JPH07203841A - Bactericidal method for physalospora piricola - Google Patents

Bactericidal method for physalospora piricola

Info

Publication number
JPH07203841A
JPH07203841A JP35044393A JP35044393A JPH07203841A JP H07203841 A JPH07203841 A JP H07203841A JP 35044393 A JP35044393 A JP 35044393A JP 35044393 A JP35044393 A JP 35044393A JP H07203841 A JPH07203841 A JP H07203841A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
fruit
ring
fungus
pear
fruits
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP35044393A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Katsue Motomura
村 桂 惠 元
Takeshi Chikakiyo
清 剛 近
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
N S SYST KAIHATSU KYODO KUMIAI
Original Assignee
N S SYST KAIHATSU KYODO KUMIAI
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by N S SYST KAIHATSU KYODO KUMIAI filed Critical N S SYST KAIHATSU KYODO KUMIAI
Priority to JP35044393A priority Critical patent/JPH07203841A/en
Publication of JPH07203841A publication Critical patent/JPH07203841A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Storage Of Fruits Or Vegetables (AREA)

Abstract

PURPOSE:To provide an easy and effective bactericidal method against Physalospora piricola for preventing the damage from ring spot disease in the range from fruits of pear, apple, etc., to commercial products. CONSTITUTION:After it is harvested, a fruit of pear, apple, etc., is placed in a hot water kept from 50 deg.C to 55 deg.C and warmed up until the temperature of the peel of the fruit and that of the fruit meat in a certain depth from the peel reaches at least 50 deg.C while keeping the fruit in the hot water.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【発明の目的】この発明は、輪紋病菌に罹病し易い西洋
ナシやリンゴ等の果実から、商品段階における輪紋病に
よる被害を未然に防止するための、手軽で有効な輪紋病
菌の殺菌方法を提供しようとするものである。
It is an object of the present invention to provide a convenient and effective sterilization of ring fungus for preventing damage caused by ring disease at the commercial stage from fruits such as pears and apples susceptible to ring fungus. It is intended to provide a method.

【0002】[0002]

【従来技術】貿易の自由化は、我が国の卓文化の面でも
大きな影響を及ぼし、果物一つを取り上げてみても、消
費者は、国産の果実に交じって店頭に並ぶ世界の様々な
果実の中から、好みに応じた好きな果物をいとも容易く
手にすることができるという非常に恵まれた生活が享受
できるようになってきている。こうした現象は、消費者
の趣向の多様化だけではなく、高品質志向、高級化傾向
を促し、品定めも一頃では想像もできないほどに厳しく
且つ正確なものとなりつつあることから、品物を提供す
る側に居る生産者にとっては、単に生産価格の面での対
向措置だけでは済まなくなり、消費者の好みに合わせた
品種の改良は固よりのこと、目先の変わった果物の発
掘、商品化等も極めて重要な課題となってきている。
2. Description of the Related Art The liberalization of trade has a great influence on Japan's table culture, and even if we take a single fruit, consumers will find that various fruits of the world that are lined up in stores mixed with domestic fruits. From the inside, you can enjoy a very blessed life in which you can easily get your favorite fruit according to your taste. This phenomenon not only diversifies the tastes of consumers, but also promotes a trend toward higher quality and higher quality, and the provision of goods is becoming more severe and accurate than can be imagined at a time, so we provide goods. For the producers on the other side, it is no longer enough to simply take counter measures in terms of production price, it is important to improve varieties according to consumers' tastes, excavation of fruits with unusual eyes, commercialization etc. It has become an extremely important issue.

【0003】果樹王国を自負する山形県にとって、上記
のような環境の変化は、果樹農家の生産意欲の減退ばか
りでなく、農家経営の崩壊にも繋がり兼ねないことか
ら、県を代表するサクランボを始めとする幾つかの種類
の果実に対する対応策として、官民一丸となった様々な
模索が続けられている。西洋ナシの場合も、全国一の栽
培面積(平成3年統計で49.7%、第2位の青森県16.6%
を大きく引き離している。)を有し、サクランボやサン
ジュエルメロン、啓翁桜等と共に重点的な生産振興対策
が練られ、平成9年までに現在の4倍以上の作付け面積
の確保が目標とされている。
For Yamagata Prefecture, which is proud of the fruit tree kingdom, the above-mentioned environmental changes not only reduce the willingness of fruit tree farmers to produce, but can also lead to the collapse of farm management. Various public-private united efforts are being pursued as countermeasures against several types of fruit, including the first one. Even in the case of pears, it is the largest cultivated area in Japan (49.7% in 1991 statistics, 26.6th in Aomori prefecture 16.6%)
Are far apart. ), And intensive measures for production promotion have been devised together with cherry, San Jewel melon, Keio cherry tree, etc., and the goal is to secure more than four times the current planted area by 1997.

【0004】西洋ナシ(洋ナシ)は、その呼び名が示し
ているように、「長十郎」、「二十世紀」、「幸水」等
の品種に代表される和ナシ、あるいは、「ヤーリー」を
代表品種とする中国ナシに相対する種類のナシであり、
明治初期に導入された後、栽培技術不足だけではなく、
我が国の気候風土(開花期の初夏から夏に掛けて雨を嫌
う)や和ナシに馴れ親しんできた国民の趣向に合わず、
独特の風味、芳香、舌触りを有しながら、十分な生産普
及を果たすまでに至らず、どうにか山形県や長野県等と
いった地域では、開花期に雨が少なく、果樹生産に熱心
な地域であったことに幸いして生産努力が成され続けて
きたに過ぎなかった。山形県の収穫高を見てみても、戦
前最も生産量の高かった一時期に比較すると、最も生産
量の減った昭和59年には、往時の1/70程度の生産
量にまで落ち込み、ようやく平成の時代に入ってその最
低時の二倍弱にまで持ち直し、上記した県果樹農業振興
計画の下で今後とも増加傾向が期待されている。
Pear (pear) is, as the name suggests, Japanese pear typified by varieties such as "Chojuro", "Twentieth Century", "Kosui", or "Yarley". It is a type of pear that is relative to Chinese pear, whose representative variety is
After being introduced in the early Meiji era, not only lack of cultivation technology,
The climate of Japan (I hate rain from the early summer of flowering season to summer) and the pear of the people who are familiar with Japanese pear,
Although it has a unique flavor, aroma, and texture, it has not reached the point where it can be sufficiently produced and diffused.In areas such as Yamagata and Nagano prefectures, there was little rain during the flowering season and it was an area dedicated to fruit tree production. Fortunately, production efforts have only been continued. Looking at the yields in Yamagata Prefecture, in comparison with the one during the period when production was highest before the war, in 1984 when production was the lowest, it fell to about 1/70 of the former production, and finally Heisei It has recovered to almost twice as much as the lowest time since the beginning of the era, and it is expected to continue to increase under the above-mentioned prefecture fruit tree agriculture promotion plan.

【0005】この増産体制が定着して、西洋ナシが我が
国でも主要な果物の一つに仲間入りするようになるため
には、趣向が多様化している昨今の我が国の環境は、独
特の風味と芳香、舌触りのある西洋ナシ、特にその傾向
が強く、改良された高級品種として登場した「ラ・フラ
ンス」にとって極めて有利な条件であって、その点での
消費者からの需要に対しては非常に明るい見通しが予測
されている。しかし、それに反し、最も危惧されている
条件は、西洋ナシ固有の物性、即ち、この西洋ナシが、
収穫後において直ぐに卓味できる一般の果物と違って、
収穫後に一旦追熟という過程を経ないと、その特有の風
味と芳香、舌触りを味わうことができないという極めて
大きなハンディーを抱えていることであって、生食用と
するためにはそのハンディーを克服できない限り、商品
としての価値は無に帰してしまう虞がある。
In order for the pear to become a member of one of the major fruits in our country after the establishment of this production increase system, the tastes and aromas of our environment are diversifying in recent years. It is a very favorable condition for the pear with a texture, especially for "La France" that has emerged as an improved high-grade variety because of its strong tendency, and it is very suitable for the demand from consumers in that respect. A bright outlook is predicted. However, on the contrary, the most worrisome condition is the physical property peculiar to pear, that is, this pear is
Unlike ordinary fruits that can be enjoyed immediately after harvest,
It has a huge handicap that it can not taste its unique flavor, aroma, and texture without once undergoing the process of ripening after harvesting, and that handicap cannot be overcome to make it raw. As long as it is, there is a risk that it will be worthless as a product.

【0006】そのため、生産者は、収穫後で出荷までの
所定期間を追熟期間として果実を寝かす手間隙を掛けざ
るを得ないこととなるが、この追熟が進んで西洋ナシ特
有の芳香を発し始め、生食のために出荷段階に入り、2
0℃以上の温度に果実が晒されると、追熟前の段階にそ
の罹病を確認することができなかった西洋ナシでも、突
然最も恐れられている輪紋病菌(Physalospora pirico
la)への感染、発病現象が現れ、一旦この輪紋病に罹病
してしまうと、淡褐色の小円形病斑点が拡大したり、茶
褐色で輪紋状に拡大したり、病斑の周縁が水浸状となっ
て亀裂を生じ、汁を出したりしてしまって、折角追熟で
きた西洋ナシも、完全にその商品価値を台無しにしてし
まうこととなる。
[0006] Therefore, the producer is obliged to take a time to lay the fruits for a predetermined ripening period after harvesting and before shipment, but this ripening progresses to give off the aroma peculiar to pears. First, it enters the shipping stage for raw food, 2
When a fruit is exposed to temperatures above 0 ° C, Physalospora pirico, the most feared ring fungus, is suddenly feared even in pears whose disease could not be confirmed before ripening.
Once infected with this ring disease, the small round spots of light brown expand to a ring shape of brownish brown, and the edge of the lesion is Even the pear that has been able to ripen at a certain point will completely ruin its commercial value, as it becomes water-immersive and cracks and juice is released.

【0007】都合の悪いことに、最近では、追熟が全て
の果実に斉一で良好に果たし得るようにするため、生産
者自らにあいて、あるいは農協等の集果場において予冷
庫を設備し、追熟をする前に、予め所定の温度で所定時
間(品種によっても異なるが、「ラ・フランス」では5
℃で10日間)、収穫後の西洋ナシを予冷した後、完全
に追熟を果たしてから、出荷もしくは出荷までの特別な
貯蔵をするようにしていることから、20℃以上、それ
も25℃辺りで最も発病現象が顕著となる輪紋病を、追
熟前、特に予冷段階において外見上から輪紋病への罹病
を確認することは殆ど不可能に近く、この段階に多くの
果実に輪紋病菌が蔓延してしまう虞も出てくることにな
る。
Unfortunately, recently, in order to allow all the fruits to be ripened uniformly and satisfactorily, a pre-cooling box has been installed either at the producers themselves or at a fruit collection site such as an agricultural cooperative. , Before ripening, at a predetermined temperature for a predetermined time (varies depending on the variety, but in "La France", 5
After pre-cooling the harvested pears for 10 days), after the ripening is completed, the pear is stored specially until shipment or shipment. It is almost impossible to confirm the appearance of ring spot disease before ripening, especially in the pre-cooling stage. There is also a risk that disease germs will spread.

【0008】生産農家では、したがって、当然のことな
がらこの輪紋病罹病対策に極めて神経質とならざる得
ず、枝幹部にできた伝染源は削り取って所定の薬剤を塗
布して菌密度の低下を図ったり、剪除した発病枝幹や削
り取った感染樹皮を焼却したり、休眠期の越冬期間中に
も薬剤塗布を欠かさず、また、最も罹病率の高くなる梅
雨時前の生育期間中には、重点的に薬剤散布に努める一
方、生育中の果実に袋を掛けて輪紋病菌の飛散感染から
隔絶してしまうようにし、しかも、追熟にも、十分な時
間を掛けて、なるべく低温で実施するようにし、輪紋病
菌への感染、発病をできる限り押さえるようにしている
のが実情である。
[0008] Therefore, naturally, the production farmer is inevitably extremely nervous in the countermeasure against the disease of ring spot disease, and the infectious source formed in the branch trunk is scraped off and a prescribed drug is applied to reduce the bacterial density. It is necessary to incinerate the diseased stems that have been pruned or shaved, or to incinerate the bark that has been shaved, and to apply the drug even during the dormant wintering period. While focusing on spraying chemicals, put a bag on the growing fruit to isolate it from the spread infection of ring fungus, and also take sufficient time to ripen it at low temperature as much as possible. The actual situation is to prevent infection and disease from ring rots as much as possible.

【0009】この発明では、以上のような実情に加え、
基本的に果実生長期の薬剤散布による防除の限界と、収
穫後の果実への農薬殺菌に対する法規制とを勘案した
上、輪紋病に罹病し易い西洋ナシやリンゴ等の果実を、
いかに手軽に、しかも果実としての品質を落とすことな
く効果的に輪紋病に罹病しないようにするか、あるいは
発病してしまっている果実から輪紋病菌を死滅させてし
まい、他の果実への感染を阻止できるようにするか、様
々な角度、例えば紫外線や赤外線等といった電磁波等の
照射を含めた殺菌手段を模索し続けている過程で、極め
て有効な殺菌手段を確認することができたものであり、
以下では、その殺菌方法について詳細に説明を加えるも
のである。
According to the present invention, in addition to the above situation,
Basically, considering the limit of control by chemical spraying of fruit growth period and the legal regulation for pesticide sterilization on fruits after harvest, fruits such as pears and apples susceptible to ring spot disease,
How easily and without effectively degrading the quality of the fruit as an effective measure against ring disease, or killing the ring fungus from the fruit that has been sick, to other fruits It was possible to confirm an extremely effective sterilization method while continuing to search for a sterilization method that can prevent infection or irradiate various angles such as electromagnetic waves such as ultraviolet rays and infrared rays. And
The sterilization method will be described in detail below.

【0010】この発明の輪紋病菌の殺菌方法は、基本的
に次のような構成によって実現されるものである。即
ち、収穫後に、50℃ないし55℃の範囲内に保たれた
温湯内に浸漬したまま、果実の表皮温度および表皮から
所定肉厚部分の果肉温度が、少なくとも50℃以上に達
する時間まで経過させることにより、果実に付着、潜伏
するか、あるいは発病させてしまっている輪紋病菌を死
滅させてしまうことを特徴とする輪紋病菌の殺菌方法で
ある。
The method for sterilizing ring fungus of the present invention is basically realized by the following constitution. That is, after harvesting, the fruit is kept immersed in hot water kept in the range of 50 to 55 ° C. until the skin temperature of the fruit and the flesh temperature of a predetermined thickness portion from the skin reach at least 50 ° C. or more. As a result, it is a method for sterilizing ring fungus, which attaches to, hides in fruit, or kills the ring fungus that has caused the disease.

【0011】果実としては、輪紋病に罹病し易い西洋ナ
シやリンゴ等の果実の全てが対象となる。具体的には、
リンゴでは、「ゴールデンデリシャス」や「陸奥」、
「玉鈴」、「東光」、「ふじ」、「印度」、「国光」等
が対象果実であり、また、ナシでは、和ナシの「幸水」
や「新興」、「菊水」等であり、また西洋ナシでは、
「バートレット」の外、最近注目を集め、山形県の主力
品種になっている「ラ・フランス」等の品種が対象とな
る。殺菌に最も有効な温度域は、これら果実の違いによ
って多少のズレは認められるものの、現実的に果実とし
ての品質低下、例えば果実表皮を褐変させる、所謂熱に
よる「ヤケド」現象や果肉の軟化現象を回避して可能と
なる輪紋病菌の殺菌効果は、輪紋病に罹病した全ての果
実に対し、この発明の殺菌方法の実施が有効に作用する
ものと認められる。
As the fruits, all fruits such as pears and apples which are susceptible to ring spot disease are targeted. In particular,
For apples, "Golden Delicious" and "Muttsu",
The target fruits are "tamarin", "Toko", "Fuji", "Indo", and "Kunimitsu".
Or “new”, “Kikusui”, etc.
In addition to "Bartlett," varieties such as "La France", which has recently attracted attention and is the main variety in Yamagata Prefecture, are targeted. The most effective temperature range for sterilization is that although some deviations are recognized due to the difference in these fruits, the quality of the fruit actually deteriorates, for example, the so-called “burned” phenomenon due to heat, which causes the fruit epidermis to brown, and the softening phenomenon of the flesh. It is recognized that the bactericidal effect of the ring fungus that is possible by avoiding the above is that the practice of the bactericidal method of the present invention effectively acts on all fruits affected by the ring disease.

【0012】温湯は、以下の実験結果で明らかにされて
いるように、輪紋病菌の殺菌に有効であって、且つ対象
となる果実の品質低下を来すことがないという温度域と
して、これまで確認されたことのない50℃〜55℃と
いう温度域が、この発明において初めて知見されたこと
から、この温度域内に蒸溜水を加熱、調整できる恒温水
槽(果実全てが浸漬状にできるものであれば特にその構
造が限定されることはない。)を採用し、果実の表皮は
固よりのこと、表皮下所定範囲の輪紋病菌の潜伏可能な
最大肉厚値となる果肉部分の温度が、少なくとも50
℃、最適には、その果実の条件によって決定される殺菌
に有効な温度域の最低値に達するまでの時間、恒温水槽
の加温調整を継続できるようにして、上記した温度域の
範囲内に正確に確保されているようにしなければならな
い。
[0012] As is clear from the following experimental results, hot water is effective in sterilizing ring fungus and has a temperature range that does not deteriorate the quality of the target fruit. Since a temperature range of 50 ° C to 55 ° C, which has not been confirmed until now, was discovered for the first time in the present invention, a constant temperature water tank capable of heating and adjusting distilled water within this temperature range (all fruits can be immersed) If so, the structure is not particularly limited.), The epidermis of the fruit is firm, and the temperature of the flesh part, which is the maximum possible thickness of the ring fungus in the epidermis, is latent. , At least 50
℃, optimally, until the minimum value of the temperature range effective for sterilization determined by the conditions of the fruit is reached, it is possible to continue the heating adjustment of the constant temperature water tank, within the above temperature range. You have to make sure it's accurate.

【0013】なお、果実の上記した浸漬所要時間は、当
然のことながら、対象となる果実の個体温度に大きく左
右されるため、収穫段階の屋外温度が低く、個体温度が
低くなっている場合等には、恒温水槽内の温湯浸漬前
に、予め蒸気等適宜手段により、浸漬対象となる果実全
てに予備加熱を施した上で、この発明による殺菌方法を
実施するようにすることは、この発明の殺菌方法を効果
的にする上で極めて有効的である。
The above-mentioned time required for soaking the fruit naturally depends largely on the individual temperature of the target fruit, so that the outdoor temperature at the harvest stage is low and the individual temperature is low. In addition, before immersing in hot water in a constant temperature water tank, by preliminarily preheating all fruits to be immersed by appropriate means such as steam, it is possible to carry out the sterilization method according to the present invention. It is extremely effective in making the sterilization method of (3) effective.

【0014】また、果実が温湯内で確実に浸漬状に確保
されるようにするため、果実表皮に傷を付けてしまう虞
のない、例えば細かい網目のステンレスメッシュ体等を
温湯面下1〜2cm程度の深さの湯中に略水平配置した上
で実施するようにすることも極めて有効である外、温湯
内に浸漬された全ての果実、および個々の果実の表面全
体に、夫々均等に温度伝播がなされるようにすると共
に、恒温水槽内の温湯全体の温度分布が、この発明の基
本を成す温度域内になるべく均一に保持されるようにす
るため、恒温水槽内で温湯が適宜循環できる構造を採用
するようにしたり、全体として一定方向に静かに流れる
水路状の恒温水槽を実現し、その水路全長を流れる間
に、所定の浸漬時間が経過してしまうようにする等、適
宜有効な手段を組み合わせることは自由である。以下、
実験結果を示し、具体的な実施例に代えるものとする。
In order to ensure that the fruits are immersed in the hot water, there is no risk of damaging the fruit epidermis. For example, a fine mesh stainless steel mesh or the like 1-2 cm below the hot water surface. It is also extremely effective to carry out the method by placing it substantially horizontally in hot water, and in addition to all fruits immersed in hot water and the entire surface of each fruit, the temperature is evenly distributed. A structure in which hot water can be appropriately circulated in the constant temperature water tank so that the temperature distribution of the entire hot water in the constant temperature water tank is maintained as uniform as possible within the temperature range that forms the basis of the present invention, while the propagation is performed. Is adopted, or a constant-temperature water tank in the form of a water channel that quietly flows in a certain direction as a whole is realized, and a predetermined soaking time elapses while flowing through the entire length of the water channel. Combined So it is free. Less than,
Experimental results are shown and will be replaced with concrete examples.

【0015】[0015]

【実験結果】山形県園芸試験場で組織培養している輪紋
病菌から分与された菌を用い、弘前大学農学部およびこ
の発明の出願人の研究室で実験を行ったものであり、培
養は、直径9cmのシャーレで平盤培養、培養温度を25
℃に設定した暗所で培養する。その培養組成は、以下の
とおりである。 成 分 1リットル中の重量 寒 天 25 g ブドウ糖 10 g ペプトン 5 g 硫酸マグネシウム 1 g リン酸2水素カリウム 0.5 g
[Experimental results] Experiments were carried out in the Hirosaki University Faculty of Agriculture and the laboratory of the applicant of this invention using a bacterium distributed from the ring-rot disease bacterium that has been tissue-cultured at the Yamagata Horticultural Experiment Station. Flat plate culture in a petri dish with a diameter of 9 cm, culture temperature 25
Incubate in the dark at ℃. The culture composition is as follows. Composition 1 weight in 1 liter Agar 25 g Glucose 10 g Peptone 5 g Magnesium sulfate 1 g Potassium dihydrogen phosphate 0.5 g

【0016】菌が生育してシャーレ全体に広がった時期
に、直径5mmのコルクポーラーで輪紋病菌の繁殖して
いる寒天を刳り抜き、ディスクを作成した上、このディ
スクをプラスチックスの袋に入れ、一定温度に調節した
恒温水槽に浸ける。浸漬温度は、45℃から55℃まで
1℃毎とし、浸漬時間は、1分から5分までの間の1分
毎とする。一定時間後に取り出し、予め倍地を作成して
おいた別のシャーレにこのディスクを5枚ずつ並べ、1
処理区2シャーレとし、上記と同様の条件で7日間培養
する。培養後、ディスクを中心とした菌叢の直径から菌
の繁殖の有無を判定する。結果は、ディスク10枚当た
りの繁殖個体数で示している。
When the fungus grows and spreads over the entire petri dish, the agar in which the ring spot fungus is propagated is cut out with a cork polar 5 mm in diameter to make a disc, which is then placed in a plastic bag. , Immerse in a constant temperature water bath adjusted to a constant temperature. The immersion temperature is 45 ° C. to 55 ° C. every 1 ° C., and the immersion time is 1 minute every 1 minute to 5 minutes. After a certain period of time, take out the discs and place 5 of these discs in another Petri dish that has been prepared in advance.
The treated section is 2 Petri dishes, and is cultured for 7 days under the same conditions as above. After culturing, the presence or absence of bacterial growth is judged from the diameter of the flora around the disc. The results are shown as the number of breeding individuals per 10 discs.

【0017】[0017]

【表 1】[Table 1]

【0018】上記表1が示す実験データーから、次のよ
うな結果が知見される。即ち、温湯による殺菌効果は、
50℃、2分間の浸漬から現れはじめ、51℃および5
2℃、2分間の浸漬でも殺菌効果が認められた。53℃
以上では、確実に殺菌が行われている。これらの結果か
ら、輪紋病菌の殺菌には、少なくとも50℃で2分間以
上、より確実には、51℃で2分間以上、更に確実には
53℃で2分間以上の浸漬が必要であることが確認でき
た。
From the experimental data shown in Table 1 above, the following results are found. That is, the sterilizing effect of hot water is
Appeared after immersion at 50 ° C for 2 minutes, then at 51 ° C and 5
The bactericidal effect was recognized even at 2 ° C. for 2 minutes. 53 ° C
With the above, sterilization is surely performed. From these results, it is necessary to sterilize the ring fungus at least at 50 ° C. for 2 minutes or more, more reliably at 51 ° C. for 2 minutes or more, and more surely at 53 ° C. for 2 minutes or more. Was confirmed.

【0019】[0019]

【作用効果】以上のように、この発明は、輪紋病菌に罹
病し易い西洋ナシやリンゴ等の果実を、収穫後、上記実
験で知見することができた温度以上で、且つ果実の品質
を落とさない55℃以下の温度に調節された恒温水槽内
の温湯内に浸漬したまま、少なくとも2分以上の時間を
経過させることにより、輪紋病菌を死滅させてしまうこ
とを特徴とする輪紋病菌の殺菌方法であることから、極
めて手軽で、しかも確実に殺菌することができる上、特
に収穫後の果実に無害のものとして実施できることか
ら、その殺菌手段として高く評価されなければならな
い。
As described above, according to the present invention, after harvesting fruits such as pears and apples susceptible to ring spot fungus, after harvesting, at a temperature not lower than that which can be found in the above experiment, and fruit quality A ring-spot bacterium that kills the ring-spot bacterium by allowing it to stand for at least 2 minutes while being immersed in hot water in a constant temperature water bath controlled to a temperature of 55 ° C. or lower so as not to drop it. Since it is a sterilization method of 1., it can be sterilized extremely easily and surely, and it can be carried out as a harmless one to the fruits after harvesting, so that it must be highly evaluated as a sterilization means.

【0020】特に、山形県の場合、振興対象果実の一つ
として西洋ナシの中でも最高級品種「ラ・フランス」に
力を注いで特産品作りに邁進していることから、その商
品価値を損なうことのない殺菌方法は、極めて重要な課
題であっただけに、この発明の殺菌方法は、その期待に
十分応えることが可能であり、商品価値の高い西洋ナシ
として市場参入を確実にし、多くの消費者から好まれる
安定した西洋ナシの供給に多大の威力発揮することがで
きる秀れた発明といえる。
Particularly in Yamagata Prefecture, the value of the product is impaired, as one of the fruits to be promoted is striving to make special products by focusing on the highest-class cultivar "La France" among pears. Since the sterilization method without a thing was a very important subject, the sterilization method of the present invention can sufficiently meet the expectation, and ensure the market entry as a pear with high commercial value, and many It can be said that this is an excellent invention that can exert a great deal of power in the stable supply of pears that are preferred by consumers.

【0021】[0021]

【表 1】 輪紋病菌の菌糸の殺菌に及ぼす温湯の温度
と浸漬時間の影響
[Table 1] Effect of temperature of hot water and immersion time on sterilization of mycelium of ring fungus

Claims (3)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 輪紋病菌に罹病し易い西洋ナシやリンゴ
等の果実を、収穫後に、50℃ないし55℃の範囲内に
保たれた温湯内に浸漬したまま、果実の表皮温度および
表皮から所定肉厚部分の果肉温度が、少なくとも50℃
以上に達する時間まで経過させることにより、果実に付
着、潜伏するか、あるいは発病させてしまっている輪紋
病菌を死滅させてしまうことを特徴とする輪紋病菌の殺
菌方法。
1. From the epidermis temperature and epidermis of a fruit, such as pears and apples, which are susceptible to ring spot fungus, after being harvested, while being immersed in hot water kept within a range of 50 ° C. to 55 ° C. The flesh temperature of the specified thickness is at least 50 ℃
A method for sterilizing ring fungus, which comprises killing ring fungus that adheres to, hides in fruit, or causes disease by allowing the time to reach the above.
【請求項2】 西洋ナシを収穫後、50℃ないし55℃
の範囲内に保たれた温湯内に浸漬したまま、少なくとも
2分以上の時間を経過させることにより、西洋ナシに付
着、潜伏するか、あるいは発病させてしまっている輪紋
病菌を死滅させてしまうことを特徴とする輪紋病菌の殺
菌方法。
2. After harvesting pears, 50 ° C. to 55 ° C.
By soaking for at least 2 minutes or more in hot water kept within the range, it will kill the ring fungus that adheres to, hides in the pear, or causes the disease. A method for sterilizing ring fungus, which is characterized in that
【請求項3】 西洋ナシを収穫後、52℃ないし53℃
に保たれた温湯内に浸漬したまま、少なくとも2分以上
の時間を経過させることにより、西洋ナシに付着、潜伏
するか、あるいは発病させてしまっている輪紋病菌を死
滅させてしまうことを特徴とする輪紋病菌の殺菌方法。
3. After harvesting pears, 52 ° C to 53 ° C
It is characterized by killing the ring fungus that adheres to, hides in, or has been infected by the pear by soaking for at least 2 minutes while being immersed in warm water kept at A method for sterilizing ring fungus.
JP35044393A 1993-12-31 1993-12-31 Bactericidal method for physalospora piricola Pending JPH07203841A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP35044393A JPH07203841A (en) 1993-12-31 1993-12-31 Bactericidal method for physalospora piricola

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP35044393A JPH07203841A (en) 1993-12-31 1993-12-31 Bactericidal method for physalospora piricola

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH07203841A true JPH07203841A (en) 1995-08-08

Family

ID=18410537

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP35044393A Pending JPH07203841A (en) 1993-12-31 1993-12-31 Bactericidal method for physalospora piricola

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH07203841A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102187799A (en) * 2011-04-12 2011-09-21 天津力臣阳光果品生产力促进有限责任公司 Method for preventing and controlling apple tree branch ring spots
CN114902903A (en) * 2022-05-30 2022-08-16 重庆三峡农业科学院(重庆市万州区甘宁蚕种场) Green prevention and control method for lemon round spot

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102187799A (en) * 2011-04-12 2011-09-21 天津力臣阳光果品生产力促进有限责任公司 Method for preventing and controlling apple tree branch ring spots
CN114902903A (en) * 2022-05-30 2022-08-16 重庆三峡农业科学院(重庆市万州区甘宁蚕种场) Green prevention and control method for lemon round spot
CN114902903B (en) * 2022-05-30 2023-06-23 重庆三峡农业科学院(重庆市万州区甘宁蚕种场) Green prevention and control method for lemon round spot

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100674115B1 (en) Method for mass-producing wasabia and its root
US3902273A (en) Treatments of vegetable matter
CN109258460A (en) Micro-stem tip culture combines the breeding method of heat treatment acquisition Zengcheng honey chrysanthemum detoxic seedling
CN104705056B (en) A kind of strawberry cultivation method of Accelerate bloom
CN107094623A (en) A kind of propagation method of sugarcane tissue culture
CN105746131A (en) Artificial seedling culture method for asparagus lettuce seeds
CN106613316A (en) Method for interplanting bamboo fungi in imitating wild condition in dendrocalamus latiflorus forest
KR101852799B1 (en) Propagation Method of Vaccinium oldhami
CN107311719A (en) A kind of greenhouse gardening method of hickory chick
CN108812002B (en) Seedling growing method of jaboticaba
CN106258970A (en) A kind of poison-removing method of Passifolra edulis
KR101893753B1 (en) Method of seminal propagation for Maesa japonica Thunb. Moritzi and Zoll
CN102696482A (en) Method for detoxifying clonal tissue culture explant of Camellia oleifera Abel
CN107637523A (en) A kind of method for culturing seedlings of horseshoe
CN112021399A (en) Method for fresh-keeping treatment of fruits
CN110583485A (en) Method for inducing and rapidly propagating axillary buds of persimmon
JPH07203841A (en) Bactericidal method for physalospora piricola
CN113412759A (en) Indoor planting method for stropharia rugoso-annulata
CN106106192A (en) A kind of method for building up of Garbo fruit tissue culturing system
CN106105958A (en) A kind of method for culturing seedlings of Punica granatum L. fruit tree
KR100616212B1 (en) Rooted cutting and method of inoculating rooted cutting with microbial strain
CN112840950A (en) Mixed cultivation method of Dictyophora rubrovalvata
CN107333659B (en) A kind of day neutral Strawberry Plantlets fast breeding culture medium and tissue culture and rapid propagation method
CN113439761B (en) Sprouting vegetable planting bacterium paste and application
JP2981974B2 (en) Method and apparatus for controlling dry rot of taro