JPS62226371A - Kana/kanji converter - Google Patents

Kana/kanji converter

Info

Publication number
JPS62226371A
JPS62226371A JP61069999A JP6999986A JPS62226371A JP S62226371 A JPS62226371 A JP S62226371A JP 61069999 A JP61069999 A JP 61069999A JP 6999986 A JP6999986 A JP 6999986A JP S62226371 A JPS62226371 A JP S62226371A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
word
literary
dictionary
kana
spoken language
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP61069999A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH07104863B2 (en
Inventor
Yasuo Koyama
小山 泰男
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Seiko Epson Corp
Original Assignee
Seiko Epson Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Seiko Epson Corp filed Critical Seiko Epson Corp
Priority to JP61069999A priority Critical patent/JPH07104863B2/en
Publication of JPS62226371A publication Critical patent/JPS62226371A/en
Publication of JPH07104863B2 publication Critical patent/JPH07104863B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Abstract

PURPOSE:To freely change over and use a spoken language and literary word processing by providing a dictionary for the spoken language and a dictionary for the literary word and a KANA (Japanese syllabary)/KANJI (Chinese character) conversion operation changing over means and changing over the KANA/ KANJI conversion for the spoken language and the KANA/KANJI conversion for the literary word. CONSTITUTION:According to the section of the literary word and the spoken language designated by the spoken language and literary word designating part 7, in the case of the spoken language, an independent word dictionary 15 only for the spoken language, an independent word dictionary 17 commonly used for the spoken language and the literary word, an accessory word dictionary 18 only for the spoken language, an accessory word dictionary 20 commonly used for them and a spoken language test part 22 are selected by a literary word and spoken language change over part 14. In the case of the literary word, an independent word dictionary 16 only for the literary word, an independent word dictionary 17 commonly used for them, an accessory word dictionary 19 only for the literary word, an accessory word dictionary 20 commonly used therefor, and a literary word test part 21 are selected and used.

Description

【発明の詳細な説明】 〔産業上の利用分野〕 2F:発明は、カナコードで入力された日本語文章をか
な漢字混じり文に斐決して出力する。かな漢字変換vc
置に関する。
[Detailed Description of the Invention] [Industrial Application Field] 2F: The invention outputs a Japanese sentence input in kana code into a sentence mixed with kana and kanji. Kana-kanji conversion vc
Regarding location.

〔従来技術〕[Prior art]

従来Qキー人力等により入力された日本語かな文章をか
な漢字混じり文章に変換する。かな萩字変換v装置にお
いては、変換対象を口語か文語に固定してβた。しかし
、手紙文や引用文等両者が混在する場合、どちらか一方
(通常は口語のみ)しか対応しておらず、不便であった
Converts Japanese kana sentences conventionally entered manually using the Q key into sentences containing kana and kanji. In the Kanahagi conversion device, the conversion target is fixed to colloquial language or written language. However, when both letters and quotations coexist, only one of them (usually only colloquial language) is supported, which is inconvenient.

また、この両者を混在し7て変換する場合は、文′章解
析において、多くのあいまい性をもたらす要因となる為
、これは行ない得ない。
Furthermore, if these two types are mixed and converted, this cannot be done because it will cause a lot of ambiguity in sentence analysis.

〔発明が解決しようとする問題点〕[Problem that the invention seeks to solve]

前述の従来技術に対して1文章解析にあlAまい注をも
たらさず文語・口語どちらも変換した^のであるから、
これを切り換えて処理する事になり、この為には2通り
の辞書が必要でありこれを合理的に行なおうとするもO
である。
Compared to the conventional technology mentioned above, it converts both written and colloquial language without causing any problems in analyzing one sentence.
You will have to switch and process this, and for this you will need two types of dictionaries, and even if you try to do this rationally, it will be too difficult.
It is.

〔問題点を解決する為0手段〕 前述Q問題点を解決する為に本発明は、自立語辞書と付
属語辞W(接辞、活用語尾、慣用句を含む)を口語用、
文語用、共通使用03つに分割し文法検定に対しては、
口語用、文語用f7)2系夕1]に分け、使用者θ切り
換え行為によりどちらか一方Q方法で変換する為の切り
換え手段とを有する。
[No means to solve the problem] In order to solve the above-mentioned problem Q, the present invention uses an independent word dictionary and an adjunct word dictionary W (including affixes, conjugated endings, and idiomatic phrases) for colloquial language,
For grammar tests, it is divided into three parts: literary language and common use.
It is divided into colloquial language and literary language f7) 2 system e1], and has a switching means for converting either one by the Q method by the user's act of switching θ.

〔作用〕[Effect]

本発明は上記の溝数によれば、まず通常は口語変換を行
なう状態であり、この時は口語用と共通用の辞書と文法
解析時、このかな文字列を入力データとして文節検定部
を用い、文語変換に切り換えたい場合は、f換切換キー
押下により順に切り換える事ができる。
According to the number of grooves mentioned above, the present invention normally performs colloquial conversion, and at this time, it uses a dictionary for colloquial language and common language, and a bunsetsu verification section with this kana character string as input data during grammar analysis. , If you want to switch to literary language conversion, you can switch in order by pressing the f switching switch key.

〔実施列〕[Implementation row]

ここで、以下に本発明の詳細を図示した実施列に基づい
て説明する。
The details of the invention will now be explained on the basis of illustrated embodiments.

第1図は不癒明のかな漢字変換装置〇−実施列を示す図
である1図中符号lは人力部2(′#−ボード等)より
入力されたデータに基づき、システム全体の制御を行な
う中央処@装置である。入力部2Vcより読み込まれた
文字列およびtbi制御コードは、かな漢字変換装置8
に送られかな漢字変換が行なわれる。
Figure 1 is a diagram showing the unresolved kana-kanji conversion device〇-implementation sequence.In Figure 1, the symbol l controls the entire system based on data input from the human power section 2 ('#-board, etc.) Central processing@equipment. The character string and tbi control code read from the input section 2Vc are sent to the kana-kanji conversion device 8.
The data is sent to Kana-Kanji conversion.

かな文字入力部91Cより取り込まれたかな文字列μ文
節区切り部10により、辞書展開区分11において自立
語辞誓と付@語辞査と単語検定部により相互の連結0可
能性を検定しながら自動的に文節区切りが行なわれ、文
節@位にかな漢字候補が作られ、文節候補格納部12に
格納され文節候補出力部13により出力される。
The kana character string μ inputted from the kana character input unit 91C is automatically generated in the dictionary expansion section 11 while testing the possibility of mutual connection using the independent word dictionary, the @word dictionary, and the word verification unit. Phrase separation is performed, and kana-kanji candidates are created at the bunsetsu @ position, stored in the bunsetsu candidate storage section 12, and outputted by the bunsetsu candidate output section 13.

この時1口語・文語切換指定部7で指定された文語2口
語0区分に従い、文語・口語切換部14により、口語の
場合は口語専用自立語辞書15゜共通使用自立語辞書1
7.ロ語専用付八語辞書18、共通使用付属語辞譬20
2口語検定部22が選択され、文語の場合は文語専用自
立語辞書15゜共通使用付属語辞瞥17.文語専用付属
語辞瞥18、共通使用付属語辞書20.文語検定部22
が選択され使用される。
At this time, according to the literary language 2 colloquial language 0 category specified by the colloquial language/colloquial language switching designation section 7, the literary language/colloquial language switching section 14 selects the independent word dictionary for colloquial language 15゜common use independent word dictionary 1
7. 18 8-word dictionary exclusively for Russian, 20 commonly used auxiliary word dictionaries
2. Colloquial language test section 22 is selected, and in the case of literary language, independent word dictionary for literary language 15° commonly used adjunct words 17. Ancillary word dictionary for literary language 18, commonly used ancillary word dictionary 20. Literary language test section 22
is selected and used.

これらV)解析が終了した段階で、かな漢字候補選択部
3よりoi示要求により文節候補出力部13より文節候
補群を出力し、文節候補表示部4により1表示部5Vc
表示されかな漢字候補選択部3により候補が選択され文
節候補確定部61Cより候補が確定する。
At the stage when these V) analyzes are completed, the kana-kanji candidate selection section 3 outputs a group of bunsetsu candidates from the bunsetsu candidate output section 13 in response to an oi display request, and the bunsetsu candidate display section 4 outputs a group of bunsetsu candidates, and the bunsetsu candidate display section 4 outputs a group of bunsetsu candidates.
A candidate is selected by the displayed kana-kanji candidate selection section 3, and the candidate is confirmed by the clause candidate confirmation section 61C.

ここで1列をあげて説明するならば、列えば〔ここで、
本文には次0文章がまず出てくる。「昔男Q子 ありけ
り」〕という文章を入力したハ場合、まず、口語・文語
切換指定部7により、口語を入力するスイッチをたてる
If I were to explain one column here, the column would be [here,
The following 0 sentences appear first in the main text. When the user inputs the sentence "Mukashi Otoko Q-ko Arikeri"], first, the colloquial language/literary language switching designation unit 7 turns on the switch for inputting colloquial language.

そして、「ここで、はんぶんにはりぎのぶんしょうがま
ずでてくる」と^う口語文章を入力部2より入力する。
Then, a colloquial sentence such as ``At this point, ``Rigi no Bunsho'' appears first'' is inputted from the input unit 2.

こOかな文字はかな文字列入力部9Vcより、取り込ま
れ文節区切り部10により辞書展開部11t−使用しな
がら文節候補を文節候補格納部12に格納する。こ■辞
書展開部111Cおいては、先のスイッチにより、口語
検定部220語専用付属語辞書18.共通使用付属語辞
書20、ロ語専門自立語辞筈15.共通使用自立語辞誓
17が分析に使用される鏝に設定され、口語としての解
析がなされ1文節候補出力部13より、逐次文節#Ii
L位に候補が出力され、文節候補表示部4により表示部
5Vc表示され、かな漢字候補選択部3と文節候補確定
部6により、所望■かな漢字混じり文章に変換できる。
The phrase candidates are taken in from the kana character string input section 9Vc and stored in the phrase candidate storage section 12 while being used by the phrase separation section 10 and the dictionary expansion section 11t. In the dictionary development section 111C, the above switch causes the attached word dictionary 18. Commonly used adjunct word dictionary 20, Russian specialized independent word dictionary 15. The commonly used independent word dictionary 17 is set as the trowel used for analysis, and the colloquial language is analyzed and one phrase candidate output unit 13 sequentially outputs phrase #Ii.
A candidate is output at position L, displayed on the display section 5Vc by the phrase candidate display section 4, and can be converted into a desired sentence mixed with kana and kanji by the kana-kanji candidate selection section 3 and the phrase candidate determination section 6.

次に口語のままで「むかしおのこありけり」と入力した
のでは、文語である「男の子」「ありけり」などが正し
く変換されず「昔お鋸有り蹴り」などという誤変換を行
なう、そこで次に口語・文語切換指定部7により、文語
を入力するスイッチをたてる。
Next, if you enter ``mukashionoko arikeri'' in colloquial language, the literary words ``boy'' and ``arikeri'' will not be converted correctly, resulting in erroneous translations such as ``mukashionokoarikiki.'' Then, the colloquial language/literary language switching designating section 7 turns on the switch for inputting the literary language.

そして、「むかしおのこありけり」という文語文章を入
力部2より入力する。このかな文字はかな文字列入力部
9Vcより、@り込まれ文節区切り部10により辞書展
開部11を使用しなから文節候補を文節候補格納部12
に格納するこの辞書展開部11においては、先Oスイッ
チにより2文語検定部219文語専用付属語辞誓19.
共通使用付属語辞書202文語専門自立語辞書16.共
通使用付属語辞書17が分析に使用される様に設定され
、文語としての解析がなされ1文節候補出力部13より
、逐次文節単位に候補が出力され1文節候補表示部4に
より表示部5Vcff示され、かな漢字候補選択部3と
文節候補確定部6Vcより、所望のかな漢字混じり文章
に変換できる事になる。
Then, the literary sentence "Mukashionoko Arikeri" is inputted from the input section 2. This kana character is inputted from the kana character string input section 9Vc, and the phrase candidate is inputted into the phrase candidate storage section 12 without using the dictionary development section 11 by the phrase separation section 10.
In this dictionary development section 11, the first O switch is used to store the 2-literary word test section 219 and the 2-literary word-specific adjunct word dictionary 19.
Commonly used adjunct word dictionary 202 Literary language specialized independent word dictionary 16. The commonly used ancillary word dictionary 17 is set to be used for analysis, and it is analyzed as a literary word.The phrase candidate output section 13 sequentially outputs candidates for each phrase, and the phrase candidate display section 4 displays them on the display section 5Vcff. Then, the Kana-Kanji candidate selection unit 3 and phrase candidate determination unit 6Vc can convert the text into a desired Kana-Kanji mixed sentence.

第2図は、本発明の動作を示すフローチャートである。FIG. 2 is a flowchart showing the operation of the present invention.

まず、<200>において口語文語切換部7により、ど
ちらを行なうか指定する。ここで口語であればSWを0
とし1文語であれば5w21としておく、そして、<2
01>によって変換するかな文字列を入力するが、先の
SWが0であれば口語の文法処理と口語の辞書類による
<203>の口語変換がなされ、そうでなければ文語の
文法処理と文語Q辞書類による<202>の文語変換が
なされ、<204>で文節候補表示しながら、所望の漢
字文字列を<205>で選択しながら、これを繰り返し
確定する。
First, in <200>, the colloquial language switching unit 7 specifies which one to perform. If it is colloquial, set SW to 0.
If it is a single literary word, set it as 5w21, and <2
Enter the kana character string to be converted using 01>, but if the previous SW is 0, colloquial grammar processing and colloquial language conversion using the colloquial dictionary will be performed; otherwise, literary language grammatical processing and literary language conversion will be performed. The literary word conversion of <202> is performed using the Q dictionary, and this is repeatedly confirmed while displaying clause candidates in <204> and selecting a desired kanji character string in <205>.

〔発明O効果〕[Invention O effect]

以北説明した際に、本発明によればかな漢字変換におけ
る1口語・文語処理を自由に切り換えて使用する事がで
きる。
As explained above, according to the present invention, it is possible to freely switch between colloquial and literary processing in kana-kanji conversion.

図面i7)簡単な説明 #41図は本発明0かな良字変決装置0似略を示す機能
ブロック図である。
Drawing i7) Brief Description #41 is a functional block diagram showing the 0 kana good character changing device of the present invention.

第2図は本会明V)動作を示す70−チャートである。FIG. 2 is a 70-chart showing the operation of the present invention.

18・・・口語専用付属語辞谷 19・・・文語専用付属語辞書 以上18...Adjunct word Jiya for colloquial language only 19...Ancillary word dictionary for literary language only that's all

Claims (1)

【特許請求の範囲】[Claims] 口語用辞書と文語用辞書と、かな漢字変換動作切り換え
手段とを有し、該手段により口語用かな漢字変換と文語
用かな漢字変換とを切り換えることを特徴とするかな漢
字変換装置。
A kana-kanji conversion device comprising a dictionary for colloquial language, a dictionary for literary language, and a kana-kanji conversion operation switching means, which switches between kana-kanji conversion for colloquial language and kana-kanji conversion for literary language.
JP61069999A 1986-03-28 1986-03-28 Kana-Kanji converter Expired - Fee Related JPH07104863B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP61069999A JPH07104863B2 (en) 1986-03-28 1986-03-28 Kana-Kanji converter

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP61069999A JPH07104863B2 (en) 1986-03-28 1986-03-28 Kana-Kanji converter

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPS62226371A true JPS62226371A (en) 1987-10-05
JPH07104863B2 JPH07104863B2 (en) 1995-11-13

Family

ID=13418877

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP61069999A Expired - Fee Related JPH07104863B2 (en) 1986-03-28 1986-03-28 Kana-Kanji converter

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH07104863B2 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH01319859A (en) * 1988-06-22 1989-12-26 Canon Inc Document processor
JPH06110875A (en) * 1992-09-25 1994-04-22 Sumitomo Metal Ind Ltd Kana-kanji conversion device and documentation system using this device

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS58127231A (en) * 1982-01-22 1983-07-29 Toshiba Corp Kanji (chinese character)-kana (japanese syllabary) converter

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS58127231A (en) * 1982-01-22 1983-07-29 Toshiba Corp Kanji (chinese character)-kana (japanese syllabary) converter

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH01319859A (en) * 1988-06-22 1989-12-26 Canon Inc Document processor
JPH06110875A (en) * 1992-09-25 1994-04-22 Sumitomo Metal Ind Ltd Kana-kanji conversion device and documentation system using this device

Also Published As

Publication number Publication date
JPH07104863B2 (en) 1995-11-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPS5827547B2 (en) electronic dictionary
JPS62226371A (en) Kana/kanji converter
JPS62175860A (en) Kana/kanji converting device
JPS5818730A (en) Character processing device
JPH081639B2 (en) Word processor
JPH027159A (en) Japanese processor
JPH0452958A (en) Documentation device
JPH0544056B2 (en)
JPH0350668A (en) Character processor
JPS58129534A (en) Chinese character input device
JPS63221464A (en) Input device for japanese sentence
JPS63255767A (en) Japanese-language word processor
JPS63262752A (en) Kana/kanji converter
JPS60112175A (en) Abbreviation conversion system of kana (japanese syllabary)/kanji (chinese character) convertor
JPS60225972A (en) Switching device of clause inputting level
JPH01133175A (en) Word converter
JPS63214872A (en) Kana/kanji conversion system
JPH0283775A (en) Method and device for input of character
JPH03160555A (en) Japanese word input device
JPH0758489B2 (en) Japanese processor
JPH02176965A (en) Japanese syllabary to chinese character converting device
JPH03240862A (en) Kana/kanji converting device
JPS62241064A (en) Kana/kanji converting device
JPS61255462A (en) Kana kanji converting device
JPS62206663A (en) Character string processor

Legal Events

Date Code Title Description
LAPS Cancellation because of no payment of annual fees