JPH0264767A - 辞書ファイル装置 - Google Patents
辞書ファイル装置Info
- Publication number
- JPH0264767A JPH0264767A JP63214791A JP21479188A JPH0264767A JP H0264767 A JPH0264767 A JP H0264767A JP 63214791 A JP63214791 A JP 63214791A JP 21479188 A JP21479188 A JP 21479188A JP H0264767 A JPH0264767 A JP H0264767A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- dictionary
- field
- file
- index
- files
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 abstract description 4
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 5
- 230000005611 electricity Effects 0.000 description 1
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
Abstract
(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。
め要約のデータは記録されません。
Description
【発明の詳細な説明】
〔産業上の利用分野〕
不発明は辞書ファイルに関し、特に複数個の辞書ファイ
ルを有する辞書ファイル装置に関する。
ルを有する辞書ファイル装置に関する。
ワードプロセッサ、自動翻訳、自然、言語処理など様々
な領域で辞書ファイルは必須の存在である。
な領域で辞書ファイルは必須の存在である。
特に、自動翻訳などの領域では、専門分野単位または部
門単位で複数個の辞書ファイルを用いる。従来、この種
の辞書ファイル装置は、単に個々の辞書ファイルの集ま
りから成っていた。
門単位で複数個の辞書ファイルを用いる。従来、この種
の辞書ファイル装置は、単に個々の辞書ファイルの集ま
りから成っていた。
上述した従来の辞書ファイル装置は1個々の辞書ファイ
ルの単なる集まりなので1例えば分野単位に専門用語の
辞書を作ると、隣接分野間での辞書内容の重複が多く、
格納効率が悪い。
ルの単なる集まりなので1例えば分野単位に専門用語の
辞書を作ると、隣接分野間での辞書内容の重複が多く、
格納効率が悪い。
また9重複している部分について更新が必要になったと
きに、それぞれの辞書ファイルを更新しなければならず
、メンテナンスが困難である。
きに、それぞれの辞書ファイルを更新しなければならず
、メンテナンスが困難である。
さらに、自動翻訳装置などのように、いくつかの専門用
語辞書ファイル、私有辞書ファイルおよび基本語辞書フ
ァイルといった複数個の辞書ファイルを同時に使用する
場合、必要な辞書ファイルを参照順位を意識しながら個
々に指定しなければならないという欠点がある。
語辞書ファイル、私有辞書ファイルおよび基本語辞書フ
ァイルといった複数個の辞書ファイルを同時に使用する
場合、必要な辞書ファイルを参照順位を意識しながら個
々に指定しなければならないという欠点がある。
以下余白
〔課題を解決するための手段〕
本発明の辞書ファイル装置は、複数個の辞書ファイルを
格納する辞書ファイル蓄積手段と。
格納する辞書ファイル蓄積手段と。
複数個の辞書ファイルを順位付きで指定する情報を持つ
インデックスを格納する辞書インデックス蓄積手段とを
有している。
インデックスを格納する辞書インデックス蓄積手段とを
有している。
次に本発明について図面を参照して説明する。
第1図は本発明の一実施例の概念図であり。
1−1は辞書インデックヌ蓄積部、l−2は辞書ファイ
ル蓄積部である。l−3は辞書インデックス蓄積部1−
1に格納されるインデックスの1つを概念的に表わした
ものであ、9. I−4は辞書ファイル蓄積部に格納
される辞書ファイルである。
ル蓄積部である。l−3は辞書インデックス蓄積部1−
1に格納されるインデックスの1つを概念的に表わした
ものであ、9. I−4は辞書ファイル蓄積部に格納
される辞書ファイルである。
辞書インデックス蓄積部1−1は、インデックスl−3
を9通常、複数個格納する。
を9通常、複数個格納する。
インデックスl−3はインデックス識別キー等によって
指定される。インデックス1−3は一般に複数個の辞書
ファイル1−4を順位付きで指定する情報を持つ。イン
デックス1−3から辞書ファイルl−4へのポインタは
論理的な指定を表わす。
指定される。インデックス1−3は一般に複数個の辞書
ファイル1−4を順位付きで指定する情報を持つ。イン
デックス1−3から辞書ファイルl−4へのポインタは
論理的な指定を表わす。
本発明のメリットを、専門分野単位の専門用語辞書ファ
イルを例にして説明する。比較的隣接する2つの分野を
分野A9分野Bとする。分野A9分野Bで用いられる専
門用語は一部分。
イルを例にして説明する。比較的隣接する2つの分野を
分野A9分野Bとする。分野A9分野Bで用いられる専
門用語は一部分。
重複する。それ故9分野A2分野Bでそれぞれ辞書ファ
イルを作るならば、それらの内容は一部分9重複する。
イルを作るならば、それらの内容は一部分9重複する。
本発明の辞書ファイル装置では、第2図に示すように構
成すればよい。分野A1分野Bについて、それぞれイン
デックス2−1.2−2を用意する。
成すればよい。分野A1分野Bについて、それぞれイン
デックス2−1.2−2を用意する。
辞書ファイルは、 2−3.2−4.2−5と3つ用
意し1分野A固有の専門用語は辞書ファイル2−3へ1
分野B固有の専門用語は辞書ファイル2−5へ1分野A
1分野B共有の専門用語は辞書ファイル2−4へそれぞ
れ入れる。
意し1分野A固有の専門用語は辞書ファイル2−3へ1
分野B固有の専門用語は辞書ファイル2−5へ1分野A
1分野B共有の専門用語は辞書ファイル2−4へそれぞ
れ入れる。
分野Aのインデックスでは辞書ファイル2−3と辞書フ
ァイル2−4をこの順位で指定する。分野Bのインデッ
クスでは辞書ファイル2−5と辞書ファイル2−4をこ
の順位で指定する。
ァイル2−4をこの順位で指定する。分野Bのインデッ
クスでは辞書ファイル2−5と辞書ファイル2−4をこ
の順位で指定する。
次に、「工学一般」と「電気・電子」のように、上位下
位関係にある2つの分野を分野C9分野りとする。分野
Cは分野りの上位にあり。
位関係にある2つの分野を分野C9分野りとする。分野
Cは分野りの上位にあり。
分野Cで一般に用いられる専門用語は9分野りでも用い
られる。この場合には、第3図のように構成する。分野
C9分野りについて、それぞれインデックス3−1.3
−2を用意する。
られる。この場合には、第3図のように構成する。分野
C9分野りについて、それぞれインデックス3−1.3
−2を用意する。
辞書ファイルは3−3.3−4と2つ用意し3分野Cで
一般に用いられる専門用語は辞書ファイル3−4へ入れ
、特に分野りでのみ用いられる専門用語は辞書ファイル
3−3へ入れる。分野Cのインデックス3−2では辞書
ファイル3−4のみを指定し9分野りのインデックス3
−1では辞書ファイル3−3と辞書ファイル3−4をこ
の順位で指定する。
一般に用いられる専門用語は辞書ファイル3−4へ入れ
、特に分野りでのみ用いられる専門用語は辞書ファイル
3−3へ入れる。分野Cのインデックス3−2では辞書
ファイル3−4のみを指定し9分野りのインデックス3
−1では辞書ファイル3−3と辞書ファイル3−4をこ
の順位で指定する。
なお1分野りで用いられる専門用語が9分野Cで一般に
用いられる用法とは異なる場合があり、この時にインデ
ックス上での順位指定が有効となる。
用いられる用法とは異なる場合があり、この時にインデ
ックス上での順位指定が有効となる。
以上述べたように2本発明は木構造を持つような対象の
辞書ファイル群を効率よく格納することができる。
辞書ファイル群を効率よく格納することができる。
上記の説明は専門分野単位の専門用語辞書ファイルを例
にして行なったが9本発明はこのような場合に限らず5
部所単位で辞書ファイルを持つ場合や、出典単位で辞書
ファイルを持つ場合など、一般に複数個の辞書ファイル
を扱う状況に広く適用できる。
にして行なったが9本発明はこのような場合に限らず5
部所単位で辞書ファイルを持つ場合や、出典単位で辞書
ファイルを持つ場合など、一般に複数個の辞書ファイル
を扱う状況に広く適用できる。
以上説明したように本発明の辞書ファイル装置は、辞書
ファイルを直接参照せずにインデックスを介在させるこ
とにより次に述べる効果がある。辞書ファイル間におけ
る辞書内容の重複を避けることができるので、格納効率
が向上するうえ、メンテナンスが容易になる。分野別専
門用語辞書ファイルのように木構造を成す辞書ファイル
群を効率よく、容易に構成できる。辞書ファイルそのも
のをコピーしたり、マージしたシすることなしに目的に
応じたインデックスを作るだけで済む。
ファイルを直接参照せずにインデックスを介在させるこ
とにより次に述べる効果がある。辞書ファイル間におけ
る辞書内容の重複を避けることができるので、格納効率
が向上するうえ、メンテナンスが容易になる。分野別専
門用語辞書ファイルのように木構造を成す辞書ファイル
群を効率よく、容易に構成できる。辞書ファイルそのも
のをコピーしたり、マージしたシすることなしに目的に
応じたインデックスを作るだけで済む。
第1図は本発明の一実施例の概念図で、第2図は隣接す
る2つの分野A、Bの専門用語辞書ファイルを本発明の
辞書ファイル装置で構成する場合の概念図、第3図は上
位下位関係にある2つの分野C,Dの専門用語辞書ファ
イルを本発明の辞書ファイル装量で構成する場合の概念
図である。 1−1は辞書インデックス蓄積部、■−2は辞書ファイ
ル蓄積部、l−3は辞書インデックス蓄積部1−1に格
納されるインデツクス、■−4は辞書ファイル蓄積部に
格納される辞書ファイル。 第1図
る2つの分野A、Bの専門用語辞書ファイルを本発明の
辞書ファイル装置で構成する場合の概念図、第3図は上
位下位関係にある2つの分野C,Dの専門用語辞書ファ
イルを本発明の辞書ファイル装量で構成する場合の概念
図である。 1−1は辞書インデックス蓄積部、■−2は辞書ファイ
ル蓄積部、l−3は辞書インデックス蓄積部1−1に格
納されるインデツクス、■−4は辞書ファイル蓄積部に
格納される辞書ファイル。 第1図
Claims (1)
- 1、複数個の辞書ファイルを格納する辞書ファイル蓄積
手段と、辞書ファイルを複数個、順位付きで指定する情
報が書かれたインデックスを格納する辞書インデックス
蓄積手段とを有する辞書ファイル装置。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP63214791A JPH0264767A (ja) | 1988-08-31 | 1988-08-31 | 辞書ファイル装置 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP63214791A JPH0264767A (ja) | 1988-08-31 | 1988-08-31 | 辞書ファイル装置 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JPH0264767A true JPH0264767A (ja) | 1990-03-05 |
Family
ID=16661592
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP63214791A Pending JPH0264767A (ja) | 1988-08-31 | 1988-08-31 | 辞書ファイル装置 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPH0264767A (ja) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH04195680A (ja) * | 1990-11-28 | 1992-07-15 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | 複合電子辞書システム |
JPH05303590A (ja) * | 1992-04-28 | 1993-11-16 | Sharp Corp | 自動翻訳装置 |
US5535120A (en) * | 1990-12-31 | 1996-07-09 | Trans-Link International Corp. | Machine translation and telecommunications system using user ID data to select dictionaries |
US6161780A (en) * | 1997-06-24 | 2000-12-19 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Fuel injection valve for an internal combustion engine |
USRE40886E1 (en) * | 1997-06-25 | 2009-09-01 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Fuel injection valve for an internal combustion engine |
-
1988
- 1988-08-31 JP JP63214791A patent/JPH0264767A/ja active Pending
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH04195680A (ja) * | 1990-11-28 | 1992-07-15 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | 複合電子辞書システム |
US5535120A (en) * | 1990-12-31 | 1996-07-09 | Trans-Link International Corp. | Machine translation and telecommunications system using user ID data to select dictionaries |
JPH05303590A (ja) * | 1992-04-28 | 1993-11-16 | Sharp Corp | 自動翻訳装置 |
US6161780A (en) * | 1997-06-24 | 2000-12-19 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Fuel injection valve for an internal combustion engine |
USRE40886E1 (en) * | 1997-06-25 | 2009-09-01 | Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha | Fuel injection valve for an internal combustion engine |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ATE269992T1 (de) | Paralleles verarbeitungssystem zum durchlaufen einer datenbank | |
JPH0264767A (ja) | 辞書ファイル装置 | |
Ullman | Efficient Implementation of Data Cubes Via Materialized Views. | |
Abraham et al. | Principles of T | |
Johnson et al. | Retrieving research studies: a comparison of bibliographic and full-text versions of the New England Journal of Medicine. | |
Goodwin | Effect of interface design on usability of message handling systems | |
Garfield | Science citation index–answers to frequently asked questions | |
JPH02236778A (ja) | 問い合わせ最適化処理方法 | |
Kleinberg | For want of an alphabetical index: some notes toward a history of the back-of-the-book index in nineteenth century America | |
JPS60103461A (ja) | 複数項目による代替キ−管理処理方式 | |
SI | BIBLIOGRAPHIC ASPECTS OF MEDLARS. | |
Jensen et al. | Information Modelling and Knowledge Bases, VIII 85 55 H. Kangassalo et al.(Eds.) IOS Press, 1997 | |
Wheley | The manipulation of nonconventional indexing systems | |
De Tré et al. | Indexing Possibilistic Numerical Data: The Interval B-tree Approach | |
JPH03265968A (ja) | 文書属性項目付与方式 | |
Deen | Data and File Structure | |
Shmerler | Adminstration of Decendents Estates | |
Costello Jr | An Introduction to Deep (Coordinate) Indexes. | |
HASAN | James G. Roney, Jr., Public health for reluctant communities (Book Review) | |
Moore | Distinction is All; NTIS From a Technical Librarian's Point-of-View. | |
Poucher | Genealogical Material in the Indiana State Library | |
Lynch et al. | Optimising performance | |
Ghosh | Review of" Data Base Organization for Data Management by Sakto P. Ghosh", 1976, in preparation. | |
Ercolano | Line intersection in a geographic information system | |
Evans et al. | Library mechanisation projects at Loughborough University of technology |