 내지 도 21은 각각 도 4의 전자문서변환과정, 전자문서송신과정, 전자문서수신과정, 서류문서출력과정, 제3자 공개문서 이용과정, 및 문서이력관리과정(405∼410)을 나타낸 흐름도이다. 이를 차례대로 설명한다.16 to 21 illustrate an electronic document conversion process, an electronic document transmission process, an electronic document reception process, a document document output process, a third party public document use process, and a document history management process 405 to 410 of FIG. 4, respectively. It is a flow chart. This is explained in turn.

도 16은 전자문서변환과정(405)의 상세 흐름도로서, 웹서버(210)가 표준문서로 변환시킬 문서종류를 선택하도록 메뉴를 제공하고(1601), 이어서 문서 선택이 있으면 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인한다(1602). 이용자ID에 해당하는 문서가 존재하면 그 목록을 출력하여 이용자의 선택을 기다리고, 그렇지 않으면 변환할 문서가 존재하지 않는다는 메시지를 출력한다(1603). 이용자가 출력된 문서목록에서 표준문서로 변환하고자 하는 문서를 선택하고(1604), 확인 버튼을 클릭하여 웹서버(210)에 변환을 요청하면(1605), 웹서버(210)는 요청을 처리하여 선택한 문서를 표준문서로 변환한다(1606).FIG. 16 is a detailed flowchart of the electronic document conversion process 405. The web server 210 provides a menu for selecting a document type to be converted into a standard document (1601), and if there is a document selection, user management for user authentication. The ID of the user accessing the document is checked (1602). If a document corresponding to the user ID exists, the list is output and awaiting the user's selection, otherwise a message indicating that there is no document to be converted is output (1603). When the user selects a document to be converted into a standard document from the output document list (1604), and clicks the OK button to request the web server 210 to convert (1605), the web server 210 processes the request. Convert the selected document to a standard document (1606).

웹서버(210)가 선택된 문서를 표준문서로 변환하는 과정을 자세하게 설명하면, 선택한 DB문서와 통신환경정보를 이용하여 표준문서로 변환하고, 생성된 표준문서를 "이용자ID-문서구분부호-문서관리부호"로 구성되는 유일한 표준문서명을 사용하여 전자문서DB(217d)에 저장한다. 그리고 나서, 해당 DB문서의 "문서처리정보"의 처리구분항목에 표준문서로 변환하였음을 반영한 다음, 이를 다시 DB문서DB(217c)에 저장한다.When the web server 210 describes the process of converting the selected document into the standard document in detail, it converts the standard document using the selected DB document and communication environment information, and converts the generated standard document into "User ID-Document ID code-Document." It stores in the electronic document DB 217d using a unique standard document name consisting of "management code". Then, it reflects the conversion to the standard document in the processing section of the "document processing information" of the DB document, and stores it again in the DB document DB (217c).

도 17은 도 4의 전자문서송신과정(406)을 나타낸 흐름도이다.17 is a flowchart showing the electronic document transmission process 406 of FIG.

이를 자세하게 설명하면, 전자문서송신과정(406)에서는 먼저 웹서버(210)는 송신할 문서종류를 선택하도록 메뉴를 제공하고 선택을 기다린다(1701). 이어서 이용자의 선택이 있으면 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증한다(1702).In detail, in the electronic document transmission process 406, the web server 210 first provides a menu for selecting a document type to be transmitted and waits for the selection (1701). Subsequently, if there is a user's selection, the user's ID for accessing the user management document is checked for user authentication (1702).

계속하여 이용자ID에 해당하는 전자문서가 존재하면 그 목록을 출력하여 이용자의 선택을 기다리고, 그렇지 않으면 송신할 문서가 존재하지 않는다는 메시지를 출력한다(1703).Subsequently, if there is an electronic document corresponding to the user ID, the list is output and awaiting the user's selection, otherwise a message indicating that there is no document to be transmitted is output (1703).

이용자가 출력된 문서목록에서 송신하고자하는 전자문서를 선택하고(1704), 확인 버튼을 클릭하여 웹서버(210)에 송신을 요청하면(1705), 웹서버(210)는 요청을 처리하기 위해 선택한 전자문서를 FTP서버(220)를 통해 송신한다(1706).When the user selects an electronic document to be sent from the output document list (1704) and clicks the OK button to request transmission to the web server 210 (1705), the web server 210 selects to process the request. The electronic document is transmitted through the FTP server 220 (1706).

웹서버(210)가 선택된 전자문서를 송신처리하는 과정을 자세하게 설명하면,먼저 이용자가 선택한 표준문서를 전송하기 위해 특정 전송 장소에 이동시켜 하나의 파일(이하 "송신파일"이라 한다)로 생성하여 저장한다. 이 때 생성되는 송신파일은 "이용자ID-문서구분부호"로 구성되는 파일명으로 관리된다.When the web server 210 describes the process of transmitting the selected electronic document in detail, first, to transfer the standard document selected by the user, the user moves to a specific transmission location to generate one file (hereinafter referred to as a "transmission file"). Save it. The transmission file generated at this time is managed by a file name composed of "user ID-document identification code".

그런 다음 생성한 송신파일을 FTP서버(220)를 통해 통신상대방에게 송신하고, 송신파일을 송수신DB(217e)에 이동시켜 보관하는데, 이 때 보관되는 송신파일은 "이용자ID-문서구분부호-YYMMDD-일련번호"로 구성되는 유일한 송신파일명으로 관리된다.Then, the generated transmission file is transmitted to the communication partner through the FTP server 220, and the transmission file is stored in the transmission / reception DB 217e, where the transmission file stored is " user ID-document identification code-YYMMDD. Managed with a unique send file name consisting of "serial number".

그리고 해당 DB문서의 "문서처리정보"의 처리구분에 표준문서를 송신하였음을 반영하고, 이를 다시 DB문서DB(217c)에 저장한다.The standard document is transmitted to the processing section of the "document processing information" of the corresponding DB document and stored in the DB document DB 217c.

도 18은 도 4의 전자문서수신과정(407)을 나타낸 흐름도이다.18 is a flowchart illustrating an electronic document receiving process 407 of FIG. 4.

도면에서 보듯이, 전자문서수신과정(407)은 이용자에게 수신된 표준문서를 DB문서로 변환하고 이를 관리한다. 이를 위해 웹서버(210)는 먼저 수신할 상대방을 선택하도록 요구하는 메뉴를 제공하고(1801), 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증한다(1802).As shown in the figure, the electronic document receiving process 407 converts the standard document received by the user into a DB document and manages it. To this end, the web server 210 first provides a menu requesting to select a counterpart to receive (1801), and verifies the user's ID to authenticate the legitimate user (1802).

이어서, 인터넷 망(100)을 통해 이용자가 선택한 상대방에 접속하여 이용자에게 송신된 문서를 수신하고 이를 임시장소에 저장한다(1803).Subsequently, the user accesses the counterpart selected by the user through the internet network 100, receives the document sent to the user, and stores the document in a temporary place (1803).

이어서, 수신된 전자문서의 종류를 확인하여 보조문서인 경우(1804), 해당 DB문서의 "문서처리정보"의 응답구분에 응답결과(정상수신, 오류발생 등)를 반영한다(1805). 그러나 수신된 전자문서가 보조문서가 아닌 기본문서이면 이를 DB문서로변환하여 송수신DB(217e)에 저장하고(1806), 또 수신된 전자문서를 보관할 필요가 있는 경우 이를 송수신DB(217e)에 저장하여 보관한다(1807).Subsequently, when the type of the electronic document is received and the auxiliary document is checked (1804), the response result (normal reception, error, etc.) is reflected in the response section of the "document processing information" of the corresponding DB document (1805). However, if the received electronic document is a basic document rather than an auxiliary document, it is converted into a DB document and stored in the transmission / reception DB 217e (1806), and if it is necessary to keep the received electronic document, it is stored in the transmission / reception DB 217e. (1807).

도 19는 도 4의 서류문서출력과정(408)을 나타낸 흐름도로서, 도면에서 보듯이 서류문서출력과정(408)은 이용자관리문서를 이용하여 표준양식 또는 관리목적으로 구성된 양식의 서류문서를 생성할 수 있도록 한다.19 is a flowchart showing a document document output process 408 of FIG. 4. As shown in the drawing, the document document output process 408 may generate a document document of a standard form or a form configured for management purposes using a user management document. To help.

자세하게는, 먼저 웹서버(210)는 출력할 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공한다(1901). 이어서 이용자의 문서 선택이 있으면 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하고 정당한 이용자를 인증한다(1902).In detail, first, the web server 210 provides a menu requesting selection of a document to be output (1901). Subsequently, if the user's document is selected, the user's ID for accessing the user management document is checked for user authentication, and a legitimate user is authenticated (1902).

그리고 나서, 이용자ID에 해당하는 DB문서 중 선택한 문서의 목록을 출력하고, 이용자의 출력범위 선택을 기다려, 이용자가 출력범위(전체자료 출력 또는 선택된 자료만 출력)를 선택하면(1903), 해당 문서를 PDF로 변환하여 이용자 컴퓨터(400)에 전송한다(1904).Then, a list of selected documents among the DB documents corresponding to the user ID is output, and the user waits to select the output range, and when the user selects the output range (output entire data or only selected data) (1903), the document Is converted into a PDF and transmitted to the user computer 400 (1904).

그러면, 이용자는 컴퓨터(300) 내의 웹브라우저(392)에 플러그-인 되어 있는 PDF 리더(393)를 구동시켜 출력장치(380)를 통해 출력함으로써 서류문서를 얻을 수 있다(1905).Then, the user can obtain the document document by driving the PDF reader 393 plugged into the web browser 392 in the computer 300 and outputting it through the output device 380 (1905).

도 20은 도 4의 제3자 공개문서 이용과정(409)을 나타낸 흐름도이다.20 is a flowchart illustrating a process of using a third party public document 409 of FIG. 4.

도면에서 보듯이 제3자 공개문서 이용과정(409)은 웹서버(210)가 이용하고자 하는 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공하고(2001), 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증한다(2002). 그런 후 이용자가 이용하고자 하는 문서를 선택하면 선택한 문서의 이용을 위해 검색 조건의 입력을 요구하는 폼을 제공하여 이용자로부터 검색 조건을 입력받는다(2003). 이어서 이용자가 입력한 검색 조건으로 공개되어 이용자가 이용 가능한 문서를 검색하여 그 목록을 출력하고(2004), 이용할 문서의 선택 및 이용방법의 선택을 기다린다(2005).As shown in the drawing, the third party public document using process 409 provides a menu requesting the selection of the document to be used by the web server 210 (2001), and verifies the user's ID to authenticate the legitimate user ( 2002). Then, when the user selects a document to be used, a form for requesting input of a search condition for use of the selected document is provided to receive a search condition from the user (2003). Subsequently, the document is searched by the search conditions entered by the user and is searched for available documents, and the list is output (2004). The user waits for the selection of the document to be used and the selection of the usage method (2005).

웹서버(210)는 이용자가 선택한 이용 방법이 출력인 경우 PDF로 변환하고(2006), XML문서 파일로 전송할 것을 요구한 경우 XML문서 파일을 생성하며(2007), 텍스트파일을 요구한 경우에는 텍스트파일을 생성한(2008) 다음, 전송한다(2009).The web server 210 converts to PDF if the user-selected usage method is output (2006), generates an XML document file if requested to be transmitted as an XML document file (2007), and text if a text file is requested. The file is created (2008) and then transmitted (2009).

단계 2003에서, 개방된 문서를 이용하는 이용자의 이용조건을 확인하는 방법은 "특정공개문서"의 경우 이용자의 이용자등록정보를 이용하여 검색함으로써 타인이 임의로 부호등을 위조하여 검색하는 것을 방지하고, "일반공개문서"의 경우 공개문서번호 또는 데이터항목을 입력하고 입력된 값에 해당하는 문서를 검색한다.In step 2003, the method of confirming the use condition of the user using the opened document is to search by using the user registration information of the user in the case of the "specifically open document" to prevent others from arbitrarily searching forged codes or the like, For general public documents, enter the public document number or data item and search for the document corresponding to the entered value.

도 21a는 도 4의 문서의 이용 및 문서이용이력관리과정(410)을 나타낸 전체 흐름도로서 문서이용과정(2110)과 문서이용이력관리과정(2120)으로 구성되며, 각 과정의 세부 흐름도는 도 21b와 도 21c에 나타낸 바와 같다.FIG. 21A is a general flow chart illustrating the document usage and document history management process 410 of FIG. 4, and includes a document usage process 2110 and a document history management process 2120. FIG. 21B is a detailed flowchart of each process. And as shown in Fig. 21C.

도 21b의 문서이용과정(2110)은 이용자가 이미 관리하고 있는 문서를 이용하여 다른 문서를 작성할 수 있게 하거나 타 업무 처리를 위한 자료로 활용할 수 있게 하고, 그 이용결과를 이용된 문서에 반영함으로써 해당문서에 포함된 데이터의 중복이용을 방지한다.The document using process 2110 of FIG. 21B allows a user to create another document using a document that is already managed or to be used as data for other business processing, and reflects the result of the use in the used document. Prevent duplicate use of data contained in documents.

자세하게는, 먼저 웹서버(210)가 처리대상 업무를 위한 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공한다(2111). 이어서 이용자의 메뉴의 선택이 있으면 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증한다(2112).In detail, first, the web server 210 provides a menu requesting selection of a document for a task to be processed (2111). Subsequently, if there is a selection of the user's menu, the user's ID for accessing the user management document is checked for user authentication (2112).

그런 다음, 이용자ID에 해당하는 문서 중 선택한 작업메뉴의 처리에 적합한 이용자관리문서의 목록을 출력하고(2113), 이용자가 이용자관리문서 목록에서 필요한 문서를 선택하여 웹서버(210)에 선택한 작업의 처리를 요청하고(2114), 웹서버(210)는 이용자의 요청작업을 처리하고 도15의 (a)에 도시한 DB문서구조에 나타나는 이용자문서의 이용이력구분에 그 결과를 반영(2115)하여, 다음에 이용할 경우 이를 참조하도록 한다.Then, a list of user management documents suitable for the processing of the selected job menu among the documents corresponding to the user ID is output (2113), and the user selects the necessary documents from the user management document list and selects the documents of the job selected by the web server 210. Requesting the processing (2114), the web server 210 processes the user's request operation and reflects the result (2115) on the usage history of the user document appearing in the DB document structure shown in Fig. 15A. See next for reference.

예를 들면 수출신고서 데이터를 매출정보에 이용한 경우, 사용이력구분에 A를 추가하고 다음 작업에서는 사용이력구분에 A가 표시되지 않은 데이터만 참조함으로써 데이터의 중복 사용을 방지할 수 있게 한다.For example, if the export report data is used for sales information, add A to the usage history and in the next task, refer to only the data for which A is not marked in the usage history to prevent duplicate use of the data.

도21c는 이용자가 문서의 이용이력을 갱신할 필요가 있는 경우 문서이용이력을 관리하는 흐름도이다.Fig. 21C is a flowchart for managing a document usage history when the user needs to update the usage history of the document.

자세하게는, 먼저 웹서버(210)가 이용이력을 갱신할 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공한다(2121). 이어서 이용자의 메뉴의 선택이 있으면 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증한다(2122).In detail, first, the web server 210 provides a menu requesting selection of a document to update the usage history (2121). Subsequently, if there is a selection of the user's menu, the user's ID for accessing the user management document is checked for user authentication (2122).

그런 다음, 이용자ID에 해당하는 문서 중 선택한 문서 종류에 해당하는 이용자관리문서의 목록을 출력하고(2123), 이용자가 이용자관리문서 목록에서 문서를 선택하고 이용이력을 갱신하여 웹서버(210)에 갱신을 요청하고(2124), 웹서버(210)는 이용자의 요청작업을 처리하여 데이터베이스에 그 결과를 반영(2125)한다.Then, a list of user management documents corresponding to the selected document type among the documents corresponding to the user ID is output (2123), and the user selects the document from the user management document list and updates the usage history to the web server 210. After requesting an update (2124), the web server 210 processes the user's request operation and reflects the result (2125) in the database.

상술한 바와 같은 본 발명의 시스템은 인터넷상에서 무역관련 업무를 실행하고 관리할 수 있도록 함으로써, 무역업에 종사하는 이용자들이 무역업무관리를 위한 별도의 프로그램을 구비하거나 작성된 서류를 관리하기 위한 저장공간을 별도로 마련해야할 필요가 없어 경제적으로 무역업무를 관리할 수 있는 효과가 있다.The system of the present invention as described above enables to execute and manage trade-related tasks on the Internet, so that users engaged in the trade business may have a separate program for managing trade duties or separately manage a storage space for managing written documents. There is no need to prepare, it is effective to manage the trade business economically.

또한 문서의 내용의 전부 또는 일부를 특정의 제3자가 이용할 수 있도록 개방하는 한편 제3자가 능동적으로 시스템에 접속하여 필요한 문서를 이용할 수 있다.In addition, all or part of the contents of the document can be opened for use by a specific third party while the third party can actively access the system to use the required document.

아울러, 본 발명의 시스템을 이용하여 작성된 문서를 원하는 법정양식 및 관리목적으로 구성된 양식에 맞추어 출력할 수 있도록 한다.In addition, the document created using the system of the present invention can be output in accordance with the desired legal form and the form configured for management purposes.

더욱이 관세환급부문의 경우 환급금액을 자동으로 계산하여 전자문서를 생성하는 편의를 제공한다.Moreover, in the case of the customs refund section, it provides the convenience of generating electronic documents by automatically calculating the refund amount.

이상에서 본 발명에 대한 기술사상을 첨부도면과 함께 서술하였지만 이는 본발명의 바람직한 실시예를 예시적으로 설명한 것이지 본 발명을 한정하는 것은 아니다. 또한, 이 기술분야의 통상의 지식을 가진 자라면 누구나 본 발명의 기술사상의 범주를 이탈하지 않는 범위 내에서 다양한 변형 및 모방이 가능함은 명백한 사실이다.The technical spirit of the present invention has been described above with reference to the accompanying drawings, but this is by way of illustration of a preferred embodiment of the present invention by way of example and not by way of limitation. In addition, it is obvious that any person skilled in the art can make various modifications and imitations without departing from the scope of the technical idea of the present invention.

Claims (29)

인터넷상에서 전자문서에 의한 무역업무를 처리하고 관리할 수 있도록, 무역업무에 관련된 다수의 이용자 컴퓨터, 관청서버, VAN 사업자, 무역업무관리 시스템및 상기 무역업무관리 시스템을 관리하는 웹사이트 관리자가 인터넷망을 통해 상호 접속되고,In order to process and manage the trade business by electronic documents on the Internet, a number of user computers, government servers, VAN operators, trade business management systems, and website administrators who manage the trade business management systems are involved in the Internet network. Interconnected via 상기 무역업무관리 시스템은 무역관련 업무를 처리하기 위해 정의된 전자문서 실행지침서에 근거하여 인터넷상에서 전자문서에 의한 무역관련 업무를 처리하고 관리할 수 있도록 하는 프로그램, 상기 프로그램을 실행함에 따라 생성되는 정보들을 데이터베이스화한 데이터베이스군, 및 시스템의 운영체제를 저장하는 저장장치와, 인터넷망과의 인터페이스를 제공하는 통신 인터페이스와, 상기 저장장치와 통신 인터페이스에 접속되고, 상기 저장장치에 저장된 프로그램에 의해 제어되는 CPU를 포함하는 웹서버와;The trade business management system is a program for processing and managing trade-related business by electronic documents on the Internet based on an electronic document execution guideline defined for processing trade-related business, and information generated by executing the program. And a storage device for storing an operating system of the system, a communication interface for providing an interface with the Internet network, and a storage device connected to the storage device and a communication interface, and controlled by a program stored in the storage device. A web server including a CPU; 상기 웹서버 및 인터넷망에 접속되어, 상기 웹서버가 요구하는 전자문서를 송신하는 FTP서버로 구성되며;An FTP server connected to the web server and the Internet network and transmitting an electronic document requested by the web server; 상기 웹서버가 컴퓨터를 이용하여 인터넷망을 통해 접속하는 다수의 이용자가 요구한 무역관련 업무 DB문서 작성, 작성된 DB문서의 전자문서로의 변환, 전자문서의 제3자 공개, 제3자 공개 문서의 이용, 및 상기 FTP서버를 통한 전자문서의 송신 등이 가능하도록 프로그램을 실행하며, 프로그램의 실행에 의해 생성된 정보들을 데이터베이스화하여 저장하고 관리하는 것을 특징으로 하는 무역업무관리 시스템.DB document for trade-related work requested by a large number of users connected to the Internet through a computer using a computer, conversion of the created DB document into electronic document, third party disclosure of electronic document, third party public document And executing the program to enable the transmission of electronic documents through the FTP server, and storing and managing information generated by the execution of the program in a database. 무역업무에 관련된 다수의 이용자 컴퓨터, 관청서버, VAN 사업자, 및 웹사이트 관리자와 인터넷망을 통해 접속되고, 웹서버와 FTP 서버를 포함하는 무역업무관리 시스템이 인터넷상에서 전자문서에 의한 무역업무를 처리하고 관리할 수 있도록 하는 무역업무관리 방법에 있어서,A trade business management system including a web server and an FTP server, which is connected to a large number of user computers, government servers, VAN operators, and website managers involved in the trade business, and includes a web server and an FTP server, handles the trade business by electronic documents on the Internet. In the trade business management method, 무역업무관리 시스템을 이용하고자 하는 자가 인터넷망을 통해 웹서버에 접속하고 이용자등록정보를 입력하여 무역업무관리 시스템의 이용을 요청하고, 웹서버가 입력된 이용자등록정보를 확인하고 승인하여 이용자등록정보를 이용자등록DB에 등록하는 과정;The person who wants to use the trade business management system accesses the web server through the Internet network and inputs user registration information to request the use of the trade business management system, and the web server checks and approves the entered user registration information to confirm the user registration information. Registering the user in the user registration DB; 웹서버가 입력된 이용자등록정보를 확인하여 접속한 이용자가 등록된 정당한 이용자인지 인증하는 과정;Checking, by the web server, the entered user registration information and authenticating whether the connected user is a registered valid user; 웹사이트 관리자와 이용자가 무역업무관리에 필요한 기초자료를 관리하는 과정;The process by which website administrators and users manage basic data necessary for trade management; 이용자가 기초자료DB에 저장된 기초자료를 이용하여 전자문서로 변환할 DB문서를 작성하고 이를 웹서버가 관리하는 과정;Creating a DB document to be converted into an electronic document by the user using the basic data stored in the basic data DB and managing it by the web server; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이미 작성된 DB문서를 전자문서로 변환하고 생성된 전자문서를 관리하는 과정;The web server converts the already prepared DB document into an electronic document at the request of a user and manages the generated electronic document; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 생성된 전자문서를 FTP서버를 통해 통신상대방에게 전송하고 관리하는 과정;Transmitting and managing the electronic document generated by the web server at the request of the user to the communication partner through the FTP server; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이용자에게 송신된 전자문서가 있는 경우 통신상대방에 접속하여 이를 수신하고 관리하는 과정;When the web server has an electronic document sent to the user at the request of the user, accessing the communication partner to receive and manage the communication document; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 작성된 문서를 법정양식과 관리 목적으로 구성된 양식에 맞추어 서류문서로 출력하는 과정을 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, comprising: outputting a document prepared by a web server according to a user's request in accordance with a legal form and a form configured for administrative purposes. 제2항에 있어서,The method of claim 2, 이용자의 요구에 의해 웹서버가 공개된 제3자 관리문서의 이용을 제공하는 과정을 더 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.And a web server providing the use of a third party management document that is open at the request of the user. 제3항에 있어서,The method of claim 3, 상기 제3자 공개문서 이용과정은,The third party public document use process, 웹서버가 이용하고자 하는 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공하는 단계;Providing a menu requesting selection of a document to be used by a web server; 선택한 문서의 이용을 위해 검색 조건의 입력을 요구하는 폼을 제공하여 이용자로부터 검색 조건을 입력받는 단계;Receiving a search condition from a user by providing a form requesting input of a search condition for use of the selected document; 이용자가 입력한 검색 조건으로 공개되어 이용자가 이용 가능한 문서를 검색하여 그 목록을 출력하는 단계; 및Retrieving a document published by the user inputted search conditions and available to the user and outputting the list; And 선택된 이용할 문서를 이용자의 선택에 따라 PDF로 변환하여 전송하거나, XML문서 파일로 전송하거나 텍스트파일로 전송하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.Translating the selected document to be used in accordance with the user's selection to PDF, XML document file or a text file transfer method comprising the step of transmitting in a text file. 제2항에 있어서,The method of claim 2, 이용자가 이미 관리하고 있는 문서를 이용하여 다른 문서를 작성하여야 하는 경우나 다른 업무에 적용하여야 하는 경우를 위해 기존문서의 이용 및 문서의 이용이력을 관리하는 과정을 더 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.On the Internet, characterized in that it further comprises the process of managing the use of the existing document and the history of the use of the document for the case that needs to create another document using the document already managed by the user or apply to other tasks How to manage trade operations. 제5항에 있어서,The method of claim 5, 상기 문서의 이용 및 문서이용이력관리과정은,The use of the document and document history management process, 문서의 이용에 있어서는 웹서버가 처리대상 업무를 위한 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공하는 단계;In using the document, the web server provides a menu requesting the selection of the document for the task to be processed; 이용자의 메뉴의 선택이 있으면 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계;Authenticating the legitimate user by checking the ID of the user accessing the user management document for user authentication if there is a selection of the user's menu; 이용자ID에 해당하는 문서 중 선택한 작업메뉴의 처리에 적합한 이용자관리문서의 목록을 출력하고, 이용자가 이용자관리문서 목록에서 필요한 문서를 선택하여 웹서버에 선택한 작업의 처리를 요청하는 단계;Outputting a list of user management documents suitable for the processing of the selected job menu among documents corresponding to the user ID, and selecting a required document from the user management document list and requesting the web server to process the selected job; 웹서버가 이용자의 요청작업을 처리하고, DB문서구조에 나타나는 이용자문서의 이용이력구분에 그 결과를 반영하여, 다음에 이용할 경우 이를 참조할 수 있도록 하는 단계를 포함하고,The web server processes the user's request work, and reflects the results in the use history classification of the user document appearing in the DB document structure, so that it can be referred to the next use, 문서이용이력의 관리에 있어서는,In managing document usage history, 웹서버가 이용이력을 갱신할 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공하는 단계;Providing a menu requesting a selection of a document to be updated by the web server; 이용자의 메뉴의 선택이 있으면 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계;Authenticating the legitimate user by checking the ID of the user accessing the user management document for user authentication if there is a selection of the user's menu; 이용자ID에 해당하는 문서 중 선택한 문서 종류에 해당하는 이용자관리문서의 목록을 출력하는 단계;Outputting a list of user management documents corresponding to the selected document type among documents corresponding to the user ID; 이용자가 이용자관리문서 목록에서 문서를 선택하고 이용이력을 갱신하여 웹서버에 갱신을 요청하는 단계; 및 웹서버가 이용자의 요청작업을 처리하여 데이터베이스에 그 결과를 반영하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.Selecting a document from a user management document list and updating a usage history to request a web server for an update; And a web server processing the request work of the user and reflecting the result in a database. 제2항 내지 제6항 중 어느 한 항에 있어서,The method according to any one of claims 2 to 6, 상기 기초자료관리과정은,The basic data management process, 웹사이트 관리가 모든 이용자에게 공통으로 사용되는 각종 부호기초자료를 입력·수정·삭제 작업을 통하여 관리하는 단계;Managing, by the website management, various types of code basic data commonly used by all users through input, modification, and deletion operations; 이용자가 자신의 문서를 작성하는데 필요한 기초자료의 입력·수정·삭제 작업을 통하여 관리한 단계;Managing by inputting, modifying, and deleting basic data necessary for the user to create his / her document; 웹사이트 관리자와 이용자가 전자문서를 송수신하기 위한 통신환경을 설정하는 단계; 및Setting up a communication environment for the website administrator and the user to send and receive electronic documents; And 각 이용자가 관리하고 있는 문서를 제3자가 이용할 수 있도록 공개환경을 설정하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.And setting up an open environment for third parties to use documents managed by each user. 제2항 내지 제6항 중 어느 한 항에 있어서,The method according to any one of claims 2 to 6, 상기 DB문서관리과정은 이용자 입력에 의해 DB문서를 작성할 수 있도록,The DB document management process to create a DB document by the user input, 이용자가 DB문서를 관리할 수 있는 폼의 제공을 웹서버에 요청하는 단계;Requesting a web server to provide a form for a user to manage a DB document; 웹서버가 이용자ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하여 이용자가 요청하는 DB문서를 관리할 수 있는 폼을 제공하는 단계;Providing a form for managing a DB document requested by the user by authenticating the legitimate user by the web server by checking the user ID; 제공된 폼에서 입력, 수정 또는 삭제작업을 선택하고 입력 작업의 경우 입력항목이 공백으로 초기화되어 있는 폼에 이용자가 데이터를 입력하고, 수정 작업의 경우 수정할 문서를 선택하고 디스플레이된 폼에 그 내용을 갱신하며, 삭제 작업의 경우 삭제할 문서를 선택하여, 입력·수정 또는 삭제 작업을 웹서버에 요청하는 단계; 및In the form provided, the user selects an input, modification, or delete operation, and in the case of an input operation, the user enters data into a form whose entry is blanked. In the case of a modification operation, the user selects a document to modify and updates its contents in the displayed form. Selecting a document to be deleted and requesting input, correction or deletion from the web server in the case of the deletion operation; And 웹서버가 이용자의 입력·수정·삭제 요청을 DB문서DB에 반영하여 처리하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.And a web server processing the user's request for input, modification and deletion in the DB document DB. 제8항에 있어서,The method of claim 8, 상기 웹서버가 이용자의 입력·수정·삭제 요청을 처리하는 단계는,The web server processing the user input, modification, deletion request, 입력 또는 수정요청인 경우 이용자가 입력한 데이터 항목의 적정성을 표준문서에 정의된 방법으로 검증하여 데이터 항목의 적정성을 판단하고, 표준전자문서항목 중 전단계에서 전달받은 항목에 의해 계산된 결과 값을 나타내는 항목이 있는 경우 이를 처리하며,In the case of an input or correction request, the adequacy of the data item entered by the user is verified by the method defined in the standard document to determine the adequacy of the data item, and the result value calculated by the item received in the previous step among the standard electronic document items is indicated. If an item exists, it is processed. 입력·수정·삭제 작업의 내용을 DB문서DB에 반영할 때 문서의 배타적관리를 위해 DB문서에 이용자를 식별할 수 있는 이용자ID 항목이 추가하며,When reflecting the contents of input, modification and deletion in the DB document DB, a user ID item is added to the DB document to identify the user for exclusive management of the document. 새로이 작성된 기본문서에 대한 상대방과의 송수신의 진행과정 및 상대방의 처리 결과 통보의 내용(보조문서내용)을 저장하기 위한 문서처리정보를 생성하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, characterized by generating document processing information for storing a process of transmitting / receiving a newly created basic document with a counterpart and a content of the processing result notification of the counterpart (subsidiary document content). 제8항에 있어서,The method of claim 8, 상기 DB문서관리과정은 관세환급을 위한 DB문서를 자동으로 작성할 수 있도록,The DB document management process to automatically create a DB document for customs refund, 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계;Checking, by the web server, the user's ID to authenticate the legitimate user; 수출신고수리필증, 수출갈음서류등의 수출실적증명서를 관리하는 단계;Managing export performance certificates such as export declaration repair certificate and export replacement document; 개별환급업무를 처리하는 경우 수입신고필증, 기초원재료납세증명서, 분할증명서, 평균세액증명서등의 수입실적증명서를 관리하는 단계;Managing the import performance certificate such as import declaration certificate, basic raw material tax payment certificate, partial certificate, average tax certificate, etc. when processing individual refund service; 개별환급업무를 처리하는 경우 환급 신청할 세액을 산출하는데 기초가 되는 수출물품에 소요되는 원재료의 투입량을 산출할 수 있는 소요량을 관리하는 단계;Managing the requirements for calculating the input amount of raw materials required for the export goods, which is the basis for calculating the tax amount to be applied for refund when the individual refund service is processed; 관세환급DB문서를 작성하는 경우 이용자가 자기의 특성에 맞게 관세 환급금액의 계산이 이루어질 수 있도록 계산 작업의 조건등을 설정하는 단계;Setting the conditions of the calculation work and the like so that the user can calculate the customs refund amount according to his / her characteristics when preparing the customs refund DB document; 간이정액환급으로 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서를 작성할 경우 간이정액환급율표와 수출실적증명서 및 이용자가 설정한 조건에 의해 전자문서로 변환할 수 있는 DB문서를 자동으로 작성하는 단계;Automatically preparing a DB document that can be converted into an electronic document according to a simple refund rate table, an export performance certificate, and a condition set by a user, when preparing a customs refund application form or a basic raw material tax payment application form by a simple refund; 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서를 작성할 경우, 이용자가 설정한 조건, 소요량관리자료, 수출실적증명서 및 수입실적증명서를 기초 자료로 하여 수출물품에 사용된 원재료의 량을 산출하고, 이에 해당하는 수입실적증명서를 연계하여 신청문서건별로 환급금액을 산출하는 데 필요한 수출입대조표를 작성하는 단계;When preparing a customs refund application form or a certificate of tax payment for basic raw materials, calculate the quantity of raw materials used for export goods based on the conditions, requirements management data, export performance certificate and import performance certificate set by the user, and Preparing an import / export table for calculating a refund amount for each application by linking the import performance certificate; 개별환급으로 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서를 작성할 경우, 작성된 수출입대조표 및 이용자가 설정한 조건에 의해 관세등 환급금액을 계산하여 전자문서로 변환할 수 있는 DB문서를 작성하는 단계; 및Preparing a customs refund application form or an application for a certificate of tax payment for basic raw materials by individual refund, preparing a DB document capable of converting the refund amount to an electronic document by calculating the refund amount based on the imported export / import table and the conditions set by the user; And 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서에 의해 업무가 종결된 경우 다음 문서를 작성하기 위해 수출실적증명서, 수입실적증명서에 환급에 사용된 내용을 반영하고 종결된 문서를 관리하는 단계를 더 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.If the work is terminated by the application for the customs refund or the application for the tax payment of the basic raw materials, further including the step of reflecting the export performance certificate and the import performance certificate, and managing the closed documents in order to prepare the next document. Characterized in that the trade management on the Internet. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 수출실적증명서관리단계는,The export performance certificate management step, 웹서버가 관리가능한 수출실적증명서관리 메뉴를 제공하는 단계;Providing a web server manageable export performance certificate management menu; 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계; 및Checking, by the web server, the user's ID to authenticate the legitimate user; And 이용자가 선택한 관리 대상 수출실적증명서에 대해 입력·수정·삭제 작업을 수행하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, comprising inputting, modifying, and deleting operations on a management export certificate selected by a user. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 수입실적증명서관리단계는,The import performance certificate management step, 웹서버가 수입실적증명서 관리 메뉴의 선택을 요구하는 단계;Requesting selection of an import performance certificate management menu by the web server; 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자 인증하는 단계;Checking, by the web server, the user's ID and authenticating the user; 이용자가 선택한 관리대상 수입실적증명서에 대해 입력·수정·삭제 작업을 수행하는 단계;Performing input, correction and deletion operations on the management target income certificate selected by the user; 입력된 수입실적증명서에 의해 구매된 물품의 품명·규격별로 관세등 세액을 배분 계산하여 품명·규격(원자재관리부호)별 환급재고를 생성하는 단계; 및Generating a refund inventory for each item name and standard (raw material management code) by calculating the amount of tax, such as duty, for each item name and standard of the purchased goods according to the imported earnings certificate; And 생성한 환급재고의 갱신을 위해 수정 또는 삭제하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, comprising the steps of modifying or deleting a created refund inventory. 제11항 또는 제12항에 있어서,The method according to claim 11 or 12, wherein 이용자가 수출입실적증명서 자료를 입력하는 방법은,The user can enter the import and export certificate data, 웹서버내의 이용자관리문서를 이용하여 자동 입력하는 방법,Automatic input method using user management document in web server, 입력 품에 의해 입력하는 방법,How to enter by input 데이터가 저장된 XML문서파일 또는 텍스트파일을 웹서버에서 해석하여 입력하는 방법 중에서 선택할 수 있는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, which can be selected from a method of interpreting and inputting an XML document file or a text file storing data. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 개별환급시 환급세액 산출을 위한 소요량관리단계는,The requirement management step for calculating the refund tax at the time of individual refund, 웹서버가 소요량관리 메뉴의 선택을 요구하는 단계;Requesting selection of a requirement management menu by the web server; 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계; 및Checking, by the web server, the user's ID to authenticate the legitimate user; And 이용자가 소요량 자료의 입력·수정 및 삭제 작업을 수행하고 이를 웹서버가 처리하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, comprising the steps of a user inputting, modifying and deleting requirements data and processing the same by a web server. 제14항에 있어서,The method of claim 14, 이용자가 소요량 자료를 입력하는 방법은,How to enter the requirements data, 입력 품에 의해 입력하는 방법,How to enter by input 데이터가 저장된 XML문서파일 또는 텍스트파일을 웹서버에서 해석하여 입력하는 방법 중에서 선택할 수 있는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, which can be selected from a method of interpreting and inputting an XML document file or a text file storing data. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 관세환급금액 계산조건 설정단계는,In the step of setting the condition for calculating the customs refund amount, 웹서버가 환경 설정을 위한 메뉴의 선택을 요구하는 단계;Requesting selection of a menu for configuration by the web server; 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계; 및Checking, by the web server, the user's ID to authenticate the legitimate user; And 이용자가 선택한 환경설정 메뉴에 해당하는 정보를 입력·수정 및 삭제하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, comprising inputting, modifying, and deleting information corresponding to a preference menu selected by a user. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 간이정액환급 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서 작성단계는,The step of preparing the simple flat refund duty refund application form or basic raw material tax certificate application form, 웹서버가 작업 메뉴의 선택을 요구하는 단계;The web server requesting selection of a work menu; 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계;Checking, by the web server, the user's ID to authenticate the legitimate user; 웹사이트 관리자가 간이정액환급율표를 관리하는 단계; 및Administering, by the website administrator, the simple flat rate refund table; And 이용자가 선택한 작업을 웹서버가 처리하여 DB문서를 작성하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.And a web server processing the work selected by the user to create a DB document. 제17항에 있어서,The method of claim 17, 상기 DB문서를 작성하는 단계는,Creating the DB document, 웹서버가 이용자환급정보를 검색하여 간이정액환급을 신청할 수 있는지 판단하는 단계;Determining whether the web server can apply for a simple amount of refund by searching the user refund information; 간이정액환급을 신청할 수 있으면 진행중인 DB문서가 존재하는지 확인하고 진행중인 문서가 존재하는 경우 문서의 존재를 알리고 이를 삭제후 다시 작성할 것인지에 대해 이용자에게 선택을 요청하는 단계;Checking whether a DB document is in progress if a simple refund can be applied for, and if the document is in progress, notifying the existence of the document and requesting the user to select whether to delete and recreate it; 진행중인 DB문서가 없거나 사용자가 삭제후 다시 작성할 것을 선택한 경우, 간이정액으로 작성할 수출실적증명서의 유무를 판단하는 단계;If there is no DB document in progress or if the user chooses to recreate and delete it, determining whether there is an export performance certificate to be written in a simple amount; 간이정액으로 작성할 수출실적증명서가 있으면 수출실적증명서를 환급신청 건별(적용할 간이정액환급율표) 또는 기초원재료납세증명신청건별(계약서별 또는 양도일별 및 적용할 간이정액환급율)로 구분하는 단계; 및If there is a certificate of export performance to be prepared in a simple amount, dividing the export performance certificate into a refund application (applicable simple refund rate table) or a basic raw material tax certificate application (by contract or transfer date and a simple refund amount to be applied); And 건별로 분류된 수출증명서에 대한 환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서의 DB문서를 작성하고, 작성된 DB문서의 처리정보를 관리하는 레코드를 생성하며, 작성된 DB문서는 DB문서DB에 저장하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A DB document of a refund application form or a basic raw material tax certificate application form for export certificates classified by case is prepared, a record is generated to manage processing information of the created DB document, and the prepared DB document includes storing in the DB document DB. Trade business management method on the Internet, characterized in that. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 수출입대조표 작성 단계는,The import and export balance sheet preparation step, 웹서버가 작업 메뉴의 선택을 요구하는 단계;The web server requesting selection of a work menu; 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계;Checking, by the web server, the user's ID to authenticate the legitimate user; 이용자환급정보를 검색하여 개별환급을 신청할 수 있는지 판단하는 단계;Retrieving the user refund information to determine whether to apply for an individual refund; 이미 작성된 수출입대조표 또는 진행중인 DB문서가 존재하는지 확인하고 진행중인 문서가 존재하는 경우 문서의 존재를 알리고 이를 삭제 후 다시 작성할 것인지에 대해 이용자에게 선택을 요청하는 단계;Checking whether there is already an import / export balance sheet or a DB document in progress and informing the existence of the document if there is a document in progress and requesting the user to select whether to delete and recreate the document; 수출실적증명서와 소요량자료를 사용하여 임시계산용장소에 수출자료를 생성하는 단계;Generating export data at the temporary calculation place using the export performance certificate and the requirements data; 환급재고를 임시계산용장소에 복사하여 수입자료를 생성하는 단계; 및Copying the refund inventory to a temporary calculation place to generate import data; And 수출자료와 원자재적용순위정보에 의해 수입자료를 대조하여 선입선출방식으로 수출자료에 수입자료를 할당하여 수출입대조표를 생성하는 단계를 포함하며,Generating import and export balance sheets by comparing import data with export data and raw material application ranking information and assigning import data to export data in a first-in-first-out manner; 환급신청대상과 기초원재료납세증명신청대상에 대한 수출입대조표를 동시에 작성하여 환급신청대상과 기초원재료납세증명신청대상에 환급재고(수입실적증명서)의 배분이 정확하게 되도록 하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.Trade on the Internet, characterized in that the import and export charts for the object of refund application and the certificate of tax payment of basic raw materials are prepared at the same time so that the distribution of refund inventory (certificate of earnings records) can be correctly distributed to the object of refund and certificate of tax payment of basic raw materials. Work management method. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 개별환급 관세환급신청서또는 기초원재료납세증명신청서 작성단계는,The step of preparing the individual refund tariff refund application form or basic raw material tax certificate application, 웹서버가 작성할 문서의 선택과 수출용으로 사용되는 부산물의 유무를 확인을 요구하는 단계;Requesting a web server to confirm the selection of documents to be prepared and the presence of by-products used for export; 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하는 단계; 및Checking, by the web server, the user's ID to authenticate the legitimate user; And 이용자가 선택한 DB문서를 작성하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.The trade business management method on the Internet comprising the step of creating a user-selected DB document. 제20항에 있어서,The method of claim 20, 상기 DB문서 작성 단계는,The DB document creation step, 진행중인 DB문서가 존재하는지 확인하고 진행중인 문서가 존재하는 경우 문서의 존재한다는 메시지를 출력하고, 이를 삭제후 다시 작성할 것인지에 대해 이용자에게 선택을 요청하는 제1 소단계;A first substep of checking whether a DB document in progress exists and outputting a message indicating that the document exists if the document in progress exists, and requesting a user to select whether to delete and recreate the document; 진행중인 DB문서가 존재하지 않거나 이용자가 존재하는 DB문서를 삭제하고 다시 작성할 것을 선택한 경우 환급재고를 임시 계산용장소에 복사하고, 수출실적증명서와 수출입대조표를 이용하여 문서 건별로 구분하는 제2 소단계;If the DB document in progress does not exist or the user chooses to delete and recreate the existing DB document, the second sub-step of copying the refund inventory to the temporary calculation place and using the export performance certificate and the export and import balance sheet to classify each document ; 분류된 신청 건별로 수출입대조표를 추출하고, 축출된 운영자 컴퓨터에 문서관리번호가 없는 경우 운영자 컴퓨터와 관련 수출실적증명서에 환급신청번호(환급문서관리번호)를 부여하는 제3 소단계;A third sub-step of extracting the export / import balance sheet for each classified application, and assigning a refund application number (refund document management number) to the operator computer and the relevant export record certificate if there is no document control number on the removed operator computer; 운영자 컴퓨터에서 표준문서구분부호·부품관리부호·원자재구분부호·수입증명서번호·수입증명서 란번호·부품HS부호·동일문서관리번호에서 동일수입실적증명서번호와 란에 해당하는 부품관리번호가 할당된 수량합계로 구성된 자료를 생성하고, 생성된 자료에 대해 순차적으로 할당된 수량에 대한 환급금액을 계산하여 임시환급내역에 저장한 다음, 임시재고수량에서 계산에 사용된 수량 및 금액을 차감 하여 갱신하는 제4 소단계;In the operator's computer, parts management numbers corresponding to the same import performance certificate number and column are assigned in standard document identification code, parts management code, raw material identification code, import certificate number, import certificate field number, parts HS code, and same document control number Generates data consisting of a total of quantities, calculates the refund amount for the sequentially assigned quantity of the generated data, stores it in the temporary refund history, and updates the temporary inventory quantity by subtracting the quantity and amount used in the calculation. Fourth substep; 제3 소단계에서 생성된 자료에 의해 계산근거자료"를 생성하고, 또 부산물발생정보가 있는 경우 계산근거자료에 계산된 환급금액에서 부산물에 해당하는 세액을 차감하여 갱신하고 발생된 부산물 자료를 생성하는 제5 소단계; 및"Calculation basis data" is generated based on the data generated in the third sub-step, and if there are by-product occurrence information, the tax amount corresponding to the by-products is updated from the refund amount calculated in the calculation basis data, and the generated by-product data is generated. A fifth sub-step; 문서관리번호에 의해 수출증명서자료, 계산내역자료 및 이용자의 기초자료정보를 근거로 수출신고서갑지 또는 기초원재료납세증명신청서갑지 DB문서를 생성하고, 생성된 DB문서의 처리정보를 관리하는 레코드를 생성하는 제6 소단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.Based on the document control number, create export document envelope or basic raw material tax certificate application form DB document based on export certificate data, calculation history data and user basic data information, and create records to manage the processing information of the created DB document The trade business management method on the Internet, characterized in that it comprises a sixth substep. 제10항에 있어서,The method of claim 10, 상기 관세환급신청서 또는 기초원재료납세증명신청서에 의한 업무종결 관리단계는,Termination management step according to the customs application for refund or basic tax payment certificate, 웹서버가 이용자의 ID를 확인하여 정당한 이용자를 인증하고,The web server verifies the user's ID and authenticates the legitimate user. 이용자가 자료정리를 요구하면 이용자의 자료정리 요구를 처리하기 위하여,If you request data cleanup, in order to process your data cleanup request, 수출실적증명서의 란 사항에 환급 완료를 표시하고, 운영자 컴퓨터 내용을 환급완료 운영자 컴퓨터 테이블에 저장하며, 임시 부품별 환급내역의 환급수량, 금액을 환급재고내용에 차감하여 환급잔량을 정리한 다음, 부품별 환금금액 내역을 환급완료 부품별 환급내역 테이불에 저장하고, 발생된 수출용원자재료로 사용되는 부산물이 있는 경우 환급잔량 내용에 추가하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.In the column of export certificate, indicate the completion of refund, store the contents of the operator's computer in the refund completion operator computer table, clean up the remaining amount by subtracting the refund quantity and amount of the refund details for each temporary part from the refund inventory. Refund details of each part is stored in the refund details of each part is stored in the table, and if there are by-products used as export raw materials generated, the trade business management method on the Internet, characterized in that added to the refund balance. 제2항 내지 제6항 중 어느 한 항에 있어서,The method according to any one of claims 2 to 6, 상기 전자문서변환과정은,The electronic document conversion process, 웹서버가 표준문서로 변환시킬 문서종류를 선택하도록 메뉴를 제공하는 단계;Providing a menu for the web server to select a document type to be converted into a standard document; 이용자의 문서 선택이 있으면 웹서버가 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하는 단계;Checking, by the web server, an ID of the user accessing the user management document for user authentication, if the user selects a document; 이용자ID에 해당하는 문서가 존재하면 그 목록을 출력하여 이용자의 선택을 기다리는 단계;If a document corresponding to the user ID exists, outputting the list and waiting for the user's selection; 이용자가 출력된 문서목록에서 표준문서로 변환하고자 하는 문서를 선택하고 웹서버에 변환을 요청하는 단계; 및Selecting a document to be converted into a standard document from the output document list and requesting the web server to convert the document; And 이용자가 선택한 DB문서를 통신환경정보를 이용하여 표준문서로 변환하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.And converting a DB document selected by the user into a standard document using communication environment information. 제23항에 있어서,The method of claim 23, wherein 상기 변환단계에서 생성된 표준문서는 "이용자ID-문서구분부호-문서관리부호"로 구성되는 유일한 표준문서명을 사용하여 전자문서DB에 저장되며,The standard document generated in the conversion step is stored in the electronic document DB using a unique standard document name consisting of "user ID-document identification code-document management code". 변환 후 해당 DB문서의 "문서처리정보"에 표준문서로 변환하였음을 반영하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.Method of managing trade operations on the Internet, characterized in that the conversion to the standard document in the "document processing information" of the DB document after the conversion. 제2항 내지 제6항 중 어느 한 항에 있어서,The method according to any one of claims 2 to 6, 상기 전자문서송신과정은,The electronic document transmission process, 웹서버가 송신할 문서종류를 선택하도록 메뉴를 제공하고 이용자의 선택을 기다리는 단계;Providing a menu for selecting a document type to be sent by the web server and waiting for a user's selection; 웹서버가 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하는 단계;Confirming, by the web server, the ID of the user accessing the user management document for user authentication; 이용자ID에 해당하는 전자문서 목록을 출력하여 이용자의 선택을 기다리는 단계; 및Outputting a list of electronic documents corresponding to a user ID and waiting for a user's selection; And 이용자가 송신하고자하는 전자문서를 선택하고, 송신을 요청함에 따라 웹서버가 요청을 처리하여 선택한 전자문서를 FTP서버를 통해 송신하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.Selecting an electronic document to be sent by the user, and in response to the request for transmission, the web server processes the request and transmits the selected electronic document through the FTP server, characterized in that the trade business management method on the Internet. 제25항에 있어서,The method of claim 25, 상기 웹서버가 선택된 전자문서를 송신처리하는 단계는,The step of transmitting the selected electronic document by the web server, 이용자가 선택한 표준문서를 전송하기 위해 특정 전송 장소에 이동시켜 "이용자ID-문서구분부호"로 구성되는 송신파일로 생성하여 저장하고,In order to transmit the standard document selected by the user, it is moved to a specific transmission site, generated and stored as a transmission file composed of "user ID-document identification code", 생성한 송신파일을 FTP서버를 통해 통신상대방에게 송신한 다음,After sending the created transmission file to the other party through the FTP server, 송신파일을 "이용자ID-문서구분부호-YYMMDD-일련번호"로 구성되는 유일한 송신파일명으로 송수신DB에 이동시켜 보관하며,The sender file is stored in the sender / receiver DB with the only sender file name consisting of "User ID-Document Identification Code-YYMMDD-Serial Number". 해당 DB문서의 "문서처리정보"에 표준문서를 송신하였음을 반영하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.A method for managing trade operations on the Internet, characterized in that the standard document is transmitted to the "document processing information" of the DB document. 제2항 내지 제6항 중 어느 한 항에 있어서,The method according to any one of claims 2 to 6, 상기 전자문서수신과정은,The electronic document receiving process, 웹서버가 이용자에게 수신할 상대방을 선택하도록 요구하는 메뉴를 제공하는 단계;Providing a menu requesting a web server to select a counterpart to receive; 웹서버가 인터넷 망을 통해 이용자가 선택한 통신 상대방에 접속하여 이용자에게 송신된 문서를 수신하고 이를 임시장소에 저장하는 단계;A web server accessing a communication counterpart selected by a user through an internet network, receiving a document sent to the user and storing the document in a temporary place; 수신된 전자문서의 종류를 확인하여 보조문서이면 해당 DB문서의 "문서처리정보"에 응답결과를 반영하는 단계; 및Checking the type of the received electronic document and reflecting the response result in the "document processing information" of the corresponding DB document if it is an auxiliary document; And 수신된 전자문서가 보조문서가 아닌 기본문서이면 이를 DB문서로 변환하여 송수신DB에 저장하고, 또 수신된 전자문서를 보관할 필요가 있는 경우 이를 송수신DB에 저장하여 보관하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.If the received electronic document is not a secondary document, but the primary document converted to a DB document and stored in the transmission and reception DB, and if it is necessary to keep the received electronic document and storing it in the transmission and reception DB, characterized in that it comprises How to manage trade business on the Internet. 제2항 내지 제6항 중 어느 한 항에 있어서,The method according to any one of claims 2 to 6, 상기 서류문서출력과정은,The document document output process, 웹서버가 출력할 문서의 선택을 요구하는 메뉴를 제공하는 단계;Providing a menu requesting a selection of a document to be output by a web server; 웹서버가 이용자 인증을 위해 이용자관리문서에 접근하는 이용자의 ID를 확인하는 단계;Confirming, by the web server, the ID of the user accessing the user management document for user authentication; 이용자ID에 해당하는 DB문서 중 선택한 문서의 목록을 출력하고, 이용자의 출력범위 선택을 기다려, 이용자가 출력범위를 선택하면, 해당 문서를 PDF로 변환하여 이용자 컴퓨터에 송부하는 단계; 및Outputting a list of selected documents among DB documents corresponding to the user ID, waiting for the user to select an output range, and converting the document into a PDF and sending it to the user computer when the user selects the output range; And 이용자가 컴퓨터내의 웹브라우저에 플러그-인 되어 있는 PDF 리더를 구동시켜 출력장치를 통해 서류문서를 출력하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 인터넷상에서의 무역업무관리 방법.And a user driving a PDF reader plugged into a web browser in a computer to output a document through an output device. 무역업무에 관련된 다수의 이용자 컴퓨터, 관청서버, VAN 사업자, 및 웹사이트 관리자와 인터넷망을 통해 접속되고, 웹서버와 FTP 서버를 포함하는 무역업무관리 시스템이 인터넷상에서 전자문서에 의한 무역업무를 처리하고 관리할 수 있도록 하는 프로그램을 기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체에 있어서,A trade business management system including a web server and an FTP server, which is connected to a large number of user computers, government servers, VAN operators, and website managers involved in the trade business, and includes a web server and an FTP server, handles the trade business by electronic documents on the Internet. A computer-readable recording medium having recorded thereon a program for managing and 무역업무관리 시스템을 이용하고자 하는 자가 인터넷망을 통해 웹서버에 접속하고 이용자등록정보를 입력하여 무역업무관리 시스템의 이용을 요청하고, 웹서버가 입력된 이용자등록정보를 확인하고 승인하여 이용자등록정보를 이용자등록DB에 등록하는 과정;The person who wants to use the trade business management system accesses the web server through the Internet network and inputs user registration information to request the use of the trade business management system, and the web server checks and approves the entered user registration information to confirm the user registration information. Registering the user in the user registration DB; 웹서버가 입력된 이용자등록정보를 확인하여 접속한 이용자가 등록된 정당한 이용자인지 인증하는 과정;Checking, by the web server, the entered user registration information and authenticating whether the connected user is a registered valid user; 웹사이트 관리자와 이용자가 무역업무관리에 필요한 기초자료를 관리하는 과정;The process by which website administrators and users manage basic data necessary for trade management; 이용자가 기초자료DB에 저장된 기초자료를 이용하여 전자문서로 변환할 DB문서를 작성하고 이를 웹서버가 관리하는 과정;Creating a DB document to be converted into an electronic document by the user using the basic data stored in the basic data DB and managing it by the web server; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이미 작성된 DB문서를 전자문서로 변환하고 생성된 전자문서를 관리하는 과정; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 생성된 전자문서를 FTP서버를 통해 통신상대방에게 전송하고 관리하는 과정;The web server converts the already prepared DB document into an electronic document at the request of a user and manages the generated electronic document; Transmitting and managing the electronic document generated by the web server at the request of the user to the communication partner through the FTP server; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 이용자에게 송신된 전자문서가 있는 경우 이를 인터넷을 통해 통신 상대방에 접속하여 수신하고 관리하는 과정;If there is an electronic document sent to the user at the request of the user, receiving and managing the electronic document by accessing a communication counterpart via the Internet; 이용자의 요구에 의해 웹서버가 작성된 문서를 법정양식과 관리 목적으로 구성된 양식에 맞추어 서류문서로 출력하는 과정을 포함하여 인터넷상에서의 무역업무관리를 수행할 수 있는 프로그램을 기록한 컴퓨터로 읽을 수 있는 기록 매체.Computer-readable records of programs that can carry out trade management on the Internet, including the process of outputting documents created by the web server at the request of the user in accordance with the legal and administrative forms. media.
KR1020000025077A 2000-05-10 2000-05-10 System and method for trading business management in Internet web KR100339643B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020000025077A KR100339643B1 (en) 2000-05-10 2000-05-10 System and method for trading business management in Internet web

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020000025077A KR100339643B1 (en) 2000-05-10 2000-05-10 System and method for trading business management in Internet web

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20010105494A KR20010105494A (en) 2001-11-29
KR100339643B1 true KR100339643B1 (en) 2002-06-05

Family

ID=19668377

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020000025077A KR100339643B1 (en) 2000-05-10 2000-05-10 System and method for trading business management in Internet web

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100339643B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20020022417A (en) * 2000-09-20 2002-03-27 이재완 System for importing and exporting goods using internet and method for importing and exporting goods using the same
KR101478266B1 (en) * 2008-03-26 2015-01-02 주식회사 하나은행 Method of forming evidence-data of actual demand, relay method of commoditty derivatives trading and system thereof
WO2019046143A1 (en) * 2017-08-29 2019-03-07 Lexisnexis, A Division Of Reed Elsevier Inc. Systems and methods for providing automatic document filling functionality

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100382837B1 (en) * 2000-06-29 2003-05-09 김원섭 The electronic commerce on business method using an enterprise reource planning and management system
KR100397868B1 (en) * 2000-07-13 2003-09-13 이원영 The method and system to offer export clearance service based on internet
KR100485330B1 (en) * 2001-11-21 2005-04-25 주식회사 한국무역정보통신 System and method to process for unifing the current/entry and duties repayment of import/export cargo using communication network, and media that can record computer program sources on that method
KR100443912B1 (en) * 2002-01-31 2004-08-09 에프피에스코리아(주) Business method for providing freight forwarding services by having data jointly with trading companies and computer readable medium having stored thereon computer executable instruction for performing the same
KR100575606B1 (en) * 2004-01-30 2006-05-03 김주석 A method of trade-related data exchanging and service providing among different kinds of system
KR100787570B1 (en) * 2006-09-29 2007-12-21 주식회사 한국무역정보통신 System for providing internet electronic trade service
KR100836875B1 (en) * 2006-11-14 2008-06-11 주식회사 한국무역정보통신 System and method for providing electronic trade service
KR100775863B1 (en) * 2007-04-23 2007-11-12 한결관세사법인 System and method for providing information of trade simulation
KR100978906B1 (en) * 2007-09-12 2010-08-31 정보통신산업진흥원 System for managing electric filing document, and application method therefor, and the recording media storing the program performing the said method
KR101109425B1 (en) * 2009-04-15 2012-01-31 (주)로이테크원 System of managing documents

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20020022417A (en) * 2000-09-20 2002-03-27 이재완 System for importing and exporting goods using internet and method for importing and exporting goods using the same
KR101478266B1 (en) * 2008-03-26 2015-01-02 주식회사 하나은행 Method of forming evidence-data of actual demand, relay method of commoditty derivatives trading and system thereof
WO2019046143A1 (en) * 2017-08-29 2019-03-07 Lexisnexis, A Division Of Reed Elsevier Inc. Systems and methods for providing automatic document filling functionality
US11474696B2 (en) 2017-08-29 2022-10-18 Lexisnexis, A Division Of Reed Elsevier Inc. Systems and methods for providing automatic document filling functionality

Also Published As

Publication number Publication date
KR20010105494A (en) 2001-11-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8762415B2 (en) Modeling of order data
US7835971B2 (en) Method and system configured for facilitating management of international trade receivables transactions
EP0789884B1 (en) Full service trade system
US7577587B2 (en) Purchase order and purchase order response interactive forms
US20050240483A1 (en) Document managing system and method
WO2005040974A2 (en) System and method to manage supply chain settlement, risk and liquidity
US20080086413A1 (en) Systems and methods for collaborative payment strategies
KR100339643B1 (en) System and method for trading business management in Internet web
KR100733475B1 (en) Electorn tax bill issue system used a mobile and the processing method thereof
US7536361B2 (en) Web-based solution for managing information traditionally managed within private electronic environments
US7363241B1 (en) Ticket booking and issuing system and method for the same
KR101002693B1 (en) Tax accounting processing system and method
KR20020006868A (en) The method and system to offer export clearance service based on internet
US20090299815A1 (en) Systems and methods for valuation services information management
JPH11345270A (en) Business processing system
KR20020035244A (en) International Electronic Trading System and Method Thereof
KR101002692B1 (en) Tax accounting processing system and method
KR20210133783A (en) System and method for trading business management inInternet web
Paulson EDI-An implementation review
JP2002056069A (en) Device and method for supporting foreign trade transaction and recording medium
US20030177029A1 (en) Consulting contract settling system and method, recording medium, and computer data signal
JP7378185B1 (en) Business management system, business management method and program
JP2023089468A (en) Document creation support system, document creation support apparatus, document creation support program, and document creation support method
JP2002041741A (en) Business process management system
JP2002092515A (en) Lease management system

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20120517

Year of fee payment: 11

LAPS Lapse due to unpaid annual fee