JPS63200266A - Input device for chinese word - Google Patents

Input device for chinese word

Info

Publication number
JPS63200266A
JPS63200266A JP62032113A JP3211387A JPS63200266A JP S63200266 A JPS63200266 A JP S63200266A JP 62032113 A JP62032113 A JP 62032113A JP 3211387 A JP3211387 A JP 3211387A JP S63200266 A JPS63200266 A JP S63200266A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
input
input mode
keyboard
consonants
chinese
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP62032113A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH0721797B2 (en
Inventor
Seiji Sato
誠治 佐藤
Toshio Tamura
田村 歳雄
Kazuo Masuda
和雄 増田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sharp Corp
Original Assignee
Sharp Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sharp Corp filed Critical Sharp Corp
Priority to JP62032113A priority Critical patent/JPH0721797B2/en
Priority to CN 88100890 priority patent/CN88100890A/en
Publication of JPS63200266A publication Critical patent/JPS63200266A/en
Publication of JPH0721797B2 publication Critical patent/JPH0721797B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

PURPOSE:To shorten the input time of Chinese words by using an alphabet keyboard and supplying the words in both a double-pin input mode and all-pin input mode. CONSTITUTION:An all-pin input mode or a double-pin input mode is set. Then a syllable of a Chinese sound pin-in selecting a double-pin input mode is divided into consonants and vowels and odd and even number alphabet corresponding keys are defined as consonants and vowels respectively. These consonants and vowels are converted into KANJI (Chinese characters) and displayed. In an all-pin input mode, the pin-in is decomposed into each alphabet letter and the alphabet letters equivalent to a single KANJI are supplied for each character. With input of sound interval codes, the alphabet letters are converted into each corresponding KANJI and displayed. Furthermore, the spellings of plural pin-in syllabics are supplied by a single keying action in the all-pin input mode with use of a shift key.

Description

【発明の詳細な説明】 〈産業上の利用分野〉 本発明は例えば、各種の中国語文章作成装置において、
中国文を入力することを目的とした言語入力装置に関す
るものである。
[Detailed Description of the Invention] <Industrial Application Field> The present invention can be used, for example, in various Chinese text creation devices,
The present invention relates to a language input device for inputting Chinese sentences.

〈従来技術〉 中1語をピンイン(併音)によって入力するための鍵盤
方式は大さく分けて二つある。一つはピンインを個々の
アルファベットに分解して入力する方式であり、一つは
子音C声母)G母音(韻母)の2元構成をとって入力す
る方式である。
<Prior Art> There are roughly two keyboard methods for inputting middle 1st words using pinyin. One method is to input pinyin by breaking it down into individual alphabets, and the other is to input a binary structure of consonant C vowel) G vowel (final final).

ピンインを個々のアルファベットに分解して入力する方
式(全併入力方式)のメリットハ、アルファベットにな
い中国語独自の字母であるiと?とを除いて英文鍵盤と
同じであるので、キー配列を新たに記憶する労力がほと
んど必要なく英文鍵盤を使いなれた人には使いやすいこ
とにある。声母韻母方式(双■入力方式)のメリットハ
、均一に1ピンイン2文字となって打鍵数が減少するこ
とである。
What is the advantage of inputting pinyin by breaking it down into individual alphabets (all-input method)? Since it is the same as the English keyboard except for , it is easy to use for those who are familiar with the English keyboard, as there is almost no need to memorize new key layouts. The advantage of the phonetic finale method (double ■ input method) is that 1 Pinyin and 2 characters are uniformly used, reducing the number of keystrokes.

〈発明が解決しようとする問題点〉 しかしながら前者(全併入力)はaなどのピンインでは
1文字だが、shuangなどのピンインでは6文字構
成となり、そのために入力効率、入力スピードが低下す
る欠点があった。
<Problems to be solved by the invention> However, in the former case (all simultaneous input), Pinyin such as a has one character, but Pinyin such as shuang has 6 characters, which has the drawback of reducing input efficiency and input speed. Ta.

また後者(双■入力)では入力スピードをあげる念めに
は全ての鍵盤配置を覚えなければならず更にアルファベ
ットキーが26 L75.ないのに対し子音と母音の合
計がその2倍以上になるため、通常の英文字鍵板金利用
できない欠点があった。
In addition, in the latter case (double input), in order to increase the input speed, you have to memorize all the keyboard layouts, and there are 26 alphabet keys. However, since the total number of consonants and vowels is more than twice that, it had the disadvantage that it could not be used with the usual English letter key board metal.

本発明は従来の欠点に鑑みてなされ念ものであり、英文
字鍵盤を用いて双■入力モードと全併入力モードの両モ
ードで入力することができ、且つ双■入力モードでもア
ルファベット26キーで全ての子音と母音を入力するこ
とができ、更に英文鍵盤習熟者にとって使いやすいよう
に複合綴り入力(簡易全併入力)を行なうことができる
中国語入力装置を提供することを目的とする。
The present invention has been made in view of the conventional drawbacks, and allows input in both the dual input mode and the full dual input mode using an English keyboard, and also uses 26 alphabet keys even in the dual input mode. To provide a Chinese input device capable of inputting all consonants and vowels, and also capable of performing compound spelling input (simple all-combined input) so as to be easy to use for those skilled in English keyboard.

く問題点を解決するための手段〉 本発明は中国語の鍵盤入力において、1つの漢音併音の
音節を子音と母音の組み合せで入力する双■入力モード
と、1つθ〕併音を個々のアルファベットに分解して入
力する全併入力モードとを設け、英文字鍵盤には各モー
ド時における所定の鍵盤配列を設定し、双■入力モード
時は奇数番目のアルファベット対応キーを子音とし、偶
数番目のアルファベット対応キーを母音として入力し、
全併入力モード時はV以外は英文字鍵盤と同様の鍵韻配
列であり、シフトキーを用いた場合は複合綴り入力(簡
易全併入力)を行なう英文字鍵盤を用G−1て取押入力
モードと全併入力モード(簡易全併入力を含む)の両モ
ードで入力することを特徴とするものである。
Means for Solving the Problems> The present invention provides a double input mode in which one Chinese syllable is entered as a combination of a consonant and a vowel, and a double input mode in which one Chinese syllable is entered as a combination of a consonant and a vowel, and one θ] The alphabet keyboard has a predetermined keyboard arrangement for each mode, and in the double input mode, the odd-numbered alphabet keys are used as consonants, and the even-numbered keys are set as consonants. Enter the th alphabet corresponding key as a vowel,
In the all simultaneous input mode, except for V, the key rhyme arrangement is the same as that of the English keyboard, and when the shift key is used, the English keyboard is used for compound spelling input (simple all simultaneous input). The feature is that input can be performed in both mode and full simultaneous input mode (including simple full simultaneous input).

く作 用〉 本発明の中国語入力装置において中国語を入力する場合
、まず、全併入力か双■入力かをモード設定する。この
時、双併入力モードを選択すると1つの漢音併音の音節
を子音と母音に分け、奇数番目のアルファベット対応キ
ーを子音とし、偶数番目のアルファベット対応キーを母
音として入力し、対応の漢字に変換して表示する。また
、全併入力モードを選択すると、併音を個々のアルファ
ベットに分解して1文字ずつ1つの漢字分のアルファベ
ットを入力し、隔音符号を入力すると、対応の漢字に変
換され表示される。更に、全押入力モードでシフトキー
を用いると、1打鍵で複数の併音字母の啜りを入力する
Function> When inputting Chinese using the Chinese input device of the present invention, first, the mode is set as full simultaneous input or double input. At this time, if you select the dual input mode, you can divide one syllable into a consonant and a vowel, input the odd-numbered alphabetic keys as consonants, input the even-numbered alphabetic keys as vowels, and input the corresponding kanji. Convert and display. In addition, when the full combination input mode is selected, the combination sounds are broken down into individual alphabets and the alphabet for one kanji is inputted one by one, and when an interval code is inputted, it is converted into the corresponding kanji and displayed. Furthermore, if the shift key is used in the full-press input mode, the slurping of a plurality of diphonetic characters can be input with one keystroke.

したがって、共通鍵盤を用いて双■入力と全併入力がで
き、更に全併入力モードでも複数の併音字母の綴りを1
打鍵で入力できるため入力に要する時間を短縮すること
ができる。
Therefore, you can use the common keyboard to perform double input and full combination input, and even in full combination input mode, you can spell multiple double phonetic characters in one.
Since input can be performed by typing, the time required for input can be shortened.

〈実施例〉 以下、図面にしたがって本発明の中国語入力装置につい
て詳細に説明する。
<Embodiment> Hereinafter, the Chinese input device of the present invention will be described in detail with reference to the drawings.

第1図は本発明による中国語入力装置の具体的なキーボ
ードの配列を示す図である。
FIG. 1 is a diagram showing a specific keyboard layout of a Chinese input device according to the present invention.

木中国音表記記号体系は、1958年「方案」の音表記
記号体系を基本としたうえで、さらにゼロ声母を設ける
などの拡張設計を施したものである。本発明はピンイン
専用鍵盤設計に係わるものであり、それ自体で独立した
設計であるが、英文鍵盤配列(QWERT)を極力主力
)すように、し念設計であることを考慮し、理解の便宜
から、以下英文鍵盤との関係において説明を加える。ま
た、以下の説明では、便宜的に子音と英文アルファベッ
トを大文字で記し、母音を小文字で記すことによって、
各記号の扱いの違いを見易くした。
The Wooden Chinese phonetic notation symbol system is based on the 1958 ``Method'' phonetic notation symbol system, and has been further expanded with the addition of a zero initial. The present invention relates to a keyboard design exclusively for Pinyin, and although it is an independent design in itself, it has been carefully designed to use the English keyboard layout (QWERT) as much as possible, and has been designed for ease of understanding. An explanation will be added below regarding the relationship with the English keyboard. In addition, in the following explanation, consonants and English alphabets are written in uppercase letters for convenience, and vowels are written in lowercase letters.
Made it easier to see the difference in how each symbol is treated.

本発明に力・かる中国語入力装置は、取押入力モード時
は下記の如き構成よりなる。
The Chinese input device according to the present invention has the following configuration in the input input mode.

(1)子音と母音の2打鍵で1ピンインを構成する。第
1(奇数)打鍵は子音、第2(偶数)打鍵は母音とする
(1) One pinyin is made up of two keys: a consonant and a vowel. The first (odd numbered) keystroke is a consonant, and the second (even numbered) keystroke is a vowel.

(2)  全ピンインを子音1と母音lが結合して構成
された構造としてとらえるためにゼロ子音という概念を
設ける。ゼロ子音は子音が空集合の状態を表わし、特定
のキーに対応付ける(本実施例では形状が似ているため
Oキーに対応付ける。)。
(2) In order to understand all Pinyin as a structure made up of consonant 1 and vowel l, we create the concept of zero consonant. The zero consonant represents an empty set of consonants, and is associated with a specific key (in this embodiment, it is associated with the O key because the shapes are similar).

例えばaなどのピンインは母音だけの構成として一般に
とらえられるが、本発明では該ピンインをゼロ子音+母
音aの構造としてとらえ、他のピンインと同様に2打鍵
で1ピンインを構成する。これによって、奇数番目のア
ルファベットキーを子音として、マタ、偶数番目のアル
ファベットキーを母音として、それぞれ解析することが
できる。
For example, pinyin such as a is generally considered to consist of only vowels, but in the present invention, pinyin is regarded as a structure of zero consonant + vowel a, and like other pinyins, one pinyin is composed of two key strokes. This makes it possible to analyze odd-numbered alphabet keys as consonants and mata, and even-numbered alphabet keys as vowels.

(3)子音(偶数番目打鍵) 英語の子音字母キーBPkiF 、DTNL 、GHH
,JQX、ZC5R,WYは、奇数番目打鍵のとき、子
音BPMF 、DTNL 、GKH、J QX、ZC3
R,WYを代表する。WとYは中国語音韻論上は子音と
して扱われないが、1958年「方案」のiF2上けW
とYを用いており、これらは声母としての見かけをとる
。たとえばWengと表記され、見かけ上は「子音W十
母音engJという構造において解釈される表記は、音
韻的には母音uengだけの構造として説明されるので
、「ゼロ子音+uengJという形でのピンイン入力設
計も可屯であるが、一般には音韻構造を意識するよりも
書記上の見かけの構造を意識していることが多いと思わ
れる点、また、技術的に子音キーはアルファベット26
キーより少ないため、キー割り当ての余裕があるのに比
べ、母音キーはアルファベット26キーよりはるかに多
いためキー割り当ての余裕が乏しい点の2意力1ら、見
かげ上の構造同様、「子音W十母音engJとして入力
するよう設計する。同様に、たとえば、Yoと表記され
入力される「ビンインY十母音O」という構造は、音韻
的には「ゼロ子音+母音ioJの構造として説明される
が、ここでは見75為は上の構造同様「子音Y十母音0
」として入力する。
(3) Consonants (even numbered keystrokes) English consonant alphabet keys BPkiF, DTNL, GHH
, JQX, ZC5R, WY are the consonants BPMF, DTNL, GKH, J QX, ZC3 when the odd numbered keys are pressed.
Represents R, WY. Although W and Y are not treated as consonants in Chinese phonology, W
and Y are used, and these appear as initials. For example, the notation written as Weng and interpreted in the structure of "consonant W ten vowel engJ" is phonologically explained as a structure of only the vowel ueng, so the pinyin input design in the form of "zero consonant + uengJ" However, in general, people seem to be more conscious of the apparent structure of writing rather than the phonological structure, and technically speaking, the consonant key is alphabet 26.
There are fewer keys than the 26 alphabet keys, so there is more room for key assignments, whereas vowel keys have far more than the 26 alphabet keys, so there is less room for key assignments. It is designed to be input as a ten vowel engJ.Similarly, for example, the structure "binin Y ten vowel O", which is written as Yo and is input, is phonologically explained as a structure of "zero consonant + vowel ioJ". , here, the 75 meaning is the same as the above structure, ``consonant Y ten vowel 0
”.

CH,SH,ZHの3つの複合子音は子音キーとしては
使用されないA、E、I 、O,U、Vの6つの母音キ
ーに割り当てる。この時、一番[4の高いZHは少数民
族地名の表記などの場合を除きピンインでは使われない
Vキーを代用させ、指の負担の片寄りがないように割り
当てる。子音CHはIキーで代用し、子音SHはUキー
で代用する。
The three compound consonants CH, SH, and ZH are assigned to the six vowel keys A, E, I, O, U, and V, which are not used as consonant keys. At this time, the ZH with the highest [4] is substituted with the V key, which is not used in Pinyin except when writing minority place names, etc., so that the burden on the fingers is not biased. The consonant CH is substituted with the I key, and the consonant SH is substituted with the U key.

oh形状が似ている定めゼロ子音として扱う。It is treated as a fixed zero consonant whose shape is similar to oh.

英語の母音字母キーAとEに対応する子音はない。した
がって、奇数番目に両キー(AとE)が打鍵された場合
は入力エラーとする。
There are no consonants corresponding to the English vowel keys A and E. Therefore, if both keys (A and E) are pressed in an odd numbered position, it is determined as an input error.

以上、子音は合計24とする。As mentioned above, there are a total of 24 consonants.

(4)母音(偶数番目打鍵) (’4.1)英語の母音字母キーAEIOUi−1:、
偶数番目打鍵のときは母音aeiouと対応する。また
、VはUと対応する。
(4) Vowel (even numbered keystroke) ('4.1) English vowel letter vowel key AEIOUi-1:,
When the even numbered key is pressed, it corresponds to the vowel aeiou. Further, V corresponds to U.

(4,2)音綴りとして実際に現われる複合母音の数は
27あり、AEI OUVキーを除く20キーで割り付
けしなければならない。そこで複合母音同士を音節の重
なりを勘案し、頻度を加味して組み合わせ之結果として
、e r/ue 、 o/i a/零子音。
The number of compound vowels that actually appear as (4, 2) sound spellings is 27, which must be assigned using 20 keys excluding the AEI OUV key. Therefore, we combined compound vowels by taking into account the overlap of syllables and the frequency, resulting in e r/ue, o/ia a/ zero consonants.

iu/ua 、in/ui 、ong/iong、ia
ng/uang、jan/uaiの組合せができる。こ
れは、子音の内、g、n、r、zは併音音節綴りの最初
にくる時と最後に来る時の2通りある。このため、複合
併音綴り入力に於いては、零子音キーとg * n 、
r*2との組合せで音節を形成できる複母音を1つのキ
ーに割り付けた場合、g、n、r、zの後に零子音/複
母音キーが押され素晴に、どちらを選択するか判定でき
ない。従って、零子音キーと組合せる複合母音はg、n
、r、zと組まない複母音でなければならない。er/
Ueの組合せは、erの入力時、子音を伴わない母音だ
けの音節数、零子音を先行入力する事で解決できる。こ
れら組合せられ之母音は、キー人力処理に於いて、先行
する併音文字あるいは子音によって、併音音節に照らし
そのいずれを選ぶかソフトウェアで決定する。
iu/ua, in/ui, ong/iong, ia
Combinations of ng/uang and jan/uai are possible. This means that among the consonants, g, n, r, and z can appear in two ways: when they appear at the beginning of a syllable spelling, and when they appear at the end. For this reason, when inputting compound double phonetic spellings, the zero consonant key and g*n,
When a diphthong that can form a syllable in combination with r*2 is assigned to one key, the zero consonant/diphthong key is pressed after g, n, r, and z, and it wonderfully determines which one to select. Can not. Therefore, the compound vowels to be combined with the zero consonant key are g, n
It must be a diphthong that does not combine with , r, or z. er/
The combination Ue can be solved by pre-inputting the number of syllables consisting only of vowels without consonants and a zero consonant when inputting er. In key manual processing, these combined vowels are determined by the software, depending on the preceding diphonetic letter or consonant, in light of the diphonetic syllables.

複合母音の割り付けは、単独あるいは組合せ複合母音力
頻度情報を下に、キーボード上に於いて出来るだけ複母
音のグループを形成させ、タイピング時の指の負担を考
慮しつつ配置した。Oキーは単号音であるが複母音ia
及び零子音と組合せてOキーに割シ付けである。この事
は、零子音の後であれば0を採り、それ以外の子音の後
であればiaを採るためである。双■入力で子音が1の
時にのみ音節1oと1iaの区別ができないが、単漢字
に就いてはioに該当する漢字(θ)がGB規格(日本
のJIS規格に相当する)の1.2級漢字全部の中に1
文字だけで、且つjauoの音節にもその漢字が存在す
る事と10の出現頻度が極めて低い事からノUOで検索
できれば問題にはならない1.更に、単語中に音節ノ0
がある場合に問題となるが、10(e)は語気助詞であ
って、1単語の途中に出現する事は無く、語末ではノ0
で検索できなくてもノUOで検索できれば良い。
Compound vowels were allocated to form groups of diphthongs on the keyboard as much as possible, with single or combined compound vowel power frequency information below, taking into consideration the strain on the fingers during typing. The O key is a single vowel, but it is a diphthong ia.
It is assigned to the O key in combination with the zero consonant and the zero consonant. This is because 0 is taken after a zero consonant, and ia is taken after any other consonant. In double ■ input, it is not possible to distinguish between syllables 1o and 1ia only when the consonant is 1, but for single kanji, the kanji (θ) corresponding to io is 1.2 in the GB standard (equivalent to the Japanese JIS standard). 1 out of all grade kanji
Since the kanji exists in the syllable of ``jauo'' and the appearance frequency of ``10'' is extremely low, if you can search with ノUO, there will be no problem.1. Furthermore, syllable 0 in the word
However, 10(e) is an inflectional particle and does not appear in the middle of a word, and does not appear at the end of a word.
Even if you can't search with , it's fine if you can search with ノUO.

(2字以上の語としてこの漢字が現れる場合は、ge、
ka、)uoとして用いられる。)(4,3)併音の特
殊な音節として、’e 、hm、hng、m、n、ng
があるがe、hmはGB規格にその該当文字が存在しな
い。更に、hngtI′ihengとして引く事ができ
る。またhngに対する漢字は一文字のみで出現率は0
.0011%である。mは「零子音J+rMJで対応す
るものでmに対する漢字は一文字のみである。n、ng
はngの別音としてnがあり、nとngk同等に扱って
も問題はない。そのため「零子音」+rNJでn/ng
に対応する。
(When this kanji appears as a word with two or more characters, ge,
ka, )uo. ) (4, 3) Special syllables of juxtaposition include 'e, hm, hng, m, n, ng
However, the corresponding characters for e and hm do not exist in the GB standard. Furthermore, it can be subtracted as hngtI'iheng. Also, there is only one kanji for hng, and the appearance rate is 0.
.. It is 0011%. m corresponds to the zero consonant J + rMJ, and there is only one kanji for m. n, ng
has n as another sound of ng, and there is no problem in treating n and ngk equally. Therefore, “zero consonant” + rNJ is n/ng.
corresponds to

以上の結果、第2図に示す双■モードの鍵盤配列となる
As a result of the above, the keyboard arrangement of the double mode shown in FIG. 2 is obtained.

次に、本発明に力・かる中国語入力装置において全併入
力モード間は下記の如き構成よりなる。
Next, the Chinese input device according to the present invention has the following configuration between all simultaneous input modes.

(1)  個々のアルファベットに分解して1ピンイン
をイ苛成する。
(1) Develop 1 Pinyin by breaking it down into individual alphabets.

(2)  全併入力において、シフトキーを利用すると
複数の併音字母の綴りを1打鍵で入力する構成とする。
(2) In the full combination input, when the shift key is used, the spelling of multiple double phonetic characters can be entered with one keystroke.

(3)単母音Uの配置は漢語併音では使用しないVキー
に割り当てる。Uキーで併用される事も考えられるがn
u、nii、ノU、!i等の綴りがありUキーではUと
iの識別が不可能であるため別途設けている。
(3) The placement of the monophthong U is assigned to the V key, which is not used in Chinese parallel sounds. It is possible that it is used in conjunction with the U key, but n
u, nii, no U,! Since there are spellings such as i and it is impossible to distinguish between U and i using the U key, a separate key is provided.

以上の結果、第3図に示す合併/簡易全併モードの鍵盤
配列となる。
As a result of the above, the keyboard arrangement of the merge/simplified all-combine mode shown in FIG. 3 is obtained.

第4図は、本発明の一実施例としてのシステムの構成図
で、制御装置1に鍵盤2、ビンインコード総表3、画面
表示装置4、印字装置5が夫々接続されている。
FIG. 4 is a block diagram of a system as an embodiment of the present invention, in which a keyboard 2, a bin-in code table 3, a screen display device 4, and a printing device 5 are connected to a control device 1, respectively.

第5図は第4図の実施例では制御装置1において実現さ
れるべき、入力されtキーを組合せてビンインコードを
特定するためのアルゴリズムを示す。制御装置lを5t
artさせると、第1ステツプとして子音コードの記憶
をクリアする。第2ステツプはキーボードよりデータを
入力する。第3ステツプは終了キーかを判断してYES
の時は終了し、NOの時は第4ステツプへ行く。第4ス
テツプはアルファベット26キー位置のキーを押し定7
5)を判断し、Noの時はその他の処理をし、YESの
時は第5ステツプへ行く。第5ステツプは双■入カモー
ド九全併入カモードかを判断する。
FIG. 5 shows an algorithm for specifying a bin-in code by combining input t-keys, which should be implemented in the control device 1 in the embodiment of FIG. 4. Control device l is 5t
When you make an art, the memory of the consonant code is cleared as the first step. The second step is to input data from the keyboard. The third step is to determine if it is the end key and select YES.
If the answer is NO, go to the fourth step. The fourth step is to press the key at the 26th key position of the alphabet.
5), and if the answer is No, perform other processing, and if the answer is YES, proceed to the fifth step. The fifth step is to determine whether the dual input mode is the dual input mode or the total input mode.

双併入力モードの場合第6ステツプにすすみ、第6ステ
ツプは正常な奇数番目のキーか(子音コードの記憶があ
るか)を判断して、YESの時は第7ステツプへ、NO
の時は第9ステツプへ行く。
In the case of dual input mode, proceed to the 6th step.The 6th step judges whether it is a normal odd-numbered key (does the consonant code have been memorized?), and if YES, proceeds to the 7th step; NO
If so, go to the 9th step.

第7ステツプは英文キーボードでAJ・Eに対応するキ
ーかを判断して、YESの時はエラー表示をして、NO
の時は第8ステツプとして打鍵されたキーの内部コード
を子音コードとして記憶する。
The 7th step is to determine whether the key corresponds to AJ or E on the English keyboard, and if YES, an error message will be displayed, and NO will be displayed.
In this case, in the eighth step, the internal code of the pressed key is stored as a consonant code.

第9ステツプは打鍵されたキーの内部コードを母音コー
ドとし、子音コードと組合せる。第1Oステツプは子音
コード+母音コードでビンイン鍵盤総裏を引く。第11
ステツプは総裏に対応したビンインコード有を判断して
、Noの時はエラー表示をし、YESの時は次の第12
ステツプとして対応ピンインコードを文書コード記憶す
る。最後の第13ステツプは子音コードの記憶をクリア
する。
In the ninth step, the internal code of the pressed key is used as a vowel code, and is combined with a consonant code. The 1st O step is a consonant chord + a vowel chord, and the entire surface of the bin-in keyboard is drawn. 11th
The step judges whether there is a bin-in code corresponding to the back of the page, and if the answer is No, an error is displayed, and if the answer is YES, the next 12th one is displayed.
As a step, the corresponding Pinyin code is stored as a document code. The final 13th step clears the memory of consonant codes.

次に第5ステツプにおいて全併入力であった時はi14
ステップへ行きシフトキーが操作されているかを判断す
る。シフトキーが操作されている場合第15ステツプへ
行き文書コードを入力バッファに記憶する。第14ステ
ツプでシフトキーが操作されていなければ複数音対応の
文書コードを入力バッファに記憶する。
Next, in the fifth step, if there is a full joint input, i14
Go to the step and determine if the shift key is being operated. If the shift key is operated, the process goes to step 15 and stores the document code in the input buffer. If the shift key is not operated in the fourteenth step, a document code corresponding to multiple sounds is stored in the input buffer.

し念がって、共通鍵盤を用いて双■人力と全併入力がで
き、更に全併入力モードでも複数の併音字母の綴りを1
打鍵で入力できるため入力に要する時間を短縮すること
ができる。
With this in mind, we have made it possible to use a common keyboard to perform both manual input and all-input input, and even in all-input mode, it is possible to spell multiple phonetic alphabets in one.
Since input can be performed by typing, the time required for input can be shortened.

く効 果〉 以上説明しtように本発明は、中国語の鍵盤入力におい
て、1つの漢音併音の音節を子音と母音の組み合せで入
力する双■入力モードと、1つの併音を個々のアルファ
ベットに分解して入力する全押入力モードとを設け、英
文字鍵盤には各モード時における所定の鍵盤配列を設定
し、双■入力モード時は奇数番目のアルファベット対応
キーを子音とし、偶数番目のアルファベット対応キーを
母音として入力し、全併入力モード時はV以外は英文字
鍵盤と同様の薦盤配列であり、シフトキーを用い念場合
は複合綴り入力(簡易全押入力)を行なう英文字鍵盤を
用いて双■入力モードと全併入カモード(簡易全併入力
を含む)の両モードで入力することを特徴とするもので
あり、共通鍵盤を用いて双■入力と金併入力ができ、更
に全押入力モードでも複数の併音字母の綴りを1打鍵で
入力できるため入力に要する時間を短縮する中国語入力
装置を提供することができる。
Effects> As explained above, the present invention provides two input modes in which one syllable of Chinese syllables is input as a combination of consonants and vowels, and a double input mode in which one syllable of syllables is input as a combination of consonants and vowels. A full-press input mode is provided in which input is broken down into alphabets, and a predetermined keyboard layout for each mode is set for the English keyboard.In the double input mode, odd-numbered alphabet keys are used as consonants, and even-numbered keys are set as consonants. Input the alphabet corresponding keys as vowels, and in the all simultaneous input mode, except for V, the keyboard layout is the same as the English keyboard, and if you use the shift key, you can input compound spelling (simple full press input). It is characterized by inputting in both the double input mode and the full combination mode (including simple all combination input) using the keyboard, and the dual input and gold combination input can be performed using the common keyboard. Furthermore, even in the full-press input mode, spellings of a plurality of diaphragms can be input with a single keystroke, so it is possible to provide a Chinese input device that reduces the time required for input.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of the drawing]

第1図は本発明の中国語入力装置におけるキーボードの
平面図、第2図は双■入カモードの鍵盤配列を示す図、
第3図は全併/簡易全併モードの鍵盤配列を示す図、第
4図は同装置のシステムの構成を示すブロック図、第5
図は制御装置における81作を示すフローチャートであ
る。
FIG. 1 is a plan view of the keyboard in the Chinese input device of the present invention, FIG. 2 is a diagram showing the keyboard arrangement in the dual input mode,
Figure 3 is a diagram showing the keyboard arrangement in full combination/simplified combination mode, Figure 4 is a block diagram showing the system configuration of the device, and Figure 5
The figure is a flowchart showing 81 operations in the control device.

Claims (1)

【特許請求の範囲】[Claims] 1、中国語の鍵盤入力において、1つの漢音■音の音節
を子音と母音の組み合せで入力する双■入力モードと、
1つの■音を個々のアルファベットに分解して入力する
全■入力モードとを設け、英文字鍵盤には各モード時に
おける所定の鍵盤配列を設定し、双■入力モード時は奇
数番目のアルファベット対応キーを子音とし、偶数番目
のアルファベット対応キーを母音として入力し、全併入
力モード時はV以外は英文字鍵盤と同様の鍵盤配列であ
り、シフトキーを用いた場合は複合綴り入力(簡易全■
入力)を行なう英文字鍵盤を用いて双■入力モードと全
併入力モード(簡易全■入力を含む)の両モードで入力
することを特徴とする中国語入力装置。
1. In Chinese keyboard input, there is a dual input mode in which a syllable of one Chinese sound is input as a combination of consonants and vowels;
A full input mode is provided in which one sound is broken down into individual alphabets for input, and the alphabet keyboard has a predetermined keyboard arrangement for each mode, while the double input mode supports odd-numbered alphabets. The keys are consonants, and the even-numbered keys corresponding to the alphabet are input as vowels. In the full combination input mode, except for V, the keyboard arrangement is the same as the English keyboard. When using the shift key, compound spelling input (simple full
A Chinese input device characterized by inputting in both a double input mode and a full double input mode (including a simple full input) using an English character keyboard.
JP62032113A 1987-02-13 1987-02-13 Chinese input device Expired - Fee Related JPH0721797B2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP62032113A JPH0721797B2 (en) 1987-02-13 1987-02-13 Chinese input device
CN 88100890 CN88100890A (en) 1987-02-13 1988-02-12 The language input media of Chinese article writing device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP62032113A JPH0721797B2 (en) 1987-02-13 1987-02-13 Chinese input device

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPS63200266A true JPS63200266A (en) 1988-08-18
JPH0721797B2 JPH0721797B2 (en) 1995-03-08

Family

ID=12349846

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP62032113A Expired - Fee Related JPH0721797B2 (en) 1987-02-13 1987-02-13 Chinese input device

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JPH0721797B2 (en)
CN (1) CN88100890A (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7006074B2 (en) * 2002-09-05 2006-02-28 Thomas Peter Chesters Multimodal pointer method
WO2010131759A1 (en) * 2009-05-12 2010-11-18 Satake Yasuhiko Computer allowing chinese language input
JP2012085249A (en) * 2010-09-14 2012-04-26 Yasuhiko Satake Input system of chinese electronic apparatus

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1040702C (en) * 1992-03-24 1998-11-11 松下电器产业株式会社 Device for language reproduction

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5995639A (en) * 1982-11-24 1984-06-01 Toshiba Corp Keyboard device
JPS6275757A (en) * 1985-09-28 1987-04-07 シャープ株式会社 Chinese input unit

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5995639A (en) * 1982-11-24 1984-06-01 Toshiba Corp Keyboard device
JPS6275757A (en) * 1985-09-28 1987-04-07 シャープ株式会社 Chinese input unit

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7006074B2 (en) * 2002-09-05 2006-02-28 Thomas Peter Chesters Multimodal pointer method
WO2010131759A1 (en) * 2009-05-12 2010-11-18 Satake Yasuhiko Computer allowing chinese language input
JP2010267237A (en) * 2009-05-12 2010-11-25 Yasuhiko Satake Chinese language input personal computer
JP2012085249A (en) * 2010-09-14 2012-04-26 Yasuhiko Satake Input system of chinese electronic apparatus
WO2012081527A1 (en) * 2010-12-16 2012-06-21 Satake Yasuhiko Input method for chinese language electronic devices

Also Published As

Publication number Publication date
CN88100890A (en) 1988-08-24
JPH0721797B2 (en) 1995-03-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20100125449A1 (en) Integratd phonetic Chinese system and inputting method thereof
JPS63200266A (en) Input device for chinese word
KR100893374B1 (en) Method for inputting Japanese character
JPS6126192A (en) Method for recognizing hungul character from hungul letter string
JPS63278114A (en) Japanese language input system by relative vowel method
KR20010039239A (en) Expanded telephone keypad system accepting Korean characters
JPS6275757A (en) Chinese input unit
JPS607512A (en) Character processor
CN100419650C (en) Double sound code Chinese character input method
JPH08179868A (en) Key input device
JPH0479025B2 (en)
JP4195134B2 (en) Japanese input system
TW490619B (en) Character input method
JPS59121425A (en) Chinese phonetic alphabet of kanji converter
JPH0441399Y2 (en)
JP2666590B2 (en) A character input device
JP2705360B2 (en) Japanese input device
CN100456214C (en) Chinese document quick-speed input processing technology and keyboard thereof
JPH0315974A (en) Input method for greek word
JP2781703B2 (en) Abbreviated keystroke input method for Japanese words
CN118068969A (en) Chinese phonetic simple spelling or shape code simple spelling input method based on 88 key large keyboard
CN118226971A (en) Chinese phonetic simple spelling or shape code simple spelling input method based on 30 key keyboard
JPH04284524A (en) Key input device
JPH0441398Y2 (en)
CN100498655C (en) Simplified Chinese character phonetic two-key input method

Legal Events

Date Code Title Description
LAPS Cancellation because of no payment of annual fees