JPWO2018143146A1 - Method for producing frozen cooked Chinese noodles - Google Patents

Method for producing frozen cooked Chinese noodles Download PDF

Info

Publication number
JPWO2018143146A1
JPWO2018143146A1 JP2018565535A JP2018565535A JPWO2018143146A1 JP WO2018143146 A1 JPWO2018143146 A1 JP WO2018143146A1 JP 2018565535 A JP2018565535 A JP 2018565535A JP 2018565535 A JP2018565535 A JP 2018565535A JP WO2018143146 A1 JPWO2018143146 A1 JP WO2018143146A1
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
flour
wheat flour
chinese noodles
noodles
strong
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2018565535A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP7019129B2 (en
Inventor
順也 内田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nisshin Foods Inc
Original Assignee
Nisshin Foods Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nisshin Foods Inc filed Critical Nisshin Foods Inc
Publication of JPWO2018143146A1 publication Critical patent/JPWO2018143146A1/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7019129B2 publication Critical patent/JP7019129B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/109Types of pasta, e.g. macaroni or noodles

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Noodles (AREA)

Abstract

強力粉を用いる必要なく高品質な冷凍調理済み中華麺を製造する方法の提供。超強力小麦粉及び中力小麦粉を含む原料粉から調製された生地を直径1.7〜3.0mmの麺線に成形した中華麺を、加熱調理した後、凍結することを含む、冷凍調理済み中華麺の製造方法。Providing a method for producing high-quality frozen and cooked Chinese noodles without the need to use strong powder. Chinese noodles made from dough prepared from raw flour containing super-strong wheat flour and medium-strength wheat flour, formed into noodle strings having a diameter of 1.7 to 3.0 mm, and then frozen and cooked, and then frozen. A method for producing noodles.

Description

本発明は、冷凍調理済み中華麺の製造方法に関する。   The present invention relates to a method for producing frozen cooked Chinese noodles.

中華麺は、かんすいを含む麺生地から調製される、独特の硬くシコシコした食感を特長とする麺であり、主にラーメンや焼きそば等に用いられている。また近年では、短時間加熱するだけで簡単に調理、食することができる冷凍調理済み中華麺も人気である。一般的な中華麺は、パン用にも用いられる強力粉を主原料にして製造される。   Chinese noodles are noodles prepared from noodle dough containing kansui and featuring a unique hard and chewy texture, and are mainly used for ramen, fried noodles, and the like. In recent years, frozen cooked Chinese noodles that can be cooked and eaten simply by heating for a short time are also popular. Common Chinese noodles are manufactured using strong flour, which is also used for bread, as the main raw material.

中華麺の主原料である強力粉を含め、現在日本国内に流通する麺用小麦粉の多くは外国産小麦粉である。一方、近年における、輸入に伴うポストハーベスト問題への関心の高まりに伴い、日本産小麦粉を主原料とした麺類への要望が高まっており、この傾向は中華麺においても例外ではない。しかしながら、現在生産されている日本産小麦粉のほとんどは中力粉である。日本産の中力粉は、うどんのようなモチモチとして粘弾性が強い麺の製造には適しているが、これを用いて中華麺を製造しても満足できるものは得られなかった。   Many of the flours for noodles currently distributed in Japan, including strong flour, which is the main ingredient of Chinese noodles, are foreign flours. On the other hand, with the recent increase in interest in the post-harvest problem associated with imports, there has been an increasing demand for noodles made mainly from Japanese wheat flour, and this trend is no exception in Chinese noodles. However, most Japanese wheat flour currently produced is medium flour. Japanese medium-powder flour is suitable for the production of noodles with strong viscoelasticity as a sticky noodle like udon, but even if Chinese noodles were produced using this, satisfactory products were not obtained.

特許文献1には、超強力小麦粉を含有する中力粉から得た生地を圧延、切り出しした後に茹で、茹で中華麺を製造したことが記載されている。特許文献2には、超強力小麦粉を含有する穀物粉で即席麺を製造することが記載されている。   Patent Document 1 describes that Chinese noodles were produced by boiled and boiled after rolling and cutting out dough obtained from medium-strength flour containing super-strong wheat flour. Patent Document 2 describes that instant noodles are produced from cereal flour containing super-strong wheat flour.

特開2000−350559号公報JP 2000-350559 A 特開2003−061603号公報JP 2003-061603 A

強力粉の国内生産量は少ないため、中華麺の工場生産に必要な量の日本産強力粉を確保することは容易ではない。一方で、日本国内での生産量の多い中力粉を原料にした中華麺は品質において劣る。さらに、特許文献1に記載の製法に従って超強力小麦粉を含む中力粉から得た茹で中華麺も、これを冷凍した場合、解凍後には硬すぎる食感になるなど、必ずしも満足な品質のものにはならない。日本国内産原料の確保が困難な強力粉を使用することなしに、高品質な冷凍調理済み中華麺の製造を可能にする方法が求められている。   Since domestic production of strong flour is small, it is not easy to secure the amount of strong flour produced in Japan necessary for the factory production of Chinese noodles. On the other hand, Chinese noodles made from medium-strength flour with a high production volume in Japan are inferior in quality. Furthermore, boiled Chinese noodles obtained from medium-strength flour containing super-strong wheat flour according to the production method described in Patent Document 1 also have a satisfactory quality, such as a too hard texture after thawing. Must not. There is a need for a method that enables the production of high-quality frozen and cooked Chinese noodles without the use of strong powder, which is difficult to secure domestically produced ingredients.

本発明者は、超強力小麦粉及び中力小麦粉を含む原料粉から調製された生地を通常よりも大径の麺線に成形した中華麺を、加熱調理後、凍結することによって、強力粉を用いることなく、硬すぎず腰のある好ましい食感を有する冷凍調理済み中華麺を製造することができることを見出した。   The present inventor uses strong flour by freezing, after cooking, Chinese noodles made from dough prepared from raw flour containing super-strong wheat flour and medium-strength wheat flour into larger-sized noodle strings than usual. In addition, the present inventors have found that it is possible to produce frozen and cooked Chinese noodles having a preferable texture without being too hard.

したがって、本発明は、超強力小麦粉及び中力小麦粉を含む原料粉から調製された生地を直径1.7〜3.0mmの麺線に成形した中華麺を、加熱調理した後、凍結することを含む、冷凍調理済み中華麺の製造方法を提供する。   Therefore, the present invention is to freeze Chinese noodles formed from dough prepared from raw flour containing super-strong wheat flour and medium-strength flour into noodle strings having a diameter of 1.7 to 3.0 mm, after cooking. A method for producing frozen cooked Chinese noodles is provided.

本発明によれば、冷凍で長期保存が可能であり、かつ解凍後にはシコシコとした腰のある好ましい食感を有する高品質の冷凍調理済み中華麺を製造することができる。また本発明によれば、強力粉を用いる必要なく、中力小麦粉等の日本国内での生産量の多い小麦粉を原料とすることができるので、日本産小麦を主原料とした冷凍調理済み中華麺を提供することが可能になる。   ADVANTAGE OF THE INVENTION According to this invention, the high quality frozen cooked Chinese noodles which can be preserve | saved for a long time by freezing, and have the preferable food texture which became chewy after thawing | decompression can be manufactured. Further, according to the present invention, since it is possible to use flour with a large amount of production in Japan, such as medium-strength flour, without the use of strong flour, frozen-cooked Chinese noodles using Japanese wheat as the main ingredient It becomes possible to provide.

本発明の方法により製造される中華麺は、かんすいを含む麺類、好ましくは、原料粉とかんすいを含む練り水とを混練して調製された生地から得られる麺である。中華麺の例としては、ラーメン、焼きそば、タンメン等が挙げられる。   The Chinese noodles produced by the method of the present invention are noodles containing rice cake, preferably noodles obtained from a dough prepared by kneading raw material powder and kneading water containing rice cake. Examples of Chinese noodles include ramen, yakisoba and tanmen.

本発明の中華麺の製造方法において使用される中華麺用の生地は、超強力小麦粉及び中力小麦粉を含む原料粉を、練り水とともに混練して調製された生地である。   The dough for Chinese noodles used in the method for producing Chinese noodles of the present invention is a dough prepared by kneading raw flour containing super-strong wheat flour and medium-strength wheat flour with kneading water.

超強力小麦粉は、強力小麦粉と同様に蛋白質含量が高い小麦粉であって、且つ強力小麦粉と比べてグルテンの質が強靭な小麦粉である。超強力小麦粉は、強力小麦粉と比べて強いグルテンネットワークを形成するので、より弾性の高い生地となる。超強力小麦粉の形成する強靭なグルテンは、グルテンを構成するグルテニン蛋白質間のS−S結合が強力小麦粉よりも密であることによると考えられている。超強力小麦粉のグルテンの強靭さに貢献する因子として高分子量グルテニンサブユニットGlu−D1d、ならびに低分子量グルテニンサブユニットGlu−B3gやGlu−B3bが報告されている(池田達哉、「小麦の品質に関わるグルテンの遺伝的素質について」、作成日;2015年8月7日、修正日;2015年10月16日、[nihonnomugi.com/assets/151016ikeda.pdf])。これまでに育成されている超強力小麦品種としては、Glennlea、Bluesky、ゆめちから、北海259号、みのりのちから、銀河のちから、ハナマンテン、こしちから、Windcat、Victoria INTA、カンザス州立大学育成系統KS831957、北海道農業試験場育成系統PC−338、ホクレン農業協同組合連合会育成系統HW−2号、独立行政法人農業技術研究機構北海道農業研究センター育成系統の勝系12、勝系14、勝系33等が挙げられ、これらはGlu−D1dと、Glu−B3g又はGlu−B3bとを有している。但し、本発明で利用できる超強力小麦品種はこれらに限定されない。   Super-strong wheat flour is flour having a high protein content like strong wheat flour, and is strong in gluten quality compared to strong wheat flour. Super strong wheat flour forms a stronger gluten network than strong flour, resulting in a more elastic dough. The tough gluten formed by ultra-strong wheat flour is thought to be due to the fact that the SS bond between glutenin proteins constituting gluten is denser than that of strong wheat flour. High molecular weight glutenin subunits Glu-D1d and low molecular weight glutenin subunits Glu-B3g and Glu-B3b have been reported as factors contributing to the gluten toughness of ultra-strong wheat flour (Tatsuya Ikeda, “Involved in wheat quality About the genetic predisposition of gluten ”, creation date: August 7, 2015, modification date; October 16, 2015 [nihonnomugi.com/assets/151016ikeda.pdf]). Super strong wheat varieties that have been cultivated so far include Glennlea, Bluesky, Yumechi, North Sea No. 259, Minorichi, Gingachi, Hanamanten, Kochichi, Windcat, Victoria INTA, Kansas State University Breeding Line KS831957, Hokkaido Agricultural Experiment Station Training Line PC-338, Hokuren Agricultural Cooperative Federation Training Line HW-2, Agricultural Technology Research Organization Hokkaido Agricultural Research Center Hokkaido Agricultural Research Center Kachikei 12, Katsukei 14, Katsukei 33, etc. These have Glu-D1d and Glu-B3g or Glu-B3b. However, the super strong wheat varieties that can be used in the present invention are not limited to these.

本発明で使用される超強力小麦粉の例としては、上述した超強力小麦品種又はそれらから派生した超強力小麦品種の産生した小麦から得られた小麦粉、ならびにGlu−D1d遺伝子由来の高分子量グルテニンサブユニットと、Glu−B3g又はGlu−B3b遺伝子由来の低分子量グルテニンサブユニットとを有する硬質小麦から得られた小麦粉が挙げられる。   Examples of the super strong wheat flour used in the present invention include flour obtained from the above-mentioned super strong wheat varieties or wheat produced from the super strong wheat varieties described above, and a high molecular weight glutenin subunit derived from the Glu-D1d gene. Examples include wheat flour obtained from hard wheat having a unit and a low molecular weight glutenin subunit derived from the Glu-B3g or Glu-B3b gene.

好ましくは、本発明で使用される超強力小麦粉は、American Association of Cereal Chemists法(AACC法)のミキソグラフ試験法(Approved Methods of the AACC,Method 54−40A,TheAssociation,St.Paul,MN,1991)により測定されるミキシングピークタイムの3回の測定の平均値が、市販の強力小麦粉の1.2倍以上、より好ましくは1.4倍以上を示す小麦粉であって、且つ、Glu−D1d遺伝子由来の高分子量グルテニンサブユニットと、Glu−B3g又はGlu−B3b遺伝子由来の低分子量グルテニンサブユニットとを有する小麦粉である。   Preferably, the super strong wheat flour used in the present invention is an American Association of Cereal Chemistry Method (AACC Method) Mixographic Test Method (Approved Methods of the AACC, Method 54-40A, TheAssoc. 91, TheAssoc.). The average value of the three measurements of the mixing peak time measured by the above is flour showing 1.2 times or more, more preferably 1.4 times or more of commercially available strong flour, and derived from the Glu-D1d gene And a low molecular weight glutenin subunit derived from the Glu-B3g or Glu-B3b gene.

Glu−D1d遺伝子由来のグルテニンサブユニットと、Glu−B3g又はGlu−B3b遺伝子由来のグルテニンサブユニットを有する小麦は、そのゲノムにおけるGlu−D1d遺伝子と、Glu−B3g遺伝子又はGlu−B3b遺伝子の存在を検出することで同定することができる。これらの遺伝子の検出のためのマニュアル及びプライマーは公開されており([www.naro.affrc.go.jp/genome/database/mugi/komugi/index.html]、この内容を本明細書に援用する)、当業者であればこれらのマニュアルに従って、Glu−D1d遺伝子と、Glu−B3g遺伝子又はGlu−B3b遺伝子とを保有する小麦を同定することができる。   A wheat having a glutenin subunit derived from the Glu-D1d gene and a glutenin subunit derived from the Glu-B3g or Glu-B3b gene indicates the presence of the Glu-D1d gene and the Glu-B3g gene or Glu-B3b gene in the genome. It can identify by detecting. Manuals and primers for detection of these genes are publicly available ([www.naro.affrc.go.jp/genome/database/mugi/komugi/index.html]), the contents of which are incorporated herein. ), Those skilled in the art can identify wheat having Glu-D1d gene and Glu-B3g gene or Glu-B3b gene according to these manuals.

本発明において、超強力小麦粉は、一種の小麦から得られたものを単独で使用してもよく、又は2種以上の小麦から得られたものを組み合わせて用いることもできる。例えば、市販の超強力小麦粉を1種で又は2種以上組み合わせて使用することができる。   In the present invention, the super strong wheat flour may be used alone from one kind of wheat, or may be used in combination with those obtained from two or more kinds of wheat. For example, commercially available super strong wheat flour can be used alone or in combination of two or more.

本発明で使用される中力小麦粉は、一般的に麺用に好ましいとされている中間質小麦や軟質小麦から得られるものであればよい。麺用に好ましい中間質小麦や軟質小麦を産生する小麦品種の例としては、日本産小麦の品種である、さとのそら、きたほなみ、さぬきの夢2009、きたもえ、ふくさやか、あやひかり、きぬの波、ホクシン、農林61号、シロガネコムギ、チクゴイズミ、タイセツコムギ、シラネコムギ、ナンブコムギ、ホロシリコムギ、つるぴかり、ニシホナミ、タクネコムギ、ネバリゴシ、さぬきの夢2000、キタカミコムギ、タマイズミ、ふくほのか、シラサギコムギ、チホクコムギ、イワイノダイチ、ダイチノミノリ、バンドウワセ、きぬあずま、春のかがやき、アブクマワセ、コユキコムギ、しゅんよう、キヌヒメ、きぬいろは、農林26号等や、オーストラリア産スタンダードホワイト品種である、Eradu、Cadoux、Arrino、Calingiri、Aroona、Binnu等が挙げられるが、麺用、特にうどん用に好適な中力小麦粉となる小麦を産生する品種であれば、これらに限定されない。輸入に伴うポストハーベストの問題からは、本発明で使用される中力小麦粉は、日本産小麦に由来するものが好ましい。本発明において、中力小麦粉は、一種の小麦から得られたものを単独で使用してもよく、又は2種以上の小麦から得られたものを組み合わせて用いることもできる。例えば、市販の麺用の日本産中力小麦粉を1種で又は2種以上組み合わせて使用することができる。好ましくは、本発明で使用される中力小麦粉は、タンパク質量が7.5〜10.5質量%、より好ましくは8.0〜10.0質量%である。   The medium-strength flour used in the present invention may be obtained from intermediate wheat or soft wheat, which is generally preferred for noodles. Examples of wheat varieties that produce intermediate and soft wheat that are preferred for noodles are Japanese wheat varieties, Satonosora, Kitahonami, Sanuki no Yume 2009, Kitamoe, Fusayaka, Ayahikari, Kinu Wave, Hokushin, Agricultural Forestry No. 61, Shirogane Wheat, Chikugoizumi, Taisetsu Wheat, Shiranekomugi, Nambukomugi, Horoshirimugi, Tsurugikari, Nishihonami, Takunekomugi, Nebarigoshi, Sanuki no Yume 2000, Kitakamikomugi, Tamamizumi, Fukunogi , Bandouwase, Kinu Azuma, Spring Shine, Abukumawase, Koyukikomugi, Shuyoyo, Kinuhime, Kinuiro are Norin No. 26 and other Australian standard white varieties, Eradu, Cadoux, Arrino Calingiri, Aroona, but Binnu the like, as long as varieties producing noodles for wheat of particular preferred medium-strength wheat flour for udon, without limitation. From the problem of post-harvest accompanying import, the medium-strength flour used in the present invention is preferably derived from Japanese wheat. In the present invention, as the medium-strength flour, one obtained from one kind of wheat may be used alone, or one obtained from two or more kinds of wheat may be used in combination. For example, commercially available medium-strength wheat flour for noodles can be used alone or in combination of two or more. Preferably, the medium-strength flour used in the present invention has a protein content of 7.5 to 10.5 mass%, more preferably 8.0 to 10.0 mass%.

本発明で使用される中華麺用の生地の原料粉中における超強力小麦粉及び中力小麦粉の合計含有量は、好ましくは約75〜100質量%である。該原料粉中における超強力小麦粉と中力小麦粉の含有比は、質量比で、好ましくは1:3〜10、より好ましくは1:4〜9、さらに好ましくは1:5〜7である。   The total content of super-strong wheat flour and medium-strength flour in the raw material flour of the Chinese noodle dough used in the present invention is preferably about 75 to 100% by mass. The content ratio of the super strong wheat flour and the medium wheat flour in the raw material flour is, by mass ratio, preferably 1: 3 to 10, more preferably 1: 4 to 9, and further preferably 1: 5 to 7.

本発明で使用される中華麺用の生地の原料粉には、上記超強力小麦粉及び中力小麦粉に加えて、必要に応じて、中華麺の製造に通常用いられ得る他の原料を含有させることができる。当該他の原料としては、例えば、強力小麦粉、薄力小麦粉、澱粉、糖類、卵、グルテン等の蛋白質、食塩、油脂、乳化剤、増粘剤等が挙げられる。あるいは、当該他の原料は、後述する原料粉と練り水との混練の際に添加してもよい。原料粉中における当該他の原料の含有量は、好ましくは25質量%以下である。   In addition to the ultra-strong wheat flour and medium-strength wheat flour, the raw material flour for the Chinese noodle used in the present invention may contain other raw materials that can be usually used for the production of Chinese noodles, if necessary. Can do. Examples of the other raw materials include strong wheat flour, thin wheat flour, starch, saccharides, eggs, proteins such as gluten, salt, fats and oils, emulsifiers, thickeners and the like. Or you may add the said other raw material in the case of kneading | mixing with the raw material powder and kneading water which are mentioned later. The content of the other raw material in the raw material powder is preferably 25% by mass or less.

上記原料粉を練り水と混練することで、中華麺用の生地を調製することができる。練り水としては、水、食塩水など、麺生地の製造に通常用いられるものを使用することができる。また該中華麺用の生地の調製にはかんすいが用いられる。かんすいは、原料粉に添加する前の練り水に予め混合されていてもよく、又はかんすいと、水もしくは食塩水とを別々に練り水として原料粉に添加してもよい。練り水全量中のかんすいの量は、かんすい乾物換算で1〜3質量%程度である。かんすいを用いると、麺に中華麺独得の色及び食感が付与されるため好ましい。該原料粉への練り水の添加量は、原料粉100質量部に対して20〜40質量部が好ましく、24〜35質量部がより好ましい。練り水の添加量が20質量部未満であると、成形した中華麺が崩れやすくなり、他方40質量部を超えると、生地が弱くダメージを受けやすく、得られた中華麺に所望の外観及び食感が付与されないことがある。   A dough for Chinese noodles can be prepared by kneading the raw material powder with kneading water. As the kneading water, water, saline, or the like that is usually used for producing noodle dough can be used. In addition, Kansai is used for preparing the dough for the Chinese noodles. Kansui may be mixed in advance with the kneading water before being added to the raw material powder, or water and saline may be separately added to the raw material powder as kneading water. The amount of kansui in the total amount of kneaded water is about 1 to 3% by mass in terms of kansui dry matter. Use of Kansui is preferable because the noodles are given unique color and texture. 20-40 mass parts is preferable with respect to 100 mass parts of raw material powder, and, as for the addition amount of kneading water to this raw material powder, 24-35 mass parts is more preferable. If the amount of kneading water added is less than 20 parts by mass, the formed Chinese noodles are liable to collapse, and if it exceeds 40 parts by mass, the dough is weak and easily damaged. A feeling may not be imparted.

上述の生地を麺線に成形することで、生中華麺を得る。麺線の成型方法には通常の方法を採用することができる。例えば、生地を圧延して包丁や麺切装置で切り出す方法、引き伸ばしと折りたたみを繰り返して次第に細い麺線とする方法、又は所望の麺線の形状をした穴から押し出すことで成形する方法等が挙げられる。本発明で用いる生中華麺の直径は1.7〜3.0mmであり、好ましくは1.9〜2.5mmであり、さらに好ましくは1.9〜2.2mmである。生中華麺を通常の直径(1.2〜1.6mm)よりも太くすることが本発明の方法の特徴である。なお、麺線の直径とは、麺線の長手方向に直行する断面(横断面)の最大幅を指す。   Raw Chinese noodles are obtained by forming the above-mentioned dough into noodle strings. A normal method can be adopted as a method for forming the noodle strings. For example, a method of rolling the dough and cutting it with a knife or noodle cutting device, a method of gradually stretching and folding to make a thin noodle string, or a method of forming by extruding from a hole having a desired noodle string shape, etc. It is done. The diameter of the raw Chinese noodles used in the present invention is 1.7 to 3.0 mm, preferably 1.9 to 2.5 mm, and more preferably 1.9 to 2.2 mm. It is a feature of the method of the present invention that the raw Chinese noodles are made thicker than the normal diameter (1.2 to 1.6 mm). The diameter of the noodle strings refers to the maximum width of a cross section (transverse section) perpendicular to the longitudinal direction of the noodle strings.

上記手順で得られた生中華麺は、次に述べる加熱調理に供される。該生中華麺は、加熱調理の前に、乾燥処理して乾燥中華麺又は半乾燥中華麺としたり、表面α化等の処理を施してもよいが、好ましくは、そのまま、又は乾燥、表面α化等の処理を経ずに、次に述べる加熱調理に供される。   The raw Chinese noodles obtained by the above procedure are subjected to heat cooking described below. The raw Chinese noodles may be subjected to a drying treatment to give a dried Chinese noodle or a semi-dried Chinese noodle before cooking, or may be subjected to a treatment such as surface pregelatinization. It is subjected to the heating cooking described below without undergoing a treatment such as conversion.

加熱調理の方法としては、沸騰した水で麺を茹で上げる方法や、麺を蒸気で蒸し調理する方法、電子レンジで麺を水とともに加熱する方法など、通常の中華麺の調理方法を用いることができる。例えば、生中華麺であれば、飽和蒸気中4〜10分間蒸し調理するか、沸騰水中2〜8分間茹で調理するか、これらを適宜組み合わせることが好ましい。以上の中でも、中華麺らしい食感を得るためには、蒸し調理を含む方法が好ましい。   As a method of cooking, it is possible to use ordinary Chinese noodle cooking methods such as boiling noodles with boiling water, steaming noodles with steam, heating noodles with water in a microwave oven, etc. it can. For example, in the case of raw Chinese noodles, it is preferable to steam and cook in saturated steam for 4 to 10 minutes, or boil for 2 to 8 minutes in boiling water, or a combination thereof. Among these, in order to obtain a texture like Chinese noodles, a method including steaming is preferable.

加熱調理された中華麺は、凍結され、冷凍保存される。調理済み中華麺の凍結には、麺類に対して通常行われる手順を採用することができる。例えば、上記加熱調理した中華麺を、必要に応じて湯切りや、水冷、風冷等の手段で粗熱を取った後、所定の分量、例えば、一人分として150〜300g程度取り分け、トレイ等に盛り付けた後、凍結処理に付すことが好ましい。凍結処理としては、急速冷凍及び緩慢冷凍のいずれも採用できるが、急速冷凍が好ましい。一旦急速冷凍で凍結させた後は、通常の冷凍保存条件で保存すればよい。   The cooked Chinese noodles are frozen and stored frozen. For freezing cooked Chinese noodles, a procedure that is usually performed on noodles can be employed. For example, after the cooked Chinese noodles are subjected to rough heat by means of hot water draining, water cooling, air cooling, etc., if necessary, a predetermined amount, for example, about 150 to 300 g as a single serving, a tray, etc. It is preferable to subject it to a freezing treatment after it has been placed. As the freezing treatment, both quick freezing and slow freezing can be adopted, but quick freezing is preferable. Once frozen by quick freezing, it can be stored under normal frozen storage conditions.

凍結処理では、加熱調理した中華麺はソースとともに凍結されてもよい。例えば、上述のように加熱調理した中華麺をトレイ等に取り分けた後、ソースをかけて凍結させてもよく、又は加熱調理した中華麺をソースに絡めた後、トレイに盛り付けて凍結させてもよい。ソースとしては、中華麺に使用できるソースであればいずれを用いてもよく、例えば、ラーメンつゆ、焼きそば用ソース、あん、ウスターソース、カレーソース、クリームソース、オイルソース、塩だれ、醤油だれ、味噌だれ、ミートソース、ナポリタンソース、トマトソース、カルボナーラソース、ブラウンソース、ホワイトソース等が挙げられるが、これらに限定されない。   In the freezing treatment, the cooked Chinese noodles may be frozen together with the sauce. For example, after cooking the cooked Chinese noodles in a tray or the like as described above, the sauce may be frozen and the cooked Chinese noodles may be entangled in the sauce and then placed in the tray and frozen. Good. Any sauce can be used as long as it can be used for Chinese noodles. For example, ramen soup, yakisoba sauce, ann, sour sauce, curry sauce, cream sauce, oil sauce, salt sauce, soy sauce, miso sauce , Meat sauce, Neapolitan sauce, tomato sauce, carbonara sauce, brown sauce, white sauce and the like.

以下、実施例を挙げて、本発明をさらに詳細に説明するが、本発明はこれらの実施例にのみ限定されるものではない。   EXAMPLES Hereinafter, although an Example is given and this invention is demonstrated further in detail, this invention is not limited only to these Examples.

製造例1
超強力小麦粉(日本産ゆめちから:日清製粉製)16.7質量部と中力小麦粉(日本産:日清製粉製)83.3質量部を混合して原料粉を得た(超強力小麦粉と中力小麦粉の質量比=1:5)。この原料粉100質量部に対して練り水(粉末かんすい1.8質量%及び食塩2質量%を含む)30質量部を添加し、混練して麺生地を調製した。該生地を切刃で切出して直径1.9mmの生中華麺を得た。
得られた生中華麺を、飽和蒸気中で6分30秒間蒸し調理し、水冷して調理済み中華麺を製造した(歩留り235%)。該調理済み中華麺を180gずつトレイ(160mm×120mm;ポリプロピレン製)に取り分け、−35℃で急速凍結し、冷凍調理済み中華麺を製造した。
Production Example 1
16.7 parts by weight of super strong wheat flour (from Japanese Yumechi: made by Nisshin Flour Milling) and 83.3 parts by weight of medium strength wheat flour (made in Japan: Nisshin Flour Milling) were used to obtain raw material flour (super strong wheat flour) And mass ratio of medium strength flour = 1: 5). 30 parts by mass of kneading water (including 1.8% by mass of powdered rice cake and 2% by mass of sodium chloride) was added to 100 parts by mass of the raw material powder, and kneaded to prepare a noodle dough. The dough was cut out with a cutting blade to obtain raw Chinese noodles having a diameter of 1.9 mm.
The resulting raw Chinese noodles were steamed and cooked in saturated steam for 6 minutes and 30 seconds, and then water-cooled to produce cooked Chinese noodles (yield 235%). 180 g of the cooked Chinese noodles were divided into trays (160 mm × 120 mm; made of polypropylene) and rapidly frozen at −35 ° C. to produce frozen cooked Chinese noodles.

製造例2
原料粉を、超強力小麦粉14質量部、中力小麦粉70質量部及び強力小麦粉16質量部の混合粉(超強力小麦粉と中力小麦粉の質量比=1:5)に変えた以外は、製造例1と同様の手順で冷凍調理済み中華麺を製造した。
Production Example 2
Production Example, except that the raw material flour was changed to a mixed powder of 14 parts by weight of super strong flour, 70 parts by weight of medium strength flour and 16 parts by weight of strong flour (mass ratio of super strong flour to medium strength flour = 1: 5) In the same procedure as in No. 1, frozen cooked Chinese noodles were produced.

比較例1〜3
原料粉を、強力小麦粉(比較例1)、中力小麦粉(比較例2)、強力小麦粉:中力小麦粉=20:80質量比の混合粉(比較例3)又は強力小麦粉:中力小麦粉=50:50質量比の混合粉(比較例4)に変えた以外は、製造例1と同様の手順で冷凍調理済み中華麺を製造した。
Comparative Examples 1-3
The raw material flour is strong wheat flour (Comparative Example 1), medium wheat flour (Comparative Example 2), strong wheat flour: medium wheat flour = 20: 80 mass ratio mixed flour (Comparative Example 3) or strong wheat flour: medium wheat flour = 50 : The frozen cooked Chinese noodles were produced in the same procedure as in Production Example 1 except that the mixed powder (Comparative Example 4) was changed to 50 mass ratio.

試験例1
製造例1〜2及び比較例1〜4の冷凍調理済み中華麺を、トレイから外してポリプロピレン製の袋に包装し、−18℃で保存した。1週間後、凍結した中華麺を袋から取り出し、電子レンジ(600W)で3分30秒間加熱解凍した。解凍後の冷凍調理済み中華麺の食感を、10名の訓練を受けたパネルにより下記評価基準で評価し、平均点を求めた。
Test example 1
The frozen cooked Chinese noodles of Production Examples 1 and 2 and Comparative Examples 1 to 4 were removed from the tray, packaged in polypropylene bags, and stored at -18 ° C. One week later, the frozen Chinese noodles were taken out of the bag and thawed by heating in a microwave oven (600 W) for 3 minutes and 30 seconds. The texture of the frozen and cooked Chinese noodles after thawing was evaluated according to the following evaluation criteria by a panel trained by 10 people, and the average score was obtained.

<中華麺の食感>
5 シコシコした硬さと粘弾性のバランスが極めてよく、非常に良好な食感
4 シコシコした硬さと粘弾性のバランスがよく、良好な食感
3 やや硬すぎるか又はやや粘弾性が強く、やや不良な食感
2 硬すぎるか又は粘弾性が強く、不良な食感
1 極めて硬すぎるか又は極めて柔らかすぎ、非常に不良な食感
<Food texture of Chinese noodles>
5 Very good balance between hardness and viscoelasticity, very good texture 4 Good balance between hardness and viscoelasticity, good texture 3 Slightly too hard or slightly viscoelastic, slightly poor Texture 2 Too hard or viscoelastic, poor texture 1 Very hard or too soft, very poor texture

結果を表1に示す。超強力小麦粉及び中力小麦粉を用いた中華麺(製造例1〜2)は、超強力小麦粉を含まない中華麺(比較例1〜4)と比べて、弾力とコシのある食感の点でより高評価であった。   The results are shown in Table 1. Chinese noodles (Manufacturing Examples 1 and 2) using super strong wheat flour and medium strength wheat flour are more resilient and firm than the Chinese noodles (Comparative Examples 1 to 4) that do not contain super strong wheat flour. It was highly rated.

Figure 2018143146
Figure 2018143146

試験例2
切刃を換えて生中華麺の麺線の太さを表2のとおり変更した以外は、製造例1と同様の手順で生中華麺を製造した。生中華麺の半量は、直ちに製造例1と同様の手順で蒸し調理し、試験例1と同様に食感を評価した。残りの半量の生中華麺は、製造例1と同様に冷凍調理済み中華麺とし、試験例1と同様に食感を評価した。結果を表2に示す。
Test example 2
Raw Chinese noodles were produced in the same procedure as in Production Example 1, except that the cutting blade was changed and the thickness of the noodle strings of the raw Chinese noodles was changed as shown in Table 2. Half of the raw Chinese noodles were immediately steamed and cooked in the same procedure as in Production Example 1, and the texture was evaluated in the same manner as in Test Example 1. The remaining half of the raw Chinese noodles were frozen and cooked Chinese noodles as in Production Example 1, and the texture was evaluated as in Test Example 1. The results are shown in Table 2.

Figure 2018143146
Figure 2018143146

試験例3
超強力小麦粉と中力小麦粉の配合比率を表3のとおりに変更した以外は、製造例1と同様の手順で冷凍調理済み中華麺を製造し、試験例1と同様の手順で食感を評価した。その結果を表3に示す。なお表3には製造例1の結果を再掲する。
Test example 3
Except for changing the blending ratio of super strong wheat flour and medium wheat flour as shown in Table 3, frozen noodles were produced in the same procedure as in Production Example 1, and the texture was evaluated in the same manner as in Test Example 1. did. The results are shown in Table 3. Table 3 shows the results of Production Example 1 again.

Figure 2018143146
Figure 2018143146

Claims (7)

超強力小麦粉及び中力小麦粉を含む原料粉から調製された生地を直径1.7〜3.0mmの麺線に成形した中華麺を、加熱調理した後、凍結することを含む、冷凍調理済み中華麺の製造方法。   Chinese noodles made from dough prepared from raw flour containing ultra-strong wheat flour and medium-strength wheat flour, formed into noodle strings having a diameter of 1.7 to 3.0 mm, and then frozen and cooked, and then frozen. A method for producing noodles. 前記原料粉中における前記超強力小麦粉と前記中力小麦粉との質量比が1:4〜9である、請求項1記載の方法。   The method according to claim 1, wherein a mass ratio of the super strong wheat flour and the medium wheat flour in the raw material flour is 1: 4-9. 前記原料粉中における前記超強力小麦粉と前記中力小麦粉との合計量が75〜100質量%である、請求項1又は2記載の方法。   The method according to claim 1 or 2, wherein a total amount of the super strong wheat flour and the medium wheat flour in the raw material flour is 75 to 100% by mass. 前記麺線の直径が1.9〜2.5mmである、請求項1〜3のいずれか1項記載の方法。   The method of any one of claims 1 to 3, wherein the diameter of the noodle strings is 1.9 to 2.5 mm. 前記超強力小麦粉が、Glu−D1d遺伝子由来の高分子量グルテニンサブユニットと、Glu−B3g又はGlu−B3b遺伝子由来の低分子量グルテニンサブユニットとを有する硬質小麦から得られた小麦粉である、請求項1〜4のいずれか1項記載の方法。   The ultra-strong wheat flour is a wheat flour obtained from hard wheat having a high molecular weight glutenin subunit derived from Glu-D1d gene and a low molecular weight glutenin subunit derived from Glu-B3g or Glu-B3b gene. The method of any one of -4. 前記生地が原料粉とかんすいを含む練り水とを混練して調製された生地である、請求項1〜5のいずれか1項記載の方法。   The method according to any one of claims 1 to 5, wherein the dough is a dough prepared by kneading raw material powder and kneading water containing kana. 前記加熱調理が蒸し調理である、請求項1〜6のいずれか1項記載の方法。   The method according to claim 1, wherein the cooking is steamed cooking.
JP2018565535A 2017-01-31 2018-01-30 How to make frozen cooked Chinese noodles Active JP7019129B2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2017015522 2017-01-31
JP2017015522 2017-01-31
PCT/JP2018/002834 WO2018143146A1 (en) 2017-01-31 2018-01-30 Method for producing frozen cooked chinese-style noodles

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPWO2018143146A1 true JPWO2018143146A1 (en) 2019-11-14
JP7019129B2 JP7019129B2 (en) 2022-02-15

Family

ID=63040707

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018565535A Active JP7019129B2 (en) 2017-01-31 2018-01-30 How to make frozen cooked Chinese noodles

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JP7019129B2 (en)
WO (1) WO2018143146A1 (en)

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH08112069A (en) * 1994-10-14 1996-05-07 Tooin Shoji Kk Precooked frozen noodle and its preparation
JPH09308449A (en) * 1996-05-20 1997-12-02 Nippon Flour Mills Co Ltd Frozen steamed noodles and their production
JP2000350559A (en) * 1999-06-11 2000-12-19 Hokkaido National Agricultural Experiment Station Modified flour containing extremely strong flour and flour food using the same
JP2003061603A (en) * 2001-08-28 2003-03-04 National Agricultural Research Organization Method for producing instant noodle, and instant noodle obtained by the method
JP2011045252A (en) * 2009-08-25 2011-03-10 Showa Sangyo Co Ltd Chinese noodle wheat flour composition, and chinese noodle for microwave oven cooking
JP2014082983A (en) * 2012-10-23 2014-05-12 Sanderitsuku Foods:Kk Frozen food package
WO2014203991A1 (en) * 2013-06-21 2014-12-24 日清フーズ株式会社 Method for manufacturing frozen cooked noodles
JP2016086781A (en) * 2014-11-10 2016-05-23 テーブルマーク株式会社 Manufacturing method of frozen noodle

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2018021448A1 (en) * 2016-07-29 2018-02-01 日清フーズ株式会社 Method for producing noodle

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH08112069A (en) * 1994-10-14 1996-05-07 Tooin Shoji Kk Precooked frozen noodle and its preparation
JPH09308449A (en) * 1996-05-20 1997-12-02 Nippon Flour Mills Co Ltd Frozen steamed noodles and their production
JP2000350559A (en) * 1999-06-11 2000-12-19 Hokkaido National Agricultural Experiment Station Modified flour containing extremely strong flour and flour food using the same
JP2003061603A (en) * 2001-08-28 2003-03-04 National Agricultural Research Organization Method for producing instant noodle, and instant noodle obtained by the method
JP2011045252A (en) * 2009-08-25 2011-03-10 Showa Sangyo Co Ltd Chinese noodle wheat flour composition, and chinese noodle for microwave oven cooking
JP2014082983A (en) * 2012-10-23 2014-05-12 Sanderitsuku Foods:Kk Frozen food package
WO2014203991A1 (en) * 2013-06-21 2014-12-24 日清フーズ株式会社 Method for manufacturing frozen cooked noodles
JP2016086781A (en) * 2014-11-10 2016-05-23 テーブルマーク株式会社 Manufacturing method of frozen noodle

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
"切刃(番手)・加水率比較表", ご当地ラーメン探訪[ONLINE], JPN6021042007, 30 July 2014 (2014-07-30), ISSN: 0004630943 *
山内宏昭ら: "超強力小麦粉を利用しておいしいパン・中華麺をつくる", 化学と生物, vol. 38 (11), JPN6018015041, 2000, pages 764 - 770, ISSN: 0004630944 *
山木一文ほか: "超強力小麦粉を用いた各種パン類、麺類の開発", 北海道立食品加工研究センター 平成12年度事業報告 平成13年度事業計画, JPN6021042768, 2001, pages 56 - 57, ISSN: 0004630942 *
池田達哉: "小麦の品質に関わるグルテンの遺伝的素質について", インターネットサイト:日本の麦の底力/国内産小麦に関する研究レポート集 <ONLINE> URL: NIHONNOMUGI.COM, JPN6018015043, 16 October 2015 (2015-10-16), ISSN: 0004630945 *

Also Published As

Publication number Publication date
WO2018143146A1 (en) 2018-08-09
JP7019129B2 (en) 2022-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6293750B2 (en) Method for producing frozen cooked noodles
JP6869986B2 (en) Noodle manufacturing method
JP5885167B2 (en) Cereal processed food and method for producing the same
JP5430807B1 (en) Method for producing raw pasta
JP7337074B2 (en) Method for producing pasta
JP6718001B1 (en) Noodle production method
JP2019017351A (en) Manufacturing method of tubular raw macaroni and manufacturing method of gratins
JP7019129B2 (en) How to make frozen cooked Chinese noodles
JP7053934B1 (en) How to make Chinese noodles
JP6753840B2 (en) Cooked rice flour noodles
JP6128515B2 (en) Processed food made from powdered rice soaked in miso aqueous solution
JP4707515B2 (en) Production method of instant noodles
JP6995680B2 (en) How to make fried instant noodles
JP6100450B2 (en) Instant noodle manufacturing method
JP6724015B2 (en) Method for producing frozen cooked seasoned noodles
JP7478520B2 (en) Wheat flour composition for noodle skin, noodle skin, method for producing noodle skin, and method for improving shape retention of noodle skin after cooking
US20160007637A1 (en) Process for producing frozen gratin
JP7288335B2 (en) Pasta-like wheat koji, seasoning using pasta-like wheat koji, and method for producing the same
JPWO2017099132A1 (en) Heat-treated rice flour production method and food production method
WO2016153032A1 (en) Raw rice flour noodles
JP6930898B2 (en) Durum flour for tempura, mix for tempura and tempura
JP2023045388A (en) Noodle flour composition and noodle production method
JP2021158988A (en) Grain flour composition for noodle
JP2009142202A (en) Noodle suppressed in getting soggy by boiling, and method for producing the same

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20200813

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20200817

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20210803

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20210902

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20211102

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20211206

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20220111

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20220118

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7019129

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

S533 Written request for registration of change of name

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313533

R370 Written measure of declining of transfer procedure

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R370