JPWO2016129515A1 - Foreign language learning program and method - Google Patents

Foreign language learning program and method Download PDF

Info

Publication number
JPWO2016129515A1
JPWO2016129515A1 JP2016574776A JP2016574776A JPWO2016129515A1 JP WO2016129515 A1 JPWO2016129515 A1 JP WO2016129515A1 JP 2016574776 A JP2016574776 A JP 2016574776A JP 2016574776 A JP2016574776 A JP 2016574776A JP WO2016129515 A1 JPWO2016129515 A1 JP WO2016129515A1
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
word
language
english
dictionary file
words
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2016574776A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
藤田 一郎
一郎 藤田
喜章 伊藤
喜章 伊藤
Original Assignee
藤田 一郎
一郎 藤田
喜章 伊藤
喜章 伊藤
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 藤田 一郎, 一郎 藤田, 喜章 伊藤, 喜章 伊藤 filed Critical 藤田 一郎
Publication of JPWO2016129515A1 publication Critical patent/JPWO2016129515A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/10Text processing
    • G06F40/166Editing, e.g. inserting or deleting
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B5/00Electrically-operated educational appliances
    • G09B5/02Electrically-operated educational appliances with visual presentation of the material to be studied, e.g. using film strip

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • User Interface Of Digital Computer (AREA)

Abstract

【課題】携帯情報機器の小画面でも効率的に実行可能な英語学習用プログラム、及び、学習方法を提供する。【解決策】単語別の難易度レベル等の付加情報を保存した辞書を使用することで、学習者のレベルに合わせて日本語訳を英単語と並べて表示する、英文中の構文解析に重要な英単語を強調表示する、又は、英単語のアクセント位置を英単語と並べる等の処理を行なう英語学習プログラムを提供する。【選択図】図3An English learning program and a learning method that can be efficiently executed even on a small screen of a portable information device. [Solution] Using a dictionary that stores additional information such as the level of difficulty for each word, it is important for syntactic analysis in English to display Japanese translations alongside English words according to the learner's level. Provided is an English learning program for performing processing such as highlighting English words or arranging accent positions of English words with English words. [Selection] Figure 3

Description

本願発明は外国語学習を効率化するためのプログラム、特に、タッチ画面を備えた携帯情報機器上で稼働する外国語学習プログラムに関する。 The present invention relates to a program for making foreign language learning more efficient, and more particularly to a foreign language learning program that operates on a portable information device having a touch screen.

外国語、特に、英語の効率的学習は重要課題であり、それを目的とした多様なコンピューター・プログラムが提供されている。特に、スマートフォンなどの携帯情報機器のタッチ画面に基づくユーザー・インターフェースを活用した外国語学習用プログラムは外出時等でも利用可能であることから人気が高い。たとえば、外国語文章中の単語の日本語訳をポップアップ形式で表示することなどにより、外国語文の読解力を高めることが可能である。 Efficient learning of foreign languages, especially English, is an important issue, and various computer programs are provided for this purpose. In particular, a foreign language learning program that utilizes a user interface based on a touch screen of a portable information device such as a smartphone is popular because it can be used even when going out. For example, by displaying a Japanese translation of a word in a foreign language sentence in a pop-up format, it is possible to improve the reading ability of the foreign language sentence.

ここで、特に携帯情報機器上で稼働する外国語学習プログラムにおいてはユーザー・インターフェース(UI)上の工夫が必要である。日本語の意味等の付加情報を表示するたびにユーザーの操作が必要となるUIは携帯情報機器上では必ずしも効率的とは言えない。 Here, especially in a foreign language learning program operating on a portable information device, a device on the user interface (UI) is required. A UI that requires user operation each time additional information such as the meaning of Japanese is displayed is not necessarily efficient on a portable information device.

また、日本語訳等の情報表示においては、利用者のレベルに合わせたカスタマイズを行なうことが望ましい。利用者にとって既知の単語の意味を表示することは、特に、携帯情報機器の小さな画面上では、表示を煩雑にし、好ましくない。利用者のレベルを加味した外国語単語の日本語訳等の辞書情報の表示形式についての技術は、特許文献1、及び、特許文献2などに開示されている。しかし、いずれの技術も、任意の外国語文について、携帯情報機器上の小さな画面で、タッチインターフェースを活かした外国語学習プログラムを提供するという課題には対応できていなかった。 In addition, it is desirable to customize the information display such as Japanese translation according to the level of the user. It is not preferable to display the meaning of a word known to the user, particularly on a small screen of a portable information device because the display becomes complicated. Techniques relating to a display format for dictionary information such as a Japanese translation of a foreign language word taking account of the user's level are disclosed in Patent Literature 1, Patent Literature 2, and the like. However, none of these technologies has been able to cope with the problem of providing a foreign language learning program utilizing a touch interface on a small screen on a portable information device for any foreign language sentence.

特開2011−186680JP2011-186680 特開2014−115908JP2014-115908A

携帯情報機器の小画面でも効率的に実行可能な外国語学習用プログラム、及び、学習方法を提供する。 A foreign language learning program and a learning method that can be efficiently executed even on a small screen of a portable information device.

本願発明は、第一の言語の単語と、前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で動作する外国語学習プログラムであって、入力文章中の第一の言語の単語をキーとして、前記辞書ファイルから前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを読み取る手順と、前記第一の言語の単語の難易度レベルが所定のレベルより高かった場合のみに、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味を、前記文章中の前記第一の言語の単語の近隣に表示する手順とを実行する外国語学習プログラムを提供することで前記課題を解決する。 The invention of the present application includes a dictionary file that stores a first language word, a difficulty level of the first language word, and a meaning of the first language word in the second language in association with each other. A foreign language learning program that operates on a computer, using the first language word in the input sentence as a key, the difficulty level of the first language word from the dictionary file, and the first language A procedure for reading the meaning of the word in the second language and the difficulty level of the word in the first language is higher than a predetermined level only in the second language of the word in the first language The problem is solved by providing a foreign language learning program that executes a procedure for displaying meanings in the vicinity of words in the first language in the sentence.

また、本願発明は、単語と、前記単語が構文理解上重要であるか否かのフラグ(以下、構文重要フラグ)とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で動作する外国語学習プログラムであって、入力文章中単語をキーとして、前記辞書ファイルから前記構文重要フラグを読み取る手順と、前記構文重要フラグがオンであった場合のみに、前記単語を強調表示する手順とを実行する外国語学習プログラムを提供することで前記課題を解決する。 The present invention also provides a foreign language learning program that operates on a computer having a dictionary file in which a word and a flag indicating whether or not the word is important for syntax understanding (hereinafter referred to as a syntax important flag) are stored in association with each other. The program executes a procedure for reading the syntax important flag from the dictionary file using a word in the input sentence as a key, and a procedure for highlighting the word only when the syntax important flag is on. The problem is solved by providing a foreign language learning program.

また、本願発明は、単語と、前記単語のアクセント位置を示すデータとを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で動作する外国語学習プログラムであって、入力文章中の単語をキーとして、前記辞書ファイルからアクセント位置を示すデータを読み取る手順と、前記アクセント位置を示すデータに基づいて、前記単語を前記アクセント位置と共に表示する手段とを実行する外国語学習プログラムを提供することで前記課題を解決する。 The invention of the present application is a foreign language learning program that operates on a computer having a dictionary file in which a word and data indicating the accent position of the word are stored in association with each other, using the word in the input sentence as a key And providing a foreign language learning program that executes a procedure for reading data indicating an accent position from the dictionary file and means for displaying the word together with the accent position based on the data indicating the accent position. To solve.

また、本願発明は、第一の言語の単語と、前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で実行される外国語学習方法であって、入力文章中の第一の言語の単語をキーとして、前記辞書ファイルから前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを読み取るステップと、前記第一の言語の単語の難易度レベルが所定のレベルより高かった場合のみに、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味を、前記文章中の前記第一の言語の単語の近隣に表示するステップとを含む外国語学習方法を提供することで前記課題を解決する。 Further, the present invention provides a dictionary file in which a word in a first language, a difficulty level of a word in the first language, and a meaning in a second language of a word in the first language are stored in association with each other A foreign language learning method executed on a computer comprising: a first language word in an input sentence as a key; a difficulty level of the first language word from the dictionary file; Reading the meaning of the words in one language in the second language and the second level of the words in the first language only if the difficulty level of the words in the first language is higher than a predetermined level. The above-mentioned problem is solved by providing a foreign language learning method including the step of displaying the meaning in the language in the vicinity of the word in the first language in the sentence.

また、本願発明は、単語と、前記単語が構文理解上重要であるか否かのフラグ(以下、構文重要フラグ)とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で実行される外国語学習方法であって、入力文章中の単語をキーとして、前記辞書ファイルから構文重要フラグを読み取るステップと、前記構文重要フラグがオンであった場合のみに、前記単語を強調表示するステップとを含む外国語学習方法を提供することで前記課題を解決する。 The present invention also relates to a foreign language executed on a computer having a dictionary file in which a word and a flag indicating whether or not the word is important for syntax understanding (hereinafter, a syntax important flag) are stored in association with each other. A learning method comprising: reading a syntax important flag from the dictionary file using a word in an input sentence as a key; and highlighting the word only when the syntax important flag is on The problem is solved by providing a foreign language learning method.

また、本願発明は、単語と、前記単語のアクセント位置を示すデータとを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で実行される外国語学習方法であって、入力文章中の単語をキーとして、前記辞書ファイルからアクセント位置を示すデータを読み取るステップと、前記アクセント位置を示すデータに基づいて、前記単語を前記アクセント位置と共に表示するステップとを含む外国語学習方法を提供することで前記課題を解決する。 The invention of the present application is a foreign language learning method executed on a computer having a dictionary file in which a word and data indicating the accent position of the word are stored in association with each other. And providing a foreign language learning method comprising: reading data indicating an accent position from the dictionary file; and displaying the word together with the accent position based on the data indicating the accent position. To solve.

携帯情報機器の小画面でも効率的に実行可能な外国語学習(特に外国語文読解力の強化)のためのプログラム、及び、方法が提供される。 Provided are a program and a method for foreign language learning (especially enhancing the ability to read and understand foreign languages) that can be efficiently executed on a small screen of a portable information device.

本願発明に係る英語学習プログラムを実行するためのハードウェア構成の一例である。It is an example of the hardware constitutions for performing the English study program concerning this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの辞書のデータ構造の一例である。It is an example of the data structure of the dictionary of the English learning program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その1)である。It is an example (the 1) of a screen display of the English study program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その1)を表示するためのプログラムのフローチャートの一例である。It is an example of the flowchart of the program for displaying an example (the 1) of a screen display of the English study program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その2)である。It is an example (the 2) of a screen display of the English learning program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その2)を表示するためのプログラムのフローチャートの一例である。It is an example of the flowchart of the program for displaying an example (the 2) of a screen display of the English learning program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その3)である。It is an example (the 3) of a screen display of the English learning program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その3)を表示するためのプログラムのフローチャートの一例である。It is an example of the flowchart of the program for displaying an example (the 3) of a screen display of the English learning program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その4)である。It is an example (the 4) of a screen display of the English learning program which concerns on this invention. 本願発明に係る英語学習プログラムの画面表示の一例(その4)を表示するためのプログラムのフローチャートの一例である。It is an example of the flowchart of the program for displaying an example (the 4) of a screen display of the English learning program which concerns on this invention.

以下に図を参照しながら本願発明の実施例について説明する。なお、以下の実施例では日本語に習熟した利用者が英語を学習する場合を例として使用しているが、本願発明は任意の言語の組み合わせに適用可能である。 Embodiments of the present invention will be described below with reference to the drawings. In the following embodiments, a case where a user who is proficient in Japanese learns English is used as an example, but the present invention can be applied to any combination of languages.

図1に本願発明に係る英語学習プログラムを実行するためのハードウェア(100)構成の一例を示す。本願発明に係る英語学習プログラムは、スマートフォンやタブレット端末に代表される携帯情報機器上で実行することで効果を発揮するが、一般的なパーソナルコンピューターやその他の専用機器上で実行してもよい。 FIG. 1 shows an example of a hardware (100) configuration for executing an English learning program according to the present invention. The English learning program according to the present invention is effective when executed on a portable information device typified by a smartphone or a tablet terminal, but may be executed on a general personal computer or other dedicated device.

表示プログラム(101)は、英語の教材文章を表示し、ユーザーの操作に応じて英語学習に役立つ付加的情報を表示するためのコンピューター・プログラムである。辞書ファイル(102)は、英単語の意味等の情報を保存する手段である。辞書ファイル(102)の内容を利用者が独自に追加・削除・変更するためのプログラムが別途提供されていることが望ましい。教材ファイル(103)は、表示対象となる英語文章を保存するためのプログラムである。利用者が独自の教材を使用できることが望ましい。表示装置(104)は、表示プログラム(101)が教材ファイル、及び、付加情報を表示するための液晶表示装置などのハードウェアである。入力装置(104)は、利用者の操作を受け付けて表示プログラム(101)に指令を送るためのハードウェアであり、典型的にはタッチ対応ディスプレイであり、表示装置(104)と同一のハードウェアであるが、独立したキーボード装置やマウス等であってもよい。なお、プログラムを実行・保存するためのプロセッサやメモリ、ネットワーク接続機能などの要素は周知の技術であるため図示していない。 The display program (101) is a computer program for displaying English teaching material sentences and displaying additional information useful for English learning according to user operations. The dictionary file (102) is means for storing information such as the meaning of English words. It is desirable that a program for the user to add / delete / change the contents of the dictionary file (102) is provided separately. The educational material file (103) is a program for storing English sentences to be displayed. It is desirable that users can use their own teaching materials. The display device (104) is hardware such as a liquid crystal display device for displaying a learning material file and additional information by the display program (101). The input device (104) is hardware for receiving a user's operation and sending a command to the display program (101), typically a touch-compatible display, and the same hardware as the display device (104). However, an independent keyboard device or mouse may be used. Elements such as a processor, a memory, and a network connection function for executing and saving a program are not shown because they are well-known techniques.

図2に、辞書ファイル(102)のデータ構造の一例を示す。本願発明の辞書ファイル(102)では、一般的なコンピューター英和辞書で見られる、キーである英単語、日本語の意味、及び、品詞等の情報に加えて、単語の難易度を表わすレベル、構文把握のための重要度を表わす情報、及び、英単語のアクセント位置を示す情報(たとえば、前から何文字目にアクセントがあるか)が保存されていることが望ましい。これらの情報はひとつのファイルにまとめても、カラム(列)ごとに個別のファイルに保存されていてもよい。アクセントの位置が自明な単語についてはアクセント位置を保存しておかないことが望ましい。また、辞書ファイル(102)のキーはひとつの英単語だけではなく熟語(たとえば、"so that"等)も含むことが望ましい。 FIG. 2 shows an example of the data structure of the dictionary file (102). In the dictionary file (102) of the present invention, in addition to information such as key English words, Japanese meanings, parts of speech, etc., which are found in general computer English-Japanese dictionaries, levels and syntaxes representing the difficulty of words It is desirable that information indicating the importance level for grasping and information indicating the accent position of the English word (for example, what character is accented from the front) are stored. These pieces of information may be collected in one file, or may be stored in a separate file for each column. It is desirable not to save the accent position for words whose accent position is obvious. The key of the dictionary file (102) preferably includes not only one English word but also an idiom (eg, “so that”).

図3に、表示プログラム(101)の画面表示の一例(利用者のレベルに合わせて難しい単語の意味を自動表示する)を示す。図3−aは初期状態の画面であり、図3−bは表示プログラム(101)の処理により、英単語の日本語での意味をその英単語の隣に表示した状態の画面である。利用者レベルよりレベルが低く、利用者にとって既知と判断された英単語の意味は表示されない。利用者レベルは利用者自身が設定しても、表示プログラム(101)が学習の進度に応じて設定してもよい。英単語の意味はポップアップなどで利用者の操作に応じて表示するのではなく、対応する英単語の隣に常時表示することが望ましい。携帯情報機器の小さな画面上で逐一操作を行なうことは学習の効率性を低下させるからである。また、タブレット端末やパーソナルコンピューターのような画面が大きい機器では元の英文(図3−a)と英単語の意味を表示した画面(図3−b)を並べて表示し、スマートフォンのような画面が小さい機器では両画面の切り替えをフリックなどの簡便な操作で行なえることが望ましい。さらに、英単語だけでなく、複数単語から成る英熟語の意味も表示することが望ましい。また、同一段落内(あるいは、同一文章、同一ページなどの所定の範囲内)で同じ英単語が複数回登場するときは、画面が煩雑になるのを避けるために、最初の1回だけ表示するようにしてもよい。選択された英単語を音声化して再生することで学習者の利便を図ってもよい。その際、再生の自動化や連続・繰り返しなどを行ってもよい。 FIG. 3 shows an example of the screen display of the display program (101) (the meaning of difficult words is automatically displayed in accordance with the level of the user). FIG. 3A is a screen in an initial state, and FIG. 3B is a screen in a state in which the meaning of the English word in Japanese is displayed next to the English word by the processing of the display program (101). The meaning of English words that are lower than the user level and are known to be known to the user is not displayed. The user level may be set by the user himself or the display program (101) may be set according to the learning progress. It is desirable that the meaning of the English word is always displayed next to the corresponding English word, rather than being displayed according to the user's operation in a pop-up or the like. This is because performing the operation one by one on a small screen of the portable information device reduces the learning efficiency. For devices with large screens such as tablet terminals and personal computers, the original English text (Fig. 3-a) and the screen displaying the meaning of English words (Fig. 3-b) are displayed side by side. For small devices, it is desirable to be able to switch between both screens with a simple operation such as flicking. Furthermore, it is desirable to display not only English words but also meanings of English idioms composed of a plurality of words. Also, when the same English word appears multiple times within the same paragraph (or within a predetermined range such as the same sentence, the same page, etc.), it is displayed only once for the first time in order to avoid a complicated screen. You may do it. The learner's convenience may be achieved by converting the selected English word into audio and playing it back. At that time, reproduction may be automated, continuous or repeated.

図4に、図3の画面を表示するための表示プログラム(101)の処理を表わすフローチャートを示す。なお、前述の熟語処理、及び、所定範囲内に複数の英単語が登場した場合の処理については、フローチャートには示していない。 FIG. 4 is a flowchart showing the processing of the display program (101) for displaying the screen of FIG. Note that the above idiom processing and processing when a plurality of English words appear within a predetermined range are not shown in the flowchart.

図5に、表示プログラム(101)の画面表示の一例(利用者のレベルに合わせた単語帳を作成)を示す。対象となる英文(図5−a)の中から利用者のレベルから既知ではないと判断した単語のみを抽出し、品詞、日本語の意味、活用形を併記した単語帳画面(図5−b)を表示する。単語帳画面内の英単語の順番は、元英文での出現順、元英文での出現頻度順、アルファベット順、又は、単語レベル順等を選択できることが好ましい。タブレット端末やパーソナルコンピューターのような画面が大きい機器では元の英文(図5−a)とそこから生成した単語帳画面(図5−b)を並べて表示し、スマートフォンのような画面が小さい機器では両画面をフリックなどの単純な操作で切り替えて表示できることが望ましい。同一段落内(あるいは、同一文章、同一ページなどの所定の範囲内)で同じ英単語が複数回登場するときは、画面が煩雑になるのを避けるために、最初の1回だけ表示するようにすることが望ましい。また、英単語だけでなく、英熟語も対象とすることが望ましい。選択された英単語を音声化して再生することで学習者の利便を図ってもよい。その際、再生の自動化や連続・繰り返しなどを行ってもよい。 FIG. 5 shows an example of the screen display of the display program (101) (creating a word book that matches the level of the user). A word book screen (FIG. 5-b) in which only words that are determined not to be known from the user level are extracted from the target English sentence (FIG. 5-a), and the words of speech, Japanese meanings, and usage forms are written together. ) Is displayed. It is preferable that the order of the English words in the word book screen can be selected from the appearance order in the original English sentence, the appearance frequency order in the original English sentence, the alphabetical order, the word level order, or the like. On devices with large screens, such as tablet terminals and personal computers, the original English text (Fig. 5-a) and the word book screen generated from them (Fig. 5-b) are displayed side by side. On devices with small screens, such as smartphones It is desirable that both screens can be switched and displayed by a simple operation such as flicking. When the same English word appears more than once within the same paragraph (or within the specified range of the same sentence, the same page, etc.), it is displayed only once for the first time in order to avoid a complicated screen. It is desirable to do. Moreover, it is desirable to target not only English words but also English idioms. The learner's convenience may be achieved by converting the selected English word into audio and playing it back. At that time, reproduction may be automated, continuous or repeated.

図6に、図5の画面を表示するための表示プログラム(101)の処理を表わすフローチャートを示す。なお、前述の熟語処理、所定範囲内に複数の英単語が登場した場合の処理、及び、単語帳の並び順に関する処理については、フローチャートには示していない。 FIG. 6 is a flowchart showing the processing of the display program (101) for displaying the screen of FIG. Note that the above idiom processing, processing when a plurality of English words appear within a predetermined range, and processing related to the order of word books are not shown in the flowchart.

図7に、表示プログラム(101)の画面表示の一例(構文理解上重要となる語句を強調表示)を示す。図7−aは初期状態の画面であり、図7−bは表示プログラム(101)の処理により、構文理解上重要となる語句を強調表示した状態の画面である。英語の読解においては構文の把握能力が重要であるが、初学者は必ずしも正確・迅速な構文把握を行なえるとは限らない。本願発明に係るプログラムでは、接続詞(たとえば、before、if、then、when、since、so that)、及び、関係代名詞を強調表示することで初学者の構文理解を支援することができる。これに加えて、人名、組織名、地名等の固有名詞も強調表示するようにしてもよい。強調表示される英単語の種類に応じて強調表示の方法(たとえば、色)を変えてもよい。図5で示したケースと同様に、タブレット端末やパーソナルコンピューターのような画面が大きい機器では元の英文の画面(図7−a)と処理後の画面(図7−b)を並べて表示し、スマートフォンのような画面が小さい機器では両画面をフリックなどの単純な操作で切り替えて表示できることが望ましい。 FIG. 7 shows an example of the screen display of the display program (101) (highlighted words that are important for understanding the syntax). FIG. 7A is a screen in an initial state, and FIG. 7B is a screen in a state where words and phrases important for understanding the syntax are highlighted by the processing of the display program (101). In English reading comprehension, the ability to understand the syntax is important, but beginners are not always able to understand the syntax accurately and quickly. The program according to the present invention can help beginners understand the syntax by highlighting conjunctions (for example, before, if, then, when, since, so that) and related pronouns. In addition to this, proper nouns such as person names, organization names, and place names may be highlighted. The highlighting method (for example, color) may be changed according to the type of English word to be highlighted. As in the case shown in FIG. 5, in a device with a large screen such as a tablet terminal or a personal computer, the original English screen (FIG. 7A) and the processed screen (FIG. 7B) are displayed side by side. In a device with a small screen such as a smartphone, it is desirable that both screens can be switched and displayed by a simple operation such as flicking.

図8に、図7の画面を表示するための表示プログラム(101)の処理を表わすフローチャートを示す。なお、熟語の処理、及び、強調表示される英単語の種類に応じて強調表示の方法を変える処理については、フローチャートに示していない。 FIG. 8 is a flowchart showing the processing of the display program (101) for displaying the screen of FIG. Note that the idiom process and the process of changing the highlighting method according to the type of English word to be highlighted are not shown in the flowchart.

図9に、表示プログラム(101)の画面表示の一例(主要な単語のストレス(アクセント)位置を、該当単語に合わせて表示する)を示す。図9−aは初期状態の画面であり、図9−bは表示プログラム(101)の処理により、英単語のアクセント位置を強調表示した状態の画面である。英語力をつけるためひとつの方法として文章の音読が知られている。また、実際に声を出さなくとも英語の発音のリズムを意識しながら文章を読むことは有用である。その一方で、英語はアクセントの位置が重要な言語であり,アクセントの位置を間違えて読むとネイティブスピーカーにはまったく理解してもらえないこともあり得る。アクセント位置を正しく理解しないまま音読をするとかえって英語学習上の害になり得る。本願発明に係る英語学習プログラムは、英単語のストレス位置のみを強調表示することで、初学者が英単語のアクセントの位置を間違って読むことを防止する。英単語の発音記号すべてを表示すると画面が煩雑になるが、アクセント位置だけを単語の強調表示で示すことで、小画面の機器でも学習者は重要な情報を得ることができる。一音節の単語などアクセント位置が自明である単語はアクセント位置を表示しないことが望ましい。また、単語レベルを加味して利用者レベルより単語レベルが低いときにはアクセント位置を表示しないようにしてもよい。図3のケースと同様に、タブレット端末やパーソナルコンピューターのような画面が大きい機器では元の英文の画面(図9−a)と処理後の画面(図9−b)を並べて表示し、スマートフォンのような画面が小さい機器では両画面をフリックなどの単純な操作で切り替えて表示できることが望ましい。 FIG. 9 shows an example of a screen display of the display program (101) (displays stress (accent) positions of main words in accordance with the corresponding words). FIG. 9A is a screen in an initial state, and FIG. 9B is a screen in a state where accent positions of English words are highlighted by the processing of the display program (101). Reading aloud sentences is known as a way to improve English skills. In addition, it is useful to read sentences while being aware of the rhythm of English pronunciation without actually speaking. On the other hand, the accent position is important for English, and if you read the accent position incorrectly, the native speaker may not understand it at all. Reading aloud without correctly understanding the accent position can be harmful to English learning. The English learning program according to the present invention highlights only the stress position of the English word, thereby preventing the beginner from reading the accent position of the English word by mistake. When all the phonetic symbols of English words are displayed, the screen becomes complicated, but by indicating only the accent position with word highlighting, the learner can obtain important information even with a small screen device. It is desirable not to display the accent position for words whose accent position is obvious, such as a single syllable word. Further, the accent position may not be displayed when the word level is lower than the user level in consideration of the word level. As in the case of FIG. 3, on a device with a large screen such as a tablet terminal or a personal computer, the original English screen (FIG. 9-a) and the processed screen (FIG. 9-b) are displayed side by side, In a device with such a small screen, it is desirable that both screens can be switched and displayed by a simple operation such as flicking.

図10に図9の画面を表示するための英語学習プログラムのフローチャートを示す。アクセント位置の表示は図9に示したように英単語の上部にアクセント記号を付加する、アクセント位置に相当する文字の色、背景色、太さ、若しくは、大きさを変更する、又は、アクセント位置に相当する文字に下線を引くなどの方法により行なうことができる。前述の単語レベルを加味して利用者レベルより単語レベルが低いときにはアクセント位置を表示しない処理はフローチャートに示していない。 FIG. 10 shows a flowchart of the English learning program for displaying the screen of FIG. As shown in FIG. 9, the accent position is displayed by adding an accent symbol to the top of the English word, changing the color, background color, thickness, or size of the character corresponding to the accent position, or the accent position. This can be done by underlining the characters corresponding to. The processing for not displaying the accent position when the word level is lower than the user level in consideration of the word level is not shown in the flowchart.

Claims (6)

第一の言語の単語と、前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で動作する外国語学習プログラムであって、
入力文章中の第一の言語の単語をキーとして、前記辞書ファイルから前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを読み取る手順と、
前記第一の言語の単語の難易度レベルが所定のレベルより高かった場合のみに、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味を、前記文章中の前記第一の言語の単語の近隣に表示する手順とを
実行する外国語学習プログラム。
On a computer having a dictionary file in which words in the first language, the difficulty level of the words in the first language, and the meanings in the second language of the words in the first language are stored in association with each other A working foreign language learning program,
A step of reading the level of difficulty of the word of the first language from the dictionary file and the meaning of the word of the first language in the second language using the word of the first language in the input sentence as a key; ,
Only when the difficulty level of the word in the first language is higher than a predetermined level, the meaning of the word in the first language in the second language is changed to the meaning of the word in the first language in the sentence. A foreign language learning program that performs procedures to display in the neighborhood.
単語と、前記単語が構文理解上重要であるか否かのフラグ(以下、構文重要フラグ)とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で動作する外国語学習プログラムであって、
入力文章中の単語をキーとして、前記辞書ファイルから構文重要フラグを読み取る手順と、
前記構文重要フラグがオンであった場合のみに、前記単語を強調表示する手順とを
実行する外国語学習プログラム。
A foreign language learning program that operates on a computer having a dictionary file that stores a word and a flag indicating whether the word is important for understanding the syntax (hereinafter, a syntax important flag),
Using a word in the input sentence as a key, a procedure for reading a syntax important flag from the dictionary file,
A foreign language learning program that executes a procedure for highlighting the word only when the syntax important flag is on.
単語と、前記単語のアクセント位置を示すデータとを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で動作する外国語学習プログラムであって、
入力文章中の単語をキーとして、前記辞書ファイルからアクセント位置を示すデータを読み取る手順と、
前記アクセント位置を示すデータに基づいて、前記単語を前記アクセント位置と共に表示する手順とを
実行する外国語学習プログラム。
A foreign language learning program that operates on a computer having a dictionary file in which a word and data indicating the accent position of the word are stored in association with each other,
Using a word in the input sentence as a key, a procedure for reading data indicating an accent position from the dictionary file;
The foreign language learning program which performs the procedure which displays the said word with the said accent position based on the data which show the said accent position.
第一の言語の単語と、前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で実行される外国語学習方法であって、
入力文章中の第一の言語の単語をキーとして、前記辞書ファイルから前記第一の言語の単語の難易度レベルと、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味とを読み取るステップと、
前記第一の言語の単語の難易度レベルが所定のレベルより高かった場合のみに、前記第一の言語の単語の第二の言語における意味を、前記文章中の前記第一の言語の単語の近隣に表示するステップとを
含む外国語学習方法。
On a computer having a dictionary file in which words in the first language, the difficulty level of the words in the first language, and the meanings in the second language of the words in the first language are stored in association with each other A foreign language learning method to be implemented,
Reading the difficulty level of the first language word from the dictionary file and the meaning of the first language word in the second language from the dictionary file using the first language word in the input sentence as a key; ,
Only when the difficulty level of the word in the first language is higher than a predetermined level, the meaning of the word in the first language in the second language is changed to the meaning of the word in the first language in the sentence. A method for learning a foreign language including the step of displaying in the neighborhood.
単語と、前記単語が構文理解上重要であるか否かのフラグ(以下、構文重要フラグ)とを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で実行される外国語学習方法であって、
入力文章中の単語をキーとして、前記辞書ファイルから構文重要フラグを読み取るステップと、
前記構文重要フラグがオンであった場合のみに、前記単語を強調表示するステップとを
含む外国語学習方法。
A foreign language learning method that is executed on a computer having a dictionary file in which a word and a flag indicating whether the word is important for syntax understanding (hereinafter, a syntax important flag) are stored in association with each other,
Reading a syntax important flag from the dictionary file using a word in the input sentence as a key;
A foreign language learning method including highlighting the word only when the syntax important flag is on.
単語と、前記単語のアクセント位置を示すデータとを対応付けて保存した辞書ファイルを備えたコンピューター上で実行される外国語学習方法であって、
入力文章中の単語をキーとして、前記辞書ファイルからアクセント位置を示すデータを読み取るステップと、
前記アクセント位置を示すデータに基づいて、前記単語を前記アクセント位置と共に表示するステップとを
含む外国語学習方法。
A foreign language learning method executed on a computer having a dictionary file in which a word and data indicating an accent position of the word are stored in association with each other,
Reading the data indicating the accent position from the dictionary file using the word in the input sentence as a key;
Displaying the word together with the accent position based on the data indicating the accent position.
JP2016574776A 2015-02-11 2016-02-05 Foreign language learning program and method Pending JPWO2016129515A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015024835A JP2018054638A (en) 2015-02-11 2015-02-11 Program and method for foreign language learning
PCT/JP2016/053470 WO2016129515A1 (en) 2015-02-11 2016-02-05 Program and method for foreign language learning

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPWO2016129515A1 true JPWO2016129515A1 (en) 2018-04-26

Family

ID=56614348

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2015024835A Pending JP2018054638A (en) 2015-02-11 2015-02-11 Program and method for foreign language learning
JP2016574776A Pending JPWO2016129515A1 (en) 2015-02-11 2016-02-05 Foreign language learning program and method

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2015024835A Pending JP2018054638A (en) 2015-02-11 2015-02-11 Program and method for foreign language learning

Country Status (2)

Country Link
JP (2) JP2018054638A (en)
WO (1) WO2016129515A1 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6831228B2 (en) * 2016-12-15 2021-02-17 株式会社Z会 Information processing equipment, information processing system and information processing method
KR102049401B1 (en) * 2018-04-18 2019-11-28 정우민 Method and apparatus for generating foreign language contents using time gap repetition
JP6997993B2 (en) * 2018-09-11 2022-01-18 日本電信電話株式会社 Language learning support devices, methods, and programs
JP7456874B2 (en) 2020-07-27 2024-03-27 シャープ株式会社 Display device and program
JP2022035596A (en) * 2020-08-21 2022-03-04 言語研究開発合同会社 Language learning support device, program, and information processing method
US11741852B2 (en) 2020-11-24 2023-08-29 Kyndryl, Inc. Smart reading assistant

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6373362A (en) * 1986-09-16 1988-04-02 Brother Ind Ltd Word display device with function for displaying accent
JPH06149878A (en) * 1992-11-09 1994-05-31 Matsushita Electric Ind Co Ltd Foreign language text preparation/reading supporting device
JPH06187370A (en) * 1992-12-17 1994-07-08 Matsushita Electric Ind Co Ltd Document read assisting device
JPH08297661A (en) * 1995-04-26 1996-11-12 Canon Inc Device and method for document processor
JP2000089882A (en) * 1998-09-14 2000-03-31 Omron Corp Language translation and learning supporting system and program storage medium
JP3975899B2 (en) * 2002-11-28 2007-09-12 カシオ計算機株式会社 Electronic device and program having sound reproduction function
JP2009294788A (en) * 2008-06-03 2009-12-17 Ricoh Co Ltd Information processor, information processing method, control program, and recording medium
US20130323693A1 (en) * 2012-05-31 2013-12-05 International Business Machines Corporation Providing an uninterrupted reading experience

Also Published As

Publication number Publication date
JP2018054638A (en) 2018-04-05
WO2016129515A1 (en) 2016-08-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2016129515A1 (en) Program and method for foreign language learning
US8239762B2 (en) Method and system for automatic generation of adapted content to facilitate reading skill development for language learners
Zhan et al. The role of technology in teaching and learning Chinese characters
Kanvinde et al. IDEAL: a dyslexic-friendly ebook reader
KR100953979B1 (en) Sign language learning system
KR101936208B1 (en) Method for providing notation of standard chinese pronunciation utilizing hangul block building rules and hangul vowel letters which fulfilling traditional four hu theory of chinese language as they are pronounced in modern korean hangul*language and system thereof
JP2015036788A (en) Pronunciation learning device for foreign language
CN107041159B (en) Pronunciation assistant
CN109389873A (en) Computer system and by computer implemented training system
Aarts et al. Bridging the Grammar Gap: teaching English grammar to the iPhone generation1: University College London
Zhang et al. A Comparative study of three measurement methods of chinese character recognition for L2 Chinese learners
Pimm Language, paralinguistic phenomena and the (same-old) mathematics register
KR101617997B1 (en) Display method for learning foreign languages through the anatomical chart of sentence and the repeated imprinting of foreign language constituents array formulae
WO2020036011A1 (en) Information processing device, information processing method, and program
KR20180130743A (en) Methode and system for memorizing vocabulary by association
Cushion et al. Designing a CALL package for Arabic while learning the language ab initio
Tiwari et al. E-learning tool for Japanese language learning through English, Hindi and Tamil: A computer assisted language learning (CALL) based approach
CN116627263A (en) Multi-functional keyboard is used in middle and primary schools' teaching
JP6858913B1 (en) Foreign language learning equipment, foreign language learning systems, foreign language learning methods, programs, and recording media
KR102604308B1 (en) Apparatus and method for providing a grammar diagram for language learning
TW201104643A (en) Language teaching system
KR20170009487A (en) Chunk-based language learning method and electronic device to do this
Jung et al. Solving the great Indian text input puzzle: touch screen-based mobile text input design
Akhlaghi et al. Reading Assistance through LARA, the learning and Reading Assistant
CN111580684A (en) Method and storage medium for realizing multidisciplinary intelligent keyboard based on Web technology