JPH0784956A - 多重言語標準リソースの使用方法およびデータ処理方法 - Google Patents

多重言語標準リソースの使用方法およびデータ処理方法

Info

Publication number
JPH0784956A
JPH0784956A JP6193069A JP19306994A JPH0784956A JP H0784956 A JPH0784956 A JP H0784956A JP 6193069 A JP6193069 A JP 6193069A JP 19306994 A JP19306994 A JP 19306994A JP H0784956 A JPH0784956 A JP H0784956A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
standard
window
program
resources
window element
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP6193069A
Other languages
English (en)
Inventor
David M Silver
マイケル シルヴァー ディヴィッド
John R Windsor
アール ウィンザー ジョン
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Microsoft Corp
Original Assignee
Microsoft Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Microsoft Corp filed Critical Microsoft Corp
Publication of JPH0784956A publication Critical patent/JPH0784956A/ja
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F9/00Arrangements for program control, e.g. control units
    • G06F9/06Arrangements for program control, e.g. control units using stored programs, i.e. using an internal store of processing equipment to receive or retain programs
    • G06F9/44Arrangements for executing specific programs
    • G06F9/451Execution arrangements for user interfaces
    • G06F9/454Multi-language systems; Localisation; Internationalisation

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Stored Programmes (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • User Interface Of Digital Computer (AREA)
  • Digital Computer Display Output (AREA)

Abstract

(57)【要約】 【目的】 オペレーティング・システムおよびアプリケ
ーション・プログラムにおいて、複数の自然言語を扱え
るようにする。 【構成】 オペレーティング・システムには、多くの異
なる自然言語による標準リソース群が含まれる。これら
の標準リソース群は、ウィンドウ内にウィンドウ・エレ
メントを表示するために使用される。オペレーティング
・システムおよびこのオペレーティング・システム上を
実行されるアプリケーション・プログラムは、ウィンド
ウを生成するためにこれらの標準リソース群を使用す
る。アプリケーション・プログラムは、オペレーティン
グ・システムが使用する標準リソースの言語とは独立
に、それ自身が使用する標準リソースの言語を選択する
ことができる。

Description

【発明の詳細な説明】
【0001】
【産業上の利用分野】この発明は、一般に、データ処理
システムに関し、より詳細にはデータ処理システムにお
ける多重言語対応の標準リソースの使用に関する。
【0002】
【従来の技術】最も最近の利用可能なオペレーティング
・システムおよびアプリケーション・プログラムは、単
一の自然言語による出力を表示するように記述されてい
る。自然言語は、文字による表現ないし会話のためのも
のであり、PASCAL、BASIC またはC言語のようなコンピ
ュータ言語とは区別される。自然言語には、英語、フラ
ンス語、アラビア語および日本語のような言語が含まれ
る。いくつかのソフトウェア・プログラムは複数のバー
ジョンにおいて利用することができ、各バージョンはそ
れぞれ異なる自然言語による出力を表示するように記述
されている。
【0003】
【発明が解決しようとする課題】しかしながら、これら
の複数のバージョンは、一つの製品に統合されていな
い。異なる複数の自然言語で表されたテキストを出力表
示するオペレーティング・システムが利用可能ではある
が、これらのオペレーティング・システムは、ある自然
言語から他の自然言語に切り換えるために、ソフトウェ
ア・リセットまたはハードウェア・リブートを行うこと
により、内部的にリセットされなければならない。
【0004】
【課題を解決するための手段】この発明の第1の標準リ
ソースの使用方法は、処理手段、記憶手段およびビデオ
・ディスプレイを備えているデータ処理システムにおい
て実行される。この方法においては、第1の標準リソー
スが上記記憶手段に記憶される。上記第1の標準リソー
スは、ウィンドウ・エレメントの表示形態を特定し、か
つ、このウィンドウ・エレメントのテキストが第1の自
然言語によるテキストであることを特定する。また、第
2の標準リソースが上記記憶手段に記憶される。第2の
標準リソースは、上記第1の標準リソースによって特定
されるのと同じウィンドウ・エレメントの表示形態を特
定し、かつ、このウィンドウ・エレメントのテキストが
第2の自然言語によるものであることを特定する。プロ
グラムは、上記処理手段において実行される。このプロ
グラムは、上記システム・リソースのいずれか一つを使
用して、上記ビデオ・ディスプレイ上のウィンドウ内に
ウィンドウ・エレメントを表示する。このウィンドウ・
エレメントは、プログラムに使用される標準リソースに
よって特定された自然言語によるテキストを含んでい
る。
【0005】この発明の第2の方法によると、上記ビデ
オ・ディスプレイ上に第1のウィンドウを表示するため
に、オペレーティング・システムが上記処理手段におい
て実行される。このウィンドウは、第1の自然言語によ
るテキストをもったウィンドウ・エレメントを含んでい
る。上記ビデオ・ディスプレイ上に第2のウィンドウを
表示するために、アプリケーション・プログラムが上記
処理手段において実行される。第2のウィンドウは、第
1のウィンドウと比較すると、第2の自然言語によるテ
キストをもったウィンドウ・エレメントを含んでいる。
【0006】この発明の第3の方法によると、標準リソ
ース群のセットが上記記憶手段に記憶される。上記セッ
ト内の各標準リソースは、テキストを含む関連したウィ
ンドウ・エレメントの表示形態を特定する。また、各標
準リソースは、関連したウィンドウ・エレメントに含ま
れるテキストの言語を特定する。言語が選択される。こ
の言語は、上記処理手段において実行されるプログラム
により生成されるウィンドウのウィンドウ・エレメント
内に含まれるテキスト用のものである。ウィンドウ・エ
レメント内のテキストの言語を、特定された言語として
示す標準リソースは、ビデオ・ディスプレイ上のウィン
ドウにウィンドウ・エレメントを表示するために使用さ
れる。
【0007】この発明の第4の方法によると、標準リソ
ース群の第1のセットが記憶手段に記憶される。この標
準リソース群の第1のセットは、ウィンドウ・エレメン
トの表示形態を特定し、各ウィンドウ・エレメント内に
含まれるテキストの第1の自然言語を特定する。標準リ
ソース群の第2のセットが、記憶手段に記憶される。こ
の標準リソース群の第2のセットは、ウィンドウ・エレ
メントの表示形態を特定し、各ウィンドウ・エレメント
に含まれるテキストの第2の自然言語を特定する。ユー
ザの要求に応じて、標準リソース群のセットのうちの一
つが、オペレーティング・システムによる使用のために
選択され、ビデオ・ディスプレイ上のウィンドウにウィ
ンドウ・エレメントが表示される。ウィンドウ・エレメ
ントの表示形態およびウィンドウ・エレメントに含まれ
るテキストの自然言語は、標準リソース群のセットのう
ちで選択されたセットによって特定されたものである。
【0008】この発明の第5の方法によると、ウィンド
ウ・エレメントを表す標準リソース群のセットが、記憶
手段に記憶される。標準リソース群の各セットは、複数
のウィンドウ・エレメントのための標準リソース群を含
んでいる。ウィンドウ・エレメントのいくつかは、テキ
ストを含んでいる。標準リソース群の各セットは、その
ウィンドウ・エレメントに含まれる全てのテキスト用の
関連した自然言語を持っている。プログラムによる使用
のために選ばれた標準リソース群のセットの最初の一つ
が、処理手段において実行される。この標準リソース群
のセットの最初の一つは、第1の関連する自然言語を持
っている。ウィンドウ・エレメントのいくつかが、上記
第1の関連する自然言語によるテキストを含むように、
標準リソース群のセットの最初の一つを使用するプログ
ラムによって指定されるウィンドウが、ビデオ・ディス
プレイ上に表示される。続いて、標準リソース群の代替
セットが選択され、データ処理システムを再起動するこ
となく、処理手段において実行されるプログラムにより
使用される。この標準リソース群の代替セットは、第2
の関連する自然言語を備えている。ウィンドウ・エレメ
ントのいくつかが、第2の関連する自然言語によるテキ
ストを含むように、標準リソース群の代替セットを使用
するプログラムによって指定されるウィンドウが、ビデ
オ・ディスプレイに表示される。
【0009】この発明の第6の方法は、メモリ、ビデオ
・ディスプレイおよびプロセッサを備えているデータ処
理システムにおいて実行される。この方法によると、標
準リソース群の第1のセットがメモリに記憶される。こ
れらの標準リソース群は、ウィンドウ・エレメントの表
示形態を特定し、このウィンドウ・エレメント内に現れ
るテキスト用の第1の自然言語を特定する。また、標準
リソースの第2のセットも、メモリに記憶される。ま
た、標準リソース群の第2のセットがメモリに記憶され
る。標準リソース群の第2のセットは、ウィンドウ・エ
レメントの表示形態を特定し、このウィンドウ・エレメ
ント内に現れるテキスト用の第2の自然言語を特定す
る。第1の標準リソース群のセットから少なくとも一つ
の標準リソースと、第2の標準リソース群のセットから
少なくとも一つの標準リソースとが、プログラム用のウ
ィンドウのウィンドウ・エレメントをビデオ・ディスプ
レイに表示するために使用される。
【0010】
【実施例】この発明の好ましい実施例は、多重言語(数
カ国語)標準リソース(standardresource )を提供す
る。この発明の好ましい実施例は、多くの異なる自然言
語で標準リソースを提供するという点において多重言語
的である。リソースは、プログラムの実行可能ファイル
に含まれるデータであるが、プログラムの標準データ・
セグメント内には存在しないデータである。標準リソー
スは、オペレーティング・システムによって提供される
ものであり、ユーザが定義したリソースと対照をなす。
【0011】この発明の好ましい実施例は、選択された
多重言語標準リソースを提供する。これらの標準リソー
スは、オペレーティング・システムおよびこのオペレー
ティング・システム上を実行されるアプリケーション・
プログラムの両方から利用可能なストリング、ダイアロ
グおよびメニュー用のものである。これらのリソース
は、複数のプログラム間で共有できるように、要求に応
じて動的にロードされる。プログラムが実行のためメモ
リにロードされても、これらのリソースは一般にディス
ク上に残されている。ある特定のリソースが必要とされ
るときにだけ、そのリソースは内部メモリにロードされ
る。
【0012】図1は、この発明の好ましい実施例を実行
するのに適したデータ処理システム10を示している。こ
のデータ処理システムは、メモリ14およびディスク記憶
装置16にアクセスを行うCPU12を備えている。このC
PUは、メモリ14に記憶されているプログラムを実行す
る。これらのプログラムには、オペレーティング・シス
テム23および少なくとも1つのアプリケーション・プロ
グラム25が含まれる。また、このデータ処理システム10
は、キーボード18、マウス20およびビデオ・ディスプレ
イ22も備えている。
【0013】この発明の好ましい実施例は、単一のウィ
ンドウ・エレメント用の標準リソースの選択的なコピー
を提供することによって、多重言語標準リソースを提供
する。標準リソースの各コピーは、それぞれ異なる言語
によるテキストを表示する。図2は、ディスク記憶装置
16に記憶されている多重言語標準リソースの例を示して
いる。以下の説明のために、オペレーティング・システ
ム23は、マイクロソフトWINDOWS バージョン3.1 オペレ
ーティング・システムに改良を加えたバージョンのもの
と仮定する。このオペレーティング・システムは、一般
に、標準リソースの使用をサポートし、多重言語標準リ
ソースの使用を容易にするために改良が加えられてい
る。これらの改良については、後に詳述する。
【0014】オペレーティング・システム23(図1)に
よって提供される標準リソースのうち3つのタイプのも
のだけが、テキストを含んでいる。したがって、これら
の標準リソースについてのみ、複数の自然言語のものを
用意しておく必要がある。標準リソースのこれら3つの
タイプには、メニュー・リソース(menu resource )、
ダイアログ・リソース(dialog resource )およびスト
リング・リソース(string resource )が含まれる。標
準リソースのこれらのタイプは、一つのウィンドウ内に
あるそれぞれのウィンドウ・エレメントの表示形態(ap
pearance)を表す。複数のプログラム間で標準リソース
を共有することにより、データ処理システム10によって
表示されるウィンドウ・エレメントの表示形態を統一し
たものとすることができる。
【0015】図2は、利用可能な異なる自然言語の標準
リソース(すなわち、メニュー・リソース、ダイアログ
・リソースおよびストリング・リソース)を示してい
る。メニュー・リソース、ダイアログ・リソースおよび
ストリング・リソースは、利用可能な複数の自然言語の
各言語ごとにディスク記憶装置16に記憶されている。例
えば、英語メニュー・リソース26A は、ディスク記憶装
置16に記憶されている。また、英語ダイアログ・リソー
ス28A および英語ストリング・リソース30A も、ディス
ク記憶装置16に記憶されている。図2に列挙された自然
言語は、全ての言語を網羅したものでないことはいうま
でもない(すなわち、他の自然言語の標準リソースをこ
の発明において使用することもできる)。さらに、メニ
ュー・リソースのタイプが二つ以上あってもよいし、ダ
イアログ・リソースおよびストリング・リソースもそれ
ぞれ二つ以上のタイプがあってもよい。説明を簡単かつ
明快にするために、各標準リソースについて、一つのタ
イプのみが示されているにすぎない。また、同じ自然言
語によるテキストを含む標準リソースが、一緒に記憶さ
れている必要はない。例えば、英語メニュー・リソース
の後にあるドイツ語ダイアログ・リソースのさらに後
に、もう一つの英語メニュー・リソースが別々に記憶さ
れていてもよい。
【0016】図3は、多重言語標準リソースがこの発明
の好ましい実施例においてどのように使用されるかを示
すフローチャートである。まず、標準リソース・スクリ
プト(すなわち、コンパイルされていない標準リソー
ス)がディスク記憶装置16に記憶される(図3のステッ
プ32)。一般に、標準リソース・スクリプトのフォーマ
ットは、ANSI(米国規格協会)のフォーマットであ
る。図2に示すリソース・スクリプトの記憶の順番は一
例にすぎず、この発明の範囲を制限するものではない。
【0017】プログラムは、標準リソースを使用するた
めに、そのプログラムのコードにより標準リソースの使
用を指定しておかなければならない(図3のステップ3
4)。この発明の好ましい実施例において使用される標
準リソースについてさらに検討する前に、オペレーティ
ング・システム23(図1)が、プログラム内で使用され
る標準リソースの自然言語をどのようにして決定するか
を最初に検討することが有益である。プログラムは、標
準リソースを使って、ウィンドウを表示する。自然言語
は、ウィンドウと関連付けられている。プログラムに依
存して、ウィンドウと関連付けられた言語が、ユーザ、
プログラムまたは(そのプログラムがオペレーティング
・システムでないならば)オペレーティング・システム
によって選択される。プログラムによって要求される標
準リソースは、一般に、関連付けられたウィンドウの自
然言語を反映している。一方、一つのウィンドウが、第
1の自然言語によるメニューを表示するとともに第2の
自然言語によるダイアログを表示することもできる。例
えば、アプリケーション・プログラムは、異なる自然言
語をもつ標準リソースの使用を明らかに選択することも
できる。説明を明快にするために、以下では、テキスト
を含む選択されたリソースの全てが、単一の自然言語に
よるテキストをもつという例に焦点を合わせて説明す
る。
【0018】図4に示すフローチャートは、どの標準リ
ソースがプログラムによって要求されるかを決定するた
めに実行される処理の流れを示している。プログラム内
のウィンドウを表示するために、プログラムは、最初に
ウィンドウ・クラス(windowclass)を定めなければな
らない(ステップ46)。続いて、マイクロソフトWINDOW
S バージョン3.1 オペレーティング・システム上を実行
されるアプリケーションによって一般に実行されるよう
に、このウィンドウ・クラスは登録され(ステップ4
8)、ウィンドウ・クラスのインスタンス(instance)
が生成される(ステップ50)。しかしながら、この発明
の好ましい実施例においては、要求されたリソースの自
然言語が、決定されなければならない。このようなもの
として、ウィンドウが親ウィンドウを持つかどうかが決
定される(ステップ51)。ウィンドウは、子ウィンドウ
が、常に親ウィンドウの表面に表示される親子関係で規
定されている。子ウィンドウは、親のウィンドウ・クラ
スの定義において規定されている親ウィンドウの特徴を
継承(inherit )する。したがって、ウィンドウが親を
もつならば、そのウィンドウは、その親の自然言語を継
承することになる(ステップ52)。これと対照的に、ウ
ィンドウが親をもたないならば、システム・デフォルト
言語がそのウィンドウに割り当てられる(ステップ5
3)。システム・デフォルト言語は、オペレーティング
・システム23によってあらかじめ定義されている。例え
ば、親を持たない任意のウィンドウに、その言語として
英語が最初に割り当てられているならば、システム・デ
フォルト言語は英語になるであろう。このようにして、
要求側のウィンドウの言語が定められる。
【0019】図3のフローチャートの説明に戻って、プ
ログラムはオペレーティング・システム23が備えている
コンパイラによって、リソースはオペレーティング・シ
ステム23の一部でもあるリソース・コンパイラによって
それぞれ別々にコンパイルされる(図3のステップ3
6)。この発明の好ましい実施例においては、各リソー
ス(図2参照)についてのリソース・タイプID内に、
タイプ情報が記憶される。このタイプ情報は、そのリソ
ースの自然言語(例えば、英語)とリソースのタイプ
(例えば、メニュー・リソース)との組合せからなる。
リソースの各バージョンは、異なるリソースのタイプI
Dをもつ。したがって、リソースの各バージョンを、リ
ソース・タイプIDによってユニークに識別することが
できる。リソース・タイプIDは、要求されたリソース
を検索するために使用される。
【0020】リソース・コンパイラは、図5のフローチ
ャートに示されるいくつかの付加的処理を実行する。上
述したように、リソース・スクリプトは、一般にANS
Iフォーマットで記憶されている。リソース・コンパイ
ラは、リソース・スクリプトをバイナリ・フォーマット
にコンパイルし、リソースがプログラムによって使用で
きるようにする(ステップ60)。リソース・スクリプト
が、一度バイナリ形式にコンパイルされると、そのリソ
ースは、コンパイラのリンカによって生成される実行可
能ファイル(EXEファイル)の最後の部分に付け加え
られる(ステップ62)。続いて、リソース・テーブルが
実行可能ファイルのヘッダ内に生成される(ステップ6
4)。このリソース・テーブルの詳細については後述す
る。
【0021】図6は、図5のフローチャートに示される
処理内容の一例を示している。図6の例では、要求して
いるウィンドウの言語が英語であると仮定されている。
リソース・コンパイラ66は、ディスク記憶装置16内の英
語メニュー・リソース・スクリプト26A をコンパイル
し、バイナリ形式の英語メニュー・リソース26A'を生成
する。また、リソース・コンパイラ66は、英語ダイアロ
グ・リソース・スクリプト28A をコンパイルし、バイナ
リ形式の英語ダイアログ・リソース28A'を生成し、英語
ストリング・リソース・スクリプト30A をコンパイルし
て、バイナリ形式の英語ストリング・リソース30A'を生
成する。図5のステップ60において、リソース・コンパ
イラ66は、これらのリソース・スクリプト26A 、28A お
よび30A の全てをコンパイルする。続いて、リソース・
コンパイラは、コンパイルされたバイナリ形式のリソー
ス26A'、28A'および30A'を実行可能ファイル68の最後の
部分に付け加え、図5のステップ62の処理を完了する。
最後に、リソース・コンパイラ66は、実行可能ファイル
68のヘッダの部分71内に、リソース・テーブル70を生成
する。リソース・テーブル70は、後に詳述するフィール
ド72、 74および76を含んでいる。
【0022】図7に、リソース・テーブル70のフィール
ド72の詳細が示されている。フィールド72は、rscTypes
として知られているTypeInfo構造の配列(アレイ)を備
えている。各TypeInfo構造74は、多くの付加的フィール
ドを含んでいる。特に、各TypeInfo構造74は、リソース
のタイプ識別子を指定するrtTypeIDフィールド76を含ん
でいる。rtTypeIDフィールド76は、TypeInfo構造74に関
連付けられたリソースのタイプを識別するものである。
利用可能な標準リソースのタイプには、アクセラレータ
・テーブル、ビットマップ、カーソル、ダイアログ・ボ
ックス、フォント・コンポーネント、フォント・ディレ
クトリ、カーソル・ディレクトリ、アイコン・ディレク
トリ、アイコン、メニュー、リソース・データ、および
ストリング・テーブルが含まれる。rtResourceCount 78
は、プログラムによって要求される関連したタイプのリ
ソース数を指定するものである。また、TypeInfo構造74
には、予備フィールド80も設けられている。最後に、各
TypeInfo構造74には、rtNameInfo配列82が設けられてい
る。この配列82の各エントリは、特定のリソースに関連
付けられている。このため、関連付けられたrtTypeIDフ
ィールド76で指定されているタイプのリソースが一つの
場合には、rtNameInfo配列82は、一つのエントリのみを
含むことになろう。
【0023】rtNameInfo配列82の各エントリは、NameIn
fo構造84をもつ。このNameInfo構造84は、六つのフィー
ルドを含んでいる。rnOffsetフィールド86は、実行可能
ファイル68(図6)の最後の部分に付け加えられたリソ
ース群におけるその標準リソースのオフセットを指定す
るものである。rnLengthフィールド88は、関連する標準
リソースのバイト長を指定するものである。rnFlags90
は、セット可能なフラグ・ビットを備えている。rnIDフ
ィールド92は、関連する標準リソースのリソース識別子
を指定またはポイントするものである。rnHandleフィー
ルド94およびrnUsage フィールド96は予備のためのもの
である。上述したことから、適切なTypeInfo構造74をrs
cTypes配列72内に最初に配置しておくことにより、ある
特定の標準リソースを見つけられることがわかる。そし
て、名前をもつリソースは、rtNameInfo配列82内に見つ
けることができ、rnOffsetフィールド86を用いて配置さ
れている。
【0024】上述したように、リソース・テーブル70
(図6)もまた、フィールド74および76を含んでいる。
フィールド74は、実行可能ファイル68のリソースに関連
付けられた名前を示す。フィールド76は、実行可能ファ
イル68の最後に付け加えられたリソースの先頭を指すア
ラインメント・シフト(alignment shift )を示す。
【0025】図3のフローチャートの説明に戻って、リ
ソースが発見され、コンパイルされると、図6および図
7に示すフォーマットのファイルが生成されると、プロ
グラムの実行が開始される(ステップ38)。上述したよ
うに、リソースは、必要ならば、ディスク記憶装置16か
らメモリ14(図1)に動的にロードされる(ステップ4
0)。コンパイルされ、検索されたリソースは、関連す
るウィンドウ・エレメントをウィンドウ内に表示するた
めに使用される(ステップ42)。プログラムの実行は、
完了するまで、繰り返される(ステップ44)。
【0026】プログラムによって選択されたウィンドウ
用の自然言語は、固定されている必要はなく、むしろ、
この自然言語は変化してもよい。図8は、オペレーティ
ング・システム23(図1)におけるユーザ・インタフェ
ースの自然言語を変えるために、この発明の好ましい実
施例によって実行される処理の流れを示すフローチャー
トである。オペレーティング・システム23は、自然言語
を変えるためのユーザ・インタフェースを表示する(ス
テップ98)。このユーザ・インタフェースは、ドロップ
・ダウン・リストを含む多くの異なる形態を取ることが
できる。このドロップ・ダウン・リストには、標準リソ
ースが提供される利用可能な自然言語のそれぞれが列挙
される。ユーザは、このユーザ・インタフェースから選
択を行う。ユーザの要求は、オペレーティング・システ
ム23に送られ、新たなシステムの自然言語として使用さ
れる(ステップ100 )。デスクトップは、それが動かさ
れないことを確実にし、かつアプリケーション・プログ
ラムにシステム言語が変化していることを知らせるため
に、ロックされる(ステップ102 )。続いて、システム
は、オペレーティング・システムによって生成されたウ
ィンドウのそれぞれに関連付けられた自然言語を変化さ
せる(ステップ104 )。最後に、デスクトップのロック
は解除される(ステップ106 )。
【0027】図9は、アプリケーションのウィンドウの
自然言語を変化させるために実行される処理の流れを示
すフローチャートである。オペレーティング・システム
と同様に、アプリケーション・プログラムは、言語を変
えるためのユーザ・インタフェースを表示する(ステッ
プ108 )。アプリケーション・プログラムは、このよう
なインタフェースを表示するオプションを持っている。
アプリケーション・プログラムは、新たな言語の選択を
ユーザから受け取ることもできるし、それ自身によって
新たな言語を選択することもできる(ステップ110 )。
続いて、アプリケーションは、WM-LANGUAGE メッセージ
を、そのアプリケーション内に備えられている最上位の
ウィンドウに送る(ステップ112 )。WM-LANGUAGE は、
ウィンドウにおける自然言語の変化を示すウィンドウ・
メッセージである(ステップ112)。このメッセージ
は、(最上位ウィンドウの言語が変化したとき、その下
位レベルの全てのウィンドウは、最上位ウィンドウの言
語を継承するので)最上位ウィンドウに送られる。最上
位ウィンドウは、そのウィンドウの自然言語を変化させ
ることに承諾するかどうかのオプションを持っている
(ステップ114 )。ウィンドウが変化を望んでいないな
らば、その後の処理は行われない。一方、ウィンドウが
変化を望んでいるならば、オペレーティング・システム
も、自然言語を変化させているかどうかが判定される
(ステップ116 )。オペレーティング・システムが自然
言語を変化させていないならば、ウィンドウはロックさ
れる(ステップ118 )。
【0028】上記のメッセージが、オペレーティング・
システム23(図1)に送られる。オペレーティング・シ
ステムは、選択された新言語用のダイアログ・リソース
およびメニュー・リソースを、アプリケーション・プロ
グラムの新リソースとして再ロードすることもできる
し、アプリケーション・プログラムが、新言語用のリソ
ースをロードしたい旨をオペレーティング・システムに
告げ、新言語用のリソースをロードすることもできる
(ステップ120 )。これらのリソースがロードされた後
に、制御はアプリケーション・プログラムに返され(ス
テップ122 )、このアプリケーション・プログラムは、
新言語用のストリング・リソースを再ロードする(ステ
ップ124 )。最上位レベルのウィンドウの言語が変化す
ることにより、下位レベルのウィンドウは、この新言語
を継承する(ステップ126 )。ウィンドウは、その子供
のウィンドウ群が新言語を継承するように、その子ウィ
ンドウに変化を伝達するかどうかを選択できることは注
意されるべきである。続いて、最上位アプリケーション
・ウィンドウのロックは、解除される(ステップ128
)。
【0029】多重言語標準リソースを提供することによ
り、この発明の好ましい実施例は、一つのソフトウェア
製品の使いやすさを向上させることができる。多重言語
のアプローチの利点は、オペレーティング・システムお
よびそのオペレーティング・システム上を実行されるア
プリケーションによって共有される。さらに、この多重
言語の能力は、容易に、マイクロソフトWINDOWS バージ
ョン3.1 オペレーティング・システムのような現存する
オペレーティング・システム内に統合することができ
る。
【0030】この発明について、好ましい実施例を参照
しながら説明したが、この技術分野の専門家ならば、特
許請求の範囲において定められたこの発明の思想および
範囲内で様々な変更および具体化を考えることができる
のはいうまでもない。
【図面の簡単な説明】
【図1】この発明の好ましい実施例を実行するデータ処
理システムの構成を示すブロック図である。
【図2】図1のディスク記憶装置内にある多重言語標準
リソースの記憶構造を示すものである。
【図3】この発明の好ましい実施例において、多重言語
標準リソースを使用するために実行される処理の流れを
示すフローチャートである。
【図4】この発明の好ましい実施例において、ウィンド
ウに関連付けられた言語を決定するために実行される処
理の流れを示すフローチャートである。
【図5】この発明の好ましい実施例において、リソース
・コンパイラによって実行される処理の流れを示すフロ
ーチャートである。
【図6】この発明の好ましい実施例において、リソース
をコンパイルするリソース・コンパイラによって実行さ
れる処理の一例を示すブロック図である。
【図7】図6のリソース・テーブルのコンポーネントの
詳細なブロック図である。
【図8】オペレーティング・システムのシステム言語を
変えるために実行される処理の流れを示すフローチャー
トである。
【図9】この発明の好ましい実施例において、アプリケ
ーション・プログラムのウィンドウ用の言語を変えるた
めに実行される処理の流れを示すフローチャートであ
る。
【符号の説明】
10 データ処理システム 12 CPU 14 メモリ 16 ディスク記憶装置 18 キーボード 20 マウス 22 ビデオ・ディスプレイ 23 オペレーティング・システム 25 アプリケーション・プログラム 26A 英語メニュー 26B アラビア語メニュー 26C ドイツ語メニュー 26N ヘブライ語メニュー 28A 英語ダイアログ 28B アラビア語ダイアログ 28C ドイツ語ダイアログ 28N ヘブライ語ダイアログ 30A 英語ストリング 30B アラビア語ストリング 30C ドイツ語ストリング 30N ヘブライ語ストリング 66 リソース・コンパイラ 68 実行可能ファイル
───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (72)発明者 ジョン アール ウィンザー アメリカ合衆国 ワシントン州 98053 レッドモンド サウスイースト フォース ストリート 22004

Claims (32)

    【特許請求の範囲】
  1. 【請求項1】 処理手段、記憶手段およびビデオ・ディ
    スプレイを備えたデータ処理システムにおいて、 ウィンドウ・エレメントの表示形態を特定し、かつ、上
    記ウィンドウ・エレメント内のテキストが第1の自然言
    語によるものであることを特定する第1の標準リソース
    を、上記記憶手段に記憶し、 上記第1の標準リソースによって特定されるものと同じ
    上記ウィンドウ・エレメントの表示形態を特定し、か
    つ、上記ウィンドウ・エレメント内のテキストが第2の
    自然言語によるものであることを特定する第2の標準リ
    ソースを、上記記憶手段に記憶し、 上記第1および第2の標準リソースのいずれか一方を使
    用して、上記ビデオ・ディスプレイ上の第1のウィンド
    ウおよび第2のウィンドウ内に上記ウィンドウ・エレメ
    ントを表示するプログラムを、上記処理手段において実
    行し、 上記表示されるウィンドウ・エレメントは、上記プログ
    ラムによって使用される標準リソースにより特定される
    表示形態を備え、かつ、上記プログラムによって使用さ
    れる標準リソースによって特定される自然言語によるテ
    キストを含むものである、 標準リソースの使用方法。
  2. 【請求項2】 上記プログラムがオペレーティング・シ
    ステムであり、 上記第1および第2の標準リソースのいずれか一方を使
    用して、上記ビデオ・ディスプレイ上の上記ウィンドウ
    内に上記ウィンドウ・エレメントを表示するプログラム
    を上記処理手段において実行する上記処理を、上記第1
    および第2の標準リソースのいずれか一方を使用して、
    上記ビデオ・ディスプレイ上の上記ウィンドウ内に上記
    ウィンドウ・エレメントを表示する上記オペレーティン
    グ・システムを上記処理手段において実行することによ
    り行う、 請求項1に記載の標準リソースの使用方法。
  3. 【請求項3】 上記プログラムがアプリケーション・プ
    ログラムであり、 上記第1および第2の標準リソースのいずれか一方を使
    用して、上記ビデオ・ディスプレイ上の上記ウィンドウ
    内に上記ウィンドウ・エレメントを表示するプログラム
    を上記処理手段において実行する上記処理を、上記第1
    および第2の標準リソースのいずれか一方を使用して、
    上記ビデオ・ディスプレイ上の上記ウィンドウ内に上記
    ウィンドウ・エレメントを表示する上記アプリケーショ
    ン・プログラムを上記処理手段において実行することに
    より行う、 請求項1に記載の標準リソースの使用方法。
  4. 【請求項4】 追加のウィンドウ・エレメントの表示形
    態を特定し、かつ、上記追加のウィンドウ・エレメント
    内のテキストが上記第1の自然言語によるものであるこ
    とを特定する第3の標準リソースを、上記記憶手段に記
    憶し、 上記プログラムを上記処理手段において実行する処理
    を、上記第1および第3の標準リソースを使用して、上
    記ウィンドウ・エレメントおよび上記追加のウィンドウ
    ・エレメントを表示するプログラムを上記処理手段にお
    いて実行することにより行い、 上記ウィンドウ・エレメントは、上記第1の標準リソー
    スにより特定された表示形態を備え、かつ、上記第1の
    自然言語によるテキストを含むのものであり、上記追加
    のウィンドウ・エレメントは、上記第3の標準リソース
    により特定された表示形態を備え、かつ、上記第1の自
    然言語によるテキストを含むものである、 請求項1に記載の標準リソースの使用方法。
  5. 【請求項5】 上記プログラムが以前に未使用の標準リ
    ソースを使用して上記ビデオ・ディスプレイ上にウィン
    ドウ・エレメントを表示するように、上記処理手段にお
    いて実行される上記プログラムにより使用される標準リ
    ソースを切り換え、 上記以前に未使用の標準リソースを使用して表示される
    ウィンドウ・エレメントが、上記以前に未使用の標準リ
    ソースによって特定される表示形態を備え、かつ、上記
    以前に未使用の標準リソースにより特定される自然言語
    によるテキストを含むものである、 請求項1に記載の標準リソースの使用方法。
  6. 【請求項6】 上記プログラムは、どの標準リソースを
    使用して上記ウィンドウ・エレメントを表示するかを、
    標準リソース群の中からユーザが選択した一つのものに
    基づいて決定するものである、 請求項1に記載の標準リソースの使用方法。
  7. 【請求項7】 上記プログラムによって使用される標準
    リソースの一つの選択をユーザに促すためのユーザ・イ
    ンタフェースを、上記ビデオ・ディスプレイ上に表示す
    る、 請求項6に記載の標準リソースの使用方法。
  8. 【請求項8】 上記ウィンドウ・エレメントが、メニュ
    ーである、 請求項1に記載の標準リソースの使用方法。
  9. 【請求項9】 上記ウィンドウ・エレメントが、ダイア
    ログ・ボックスである、 請求項1に記載の標準リソースの使用方法。
  10. 【請求項10】 処理手段、ビデオ・ディスプレイ、な
    らびにオペレーティング・システムおよびアプリケーシ
    ョン・プログラムを記憶する記憶手段を備えているデー
    タ処理システムにおいて、 第1の自然言語によるテキストをもったウィンドウ・エ
    レメントを含む第1のウィンドウを上記ビデオ・ディス
    プレイ上に表示するために、上記処理手段において上記
    オペレーティング・システムを実行し、 第2の自然言語によるテキストをもったウィンドウ・エ
    レメントを含む第2のウィンドウを上記ビデオ・ディス
    プレイ上に表示するために、上記処理手段において上記
    アプリケーション・プログラムを実行する、 データ処理方法。
  11. 【請求項11】 上記第2のウィンドウのウィンドウ・
    エレメント内のテキストの自然言語を第3の自然言語に
    切り換える、 請求項10に記載のデータ処理方法。
  12. 【請求項12】 上記第2のウィンドウのウィンドウ・
    エレメント内のテキストの自然言語を第3の自然言語に
    切り換える上記処理が、上記第1のウィンドウに影響を
    与えないものである、 請求項11に記載のデータ処理方法。
  13. 【請求項13】 処理手段、記憶手段およびビデオ・デ
    ィスプレイを備えているデータ処理システムにおいて、 標準リソース群のセットの各標準リソースが、テキスト
    を含む関連したウィンドウ・エレメントの表示形態と、
    この関連したウィンドウ・エレメントに含まれるテキス
    トの言語とを特定するものである、そのような標準リソ
    ース群のセットを上記記憶手段に記憶し、 上記処理手段上を実行されるプログラムにおいて、上記
    プログラムによって生成されるウィンドウのウィンドウ
    ・エレメントに含まれるテキストの言語を選択し、 上記ウィンドウ・エレメントに含まれるテキストの言語
    を、上記ビデオ・ディスプレイ上のウィンドウのウィン
    ドウ・エレメントを表示するために選択された言語とし
    て特定する標準リソースを使用する、 標準リソースの使用方法。
  14. 【請求項14】 上記処理手段において実行されるプロ
    グラムが、オペレーティング・システムである、 請求項13に記載の標準リソースの使用方法。
  15. 【請求項15】 上記処理手段において実行されるプロ
    グラムが、アプリケーション・プログラムである、 請求項13に記載の標準リソースの使用方法。
  16. 【請求項16】 上記標準リソースのセットを上記記憶
    手段に記憶する処理を、テキストを含む関連したメニュ
    ーの表示形態を特定し、かつ、このメニューに含まれる
    テキストの言語を特定する標準リソースを上記記憶手段
    に記憶することにより行う、 請求項13に記載の標準リソースの使用方法。
  17. 【請求項17】 上記標準リソースのセットを上記記憶
    手段に記憶する処理を、テキストを含む関連したダイア
    ログ・ボックスの表示形態を特定し、かつ、このダイア
    ログ・ボックスに含まれるテキストの言語を特定する標
    準リソースを上記記憶手段に記憶することにより行う、 請求項13に記載の標準リソースの使用方法。
  18. 【請求項18】 上記標準リソースのセットを上記記憶
    手段に記憶する処理を、テキストを含む関連したストリ
    ングの表示形態を特定し、かつ、このストリングに含ま
    れるテキストの言語を特定する標準リソースを上記記憶
    手段に記憶することにより行う、 請求項13に記載の標準リソースの使用方法。
  19. 【請求項19】 上記プログラムによって生成されるウ
    ィンドウのウィンドウ・エレメントに含まれるテキスト
    の言語を選択する上記処理を、 上記プログラムによって生成されるウィンドウのウィン
    ドウ・エレメントに含まれるテキストの言語の選択をユ
    ーザに促すためのユーザ・インタフェースを表示し、 上記プログラムによって生成されるウィンドウのウィン
    ドウ・エレメントに含まれるテキストの言語として、ユ
    ーザによって選択された言語を選択する、 ことにより行う請求項13に記載の標準リソースの使用方
    法。
  20. 【請求項20】 上記プログラムによって生成されるウ
    ィンドウのウィンドウ・エレメントに含まれるテキスト
    の言語を選択する上記処理を、上記プログラムによって
    生成されるウィンドウのウィンドウ・エレメントに含ま
    れるテキストの言語として、システムが提供するデフォ
    ルト言語を選択することにより行う、 請求項13に記載の標準リソースの使用方法。
  21. 【請求項21】 記憶手段、ビデオ・ディスプレイおよ
    びオペレーティング・システムを実行する処理手段を備
    えているデータ処理システムにおいて、 ウィンドウ・エレメントの表示形態を特定し、かつ、こ
    のウィンドウ・エレメント内のテキスト用の自然言語
    を、第1の自然言語として特定する標準リソース群の第
    1のセットを上記記憶手段に記憶し、 ウィンドウ・エレメントの表示形態を特定し、かつ、こ
    のウィンドウ・エレメント内のテキスト用の自然言語を
    第2の自然言語として特定する標準リソース群の第2の
    セットを上記記憶手段に記憶し、 ユーザの要求に応じて、上記ビデオ・ディスプレイ上の
    ウィンドウにウィンドウ・エレメントを表示するため
    に、上記標準リソース群のセットのうちの一つを上記オ
    ペレーティング・システムに使用させるために選択し、 上記ウィンドウ・エレメントの表示形態および上記ウィ
    ンドウ・エレメント内のテキストの自然言語は、上記標
    準リソース群の選択されたセットによって特定されるも
    のである、 標準リソースの使用方法。
  22. 【請求項22】 上記ウィンドウ・エレメント内のテキ
    スト用の言語として、上記第1の自然言語または第2の
    自然言語を要求する選択肢をユーザに提供するユーザ・
    インタフェースを、上記ビデオ・ディスプレイに表示す
    る、 請求項21に記載の標準リソースの使用方法。
  23. 【請求項23】 処理手段、ビデオ・ディスプレイ、お
    よびウィンドウを表示するためのプログラムを記憶する
    記憶手段を備えているデータ処理システムにおいて、 ウィンドウ・エレメントを表す標準リソース群のセット
    であって、各セットが、そのうちのいくつかのウィンド
    ウ・エレメントがテキストを含む、複数のウィンドウ・
    エレメントのための標準リソース群を含み、かつ、各セ
    ットが、ウィンドウ・エレメントに含まれる全てのテキ
    ストのための関連した自然言語をもつ、このような標準
    リソース群のセットを上記記憶手段に記憶し、 上記処理手段において実行されるプログラムに使用させ
    るために、第1の関連した自然言語をもつ標準リソース
    群のセットの最初の一つを選択し、 ウィンドウ・エレメントのいくつかが上記第1の関連し
    た自然言語によるテキストを含むように、上記標準リソ
    ース群のセットの最初の一つを使用するプログラムによ
    って指定されたウィンドウを上記ビデオ・ディスプレイ
    に表示し、 上記データ処理システムを再起動することなく、上記処
    理手段において実行されるプログラムによって使用され
    る第2の関連した自然言語をもつ標準リソース群のセッ
    トの代替の一つを選択し、 ウィンドウ・エレメントのいくつかが上記第2の関連し
    た自然言語によるテキストを含むように、上記標準リソ
    ース群のセットの代替の一つを使用するプログラムによ
    って指定されたウィンドウを上記ビデオ・ディスプレイ
    に表示する、 標準リソースの使用方法。
  24. 【請求項24】 上記プログラムがオペレーティング・
    システムである、 請求項23に記載の標準リソースの使用方法。
  25. 【請求項25】 上記プログラムが、アプリケーション
    ・プログラムである、 請求項23に記載の標準リソースの使用方法。
  26. 【請求項26】 上記処理手段において実行されるプロ
    グラムによって使用される標準リソース群のセットの自
    然言語を選択する選択肢をユーザに提供するユーザ・イ
    ンタフェースを上記ビデオ・ディスプレイに表示し、 上記処理手段において実行されるプログラムに使用させ
    るために、上記第1の関連した自然言語をもつ標準リソ
    ース群のセットの最初の一つを選択する処理を、上記ユ
    ーザ・インタフェースを介してユーザに選択させること
    により行う、 請求項23に記載の標準リソースの使用方法。
  27. 【請求項27】 上記処理手段において実行されるプロ
    グラムによって使用される標準リソース群のセットの自
    然言語を選択する選択肢をユーザに提供するユーザ・イ
    ンタフェースを上記ビデオ・ディスプレイに表示し、 上記処理手段において実行されるプログラムに使用させ
    るために、上記第2の関連した自然言語をもつ標準リソ
    ース群のセットの代替の一つを選択する処理を、上記ユ
    ーザ・インタフェースを介してユーザに選択させること
    により行う、 請求項23に記載の標準リソースの使用方法。
  28. 【請求項28】 上記標準リソース群のセットの最初の
    一つの選択を、上記処理手段において実行されるプログ
    ラムに使用させるために、システムが提供する、上記第
    1の自然言語をもつ標準リソース群のデフォルト・セッ
    トを選択することにより行う、 請求項23に記載の標準リソースの使用方法。
  29. 【請求項29】 メモリ、ビデオ・ディスプレイおよび
    プログラムを実行するプロセッサを備えているデータ処
    理システムにおいて、 ウィンドウ・エレメントの表示形態を特定し、かつ、こ
    のウィンドウ・エレメントのテキスト用の第1の自然言
    語を特定する標準リソース群の第1のセットを、上記メ
    モリに記憶し、 ウィンドウ・エレメントの表示形態を特定し、かつ、こ
    のウィンドウ・エレメントのテキスト用の第2の自然言
    語を特定する標準リソース群の第2のセットを、上記メ
    モリに記憶し、 上記ビデオ・ディスプレイにプログラム用のウィンドウ
    のウィンドウ・エレメントを表示するために、上記標準
    リソース群の第1のセットから少なくとも一つの標準リ
    ソースを使用し、上記標準リソース群の第2のセットか
    ら少なくとも一つの標準リソースを使用する、 標準リソースの使用方法。
  30. 【請求項30】 上記プログラムが、アプリケーション
    ・プログラムである、請求項29に記載の標準リソースの
    使用方法。
  31. 【請求項31】 上記プログラムが、オペレーティング
    ・システムである、請求項29に記載の標準リソースの使
    用方法。
  32. 【請求項32】 上記第1の標準リソース群のセットか
    ら少なくとも一つの標準リソースを使用し、上記第2の
    標準リソース群のセットから少なくとも一つの標準リソ
    ースを使用する処理を、ユーザによる望ましい標準リソ
    ース群の選択に応じて実行する、 請求項29に記載の標準リソースの使用方法。
JP6193069A 1993-08-24 1994-08-17 多重言語標準リソースの使用方法およびデータ処理方法 Pending JPH0784956A (ja)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US11086293A 1993-08-24 1993-08-24
US08/110862 1993-08-24

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH0784956A true JPH0784956A (ja) 1995-03-31

Family

ID=22335316

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP6193069A Pending JPH0784956A (ja) 1993-08-24 1994-08-17 多重言語標準リソースの使用方法およびデータ処理方法

Country Status (5)

Country Link
US (1) US5499335A (ja)
EP (1) EP0640913B1 (ja)
JP (1) JPH0784956A (ja)
CA (1) CA2128828C (ja)
DE (1) DE69428848T2 (ja)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002132522A (ja) * 2000-06-13 2002-05-10 Microsoft Corp オペレーティング・システム用多言語ユーザ・インターフェース

Families Citing this family (80)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5671378A (en) * 1995-03-31 1997-09-23 International Business Machines Corporation Method and system for sizing of graphical user interface objects for localization
US6085291A (en) * 1995-11-06 2000-07-04 International Business Machines Corporation System and method for selectively controlling fetching and prefetching of data to a processor
US5828992A (en) * 1995-12-11 1998-10-27 Unova Ip Corp. Automated control system with bilingual status display
US5838972A (en) * 1996-02-09 1998-11-17 Sun Microsystems, Inc. Method and apparatus for dynamically loading an input run-time module and an output run-time module
US5787452A (en) * 1996-05-21 1998-07-28 Sybase, Inc. Client/server database system with methods for multi-threaded data processing in a heterogeneous language environment
US5966533A (en) * 1996-06-11 1999-10-12 Excite, Inc. Method and system for dynamically synthesizing a computer program by differentially resolving atoms based on user context data
US6434598B1 (en) 1996-07-01 2002-08-13 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture for a client-server graphical user interface (#9) framework in an interprise computing framework system
US6038590A (en) 1996-07-01 2000-03-14 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture for a client-server state machine in an interprise computing framework system
US5848246A (en) 1996-07-01 1998-12-08 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture for a client-server session manager in an interprise computing framework system
US6266709B1 (en) 1996-07-01 2001-07-24 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture for a client-server failure reporting process
US6424991B1 (en) 1996-07-01 2002-07-23 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture for a client-server communication framework
US6272555B1 (en) 1996-07-01 2001-08-07 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture for a client-server-centric interprise computing framework system
US5987245A (en) 1996-07-01 1999-11-16 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture (#12) for a client-server state machine framework
US6304893B1 (en) 1996-07-01 2001-10-16 Sun Microsystems, Inc. Object-oriented system, method and article of manufacture for a client-server event driven message framework in an interprise computing framework system
US5999972A (en) 1996-07-01 1999-12-07 Sun Microsystems, Inc. System, method and article of manufacture for a distributed computer system framework
US5793368A (en) * 1996-11-14 1998-08-11 Triteal Corporation Method for dynamically switching between visual styles
US5917484A (en) * 1997-02-24 1999-06-29 Hewlett-Packard Company Multilingual system locale configuration
US6381567B1 (en) * 1997-03-05 2002-04-30 International Business Machines Corporation Method and system for providing real-time personalization for web-browser-based applications
US5907326A (en) * 1997-03-10 1999-05-25 International Business Machines Corporation System and method for updating cultural profiles with dragging and dropping locale objects
US5900871A (en) * 1997-03-10 1999-05-04 International Business Machines Corporation System and method for managing multiple cultural profiles in an information handling system
US6205418B1 (en) * 1997-06-25 2001-03-20 Lucent Technologies Inc. System and method for providing multiple language capability in computer-based applications
US6370498B1 (en) 1998-06-15 2002-04-09 Maria Ruth Angelica Flores Apparatus and methods for multi-lingual user access
DE19835920C2 (de) * 1998-08-07 2001-08-16 Viessmann Werke Kg Überwachungs- und Bedienungseinrichtung für Heizungsanlagen
US6252589B1 (en) 1998-08-14 2001-06-26 Microsoft Corporation Multilingual user interface for an operating system
US6717588B1 (en) * 1998-08-14 2004-04-06 Microsoft Corporation Multilingual user interface for an operating system
US7107548B2 (en) 1998-10-28 2006-09-12 Yahoo! Inc. Method of controlling an internet browser interface and a controllable browser interface
US6396515B1 (en) 1998-12-15 2002-05-28 International Business Machines Corporation Method, system and computer program product for dynamic language switching in user interface menus, help text, and dialogs
US7099876B1 (en) 1998-12-15 2006-08-29 International Business Machines Corporation Method, system and computer program product for storing transliteration and/or phonetic spelling information in a text string class
US6496844B1 (en) 1998-12-15 2002-12-17 International Business Machines Corporation Method, system and computer program product for providing a user interface with alternative display language choices
US6339755B1 (en) * 1998-12-15 2002-01-15 International Business Machines Corporation Method, system and data structure for splitting language and locale properties in a data processing system
US6469713B2 (en) 1998-12-15 2002-10-22 International Business Machines Corporation Method, system and computer program product for dynamic language switching via messaging
US6442516B1 (en) * 1999-01-29 2002-08-27 International Business Machines Corporation Software tool to perform concurrent national language translation builds
US6559861B1 (en) * 1999-03-09 2003-05-06 Nortel Networks Limited Displaying computer interfaces in multiple languages
AU5288000A (en) * 1999-05-24 2000-12-12 Matsushita Mobile Communications Development Corporation Of U.S.A. A platform independent system of specifying an embedded user interface
US6425123B1 (en) * 1999-06-29 2002-07-23 International Business Machines Corporation System, method, and program for testing translatability of software by using english multi-byte transliteration creating double-wide characters
US6507812B1 (en) 1999-06-29 2003-01-14 International Business Machines Corporation Mock translation method, system, and program to test software translatability
US6453462B1 (en) 1999-06-29 2002-09-17 International Business Machines Corporation Mock translation system, method, and program using multi-byte placeholder characters to test translatability of software that will display multi-byte languages
US6567973B1 (en) * 1999-07-28 2003-05-20 International Business Machines Corporation Introspective editor system, program, and method for software translation using a facade class
US20020186255A1 (en) * 1999-10-28 2002-12-12 Shafron Thomas Joshua Method and system of facilitating on-line shopping using an internet browser
US20020186249A1 (en) 1999-10-28 2002-12-12 Qi Lu Method and system of facilitating automatic login to a web site using an internet browser
US7185333B1 (en) 1999-10-28 2007-02-27 Yahoo! Inc. Method and system for managing the resources of a toolbar application program
US7017143B1 (en) * 1999-12-01 2006-03-21 Microsoft Corporation External resource files for application development and management
US7243335B1 (en) 2000-02-17 2007-07-10 Microsoft Corporation Method and system for reducing coding complexity by providing intelligent manipulable defaults
KR100372582B1 (ko) * 2000-02-23 2003-02-17 가부시키가이샤 히타치세이사쿠쇼 데이터처리방법 및 시스템 및 그 처리프로그램을 기록한계산기판독이 가능한 기록매체
US20020069049A1 (en) * 2000-12-06 2002-06-06 Turner Geoffrey L. Dynamic determination of language-specific data output
WO2002061623A1 (en) * 2001-01-29 2002-08-08 Delaware Capital Formation, Inc National language database for operating systems
US20020103632A1 (en) * 2001-01-31 2002-08-01 International Business Machines Corporation Method, program, and tool for updating the national language versions of documents
US20020133523A1 (en) * 2001-03-16 2002-09-19 Anthony Ambler Multilingual graphic user interface system and method
US7113904B2 (en) * 2001-03-30 2006-09-26 Park City Group System and method for providing dynamic multiple language support for application programs
US20020156902A1 (en) * 2001-04-13 2002-10-24 Crandall John Christopher Language and culture interface protocol
US20030046605A1 (en) * 2001-09-03 2003-03-06 Farstone Technology Inc. Data protection system and method regarding the same
US7209876B2 (en) * 2001-11-13 2007-04-24 Groove Unlimited, Llc System and method for automated answering of natural language questions and queries
US20030182632A1 (en) * 2002-03-08 2003-09-25 Murdock Joseph Bert System and method for remote localization service
US20040015343A1 (en) * 2002-07-22 2004-01-22 Toshiba Tec Kabushiki Kaisha System and method for customizing the language displayed on the interface of an image processing deivce
US7698642B1 (en) * 2002-09-06 2010-04-13 Oracle International Corporation Method and apparatus for generating prompts
US20040230416A1 (en) * 2003-05-12 2004-11-18 Microsoft Corporation Bifurcated operating system having a language neutral component
US7155443B2 (en) * 2003-05-30 2006-12-26 Computer Associates Think, Inc. System and method for application text localization
US7721228B2 (en) * 2003-08-05 2010-05-18 Yahoo! Inc. Method and system of controlling a context menu
US7793227B2 (en) * 2003-08-12 2010-09-07 Yahoo! Inc. Method and system of providing customizable buttons
US7111116B1 (en) * 2003-09-30 2006-09-19 Western Digital Technologies, Inc. Reducing micro-controller access time to data stored in a remote memory in a disk drive control system
US7318020B1 (en) 2003-10-08 2008-01-08 Microsoft Corporation Methods and systems for external localization
US7506260B2 (en) * 2003-10-31 2009-03-17 Yahoo! Inc. Method and system of providing browser functionality through a browser button
US7398215B2 (en) * 2003-12-24 2008-07-08 Inter-Tel, Inc. Prompt language translation for a telecommunications system
US7412655B2 (en) 2004-11-02 2008-08-12 Yahoo! Inc. Method and system of providing dynamic dialogs
US7904290B2 (en) * 2004-12-17 2011-03-08 International Business Machines Corporation Method and apparatus for enhanced translation in an application simulation development environment
BRPI0607738A2 (pt) 2005-03-30 2009-10-06 Welch Allyn Inc comunicação de informação entre vários elementos de rede
US20070162524A1 (en) * 2006-01-11 2007-07-12 Yahoo! Inc. Network document management
US7818740B2 (en) * 2006-05-05 2010-10-19 Microsoft Corporation Techniques to perform gradual upgrades
EP2074542A2 (en) 2006-10-04 2009-07-01 Welch Allyn, Inc. Dynamic medical object information base
US9003296B2 (en) * 2006-12-20 2015-04-07 Yahoo! Inc. Browser renderable toolbar
US7797349B2 (en) * 2007-03-06 2010-09-14 Kyocera Mita Corporation Device user interface XML string table manager
US20170169225A1 (en) * 2007-03-06 2017-06-15 Unisys Corporation Methods and systems for providing and controlling cryptographic secure communications terminal operable in a plurality of languages
KR20080095661A (ko) * 2007-04-25 2008-10-29 삼성전자주식회사 휴대용컴퓨터 및 그 제어방법
US7793156B2 (en) * 2007-07-26 2010-09-07 International Business Machines Corporation System and method to facilitate automatic globalization verification test
US20090231361A1 (en) * 2008-03-17 2009-09-17 Sensormatic Electronics Corporation Rapid localized language development for video matrix switching system
US20100088690A1 (en) * 2008-10-03 2010-04-08 Microsoft Corporation Replacing the identity of an activex control
US20100088689A1 (en) * 2008-10-03 2010-04-08 Microsoft Corporation Branding binary modules using resource patching
US20100153884A1 (en) * 2008-12-12 2010-06-17 Yahoo! Inc. Enhanced web toolbar
WO2011004367A1 (en) * 2009-07-09 2011-01-13 Eliyahu Mashiah Content sensitive system and method for automatic input language selection
US9218341B2 (en) * 2013-08-26 2015-12-22 Lingua Next Technologies Pvt. Ltd. Method and system for language translation

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2119992B (en) * 1982-05-06 1985-10-30 Tokyo Shibaura Electric Co Automatic transaction machine
JPS58192167A (ja) * 1982-05-06 1983-11-09 Toshiba Corp 自動取引装置
JPS61157919A (ja) * 1984-12-29 1986-07-17 Canon Inc 電子機器
US4731735A (en) * 1985-09-30 1988-03-15 International Business Machines Corporation Multilingual processing for screen image build and command decode in a word processor, with full command, message and help support
US4870610A (en) * 1987-08-25 1989-09-26 Bell Communications Research, Inc. Method of operating a computer system to provide customed I/O information including language translation
US7456832B1 (en) * 1989-05-15 2008-11-25 International Business Machines Corporation Object database-driven interactive shell for a data processing system
EP0426909A1 (en) * 1989-11-06 1991-05-15 Heikki Marttila Oy A method of loading and/or replacing files in a computer software

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002132522A (ja) * 2000-06-13 2002-05-10 Microsoft Corp オペレーティング・システム用多言語ユーザ・インターフェース

Also Published As

Publication number Publication date
CA2128828A1 (en) 1995-02-25
EP0640913B1 (en) 2001-10-31
US5499335A (en) 1996-03-12
DE69428848D1 (de) 2001-12-06
EP0640913A2 (en) 1995-03-01
DE69428848T2 (de) 2002-05-16
EP0640913A3 (en) 1998-01-21
CA2128828C (en) 2001-01-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPH0784956A (ja) 多重言語標準リソースの使用方法およびデータ処理方法
JP5922723B2 (ja) ドキュメントプレビューを提供する方法、システムおよび装置
TW541487B (en) Method, system and data structure for splitting language and locale properties in a data processing system
US7546602B2 (en) Application program interface for network software platform
US5953012A (en) Method and system for connecting to, browsing, and accessing computer network resources
US8458608B2 (en) Focus state themeing
US7190369B2 (en) Application programming interface for changing the visual style
JP4942916B2 (ja) アプリケーションによって提供される機能に直接アクセスするためのシステムおよび方法
US6460058B2 (en) Object-oriented framework for hyperlink navigation
EP1691262A1 (en) Extending context awareness to support multi-file operations
US9626080B1 (en) Style configuration mode
US20020188758A1 (en) Common namespace for internet and local filesystem objects
US20080005752A1 (en) Methods, systems, and computer program products for generating application processes by linking applications
JPH10105410A (ja) インターネット−イネーブル型ポートフォリオ・マネージャ・システム及び方法
US20070016870A1 (en) Control panel framework
JP4975222B2 (ja) オペレーティング・システム用多言語ユーザ・インターフェース
US20050156925A1 (en) Graphical user interface for pre-boot operating environment
JPH05197536A (ja) 単一のパネル定義ファイルから複数のパネル・バージョンを生成する方法及びシステム
US5764983A (en) Method and system for efficiently creating a new file associated with an application program
JPH0756753A (ja) オペレーティング・システム間のユーティリティ・ファンクションの共有方法およびシステム
WO2004107200A1 (en) System and method for controlling user interface properties with data
US7069509B2 (en) Using introspection for access of class resource bundle information for messages
RU2358307C2 (ru) Система и способ управления свойствами пользовательского интерфейса с помощью данных
KR20000018731A (ko) 동일 확장자를 가진 파일들을 그룹화한 명령어 처리기 및 동일확장자 그룹화에 의한 프로그램 수행방법
Ghosh et al. Application Design and Programming Model

Legal Events

Date Code Title Description
A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20031126

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20040223

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20040825

RD03 Notification of appointment of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7423

Effective date: 20061108

RD04 Notification of resignation of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7424

Effective date: 20061108