JPH03271452A - Various products for building, home, medical treatment, food and drink, etc., utilizing strong electromagnetic wave radioactivity and other quality in sansenseki at normal temperature - Google Patents

Various products for building, home, medical treatment, food and drink, etc., utilizing strong electromagnetic wave radioactivity and other quality in sansenseki at normal temperature

Info

Publication number
JPH03271452A
JPH03271452A JP2033969A JP3396990A JPH03271452A JP H03271452 A JPH03271452 A JP H03271452A JP 2033969 A JP2033969 A JP 2033969A JP 3396990 A JP3396990 A JP 3396990A JP H03271452 A JPH03271452 A JP H03271452A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
stone
sansengoku
raw
materials
particles
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2033969A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP3130526B2 (en
Inventor
Koichi Nishikawa
公一 西川
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP02033969A priority Critical patent/JP3130526B2/en
Publication of JPH03271452A publication Critical patent/JPH03271452A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3130526B2 publication Critical patent/JP3130526B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Cookers (AREA)
  • Frying-Pans Or Fryers (AREA)
  • Silicates, Zeolites, And Molecular Sieves (AREA)
  • Paper (AREA)
  • Bedding Items (AREA)
  • Adornments (AREA)
  • Distillation Of Fermentation Liquor, Processing Of Alcohols, Vinegar And Beer (AREA)
  • Radiation-Therapy Devices (AREA)

Abstract

PURPOSE:To supply various products effective for sanitation cheaply and in a large amount by utilizing strong electromagnetic wave radioactivity and unnecessary radio wave absorbability at a normal temperature which are the feature of SANSENSEKI (called in other name aurastone, five-color stone). CONSTITUTION:An interior decorative material for indoor use is manufactured by mixing SANSENSEKI grain of 30 to 35% pts.wt. of the total amount with cement, paint, RISSHIN spray material, etc., and tile, brick, etc., are manufactured by similarly mixing the grain of 70 to 75% pts.wt. of the total amount with a cray material or the like. Various products effective for sanitation of halitosis-pyorrhea preventing pipe, helth maintaining decorative article, disease treating stone device, cooking device, dishing device, etc., are manufactured by utilizing (applying) strong electromagnetic wave radioactivity and unnecessary radiowave absorbability at a normal temperature provided in the SANSENSEKI. Pipes of city water service and a storage water tank and manufactured by mixing grains of the SANSENSEKI and serpentine of about 35% of the total amount with plastic or the like.

Description

【発明の詳細な説明】 [産業上の利用分野1 本発明は、三仙石(別名オーラストン、五色石)の常温
における強電磁波放射能その他の性質を利用した建築用
、家庭用、医療用、飲食用その他の各種製品に関するも
のである。
[Detailed Description of the Invention] [Industrial Application Field 1] The present invention is directed to the construction, household, medical, It relates to various products for consumption and other purposes.

〔従来の技術〕[Conventional technology]

本発明者は、過去1年間に遠赤外線マジックプレート、
自然石の遠赤外線放射効果を利用した治療用その他の各
種器具、天然石を素材とする飲食物の品質向上用器具又
は装置、自然石を素材とする調理用器具の加熱による亀
裂防止装置、蛇紋石等天然石の冷放射機能を利用する各
種装置又は器具、天然石成分からなる遠赤外線放射効果
を有する食物鮮度保持用資材とその応用、遠赤外線放射
性天然石を主体とする材料で製した各種生活器具等の各
種発明を完成してそれぞれ特許出願を行なっているが、
本発明は三仙石(別名オーラストン、五色石)の常温に
おける強1iIif1波放射能と不要電波吸収能とに着
目してその各種製品について発明をなしたものである。
In the past year, the inventor has developed a far-infrared magic plate,
Various devices for treatment and other uses that utilize the far-infrared radiation effect of natural stone, devices or devices for improving the quality of food and drink made from natural stone, devices for preventing cracks by heating cooking utensils made from natural stone, serpentine Various devices or appliances that utilize the cold radiation function of natural stones, food freshness preservation materials that have far-infrared radiation effects made of natural stone ingredients and their applications, various household appliances made from materials that mainly contain far-infrared radiation-emitting natural stones, etc. Although he has completed various inventions and filed patent applications for them,
The present invention focuses on the strong 1iIif 1-wave radioactivity and unnecessary radio wave absorption ability of Sansengoku (also known as Aurastone, Goshikistone) at room temperature, and invents various products thereof.

[発明が解決しようとする課題] 三仙石は、海底火山噴火によって作られた自然石であり
、年月をかけて海岸沿いに打ち上げられた玉石で、表面
はざらざらしており、赤色、茶色、緑色、紫色、銀色の
それぞれの石の表面に、白い斑点模様の入った玉石であ
る6 原産地台湾では、五色石とも呼ばれている。台湾、太平
洋岸の沖合い数百キロ地点の深海数千メートル海底に、
色々な形で噴き出された溶岩で、歳月をかけて、海辺へ
と打ち寄せ付けられるその過程で、石の柔らかい部分が
刷り取られ硬い部分だけを残し丸い奇麗な玉石となって
出来たのが、三仙石の由来である。三仙石は多孔質で、
貴重な有効成分を多く含有しており、この有効成分を応
用して広〈産業分野に用いて行こうとするものである。
[Problem to be solved by the invention] Sansengoku is a natural stone created by an undersea volcanic eruption, and is a cobblestone washed up along the coast over many years.The surface is rough and has red, brown, It is a green, purple, and silver stone with white speckles on its surface.6 In its native Taiwan, it is also called five-color stone. Taiwan, hundreds of kilometers off the coast of the Pacific Ocean, thousands of meters deep under the sea.
Lava is ejected in various shapes, and over time, as it washes up onto the seashore, the soft parts of the stone are etched away, leaving only the hard parts and forming beautiful round boulders. This is the origin of Sansengoku. Sansengoku is porous;
It contains many valuable active ingredients, and we are trying to apply these active ingredients to a wide range of industrial fields.

また蛇紋石の方は山腹から地下深く埋蔵さねた自然石で
あって、以上二つの石質は良く似た石である。
Furthermore, serpentine is a natural stone that is buried deep underground from the mountainside, and the above two stones are very similar in quality.

家庭用製品、医療用製品、飲食用製品、生活必需品その
化ビジネス用製品と幅広く応用出来る三仙石である。
It is a Sansengoku that can be widely applied to household products, medical products, food and drink products, daily necessities, and business products.

従来の遠赤外線アルミナ系等のセラミックス原料の用途
分野に、遠赤外線セラミックスに変わる原料、素材とし
て考えられるものである。前記材料の大きな特長は、常
温においても強い電磁波を出したり不要電波を吸収する
性質のある所で、穀に言う遠赤外線エネルギーを得るに
は、加熱が必要となるが、特に三仙石に於いては加熱の
必要性は全くいらない、従って用途も随分広がる訳で、
以上の特性から本発明は出発されたものである。
It can be considered as a raw material to replace far-infrared ceramics in the field of application of conventional far-infrared alumina-based ceramic raw materials. The major feature of the above materials is that they emit strong electromagnetic waves even at room temperature and absorb unnecessary radio waves.Heating is required to obtain the far-infrared energy that is known from grains, but Sansengoku in particular does not require heating at all, and therefore has a wide range of uses.
The present invention was based on the above characteristics.

三仙石(オーラストン)の大きな特長は、常温において
考えられない程の電磁波を発すると共に、屋内外の不要
電波までも吸収し、他の天然石や遠赤外線放射セラミッ
クスとは、比較にならない程の強烈な放射量とエネルギ
ー質を蓄えており、不思議とも言うべき成分を有する点
である。
The major feature of Aura Stone is that it emits an unimaginable amount of electromagnetic waves at room temperature, and also absorbs unnecessary radio waves both indoors and outdoors. It stores a large amount of radiation and energy, and has a component that can be called mysterious.

加熱して得るエネルギー利用の製品は、セラミックスを
始め、色々な原料を用いた製品は、これまで随分あった
が、自然の状態で高度な放射エネルギーを補える事は無
かった訳で、−例を説明すると、手の平で三仙石を握る
だけで痺れるとも言われている。常温高気放射三仙石(
オーラストン)を手の平に載せて、サーモグラフィーで
観察すると、手の皮膚温度が上昇し手の平が真赤に写し
出されている。更に実験を続けている内にエネルギーの
性質に電磁波以外の気放射物質が石に多分に含まれてい
るものと判断され、又強い磁場エネルギーを蓄えている
事も分かった。
There have been many products that use energy obtained by heating, such as ceramics, but they have never been able to supplement high levels of radiant energy in their natural state. To explain, it is said that just holding the Sansengoku in the palm of your hand will make you feel numb. Normal temperature high air radiation Sansengoku (
When you place Aura Stone) on your palm and observe it with a thermograph, the skin temperature of your hand rises and the palm appears bright red. Furthermore, as the experiments continued, it was determined that the stone contained a large amount of energy-emitting substances other than electromagnetic waves, and it was also discovered that it stored strong magnetic field energy.

以上、三仙石(オーラストン)の放射エネルギー利用に
よって健康器具、食物鮮度維持、純粋な水造り(ミネラ
ルウォーター)、乾燥林地、必要の製品の、生活必需製
品までを、原石加工して素材製造から製品の製造までを
可能としており、三仙石及び蛇紋の放射威力を更に活用
して、数々の用途に向けて製品を造る事が本発明の目的
である。
As mentioned above, by using the radiant energy of Sanxian Stone (Aura Stone), we can produce health equipment, food freshness maintenance, pure water production (mineral water), dry forest land, necessary products, and daily necessities products by processing raw stones and manufacturing materials. The purpose of the present invention is to further utilize the radiant power of Sansengoku and Serpentine to manufacture products for a variety of uses.

[課題を解決するための手段] 上記目的を達成するための手段として、本発明の三仙石
の常温における強電磁波放射能その他の性質を利用した
建築用、家庭用、医療用、飲食用その他の各種製品は、
下記の構成を備えている。
[Means for Solving the Problems] As a means for achieving the above object, the Sansengoku of the present invention is used for architectural, household, medical, food and drink purposes, etc., using its strong electromagnetic wave radioactivity and other properties at room temperature. Various products are
It has the following configuration.

(1)三仙石の粒子をセメント、塗料、9つしん吹き付
け材料等に総Iの30〜35%重量部混入して製造され
る屋内用内装化粧材。
(1) An indoor interior decorative material manufactured by mixing 30 to 35% by weight of Sansengoku particles into cement, paint, spraying materials, etc.

(2)三仙石の粒子を粘土材料等に対し総量の70〜7
5%重量部混入して製造されるタイル、レンガ等の建築
用材料。
(2) The total amount of Sansengoku particles is 70 to 7 for clay materials, etc.
Building materials such as tiles and bricks manufactured by mixing 5% by weight.

(3)三仙石の微粒子をプラスチック材、紙材等に適量
混入して製造される名刺等のカード類。
(3) Business cards and other cards manufactured by mixing appropriate amounts of Sansengoku fine particles into plastic materials, paper materials, etc.

(4)三仙石の原石加工物または三仙石の粒子をプラス
チックその他各種材料に混入した素材を部に有する口臭
、歯槽膿漏防止用のパイプ、マドラー、箸等各種製品。
(4) Various products such as pipes, stirrers, and chopsticks for preventing bad breath and alveolar pyorrhea, which contain Sansengoku raw stone processed products or Sansengoku particles mixed with plastic and other various materials.

(5)三仙石の原石加工物または三仙石の粒子をプラス
チックその他各種材料に混入した素材を一部に有するネ
ックレス、イヤリング等の健康維持用装飾品。
(5) Necklaces, earrings, and other health-maintaining accessories that partially contain Sansengoku raw stone products or materials in which Sansengoku particles are mixed into plastic or other various materials.

(6)三仙石の原石加工物または三仙石の粒子をプラス
チックその他各種材料に混入した素材からなる気治療用
石器。
(6) Stone tools for Qi treatment made of Sanxengoku raw stone processed products or Sanxengoku particles mixed with plastic and other various materials.

(7)三仙石の原石加工物からなる調理器具と盛り付け
器具。
(7) Cooking utensils and serving utensils made from processed Sansengoku raw stones.

(8)三仙石の原石加工物または三仙石の粒子の混合物
よりなる石器を蓋の裏側中心部の握りに設けてなる蓋付
き調理器。
(8) A cooking utensil with a lid, in which a stone tool made of a processed Sansengoku raw stone or a mixture of Sansengoku particles is provided in the grip at the center of the back side of the lid.

(9)三仙石の原石加工物からなり炊飯器等に投入して
使用する各種形状の石器。
(9) Stone tools of various shapes made of Sansengoku raw stone and used in rice cookers, etc.

(lO)三仙石の原石加工物からなる冷蔵庫、冷凍庫、
店頭ショーケース等の脱臭用石器。
(lO) Refrigerators and freezers made of Sansengoku raw stone products,
Stone tools for deodorizing store showcases, etc.

(11)三仙石の原石加工物からなる食品保存と鮮度維
持に有効な石器。
(11) A stone tool made from Sansengoku raw stone that is effective for food preservation and maintaining freshness.

(12)三仙石の原石加工物からなる酒、味噌、醤油等
の熟成に有効な石器。
(12) A stone tool made from Sansengoku raw stone that is effective for aging sake, miso, soy sauce, etc.

(13)三仙石の原石加工物からなるサイロ内の穀類保
存上有効な石器。
(13) A stone tool made of Sansengoku raw stone that is effective for preserving grain in a silo.

(14)三仙石の原石加工物からなる食用材料の乾燥に
有効な石器。
(14) A stone tool useful for drying edible materials made from Sansengoku raw stone processing products.

(15)三仙石の原石加工物からなる調味料容器や肌用
の石器。
(15) Seasoning containers and skin tools made from Sansengoku raw stone products.

(16)三仙石の玉石または蛇紋石の加工物を建築物の
犬柱、床下等に配設し、太陽熱を吸収し熱源を利用する
ようにした保温用石材。
(16) A heat-retaining stone that absorbs solar heat and utilizes it as a heat source by placing processed Sansengoku boulders or serpentine stones under dog pillars, floors, etc. of buildings.

(17)三仙石の粉体を一部にコーチング、溶射、塗布
等により付着させた蛍光灯等の電磁波照明器具。
(17) Electromagnetic lighting equipment, such as fluorescent lamps, to which Sansengoku powder is attached by coating, thermal spraying, coating, etc.

(18)三仙石の原石加工物を内蔵し、間欠的に電流を
通ずるようにした省エネ型のコタツ、アンカ等用の石器
(18) An energy-saving stone tool for kotatsu, anchors, etc., which has a built-in Sansengoku raw stone and is made to conduct electric current intermittently.

(19)三仙石の原石加工物からなる寝具内用の石器。(19) Stone tools for use in bedding made from processed Sansengoku raw stones.

(20)三仙石および蛇紋石の原石を各種形状に成形し
内部にカーボンファイバー等の電熱器を内蔵してなるア
ンカ。
(20) Anchors made of Sansengoku and serpentine rough stones molded into various shapes and equipped with electric heaters such as carbon fiber inside.

(21)三仙石の粒子を蕎麦殻その他の素材に混入した
ものを布製枕本体内に内蔵してなる安眠枕。
(21) A sleep pillow with particles of Sansengoku mixed with buckwheat hulls or other materials built into the fabric pillow body.

(22)三仙石の原石加工物からなる自動車ウィンドー
の凍結除去用石器。
(22) A stone tool for removing freeze from automobile windows, made of processed Sansengoku raw stone.

(23)三仙石の原石加工物または三仙石の粉体を陶器
等に混合して製造される家畜、ペット用の給餌器。
(23) A feeder for livestock and pets manufactured by mixing Sansengoku raw stone or Sansengoku powder with pottery, etc.

(24)三仙石の微粒子をプラスチックその他の材料に
混入した素材により造られるべ・ントハウス。
(24) Bent house made of plastic or other materials mixed with fine Sansengoku particles.

(25)三仙石の原石加工物からなる撹拌具を下部に設
けてなる食品加工、調理用撹拌器。
(25) A stirrer for food processing and cooking, which is equipped with a stirrer made of Sansengoku raw stone at the bottom.

(26)三仙石の原石加工物からなる揚げ物用鍋の本体
用石器。
(26) Stoneware for the main body of a frying pan made of processed Sansengoku stone.

(27)三仙石および蛇紋石の微粒子をプラスチック等
に総量の35%程度混入して製造された水道管等のパイ
プ類、および貯水槽。
(27) Pipes such as water pipes, and water tanks manufactured by mixing approximately 35% of the total amount of Sansengekite and serpentine particles into plastics, etc.

[作 用] 本発明は三仙石を主材としているので、三仙石の特長た
る常温においても強い電磁波を出したり不要電波を吸収
する性質を利用して保健上有効な各種製品を安価に多量
に供給することが可能となる。
[Function] Since the main material of the present invention is Sansengoku, it is possible to produce various health-effective products in large quantities at low cost by utilizing Sansengek's characteristics of emitting strong electromagnetic waves even at room temperature and absorbing unnecessary radio waves. It becomes possible to supply

[実 施 例] 実施例について図面を参照して説明する。[Example] Examples will be described with reference to the drawings.

第1図は、建築内装壁資材に、三仙石粒子を核とし、セ
メントや塗料の原料、りつしん吹き付け材料、土、繊維
1紙地、石油化学原料の壁材料に混ぜ合わせ、屋内の塗
り物から貼り物の新円装材とする例である。
Figure 1 shows how Sansenseki particles are used as a core for building interior wall materials, mixed with cement and paint raw materials, Ritsushin spraying materials, soil, fiber 1 paper base, and petrochemical raw materials for wall materials, and used for indoor painting. This is an example of a new round covering material for paste.

第一に、上塗りモルタルセメントの砂代わりに、オーラ
ーストーンの粒子を35%混ぜ合わせ壁面に塗り、第二
に、塗料に同じ<30%を混ぜ合わせ、屋内壁面に吹き
付け塗装、又は、掃は塗り、第三は、りっしん吹き付け
塗料に粒子を35%混ぜ合わせ、屋内壁面に吹き付け、
第四に、繊維質糊入り仕上げ壁材料に、粒子を35%混
ぜ合わせ化粧壁として塗り、第五は、紙質糊入り仕上げ
化粧壁材料に、粒子を35%混ぜ合わせ化粧壁として塗
り、第六は、合成化学糊入り仕上げ壁材料に粒子を35
%混ぜ合わせ化粧壁として塗る。
Firstly, instead of sand in the topcoat mortar cement, mix 35% of Aura Stone particles and apply it to the wall.Secondly, mix the same <30% with paint and spray paint or sweep it on the indoor wall. , Thirdly, mix 35% of particles with Risshin spray paint and spray it on indoor walls.
Fourth, mix 35% of the particles with a fibrous glue-containing finishing wall material and apply it as a decorative wall.Fifth: Mix 35% of the particles with a paper-based finishing decorative wall material and apply it as a decorative wall.Sixth. Adds 35 particles to synthetic chemical adhesive finish wall material
% mix and apply as a decorative wall.

その他原料にも同じ比率をもって混ぜ合わせ、壁面の化
粧壁材としていることを特長とする。第一から第六の壁
面塗料、又壁専用の新素材として各建築物に使用する事
で半永久的に気を室内に放射し続ける事になる。
The feature is that it can be mixed with other raw materials in the same ratio and used as a decorative wall material for walls. By using it in the first to sixth wall paints, or as a new wall-specific material in each building, it will continue to emit Qi into the room semi-permanently.

三仙石粒子のエネルギーは、大いに健康促進に役立ち、
三仙石の電磁波効能を利用した新しい材料としており、
三仙石粒子は、施行現場で前記の対配合物に混ぜて行く
便利さで、用途毎に粒子のサイズを決めて行く。1μか
ら2mmと幅広く対応して需要に応えられ、混合作業も
簡単で自由自在に進行出来る新素材である。
The energy of Sansengoku particles is very useful for promoting health.
It is a new material that utilizes the electromagnetic effects of Sansengoku.
Sanxengoku particles can be conveniently mixed into the above-mentioned compound at the site of application, and the size of the particles is determined for each application. It is a new material that can be used in a wide range of sizes from 1μ to 2mm to meet demand, and mixing operations are easy and can be performed freely.

現場調合の他に、材料としても工場生産可能で前記配合
比率をもって取り扱い易< 25 k g入りの紙袋に
詰めて出荷するものである。但し、対調合材料との比重
バランスが大きく異なり容器内で沈殿するので、使用前
完全に撹拌してから作業に入る必要がある。
In addition to on-site preparation, it can be produced as a material in a factory, and with the above-mentioned compounding ratio, it can be easily handled and shipped in paper bags containing <25 kg. However, since the specific gravity balance is greatly different from that of the material to be prepared and the material precipitates in the container, it is necessary to stir it thoroughly before use.

従って、比重の差を無くするため三仙石を1300℃で
焼成し、対配合物の比重の軽さ迄にもって行き、一般塗
料にも用いる事が出来る。不思議な現象として、130
0°Cで焼いても成分や性質に変化は現れず、限りない
用途が見込める三仙石のパワーの前記用途他建築新素材
をもって特徴とする。
Therefore, in order to eliminate the difference in specific gravity, Sansengoku is fired at 1300°C, and the specific gravity of the compound is reduced to a level where it can be used in general paints. As a mysterious phenomenon, 130
Even when baked at 0°C, there is no change in the ingredients or properties, and Sansengoku's power is expected to have unlimited uses, and it is characterized by the above-mentioned uses and other new construction materials.

第2図は、健康建築用オーラタイルの1例を示し、三仙
石オーラストーンの粒子と粘土と配合して造る。健康維
持と延命を目的に開発した新建材の建築タイルで、粒子
が70%以上とし、陶器、陶磁器タイルの原料を30%
以下で混ぜ合わせて新しい素材を造りだし、建材焼物製
品のタイル、レンガ他建材製品とする。
Figure 2 shows an example of an aura tile for healthy construction, which is made by blending Sansengoku Aura Stone particles with clay. Architectural tile is a new construction material developed for the purpose of maintaining health and extending life.It contains particles of 70% or more, and contains 30% of the raw material for pottery and ceramic tiles.
They are then mixed together to create new materials, which are then used to create ceramic ceramics such as tiles, bricks, and other building materials.

次のサイズ製品を基本にしている。Based on the following size products.

10mmX 10mmX 04mm、 15mmX 1
5mmX 04mm、20mmX 20mmX 05m
m、25mmX25闘X 06mm、30mmX 30
mmX 07mm、35mmX 35mmX 08mm
、40mmX 40mmX 08mm、 上記のサイズを基本に、幅広く成型焼成し製品化する。
10mmX 10mmX 04mm, 15mmX 1
5mmX 04mm, 20mmX 20mmX 05m
m, 25mm x 25mm x 06mm, 30mm x 30
mmX 07mm, 35mmX 35mmX 08mm
, 40mm x 40mm x 08mm. Based on the above sizes, we mold and bake a wide range of products.

従来式建築タイルは、単なる焼物の陶器或は陶磁器とし
て屋内外の、壁面及び床面に貼られて来た。モザイクタ
イルから化粧タイルと、色々なタイル製品があるが、こ
ねら建材は、化粧壁用か床用が中心的で、他にお風呂又
水槽に使用する目的の物ばかりで用途が限られていた。
Traditional architectural tiles have been applied to walls and floors, both indoors and outdoors, as simply fired pottery or ceramics. There are a variety of tile products, from mosaic tiles to decorative tiles, but Konera construction materials are mainly used for decorative walls or floors, and are also used for baths and aquariums, so their uses are limited. Ta.

本発明のオーラ建築タイル総てに、前記粒子を上記対比
で混入して、健康維持延命オーラストンとして建築に使
用するものである。
All of the Aura building tiles of the present invention are mixed with the above-mentioned particles in the above-mentioned proportions and are used in buildings as health maintenance and life extension Aura stone.

従ってオーラ粒子を多く含ませる事で、身体の気を更に
強くする新建材となる。オーラストンを使用した部屋と
使用しない部屋で11月の0時の気温をもって測定比較
して見ると1.5℃〜2℃暖かい事が解る。
Therefore, by including a large amount of aura particles, it becomes a new building material that further strengthens the body's qi. If you compare the temperature at midnight in November in a room where Aurastone is used and a room where it is not used, you will find that it is 1.5 to 2 degrees warmer.

何故かは、はっきりしてないが、不思議な事ばかりを見
せてくれるのが、三仙石の未知の世界で、健康維持延命
と活力増強に役立つ、新建材タイル他製品は限りないパ
ワーを与えてくれるものである。
It is not clear why, but the unknown world of Sansengoku shows us nothing but mysterious things, and new building material tiles and other products that are useful for maintaining health, extending life, and increasing vitality give unlimited power. It is something.

第3図はオーラストーン粒子を放射源に考案した。チョ
ウとポケットに入れて健康促進と、宣伝効果向上に役立
ち、半永久的で捨てられない遊び心を誘う、不思議な名
刺とカード平面図と葉書の平面図である。
Figure 3 is designed using aura stone particles as a radiation source. These are mysterious business cards, cards, and postcards that can be carried in your pocket to promote health, improve advertising effectiveness, and invite a sense of fun that is semi-permanent and cannot be thrown away.

素材はプラスチック他石油化学原料や紙糸に、三仙石微
粒子を混ぜ合わせ、名刺やカードを造りだし、それぞれ
のネームを印刷して名刺他宣材として又健康カードとし
て使用する。続いてプラスチック他上記の素材の名刺や
カードに漆原料ヤ金粉と粒子を混ぜ合わせた混合材を塗
り上げた名刺を大きな特徴の一つとしている。加えて、
テレホンカード・ショッピングカード キャッシュカー
ド・誕生祝いカード・定期券・身分証明書・学生証・免
許証等。常に携帯している事で気を体に放射し体を整え
る事が出来る。
The material is plastic and other petrochemical raw materials and paper thread mixed with Sansengoku fine particles to create business cards and cards.The names of each are printed and used as business cards, promotional materials, and health cards. Another major feature is business cards made of plastic and other materials mentioned above, and business cards that are coated with a mixture of lacquer powder and particles, which are raw materials for lacquer. In addition,
Telephone cards, shopping cards, cash cards, birthday gift cards, commuter passes, ID cards, student ID cards, driver's licenses, etc. By always carrying it with you, you can radiate Qi into your body and adjust your body.

飲料用グラスや瓶類をこれらカードに載せるだけで、総
ての物が円やかになり、又、洗浄したカードをグラスの
中に入れても同じ効果が現れる。
Simply placing drinking glasses or bottles on these cards will make everything more peaceful, and the same effect will occur if you place a washed card inside a glass.

前記の名刺化と同じ方法で、電磁波の効能を得て飲料物
を円やかにし、健康を促進したり家族ぐるみで何時まで
も楽しんで戴ける、捨てられない葉書を作ることもでき
る。
Using the same method of making business cards, you can also use the effects of electromagnetic waves to soften drinks, promote health, and create postcards that you can enjoy with your family forever and never throw away.

一例を申すと、葉書の上にビール瓶−本を置くとlO分
程で瓶内のビールも円やかな味に変わり、−升瓶のお酒
の味も円やかになっている。この不思議と言うべき威力
は厚い瓶底を貫通していることが、明確となっている。
For example, if you place a beer bottle or book on top of a postcard, the beer inside the bottle will have a milder taste after about 10 minutes, and the taste of the sake in the bottle will also have a softer taste. It is clear that this mysterious power penetrates the thick bottom of the bottle.

料理物を載せるだけで美味しく、そして鮮度の保持にも
役立ち多目的に何時までも悪用しながら利用して戴ける
葉書として貢献する製品をもって特徴である6特に年賀
はがき・暑中見舞いはがき・祝賀案内・就職・転勤案内
・昇進・他案内はがき等9強い印象付ける葉書でこれも
捨てられないものとなる。
It is characterized by being a product that makes it delicious just by putting food on it, and also helps maintain freshness and serves as a postcard that can be used for many purposes and can be used for any length of time. Transfer information, promotion, other information postcards, etc. 9 Postcards that make a strong impression and will be hard to throw away.

第4図(A)〜(E)は三仙石(オーラストン)と蛇紋
石の電磁波効能で口臭や、歯槽のうろう防止用、おしゃ
ぶりマドラー、たばこバイブ、たばこを円やかにするた
ばこそっくりの円柱形製品と、飲物用ストロ−や箸等と
、口や、肌にふれる各種製品を中心に考案するものであ
る。
Figures 4 (A) to (E) show the electromagnetic wave effects of aurastone and serpentine, which can be used to treat bad breath and prevent swelling in the tooth socket, as well as pacifier stirrers, tobacco vibrators, and cigarette-like products that soften cigarettes. The project focuses on cylindrical products, drinking straws, chopsticks, etc., and various products that touch the mouth and skin.

オーラストンの微粒子と合成樹脂地化学原料又は本節粘
土、ゴム質等と混合せしめ、巻きたばこ、とそっくりの
形状の製品から、巻きたばこの一方先端に15mm程度
の玉を着けたような形状の製品と、巻きたばこ形状の一
方先端にオーラストンの原石を球体状に加工した玉を樹
脂で包む様に取り付けた製品又先端に金具で玉を包む製
品化たばこ形状以外の形の製品まで、口にくわえ易い恰
好の良い、様になる形状で、色々なおしやぶり製品を造
る。
Aurastone fine particles are mixed with synthetic resin geochemical raw materials, Honbushi clay, rubber, etc. to produce products that are shaped exactly like a rolled cigarette, as well as products that are shaped like a rolled cigarette with a ball of about 15 mm attached to one end. Products that are shaped like rolled cigarettes and have a ball made of spherical Aurastone stone wrapped in resin at one end, and products that have metal fittings wrapped around the ball at the end of the product.Even products that are shaped other than cigarettes are easy to put in your mouth. We make a variety of oshiyaburi products with good shapes and shapes.

口にくわえて外から見られてもパイプ又たばこを吸って
いる様に見せ掛ける携帯型アクセサリ−的要素を多分に
、取り入れて造る製品としている。
The product incorporates many elements of a portable accessory that makes it look like you're smoking a pipe or a cigarette when you put it in your mouth and look at it from the outside.

外に、ゴム原料に混入して、赤ちゃんに吸わせて飲ませ
たり、くわえさせて満足させる乳首から肌荒れ防止おむ
つカバーからおむつに至る製品に、上記(気)を発する
オーラストンと蛇紋石の微粒子を混入して造るを目的と
している。匂いの強い食べ物後オーラストンおしゃぶり
マドラ−を口にいれて戴くだけで、匂いがなくなり、愛
煙家の人は、たばこの匂いが取れる訳である。又マドラ
−を、コツプの水に入れて20回程撹拌してから口を濯
くと歯槽のうるうの防止にもなる。
In addition, microparticles of aurastone and serpentine that emit the above-mentioned (Qi) are mixed into rubber raw materials and used in products ranging from nipples that babies can suck and drink or hold to satisfy them, to diaper covers that prevent rough skin, and diapers. It is intended to be mixed with. Simply putting the Aurastone Pacifier Muddler in your mouth after eating something with a strong smell will eliminate the smell, and smokers can get rid of the smell of cigarettes. Also, if you put the mudra in a pot of water and stir it about 20 times before rinsing your mouth, it will prevent the alveolus from getting wet.

又飲料物にも、円やかさを与えて(れて、特にアルコー
ル類は、多少過ぎても二日酔となる事はない。また赤ち
ゃんのお尻の始末も大変楽となる。
It also gives a gentler feel to drinks (particularly alcoholic drinks, so you won't get a hangover even after a while. It also makes cleaning up your baby's butt much easier).

先と同じように、匂いが取れてお尻のただれ等の防止に
も役立つ。そして、濡れていても冷たくは感じないし、
冷たくもならない。゛ この、おむつ製品は、ゴム系に捕われず繊維であれば、
どの原料にも混入して製品となり、以上の製品はもとよ
り、新素材としても造り、役立たせて参るものである。
Just like before, it helps remove odors and prevents sores on your butt. And even though I'm wet, I don't feel cold,
It doesn't get cold either.゛This diaper product is not limited to rubber, but if it is made of fiber,
It is mixed into any raw material to become a product, and is used not only for the above products but also as a new material.

従来の遠赤応用商品は相当量に達しているが、遠赤外線
と言われる一方的なエネルギーであって、用途中の狭い
ものとなっていた。オーラストンは、力強い遠赤のみな
らず、電磁波を有する成分が自然に蓄えられ、遠赤外線
に優れていると評価されている、セラミックスの得意分
野を遥かに越^た、エネルギー質の自然石であり、この
特長を更に広げて行くもので、セラミックス中心型の、
原料を避けて製作するものである。
Conventional far-infrared applied products have reached a considerable amount, but they are one-sided energy called far-infrared rays, and have a narrow range of applications. Aura Stone is an energetic natural stone that far exceeds the specialty of ceramics, as it naturally stores components with electromagnetic waves in addition to its powerful far-infrared rays. This feature is further expanded by ceramic-centered,
It is manufactured by avoiding raw materials.

第5図は、電磁波を応用した健康維持並びに健康装飾、
気を強くし放射する石器製品を示す。
Figure 5 shows health maintenance and health decoration using electromagnetic waves.
Shows stoneware products that strengthen and radiate energy.

三仙石原石を健康ネックレス、健康イヤリング、ブレス
レット、タイタック、ペンダント、ボタイ健康ブローチ
他、健康装飾製品を削り磨きを掛けて光沢を出して、金
属プラスチックに嵌め込んだりして造る製品と、原石に
貫通穴を設けて金属リング及び紐を通して造る健康装飾
製品他、色々な形状のオーラストーンとして身につけて
行く事で(気)を高め、心と体を整える見料用の健康維
持を図る装飾品を特徴とする。
Healthy necklaces, healthy earrings, bracelets, tie tacks, pendants, body health brooches, and other health decorative products are made from Sansengoku raw stones by scraping and polishing them to give them a shine, and then inlaying them into metal and plastic. In addition to health decoration products made by making holes and threading metal rings and strings, we also create decorative items that can be worn as aura stones in various shapes to raise your qi and maintain your health for the purpose of adjusting your mind and body. Features.

第6図(A)、(B)、(C)は、電磁波を応用して医
療、治療に用いる気を出す石器を示す。
Figures 6 (A), (B), and (C) show stone tools that generate energy using electromagnetic waves for medical treatment and treatment.

気効術治療、漢方治療、電気治療、針治療、マツサージ
治療の気治療石器として専門医が手でもって患者の患部
に当て身体の体調を整える効果が現実のものとなってい
る。これらの磁場石器を布団に持ち込んだり、シャツの
ポケット、洋服等に入れておくだけで気を高め、心と体
を整えるとされている。放射エネルギー波長は人間の体
の波長と同波長とされており、常温での好波長は身体の
不具合を整えて快適な日々を過ごす事が出来る。
It has become a reality when specialists use it as a Qi therapy stone tool for Qi treatment, Chinese herbal therapy, electrical therapy, acupuncture treatment, and pine surge treatment, and apply it to the affected area of a patient to improve their physical condition. It is said that simply carrying one of these magnetic stone tools under your bed, in your shirt pocket, or in your clothes will improve your qi and improve your mind and body. The radiant energy wavelength is said to be the same as the wavelength of the human body, and the favorable wavelength at room temperature can correct physical problems and lead a comfortable life.

以上の効果を有している三仙石(オーラストン)の気を
高め、心と体を整える放射石器を特徴とする。
It is characterized by a radiant stone tool that enhances the energy of the three immortal stones (aura stones) that have the above effects and prepares the mind and body.

第7図(A)は電磁波を応用した調理器具、(B)は調
理に用いるオーラ石器の1例を示す。
FIG. 7(A) shows an example of a cooking utensil that uses electromagnetic waves, and FIG. 7(B) shows an example of an aura stone tool used for cooking.

オーラストーン原石を用途毎の調理器具に一体加工し盛
皿、調味料入れ、熱防止木製台座その他石器具、器具に
盛られた料理は傷まないと言う利点、特に刺身の盛り付
けにおいては最後まで鮮度を残し、生臭さも取り除き新
鮮そのもので美味しさを与^てくれ、夏期に於いては盛
り皿を冷凍室で冷却して料理を盛り付けると特に美味し
く食べられる。野菜の盛り付けも同じで、その他の料理
も同様の効果を見る事が出来る。
Aura Stone raw stone is integrally processed into cooking utensils for each purpose, such as serving plates, seasoning containers, heat-proof wooden pedestals, and other stone utensils.The advantage is that the food served on the utensils will not spoil, especially when serving sashimi, ensuring freshness until the end. It removes the fishy odor and gives the food its fresh taste.In the summer, it is especially delicious if you cool the serving platter in the freezer before serving. The arrangement of vegetables is the same, and you can see the same effect with other dishes.

第8図(A)〜(F)は、電磁波の応用料理を造るのに
用いるオーラ籾理の素石器で、炊飯器及び鍋、釜、やか
ん、他、あらゆる蓋の付いて入る調理器の蓋裏側中心部
にある、蓋の握り止め金属や土器の握り裏に内蔵して焼
成する、オーラストンの石器を取り付ける。調理器の料
理容量に応じて又蓋の形状に合わせた放射体となる料理
の素の石器のサイズを決めて、蓋裏へ完全に固定して取
り付けて行く。円やかな美味しい料理造りに向けて開発
したものである0以上の他に、調理器に材料と一緒にオ
ーラストン料理の素石器を入れて造る料理方法もある、 こちらも、容器や料理の容量に合わせた、料理の素の石
器サイズをもって対応して行く。
Figures 8 (A) to (F) are the bare stone utensils of Aura Misari that are used to make dishes using electromagnetic waves, including lids for rice cookers, pots, kettles, kettles, and all kinds of cooking utensils with lids. At the center of the back side, attach the Aura Stone stone tool that is built into the metal grip of the lid or the back of the grip of the earthenware and fired. Depending on the cooking capacity of the cooker and the shape of the lid, the size of the cooking stone tool that will serve as the radiator is determined, and it is completely fixed and attached to the back of the lid. In addition to 0 and above, which have been developed for the purpose of making delicious and harmonious dishes, there is also a cooking method that involves putting Aurastone cooking stoneware into the cooking vessel along with the ingredients. We will respond with the size of the stoneware that matches the size of the dish.

続いて金属シャフトの一方先端に、料理の素石器を取り
付ける。又、一方の先端に火傷防止用の木製、他握り(
グリップ)を取り付け、安全で取り扱い易い一つの料理
道具として1台所に欠かせないオーラストーンの石器製
品である。
Next, attach a cooking utensil to one end of the metal shaft. There is also a wooden grip on one end to prevent burns, and a grip on the other end (
Aura Stone's stoneware products are indispensable in the kitchen as safe and easy-to-handle cooking utensils.

以上、三つの磁場石器を使う事で、総ての材料が芯まで
熱が通り、むら無く美味しく出来上がり、食物の風味、
色彩、栄養素の総てを残して行く訳で、−例として、揚
げ物料理は温度の上昇が早く、油切れも良く、カラッと
揚がり、更に、使用した後の油は酸化遅れ、オーラ石器
を料理に使う事で従来の油より回数が余分に使える。
As mentioned above, by using the three magnetic field stone tools, all the ingredients are heated to the core, resulting in even and delicious food, and the flavor of the food.
This means that all of the colors and nutrients are preserved. - For example, fried foods heat up quickly, drain well, and are fried crisply.Furthermore, the oxidation of the oil after use is delayed, making Aura stoneware suitable for cooking. By using it, you can use it more times than conventional oil.

第9図(A)〜(H)は、オーラストーン電磁波の応用
で、ご飯を炊くのに用いるご飯の素オーラ石器である。
Figures 9 (A) to (H) are rice basic Aura stone utensils used to cook rice by applying Aura stone electromagnetic waves.

原石を一体加工してご飯の炊き量に合わせた大きさの各
サイズでご飯の紫電磁波の効果でご飯が色艶良く、ふっ
くらと、おいしく炊き上がり、炊き上げた後のご飯は随
分長持し、そのうえ臭いも付きに<<、黄色くもならな
い。
Made from raw stone, each size is tailored to the amount of rice to be cooked.The effect of the violet electromagnetic waves on the rice makes the rice beautiful, fluffy, and delicious, and the rice lasts for a long time after being cooked. What's more, it doesn't smell or turn yellow.

第10図(A)、(B)は電m波の応用で冷蔵庫、冷凍
庫に用いて脱臭するオーラストーンの石器である。
Figures 10 (A) and (B) are Aurastone stone tools that are used to deodorize refrigerators and freezers using radio m-waves.

冷蔵庫化各装置の容積に合わせた大きさに、原石を一体
加工して脱臭石器とし装置のボックス等に入れると、ひ
どい悪臭も二時間はどで匂いも消える。従来の科学脱臭
剤と比較しても劣ることがなく、消耗もしない。時々洗
って天乾して戴くだけで半永久的に効能を得る事の出来
る。
If you process raw stone into a size that matches the volume of each refrigerator device and place it into a deodorizing stone device, such as in the box of the device, the bad odor will disappear within two hours. It is not inferior to conventional scientific deodorizers and does not wear out. Just wash it once in a while and let it dry in the air, and it will retain its effects semi-permanently.

第10図(C)、(D)はオーラストーンの電磁波応用
の、ショーケース専用の脱臭を図る石器である3食品陳
列用ショーケースに、三仙石のオーラ石器を入れて鮮度
保持と平行して脱臭を図り、常に衛生的食材の保管販売
するものである。
Figures 10 (C) and (D) are stone tools that use Aura Stone's electromagnetic waves to deodorize. 3 Sansengoku's Aura stone tools are placed in a food display showcase to maintain freshness. The store is deodorized and always stores and sells hygienic ingredients.

第11図は電磁波を応用した食品の保存と、鮮度維持に
用いるオーラストーン石器である。
Figure 11 shows an Aurastone stone tool used to preserve food and maintain its freshness by applying electromagnetic waves.

生鮮食品保存庫等の容積に合わせた量の三仙石を保存庫
に入れて、食品の鮮度を維持する。容積100に対して
5の割合でオーラ石器を保存庫に用意すると殆どの食品
に、二日以上鮮度を持たせる事が出来る。特に魚介類に
於いては、青果物に勝る良い結果が現れて、色艶良く奥
も付けず鮮度を保持している。更には、傷みの激しい臭
いの付いた魚介類を保存して実験して見ると、腐敗が止
まり、完全に臭いが消えて行く。
To maintain the freshness of food by putting Sansengoku in an amount that matches the volume of the fresh food storage. If you prepare aura stoneware in a storage at a ratio of 5 parts per 100 parts, most foods can stay fresh for more than two days. In particular, seafood has better results than fruits and vegetables, and retains its freshness with a glossy color and no depth. In addition, when we experiment with preserving spoiled seafood with a strong odor, we find that the decomposition stops and the odor disappears completely.

第12図(A)、(B)はオーラストーン電磁波の応用
で、食材原料の撹拌、発酵、熟成食品の加工に用いる石
器である。
Figures 12 (A) and (B) are stone tools used for stirring, fermenting, and processing aged foods by applying Aurastone electromagnetic waves.

食品加工等に酒類、味噌、醤油、醸造物、漬物、菓子類
の製造時の原料に、三仙石(オーラストン)石器に触れ
させてると、随分おいしい製品が出来上る。
When Sansengoku (Aurastone) stone tools are used as raw materials for the production of alcoholic beverages, miso, soy sauce, brewed foods, pickles, and confectionery in food processing, products that are extremely delicious can be produced.

原料の段階から、保存庫の中にオーラ石器を用いると、
更に上等の製品を造る事が出来る。電磁波のエネルギー
が、食材に効影響を与えている事は確かな事実であるが
、科学的に証明する事は今のところ出来ない、何故製品
が美味しく造れるかを、大学の研究室で又専門家の間で
取り組んでいるが、とにかくオーラ石器と触れると食物
類に変化が起きる事は確かである。
If you use aura stone tools in the storage room from the raw material stage,
You can make even better products. It is a certain fact that the energy of electromagnetic waves has an effect on food ingredients, but it cannot be scientifically proven at the moment.There are also specialized studies in university laboratories to find out why the products can be made deliciously. I'm working on it in my house, but it's certain that food will change when it comes into contact with aura stone tools.

第13図は電磁波の応用で麺類他食品の加工に用いるオ
ーラ石器である。
Figure 13 shows an aura stone tool used to process noodles and other foods by applying electromagnetic waves.

原料の貯蔵庫及びタンク(サイロ)の中に複数固定して
置くだけで、米、小麦、大麦、そげ他の保存に役立ち、
これらの原料を素に造られる麺類の粉は、分落ちも大き
く湿気も少なく、あっさりした味に変わる。製粉の保存
にオーラ石器を用いると乾燥剤の役目を果し、傷みも防
ぎ、更に製麺時に使う水及び塩の保存容器に石器を入れ
て保存しておき、その水と塩を用いて造る錘類のおいし
さは勿論の事、腰のある麺が出来上がる訳である。
Just by fixing multiple items in a raw material storage or tank (silo), it is useful for preserving rice, wheat, barley, soybeans, etc.
Noodle flour made from these raw ingredients has a high sheen and low moisture content, resulting in a lighter flavor. Using an aura stone tool to preserve milled flour acts as a desiccant and prevents spoilage.Furthermore, the stone tool is stored in a storage container for the water and salt used during noodle making, and the water and salt are used to make noodles. Not only are the noodles delicious, but the noodles are also chewy.

第14図は電磁波の応用で食品の乾燥に用いるオーラ石
器と石材、粒子である。
Figure 14 shows the aura stone tool, stones, and particles used to dry food by applying electromagnetic waves.

食材食品の乾燥に効力を発揮出来、製造前の原料の乾燥
、製品の乾燥、と腐敗防止にも役立つ。
It is effective in drying food ingredients, and is also useful for drying raw materials before manufacturing, drying products, and preventing spoilage.

1i磁波乾燥は表面乾燥でな(芯まで達し、従来の乾燥
製品の様に堅さを感じない。又製品は風味を残し長持ち
もする。保存食品の乾燥には特に効果が現れ、例えば保
存乾燥野菜造りに三仙石のオーラ石器石板を使うと繊維
成分を残し、蛋白質を失わず殺菌効果を有すると共に非
過熱で完全に乾燥させる事を可能とする。乾燥野菜は真
空パックに入れ保存して、四季を問わず料理に使う事が
出来る。使用時に水で戻すと、基の色を残した姿で野菜
に戻す事が出来、収穫期の野菜な三仙石を用いて乾燥せ
しめる事で、以上の乾燥保存食品の野菜から菓子類他の
食品の製造に役立つ。
1i Magnetic wave drying is surface drying (reaches the core and does not feel hard like conventional dried products. Also, the product retains its flavor and lasts a long time. It is especially effective for drying preserved foods, such as preservation drying. When Sansengoku's Aura stoneware stone slabs are used to grow vegetables, they retain the fiber components, have a sterilizing effect without losing protein, and can be completely dried without overheating. Dried vegetables can be stored in vacuum packs, It can be used in cooking regardless of the season.If you reconstitute it with water when using it, you can return it to vegetables while retaining the original color. It is useful in the production of confectionery and other foods from dried preserved vegetables.

第15図(A)、(B)は電磁波の効能で調味料の保存
と円やかな味となる皿と容器他、調理オーラ石器である
Figures 15(A) and 15(B) show plates, containers, and other cooking aura stone tools that preserve seasonings and give them a mild taste through the effectiveness of electromagnetic waves.

電子レンジオーブンレンジに素材を盛って入れる調理石
器や調味料を入れる容器と盛り皿等に三仙石の一体加工
した石器類を取り揃えて、調味料にも円やかさが見られ
料理ものにも同じ現象が表れおいしくなる。味噌、醤油
、塩、砂糖、料理酒仙調味料に一段と美味しさを与え、
当然あらゆる献立にも大きく変化が表れ5円やかな料理
を造り上げる。
We have stoneware made of Sansengoku, such as cooking stoneware for placing ingredients in microwave ovens, containers for seasonings, and serving plates, etc., and the roundness can be seen in seasonings, and the same phenomenon can be seen in cooking. will appear and become delicious. Adds even more deliciousness to miso, soy sauce, salt, sugar, and cooking sake seasonings.
Naturally, there are big changes in every menu, creating dishes that cost just 5 yen.

従って出来上がった料理は、酸化が遅く新鮮です。柔ら
かく、それぞれの繊維を残し成分を失う事なく、風味の
ある料理になる。
Therefore, the finished dish is fresher because of its slow oxidation. It is soft and leaves each fiber intact, making it a flavorful dish without losing any of its ingredients.

第16図は建築物床材及び床下蓄熱、室内保温電磁波の
効能を得る、健康維持オーラ石材である。
Figure 16 shows a health-maintaining aura stone that has the effect of building flooring, underfloor heat storage, and indoor heat retention electromagnetic waves.

建築物の犬柱や、床下に三仙石の玉石を重ねて並べたり
蛇紋石を一定の大きさに加工し太陽熱を吸収させ、石の
間にダクトを複数本設け、各部屋に通して暖かい空気を
ファンで部屋毎に送り暖房とする。又床下温水器を設置
して、温水にして炊事場浴槽化に使う温水が作り上げら
れる。
Sansengoku cobblestones are layered on dog pillars in buildings and under floors, serpentine stones are processed to a certain size to absorb solar heat, and multiple ducts are installed between the stones to circulate warm air to each room. is sent to each room using a fan to heat the room. Additionally, an underfloor water heater will be installed to generate hot water for use in the kitchen bathtub.

石の吸収した熱源利用用途は、広く機器を用いる事で、
電気に変換することも出来る。庭先に玉石を広く二三層
に並べて、−層と二層の間に吸熱装置を全面に埋設して
置く。又天然石の間に吸熱管を埋め込み出来る様に加工
して行く。設置面積で異なるが、−軒の消費電力が完全
に賄える程の大きな電力を得ることが出来る石貼余熱電
力である。
By using a wide range of equipment, the heat source absorbed by stones can be used.
It can also be converted into electricity. In the garden, cobblestones are arranged widely in two or three layers, and a heat absorbing device is buried between the - layer and the second layer. We will also process it so that we can embed heat absorbing tubes between the natural stones. Although it differs depending on the installation area, it is possible to obtain enough power from residual heat from the stone wall to completely cover the power consumption of the eaves.

夏場に於いては、過剰な電力を造り出すので蓄電池に蓄
電して置くようにして、他の用途に向けて行く。冬場は
、十分な電力が取れず、消費の一部に回して行くもので
ある。
In the summer, excess electricity is generated, so it is stored in a storage battery and used for other purposes. In the winter, when there is not enough electricity, it is used to cover part of the consumption.

第17図(A)、(B)、(C)はオーラストン電磁波
の応用で効能を得るジャンプリアからスタンド等照明器
具本体から傘に至る照明器具製品である。
Figures 17 (A), (B), and (C) show lighting equipment products ranging from Jumpria, stands, and other lighting equipment bodies to umbrellas that obtain efficacy through the application of Aurastone electromagnetic waves.

各々照明器具及び傘製造の原料等に、三仙石の粉体を、
金属製、硝子製、プラスチック製器具と昭明傘器具にコ
ーティングしたり、容赦したり又は塗料に混入して塗り
上げたり、漆原料に混入して塗り上げたり、又釉薬に粒
子を混ぜて吹き付けたり塗り付けて行く。
Sansengoku powder is used as raw material for manufacturing lighting equipment and umbrellas, etc.
Metal, glass, plastic utensils and Showa period umbrella utensils are coated with or mixed with paint, mixed with lacquer raw materials and painted on, or mixed with glaze and sprayed with particles. I'm going to paint it.

以上の各オーラ石器製品の効果は、電球や蛍光灯を熱源
に器具が暖められ、激しく電磁波エネルギーの放射活動
を起こさせ、この熱放射効果を身体に受ける事で、血行
促進と体調を整えて健康維持に働き、部屋の環境も整え
るものであり、そして室内の温度も若干高くなるから、
夏期を除き大変な省エネにつながる。
The effect of each aura stoneware product mentioned above is that the device is heated using a light bulb or fluorescent light as a heat source, causing intense radiation activity of electromagnetic energy, and by receiving this heat radiation effect on the body, it promotes blood circulation and improves physical condition. It works to maintain health, improves the environment in the room, and also raises the temperature in the room.
This leads to significant energy savings except during the summer.

第18図(A)、(B)、(C)、(D)は電磁波の応
用で、効能を得る省エネコタツ用オーラストーン健康オ
ーラa波石器である。
Figures 18 (A), (B), (C), and (D) are energy-saving Aura stone health aura stone tools for nekotatsu that obtain efficacy through the application of electromagnetic waves.

電磁波放射オーラ石器製品を電気コタツの下、また回り
に置いて電気コタツからの発する熱を30〜60分間石
器に吸収蓄熱させて、電気コタツの電源を切る。熱を蓄
えたオーラ石器製品は、コタツ内のエネルギーを吸収し
ながら蓄えたエネルギーを放射してくれる。粕々の温度
で3時間持続し、温度が下がったところで再度電源を入
れて何回も繰り返し、3分の2程度の電気代の節約とな
る。従来型の電気コタツは、熱の質に刺が港し取れ、更
に一般電気コタツの場合は、皮膚の表面又身体の一部分
だけを暖めているに過ぎず、全体が暖かくならないのが
欠点かと思われるが、才一ラ石器の電磁波の粘質は柔ら
かく、身体の深く浸透していくから身体全体が暖まり冷
めも遅く、持続力を有する特徴は他に見られないところ
である。
Place the electromagnetic wave emitting aura stoneware product under and around the electric kotatsu, let the stoneware absorb and store the heat emitted from the electric kotatsu for 30 to 60 minutes, and then turn off the electric kotatsu. Aura stoneware products that store heat radiate the stored energy while absorbing the energy within the kotatsu. It lasts for three hours at the temperature of the lees, and when the temperature drops, it is turned on again and repeated many times, saving about two-thirds of the electricity bill. Conventional electric kotatsu have a certain quality of heat, and in the case of regular electric kotatsu, the disadvantage is that they only warm the surface of the skin or a part of the body, not the whole body. However, the viscosity of the electromagnetic waves of the Saiichira stoneware is soft and penetrates deeply into the body, which warms the entire body and cools down slowly, making it unique in its long-lasting power.

、電磁波エネルギーの効能は、血行を促進し、疲労をほ
ぐしたり、健康を整え記憶力の増強など特種な性質のオ
ーラストーン(気)石器を特徴とする。
, the efficacy of electromagnetic energy is characterized by special properties of aura stones, such as promoting blood circulation, relieving fatigue, improving health, and enhancing memory.

第19図(A)、(B)、(C)はオーラストーンの電
磁波の効能を得て、寝具内に用いる才う石器である。
Figures 19 (A), (B), and (C) are stone tools that obtain the electromagnetic wave effect of aura stone and are used in bedding.

三仙石や蛇紋石を円盤型、円筒型、半円筒型にして角を
取り、円みをもたせ完全に磨きをかけて、滑らかに一体
加工したものである。
It is made by cutting Sansengoku or serpentine into a disc, cylinder, or semi-cylindrical shape, rounding the corners, rounding them, and polishing them completely to make them smooth and integrated.

これら石器を寝具内に持ち込み、電磁波の効能を前記で
説明しているような効能を得るものである。
These stone tools are brought into the bedding to obtain the effects of electromagnetic waves as described above.

オーラ石器は、常温で十分な放射する性質のものである
から、加熱の必要は全くない。
Aura stone tools emit enough radiation at room temperature, so there is no need to heat them.

これまでの磁器を用いた健康布団と言われている寝具商
品の殆どが、磁気の働きによるものであるが、オーラミ
磁波の動き及び磁気の働きとの効能は根本的に異なり、
磁気は肌に刺激を与えて体をほぐし血行の促進を図るも
のである。
Most of the bedding products that have been made using porcelain and are said to be healthy futons are based on magnetic function, but the movement of the Orami magnetic waves and the effectiveness of the magnetic function are fundamentally different.
Magnetism stimulates the skin, relaxing the body and promoting blood circulation.

オーラストーンの石器は、自然の温度に左右されながら
電磁波を体内に向けて放射して行き、電磁波の波長をも
って血行を促進したり、体調を整え、体力造りに貢献す
る。また上記の効能の他(二身体を一度暖めると何時ま
でもボカボカ持続させるのが、オーラ石器の特徴となっ
ている。電磁波の性質を有するオーラ原石及び蛇紋石原
石を、アンカとして色々な形状に加工して、それぞれの
アンカ石器である。
Aura Stone's stone tools emit electromagnetic waves into the body depending on the natural temperature, and the wavelength of the electromagnetic waves promotes blood circulation, improves physical condition, and contributes to building physical strength. In addition to the above-mentioned effects, the characteristic of aura stone tools is that once the body is warmed, it remains warm forever.Aura stones and serpentine stones, which have the properties of electromagnetic waves, can be used as anchors in various shapes. It is processed into each type of anchor stone tool.

各アンカ石器とも火傷防止として厚手の木綿布で覆い、
電子レンジ内に入れて5分から8分程度加熱する。上記
石質に木綿の布で覆って電子レンジに掛けて加熱しても
石器から放射する熱がソフトであるため、布が焦げたり
燃えたりはしない。
Each anchor stone tool was covered with thick cotton cloth to prevent burns.
Place in the microwave and heat for about 5 to 8 minutes. Even if you cover the above-mentioned stone with a cotton cloth and heat it in a microwave oven, the cloth will not burn or burn because the heat radiated from the stone tool is soft.

他の石質では即座に焦げて燃えてしまうのて粘質の違い
と言えよう6オーラストーン及び蛇紋石の石器アンカの
特徴は、粘質と放射持続力で、寝床に持ち込んでから、
8時間は暖かさを与えてくれる。特に布で覆った石器ア
ンカにして、加えて電子レンジ加熱式としているところ
が特徴でもある。
This can be said to be due to the difference in viscosity, as other stone types are instantly scorched and burned.6 Aura stone and serpentine stone tool anchors are characterized by their viscosity and radiant sustainability, and after being brought to bed,
It provides warmth for 8 hours. It is particularly distinctive in that it is a stone tool anchor covered with cloth and can be heated in a microwave oven.

小型携帯用アンカとして、通勤時の車に持ち込んだり、
乗物に持ち込み寒さを凌ぐ事もでき、その他、海釣り化
ハイキング、レジャー、農作業にも携帯できる。
As a small portable anchor, you can carry it in your car when commuting,
You can carry it with you on your vehicle to protect yourself from the cold, and you can also carry it with you for sea fishing, hiking, leisure activities, and farming.

第20図(A)〜(I)はオーラストーン及び蛇紋石、
石器にカーボンファイバー電熱源を内蔵し?i電磁波気
)の効能を得る石器電気アンカである。
Figures 20 (A) to (I) are aura stones and serpentine;
Built-in carbon fiber electric heat source in stone tools? It is a stoneware electric anchor that obtains the effect of electromagnetic waves.

三仙石(オーラストン)及び蛇紋石、原石を取り扱い易
いアンカ状に一体加工して、アンカ内部に熱発生源のカ
ーボンファイバー電熱発生装置を、石器の裏面を精度を
もって削り落とし、その削り取り部分に電熱発生装置の
カーボンファイバーを内蔵して、削り落とした部分の裏
面に石板を嵌めて、石器の外周一部に1属調節器とタイ
マースイッチとサーモメーター、パイロットランプを取
り付けコードとつなぎ、スイッチを入れて石器を暖め高
質の電磁波(気)を放射せしめる電気石器アンカである
。強弱温度調節器、サーモメーターとタイマーをもって
自由自在に好みの温度に合わせたり、使用時間にタイム
セットして利用できる。
Aurastone, serpentine, and rough stones are integrally processed into an easy-to-handle anchor shape, and a carbon fiber electric heating device is installed inside the anchor as a heat generating source.The back of the stone tool is precisely scraped off, and the scraped part is heated with electric heat. Built-in carbon fiber for the generator, fit a stone plate on the back of the scraped part, attach a 1-gen regulator, timer switch, thermometer, and pilot lamp to a part of the outer periphery of the stone tool, connect it to the cord, and turn on the switch. It is a tourmaline anchor that warms stone tools and emits high-quality electromagnetic waves (Qi). With a strong/weak temperature controller, thermometer, and timer, you can freely adjust the temperature to your preference, or set the time of use.

従来の寝具暖め製品は、電気毛布を中心に電気箱型アン
カ、湯たんぽ、固体燃料をボックスに入れて火を付けて
使う豆炭製品外があるが、問題も決して少なくない。電
気毛布の場合は寝具が乾燥する事で健康状良くないと言
われている。固体燃料式は手間がかかり、火災の危険性
と火傷等も多い、電気箱型コタツは、ボックスがかさ張
るので外気が入り易く邪魔にもなり、又、途中で燃料が
切れるので、朝まで暖かいとは言えない。又、低(品火
傷事故もかなりの数となっている。
Conventional bedding heating products include electric blankets, electric box anchors, hot water bottles, and charcoal products that are used by putting solid fuel in a box and lighting it, but there are still many problems. Electric blankets are said to dry out the bedding, which is bad for health. Solid fuel type kotatsu are time consuming and can cause fire hazards and burns, while electric box type kotatsu have bulky boxes that allow outside air to easily get in and get in the way, and they run out of fuel midway through, so they don't stay warm until the morning. I can't say that. In addition, the number of accidents resulting in burn injuries is also low.

これらアンカ類は暖めるだけの利点他に何物もなく、有
るとしたら血行促進ぐらいに止まり、本品の特徴とする
気をもって本体を整えたり、気のパワーアップにはなら
ないだだのアンカに過ぎない。
These anchors have no advantage other than warming, and if they do, they only promote blood circulation, and they are just useless anchors that do not adjust the body with the qi, which is the characteristic of this product, or increase the power of qi. do not have.

このような問題を解決したのが、気を更に発揮出来るカ
ーボンファイバーを熱発生源に、石器の中央部に内蔵し
た気オーラアンカである。
The solution to this problem was the Ki Aura Anchor, which uses carbon fiber as a heat generating source and is built into the center of the stone tool, which can further increase the power of Ki.

寝具用アンカにビジネス勉強時、屋内作業場。Use as an anchor for bedding when studying business or in an indoor workshop.

他用途にも使用可能の色々な形状の石器としている0表
面は滑らかで光沢と肌触りに優れた、布で覆わない石器
アンカから布で覆った石器アンカにして、半永久的使用
可能の健康アンカ製品としております。又省エネについ
ても他に勝るのが、天然石特有の余熱であり、内部温度
45度に達したらスイッチが自動的に切れ、温度が35
度に下がった所で自動的にスイッチが入る仕組みの装置
としている。45度から35度に下がるまで布団内では
3時間、外部で1時間の熱を持続してくれ、気オーラ石
器アンカは単に暖めるだけの製品ではなく、電磁波気の
働きで体内奥深くまで暖め血行を良(し、体のバランス
を整えると共に、能力アップ、そして体全体の潜在能力
を引き出す気を強くする石器アンカのその効能は大きな
ものがある。
Stone tools in various shapes that can be used for other purposes 0 Healthy anchor products that can be used semi-permanently, from stone tool anchors that are not covered with cloth to stone tool anchors that are covered with cloth, with smooth surfaces and excellent gloss and texture. It is. Also, in terms of energy saving, it is superior to others because of the residual heat unique to natural stone, and when the internal temperature reaches 45 degrees, the switch will automatically turn off, and the temperature will rise to 35 degrees.
The device is designed to automatically turn on when the temperature drops. It maintains heat for 3 hours inside the futon and 1 hour outside until the temperature drops from 45 degrees to 35 degrees.Ki Aura Stoneware Anka is not just a warming product, but uses electromagnetic waves to warm deep inside the body and improve blood circulation. The effectiveness of the stone tool Anka is great, as it helps to balance the body, improve abilities, and strengthen the will to bring out the potential of the entire body.

第21区(A)〜(E)は三仙石(オーラストーン)気
電磁波の応用で効能を得る安眠ビローである。
Sections 21 (A) to (E) are sleeping pillows that benefit from the application of aura stones and electromagnetic waves.

原石を一体化加工して造る、寝具の中に持ち込むオーク
(気)の石器枕で、オーラストーンは、常温で大量の気
電磁波を放射する特殊な性質を有する天然石である6 前記にて述べた様に、体に得る影響は遠赤外線放射セラ
ミックスに勝る特異な石器物で、放射エネルギー質も体
が発する波長と呼吸と何ら変わり無い結果となっている
。オーク石器に1分程度触れるだけで、触れた部分一体
に血液の活動が激しく現れている事が測定によって裏ず
けられ、驚くべきパワーかと思われる。この好質波長と
放射量が、しかも常温で得られる天然石の石質は他に無
い物と信じている。このエネルギーが、前記同様体調を
整え力を付ける訳であり、この不思議とも言うべきエネ
ルギーは、石器が電波を吸収し波長を変えて、力強く更
に大きくしているとも言われている。大宇宙〜大気〜気
流と気流の中に生命があり、人間の働きがある訳でそし
て小宇宙〜小策〜気流と気流によって、血液と水分が体
内に滞り無(行き届く事で、健康な体を保っている訳で
ある。
Aura stone is a stoneware pillow of oak (chi) that is made by integrating raw stones and is brought into the bedding. As such, the effect it has on the body is a unique stone tool that surpasses that of far-infrared emitting ceramics, and the quality of the radiant energy is no different from the wavelengths emitted by the body and breathing. Measurements have confirmed that just by touching an orcish stone tool for about a minute, blood activity appears intensely in the touched area, and it seems that it has amazing power. We believe that there is no other natural stone that can obtain this favorable wavelength and radiation amount at room temperature. As mentioned above, this energy improves your physical condition and gives you strength, and it is said that this mysterious energy causes stone tools to absorb radio waves and change their wavelength, making them even more powerful. There is life in the macrocosm, the atmosphere, and air currents, and there is human activity.The microcosm, small measures, and air currents allow blood and water to stay in the body and maintain a healthy body. This means that it is maintained.

加熱不要で効果が得られる、前記気の安眠枕製品をもっ
て特徴としている。
The product is characterized by the above-mentioned Qi sleep pillow product, which is effective without the need for heating.

第22図(A)、(B)は電磁波の放射エネルギーの応
用で、自動車ウィンドウの凍りを除去する石器である。
Figures 22(A) and 22(B) show a stone tool that uses electromagnetic radiation energy to remove frost from car windows.

冬季、外に駐車している自動車ウィンドウが凍りついて
、始動出来ない時に役立つ。取り扱い易いサイズに原石
を一体加工し、厚手の木綿布地で覆い造り出した掃除石
器で電子レンジで2分間加熱して取り出し、凍結したウ
ィンドウの水を解がすと共に汚れを拭き取り、ウィンド
ウの視界を得ることができる。
This is useful in the winter when the windows of a car parked outside are frozen and the car cannot be started. The raw stone is processed into a size that is easy to handle, covered with thick cotton cloth, heated in the microwave for 2 minutes using a cleaning stone tool, and then taken out to thaw the frozen water on the window and wipe off the dirt to obtain visibility through the window. be able to.

第23図(A)、(B)はアルファー電磁波の応用で効
能を得る家畜、ペット等の給餌器である。
FIGS. 23(A) and 23(B) are feeders for livestock, pets, etc. that benefit from the application of alpha electromagnetic waves.

原石を、大小様々の動物に合わせ加工した給餌器とオー
ラストンの粉体を陶器や色々な、石油化学原料に混ぜ合
わせて造る給餌器である。
These are feeders made from rough stones processed to suit animals of various sizes, and feeders made by mixing Aura Stone powder with ceramics and various petrochemical raw materials.

又、大型家畜から小さな犬猫用まで、あてはめる石餌箱
と給餌石器である。ペット−穀に使われている給餌器等
は、金属か樹脂系の物が殆どで余りにも軽く、転倒1し
たり、又食べにくく、jij生的面かも見ても餌を周囲
に散らし良い環境とは言えず掃除だけでも大変である。
In addition, it is a stone feeding box and stone feeding tool that can be used for everything from large livestock to small dogs and cats. Most pet feeders used for grains are made of metal or resin and are too light, making them easy to tip over or make them difficult to eat. That being said, cleaning alone is difficult.

石器給餌の特長は石の重みで安定し、これら問題を防ぎ
、転倒したりあちらこちらに移動しませんから心配もい
らない利点と、餌に匂いも付けない。更には、食べ残し
の餌の腐敗を防ぎ、又周囲の脱臭にも有効で、飼育環境
を整えて行く事が出来る。
The advantage of stone tool feeding is that it is stabilized by the weight of the stones, which prevents these problems and does not cause the bait to fall over or move from place to place, so there is no need to worry about it, and it does not add odor to the bait. Furthermore, it is effective in preventing leftover food from spoiling and deodorizing the surrounding area, allowing you to improve the breeding environment.

更には、電磁波エネルギーの好影響を受けるので、動物
の健康にも大きな力となる。家畜の餌箱は、原石を板状
に製材し、馬舎や牛舎の地中を利用し据え付けたり取り
付ける。効能的には前記小動物と同じ効果が得られる訳
で、半永久的利用に出来る石製紹餌器と石製餌箱、陶器
給餌器、樹脂系給餌器をもって特徴とする。
Furthermore, since it is positively influenced by electromagnetic energy, it has a great effect on the health of animals. Livestock feed boxes are made by sawing raw stone into boards and installing or installing them underground in horse or cow sheds. In terms of efficacy, it can provide the same effect as the small animal mentioned above, and is characterized by stone feeders, stone feeders, ceramic feeders, and resin feeders that can be used semi-permanently.

第24区はアルファー電磁波の応用で効能を得るペット
ハウスである。
The 24th Ward is a pet house that gains efficacy through the application of alpha electromagnetic waves.

プラスチック、FRP、合成樹脂等の原料に三仙石(オ
ーラストン)の微粒子を混ぜて新材料を造り、ペットハ
ウスの製造に用いる。新材料の特長は、自然界又屋内の
電気電子機器具より流れる不要電波等を吸収し、ペット
の体へと電磁波を放射して行く。外気、内気共に極端に
下がっても、その時の温度で十分に放射の働きをする特
長のあるオーラストーン混合の新材料で、ペットはハウ
スから発する電磁波を受ける事により体の芯より暖まり
、血行を良くして健康を促進する。
A new material is created by mixing Aurastone fine particles with raw materials such as plastic, FRP, and synthetic resin, and is used to manufacture pet houses. The feature of the new material is that it absorbs unnecessary radio waves flowing from the natural world and indoor electrical and electronic equipment, and radiates electromagnetic waves to the pet's body. A new material mixed with Aura Stone that has the feature of radiating sufficiently at the current temperature even when both the outside and inside air drops to an extreme drop, pets receive electromagnetic waves emitted from the house to warm themselves from the core of their bodies and improve blood circulation. Improve your health and promote good health.

オーラストーン複合新材料は、気を有しペットの体調を
整えて参るので食欲が旺盛となり色艶は勿論の事、可愛
い兄事なペットに成長する。
The new Aurastone composite material has Qi and adjusts your pet's physical condition, so your pet will have a strong appetite, have a lustrous complexion, and grow into a cute, brotherly pet.

第25図(A)、(B)、(C)は三仙石(オーストン
)電磁波の、応用で、食品加工の製造時に用いたり料理
造りに用いたり、飲料物の加工に用いたり、ミネラルウ
ォーターの製造にも使う石器道具と石器を示す。
Figure 25 (A), (B), and (C) are applications of Sansengoku (Auston) electromagnetic waves, which are used in food processing, cooking, beverage processing, and mineral water production. Shows stone tools and tools used in manufacturing.

上記用途に原石を、あらゆる食品加工、調理に、料理を
造る時に用いる便利さを追及して、各種形状とサイズに
一体加工してミネラルウォーター造りから始まり、料理
素材の洗浄水、加工食品の保存水へと使い分けて行く。
Pursuing the convenience of using raw stones for all kinds of food processing, cooking, and preparing dishes, the above uses are integrated into various shapes and sizes, starting with the production of mineral water, washing water for cooking ingredients, and preservation of processed foods. I use it for water.

上記目的に用いる事で、食物の味に円みを得ると同じに
甘みを生み出し、食物本来の色素、風味、栄養素を失わ
ず加工後、又調理後食品の酸化が遅れると共に、腐敗も
遅れ、更には、てんぷら油においても酸化が大変遅く、
何回も使える料理の素石器でもあり経済的と言える。
By using it for the above purpose, it will give the taste of food a rounder taste, as well as sweetness, and will not lose the original color, flavor, and nutrients of food, and will delay the oxidation of food after processing and cooking, as well as delay spoilage. Furthermore, tempura oil oxidizes very slowly.
It is also an economical stoneware tool that can be used many times for cooking.

本島、料理の素は、水に見る実験では、−年間水道水に
料理の素を浸けて置いて見ても変色悪臭腐敗等に何ら変
化が現れず、奇麗な水となっており、食物の総てに於い
ても、水量様に何らかの効果が得られる事に間違いない
。最近料理向けにセラミックスを原料とした遠赤製品を
見受ける様になったか、オーラストーンの効用は、これ
らセラミックスに勝れども劣らぬ力強い、効能成分を有
しており、比較にはならない有効な豊かな新しい食生活
を与える料理の素を特徴とする。
In experiments on the main island, cooking ingredients are found in water. Even after soaking cooking ingredients in tap water for a year, there was no change in color, bad odor, rot, etc., and the water remained clean. There is no doubt that there will be some kind of effect on the amount of water in everything. Recently, far-infrared products made from ceramics have become popular for cooking, and the efficacy of Aura Stone is superior to, but not inferior to, those of these ceramics. It features cooking ingredients that will give you a new way of eating.

三仙石、蛇紋石(オーラストーン)の原石を中心に、天
然石を含め下記容量と用途容器に合わせ、色々な形状の
石器に加工して、石器に取り付け口を設け、次の付属品
を取り付ける。
Mainly raw stones such as Sansengoku and Serpentine (Aura Stone), including natural stones, are processed into stone tools of various shapes according to the following capacities and intended containers, and installation holes are provided on the stone tools to attach the following accessories.

鎖を付けたり、シャフトを取り付けグリップや固定器具
を付けて、取り扱いし易い状態にして、各食品製造機及
び撹拌機に用いる。
It is used in various food manufacturing machines and stirrers by attaching chains, attaching shafts, grips, and fixing devices to make it easy to handle.

又食品保存装置に用いて腐敗を防いだり円やかな美味し
い味を造り出すものである。又オーラストーン粒子を流
通容器の原料に混ぜ合わせて製造し流通容器とし酸化防
止に努め加えて鮮度保持と美味しさを追及出来る各流通
容器としている。
It is also used in food preservation equipment to prevent spoilage and create a mild and delicious taste. In addition, Aura Stone particles are mixed with the raw materials for distribution containers to produce distribution containers, which are made to prevent oxidation and are made into distribution containers that can maintain freshness and maintain deliciousness.

更には料理を造る時に用いたり又、調味料の塩や砂糖の
保存容器や各容量毎の醤油瓶のようなガラス容器、プラ
スチック製品の味噌樽等の容器、麺槽、酒の他醸造撹拌
器等と、更にはお酒の容量毎の瓶と容器、麺類原料貯蔵
サイロ、製粉保存器保管サイロと、小さくは、飲料物を
飲む時に、撹拌して円やかにして飲むグラス他に使うマ
ドラ−まで大小さまざまの撹拌及び保存に用いて使用す
る、健康と美味しさをと栄養素を追及出来る好都合な電
磁波の効能を得る石器製品としている。家庭用から事業
用に使い分けて行き、石器と粒子を核として電磁波の効
能を得る粒子と各々の石器と製品をもって特徴とする。
In addition, they are used when making dishes, storage containers for seasonings such as salt and sugar, glass containers such as soy sauce bottles of various capacities, plastic containers such as miso barrels, noodle vats, sake brewing stirrers, etc. In addition, there are bottles and containers for each volume of alcohol, silos for storing noodle raw materials, silos for storing flour mills, and small items such as stirrers used for stirring and smoothing drinks and other glasses. It is a stoneware product that can be used for stirring and preserving products of various sizes, and has the advantageous effects of electromagnetic waves that can improve health, taste, and nutrients. They are used for both household and business purposes, and each type of stone tool and product is characterized by a particle that obtains the effect of electromagnetic waves with stone tools and particles as the core.

第26図(A)、(B)は三仙石及び蛇紋石他天然石を
粉砕して微粒子とし、水道管又パイプ類の石油化学原料
、(塩ビ系)とで混ぜ合わせて、耐久性に優れた殺菌、
衛生と活性化に働く水道管と化パイプ類を製造し、水の
送水から色々なプラントや装置に使用して行く例である
Figures 26 (A) and (B) are made by crushing Sansengekite, serpentine, and other natural stones into fine particles, and mixing them with petrochemical raw materials (PVC-based) for water pipes and other pipes. Sterilization,
This is an example of manufacturing water pipes and chemical pipes that work for hygiene and revitalization, and using them in various plants and equipment from water transmission to various plants and equipment.

化学原料に上記天然石の微粒子を35%程度混ぜて製造
し、上記の効能を得るものであり、最近騒がれている化
学製品の廃物処理とその社会環境問題は太き(なるばか
りか、これらゴミの捨てる場所も思うようにならず、膨
大な経費をかけて焼却装置や遠方進運んで処分している
のが現状である。
It is manufactured by mixing about 35% of the fine particles of the natural stone with chemical raw materials to obtain the above-mentioned efficacy. Currently, there are no convenient places to dispose of waste, and waste is disposed of using incinerators or transported over long distances, at great expense.

化学製品の廃物は一時的に処理しても自然環境破壊防止
にはならない訳でこのままで増え続けていくと、21世
紀は国内はゴミ列島となってしまうとも言われておりま
す。そこで自然原料を35%混ぜることで全体の汚染を
35%押えることになる。
Temporary treatment of chemical waste will not prevent the destruction of the natural environment, and it is said that if it continues to increase at this rate, Japan will become a garbage archipelago in the 21st century. Therefore, by mixing 35% natural ingredients, the overall pollution can be reduced by 35%.

上記石油化学原料のみならずパイプに係る金属をはじめ
とする原料に三仙石の粒子を上記比率をもって混ぜ合わ
せて新しい素材とすると共にバイブ製品とする。
Sansengoku particles are mixed with the above petrochemical raw materials as well as other raw materials including metals for pipes in the above proportions to create a new material and a vibe product.

又屋上等の貯水槽も同じ方法で造り水垢防止と水を活性
化すると共に殺菌にも役立つ貯水槽をもって特徴とする
The water tank on the rooftop is also made using the same method, and features a water tank that prevents limescale, activates water, and is useful for sterilization.

[発明の効果1 三仙石オーラストンの微粒子から、粒子、そして球形体
他色々な形の大きな加工6品に至るまでのオーラストン
の原料をもってあらゆる製品に当て嵌めて行く前記原料
を核とし生活分野の製品は勿論のこと生物に要求される
原料から素材又製品へと用途つけて行く自然の恵みを得
る、三仙石(オーラストン)としている。全産業製造製
品への原料から始まり細かくは、 ■水産物輸送に鮮度維持と加工に、 ■建設資材に・付着・内蔵、 0食品加工と鮮度維持に、 ■繊維に混入と製品に内蔵・付着、 ■紙パルプ製品に内蔵・混入・付着、 ■化学製品に混入・内蔵・付着、 ■科学製品に混入、 ■ゴム製品に混入・内蔵・付着、 ■硝子製品に混入又は内蔵・付着、 [相]土石製品に混入又は付着、 ■金属製品に混入又は容赦と内蔵・付着、@油・水機器
及び機械に容赦・コーティング・付着・内蔵、 ■1f気機器機械に容赦・コーティング・付着又は内蔵
、 ■電子機器に容赦・コーティング・付着・内蔵、■輸送
機器、 [相]精密機器、 O木材に混入・付着、 [相]蕎麦柄に混入・付着、 @麺に混入・付着、 ■羽根に混入・付着、 上記に加えてみかんの皮、竹の子の皮、籾殻。
[Effect of the invention 1] The raw material of Aurastone is applied to all kinds of products, from fine particles of Sansengoku Aurastone to particles, spherical bodies, and 6 large processed products of various shapes. It is said to be an aura stone that obtains the blessings of nature that can be used for applications from raw materials required by living things to materials and products as well as products. Starting from the raw materials for manufactured products in all industries, the details are as follows: ■ Transportation of marine products, maintaining freshness and processing, ■ Adhering to, and incorporating into construction materials, ■ Food processing and maintaining freshness, ■ Contaminating fibers, incorporating and adhering to products, etc. ■Built-in/contaminated/adhered to paper and pulp products; ■Contaminated/contaminated/adhered to chemical products; ■Contaminated to scientific products; ■Contaminated/contaminated/adhered to rubber products; ■Contaminated or built-in/adhered to glass products; [Phase] Contamination or adhesion to earth and stone products, ■Contamination or adhesion to metal products, @Contamination/coating/adhesion/incorporation in oil/water equipment and machinery, ■Contamination/coating/adhesion to or inclusion in 1F air equipment and machinery, ■ Contaminated with/coated/adhered to/incorporated into electronic equipment, ■Transportation equipment, [phase] Precision equipment, O Contaminated/adhered to wood, [phase] Contaminated/adhered to soba noodles, @ Contaminated/adhered to noodles, ■Contaminated/adhered to feathers Adherence: In addition to the above, tangerine peel, bamboo shoot peel, and rice husk.

蕎、麦殻、豆殻、おが屑、等と混ぜ合わせた材料と新素
材を造るものである。特に寝具向けと材料を工業用糊及
び糊セメントを用いて固めプレスして新値築材を造るも
のである。その他生活用品にオーラストンの大小様々の
粒子と石製品を必要に応じ前記条件をもって応用する。
New materials are made by mixing materials such as buckwheat, wheat husks, bean husks, and sawdust. Especially for bedding, materials are hardened and pressed using industrial glue and glue cement to create new value building materials. Aurastone particles of various sizes and stone products may be applied to other daily necessities as required under the above conditions.

上記に続き■土壌改良に、■農産物育成に、■家畜飼育
に、■ペット飼育に、■鑑賞角に、■漁業に、■活魚輸
送に、■池水活性に、■井戸水活性に、[相]盆栽に、
■花栽培に、■稲の苗造りに、■植木の苗栽培に、■果
樹類の栽培に、■いちご栽培に、[相]園芸全般に、■
芝生等その他に用いるにのように自然のオーラストンの
成分特性を応用して、前記に必要な原料と素材にして、
広い用途の製品に向けて開発することをもって特徴とす
る。
Continuing from the above, ■ Soil improvement, ■ Agricultural product cultivation, ■ Livestock breeding, ■ Pet breeding, ■ Ornamental horn, ■ Fishery, ■ Live fish transportation, ■ Pond water activation, ■ Well water activation, [Phases] For bonsai,
■ For flower cultivation, ■ For making rice seedlings, ■ For planting seedlings, ■ For cultivating fruit trees, ■ For strawberry cultivation, [Phase] For gardening in general, ■
Applying the component characteristics of natural aurastone, such as for use in lawns and other areas, we can make it into the necessary raw material and material for the above.
It is characterized by being developed for products with a wide range of uses.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of drawings]

図面はそれぞれ本発明実施の1例を示すもので、第1図
、第2図は建築内装資材を示す断面図、第3図(A)、
(B)は名刺、葉書の平面図、第4図(A)〜(E)は
口臭防止用器具を示す図面、第5図は健康装飾品の図面
、第6図(A)、(B)、(C)は医療治療用石器の図
面、第7図(A)、(B)は調理器具と調理に用いる石
器の図面、第8図(A)〜(F)は各種蓋裏石器の図面
、第9図(A)〜(H)はご飯の素オーラ石器の図面、
第10図(A)〜(D)は(5藏、冷凍[I8よび店頭
ショーケースの図面、第11図は食品保存と鮮度維持石
器の図面、第12図(A)、(B)は原第4撹拌発酵熟
成等に用いる石器の図面、第13図は食品原料貯蔵タン
クの図面、第14図は食品乾燥装置の図面、第15図(
A)、(B)は調味料の保存容器と盛皿の図面、第16
図は建築物の床材等用石材の図面、第17図(A)、(
B)、(C)は照明器具の図面、第18図(A)〜(D
)は省エネ329石器の図面、第19図(A)、(B)
、(C)は寝具内における石器の図面、第20図(A)
〜(I)はカーボンファイバー内蔵のアンカの図面、第
21図(A)〜(E)は安眠枕の図面、第22図(A)
、(B)は自動車ウィンドー凍結除去石器の図面、第2
3図(A)、(B)は家畜及びペットの給餌器の図面、
第24図はペットハウスの図面、第25図(A)〜(C
)は食品加工器とその石器、調理器の図面、第26図(
A)、(B)は貯水槽、パイプ類の図面である。
The drawings each show an example of the implementation of the present invention, and FIGS. 1 and 2 are cross-sectional views showing building interior materials, and FIG. 3 (A),
(B) is a plan view of business cards and postcards, Figures 4 (A) to (E) are drawings showing devices for preventing bad breath, Figure 5 is a drawing of health accessories, and Figures 6 (A) and (B). , (C) are drawings of stone tools for medical treatment, Figs. 7 (A) and (B) are drawings of cooking utensils and stone tools used for cooking, and Figs. 8 (A) to (F) are drawings of various lid stone tools. , Figures 9 (A) to (H) are drawings of rice-based aura stone tools;
Figures 10 (A) to (D) are drawings of frozen products and store showcases, Figure 11 is a diagram of food preservation and freshness maintenance stone tools, and Figures 12 (A) and (B) are original 4. Drawings of stone tools used for stirring fermentation and ripening, etc., Fig. 13 is a drawing of a food raw material storage tank, Fig. 14 is a drawing of a food drying device, Fig. 15 (
A) and (B) are drawings of seasoning storage containers and serving plates, No. 16
The figures are drawings of stones for building flooring, etc., Figure 17 (A), (
B) and (C) are drawings of the lighting equipment, Figures 18 (A) to (D
) are drawings of energy-saving 329 stone tools, Figure 19 (A), (B)
, (C) is a drawing of stone tools in the bedding, Figure 20 (A)
- (I) is a drawing of an anchor with built-in carbon fiber, Fig. 21 (A) - (E) is a drawing of a sleeping pillow, Fig. 22 (A)
, (B) is a drawing of an automobile window freeze removal stone tool, 2nd
Figures 3 (A) and (B) are drawings of feeders for livestock and pets;
Figure 24 is a drawing of the pet house, Figures 25 (A) to (C)
) is a drawing of food processing equipment, its stone tools, and cooking equipment, Figure 26 (
A) and (B) are drawings of the water tank and pipes.

Claims (1)

【特許請求の範囲】 1、三仙石の粒子をセメント、塗料、りっしん吹き付け
材料等に総量の30〜35%重量部混入して製造される
屋内用内装化粧材。 2、三仙石の粒子を粘土材料等に対し総量の70〜75
%重量部混入して製造されるタイル、レンガ等の建築用
材料。 3、三仙石の微粒子をプラスチック材、紙材等に適量混
入して製造される名刺等のカード類。 4、三仙石の原石加工物または三仙石の粒子をプラスチ
ックその他各種材料に混入した素材を一部に有する口臭
、歯槽膿漏防止用のパイプ、マドラー、箸等各種製品。 5、三仙石の原石加工物または三仙石の粒子をプラスチ
ックその他各種材料に混入した素材を一部に有するネッ
クレス、イヤリング等の健康維持用装飾品。 6、三仙石の原石加工物または三仙石の粒子をプラスチ
ックその他各種材料に混入した素材からなる気治療用石
器。 7、三仙石の原石加工物からなる調理器具と盛り付け器
具。 8、三仙石の原石加工物または三仙石の粒子の混合物よ
りなる石器を蓋の裏側中心部の握りに設けてなる蓋付き
調理器。 9、三仙石の原石加工物からなり炊飯器等に投入して使
用する各種形状の石器。 10、三仙石の原石加工物からなる冷蔵庫、冷凍庫、店
頭ショーケース等の脱臭用石器。 11、三仙石の原石加工物からなる食品保存と鮮度維持
に有効な石器。 12、三仙石の原石加工物からなる酒、味 噌、醤油等の熟成に有効な石器。 13、三仙石の原石加工物からなるサイロ内の穀類保存
上有効な石器。 14、三仙石の原石加工物からなる食用材料の乾燥に有
効な石器。 15、三仙石の原石加工物からなる調味料容器や皿用の
石器。 16、三仙石の玉石または蛇紋石の加工物を建築物の犬
柱、床下等に配設し、太陽熱を吸収し熱源を利用するよ
うにした保温用石材。 17、三仙石の粉体を一部にコーチング、溶射、塗布等
により付着させた蛍光灯等の電磁波照明器具。 18、三仙石の原石加工物を内蔵し、間欠的に電流を通
ずるようにした省エネ型のコタツ、アンカ等用の石器。 19、三仙石の原石加工物からなる寝具内用の石器。 20、三仙石および蛇紋石の原石を各種形状に成形し内
部にカーボンファイバー等の電熱器を内蔵してなるアン
カ。 21、三仙石の粒子を蕎麦殻その他の素材に混入したも
のを布製枕本体内に内蔵してなる安眠枕。 22、三仙石の原石加工物からなる自動車ウインドーの
凍結除去用石器。 23、三仙石の原石加工物または三仙石の粉体を陶器等
に混合して製造される家畜、ペット用の給餌器。 24、三仙石の微粒子をプラスチックその他の材料に混
入した素材により造られるペットハウス。 25、三仙石の原石加工物からなる撹拌具を下部に設け
てなる食品加工、調理用撹拌器。 26、三仙石の原石加工物からなる揚げ物用鍋の本体用
石器。 27、三仙石および蛇紋石の微粒子をプラスチック等に
総量の35%程度混入して製造された水道管等のパイプ
類、および貯水槽。
[Scope of Claims] 1. An interior decoration material for indoor use manufactured by mixing 30 to 35% by weight of the total amount of Sansengoku particles into cement, paint, spraying material, etc. 2. Add 70 to 75 of the total amount of Sansengoku particles to clay materials, etc.
% by weight of building materials such as tiles and bricks. 3. Business cards and other cards manufactured by mixing appropriate amounts of Sansengoku fine particles into plastic materials, paper materials, etc. 4. Various products such as pipes, stirrers, and chopsticks for preventing bad breath and alveolar pyorrhea, which include processed Sansengoku raw stones or Sansengoku particles mixed into plastic and other various materials. 5.Necklaces, earrings, and other health maintenance accessories that partially contain Sansengoku raw stone products or materials in which Sansengoku particles are mixed into plastic or other materials. 6. Stone tools for Qi treatment made of Sanxengoku raw stone products or Sanxengoku particles mixed with plastic and other various materials. 7. Cooking utensils and serving utensils made from processed Sansengoku raw stones. 8. A cooker with a lid, in which a stone tool made of processed Sansengoku raw stone or a mixture of Sansengoku particles is provided in the grip at the center of the back side of the lid. 9. Stone tools of various shapes made of Sansengoku raw stone and used in rice cookers, etc. 10. Stone tools for deodorizing refrigerators, freezers, store showcases, etc. made from Sansengoku raw stone products. 11. A stone tool made from Sansengoku raw stone that is effective for preserving food and maintaining freshness. 12. A stone tool made from Sansengoku raw stone that is effective for aging sake, miso, soy sauce, etc. 13. A stone tool made of Sansengoku raw stone that is effective for preserving grain in a silo. 14. A stone tool useful for drying edible materials made from Sansengoku raw stone. 15.Stone tools for seasoning containers and dishes made from Sansengoku raw stone. 16. A heat-retaining stone made by placing Sansengoku boulders or serpentine stones under dog pillars, floors, etc. of buildings to absorb solar heat and utilize it as a heat source. 17. Electromagnetic lighting equipment such as fluorescent lamps to which Sansengoku powder is attached by coating, thermal spraying, coating, etc. 18. An energy-saving stone tool for kotatsu, anchors, etc. that has a built-in Sansengoku raw stone and allows electricity to pass intermittently. 19. A stone tool for use in bedding made of Sansengoku raw stone processing. 20.Anchors made of Sansengoku and serpentine rough stones molded into various shapes and equipped with electric heaters such as carbon fiber inside. 21. A sleep pillow with particles of Sansengoku mixed with buckwheat hulls or other materials built into the cloth pillow body. 22. A stone tool for removing freeze from automobile windows, made of Sansengoku raw stone. 23. A feeder for livestock and pets manufactured by mixing Sansengoku raw stone or Sansengoku powder with pottery, etc. 24. A pet house made of plastic or other materials mixed with fine Sansengoku particles. 25. A stirrer for food processing and cooking, which is equipped with a stirrer made of Sansengoku raw stone at the bottom. 26. Stoneware for the main body of a frying pan made of processed Sansengoku stone. 27. Pipes such as water pipes, and water tanks manufactured by mixing approximately 35% of the total amount of Sansengekite and serpentine particles into plastics, etc.
JP02033969A 1990-02-16 1990-02-16 Indoor interior decorative material Expired - Fee Related JP3130526B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP02033969A JP3130526B2 (en) 1990-02-16 1990-02-16 Indoor interior decorative material

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP02033969A JP3130526B2 (en) 1990-02-16 1990-02-16 Indoor interior decorative material

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2000150005A Division JP3238694B2 (en) 2000-05-22 2000-05-22 Architectural, household, medical, food and beverage and other products utilizing the strong electromagnetic radiation and other properties of Sansenishi at room temperature

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH03271452A true JPH03271452A (en) 1991-12-03
JP3130526B2 JP3130526B2 (en) 2001-01-31

Family

ID=12401317

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP02033969A Expired - Fee Related JP3130526B2 (en) 1990-02-16 1990-02-16 Indoor interior decorative material

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3130526B2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH08188459A (en) * 1995-01-11 1996-07-23 Kumagai Tekko:Kk Artificial stone composition contributing to organism

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH08188459A (en) * 1995-01-11 1996-07-23 Kumagai Tekko:Kk Artificial stone composition contributing to organism

Also Published As

Publication number Publication date
JP3130526B2 (en) 2001-01-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101449809A (en) Preservation rice cake and production technique thereof
KR101857756B1 (en) Convenient dry nutrient vegetables and the method of making that
Staubach Clay: the history and evolution of humankind's relationship with earth's most primal element
CN102326771A (en) Production method of broad-bean chili sauce
JP3238694B2 (en) Architectural, household, medical, food and beverage and other products utilizing the strong electromagnetic radiation and other properties of Sansenishi at room temperature
JP3130526B2 (en) Indoor interior decorative material
CN104256671A (en) Ultrathin crispy dried meat product and manufacturing method thereof
CN102907696A (en) Method for producing green tea preserved egg
JPH03112848A (en) Various living utensils made of material composed mainly of far infrared radiating natural stone
JPH02126817A (en) Quality improving utensil or device for food and drink making raw material of natural rock
KR20040045086A (en) Pulp Mold Case Having Infrared ray Radiation Ability and Method Thereof
CN1320861C (en) Making method of sea water bean curd and sea water bean curd
CN208850833U (en) Hot pot seasoning platform
KR200200042Y1 (en) Lid of kitchen cooking utensils containing minerals emitting far infrared rays
Avanzato Traditional and modern uses of walnut
KR200380146Y1 (en) The cooking vessel for smoking meat
JPH0219250A (en) Glass ware with far ultrared ray radiation material
Galchus Homegrown sprouts: a fresh, healthy, and delicious step-by-step guide to sprouting year round
Oster Herbal Vinegar: Flavored Vinegars, Mustards, Chutneys, Preserves, Conserves, Salsas, Cosmetic Uses, Household Tips
CN1324579A (en) Health seasoning and its making process
JPH01226545A (en) Far infrared ray radiation container
KR200423270Y1 (en) Rice flour sealing container rice.
JP2000344568A (en) Ceramic ware
KR200347908Y1 (en) roaster
Steele 101 Chicken Keeping Hacks from Fresh Eggs Daily: Tips, Tricks, and Ideas for You and Your Hens

Legal Events

Date Code Title Description
R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees