JPS63238672A - Electronic translation equipment - Google Patents

Electronic translation equipment

Info

Publication number
JPS63238672A
JPS63238672A JP63006595A JP659588A JPS63238672A JP S63238672 A JPS63238672 A JP S63238672A JP 63006595 A JP63006595 A JP 63006595A JP 659588 A JP659588 A JP 659588A JP S63238672 A JPS63238672 A JP S63238672A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
circuit
translation
switch
signal
relay
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP63006595A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH027107B2 (en
Inventor
Noriko Ikegami
池上 徳子
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=11642685&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=JPS63238672(A) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP63006595A priority Critical patent/JPS63238672A/en
Publication of JPS63238672A publication Critical patent/JPS63238672A/en
Publication of JPH027107B2 publication Critical patent/JPH027107B2/ja
Granted legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)

Abstract

PURPOSE:To improve the detection precision by executing the processing operation at the time of detecting blank information of a prescribed time or longer existing in information after recognition. CONSTITUTION:When an input mode selecting means SLC 11 is connected to a contact (a) and, for example, 'This is a book (Japanese)' is spoken to a microphone 1, a voice recognizing means SR 2 converts 'This is a book (Japanese)', to a character information and sends this information to an electronic translation means TLR 3 through the contact (a) of the SLC 11. The output of the SR 2 is inputted to a blank detecting means VOX 8 through a contact (a) of a switch 12 at this time; and if the VOX 8 detects a blank of one second after 'This is a book (Japanese)', the VOX 8 sends the output to a translation execution indicating means AS 7' and causes the TLR 3 to execute the translating operation through the AS 7' and sends character information 'THIS IS A BOOK (English)' to a voice synthesizing means SM 4, and the SM 4 converts this information to voice information 'This is a book (Japanese)' and sends it to a speaker 5. Thus, processed information of high precision is obtained.

Description

【発明の詳細な説明】 本発明は電子翻訳装置の改良に関するものであり、特に
、元言語入力信号の終端を検出し、自動的に電子翻訳を
開始させるようにした電子翻訳装置に関するものである
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The present invention relates to an improvement in an electronic translation device, and in particular to an electronic translation device that detects the end of a source language input signal and automatically starts electronic translation. .

本明細書において、翻訳とは、(1)ある国の言語を他
の国の言語に直すこと、(2)同一国内の言語であって
も、例えば、略語を■文に直すこと、また、標準語と方
言との相互交換などを行なうこと、(3)演算(計算全
般および″パイを印加して″3.14…″の数値を得る
こと)などをいう。
In this specification, translation refers to (1) translating the language of one country into the language of another country, (2) translating an abbreviation into a ``■'' even if the language is within the same country, and (3) Arithmetic operations (general calculations and adding ``pi'' to obtain the numerical value ``3.14...''), etc.

元言語とは翻訳前の言語、数値、式などをいい、翻訳言
語とは翻訳後の言語、数値、式などをいう。例えば、日
本語を英語に翻訳するようにセットした電子翻訳装置に
おいて″おはよう″は元言語であり、″グッドモーニン
グ″は翻訳言語である。
The source language refers to the language, numbers, formulas, etc. before translation, and the translated language refers to the language, numbers, formulas, etc. after translation. For example, in an electronic translation device set to translate Japanese into English, "Good morning" is the original language, and "Good morning" is the translated language.

従来の電子翻訳装置は、第1図および第2図(A)〜(
C)に示すように、マイク1よりの元言語■音声信号は
外部入力端子2を経て、入力アンプ3に入り音声認識可
能なレベルにまで増幅された後、音声分析回路4により
スペクトラム分析、音声認識されて元言語の文字信号に
変換され、電子翻訳回路5のメモリに記憶される。
Conventional electronic translation devices are shown in FIGS. 1 and 2 (A) to (
As shown in C), the original language audio signal from the microphone 1 passes through the external input terminal 2, enters the input amplifier 3, and is amplified to a level at which speech can be recognized. It is recognized, converted into a character signal of the original language, and stored in the memory of the electronic translation circuit 5.

次に翻訳指示スイッチS1を導通させて翻訳指示パルス
を発生させることにより、メモリに記憶された元言語の
文字信号は読み取られて翻訳言語の■■■■に電子翻訳
される。そして翻訳言語の文字信号を音声合成回路7に
送出する。音声合成回路7は、この翻訳言語の文字信号
を翻訳言語の音声信号に交換させた後、この音声信号を
出力アンプ8に送る。出力アンプ8で増幅された音声信
号は、外部出力端子10を介してスピーカ9へ送られる
。スピーカ9は、この送られてきた翻訳言語の音声信号
を翻訳言語の音声として発音する。また、文字表示回路
6は電子翻訳回路5に印加される元言語の文字表示、お
よびその翻訳言語の文字表示を行なう。
Next, by turning on the translation instruction switch S1 and generating a translation instruction pulse, the character signal of the source language stored in the memory is read and electronically translated into ■■■■ of the translated language. Then, the character signal of the translated language is sent to the speech synthesis circuit 7. The speech synthesis circuit 7 exchanges the character signal of the translated language with an audio signal of the translated language, and then sends this audio signal to the output amplifier 8. The audio signal amplified by the output amplifier 8 is sent to the speaker 9 via the external output terminal 10. The speaker 9 pronounces the sent voice signal in the translated language as a voice in the translated language. Further, the character display circuit 6 displays characters of the original language applied to the electronic translation circuit 5 and characters of the translated language.

したがって、従来の電子翻訳装置の動作は第2図(A)
〜(C)に示すようになっていた。
Therefore, the operation of the conventional electronic translation device is shown in Fig. 2 (A).
It was as shown in ~(C).

まず、和英用にセットされた電子翻訳装置において、同
図(A)に示すように、マイク1に向って、例えば″ア
ナタワダレデスカ″と言ってから、次に、必ず翻訳指示
スイッチS1を手動で操作1、同図(B)に示すように
翻訳指示パルスを発生させることにより、初めて同図(
C)に示すように、翻訳言語″WHO ARE YOU
?″を得ることができた。
First, in the electronic translation device set for Japanese-English, as shown in the same figure (A), say, for example, "Ana tawada redesuka" into the microphone 1, and then be sure to turn the translation instruction switch S1. By manually generating the translation instruction pulse in step 1 as shown in the figure (B), the figure (B) is generated for the first time.
As shown in C), the translation language “WHO ARE YOU”
? ” was able to be obtained.

このような仕様になっていたため、話者は元言語をイン
プットするたびに、必ず手で、そのつど翻訳指示スイッ
チを操作しなければ翻訳言語を得ることができなかった
。このような手操作を行なうことは、キー操作で元言語
をインプットする場合には、さ程不便を感じないが、音
声で元言語をインプットする場合には極めて煩わしく不
便であるという欠点があった。
Because of this specification, each time a speaker inputs the source language, the speaker must manually operate a translation instruction switch each time in order to obtain the translated language. Performing manual operations like this is not very inconvenient when inputting the source language by keystrokes, but it has the disadvantage of being extremely troublesome and inconvenient when inputting the source language by voice. .

音声認識回路を備えた音声入力可能な電子翻訳装置にお
いては、元言語のインプットは音声で直接インプットで
きるから手操作は不要となるが、翻訳指示操作のために
どうしても手を用いなければならない。そのため、例え
ば、両手を使って仕事をしているとき適切な操作ができ
ない。また、テレビ、ラジオ、電話などの音響装置に、
このような従来の電子翻訳装置を接続し、または内臓し
た場合、絶えず元言語を聞きながら文、句、単語や式な
どに応じ適切に聞き分けて、 頻繁に翻訳指示スイッチを操作しなければ正しい翻訳言
語を得ることができない。また、必ず聴取者は翻訳指示
スイッチの近くに常に居て、翻訳指示スイッチを操作し
なければならなかった。しかも、このようにテレビ、ラ
ジオ、電話などに電子翻訳装置を接続して用いる操作者
(聴取者)は常に元言語を熟知した者であるとは限らな
い。それどころか本来、電子翻訳装置をこのような音響
装置に接続して用いる者の大半は、元言語が判らないか
ら電子翻訳装置の装着を必要とするのであるから、この
ような者に、元言語を聞き分け文、句、単語や式などの
区切りこどに適切な操作を、しかも頻繁に行なわせるこ
とは全く不可能である。例えば、テレビで洋画番組を聴
取する場合、洋画の中で話される会話を画面で見、元言
語を聞きながら翻訳指示スイッチを適切に操作すること
は、極めて不便であり、実際に使用することは困難であ
る。
In an electronic translation device equipped with a speech recognition circuit and capable of voice input, input of the source language can be directly inputted by voice, eliminating the need for manual operation, but it is still necessary to use hands to perform translation instruction operations. Therefore, for example, when working with both hands, it is difficult to perform proper operations. Also, for sound equipment such as televisions, radios, and telephones,
When such a conventional electronic translation device is connected or built-in, it is necessary to constantly listen to the source language and properly distinguish between sentences, phrases, words, expressions, etc., and to operate the translation instruction switch frequently to obtain correct translation. I can't get the language. In addition, the listener must always be near the translation instruction switch and operate the translation instruction switch. Moreover, the operator (listener) who uses the electronic translation device connected to a television, radio, telephone, etc., is not always a person who is familiar with the original language. On the contrary, most of the people who use electronic translation devices connected to such audio devices need to wear electronic translation devices because they do not understand the source language. It is completely impossible to perform appropriate and frequent operations on the punctuation of sentences, phrases, words, and expressions. For example, when listening to a foreign movie program on TV, it is extremely inconvenient to watch the dialogue spoken in the movie on the screen and operate the translation instruction switch appropriately while listening to the original language, and it is difficult to actually use it. It is difficult.

したがって、従来の電子翻訳装置を遊び道具や■■学習
に用いる場合、特に問題は生じないが、高度な学習、ビ
ジネス、旅行などで使用する場合、全く実用的価値がな
かった。
Therefore, when the conventional electronic translation device is used as a plaything or for ■■ learning, no particular problem arises, but when used for advanced learning, business, travel, etc., it has no practical value at all.

本発明はかかる欠点を除出するものであり、元言語の入
力信号の終端を検出し、翻訳指示を与えることにより、
自動翻訳を可能にした実用価値大なる電子翻訳装置を提
供するものである。
The present invention eliminates such drawbacks by detecting the end of the input signal in the original language and giving a translation instruction.
The present invention provides an electronic translation device with great practical value that enables automatic translation.

以下に、本発明の一実施例を第3図ないし第6図を用い
て説明する。
An embodiment of the present invention will be described below with reference to FIGS. 3 to 6.

第3図は本発明の一実施例である電子翻訳装置の原理を
示すブロック図、第4図は同装置の翻訳制御回路のブロ
ック図、第5図は同翻訳制御回路の一具体例を示す電気
回路図、第6図は同翻訳制御回路の各部出力のタイミン
グチャート図である。
Fig. 3 is a block diagram showing the principle of an electronic translation device which is an embodiment of the present invention, Fig. 4 is a block diagram of a translation control circuit of the same device, and Fig. 5 shows a specific example of the translation control circuit. The electric circuit diagram and FIG. 6 are timing charts of outputs from each part of the translation control circuit.

図中1は、入力アンプ3を介して音声分析回路4に接続
されているマイクである。音声分析回路とは、音声入力
信号をスペクトラム分析し、音声認識すると共に音声入
力信号に応じた文字信号に変換する回路である。
In the figure, 1 is a microphone connected to a voice analysis circuit 4 via an input amplifier 3. The speech analysis circuit is a circuit that performs spectrum analysis on a speech input signal, performs speech recognition, and converts the speech input signal into a character signal corresponding to the speech input signal.

音声分析回路4は、元言語を翻訳言語に翻訳する電子翻
訳回路5に接続されている。電子翻訳回路5は文字表示
回路6および音声合成回路7に接続されている。音声合
成回路とは、文字信号を音声信号に変換する回路であり
、音声合成の方式には、フォルマント合成法、線形子測
符号化(LPC)法、涙形ディジタル化/圧縮法の3種
類が実用化されている。本実施例では、線 形子測符号
化(LPC)法の中でも、特に、合成特性の安定したパ
ーコール(Parcor)方式を音声合成回路7に用い
た。次に、音声合成回路7を出力アンプ8を介してスピ
ーカ9に接続した。また、入力アンプ3の出力側を、翻
訳制御回路11を介して翻訳指示パルス発生系の翻訳指
示スイッチS2を駆動させるリレー(′正確には、リレ
ーのソレノイド)12に接続すると共に電子翻訳回路5
に文字表示回路6および翻訳指示スイッチS2を接続し
た。
The speech analysis circuit 4 is connected to an electronic translation circuit 5 which translates the source language into a translation language. The electronic translation circuit 5 is connected to a character display circuit 6 and a speech synthesis circuit 7. A speech synthesis circuit is a circuit that converts a character signal into a speech signal.There are three types of speech synthesis methods: formant synthesis, linear consonant coding (LPC), and teardrop digitization/compression. It has been put into practical use. In this embodiment, among the linear consonant coding (LPC) methods, the Parcor method, which has particularly stable synthesis characteristics, is used in the speech synthesis circuit 7. Next, the speech synthesis circuit 7 was connected to a speaker 9 via an output amplifier 8. Further, the output side of the input amplifier 3 is connected via the translation control circuit 11 to a relay ('more precisely, a solenoid of the relay) 12 that drives the translation instruction switch S2 of the translation instruction pulse generation system, and the electronic translation circuit 5
A character display circuit 6 and a translation instruction switch S2 are connected to the terminal.

このようにして、本実施例の電子翻訳装置を構成した。In this way, the electronic translation device of this example was constructed.

次に、本実施例で用いた翻訳制御回路11について■説
する。
Next, the translation control circuit 11 used in this embodiment will be explained.

翻訳制御回路としては、各種のVOX回路などの応用が
可能であるが、本実施例では、第4図に示すようにシュ
ミット・トリガ回路16を徴分回路17を介してリミッ
タ回路18に接続した第1トリガ回路13と、無信号時
間−直流電圧変換回路19をベース・クリップ回路20
を介して直流阻止回路21に接続した第2トリガ回路1
4とをスイッチS3により選択的に、出力端子にスイッ
チS3とスイッチS4とを連動して駆動するリレー23
を接続した双安定マルチバイブレータ(以下、双安定マ
ルチという)22に接続すると共に、第2トリガ回路1
4の直流阻止回路21の出力をスイッチS4を介して、
出力端子に翻訳指示スイッチS2と駆動させるリレー1
2を接続した単安定マルチバイブレータ(以下、単安定
マルチという)24に接続した。このようにして翻訳制
御回路11を構成した。ここにおいて、スイッチS3と
スイッチS4とは連動しかつ常時にそれぞれ接点a、接
点cに導通している。また、翻訳指示スイッチS2は、
常時は開状態である。
As the translation control circuit, it is possible to apply various VOX circuits, but in this embodiment, a Schmitt trigger circuit 16 is connected to a limiter circuit 18 via a differential circuit 17, as shown in FIG. A clip circuit 20 based on the first trigger circuit 13 and the no-signal time-DC voltage conversion circuit 19
A second trigger circuit 1 connected to the DC blocking circuit 21 via
4 selectively by a switch S3, and a relay 23 that interlocks and drives the switches S3 and S4 to the output terminal.
is connected to the bistable multivibrator (hereinafter referred to as bistable multi) 22 connected to the second trigger circuit
The output of the DC blocking circuit 21 of No. 4 is passed through the switch S4,
Translation instruction switch S2 and relay 1 to be driven at the output terminal
2 was connected to a monostable multivibrator (hereinafter referred to as monostable multi) 24. In this way, the translation control circuit 11 was constructed. Here, the switch S3 and the switch S4 are interlocked and are always electrically connected to the contacts a and c, respectively. In addition, the translation instruction switch S2 is
It is normally open.

次に、このように構成した翻訳制御回路11の動作を説
明する。
Next, the operation of the translation control circuit 11 configured as described above will be explained.

入力アンプ3からの出力信号が入力端子15に送出され
ると、第1トリガ回路13はトリガパルスを発生し、そ
のトリガパルスを接点aに導通したスイッチS3を介し
て、双安定マルチ22に印加する。このトリガパルスに
より、それまで第1安定状態にあった双安定マルチ22
は第2安定状態に変わり、リレー23に電流を流す。こ
れにより、リレー23は作動し、スイッチS3およびス
イッチS4をそれぞれ接点bおよび接点dに導通させ、
かつその状態を保持する。次に、入力アンプ3からの出
力信号が終了し、無信号状態が所定時間(本実施例では
約1秒間)以上になると第2トリガ回路14はトリガパ
ルスを発生し、そのトリガパルスは、接点bに導通した
スイッチS3を介して双安定マルチ22に印加されると
同時に、接点dに導通したスイッチS4を介して単安定
マルチ24に印加される。これにより、双安定マルチ2
2は第2安定状態から元の第1安定状態に戻る。そのた
め、リレー23への電流の供給が停止し、スイッチS3
およびスイッチS4はそれぞれ接点aおよび接点cに復
帰し、導通する。一方、単安定マルチ24は第2トリガ
回路14のトリガパルスにより電子翻訳回路5に接続さ
れた翻訳指示スイッチS2を導通させるためリレー12
に短時間だけ電流を供給する。以下、同様の動作をくり
返すことにより、電子翻訳回路5を作動させ翻訳を行な
わせることができる。
When the output signal from the input amplifier 3 is sent to the input terminal 15, the first trigger circuit 13 generates a trigger pulse, and applies the trigger pulse to the bistable multi 22 via the switch S3 that conducts the contact a. do. This trigger pulse causes the bistable multi 22, which had been in the first stable state, to
changes to the second stable state, causing current to flow through the relay 23. As a result, the relay 23 is activated, making the switch S3 and the switch S4 conductive to the contacts b and d, respectively.
and maintain that state. Next, when the output signal from the input amplifier 3 ends and the no-signal state exceeds a predetermined time (approximately 1 second in this embodiment), the second trigger circuit 14 generates a trigger pulse. The voltage is applied to the bistable multi 22 via the switch S3, which is turned on to the contact d, and simultaneously applied to the monostable multi 24 via the switch S4, which is turned on to the contact d. This makes bistable multi 2
2 returns from the second stable state to the original first stable state. Therefore, the supply of current to relay 23 is stopped, and switch S3
And switch S4 returns to contact a and contact c, respectively, and becomes conductive. On the other hand, the monostable multi 24 connects the relay 12 to conduct the translation instruction switch S2 connected to the electronic translation circuit 5 by the trigger pulse of the second trigger circuit 14.
Supply current for only a short period of time. Thereafter, by repeating the same operation, the electronic translation circuit 5 can be activated to perform translation.

さらに、翻訳制御回路11を第5図および第6図を用い
てより具体的に説明する。
Furthermore, the translation control circuit 11 will be explained in more detail using FIGS. 5 and 6.

第5図は翻訳制御回路11の一具体例を示す電気回路図
、第6図は同回路11の各部出力のタイミングチャート
図である。
FIG. 5 is an electric circuit diagram showing a specific example of the translation control circuit 11, and FIG. 6 is a timing chart of outputs from each part of the circuit 11.

第1トリガ回路13は、シュミット・トリガ回路16に
徴分回路17を介してリミッタ回路18を接続すること
により構成した。したがって、例えば、入力端子15に
正弦波信号を印加すると、シュミット・トリガ回路16
によりチェックポイント13aには方形波が、さらに、
微分回路17を通すことによりチェックポイント13b
には正、負両方のトリガパルス波が、そして、リミッタ
回路18を構成するダイオードを通すことによりスイッ
チS3の接点aには正のトリガパルス波が、それぞれ出
力される。
The first trigger circuit 13 is constructed by connecting a limiter circuit 18 to a Schmitt trigger circuit 16 via a differential circuit 17. Therefore, for example, when a sinusoidal signal is applied to the input terminal 15, the Schmitt trigger circuit 16
Therefore, a square wave is generated at checkpoint 13a, and further,
Checkpoint 13b by passing through the differentiation circuit 17
Both positive and negative trigger pulse waves are output to , and a positive trigger pulse wave is output to contact a of the switch S3 by passing through a diode constituting the limiter circuit 18 .

第2トリガ回路14は、無信号時間−直流電正変換回路
19にベース・クリップ回路20を介して直流阻止回路
21を接続することにより構成した。
The second trigger circuit 14 is constructed by connecting a DC blocking circuit 21 to a no-signal time-to-DC voltage conversion circuit 19 via a base clip circuit 20.

図中、31は、抵抗32を介して、スイッチング動作を
行なわせるエミッタ接地型のトランジスタ33のベース
に接続された直流阻止用のコンデンサである。トランジ
スタ33のコレクタは、抵抗40を介して+B電源に接
続され、かつ充電用のコンデンサ34を介して接地され
ると共に抵抗35を介してダイオード36に接続されて
いる。
In the figure, 31 is a DC blocking capacitor connected via a resistor 32 to the base of a common emitter transistor 33 that performs a switching operation. The collector of the transistor 33 is connected to the +B power supply via a resistor 40, grounded via a charging capacitor 34, and connected to a diode 36 via a resistor 35.

ダイオード36は電池37を介して接地され、かつ抵抗
35とダイオード36との接続点は、直流阻止用のコン
デンサ38、および単安定マルチ24と双安定マルチ2
2との相互干渉防止用のダイオード39を介してスイッ
チS3の接点bに接続されると共に、直流阻止用のコン
デンサ41を介してスイッチS4の接点dに接続されて
いる。このように第2トリガ回路14を構成することに
より、例えば、入力端子15に、正弦波信号を印加する
と、トランジスタ33はその周波数に応じ″ON″″O
FF″し、スイッチング動作を行なうためコンデンサ3
4は短時間の充放電をくり返すだけで、次段のベース・
クリップ回路20を作動させる程度までは充電されない
。しかしながら、無信号時にはトランジスタ33が″O
FF″状態になるようにトランジスタ33のベースにバ
イアス電圧を加えているので、無信号状態が続くとコン
デンサ34には抵抗40を介して+B電源の電圧に等し
くなるまで充電が行われるので、チェックポイント14
aには抵抗40とコンデンサ34とによりほぼ決まる時
定数で上昇する出力電圧が現われる。この充電により生
じたコンデンサ34の電圧が電池37の電圧より高くな
ったとき、ベース・クリップ回路20は作動し、チェッ
クポイント14bにはベース・クリップ波形の出力が現
われる。さらに、この出力はコンデンサ41を介して接
点dに直流成分のないトリガパルス波として送出される
。また、スイッチS3の可動接片は双安定マルチ22の
トリガ入力端子に接続され、またリレー23は同出力端
子に接続されている。スイッチS4の可動接片は単安定
マルチ24のトリガ入力端子に接続され、また同出力端
子はリレー12に接続されている。なお、スイッチS3
とスイッチS4とはリレー23により連動する。
The diode 36 is grounded via a battery 37, and the connection point between the resistor 35 and the diode 36 is connected to a DC blocking capacitor 38, a monostable multi 24 and a bistable multi 2
The contact point b of the switch S3 is connected to the contact point b of the switch S3 via a diode 39 for preventing mutual interference with the switch S4. By configuring the second trigger circuit 14 in this way, for example, when a sine wave signal is applied to the input terminal 15, the transistor 33 is turned on or off depending on the frequency.
Capacitor 3 is used to perform switching operation.
4 can be used for the next stage bass by simply repeating charging and discharging for a short time.
It is not charged to the extent that the clip circuit 20 is activated. However, when there is no signal, the transistor 33 is "O".
Since a bias voltage is applied to the base of the transistor 33 so that it enters the FF'' state, if there is no signal, the capacitor 34 will be charged through the resistor 40 until it becomes equal to the voltage of the +B power supply, so check Point 14
An output voltage that increases with a time constant approximately determined by the resistor 40 and capacitor 34 appears at a. When the voltage of the capacitor 34 generated by this charging becomes higher than the voltage of the battery 37, the base clip circuit 20 is activated and a base clip waveform output appears at the checkpoint 14b. Further, this output is sent to the contact point d via the capacitor 41 as a trigger pulse wave without a DC component. Further, the movable contact piece of the switch S3 is connected to the trigger input terminal of the bistable multi-function switch 22, and the relay 23 is connected to the same output terminal. The movable contact piece of the switch S4 is connected to the trigger input terminal of the monostable multi 24, and the output terminal thereof is connected to the relay 12. In addition, switch S3
and switch S4 are interlocked by relay 23.

このように構成した翻訳制御回路11の動作を第6図を
用いて■説する。第6図(イ)〜(ト)は同回路11の
各部出力のタイミングチャート図である。
The operation of the translation control circuit 11 configured as described above will be explained as follows with reference to FIG. 6(a) to 6(g) are timing charts of outputs from each part of the circuit 11. FIG.

第6図(イ)に示すように、入力端子15に″アナタワ
ダレデスカ″という音声入力信号が印加されると、第ト
リガ回路13のシュミット・トリガ回路16、微分回路
17、およびリミッタ回路18で波形整形され、スイッ
チS3の接点aには同図(ロ)に示すようなトリガパル
スが送出される。このトリガパルスはスイッチS3を介
して双安定マルチ22に入り、双安定マルチ22と同図
(ヘ)に示すように第1安定状態から第2安定状態に変
える。これにより、リレー23は作動し、スイッチS3
およびスイッチS4をそれぞれ接点bおよび接点dに導
通させる。音声入力信号″アナタワダレデスカ″は″ア
ナタワ″と″ダレデスカ″とからなり″アナタワ″と″
ダレデスカ″との間には普通の会話では約0.1から0
.25秒間くらいの無信号時間があるため、充電用のコ
ンデンサ34にはその間連続的に充電が行なわれるため
第2トリガ回路14のチェックポイント14aには同図
(ハ)に示すように、電圧の上昇が認められる。しかし
ながら、ベース・クリップ回路20の電池37により決
められた規定電圧に達しないため、チェックポイント1
4bには同図(ニ)に示すように変化は現われない。よ
って、同図(ホ)に示すように、第2トリガ回路14の
出力は現われない。次に、″ダレデスカ″の音声信号の
印加により、コンデンサ34の電荷は放電され、元の状
態に戻るが、この″ダレデスカ″の音声入力信号の印加
終了後は無信号入力状態が、しばらく続くため約1秒間
でコンデンサ34、チェックポイント14aの電圧は規
定電圧に達する。そのため、同図(ホ)に示すようなト
リガパルスが第2トリガ回路14から送出される。この
トリガパルスは、スイッチS3を介して双安定マルチ2
2に送出されると共に、スイッチS4を介して単安定マ
ルチ24には送出される。これにより、双安定マルチ2
2は同図(ヘ)に示すように第1安定状態に再び戻る。
As shown in FIG. 6(a), when the audio input signal "Anatawada redesuka" is applied to the input terminal 15, the Schmitt trigger circuit 16, the differentiator circuit 17, and the limiter circuit 18 of the second trigger circuit 13 The waveform is shaped by , and a trigger pulse as shown in FIG. This trigger pulse enters the bistable multi 22 via the switch S3, and changes the bistable multi 22 from the first stable state to the second stable state as shown in FIG. This causes relay 23 to operate and switch S3 to
and switch S4 is made conductive to contact b and contact d, respectively. The audio input signal "Anatawadaredesuka" is composed of "Anatawa" and "Daredesuka", and is composed of "Anatawa" and "Daredesuka".
In normal conversation, the difference between "daredesuka" and "daredesuka" is about 0.1 to 0.
.. Since there is a no-signal time of about 25 seconds, the charging capacitor 34 is continuously charged during that time. An increase is observed. However, since the specified voltage determined by the battery 37 of the base clip circuit 20 is not reached, checkpoint 1
4b, no change appears as shown in FIG. 4(d). Therefore, as shown in FIG. 5(E), the output of the second trigger circuit 14 does not appear. Next, the charge in the capacitor 34 is discharged by applying the "Dare Desuka" audio signal and returns to the original state, but after the end of the application of the "Dare Desca" audio input signal, the no-signal input state continues for a while. The voltage at the capacitor 34 and checkpoint 14a reaches the specified voltage in about 1 second. Therefore, a trigger pulse as shown in FIG. 6(E) is sent out from the second trigger circuit 14. This trigger pulse is applied via switch S3 to the bistable multi-2
At the same time, the signal is sent to the monostable multiplexer 24 via the switch S4. This makes bistable multi 2
2 returns to the first stable state again as shown in FIG.

また、これに従って、リレー23の作動が停止し、スイ
ッチS3およびスイッチS4は接点aおよび接点cにそ
れぞれ導通し、再び元の状態に戻る。一方、単安定マル
チ24は、このトリガパルスの印加により、同図(ト)
に示すような出力パルスを発生し、リレー12は短時間
(出力パルス幅に相当する時間)だけ駆動させて、すぐ
に再び元の状態に戻す。したがって、この短時間だけリ
レー12は翻訳指示スイッチS2を導通させ電子翻訳回
路5に翻訳動作を行なわせる。
Further, in accordance with this, the operation of the relay 23 is stopped, and the switch S3 and the switch S4 are brought into contact with the contact a and the contact c, respectively, and return to the original state again. On the other hand, the monostable multi 24 is activated by applying this trigger pulse.
An output pulse as shown in is generated, the relay 12 is driven for a short time (time corresponding to the output pulse width), and then immediately returned to its original state. Therefore, the relay 12 turns on the translation instruction switch S2 for this short period of time and causes the electronic translation circuit 5 to perform the translation operation.

次に、″ワタシワトムデス″なる音声入力信号が、続い
て印加されるが、この″ワタシワトムデス″という音声
入力信号を″ワタシワ″と″トムデス″とからなりこの
両者の間には約0.15から0.3秒間の無信号時間が
通常の会話において発生するが、この程度の無信号時間
では第2トリガ回路14からはトリガパルスは発生しな
い。また、この音声入力信号に対しても第6図(イ)〜
(ト)に示すように、各部は同様に作動し同様の出力を
送出する。なお、上記の無信号時間が約0.15秒から
0.3秒間、また約0.1から0.25秒間というよう
に幅があるのは、話者の個人差によるものである。
Next, an audio input signal "Watashiwatomdesu" is applied, but this audio input signal "Watashiwatomdesu" is composed of "Watashiwa" and "Tomdess", and there is approximately 0 between them. A no-signal time of 0.15 to 0.3 seconds occurs during normal conversation, and the second trigger circuit 14 does not generate a trigger pulse during such a no-signal time. Also, for this audio input signal, Fig. 6 (a) ~
As shown in (g), each part operates in the same way and sends out the same output. The reason why the above-mentioned no-signal time varies from about 0.15 seconds to 0.3 seconds and from about 0.1 to 0.25 seconds is due to individual differences among speakers.

次に、本実施例の電子翻訳装置の動作を説明する。Next, the operation of the electronic translation device of this embodiment will be explained.

マイク1に印加された元言語の音声信号は、入力アンプ
3で音声認識しうるレベルにまで増幅され、音声分析回
路4に送出され、元言語の文字信号に変換された後、電
子翻訳回路5に印加される。また、一方、入力アンプ3
の出力は翻訳制御回路11にも印加される。
The audio signal in the original language applied to the microphone 1 is amplified by the input amplifier 3 to a level that allows speech recognition, is sent to the audio analysis circuit 4, is converted into a character signal in the original language, and is then sent to the electronic translation circuit 5. is applied to On the other hand, input amplifier 3
The output of is also applied to the translation control circuit 11.

翻訳制御回路11に元言語の音声信号が印加されると、
第1トリガ回路13からトリガパルスが双安定マルチ2
2に印加される。このトリガパルスにより双安定マルチ
22はスイッチS3、S4をそれぞれ接点b、接点dに
導通させる。また、元言語の音声信号が終了し約1秒間
以上の無信号状態が続くと第2トリガ回路14はトリガ
パルスを発生し、このトリガパルスにより単安定マルチ
24は、翻訳指示スイッチS2を駆動するリレー12を
作動させる。このようにすることにより、先程、電子翻
訳回路5に印加された元言語の文字信号は電子翻訳回路
5で翻訳される。この電子翻訳回路5の翻訳言語の文字
信号出力は、音声合成回路7にて翻訳言語の音声信号に
変換された後、翻訳言語の音声信号出力は出力アンプ8
を介してスピーカ9に送出される。スピーカ9は翻訳言
語の音声を発音する。例えば、電子翻訳回路5ほ和英用
にセットし、マイク1に向って″おはよう″と発音する
と翻訳指示スイッチを手で操作しなくても、約1秒後に
スピーカ9より″グッドモーニング″と発音するのであ
る。よって、従来のように、″おはよう″と発音した後
、翻訳指示スイッチを捜して操作することが不要になっ
た。
When an audio signal of the original language is applied to the translation control circuit 11,
The trigger pulse from the first trigger circuit 13 is bistable multi 2
2. This trigger pulse causes the bistable multi 22 to conduct the switches S3 and S4 to contacts b and d, respectively. Further, when the audio signal of the original language ends and a no-signal state continues for about 1 second or more, the second trigger circuit 14 generates a trigger pulse, and this trigger pulse causes the monostable multi 24 to drive the translation instruction switch S2. Activate relay 12. By doing this, the original language character signal applied to the electronic translation circuit 5 earlier is translated by the electronic translation circuit 5. The translated language character signal output from the electronic translation circuit 5 is converted into a translated language speech signal by the speech synthesis circuit 7, and then the translated language speech signal is output by an output amplifier 8.
is sent to the speaker 9 via the . The speaker 9 produces sounds in the translated language. For example, if electronic translation circuit 5 is set for Japanese-English and you say "good morning" into microphone 1, "good morning" will be pronounced from speaker 9 about one second later, without having to manually operate the translation instruction switch. It is. Therefore, it is no longer necessary to search for and operate the translation instruction switch after pronouncing "Good morning" as in the past.

また、電子翻訳回路5の前段にメモリを有し、このメモ
リに、一時、元言語を記憶し、翻訳指示スイッチを操作
することにより、このメモリに一時記憶された元言語を
電子翻訳回路5に送り翻訳させる型の電子翻訳装置にお
いても本発明を容易に実施することができる。
Further, a memory is provided in the preceding stage of the electronic translation circuit 5, and the original language is temporarily stored in this memory, and by operating the translation instruction switch, the original language temporarily stored in this memory is transferred to the electronic translation circuit 5. The present invention can also be easily implemented in a type of electronic translation device that transmits translation.

また、翻訳制御回路11の第1トリガ回路13は入力ア
ンプ3の出力レベルにもよるが、スジイサ回路と微分回
路との組合せや、スイッチングトランジスタと微分回路
との組合せなどによっても容易に構成することができる
Furthermore, although the first trigger circuit 13 of the translation control circuit 11 depends on the output level of the input amplifier 3, it can be easily configured by a combination of a striped circuit and a differentiating circuit, or a combination of a switching transistor and a differentiating circuit. Can be done.

また、第2トリガ回路14を、積分回路をシュミット・
トリガ回路を介して微分回路に接続することによって構
成し、入力アンプ3からの信号送出終了後にトリガパル
スを発生させることができる。
In addition, the second trigger circuit 14 and the integrating circuit are configured by Schmitt type.
It is constructed by connecting to a differentiating circuit via a trigger circuit, and a trigger pulse can be generated after the signal transmission from the input amplifier 3 is completed.

次に、本発明の他の実施例を第7図、第8図を用いて説
明する。
Next, another embodiment of the present invention will be described using FIGS. 7 and 8.

第7図は本発明の他の実施例である電子翻訳装置の電気
回路図であり、第8図は同装置の翻訳制御回路11aの
各部出力のタイミングチャート図である。
FIG. 7 is an electric circuit diagram of an electronic translation device according to another embodiment of the present invention, and FIG. 8 is a timing chart of outputs from each part of the translation control circuit 11a of the same device.

マイク1を入力アンプ3を介して音声分析回路4に接続
する。音声分析回路4は音声入力と文字入力とを選択す
るための入力切換スイッチS5の接点eに接続されてい
る。
A microphone 1 is connected to a voice analysis circuit 4 via an input amplifier 3. The voice analysis circuit 4 is connected to a contact e of an input changeover switch S5 for selecting between voice input and character input.

また、文字信号発生回路50を入力切換スイッチS5の
接点fに接続する。入力切換スイッチS5の可動接片は
電子翻訳回路5に接続されている。さらに、電子翻訳回
路5は、音声合成回路7および出力アンプ8を介してス
ピーカ9に接続されている。また、入力アンプ3の出力
端子は、翻訳制御回路11aにも接続される。電子翻訳
回路5の翻訳指示スイッチS10は、翻訳制御回路11
aに接続されたリレー51によっても、また、手動によ
っても、開閉操作可能にしておく。
Further, the character signal generation circuit 50 is connected to the contact f of the input changeover switch S5. A movable contact piece of the input changeover switch S5 is connected to the electronic translation circuit 5. Further, the electronic translation circuit 5 is connected to a speaker 9 via a speech synthesis circuit 7 and an output amplifier 8. Further, the output terminal of the input amplifier 3 is also connected to the translation control circuit 11a. The translation instruction switch S10 of the electronic translation circuit 5 is the translation control circuit 11.
It can be opened and closed by a relay 51 connected to a or manually.

さらに、文字表示回路6は電子翻訳回路5に接続されて
いる。
Further, the character display circuit 6 is connected to the electronic translation circuit 5.

図中のマイク1、入力アンプ3、音声分析回路4、電子
翻訳回路5、文字表示回路6、音声合成回路7、出力ア
ンプ8、およびスピーカ9は前記実施例のそれと同じも
のである。
The microphone 1, input amplifier 3, voice analysis circuit 4, electronic translation circuit 5, character display circuit 6, voice synthesis circuit 7, output amplifier 8, and speaker 9 in the figure are the same as those in the previous embodiment.

次に、翻訳制御回路11aを第7図、第8図を用いて説
明する。
Next, the translation control circuit 11a will be explained using FIGS. 7 and 8.

スイッチS6、S8は、リレー66に連動し、常時はそ
れぞれ接点h、bに導通している。また、スイッチS7
、S9はリレー72に連動し、常時はそれぞれ接点i、
mに導通している。従って、常時、チェックポイント7
9には、抵抗79に電池73からの電流が流れないため
、電圧は発生しない。
Switches S6 and S8 are interlocked with relay 66 and are normally electrically connected to contacts h and b, respectively. Also, switch S7
, S9 are interlocked with the relay 72, and the contacts i, S9 are normally connected, respectively.
Conductive to m. Therefore, check point 7 is always
Since no current from the battery 73 flows through the resistor 79, no voltage is generated at the resistor 79.

ノンロック式のスイッチS11は電源スイッチ(図示せ
ず)に連動する。また、65、70は、それぞれ電源供
給用の電源端子であり、電源端子65は、トランジスタ
60、62、64およびリレー66などよりなる無信号
(空白とも呼ばれている)検出回路を作動させるための
電源を供給し、電源端子70は、リレー72を作動させ
るための電源を供給するものである。ここで、翻訳制御
回路11aの動作を第8図(イ)〜(ホ)を用いて説明
する。第8図は同回路11aの各部出力のタイミングチ
ャート図である。
The non-locking switch S11 is linked to a power switch (not shown). Further, 65 and 70 are power supply terminals for power supply, respectively, and the power supply terminal 65 is used to operate a no-signal (also called blank) detection circuit consisting of transistors 60, 62, 64, a relay 66, etc. The power supply terminal 70 supplies power for operating the relay 72. Here, the operation of the translation control circuit 11a will be explained using FIGS. 8(A) to 8(E). FIG. 8 is a timing chart of outputs from each part of the circuit 11a.

今、本実施例の電子翻訳装置の電源スイッチ(図示せず
)を第8図に示すように時間t0で入れると、これに連
動してノンロック式のスイッチS11が一時的に開状態
になる。これに従って、電源端子70からの電流は、リ
レー72に流れ、スイッチS7、S9のそれぞれ可動接
片をそれぞれ接点jおよび接点nに導通させる。次に、
ノンロック式のスイッチS11が復帰して開状態となっ
ても、電源端子70からの電流が、スイッチS7が接点
jに導通しているので、スイッチS7、および接点hに
導通しているスイッチS6を介してリレー72に供給さ
れるため、リレー72は同図(ロ)に示すように自己保
持される。したがって、リレー72によりスイッチS9
は接点nに導通し続け、電池73からの電流は、スイッ
チS9、および接点lに導通しているスイッチS8を介
して抵抗74に流れるため、チェックポイント79には
同図(ニ)に示すように出力が現われる。この出力は、
コンデンサ75と抵抗76による微分回路に送られ、正
のトリガパルスを発生するが、リミック回路として働く
ダイオード77が逆方向バイアスとなるため、単安定マ
ルチバイブレータ(以下、単安定マルチという)78へ
はトリガパルスを印加することができない。
Now, when the power switch (not shown) of the electronic translation device of this embodiment is turned on at time t0 as shown in FIG. 8, the non-locking switch S11 is temporarily opened in conjunction with this. . Accordingly, the current from the power supply terminal 70 flows through the relay 72, causing the movable contacts of the switches S7 and S9 to conduct to the contact j and the contact n, respectively. next,
Even if the non-locking switch S11 returns to the open state, the current from the power supply terminal 70 will flow through the switch S7 and the switch S6, which is conductive to the contact h, because the switch S7 conducts to the contact j. Since the signal is supplied to the relay 72 via the relay 72, the relay 72 is self-supported as shown in FIG. Therefore, relay 72 causes switch S9 to
continues to conduct to contact n, and the current from battery 73 flows to resistor 74 via switch S9 and switch S8, which conducts to contact l. The output appears. This output is
It is sent to a differentiating circuit made up of a capacitor 75 and a resistor 76, and generates a positive trigger pulse. However, since the diode 77 that acts as a remic circuit becomes reverse biased, it is not sent to a monostable multivibrator (hereinafter referred to as monostable multi) 78. Unable to apply trigger pulse.

このため、単安定マルチ78は同図(ホ)に示すように
出力を発生しないから、リレー51は作動しない。
For this reason, the monostable multi 78 does not generate an output as shown in FIG.

この状態が時間t0〜t1の間続くが、同図(イ)に示
すように、マイク1から″アナタワダレデスカ″との音
声信号が時間t1に印加されると、この信号は、入力ア
ンプ3、入力切換■■スイッチS12を介してトランジ
スタ60のベースに送出される。そして、トランジスタ
60の動作点は、入力信号の半サイクルのみを通過させ
るような動作点に設定しておくことにより、コンデンサ
61の両端子間には入力信号の半サイクルが整流された
形で現われる。すなわち、トランジスタ60のベースに
印加された信号はコンデンサ61の両端に直流信号とな
って現われる。そして、コンデンサ61に現われた直流
電圧はトランジスタ62のコレクタ電流を流し、トラン
ジスタ64のコレクタ電流、すなわち、リレー66の動
作電流をも流すため、スイッチS6、S8を作動させ、
それぞれの可動接片を接点gおよび接点hに導通させる
。そして、スイッチS6が作動することによって、接点
hを流れリレー72を作動させていた電流は遮断され、
リレー72の作動は解除されスイッチS9は、接点mに
導通することになるが、スイッチS8がリレー66によ
り、既に、接点hに導通されているのでチェックポイン
ト79の電圧は同図(ニ)に示すように変わらない。な
お、コンデンサ71はスイッチS6、S8が動作する前
にリレー72の動作電流が遮断された場合、スイッチS
6、S8が作動を完了するまでの間、同図(ロ)、(ハ
)に示すように、リレー72を、リレー66の立上がり
時より少し遅く立下がるように保持しておく目的で接続
させたが、リレー72、66の動作特性などを選択して
用いることにより、外すこともできる。次に″アナタワ
″の時間t1〜t2と″ダレデスカ″の時間t3〜t4
との間には、通常の会話では約0.15〜0.25秒(
時間t2〜t3に相当する。約0.15〜0.25秒と
時間の幅があるのは個人差による)の無信号状態に近い
時間が存在するため、この間、入力アンプ3の出力信号
による直流電圧はコンデンサ61には現われなくなるが
、コンデンサ61、63には既に時間t1〜t2の間、
充電されていたので、それらの放電々流が、それぞれト
ランジスタ62、64の各コレクタ電流を流すため、リ
レー66に動作電流を流す。
This state continues from time t0 to time t1, but as shown in FIG. 3. Input selection ■■ Sent to the base of the transistor 60 via the switch S12. By setting the operating point of the transistor 60 to an operating point that allows only a half cycle of the input signal to pass through, the half cycle of the input signal appears between both terminals of the capacitor 61 in a rectified form. . That is, a signal applied to the base of the transistor 60 appears at both ends of the capacitor 61 as a DC signal. Then, the DC voltage appearing in the capacitor 61 causes the collector current of the transistor 62 to flow, and in order to cause the collector current of the transistor 64, that is, the operating current of the relay 66 to also flow, switches S6 and S8 are activated.
Each movable contact piece is electrically connected to contact g and contact h. Then, by operating the switch S6, the current flowing through the contact h and operating the relay 72 is cut off.
The relay 72 is deactivated and the switch S9 is brought into contact with the contact m, but since the switch S8 is already brought into contact with the contact h by the relay 66, the voltage at the check point 79 is changed to (d) in the same figure. No change as shown. Note that if the operating current of the relay 72 is cut off before the switches S6 and S8 operate, the capacitor 71 is connected to the switch S.
6. Until S8 completes its operation, connect the relay 72 so that it falls a little later than the rise of the relay 66, as shown in (b) and (c) of the same figure. However, it can also be removed by selecting and using the operating characteristics of the relays 72 and 66. Next, time t1 to t2 of "Anatawa" and time t3 to t4 of "Daredesuka"
In a normal conversation, it takes about 0.15 to 0.25 seconds (
This corresponds to time t2 to t3. Since there is a time period close to a no-signal state (the time range is approximately 0.15 to 0.25 seconds depending on individual differences), during this time, the DC voltage due to the output signal of the input amplifier 3 does not appear on the capacitor 61. However, the capacitors 61 and 63 have already been charged between time t1 and t2.
Since they were charged, their discharge currents cause the respective collector currents of transistors 62 and 64 to flow, thereby causing operating current to flow through relay 66.

さらに、″ダレデスカ″の時間t3〜t4の経過後、入
力アンプ3の信号出力が無くなってもリレー66は同図
(ハ)に示すように、時間t4〜t5(本実施例ではコ
ンデンサ61、63の放電時間が約1秒となるように、
放電回路を決定した。)だけ動作を続けた。その後、す
なわち、コンデンサ61、63の放電後、トランジスタ
64は″OFF″状態となるため、リレー66の動作電
流は遮断されスイッチS6、S8はそれぞれ復帰し、接
点h、および接点lに導通する。そのため、チェックポ
イント79の出力は同図(ニ)に示すように立下がる。
Furthermore, even if the signal output from the input amplifier 3 disappears after the time t3 to t4 of the "darede deska" has elapsed, the relay 66 is activated during the time t4 to t5 (in this embodiment, the capacitors 61 and 63 so that the discharge time of is approximately 1 second,
The discharge circuit was determined. ) continued to operate. Thereafter, after the capacitors 61 and 63 have been discharged, the transistor 64 is in the "OFF" state, so the operating current of the relay 66 is cut off, and the switches S6 and S8 are respectively restored and conductive to the contacts h and l. Therefore, the output of the checkpoint 79 falls as shown in (d) of the same figure.

これに従って、この出力変化は、微分回路で負のトリガ
パルスとなり、ダイオード77を順方向バイアスとなし
、単安定マルチ78に印加される。このトリガパルスに
より単安定マルチ48は時間t5〜t6の間パルス出力
を発生し、リレー51に送出し、リレー51を働かせる
。これに従って、翻訳指示スイッチS10は時間t5〜
t6の間導通し、電子翻訳回路5に翻訳指示パルスを印
加することができる。
Accordingly, this output change becomes a negative trigger pulse in the differentiator circuit, which forward biases diode 77 and is applied to monostable multi 78. With this trigger pulse, the monostable multi 48 generates a pulse output during time t5 to t6, sends it to the relay 51, and activates the relay 51. Accordingly, the translation instruction switch S10 is activated from time t5 to
It is conductive during t6 and can apply a translation instruction pulse to the electronic translation circuit 5.

次に、時間t5〜t7の間、入力アンプ3からの信号出
力が無くなるため、トランジスタ62、64は″OFF
″状態となり、リレー66には電流が供給されないので
スイッチS6およびスイッチS8はそれぞれ接点h、接
点lに導通する。また、リレー72は、この間、電流が
供給されないので全く動作しない。従って、チエックポ
イント79には同図(ニ)に示すように、時間t5〜t
7の間、全く出力は現われない。
Next, during time t5 to t7, the signal output from the input amplifier 3 disappears, so the transistors 62 and 64 are turned off.
'' state, and since no current is supplied to the relay 66, the switch S6 and the switch S8 conduct to the contact h and the contact l, respectively. Also, the relay 72 does not operate at all because no current is supplied during this period.Therefore, the check point 79, as shown in FIG.
7, no output appears.

次に、″コレワホンデス″の時間t9〜t10の信号出
力が続いて入力アンプ3から翻訳制御回路11aに印加
された場合を説明する。
Next, a case will be described in which the signal output from time t9 to t10 of "Korewa Hondesu" is successively applied from the input amplifier 3 to the translation control circuit 11a.

この場合、リレー72は全く作動せず、もっぱらリレー
66のみが作動して単安定マルチ78を作動させること
になる。
In this case, relay 72 will not be activated at all, and only relay 66 will be activated to activate monostable multi 78.

同図(イ)に示すように、時間t7に印加された入力信
号は、コンデンサ61、63を充電せしめ、トランジス
タ62、64を″ON″状態にさせるため、リレー66
は、同図(ハ)に示すように作動する。これにより、ス
イッチS6、S8をそれぞれ接点g、接点hに導通させ
る。この場合、スイッチS6の動作は、スイッチ7が接
点iに導通しているため、時間t0〜t1のときと異な
りトリガパルス発生には寄与しない。このようにして、
スイッチS8が接点hに導通することによって、チェッ
クポイント79には同図(ニ)に示すような出力が現わ
れるが、この出力はコンデンサ75、抵抗76からなる
微分回路により正のトリガパルスを発生するが、ダイオ
ード77に対して逆方向バイアスとなるため、単安定マ
ルチ78には同図(ホ)に示すようにトリガパルスは印
加されない。また、″コレワ″の時間t7〜t8と″ホ
ンデス″の時間t9〜t10の間の微少時間t8〜t9
(通常、秒0.15〜0.25秒■)は、無信号に近い
状態が続くが、コンデンサ61、63には、既に時間t
7〜t8の間に充電が行なわれていたので、このような
微少時間の間、トランジスタ62、64を″ON″状態
にさせておくことができる。これにより、リレー66に
は電流が流れ続け、作動も続ける。さらに、時間t10
以後は、コンデンサ61、63に充電された電荷が放電
してトランジスタ64が″OFF″状態になるまでの間
、リレー66には同図(ハ)に示すように、電流が流れ
、その後、リレー66への電流の供給は遮断され、スイ
ッチS8は復帰し、元のように接点lに導通するため、
チェックポイント79には、同図(ニ)に示すような出
力が現われる。この出力変化は、微分回路で負のトリガ
パルスに整形され、順方向バイアスとなるダイオード7
7を介して単安定マルチ78に印加され、同図(ホ)示
すように、時間t11〜t12の間、出力パルスを単安
定マルチ78は、リレー51に送出する。
As shown in FIG. 5A, the input signal applied at time t7 charges the capacitors 61 and 63 and turns the transistors 62 and 64 into the "ON" state, so that the relay 666
operates as shown in the same figure (c). This causes the switches S6 and S8 to conduct to the contacts g and h, respectively. In this case, the operation of the switch S6 does not contribute to the generation of the trigger pulse, unlike during the time t0 to t1, since the switch 7 is electrically connected to the contact i. In this way,
When the switch S8 conducts to the contact h, an output as shown in FIG. However, since the diode 77 is biased in the reverse direction, no trigger pulse is applied to the monostable multi 78 as shown in FIG. Also, the minute time t8-t9 between the time t7-t8 of "Korewa" and the time t9-t10 of "Hondesu"
(Usually 0.15 to 0.25 seconds), a state close to no signal continues, but the capacitors 61 and 63 have already been charged for the time t.
Since charging was performed between 7 and t8, the transistors 62 and 64 can be kept in the "ON" state during such a short period of time. As a result, current continues to flow through the relay 66, and the relay 66 continues to operate. Furthermore, time t10
Thereafter, until the charges stored in the capacitors 61 and 63 are discharged and the transistor 64 is turned OFF, a current flows through the relay 66 as shown in FIG. The supply of current to 66 is cut off, switch S8 returns to its original state, and conducts to contact l as before.
At the checkpoint 79, an output as shown in FIG. 4(d) appears. This output change is shaped into a negative trigger pulse by a differentiating circuit, and forward-biased diode 7
The monostable multi 78 sends an output pulse to the relay 51 from time t11 to t12, as shown in FIG.

従って、リレー51は時間t11〜t12の間、作動し
、これに連動する翻訳指示スイッチS10を導通させ、
翻訳指示パルスを電子翻訳回路5に印加させて、翻訳を
行なわせることができる。
Therefore, the relay 51 operates between time t11 and time t12, and conducts the translation instruction switch S10 linked thereto.
Translation can be performed by applying a translation instruction pulse to the electronic translation circuit 5.

以下、同様の動作をくり返すことができる。The same operation can be repeated thereafter.

次に、本実施例の電子翻訳装置の動作を説明する。Next, the operation of the electronic translation device of this embodiment will be explained.

まず、電源スイッチを入れ、入力切換スイッチS5を接
点cに導通させて、マイク1に向って″アナタワダレデ
スカ″と発音すれば、この元言語の音声信号は、マイク
1から入力アンプ3を介して音声分析回路4に送られ、
元言語の文字信号に変換される。その後、この元言語の
文字信号は、入力切換スイッチS5を介して電子翻訳回
路5に印加される。一方、入力アンプ3の出力は入力切
換スイッチS5に連動するスイッチS12を介して翻訳
制御回路11aに印加させる。翻訳制御回路11aは、
この″アナタワダレデスカ″との元言語の音声信号の印
加終了後、約1秒経過すると、単安定マルチ78を作動
させ、短時間だけリレー51に電流を流す。これにより
、翻訳指示スイッチS10は短時間、導通し、電子翻訳
回路5に翻訳指示パルスを送出し、電子翻訳回路5を作
動させて、先程印加された元言語の文字信号を翻訳言語
の文字信号に翻訳させる。
First, turn on the power switch, make the input selector switch S5 conductive to the contact c, and say "ana tawada redesuka" into the microphone 1. This audio signal of the original language will be transmitted from the microphone 1 to the input amplifier 3. is sent to the voice analysis circuit 4 via
It is converted into a character signal of the original language. Thereafter, this original language character signal is applied to the electronic translation circuit 5 via the input changeover switch S5. On the other hand, the output of the input amplifier 3 is applied to the translation control circuit 11a via a switch S12 linked to the input changeover switch S5. The translation control circuit 11a is
When approximately 1 second has elapsed after the application of the audio signal in the original language of "Ana Tawada Redesuka" is completed, the monostable multi 78 is activated and current is caused to flow through the relay 51 for a short period of time. As a result, the translation instruction switch S10 becomes conductive for a short period of time, sends a translation instruction pulse to the electronic translation circuit 5, activates the electronic translation circuit 5, and converts the previously applied character signal of the source language into the character signal of the translated language. Let it be translated.

今、電子翻訳回路5は和英用にセットされている。Currently, the electronic translation circuit 5 is set for Japanese and English.

したがって、電子翻訳回路5による翻訳言語の文字信号
は″WHO ARE YOU?″であり、この出力は音
声合成回路7に印加され、翻訳言語の音声信号″フーア
ーユー″に変換された後、出力アンプ8を介してスピー
カ9より″フーアーユー″と発音される。文字指示回路
6は元言語および翻訳言語の文字表示を行なう。
Therefore, the character signal in the translated language by the electronic translation circuit 5 is "WHO ARE YOU?", and this output is applied to the speech synthesis circuit 7, where it is converted into the translated language speech signal "Who are you", and then sent to the output amplifier 8. ``Who are you'' is pronounced from the speaker 9 through the . The character instruction circuit 6 displays characters in the original language and the translated language.

以下、同様の動作をくり返えせることができる。From now on, the same operation can be repeated.

このようにすることにより、元言語の音声信号を印加し
た後、自動的に、電子翻訳回路5において翻訳を行なわ
せることができる。また、本実施例では、マイクからの
音声入力信号の終端を検出して、翻訳指示を与え電子翻
訳させたが、キー操作により、元言語を印加させる型の
電子翻訳装置においても、翻訳制御回路の入力端子を電
子翻訳回路の入力端子に接続することにより、キー操作
による元言語の入力信号の終端を検出し、自動的に翻訳
を行なわせることが容易である。
By doing so, it is possible to automatically perform translation in the electronic translation circuit 5 after applying the audio signal of the original language. In addition, in this embodiment, the end of the voice input signal from the microphone was detected and the translation instruction was given for electronic translation, but the translation control circuit can also be used in an electronic translation device that applies the original language by key operation. By connecting the input terminal of the electronic translation circuit to the input terminal of the electronic translation circuit, it is easy to detect the end of the input signal of the original language by key operation and automatically perform the translation.

また、本実施例においては、トランジスタ60、62、
64、リレー66などにより構成した信号検出回路を用
いたが、この回路の代りに、送信機やテープレコーダな
どに、一般に用いられている種々のVOX回路を利用す
ることが可能である。
Further, in this embodiment, the transistors 60, 62,
64, a signal detection circuit constituted by a relay 66, etc., but instead of this circuit, various VOX circuits commonly used in transmitters, tape recorders, etc. can be used.

さらに、翻訳指示スイッチS10をリレー51に連動さ
せると共に、手動操作も可能にして おも、かつ自動操作、手動操作の選択ができるようにし
ておくことにより、マイクに向って考えながら元言語の
文章をポツリ、ポツリと発音したりする場合は、手動に
切換えられるので便利である。
Furthermore, by interlocking the translation instruction switch S10 with the relay 51 and enabling manual operation, it is also possible to select between automatic operation and manual operation, so that you can read the sentences in the original language while thinking into the microphone. It is convenient because you can switch to manual mode if you want to pronounce the sound in a ``pop'' or ``pop'' manner.

さらに、コンデンサ61、63の放電に寄与する回路中
の抵抗を可変抵抗器にしておくことにより、翻訳制御回
路11aを作動させるための無信号状態の必要時間を容
易に調整することができる。このようにすれば、発音の
個人差に合わせ、また入力信号印加終了後、直ちにまた
は少し遅れて翻訳動作を行なわせることができるので極
めて有効である。
Furthermore, by using a variable resistor as the resistance in the circuit that contributes to the discharge of the capacitors 61 and 63, it is possible to easily adjust the time required for the no-signal state to operate the translation control circuit 11a. This is extremely effective because it allows translation to be performed immediately or with a slight delay after application of the input signal, in accordance with individual differences in pronunciation.

また、本発明の実施例として、リレー12、23、51
、66、72など多くのリレーを用いた電子翻訳装置の
例を記し説明したが、勿論、これは判り易くするためで
あるから、トランジスタ、サイリスタ、フォトカブラ、
磁気抵抗素子、またICなどを用いることによっても同
様の動作を行なわせることができる。しかも、高速スイ
ッチング動作にはこれらの方が適している場合もある。
Further, as an embodiment of the present invention, relays 12, 23, 51
, 66, 72, etc. have been described and explained, but of course this is for the sake of clarity, so transistors, thyristors, photocouplers,
A similar operation can be performed by using a magnetoresistive element, an IC, or the like. Furthermore, these may be more suitable for high-speed switching operations.

また、翻訳制御回路を入力アンプの出力側に接続た例の
みを示したが、これに限ることはなく、音声分析回路の
出力側に接続することも、また、マイク、入力アンプを
共用せずに、別個に、翻訳制御回路専用としてマイク、
入力アンプなどを設けてもよい。ただし、その場合、別
個に設けるマイクはマイク1の近くに配設することが望
ましい。
In addition, although only an example is shown in which the translation control circuit is connected to the output side of the input amplifier, it is not limited to this, and it is also possible to connect it to the output side of the speech analysis circuit, or without sharing the microphone and input amplifier. A separate microphone, dedicated to the translation control circuit,
An input amplifier or the like may also be provided. However, in that case, it is desirable that the separately provided microphone be placed near the microphone 1.

また、翻訳制御回路の前段として、バンドパスフィルタ
(BPF)。帯域80Hz〜240Hzを介在させるこ
とにより、周囲の騒音が大きいときでさえも、翻訳制御
回路を人間の声だけに選択的に反応させることができ、
より誤りの少ない自動翻訳指示が可能となる。これは、
日本語の場合、基本周波数が大体80Hz〜240Hz
でカバーできるから、この周波数帯域だけを検出させる
ことにより、よりノイズの少ない無信号検出が可能とな
るためである。また、バンド・パス・フィルタの帯域を
電話回線のそれに合わせて、300〜3400Hzにし
ても同様の効果を得ることができる。
In addition, a band pass filter (BPF) is used as a front stage of the translation control circuit. By intervening the band 80Hz to 240Hz, the translation control circuit can be made to respond selectively to only the human voice even when the surrounding noise is large.
Automatic translation instructions with fewer errors are possible. this is,
In the case of Japanese, the fundamental frequency is approximately 80Hz to 240Hz.
This is because by detecting only this frequency band, it is possible to detect no signals with less noise. Further, the same effect can be obtained even if the band of the band pass filter is set to 300 to 3400 Hz to match that of the telephone line.

さらに、第1図に示すように、外部入力端子を設けるこ
とにより、マイク1を用いずに、他のテレビ、ラジオ、
電話、テープレコーダなどの音響装置からの元言語を翻
訳させることも容易にできる。
Furthermore, as shown in Figure 1, by providing an external input terminal, you can use other TVs, radios, etc. without using the microphone 1.
It is also easy to translate the original language from audio devices such as telephones and tape recorders.

外部出力端子を設けることもまた容易である。It is also easy to provide an external output terminal.

このようにすることにより、本発明の電子翻訳装置は、
いよいよ真価を発揮することができる。
By doing so, the electronic translation device of the present invention can
You can finally show your true worth.

また、本発明の実施例として、翻訳指示パルスにより翻
訳指示されるの例を記したがこれのみに限るものではな
い。
Further, as an embodiment of the present invention, an example in which translation is instructed by a translation instruction pulse has been described, but the present invention is not limited to this.

以下のように、本発明によれば、元言語の入力信号の印
加終了を検出し、翻訳指示スイッチを″ON″状態にさ
せることにより、元言語の入力信号印加のたびごとに、
いちいち翻訳指示スイッチを手で操作する必要がなくな
り、元言語の入力信号の印加終了のたびごとに自動的に
翻訳指示スイッチが″ON″状態となり、翻訳言語を送
出させることができる電子翻訳装置を提供することがで
きる。
As described below, according to the present invention, by detecting the end of application of the source language input signal and turning the translation instruction switch into the "ON" state, each time the source language input signal is applied,
There is no need to manually operate the translation instruction switch each time, and the translation instruction switch is automatically turned ON every time the input signal of the source language is applied, and the translated language is sent out using an electronic translation device. can be provided.

また、本発明の電子翻訳装置を用いることにより、全く
、手操作を必要としなくなるため、手の不自由な人でも
、また、手に荷物を持ったままでも電子翻訳を容易に行
なうことができる。したがって、本発明の電子翻訳装置
を、テレビ、ラジオ、電話などに、電子翻訳装置の外部
入力端子を■■接続するなどして、接続し、又は内臓さ
せた場合、テレビ、ラジオ、電話などからの元言語の入
力信号を自動的に電子翻訳させることができるなど本発
明の実用的価値は大きい。
Furthermore, by using the electronic translation device of the present invention, manual operations are not required at all, so even people with hand disabilities can easily perform electronic translation even when they are carrying luggage in their hands. . Therefore, when the electronic translation device of the present invention is connected to or built into a television, radio, telephone, etc. by connecting the external input terminal of the electronic translation device, The present invention has great practical value, such as being able to automatically electronically translate input signals in the original language.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of the drawing]

第1図は従来の電子翻訳装置のブロック図、第2図は同
装置の各部信号のタイミングチャート図、第3図は本発
明の一実施例である電子翻訳装置の原理を説明するため
のブロック図、第4図は同装置の翻訳制御回路11のブ
ロック図、第5図は同翻訳制御回路11の一具体例を示
す電気回路図、第6図は同翻訳制御回路11の各部出力
のタイミングチャート図、第7図は本発明の他の実施例
である電子翻訳装置の電気回路図、第8図は同装置の各
部出力のタイミングチャート図である。 1…マイク、    3…入力アンプ 4…音声分析回路、 5…電子翻訳回路、6…文字表示
回路、 7…音声合成回路、8…出力アンプ、  9…
スピーカ、 11、11a…翻訳制御回路、 12、23、66、51、72…リレー、13…第1ト
リガ回路、 14…第2トリガ回路、15…入力端子、
  16…シュミットトリガ回路、17…微分回路、 
 18…リミッタ回路、19…無信号時間一直流電圧交
換回路、20…ベースクリップ回路、 21…直流阻止
回路、22…双安定マルチ、 24、78…単安定マル
チ、13a、13b、14a、14b …チェックポイ
ント、31、34、38、41、61、63、71、7
5…コンデンサ、32、40、35、74、76  …
抵抗、33、60、62、64 …トランジスタ、36
、39、77 …ダイオード、 37、73 …電池、 50 …文字信号発生回路、 65、71 …電源端子、 S1、S2、S10 …翻訳指示スイッチ、S5 …入
力切換スイッチ、 S3、S4、S6、S7、S8、S9、S12 …スイ
ッチ、S11 …ノンロック式のスイッチ、
Fig. 1 is a block diagram of a conventional electronic translation device, Fig. 2 is a timing chart of signals of each part of the device, and Fig. 3 is a block diagram for explaining the principle of an electronic translation device that is an embodiment of the present invention. 4 is a block diagram of the translation control circuit 11 of the same device, FIG. 5 is an electric circuit diagram showing a specific example of the translation control circuit 11, and FIG. 6 is the timing of output of each part of the translation control circuit 11. FIG. 7 is an electric circuit diagram of an electronic translation device according to another embodiment of the present invention, and FIG. 8 is a timing chart of outputs from various parts of the device. 1...Microphone, 3...Input amplifier 4...Speech analysis circuit, 5...Electronic translation circuit, 6...Character display circuit, 7...Speech synthesis circuit, 8...Output amplifier, 9...
Speaker, 11, 11a... Translation control circuit, 12, 23, 66, 51, 72... Relay, 13... First trigger circuit, 14... Second trigger circuit, 15... Input terminal,
16... Schmitt trigger circuit, 17... Differential circuit,
18... Limiter circuit, 19... No signal time - DC voltage exchange circuit, 20... Base clip circuit, 21... DC blocking circuit, 22... Bistable multi, 24, 78... Monostable multi, 13a, 13b, 14a, 14b... Checkpoint, 31, 34, 38, 41, 61, 63, 71, 7
5... Capacitor, 32, 40, 35, 74, 76...
Resistor, 33, 60, 62, 64...Transistor, 36
, 39, 77...Diode, 37, 73...Battery, 50...Character signal generation circuit, 65, 71...Power terminal, S1, S2, S10...Translation instruction switch, S5...Input selection switch, S3, S4, S6, S7 , S8, S9, S12...switch, S11...non-locking switch,

Claims (1)

【特許請求の範囲】 (1、)元言語入力部を電子翻訳部を介して、翻訳言語
出力部に接続させると共に、元言語入力信号の終端検出
手段と電子翻訳部に翻訳 動作を行なわせる翻訳指示手段とを備えた 翻訳制御部を前記電子翻訳部に接続させた ことを特徴とする電子翻訳装置。 (2、)特許請求の範囲第1項の記載において、終端検
出手段は、無信号検出回路である ことを特徴とする電子翻訳装置。
[Scope of Claims] (1.) Translation in which the source language input section is connected to the translated language output section via the electronic translation section, and the end detection means of the source language input signal and the electronic translation section are made to perform the translation operation. 1. An electronic translation device, characterized in that a translation control section having an instruction means is connected to the electronic translation section. (2.) The electronic translation device as set forth in claim 1, wherein the termination detection means is a no-signal detection circuit.
JP63006595A 1988-01-15 1988-01-15 Electronic translation equipment Granted JPS63238672A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP63006595A JPS63238672A (en) 1988-01-15 1988-01-15 Electronic translation equipment

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP63006595A JPS63238672A (en) 1988-01-15 1988-01-15 Electronic translation equipment

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP55176296A Division JPS57100561A (en) 1980-12-13 1980-12-13 Electronic interpreter

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPS63238672A true JPS63238672A (en) 1988-10-04
JPH027107B2 JPH027107B2 (en) 1990-02-15

Family

ID=11642685

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP63006595A Granted JPS63238672A (en) 1988-01-15 1988-01-15 Electronic translation equipment

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS63238672A (en)

Also Published As

Publication number Publication date
JPH027107B2 (en) 1990-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3742143A (en) Limited vocabulary speech recognition circuit for machine and telephone control
Kamm et al. The role of speech processing in human–computer intelligent communication
US7912727B2 (en) Apparatus and method for integrated phrase-based and free-form speech-to-speech translation
TW200307909A (en) Speech converter utilizing preprogrammed voice profiles
JP2005513619A (en) Real-time translator and method for real-time translation of multiple spoken languages
JPS64720B2 (en)
Trinh et al. Directly comparing the listening strategies of humans and machines
US3836717A (en) Speech synthesizer responsive to a digital command input
US4769846A (en) Speech therapy variable code learning translator
Okuno et al. Listening to two simultaneous speeches
JPS63238672A (en) Electronic translation equipment
JPH0122635B2 (en)
JPS59137999A (en) Voice recognition equipment
Okuno et al. Combining independent component analysis and sound stream segregation
JPH0863185A (en) Speech recognition device
Sakai et al. Phonetic typewriter
JP2656234B2 (en) Conversation voice understanding method
JPS58142479A (en) Electronic interpreter
JPH10510081A (en) Apparatus and voice control device for equipment
JPS56160200A (en) Hearing aid
Samudravijaya Development of multi-lingual spoken corpora of Indian languages
JPS5913676Y2 (en) vocoder
Miyatake et al. A voice activated telephone
JPH0376759B2 (en)
JPS6158862B2 (en)