JPH0637307U - Maternity bra - Google Patents
Maternity braInfo
- Publication number
- JPH0637307U JPH0637307U JP7087592U JP7087592U JPH0637307U JP H0637307 U JPH0637307 U JP H0637307U JP 7087592 U JP7087592 U JP 7087592U JP 7087592 U JP7087592 U JP 7087592U JP H0637307 U JPH0637307 U JP H0637307U
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- cloth
- brassiere
- strap
- breast
- stretchable
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Corsets Or Brassieres (AREA)
Abstract
(57)【要約】
【目的】 妊産婦の重い大きな乳房でも、乳房の垂れ下
がりを防止し、バストアップを効果的に図ることがで
き、且つ、着用感の優れた妊産婦用ブラジャーを提供す
る。
【構成】 比較的伸縮性のあるブラジャー本体布1の裏
側で、乳房用カップ部3からストラップ部4を通りバッ
ク布20側下辺部に至る部分に、非伸縮性または伸縮性
の小さい布からなる乳房用カップ部の裏打ち布7、スト
ラップ部裏打ち布6、部分バック裏打ち布21が取り付
けられている。
(57) [Summary] [Purpose] To provide a pregnant woman's brassiere which is capable of preventing the sagging of the breast even in the case of a large and heavy breast of the pregnant woman, effectively increasing the bust, and having an excellent wearing feeling. [Structure] On the back side of the brassiere body cloth 1 which is relatively stretchable, a portion from the breast cup portion 3 through the strap portion 4 to the lower side portion on the back cloth 20 side is made of a non-stretchable or small stretchable cloth. The lining cloth 7 for the breast cup portion, the strap portion lining cloth 6, and the partial back lining cloth 21 are attached.
Description
【0001】[0001]
本考案は妊産婦用ブラジャーに関するものである。 特に本考案は、比較的大きな乳房を有する妊婦や産婦あるいは産褥期の褥婦に 有用なブラジャーに関するものである。 The present invention relates to a maternity brassiere. Particularly, the present invention relates to a brassiere which is useful for a pregnant woman having a relatively large breast, a pregnant woman, or a puerperal woman during puerperium.
【0002】[0002]
妊婦や産婦あるいは産褥期の褥婦(これらを本考案では妊産婦という。)は、 乳房が大きくなる乳房拡張期に属し、特にその内でも乳房の形態分類で、IIb型 並びにIII 型に分類される比較的大きな乳房を持ち、やや垂れ下がった乳房を持 つ妊産婦については、母乳栄養保持のためと、乳頭、乳輪部浮腫の予防や治療の ために、バストアップの状態で乳房を保持することが必要であるとされている。 Pregnant women, maternity women, and puerperal women during puerperium (these are referred to as pregnant women in the present invention) belong to the diastolic phase when the breast becomes large. Among them, the morphological classification of the breast is classified into type IIb and type III. Breasts with a relatively large breast and a slightly sagging breast should be kept bust in order to maintain breastfeeding and to prevent or treat nipple and areola edema. It is said to be necessary.
【0003】 このように大きな乳房を有する女性の産褥期などの乳房拡張期には、乳房のボ リームがいっそう大きくなるので、通常のブラジャーではその重みに絶えきれず 、バストアップの効果を果たすことができない。[0003] In a breast expansion period such as the puerperal period of a woman having such a large breast, the breast volume becomes even larger, so that the weight of a normal brassiere cannot be kept constant and a bust-up effect can be achieved. I can't.
【0004】 通常、産院などでは乳房の下側に丸めたタオルを当てて乳房の挙上(バストア ップ)を図っている。 また、最近では、ギブスの素材として用いられているキャストライトによる乳 房支持具が考案され使用されており、その結果、妊産婦の症状としては、胸が軽 くなった、肩が楽になった、乳頭、乳輪部浮腫による疼痛が軽減したなどの効果 がある事が報告されている。(「母性衛生」第32巻2号 第230〜233頁 、平成3年6月)。Usually, in a maternity hospital or the like, a rolled towel is applied to the lower side of the breast to raise (bust up) the breast. In addition, recently, a dairy support device using cast light, which is used as a material for casts, has been devised and used, and as a result, maternal symptoms include lighter chest and easier shoulders. It has been reported to be effective in reducing pain caused by edema of the teat and areola. ("Motherhood Hygiene" Vol. 32, No. 2, pp. 230-233, June 1991).
【0005】[0005]
しかしながら、前述したようなタオルを用いる方法によって乳房を支える方法 は、バストアップの力が弱く、また、乳房の側面側の支持が出来ない、乳房下が かさ張るなどの問題がある。 However, the above-described method of supporting the breast by using a towel has a problem that the bust-up force is weak, the lateral side of the breast cannot be supported, and the lower part of the breast is bulky.
【0006】 また、キャストライトを用いたものは、乳房支持力はあるが、固い素材である ので、着用者の胸骨にあたって痛い、乳児を抱きにくいなどの問題があることが 指摘されている。[0006] Further, it has been pointed out that those using cast light have problems such as pain on the wearer's sternum and difficulty in holding an infant because they are a hard material although they have breast supporting power.
【0007】 本考案は、妊産婦の大きな乳房を十分にバストアップでき、着用感の優れた妊 産婦用ブラジャーを提供することを目的とするものである。An object of the present invention is to provide a pregnant woman's brassiere which is capable of sufficiently busting a large breast of a pregnant woman and is excellent in wearing feeling.
【0008】[0008]
前記課題を達成するために本考案は次の構成を有するものである。 (1)(A)乳房用カップ部の裏打ち布と、 (B)前記乳房用カップ部の裏打ち布と連なって肩部をまたがって伸びている ストラップ部布、または、前記乳房用カップ部の裏打ち布と連なって肩部をまた がって伸びているストラップ部裏打ち布と、 (C)前記(B)のストラップ部布あるいはストラップ部裏打ち布、に連なっ て下方に伸びてバック側下辺部に達するバック布の一部を構成する部分バック布 、または、前記(B)のストラップ部布あるいはストラップ部裏打ち布、に連な って下方に伸びてバック側下辺部に達する部分バック裏打ち布、 が、非伸縮性または伸縮性の小さい布からなることを特徴とする妊産婦用ブラジ ャー。 In order to achieve the above object, the present invention has the following configuration. (1) (A) Breast cup liner cloth, and (B) Strap breast lined with the breast cup liner cloth and extending over the shoulder, or the breast cup liner The strap lining cloth which is continuous with the cloth and extends over the shoulder portion, and (C) the strap cloth or strap lining cloth of (B) above, extends downward and reaches the lower side of the back side. A partial back lining which constitutes a part of the back cloth, or a partial back lining cloth which extends downward to reach the lower side of the back side in continuation with the strap cloth or strap backing cloth of (B) above; A maternity brassiere characterized by being made of a non-stretch or small stretch fabric.
【0009】 (2)ブラジャー本体を主として構成するブラジャー本体布が伸縮性を有する 布からなる前記(1)項に記載の妊産婦用ブラジャー。 (3)(B)のストラップ部布あるいはストラップ部裏打ち布の幅が、およそ 1.8〜5cmの広幅である前記(1)項または(2)項に記載の妊産婦用ブラ ジャー。(2) The brassiere for a pregnant woman according to item (1), wherein the brassiere body cloth mainly constituting the brassiere body is made of a stretchable cloth. (3) The maternal brassiere according to item (1) or (2), wherein the strap cloth or strap backing cloth of (B) has a wide width of approximately 1.8 to 5 cm.
【0010】 (4)前中心の上下方向の幅がおよそ7.5cm以上の広幅である前記(1) 項〜(3)項のいずれかに記載の妊産婦用ブラジャー。 (5)後中心のバック布の上下方向の幅が脇部の上下方向の幅とほぼ等しいか それより大きい前記(1)項〜(4)項のいずれかに記載の妊産婦用ブラジャー 。(4) The maternal brassiere according to any one of the items (1) to (3), wherein the front center has a wide width in the vertical direction of about 7.5 cm or more. (5) The maternal brassiere according to any one of the items (1) to (4), in which the vertical width of the back cloth in the rear center is substantially equal to or larger than the vertical width of the side portions.
【0011】 (6)ブラジャーの下辺部がやや広幅の下辺部テープ布を有する前記(1)項 〜(5)項のいずれかに記載の妊産婦用ブラジャー。 (7)前中心部付近で前開き可能となっている前記(1)項〜(6)項のいず れかに記載の妊産婦用ブラジャー。(6) The maternity brassiere according to any one of the items (1) to (5), wherein the lower side of the brassiere has a slightly wide lower side taper cloth. (7) The maternity brassiere according to any one of the items (1) to (6), which can be opened forward near the front center part.
【0012】[0012]
本考案の妊産婦用ブラジャーは、(A)乳房用カップ部の裏打ち布と、(B) 前記乳房用カップ部の裏打ち布と連なって肩部をまたがって伸びているストラッ プ部布、または、前記乳房用カップ部の裏打ち布と連なって肩部をまたがって伸 びているストラップ部裏打ち布と、(C)前記(B)のストラップ部布あるいは ストラップ部裏打ち布、に連なって下方に伸びてバック側下辺部に達するバック 布の一部を構成する部分バック布、または、前記(B)のストラップ部布あるい はストラップ部裏打ち布、に連なって下方に伸びてバック側下辺部に達する部分 バック裏打ち布とが、非伸縮性または伸縮性の小さい布からなるので、前記(A )(B)(C)を構成する非伸縮性または伸縮性の小さい布が乳房カップ部から 肩部を通りバック側下辺部に至っているので、これら全体で、重い大きな乳房で も、乳房の垂れ下がりを防止し、バストをつり上げて、バストアップを効果的に 図ることができる。かつ布を使用しているので、感触がキャストライトの様に固 くなく、着用感の優れた妊産婦用ブラジャーを提供することができる。 The maternity brassiere of the present invention comprises: (A) a backing cloth for the breast cup portion; and (B) a strap portion cloth extending over the shoulder portion in a continuous manner with the backing cloth for the breast cup portion, or The strap backing cloth that extends over the shoulders in a row with the breast cup backing cloth, and (C) the strap cloth or strap backing cloth in (B) above, extends downward and extends to the lower back side. Partial backing cloth that forms part of the backing cloth that reaches the bottom part, or the backing cloth that extends downward to reach the lower side of the back side in succession by the strap backing cloth or strap backing cloth of (B) above. Is composed of a non-stretchable cloth or a small stretchable cloth, so that the non-stretchable or small stretchable cloth forming the above (A), (B) and (C) passes from the breast cup portion through the shoulders and backs. Since reached the side lower portions, throughout these, even heavy large breasts, preventing sagging of the breasts, by lifting the bust, it is possible to bust effectively. Moreover, since a cloth is used, the feeling is not as hard as cast light, and it is possible to provide a maternity brassiere that is comfortable to wear.
【0013】 また、前記(2)項に記載したように、ブラジャー本体を主として構成するブ ラジャー本体布が伸縮性を有する布からなる本考案の好ましい態様とすることに より、少なくとも胸回り方向には伸縮性があるので着用感が良く、かつ、乳房は 一般には妊娠3ケ月ごろから次第に大きくなり、産褥期は乳腺拡張期であるので 最も大きくなり、その後授乳期においても乳房のボリュームはかなり大きいが、 産褥期よりは小さくなる傾向にあるが、このような乳房の大きさの変化に追従で き、バストの緊満の変化に対応して、比較的長期間使用することができる妊産婦 用ブラジャーを提供することができる。Further, as described in the above item (2), the brassiere body cloth mainly constituting the brassiere body is made of a stretchable cloth, which is a preferred embodiment of the present invention. Is elastic and comfortable to wear, and the breast generally grows gradually from about 3 months of gestation. The puerperium is the largest because it is a diastolic mammary gland, and the volume of the breast is considerably large even during lactation. However, a maternity brassiere that can be used for a relatively long period of time in response to such changes in breast size and that can be used for a relatively long period of time, although it tends to be smaller than in the postpartum period. Can be provided.
【0014】 また、前記(3)項に記載したように、(B)のストラップ部布あるいはスト ラップ部裏打ち布の幅が、およそ1.8〜5cmの広幅である本考案の好ましい 態様とすることにより、バストを十分に支えることができ、従来の通常のブラジ ャーのストラップの様に細幅でないので、大きく重くなった乳房の重みにより、 ストラップが伸び過ぎてしまうことが防止でき、より確実に乳房を支えることが できる。しかも乳房の重みでストラップ部が肩に食い込んで肩の血行を阻害する ことを防止できる妊産婦用ブラジャーを提供することができる。Further, as described in the above item (3), the width of the strap cloth or the strap backing cloth of (B) is a wide width of about 1.8 to 5 cm, which is a preferred embodiment of the present invention. This allows the bust to be sufficiently supported and is not as thin as the conventional straps of conventional brassieres, which prevents the straps from becoming overstretched due to the weight of the breast becoming heavier and more secure. It can support the breast. Moreover, it is possible to provide a maternity brassiere that can prevent the strap portion from biting into the shoulder due to the weight of the breast and impeding blood flow in the shoulder.
【0015】 また、前記(4)項に記載したように、前中心の上下方向の幅がおよそ7.5 cm以上の広幅である本考案の好ましい態様とすることにより、前中心の上下方 向の幅が通常のブラジャーに比べて大きいので十分に乳房を包んでよりしっかり と乳房を支えることができ、かつ乳房の脇への流れを防止できる妊産婦用ブラジ ャーを提供できる。Further, as described in the above item (4), the vertical width of the front center is a wide width of about 7.5 cm or more. Since the width of the breast is larger than that of a normal brassiere, it is possible to provide a maternal brassiere that can sufficiently wrap the breast and support the breast more firmly, and can prevent the breast from flowing to the sides.
【0016】 また、前記(5)項に記載したように、後中心のバック布の上下方向の幅が脇 部の上下方向の幅とほぼ等しいかそれより大きい本考案の好ましい態様とするこ とにより、よりしっかりと乳房を支える緊縮力を付与することができ好ましい。Further, as described in the above item (5), a preferred embodiment of the present invention is such that the vertical width of the back cloth at the rear center is substantially equal to or larger than the vertical width of the side portions. This is preferable because it is possible to more firmly apply the tightening force that supports the breast.
【0017】 また、前記(6)項に記載したように、ブラジャーの下辺部がやや広幅の下辺 部テープ布を有する本考案の好ましい態様とすることにより、下カップ、脇をよ りしっかりと支えられアンダーバストが一定して安定であり、よりしっかりとバ ストアップを図ることができる妊産婦用ブラジャーを提供できる。Further, as described in the above item (6), the lower cup and the sides are more firmly supported by adopting a preferable mode of the present invention in which the lower side of the brassiere has a slightly wide lower side tape cloth. It is possible to provide a maternity brassiere that has a consistent and stable underbust and can be more firmly boosted.
【0018】 また、前記(7)項に記載したように、前中心部付近で前開き可能となってい る本考案の好ましい態様とすることにより、授乳が容易になり、また、かかる乳 房の大きい時期は一般にブラジャーの着脱もしにくくなるが、前開きタイプとす ることにより、ブラジャーの着脱も容易に行うことができる妊産婦用ブラジャー を提供できる。Further, as described in the above item (7), by adopting a preferred embodiment of the present invention in which the front opening can be performed in the vicinity of the center of the front, breast feeding is facilitated, and further, such a milk Although it is generally difficult to put on and take off the brassiere during large periods, the front-opening type makes it possible to provide a pregnant woman's brassiere that can be put on and taken off easily.
【0019】[0019]
以下、図を参照しながら、本考案の具体例について説明するが、これらの具体 例は本考案の理解を容易にするために示された例であって、本考案がこれらの具 体例にのみ限定されるものではない。 Hereinafter, specific examples of the present invention will be described with reference to the drawings, but these specific examples are shown for facilitating the understanding of the present invention, and the present invention is only applicable to these examples. It is not limited.
【0020】 図1は本考案の一実施例の妊産婦用ブラジャーの正面概念図、図2はその右側 面概念図、図3は同じくその背面概念図、図4はこのブラジャーを前中心から開 いた場合の内側から見た展開平面概念図である。FIG. 1 is a front conceptual view of a maternity brassiere according to an embodiment of the present invention, FIG. 2 is a right side conceptual view thereof, FIG. 3 is a rear conceptual view thereof, and FIG. 4 is the brassiere opened from the front center. It is a development plane conceptual diagram seen from the inside of a case.
【0021】 これらの図で示したブラジャーは、表側が比較的伸縮性のよい布からなるブラ ジャー本体布で構成されており、その裏側に非伸縮性または伸縮性の小さい布が 裏打ちされているタイプの妊産婦用ブラジャーである。The brassiere shown in these figures is composed of a brassiere body cloth whose front side is made of a relatively stretchable cloth, and the back side thereof is lined with a non-stretchable or small stretchable cloth. This type of maternity bra.
【0022】 図1に於いて1が表側ほぼ全体を構成しているブラジャー本体布、2がブラジ ャーの前中心、3がブラジャー本体布1からなる乳房用カップ部、4がストラッ プ部であり、ストラップ部4の表側はブラジャー本体布1からなるストラップ部 布5とその裏側に非伸縮性または伸縮性の小さい布が裏打ちされたストラップ部 裏打ち布6であり、7の乳房用カップ部の裏打ち布と連なった一体の布からなる 。これらの裏打ち布6、7はブラジャー本体布1の裏側に裏打ちされており、図 中にドットを打って示した部分が裏打ち布が存在する部分を概念的に示したもの である。(以下の図に於いても同様である。) 8は脇部であり、9は例えばグリッパーなどの止め具であり、この止め具9に より、前中心2でこのブラジャーが前開きできるようになっており、授乳時に便 利であるし、ブラジャーの着脱も容易に行うことができる。着用時で非授乳時に は止め具9により、前中心を閉じておく。止め具9はグリッパーに限られるもの ではなく、スナップ、ボタン、ファスナー、面ファスナー、かぎホックなど着用 中に乳房の重みなどで簡単に開いてしまわないものであれば何でもよい。(他の 例についても同様である。)。尚、必要に応じて前開きでなく、バック側で開け るようにしてもよい。(他の例についても同様である。)。In FIG. 1, reference numeral 1 is a brassiere body cloth that constitutes almost the entire front side, 2 is a front center of the brassiere, 3 is a breast cup portion composed of the brassiere body cloth 1, and 4 is a strap portion. The front side of the strap section 4 is a strap section cloth 5 made of the brassiere body cloth 1, and a strap section backing cloth 6 backed by a non-stretchable or small stretchable cloth. It consists of one piece of cloth that is continuous with the cloth. These backing cloths 6 and 7 are lined on the back side of the brassiere body cloth 1, and the portions shown by dots in the figure conceptually show the portions where the backing cloth exists. (The same applies in the following figures.) 8 is a side part, 9 is a stopper such as a gripper, and this stopper 9 allows the brassiere to open forward at the front center 2. It is convenient for breastfeeding, and the brassiere can be easily put on and taken off. When wearing and not breastfeeding, the front center is closed by the stopper 9. The stopper 9 is not limited to the gripper, but may be a snap, a button, a fastener, a hook-and-loop fastener, a hook, or the like, as long as it is not easily opened by the weight of the breast during wearing. (The same is true for other examples.). If necessary, the front side may be opened instead of the front side. (The same is true for other examples.).
【0023】 このブラジャーの例ではカップ部裏打ち布7のカップ部裏打ち布前側上辺部1 0(点線で示されている部分)は、ブラジャー本体布1に縫製されていない部分 であり、仮に乳房の大きさが時期によって変化しても伸縮性の本体布1と一体に 縫製されていないので、本体布1の伸縮性により乳房の大きさの変化に追従でき るようになっている。裏打ち布6、7は、前中心2の側部の下部と、下辺部テー プ布11に接する部分と、ストラップ部4ではその周囲が表側の本体布1に縫製 されている。In the example of this brassiere, the upper side portion 10 (the portion indicated by the dotted line) on the front side of the cup backing cloth 7 of the cup backing cloth 7 is a portion not sewn on the brassiere body cloth 1, Even if the size changes with time, it is not sewn integrally with the elastic body cloth 1, so that the elasticity of the body cloth 1 can follow changes in the size of the breast. The lining cloths 6 and 7 are sewn to the main body cloth 1 on the front side in the lower part of the side portion of the front center 2, the portion in contact with the lower side tape cloth 11, and the periphery of the strap portion 4.
【0024】 図2では、1がブラジャー表面側をほぼ構成するブラジャー本体布であり、2 0がブラジャー本体布1からなるバック布、その裏側に部分バック裏打ち布21 が前記ストラップ部裏打ち布6から下側に伸びて裏打ちされている。この点は背 面概念図の図3、内側から見た展開平面概念図の図4を参照すると、より理解が 容易になる。この例では、裏側の部分バック裏打ち布21はその下側端の下辺部 テープ布11に接する部分で本体布1に縫製されているが、部分バック裏打ち布 21の途中の両側(図3で点線で示された部分)はブラジャー本体布1からなる バック布20には縫製されていない。従って伸縮性のバック布20の伸縮性がよ り有効に発揮され、適度の緊迫力により、着用感が改良されると共に、前述した ように、乳房の大きさの変化に追従できる利点がある。ただし、この部分バック 裏打ち布21の途中の両側(図3で点線で示された部分)はブラジャー本体布1 からなるバック布20に縫製されていても差し支えない。また、この部分バック 裏打ち布21の幅は、本考案のバストアップの目的を損なわない限り、適宜の幅 のものが採用できるし、形もこの図に示した形に限定されるものではない。尚、 31はブラジャーの後中心を示す。In FIG. 2, reference numeral 1 is a brassiere body cloth that substantially forms the brassiere surface side, 20 is a back cloth made of the brassiere body cloth 1, and a partial back lining cloth 21 is provided on the back side of the strap portion lining cloth 6 It extends to the lower side and is lined. This point will be easier to understand with reference to FIG. 3 of the back side conceptual diagram and FIG. 4 of the development plane conceptual diagram viewed from the inside. In this example, the partial back lining cloth 21 on the back side is sewn to the main body cloth 1 at the lower edge of the lower end, which is in contact with the tape cloth 11. Is not sewn on the back cloth 20 made of the brassiere body cloth 1. Therefore, the stretchability of the stretchable back cloth 20 is more effectively exhibited, and the appropriate wearing force improves the wearing feeling, and as described above, there is an advantage that it can follow changes in the size of the breast. However, both sides of the partial backing cloth 21 (the portions indicated by dotted lines in FIG. 3) may be sewn to the back cloth 20 made of the brassiere body cloth 1. Further, the width of the partial backing cloth 21 may be any width as long as it does not impair the purpose of the bust-up of the present invention, and the shape is not limited to the shape shown in this figure. Incidentally, 31 indicates the rear center of the brassiere.
【0025】 図4は、前述したように、この妊産婦用ブラジャー内側から見た展開平面概念 図であり、41は乳房用カップ部裏打ち布7の脇部であり、この部分はブラジャ ー本体布1に縫製されている。As described above, FIG. 4 is a conceptual plan view of the maternity brassiere seen from the inside, and 41 is a side portion of the breast cup backing cloth 7, and this portion is the brassiere body cloth 1 Is sewn on.
【0026】 この様に、非伸縮性または伸縮性の小さい裏打ち布7、6、21が乳房カップ 部から肩部を通りバック側下辺部に至っているので、これら全体で、重い大きな 乳房でも、乳房の垂れ下がりを防止し、バストをつり上げて、バストアップを効 果的に達成することができる。In this way, since the non-stretchable or small stretchable lining cloths 7, 6, 21 pass from the breast cup portion through the shoulders to the lower side of the back side, even if a large breast is heavy, It is possible to effectively prevent hang-up and lift the bust to effectively raise the bust.
【0027】 ストラップ部布5とストラップ部裏打ち布6の幅は、通常のブラジャーに比べ て広幅にすることが好ましく、例えば好ましくは、およそ1.8〜5cmの広幅 が好適であり、広幅とすることにより、バストを十分に支えることができ、大き く重くなった乳房の重みにより、ストラップが伸び過ぎてしまうことが防止でき 、より確実に乳房を支えることができる。しかも乳房の重みでストラップ部が肩 に食い込んで肩の血行を阻害することを防止できる妊産婦用ブラジャーを提供す ることができる。(他の例についても同様である。)。通常市販されている妊産 婦用のブラジャーのストラップ部の伸び率は、およそ21〜40%程度のものが 多いが、本考案ではこれより伸びの少ないストラップ部とする事が好ましい。The width of the strap cloth 5 and the strap backing cloth 6 is preferably wider than that of an ordinary brassiere, for example, preferably a width of about 1.8 to 5 cm is suitable, and is made wide. As a result, the bust can be sufficiently supported, the strap can be prevented from being overextended due to the weight of the breast that has become large and heavy, and the breast can be supported more reliably. In addition, it is possible to provide a maternity brassiere that can prevent the strap portion from biting into the shoulder due to the weight of the breast and obstructing blood circulation in the shoulder. (The same is true for other examples.). Generally, the elongation rate of the strap portion of a brassiere for a pregnant woman, which is commercially available, is about 21 to 40%, but in the present invention, it is preferable to use a strap portion with less elongation.
【0028】 本考案のブラジャーでは、また、前中心の上下方向の幅を広幅にすることが好 ましく、広幅とすることにより、前中心の上下方向の幅が通常のブラジャーに比 べて大きいので十分に乳房を包んで、よりしっかりと乳房を支えることができ、 かつ乳房の脇への流れを防止できる。前中心の上下方向の幅は、着用者の大きさ によって異なるので一概に規定しがたいが、およそ7.5cm以上が好ましい。 この幅の上限は特に制限はなく、襟ぐりが上の方にくる場合には、襟ぐりまでの 幅となる。これらの寸法は着用者の身体の寸法や着用者の好みによって適宜の寸 法にすればよい。In the brassiere of the present invention, it is also preferable that the vertical width of the front center is wide, and by making it wide, the vertical width of the front center is larger than that of a normal brassiere. Therefore, it is possible to wrap the breast enough to support the breast more firmly, and prevent the flow to the side of the breast. The vertical width of the front center varies depending on the size of the wearer and is therefore difficult to define in a general manner, but it is preferably about 7.5 cm or more. There is no particular upper limit to this width, and if the neckline is on the upper side, it is the width up to the neckline. These dimensions may be appropriately determined according to the body size of the wearer and the preference of the wearer.
【0029】 また、後中心31のバック布20の上下方向の幅も比較的広いことが好ましく 、後中心の上下方向の幅が脇部8の上下方向の幅とほぼ等しいかそれより大きく することによって、よりしっかりと乳房を支える緊縮力を付与することができ好 ましい。Further, it is preferable that the width of the back center 31 in the vertical direction of the back cloth 20 is relatively large, and the width of the rear center in the vertical direction is substantially equal to or larger than the width of the side portion 8 in the vertical direction. This is preferable because it can provide the tightness to support the breast more firmly.
【0030】 また、本考案のブラジャーに於いては、ブラジャーの下辺部に下辺部テープ布 11を有するものが好ましく、下辺部テープ布11の幅もやや広幅にすることに より、下カップ、脇をよりしっかりと支えられアンダーバストが一定して安定で あり、よりしっかりとバストアップを図ることができるので好ましい。下辺部テ ープ布11の幅としては、およそ1〜5cm程度が好ましい。Further, in the brassiere of the present invention, it is preferable to have a lower side tape cloth 11 on the lower side of the brassiere, and by making the width of the lower side tape cloth 11 slightly wide, the lower cup and the side It is preferable because the under bust is supported more firmly and the under bust is constant and stable, and the bust can be more firmly improved. The width of the lower side taper cloth 11 is preferably about 1 to 5 cm.
【0031】 本体布1を構成する布は伸縮性の布が好ましく、特に限定するものではないが 、伸縮性生地の例としては、例えば、丸編物、パワーネット、ベアー天竺、ベア ーフライス、ツーウェイトリコットまたはトリコネットなどの伸縮性編物や、伸 縮性織物等が挙げられ、中でもポリウレタン弾性繊維等の弾性繊維を含有する伸 縮性の布が好ましく用いられる。The cloth constituting the main body cloth 1 is preferably a stretchable cloth, and is not particularly limited, but examples of the stretchable cloth include, for example, circular knitted fabric, power net, bear tenjiku, bear milling cutter, two-weight ricotte. Alternatively, stretchable knitted fabrics such as triconet, stretchable woven fabrics and the like can be mentioned, and stretchable fabrics containing elastic fibers such as polyurethane elastic fibers are preferably used.
【0032】 また、前記裏打ち布などに用いられる非伸縮性または伸縮性の小さい布として は、特に限定するものではないが、例えば、平編、トリコット、ダブルニットな どが代表的な例である。The non-stretchable or slightly stretchable cloth used for the lining cloth is not particularly limited, but typical examples thereof include flat knitting, tricot, and double knit. .
【0033】 次に図5〜図8を用いて、本考案の妊産婦用ブラジャーの別の態様の一例を説 明する。前記図1〜図4で示したブラジャーはブラジャー本体布が比較的伸縮性 を有する布で構成され、裏打ち布に非伸縮性または伸縮性の小さい布を用いてい るが、この裏打ち布として非伸縮性または伸縮性の小さい布を用いている部分の うち、乳房用カップ部裏打ち布の部分を除いてその他の部分は、非伸縮性または 伸縮性の小さい布を本体布として用いてもよいし、その一部は非伸縮性または伸 縮性の小さい布を裏打ちとして、他の残りの部分を本体布として用いるなどのよ うに適宜組み合わせてつなぎ合わせて用いてもよいことは、容易に理解されると ころである。次に示す実施例では、前述の実施例に於いて、裏打ち布として非伸 縮性または伸縮性の小さい布を用いている部分のうち乳房用カップ部裏打ち布の 部分を除いてその他の部分は、非伸縮性または伸縮性の小さい布を本体布として 用いた場合の例である。Next, an example of another embodiment of the maternity brassiere of the present invention will be described with reference to FIGS. 5 to 8. In the brassiere shown in FIGS. 1 to 4, the brassiere main body cloth is made of a relatively elastic cloth, and a non-stretchable or small stretchable cloth is used as the backing cloth. The non-stretchable or less stretchable cloth may be used as the main body cloth for the other portions of the portion using the less elastic or stretchable cloth, except for the breast cup lining cloth portion, It is easily understood that a part of them may be used by lining them with a non-stretchable or low-stretchable fabric and the other remaining parts may be used as a main body fabric by appropriately combining them. It's about time. In the following example, in the above-mentioned example, except for the part of the breast cup part lining cloth, the other part is used as the lining cloth using the non-stretchable or small stretchable cloth. This is an example of using a non-stretchable cloth or a small stretchable cloth as the main body cloth.
【0034】 図5は本考案の一実施例の妊産婦用ブラジャーの正面概念図、図6はその右側 面概念図、図7は同じくその背面概念図、図8はこのブラジャーを前中心から開 いた場合の内側から見た展開平面概念図である。FIG. 5 is a front conceptual view of a maternity brassiere according to an embodiment of the present invention, FIG. 6 is a right side conceptual view thereof, FIG. 7 is a rear conceptual view thereof, and FIG. 8 is the brassiere opened from the front center. It is a development plane conceptual diagram seen from the inside of a case.
【0035】 図5に於いて51がバック布の一部とストラップ部布を除いてブラジャーの表 側ほぼ全体を構成しているブラジャー本体布、52がブラジャーの前中心、53 がブラジャー本体布51からなる乳房用カップ部、57がその裏側に裏打ちされ た非伸縮性または伸縮性の小さい布からなる乳房用カップ部裏打ち布である。5 4がストラップ部であり、ストラップ部54のストラップ部布55は、この例で はそれ自体が非伸縮性または伸縮性の小さい布で構成されている。ストラップ部 布55は、はぎ部60でブラジャー本体布51からなる乳房用カップ部53なら びにその裏側の乳房用カップ部裏打ち布57に縫製により接合されている。In FIG. 5, reference numeral 51 denotes a brassiere body cloth which constitutes almost the entire front side of the brassiere except for a part of the back cloth and the strap cloth, 52 is the front center of the brassiere, 53 is the brassiere body cloth 51 The breast cup portion 57 is made of a non-stretchable or small stretchable cloth lined on the back side thereof. 54 is a strap portion, and the strap portion cloth 55 of the strap portion 54 is itself made of a non-stretchable cloth or a small stretchable cloth in this example. The strap portion cloth 55 is joined to the breast cup portion 53 formed of the brassiere body cloth 51 and the breast cup portion lining cloth 57 on the back side of the strap cloth 55 by sewing.
【0036】 尚、乳房用カップ部裏打ち布57が存在する部分は、図中にドットを打って示 した部分である。 58は脇部であり、511は下辺部テープ布、59は例えばグリッパーなどの 止め具であり、この止め具59により、前中心52でこのブラジャーが前開きで きるようになっており、授乳時に便利であるし、ブラジャーの着脱も容易に行う ことができる。着用時で非授乳時には止め具59により、前中心を閉じておく。 止め具59はグリッパーに限られるものではなく、スナップ、ボタン、ファスナ ー、面ファスナー、かぎホックなど着用中に乳房の重みなどで簡単に開いてしま わないものであれば何でもよい。尚、必要に応じて前開きでなく、バック側で開 けるようにしてもよい。The portion where the breast cup backing cloth 57 is present is the portion shown by dots in the figure. Reference numeral 58 is a side portion, 511 is a lower side tape cloth, and 59 is a stopper such as a gripper. This stopper 59 allows the brassiere to be opened at the front center 52 at the time of breast feeding. It is convenient and you can easily put on and take off the brassiere. When wearing and not breastfeeding, the front center is closed by the stopper 59. The stopper 59 is not limited to the gripper, and may be a snap, a button, a fastener, a hook-and-loop fastener, a hook-and-loop fastener, or any other fastener that does not easily open due to the weight of the breast during wearing. If necessary, the front side may be opened instead of the front side.
【0037】 このブラジャーの例ではカップ部裏打ち布57のカップ部裏打ち布前側上辺部 510(点線で示されている部分)は、乳房用カップ部53のブラジャー本体布 51に縫製されていない部分であり、仮に乳房の大きさが時期によって変化して も伸縮性の本体布51と一体に縫製されていないので、本体布51の伸縮性によ り乳房の大きさの変化に追従できるようになっている。カップ部裏打ち布57は 、カップ部裏打ち布前側上辺部510(点線で示されている部分)を除いて、そ の周囲は表側の本体布51に縫製されている。In the example of this brassiere, the upper side portion 510 of the cup lining cloth 57 on the front side of the cup lining cloth (the portion indicated by the dotted line) is a portion that is not sewn on the brassiere body cloth 51 of the breast cup portion 53. Even if the size of the breast changes with time, it is not sewn together with the elastic body cloth 51, so the elasticity of the body cloth 51 makes it possible to follow changes in the size of the breast. ing. The cup backing cloth 57 is sewn around the front side main body cloth 51 except for the front upper side portion 510 (the portion indicated by the dotted line) of the cup backing cloth.
【0038】 図6、図7、図8では、51がブラジャー本体布であり、71がブラジャー本 体の一部を構成する部分バック布であり、ストラップ部布55と同様に非伸縮性 または伸縮性の小さい布から構成されており、ストラップ部布55と、はぎ部6 1で縫製により接合されており、また、その下端は下辺部テープ布511と縫製 されている。また、この部分バック布71の両側は、はぎ部62と63でブラジ ャー本体布51からなるバック布520と縫製されて接合されている。尚、この 例ではストラップ部布55と部分バック布71とが、はぎ部61で縫製により接 合されている例を示しているが、はぎ部61がなく、ストラップ部布55と部分 バック布71とが連続している1枚の布で構成してもよいことは勿論である。ま た、この部分バック布71の幅は、本考案のバストアップの目的を損なわない限 り、適宜の幅のものが採用できるし、形もこの図に示した形に限定されるもので はない。In FIGS. 6, 7 and 8, reference numeral 51 is a brassiere body cloth, 71 is a partial back cloth which constitutes a part of the body of the brassiere, and like the strap cloth 55, it is non-stretchable or stretchable. The strap portion cloth 55 is joined to the strap portion cloth 61 by sewing, and the lower end thereof is sewn to the lower side tape cloth 511. Further, both sides of the partial back cloth 71 are sewn and joined to the back cloth 520 composed of the brassiere body cloth 51 at the strip portions 62 and 63. In addition, in this example, the strap portion cloth 55 and the partial back cloth 71 are joined by sewing at the pad portion 61, but the strap portion cloth 55 and the partial back cloth 71 are not provided. Needless to say, the cloth may be composed of one continuous cloth. Moreover, the width of the partial back cloth 71 may be any width as long as it does not impair the purpose of the bust-up of the present invention, and the shape is not limited to the shape shown in this figure. Absent.
【0039】 尚、531はブラジャーの後中心を示す。541は乳房用カップ部裏打ち布5 7の脇部であり、この乳房用カップ部裏打ち布の脇部57は、ブラジャー本体布 51に縫製されている。Reference numeral 531 indicates the rear center of the brassiere. Numeral 541 is a side portion of the breast cup backing cloth 57, and the side portion 57 of the breast cup backing cloth is sewn to the brassiere body cloth 51.
【0040】 この例では、部分バック布71は、はぎ部62、63で本体布51からなるバ ック布520と接合されているので、伸縮性のブラジャー本体布51の伸縮性に より、適度の弾力性が発揮されて、着用感が改良されると共に、前述したように 、乳房の大きさの変化に追従できる利点がある。In this example, since the partial back cloth 71 is joined to the back cloth 520 composed of the main body cloth 51 at the strip portions 62 and 63, the partial back cloth 71 is appropriately stretched due to the elasticity of the elastic brassiere main body cloth 51. Has the advantages that the elasticity of is improved and the wearing feeling is improved, and as described above, it is possible to follow changes in the size of the breast.
【0041】 この様に、非伸縮性または伸縮性の小さいカップ部裏打ち布57、ストラップ 部布55、部分バック布71が乳房カップ部から肩部を通りバック側下辺部に至 っているので、これら全体で、重い大きな乳房でも、乳房の垂れ下がりを防止し 、バストをつり上げて、バストアップを効果的に達成することができる。In this way, the non-stretchable or small stretchable cup backing cloth 57, the strap cloth 55, and the partial back cloth 71 extend from the breast cup through the shoulders to the lower side on the back side. All of these can prevent the sagging of the breast and lift up the bust even in the case of a heavy and large breast, and effectively achieve the bust up.
【0042】 この例では、ストラップ部布55と部分バック布71がいずれもブラジャー本 体を構成する場合の例を示したが、例えばストラップ部54を前記実施例のよう にストラップ部布5とストラップ部裏打ち布6とからなる構成にしてもよいし、 あるいは、部分バック布71に相当する部分を前記実施例のように部分バック裏 打ち布21を用いるような構造にしてもよいことは容易に理解されるべきである 。また、上記実施例に於いて、本考案の目的を損なわない限り、裏打ちの存在し ない部分などを適宜の布で裏打ちすることは差し支えない。In this example, the strap cloth 55 and the partial back cloth 71 both constitute a brassiere body. For example, the strap 54 may be replaced with the strap cloth 5 and the strap as in the above embodiment. It may be configured with the partial backing cloth 6, or the part corresponding to the partial back cloth 71 may be structured to use the partial backing cloth 21 as in the above embodiment. Should be understood. Further, in the above-mentioned embodiment, it is possible to line a portion having no backing with a suitable cloth as long as the object of the present invention is not impaired.
【0043】 また、上記実施例に於いて、ストラップ部布55の幅、前中心の上下方向の幅 、後中心のバック布の上下方向の幅や下辺部テープ布の幅などの好ましい範囲や 伸縮性の布、非伸縮または伸縮性の小さい布の具体例などは前記の実施例で説明 したものと同様であるので説明を省略する。Further, in the above-described embodiment, the preferable range of the width of the strap cloth 55, the vertical width of the front center, the vertical width of the back cloth of the rear center, the width of the tape cloth of the lower side, and the expansion and contraction. Specific examples of the flexible cloth, the non-stretchable cloth or the small stretchable cloth are the same as those described in the above embodiments, and thus the description thereof is omitted.
【0044】 尚、ブラジャーのデザインについても、上記実施例に記載したもののみに限ら れるものではなく、本考案の目的を達成できるものであれば他のデザインにを採 用してよいことは勿論である。The design of the brassiere is not limited to the one described in the above embodiment, and it goes without saying that another design may be adopted as long as the object of the present invention can be achieved. Is.
【0045】[0045]
本考案は、妊産婦の重い大きな乳房でも、乳房の垂れ下がりを防止し、バスト をつり上げて、バストアップを効果的に図ることができ、且つ、着用感の優れた 妊産婦用ブラジャーを提供できる。 The present invention can provide a pregnant woman's brassiere which can prevent the sagging of the breast even if the pregnant woman has a large and heavy breast and can lift the bust to effectively raise the bust, and which is excellent in wearing comfort.
【0046】 また、ブラジャー本体を主として構成するブラジャー本体布が伸縮性を有する 布からなる本考案の好ましい態様とすることにより、より着用感が優れ、かつ、 妊娠、産褥期、授乳期などにおける乳房の大きさの変化に追従でき、バストの緊 満の変化に対応して、比較的長期間使用することができる妊産婦用ブラジャーを 提供できる。In addition, by providing a preferred embodiment of the present invention in which the brassiere body cloth mainly constituting the brassiere body is made of a stretchable cloth, it is more comfortable to wear and the breast during pregnancy, puerperium, lactation, etc. It is possible to provide a maternity brassiere that can be used for a relatively long period of time in response to changes in the size of the bust, and in response to changes in bust tension.
【0047】 また、ストラップ部布あるいはストラップ部裏打ち布の幅が、およそ1.8〜 5cmの広幅である本考案の好ましい態様とすることにより、ストラップが伸び 過ぎてしまうことが防止でき、より確実に乳房を支えることができる。しかも乳 房の重みでストラップ部が肩に食い込んで肩の血行を阻害することを防止できる 妊産婦用ブラジャーを提供できる。In addition, the width of the strap cloth or the strap lining cloth is a wide width of approximately 1.8 to 5 cm, which is a preferred embodiment of the present invention, so that the strap can be prevented from being excessively stretched, so that the strap can be more reliably secured. Can support the breast. Moreover, it is possible to provide a maternity brassiere that can prevent the strap portion from biting into the shoulder due to the weight of the milking room and obstructing blood circulation in the shoulder.
【0048】 また、前中心の上下方向の幅がおよそ7.5cm以上の広幅である本考案の好 ましい態様とすることにより、十分に乳房を包んでよりしっかりと乳房を支える ことができ、かつ乳房の脇への流れを防止できる妊産婦用ブラジャーを提供でき る。Further, by adopting a preferred aspect of the present invention in which the vertical width of the front center is approximately 7.5 cm or more, the breast can be sufficiently wrapped to support the breast more firmly. In addition, it is possible to provide a maternity brassiere that can prevent the flow to the side of the breast.
【0049】 また、後中心のバック布の上下方向の幅が脇部の上下方向の幅とほぼ等しいか それより大きい本考案の好ましい態様とすることにより、よりしっかりと乳房を 支える緊縮力を発揮し得る妊産婦用ブラジャーを提供できる。In addition, by providing a preferred embodiment of the present invention in which the vertical width of the back cloth at the rear center is substantially equal to or larger than the vertical width of the armpits, the astringent force for more firmly supporting the breast is exerted. It is possible to provide a pregnant woman's brassiere.
【0050】 また、ブラジャーの下辺部がやや広幅の下辺部テープ布を有する本考案の好ま しい態様とすることにより、下カップ、脇をよりしっかりと支えられアンダーバ ストが一定して安定であり、よりしっかりとバストアップを図ることができる妊 産婦用ブラジャーを提供できる。Further, by adopting a preferred mode of the present invention in which the lower side of the brassiere has a slightly wide lower side taper cloth, the lower cup and the sides are more firmly supported, and the underbust is constant and stable, It is possible to provide a maternity brassiere that can improve bust more firmly.
【0051】 また、前中心部付近で前開き可能となっている本考案の好ましい態様とするこ とにより、授乳が容易になり、また、ブラジャーの着脱も容易に行うことができ る妊産婦用ブラジャーを提供できる。In addition, by adopting a preferred embodiment of the present invention in which the front opening can be performed in the vicinity of the front center portion, breastfeeding is facilitated, and a brassiere for pregnant women who can easily attach and detach the brassiere is also provided. Can be provided.
【図1】本考案の一実施例の妊産婦用ブラジャーの正面
概念図である。FIG. 1 is a schematic front view of a maternity brassiere according to an embodiment of the present invention.
【図2】図1に示した妊産婦用ブラジャーの右側面概念
図である。FIG. 2 is a right side conceptual diagram of the maternity brassiere shown in FIG.
【図3】図1に示した妊産婦用ブラジャーの背面概念図
である。FIG. 3 is a rear conceptual view of the maternity brassiere shown in FIG. 1.
【図4】図1に示した妊産婦用ブラジャーを前中心から
開いた場合の内側から見た展開平面概念図である。FIG. 4 is a developed plane conceptual view of the pregnant maternity brassiere shown in FIG. 1 when viewed from the inside when opened from the front center.
【図5】本考案の別の一実施例の妊産婦用ブラジャーの
正面概念図である。FIG. 5 is a front conceptual view of a maternity brassiere according to another embodiment of the present invention.
【図6】図5に示した妊産婦用ブラジャーの右側面概念
図である。6 is a right side conceptual view of the maternity brassiere shown in FIG.
【図7】図5に示した妊産婦用ブラジャーの背面概念図
である。7 is a rear conceptual view of the maternity brassiere shown in FIG.
【図8】図5に示した妊産婦用ブラジャーを前中心から
開いた場合の内側から見た展開平面概念図である。FIG. 8 is a developed plane conceptual view of the pregnant maternity brassiere shown in FIG. 5 when opened from the front center.
1 ブラジャー本体布 2 ブラジャーの前中心 3 乳房用カップ部 4 ストラップ部 5 ストラップ部布 6 ストラップ部裏打ち布 7 乳房用カップ部裏打ち布 8 脇部 9 止め具 10 カップ部裏打ち布前側上辺部 11 下辺部テープ布 20 バック布 21 部分バック裏打ち布 31 ブラジャーの後中心 41 乳房用カップ部裏打ち布の脇部 51 ブラジャー本体布 52 ブラジャーの前中心 53 乳房用カップ部 54 ストラップ部 55 ストラップ部布 57 乳房用カップ部裏打ち布 58 脇部 59 止め具 60 はぎ部 61 はぎ部 62 はぎ部 71 部分バック布 510 カップ部裏打ち布前側上辺部 511 下辺部テープ布 520 バック布 531 ブラジャーの後中心 541 乳房用カップ部裏打ち布の脇部 1 Bra body cloth 2 Front center of brassiere 3 Breast cup part 4 Strap part 5 Strap part cloth 6 Strap part lining cloth 7 Breast cup part lining cloth 8 Side part 9 Stopper 10 Cup part lining cloth Front side upper part 11 Lower part Tape cloth 20 Back cloth 21 Partial back lining cloth 31 Rear center of brassiere 41 Breast cup part Side part of lining cloth 51 Bra body cloth 52 Front center of bra 53 Breast cup part 54 Strap part 55 Strap part cloth 57 Breast cup Part backing cloth 58 Side part 59 Stopper 60 Hatching part 61 Haggling part 62 Haggling part 71 Partial back cloth 510 Cup part backing cloth Front upper side 511 Lower side tape cloth 520 Back cloth 531 Bra back center 541 Breast cup backing cloth Armpit
Claims (7)
またがって伸びているストラップ部布、または、前記乳
房用カップ部の裏打ち布と連なって肩部をまたがって伸
びているストラップ部裏打ち布と、 (C)前記(B)のストラップ部布あるいはストラップ
部裏打ち布、に連なって下方に伸びてバック側下辺部に
達するバック布の一部を構成する部分バック布、また
は、前記(B)のストラップ部布あるいはストラップ部
裏打ち布、に連なって下方に伸びてバック側下辺部に達
する部分バック裏打ち布、 が非伸縮性または伸縮性の小さい布からなることを特徴
とする妊産婦用ブラジャー。1. (A) a backing cloth for a breast cup portion, and (B) a strap portion cloth extending over a shoulder portion so as to be continuous with the backing cloth for the breast cup portion, or the breast cup portion. And the strap backing cloth (C) and the strap backing cloth (C), which extends continuously over the shoulder and extends over the shoulder, and extends downward to reach the lower side of the back side. The partial back cloth that forms a part of the back cloth, or the partial back lining cloth that extends downward to reach the lower side of the back side in a continuous manner with the strap cloth or strap backing cloth of (B) above is non-stretchable. Or a maternity brassiere characterized by being made of a small elastic cloth.
ジャー本体布が伸縮性を有する布からなる請求項1に記
載の妊産婦用ブラジャー。2. The maternity brassiere according to claim 1, wherein the brassiere body cloth mainly constituting the brassiere body is made of a stretchable cloth.
ップ部裏打ち布の幅が、およそ1.8〜5cmの広幅で
ある請求項1または2に記載の妊産婦用ブラジャー。3. The pregnant woman's brassiere according to claim 1 or 2, wherein the strap portion cloth or the strap portion lining cloth of (B) has a wide width of about 1.8 to 5 cm.
m以上の広幅である請求項1〜3のいずれかに記載の妊
産婦用ブラジャー。4. The vertical width of the front center is about 7.5c.
The brassiere for pregnant women according to any one of claims 1 to 3, which has a width of at least m.
の上下方向の幅とほぼ等しいかそれより大きい請求項1
〜4のいずれかに記載の妊産婦用ブラジャー。5. The back-center width of the back center in the vertical direction is substantially equal to or larger than the vertical width of the side portions.
The brassiere for pregnant women according to any one of to 4.
テープ布を有する請求項1〜5のいずれかに記載の妊産
婦用ブラジャー。6. The maternity brassiere according to claim 1, wherein the lower side of the brassiere has a slightly wide lower side taper cloth.
請求項1〜6のいずれかに記載の妊産婦用ブラジャー。7. The maternity brassiere according to any one of claims 1 to 6, wherein the brassiere can be opened in the vicinity of the front center part.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP7087592U JP2533290Y2 (en) | 1992-10-12 | 1992-10-12 | Maternity bra |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP7087592U JP2533290Y2 (en) | 1992-10-12 | 1992-10-12 | Maternity bra |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JPH0637307U true JPH0637307U (en) | 1994-05-17 |
JP2533290Y2 JP2533290Y2 (en) | 1997-04-23 |
Family
ID=13444168
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP7087592U Expired - Lifetime JP2533290Y2 (en) | 1992-10-12 | 1992-10-12 | Maternity bra |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP2533290Y2 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2009263828A (en) * | 2008-04-28 | 2009-11-12 | Wacoal Corp | Long brassiere |
JP2010150733A (en) * | 2008-11-19 | 2010-07-08 | Wacoal Corp | Nursing brassiere |
WO2015059118A1 (en) * | 2013-10-22 | 2015-04-30 | Ackermann Anna | Postnatal brassiere |
JPWO2016006541A1 (en) * | 2014-07-09 | 2017-04-27 | 公益財団法人がん研究会 | Clothing |
JP2020070532A (en) * | 2018-11-02 | 2020-05-07 | 株式会社ワコール | Upper body garment |
-
1992
- 1992-10-12 JP JP7087592U patent/JP2533290Y2/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2009263828A (en) * | 2008-04-28 | 2009-11-12 | Wacoal Corp | Long brassiere |
JP2010150733A (en) * | 2008-11-19 | 2010-07-08 | Wacoal Corp | Nursing brassiere |
WO2015059118A1 (en) * | 2013-10-22 | 2015-04-30 | Ackermann Anna | Postnatal brassiere |
JPWO2016006541A1 (en) * | 2014-07-09 | 2017-04-27 | 公益財団法人がん研究会 | Clothing |
JP2020070532A (en) * | 2018-11-02 | 2020-05-07 | 株式会社ワコール | Upper body garment |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2533290Y2 (en) | 1997-04-23 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10080389B2 (en) | Full torso maternity garment | |
US8307463B2 (en) | Hands-free pumping and nursing bra or tank | |
US6839908B2 (en) | Maternity and/or nursing breast support for fashionable woman's apparel | |
US20070105481A1 (en) | Undergarment | |
US20110219513A1 (en) | Nursing camisole with body contouring control | |
JP5114142B2 (en) | Nursing bra | |
US11930872B2 (en) | Bathing suit with girdle | |
US2717602A (en) | Simulated breast and surgical brassiere therefor | |
JP2533290Y2 (en) | Maternity bra | |
JP6675660B1 (en) | clothing | |
JP4050782B1 (en) | Nursing bra camisole | |
CN212233124U (en) | Nursing support after mammary gland operation | |
CN210382680U (en) | Lactation brassiere | |
JPH033525Y2 (en) | ||
JP7154993B2 (en) | clothing with a cup | |
JP4387496B2 (en) | Body shaper | |
JP7095054B2 (en) | Maternity bra | |
CN213215397U (en) | Novel breast-feed function clothes | |
CN211910576U (en) | Mammary gland nursing brassiere | |
CN220024194U (en) | Brassiere | |
CN220936845U (en) | Breathable underwear | |
CN220694413U (en) | Breathable underwear | |
JP7306682B2 (en) | underwear | |
CN210407124U (en) | Decompression brassiere of releiving | |
JP5457533B1 (en) | Zipper closure nursing clothes |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
S111 | Request for change of ownership or part of ownership |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R323111 |
|
R350 | Written notification of registration of transfer |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350 |
|
EXPY | Cancellation because of completion of term |