JPH01253686A - Apparatus and timepiece for indicating worldwide sunshine condition - Google Patents

Apparatus and timepiece for indicating worldwide sunshine condition

Info

Publication number
JPH01253686A
JPH01253686A JP7798888A JP7798888A JPH01253686A JP H01253686 A JPH01253686 A JP H01253686A JP 7798888 A JP7798888 A JP 7798888A JP 7798888 A JP7798888 A JP 7798888A JP H01253686 A JPH01253686 A JP H01253686A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
sunshine
range
time
world
indicating
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP7798888A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Hideo Uehara
上原 秀夫
Takatoshi Nabeyama
鍋山 喬俊
Yoshiaki Kato
芳明 加藤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Citizen Watch Co Ltd
Original Assignee
Citizen Watch Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Citizen Watch Co Ltd filed Critical Citizen Watch Co Ltd
Priority to JP7798888A priority Critical patent/JPH01253686A/en
Publication of JPH01253686A publication Critical patent/JPH01253686A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Abstract

PURPOSE:To achieve a quick indication of current range of sunshine on the earth, by setting a world map member and a sunshine range indicating member at a relational position corresponding to current time automatically and manually to view through a world map together with a graphic indicating a sunshine range. CONSTITUTION:This timepiece device has a world map member 20 and a sun shine range indicating member 30. Graphics 35 and 38 indicating a sunshine range correspond to different terms in a year respectively. Regions on a map contained in the inside of an oval of the summer solstice sunshine range graphic 35 show that sunshine exists as of near the summer solstice, namely, in several days after and before June 22. To find time of sunrise or sunset, a map display plate is moved manually in such a manner that a desired region overlaps any line on the graphics 35-38 indicating sunshine ranges. Then, the intersection should be read between a longitude line indicating standard time at the desired region and a world time graduation 34.

Description

【発明の詳細な説明】 〔産業上の利用分野〕 本発明は世界の日照状態を表示する装置及手盈計に関す
る。
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION [Field of Industrial Application] The present invention relates to a device and a solar monitor for displaying sunlight conditions around the world.

〔従来の技術〕[Conventional technology]

ある季節と時刻において日照範囲内にある地域を示す装
置として、従来は、地球表面のはg半分の半球面状の部
分が遠方の太陽に照らされて日照範囲となる原理を利用
して、地球嬢に日照範囲の境界を示す、地球儀とはy同
じ直径を有するリングを取付けた装置が提案されていた
程度であると本発明者等は認識している。尚、関連する
技術として、極を中心に回転する世界地図を持った世界
時開は公知であることを出願人は承知している。
Conventionally, devices that indicate areas within the sunshine range at a certain time and season have used the principle that a hemispherical part of the earth's surface, which is half g in size, is illuminated by the distant sun and becomes the sunshine area. The inventors of the present invention recognize that only a device has been proposed in which a ring having the same diameter as a globe is attached to indicate the boundary of the sunlight range. The applicant is aware that, as a related technology, a world time display that has a world map that rotates around the poles is publicly known.

〔発明が解決1〜ようとする課題〕 上記従来例においては日照範囲が原理に忠実に地球儀上
に示される利点はあるものの、大型であり携帯性が無い
ため使用場所の制約を受けるという大きな不便があった
。任意の日時における地球上の日照範囲、世界各地の日
の出・日の入り時刻や日照時間、天文薄明帯や薄明の継
続時間、太陽の高度等に関する情報には関心を持つ人も
少なくはなく、これらの情報が節匣な装置で、あるいは
携帯可能な装置で知り得る事を望む潜在的需要者はかな
りあると推測される。
[Problems to be Solved by the Invention 1] Although the above conventional example has the advantage that the sunlight range is shown on the globe faithfully to the principle, it is large and not portable, which is a major inconvenience in that it is restricted in the place of use. was there. Many people are interested in information such as the range of sunlight on Earth at any given date and time, sunrise/sunset times and sunshine hours in various parts of the world, astronomical twilight zones and twilight duration, and the altitude of the sun. It is estimated that there are a large number of potential users who would like to be able to obtain information using a compact or portable device.

本発明においては、このような潜在的ニーズに答えるた
め、本質的には時計機構の一部としても組込むことも可
能であり、従ってコンパクト性・携帯性において格段に
1−ぐれた構成を持つ、世界の日照状態を表示する装置
を提供することを目的としている。
In order to meet such latent needs, the present invention can essentially be incorporated as a part of the clock mechanism, and therefore has a configuration that is significantly superior in terms of compactness and portability. The purpose is to provide a device that displays the worldwide sunshine status.

〔課題を解決するための手段〕[Means to solve the problem]

上記目的を達成するために、本発明の装置においては、
極点を中心とし経度線が放射状となり緯度線が同心円状
となる投影法により世界地図な表示した略平板状の世界
地図部材と、日照範囲を示す図形と時刻目盛とを有し前
記極点を軸として前記世界地図部制と重なり相対的に回
転する日照範囲指示部材と、日中の時刻に応じて両部イ
珂の相対角度を特定する角度指定手段とを備えた構成と
し、また本発明の時計においては世界地図部材と日照範
囲指示部材とのうち一方を時計に対して固定し、他方を
時計の時刻表示機構に連動させて24時間[1回転の速
度で駆動する動力機構と、前記他方の部材の始動角度位
置を任意にずらして設定するスリップ機構を含む手動修
正手段とを備えた構成とした。
In order to achieve the above object, in the device of the present invention,
A substantially flat world map member displayed as a world map by a projection method in which longitude lines are radial and latitude lines are concentric with the pole as the center, and a figure indicating the sunlight range and a time scale, with the pole as the axis. The timepiece of the present invention is configured to include a sunlight range indicating member that overlaps with the world map division system and rotates relatively, and an angle specifying means that specifies the relative angle of the two parts depending on the time of the day. In this method, one of the world map member and the sunlight range indicating member is fixed to a clock, and the other is linked to the time display mechanism of the clock and driven at a speed of 1 rotation for 24 hours; The configuration includes manual correction means including a slip mechanism that arbitrarily shifts and sets the starting angle position of the member.

〔作用〕[Effect]

(1)l(i界地図部材と日照範囲指示部落とを現在時
刻に対応する関係位置に手動又は自動(時計機構により
)セットし、1+A、界地図を日照範囲を示す図形と共
に透視することにより、現在の地球上の日照範囲がわか
る。
(1) l (by manually or automatically (using a clock mechanism) setting the i world map member and the sunshine range indicating village at the relative positions corresponding to the current time, 1+A, and seeing through the world map together with the figure showing the sunshine range. , you can see the current range of sunlight on Earth.

(2)世界地図北の任意の地点を、日照範囲な示す図形
の輪郭線とを手動で重ね、対応する地方時を読みとるこ
とにより日の出又は日の入り時刻を知り、あるいは両者
の差として日照時間を知ることができる。
(2) Find out the sunrise or sunset time by manually overlapping an arbitrary point on the north part of the world map with the outline of the figure showing the sunshine range and read the corresponding local time, or find out the sunshine duration as the difference between the two. be able to.

(3)  前記日照範囲を示す図形の代りに天文薄明の
範囲を示す図形を用いろことにより、世界各地の天文薄
明の開始、終了および継続時間がわかる。
(3) Use a graphic showing the range of astronomical twilight instead of the graphic showing the sunlight range.By this, the start, end, and duration of astronomical twilight in various parts of the world can be known.

(4)  日照範囲を示す図形と共に太陽高度を示す図
形(例えば太陽高度80°以上)を設けておくことによ
り、地球上で現在太陽が天頂又ははy天頂に位置する地
点又は地域がわかる。
(4) By providing a figure indicating the solar altitude (for example, a solar altitude of 80 degrees or more) together with a figure indicating the sunlight range, it is possible to know the point or region on the earth where the sun is currently located at the zenith or y-zenith.

〔実施例〕〔Example〕

第1図は本発明の第1実施例である時計の平面図、第2
図は同実施例に用いられる世界地図部材の平面図、第3
図は同実施例に用いられる日照範囲指示部落の平面図、
第4図は本発明の第2実施例である装置の平面図、第5
図(Q及び(b)は上記第1実施例の時計の要部断面図
である。
Fig. 1 is a plan view of a timepiece according to the first embodiment of the present invention;
The figure is a plan view of the world map member used in the same example.
The figure is a plan view of the village with sunlight range indication used in the same example.
FIG. 4 is a plan view of the device according to the second embodiment of the present invention, and FIG.
Figures (Q and (b) are sectional views of essential parts of the watch of the first embodiment.

第1図において、11は腕時計型の時計ケース、12は
その表示面で、表示範囲内には暗合116、分針14、
秒針1,5の他、略全面を用いて、後述する日照範囲表
示部材(透明であり、時計ケース11に対して固定)と
該部材の背後で回転する世界地図部材が可視である。尚
本実施例の時計は世界の主要都市における地方標準時を
読み取りうる機能を持つ、いわゆる世界時計を兼ねてい
る。
In FIG. 1, 11 is a wristwatch-shaped watch case, 12 is its display surface, and within the display area are a black mark 116, a minute hand 14,
In addition to the second hands 1 and 5, a sunlight range display member (transparent and fixed to the watch case 11), which will be described later, and a world map member rotating behind the member are visible using substantially the entire surface. The clock of this embodiment also serves as a so-called world clock, which has the function of reading local standard time in major cities around the world.

16は修正用の外部操作部材であるリューズで、最も押
込まれた通常携帯用の位置Aではこれを回転しても何の
作用もない。1段引出したBの位置では左右に回転する
ことによって世界地図部材の初期セントが行われる。(
詳細は後述。)更に2段目の引出し位置Cでは、相開駆
動回路はリセツトされ秒針車にはブレーキがかかって、
リューズ16の左右回転により時針16、分針140針
合セが行われるが、この最後に述べた動作及び機構は一
般の電子腕時計の場合と同様であるのでこれ以上説明し
ない。
Reference numeral 16 denotes a crown which is an external operating member for correction, and when it is pushed in the most, the normal carrying position A, rotating the crown has no effect. At position B, where the world map member is pulled out one step, the initial cent of the world map member is performed by rotating it left and right. (
Details will be explained later. ) Furthermore, at the second pull-out position C, the phase-opening drive circuit is reset and the second hand wheel is braked.
By rotating the crown 16 left and right, the hour hand 16 and minute hand 140 hands are brought together, but the last mentioned operation and mechanism are the same as those of a general electronic wristwatch, so no further explanation will be given.

第2図において20は前記の世界地図部材である。これ
は円板状をなし、時針16の更に奥にあって時計輪列(
後述)によって24時間に1回転の速度で反時計方向に
回転駆動される。回転軸は円板の中心であって、時制1
6、分層14等の指針軸はその中心・穴を貫通している
。世界地図は、北楠中心等距離図法とも呼ばれる投影法
によって画かれたもので、詳述すると円板の中心を北極
点とし、放射直線上に経度線を配し、中心に関して同心
円状に緯度線を配し、北極から測った緯度角が円板中心
から該尚する緯度線までの半径距離に等しくされており
、このような投影条件下で世界の大陸・地形及び主要都
市(点状)が画かれている。経度線21は地方標準時の
GM’T(グリニノジ標準時)に対する時差が整数とな
るものがロンドンを中心として総計24本画かれ、各経
度線21 (’) 、fiiy外側にはG M ’J’
に対して整数の時差な有する代表的な都市名又は地名2
2が記載されている。各経度線21は地図上のそれぞれ
の都市あるいは地方をはg通るか近接するように画かれ
ることになる。また緯度線26は、図柄を簡素化するた
め少数しか画かれていない。北回帰線2ろ1、赤道26
2、南回帰線26ろが図示されている。
In FIG. 2, 20 is the aforementioned world map member. This is disc-shaped, located further back from the hour hand 16, and is located behind the clock train (
(described later) is rotated counterclockwise at a speed of one rotation per 24 hours. The axis of rotation is the center of the disk, and tense 1
6. The pointer shaft of the dividing layer 14 etc. passes through the center/hole. World maps are drawn using a projection method called the Kitakusu-centered equidistant projection method. Specifically, the center of the disk is the north pole, longitude lines are arranged on radial lines, and latitude lines are concentrically arranged around the center. The latitude angle measured from the North Pole is made equal to the radial distance from the center of the disk to the corresponding latitude line, and under these projection conditions, the world's continents, topography, and major cities (dots) are It is painted. A total of 24 longitude lines 21 are drawn around London, with integer time differences from the local standard time GM'T (Greenwich Mean Time), and each longitude line 21 (') is drawn, and the outer side is GM 'J'.
Representative city or place name with an integer time difference from 2
2 is listed. Each longitude line 21 is drawn so as to pass through or be close to each city or region on the map. Furthermore, only a small number of latitude lines 26 are drawn to simplify the design. Tropic of Cancer 2-1, Equator 26
2. Tropic of Capricorn 26 is illustrated.

またこの地図は南緯90°までは画かれておらず、南緯
70’〜80°までである。南緯90゜まで画はないこ
とはないが、そうすると南極点および南極大陸が全円周
」二に広がってしまい甚だ不自然となるので上記程度に
押えである。南半球は相対的な人口が少いので、本実施
例は最多数者の便宜に合うものとなっている。
Also, this map does not show latitudes up to 90° south, but only from 70' to 80° south latitudes. Although it is possible that there is no image up to 90° south latitude, the South Pole and Antarctic Continent would then spread out over the entire circumference, making it extremely unnatural, so I would limit it to the extent described above. Since the southern hemisphere has a relatively small population, this embodiment is suited to the convenience of the greatest number of people.

第3図において60は日照範囲指示部材で゛ある。In FIG. 3, 60 is a sunlight range indicating member.

これは世界地図部材20と重なり、その直前(手前)に
配置され時計のケース11に対して固定さ牙tでいる。
This overlaps with the world map member 20, is placed in front of it, and is fixed to the case 11 of the watch.

これは世界地図部材20の地図表示部を透視するために
透明な基板より成り、その」−に必要な図形及び記号か
印刷され、地図表示との視差を極力抑制するために地図
表示部材20とは面が平行でかつ接近している。日照1
1)囲指示部材20の最外側にはリング状の不透明印刷
部61を設け、その上に時制16、分層14、砂層15
で普通の読み方で時刻を読み取るための指釧用時刻目盛
62が重ね印刷されている。その内部の透明部分66に
は地方標準時を24時間!fillで読み取るための世
界時目盛乙4が適当な半径帯の部分に印刷されている。
This is made of a transparent substrate in order to see through the map display part of the world map member 20, and necessary figures and symbols are printed on the "-", and the map display member 20 and the map display part 20 are printed to minimize parallax with the map display. The surfaces are parallel and close together. sunshine 1
1) A ring-shaped opaque printed part 61 is provided on the outermost side of the surrounding indicator member 20, and a tense 16, a dividing layer 14, and a sand layer 15 are provided on the ring-shaped opaque printed part 61.
A finger time scale 62 for reading the time in the normal way is overprinted. The transparent part 66 inside shows 24 hours of local standard time! A universal time scale 4 for reading with fill is printed on an appropriate radius band.

任意の都市の地方標酪時は、該都市を通る経度線21と
世界時目盛64との交点を調べることによって読め取る
ことかできる。例えば第1図に戻ると時刻は東京に合わ
せである前提で画かれており、指針は10時10分35
秒を指しているが、T O、T(Y O指示に対応する
東経135°の経度線211(世界地図上の日本列島を
通っている)は世界時目盛64の10と11との間にあ
るので現在は午前10時台であることが仰れる。尚、同
時点で例えばロンドンは午前1時台、ニー−ヨークは午
後8時(20時)台であると読める。尚このような世界
時制機能について′Vココ−知である。さて第3図の説
明を恍ける。65乃至68は日照範囲を示す図形であり
、それぞれ年間の異なる時期に対応するものである。6
5は夏至日照範囲図形で、その略楕円形の内側に含まれ
る地図上の各地は夏至の附近即ち6月22日前後数日間
においては現在日照があることを示す。
The local time of any city can be read by examining the intersection of the longitude line 21 passing through the city and the universal time scale 64. For example, returning to Figure 1, the time is drawn on the assumption that it is set in Tokyo, and the hands are 10:10:35.
The line of longitude 211 at 135° east longitude (which passes through the Japanese archipelago on the world map) corresponding to the T O, T (Y O indication) is between 10 and 11 on the world time scale 64. Therefore, we can say that the current time is around 10 am.At the same time, for example, we can read that it is around 1 am in London and around 8 pm (8 pm) in New York. I know about the tense function. Now let's explain Figure 3. 65 to 68 are figures showing the range of sunlight, each corresponding to a different time of the year.6
5 is a summer solstice sunshine range figure, which indicates that the various places on the map included within the approximate ellipse are currently receiving sunlight in the vicinity of the summer solstice, that is, for several days around June 22nd.

66は春分日照範囲図形で春分3月21日附近の、67
は秋分日照範囲図形で秋分9月23日附近の日照範囲が
それらの図形の上方にあることを示す。
66 is the vernal equinox sunshine range figure, and 67 is around March 21st of the vernal equinox.
are the autumnal equinox sunshine range figures, indicating that the sunshine range around the autumnal equinox, September 23rd, is above these figures.

これらはそれぞれ北極点を通る直線で示されているが、
厳密には他の実施例についても見られるように南緯の高
い方で端かや瓦曲る曲線になる。
Each of these is shown as a straight line passing through the North Pole,
Strictly speaking, as seen in the other embodiments, the curve is slightly curved at the ends at higher southern latitudes.

68は冬至日照範囲図形で、冬至12月22日附近にお
いて、その略楕円形の外側が日照範囲となる。すなわち
いずれの時期においても日照範囲を示す図形又は線の正
午側(24時間制の世界時目盛64012時目盛を含む
領域)が日照のある側となる。また日照範囲を示す図形
65〜68を地図の1点が横切るとき、その地点で日の
出又は日没となるが、その地点で表示前12を反時計方
向に回転して来て日照領域に入る場合が[ヨの出、日照
領域から出ろ場合が日没である。日の出又は日没の時刻
を知るには、所要地点を日照範囲を示す図形65〜68
のいずれかの線に111なろ」、うに地図表示板を手動
で動かしくリーーズ16を1段引きして回転させる)、
そのときその地点の標準時を表わす経度線21の世界時
目盛ろ4との交点を読めばよい。例えば冬至において東
京に対してこの操作を行うと、日の出は略6時45分位
、日の入りは略16時35分位となる。春・秋分、夏・
冬至から離れた時期において日の出又は日の入り時刻を
知りたい場合はその時期をはさむ2本の図形を用いて時
刻を読みとり、それらな適当に内分して時刻を定めるこ
とになる。
68 is a winter solstice sunshine range figure, and around the winter solstice on December 22nd, the outside of the approximately elliptical shape becomes the sunshine range. That is, at any time, the noon side of the figure or line indicating the sunshine range (the area including the 64012 hour scale of the 24-hour universal time scale) is the side with sunlight. In addition, when a point on the map crosses the figures 65 to 68 indicating the sunlight range, the sunrise or sunset occurs at that point, but if the front 12 rotates counterclockwise at that point and enters the sunlight area. When the sun rises and you leave the sunny area, it is sunset. To know the time of sunrise or sunset, locate the required point using figures 65 to 68 that indicate the sunlight range.
111 on one of the lines.'' Manually move the map display board. Pull Lease 16 one step and rotate it.)
At that time, it is sufficient to read the intersection of the longitude line 21 representing the standard time at that point with the universal time scale 4. For example, if this operation is performed for Tokyo on the winter solstice, the sunrise will be around 6:45 and the sunset will be around 16:35. Spring/autumn equinox, summer/
If you want to know the time of sunrise or sunset at a time far from the winter solstice, you need to read the time using two figures that sandwich the time, and divide the time appropriately between them to determine the time.

第4図は、日照範囲を示す図形を更に詳細にしかつ表示
面を大型にした第2実施例を示す。・本実施例は時計機
構を除き、手動で世界地図部材と日照範囲指示部材とを
相対回転させて諸時刻を読みとるものであるが、本質的
(では両部材をダイヤルの直径の大きなりロックに組み
込み、第1実施例と同様に時計機構で一方を駆動ずろこ
とができる。
FIG. 4 shows a second embodiment in which the figure indicating the sunlight range is made more detailed and the display surface is enlarged.・In this example, the time is read by manually rotating the world map member and the sunlight range indicating member relative to each other, excluding the clock mechanism, but essentially Once installed, one side can be driven and shifted by a clock mechanism in the same way as in the first embodiment.

本実施例における表示法の特徴は、表示の詳しさ以外に
、第1実施例と異なり24時間制の0時の目盛と12時
間制の12時の目盛を合わせてあり、従って271時間
11i11における正午は中心の真下となり、日照範囲
は図形の下側を含む・領域となっていることである。普
通の地図は旧が北となっているが、本実施例では日照範
囲の中でやはり上が北に゛なる。第1実施例では日照範
囲において上方が南であったから、その意味では本例の
表示法により自然さを感じろ人が多いかも知れない。さ
て第4図において、41は日照範囲指示部材で透明な拐
質の薄板から成り。その周縁部には12時間!fill
の指釧用時刻目盛411及び24時間制のI廿界時目盛
412が不透明印刷を施した地の上に印刷されている。
The feature of the display method in this embodiment is that, in addition to the detail of the display, unlike the first embodiment, the 0 o'clock scale of the 24-hour system and the 12 o'clock scale of the 12-hour system are aligned, so that at 271 hours 11i11 Noon is directly below the center, and the sunlight range includes the area below the shape. In a normal map, the north is in the old direction, but in this example, the top of the sunlight range is also in the north. In the first embodiment, the upper direction in the sunlight range was south, so in that sense, many people may feel that the display method of this embodiment is more natural. In FIG. 4, numeral 41 is a sunlight range indicating member made of a transparent thin plate. 12 hours on its periphery! fill
A finger time scale 411 and a 24-hour time scale 412 are printed on an opaque printed background.

その内部の透明領域416には広義の日照範囲を示す図
形として、日照範囲図形414、該図形の非日照側にあ
る天文薄明限界図形415、日照側の中心部にある太陽
高度80°図形4160群が画かれている。尚天文薄り
1とは日没後太陽の中心が地平線より18°下までの範
囲にあり、空にはまだ明るさが残っている状態を言う。
In the transparent area 416 inside the transparent area 416, there are a sunlight range figure 414, an astronomical twilight limit figure 415 on the non-sunshine side of the figure, and a solar altitude 80° figure 4160 group at the center of the sunny side. is depicted. Astronomical fading 1 is a state in which the center of the sun is 18 degrees below the horizon after sunset, and there is still some brightness in the sky.

この時間帯を過ぎろと空は暗くなり天文観測に適ずろよ
うになる。また太陽高度80°図形416は太陽がはg
頭上に見える地域を示す。この楕円状図形の中爪・に太
陽が位置する。各図形群は春分・秋分・夏至・冬至に対
応するものがあり、それぞれ■。E、・A、 、E、・
S、 S、・W、 S、  なる記号を附しである。更
に補間的読みとりの便宜のため2J(2月1日)、5.
 ]、 (5511日、81(8月1日)、]、 1.
 ]、 (]、 1月1日)における各図形群が設けら
れている。日時を表す記号に続けて+Tlを附された図
形群は天文薄明限界図形415であり、附されていない
図形群は日照範囲図形414又は太陽高度80°図形4
16である。後2者は大きさが格段に違うので同じ記号
を附してもまぎれるおそれはない。42は世界地図部材
であり、日照範囲指示部材51の背後にあり、中心軸4
6にて回転可能に支持されている。世界地図部材42上
には放射状の経度線42’1(1,5°狛゛)と同心円
状の緯度線422 (N 60°、N30’、赤道、S
30’、5fiO° )および北イヴ中心の世界地図4
26が都市マーク及び都市名月きで画かれている。また
透明領域413の最外周部には各地方標準時を代表する
都市名または地名424が記載される。本図においては
T OK Y OとL ON D ONのみが図示され
J他は省略されている。地名424及びその中央にある
三角形マーク425は世界時目盛412と共に本発明の
構成要件である「日中の時刻に応じて世界地図部材と日
照範囲V旨示部しとの相対角度を特定する角度指定手段
」を構成している。ある地名に属する三角形マーク42
5をその土地の地方標準時に対応する、世界時目盛41
2の1点に合せると即世界の日照範囲が地図上でわかる
し、地図上のある地点が日照範囲を示す図形と重なるよ
うに動かしてからその地点の地名に対応する三角マーク
425の指している世界時目盛412を読むことにより
その地点の日の出又は日の入り時刻等を知りうる。
After this time, the sky becomes dark and becomes suitable for astronomical observation. In addition, the solar altitude 80° figure 416 indicates that the sun is at
Shows the area visible overhead. The sun is located in the middle claw of this oval shape. Each group of shapes corresponds to the vernal equinox, autumnal equinox, summer solstice, and winter solstice, and each is ■. E,・A, ,E,・
The symbols S, S, ・W, S, are attached. Furthermore, for the convenience of interpolative reading, 2J (February 1st), 5.
], (5511th, 81 (August 1st),], 1.
], (], January 1st) are provided. The group of figures with +Tl added following the date and time symbol are astronomical twilight limit figures 415, and the group of figures without this are sunshine range figures 414 or solar altitude 80° figures 4.
It is 16. Since the latter two are significantly different in size, there is no risk of confusion even if they are given the same symbol. 42 is a world map member, which is located behind the sunlight range indicating member 51 and is located on the center axis 4.
It is rotatably supported at 6. On the world map member 42, there are radial longitude lines 42'1 (1,5°) and concentric latitude lines 422 (N60°, N30', equator, S
30', 5fiO°) and world map 4 centered on North Eve
26 is depicted with a city mark and city name and month. Further, on the outermost periphery of the transparent area 413, a city name or place name 424 representing each local standard time is written. In this figure, only TOKYO and LONDON are shown, and J and others are omitted. The place name 424 and the triangular mark 425 in the center thereof, together with the world time scale 412, are the constituent elements of the present invention. It constitutes a "designation means". Triangle mark 42 belonging to a certain place name
5 on the universal time scale 41, which corresponds to the local standard time of the area.
You can immediately see the world's sunshine range on the map by aligning it with the one point in 2, and then move the point on the map so that it overlaps with the figure showing the sunshine range, and then point to the triangular mark 425 that corresponds to the place name of that point. By reading the universal time scale 412 at the location, one can know the sunrise or sunset time at that location.

次に本実施例に更に附加した諸機能について述べる。そ
の]は地方恒星時の計算機能、その2は1ヒ極星等の時
角を求める機能である。例えば第4図に図示されている
、地方標A←時(−1?−均太陽時)が午^1」]0時
である東京の地方恒星時を求めろ。
Next, various functions added to this embodiment will be described. Part 2 is a function to calculate local sidereal time, and Part 2 is a function to calculate the hour angle of 1 Hypolar star, etc. For example, find the local sidereal time in Tokyo, shown in Figure 4, where local marker A←hour (-1?-uniform solar time) is noon^1''] 0 o'clock.

まずT OK Y O文字部にあろ三卯マーク425で
はなく、その近くの黒点426に対応する世界時目盛4
12を見て時刻約10時20分を読み取る。
First of all, there is a universal time scale 4 corresponding to the black dot 426 near the T OK Y O character part, not the three rabbit mark 425.
12 and read the time as approximately 10:20.

この時刻と日本標準時であ言10時との差は、都市「東
京一1が全経度角を24等分した経度線のうちひとつで
ある東経135°線に乗っていず少しずれた位置にある
ことによる補正値である。(これは各都市によって差が
あり、従って図示しないが他の都市の三角マーク425
に対する補正マークである黒丸426の位置は各々異な
る。ロンドンははy経度Oの子午線上にあるため黒丸は
三角マークと一致するため図示されない。)次に今日が
8月1日であるとすると恒星時計算目盛427の数字8
の位置(この目盛は10日の間隔で記してあり、数字の
ある目盛はその数字の月の1日を示している)に対応す
る世界時目盛412な見て20時40分を読めとる。こ
の読み取り値を前記経度補正を加えた東京の平均太陽時
10時20分に加えた21時55分が東京の8月1日午
前10時における地方恒星時となる。(加算結果が24
時間を超えたら24時間を引く。)次に赤道儀式天体望
遠鏡の極軸合せの場合等に必要なデータである北極星の
時角を求める方法を記す。まず黒丸と三角より成る一連
の北極星時角マーク428に着目する。この5個のマー
クは反時計方向に1990年、2000年(これのみ三
角)、2010年、2020年、2030年の5つの年
にそれぞれ対応している。これが−点にならないのは地
軸の歳差運動によって北極星の日周運動の軌跡が次第に
ずれてゆくためである。現在を1988年として、最も
近い1990年マークを用い、対応する世界時目盛41
2かも2時20分を読みとり、これを既に求めである地
方恒星時から引算する。上述の例(8月1日午前10時
におけろ東京の地方恒星時21時55分)にあてはめる
と、その時の北極星の時角は19時35分であると求め
られる。尚南半球においては天の南極に極めて近い星と
してへ分儀座σ星があり、この星の時角を知りたい場合
がある。そのためにへ分儀座σ星時角マーク429があ
り、マークの意味、使い方ば北極星の場合と全く同じで
ある。  −次に日照範囲を示す図形について述べろ。
The difference between this time and 10 o'clock in Japan Standard Time is that the city "Tokyo 11" is not on the 135° east longitude line, which is one of the longitude lines dividing the total longitude angle into 24 equal parts, and is slightly shifted. (This is a correction value depending on each city, so although it is not shown, the triangle mark 425 of other cities
The positions of the black circles 426, which are correction marks for each image, are different from each other. Since London is on the meridian of y longitude O, the black circle is not shown because it coincides with the triangular mark. ) Next, if today is August 1st, the number 8 on the sidereal time calculation scale 427
20:40 can be read by looking at the world time scale 412 corresponding to the position of (this scale is marked at intervals of 10 days, and the scale with a number indicates the first day of the month of that number). This read value is added to the average solar time of 10:20 in Tokyo with the above-mentioned longitude correction, and 21:55 becomes the local sidereal time in Tokyo at 10:00 a.m. on August 1st. (The addition result is 24
If the time is exceeded, subtract 24 hours. ) Next, we will describe how to obtain the hour angle of the North Star, which is necessary data for polar alignment of equatorial ceremonial telescopes. First, attention is paid to the series of polar star hour angle marks 428 consisting of black circles and triangles. These five marks correspond to the five years counterclockwise: 1990, 2000 (only this one is a triangle), 2010, 2020, and 2030. The reason why this does not become a - point is because the trajectory of the diurnal movement of the North Star gradually shifts due to the precession of the Earth's axis. Assuming the current year is 1988, use the nearest 1990 mark and the corresponding universal time scale 41
If it is 2, read 2:20 and subtract this from the local sidereal time that you have already found. Applying the above example (21:55 local sidereal time in Tokyo at 10 am on August 1), the hour angle of the North Star at that time is determined to be 19:35. In the southern hemisphere, there is a star extremely close to the south celestial pole, σ Hebrantis, and you may want to know the hour angle of this star. For this purpose, there is the hour angle mark 429 of σ Hemobranchis, and the meaning and usage of the mark are exactly the same as for Polaris. -Next, describe the figure that shows the sunlight range.

日の出、日の入りを示す日照範囲図形414は太陽の頂
部が地平線から出没する境界であるから、天文学的に求
まる、季節に応じた太陽中心の方向と、略球体である地
球との幾何学的関係により定められる大円をなす境界線
の位置に、更に太陽の視学径と、大気層による光の屈折
の効果(大気差)を補正し、極中心等距離図法における
座標に変換して、コンピュータによる描画法により求め
られ、これにより印刷用の版下を作成する。天文薄明限
界図形415の場合は、太陽の天頂からの離角が108
°である条件を満たす地点を描画したものであり、また
太陽高度80°図形416も同様に太陽の天頂からの離
角10°となる地点を描画し7たものである。
The sunlight range figure 414 indicating sunrise and sunset is the boundary where the top of the sun rises and sets from the horizon, so it is determined by the geometric relationship between the astronomically determined direction of the center of the sun depending on the season and the approximately spherical earth. The position of the boundary line forming the determined great circle is further corrected for the sun's visual diameter and the effect of light refraction by atmospheric layers (atmospheric difference), converted to coordinates in the polar center equidistant projection, and then calculated by computer. It is obtained using a drawing method, and a block for printing is created using this method. In the case of astronomical twilight limit figure 415, the angle of elongation from the zenith of the sun is 108
The figure 416 is a drawing of a point that satisfies the condition that the angle is 10° from the sun's zenith, and the 80° solar altitude figure 416 is also a drawing of a point that has an elongation of 10° from the zenith of the sun.

第6図は前記第1実施例(第1図)の時計の断面図であ
るが、その限界地図部材と日照範囲指示部材を第2実施
例(第4図)に示したものと置換することもできるもの
である。同図(aJは地図歯車57と調整車のカナの噛
合および世界地図部材の修正機構の断面図であり、(b
)は筒車カナ54、アイドラー歯車55および調整歯車
56の噛合を示す断面図である。
FIG. 6 is a sectional view of the watch of the first embodiment (FIG. 1), but the limit map member and the sunlight range indicating member can be replaced with those shown in the second embodiment (FIG. 4). It is also possible. The same figure (aJ is a sectional view of the meshing of the map gear 57 and the pinion of the adjustment wheel and the correction mechanism of the world map member, (b
) is a sectional view showing the meshing of the hour wheel pinion 54, the idler gear 55, and the adjustment gear 56.

51は時計機構の地板、52はその文字板側に固着され
た裏板である。54は筒車カナで、時制軸である筒車5
乙に固着され、12時間で1回転し、アイドラー歯車5
5と噛合って回転方向を転換される。56は調整歯車で
アイドラー歯車55と噛合い、その回転力を同軸の調整
カナ57に伝える。調整歯車56と調整カナ57とはス
IJ ノブ可能な結合をしており、筒車から伝達される
通常′駆動トルクでは両者間のスリップは起らず、修正
操作力によってのみスリップするよう摩擦力が設定され
ている。地図歯車58は世界地図部材20の極軸部に固
着されており、反時計方向に24時間で1回転するよう
に関連歯車の歯数か選択されている。
51 is the main plate of the clock mechanism, and 52 is a back plate fixed to the dial side thereof. 54 is hour wheel kana, and hour wheel 5 is the tense axis.
It is fixed to B, rotates once every 12 hours, and idler gear 5
5 and the direction of rotation is changed. Reference numeral 56 denotes an adjustment gear which meshes with the idler gear 55 and transmits its rotational force to the coaxial adjustment pinion 57. The adjustment gear 56 and the adjustment pinion 57 are connected to each other so that they can be rotated, and a frictional force is applied so that the normal drive torque transmitted from the hour wheel does not cause slip between the two, and slip occurs only when a corrective operating force is applied. is set. The map gear 58 is fixed to the polar axis portion of the world map member 20, and the number of teeth of the associated gear is selected so that it rotates once in 24 hours in the counterclockwise direction.

世界地図部材を任意角度にセットする修正機構について
述べると、59はリューズ16で回転させられる巻真で
あり、−段引きするとその径大角柱部の平面部分が修正
車60の穴内の小突起と係合することによって伝えられ
る回転トルクがカナと歯車とを一体固着した修正中弁車
61のカナ部に作用する。修正中介車61の歯車部は調
整カナ57と噛合い、手動修正用の回転トルクを与える
Regarding the correction mechanism for setting the world map member at an arbitrary angle, reference numeral 59 is a winding stem that is rotated by the crown 16, and when the winding stem is pulled out, the flat part of its large diameter prismatic portion becomes a small protrusion in the hole of the correction wheel 60. The rotational torque transmitted by the engagement acts on the pinion portion of the adjusting valve wheel 61 in which the pinion and gear are integrally fixed. The gear portion of the intermediate correction wheel 61 meshes with the adjustment pinion 57 to provide rotational torque for manual correction.

尚巻真69を押込んでおくと修正車60との1茨合部が
径小部に移動し、前記摩擦結合が解かれ、外部操作によ
るトルクは伝達されず、修正車6゜と修正中介車61と
は空転するのみとなる。
When the winding stem 69 is pushed in, the 1st joint part with the correction wheel 60 moves to the small diameter part, the frictional connection is released, and the torque due to external operation is not transmitted, and the correction wheel 60 and the correction intermediate wheel 60 are moved. 61 means just idling.

尚、日照範囲指示図形60は透明部材であり、上面(図
の上側に位置する面)又は下面に日照範囲図形上が印刷
され、通常の時刻における文牢板の如く、裏板52の下
面に固着さλtでいろ。世界地図部材20は裏板52と
日照範囲指示部材60との間隙内で回転する。
In addition, the sunshine range indication figure 60 is a transparent member, and the sunshine range figure is printed on the top surface (the surface located on the upper side of the figure) or the bottom surface, and the bottom surface of the back plate 52 is printed like a bungeo board at a normal time. Stay fixed at λt. The world map member 20 rotates within the gap between the back plate 52 and the sunlight range indicating member 60.

次に本発明の他の実施例又は変形例について述べる。Next, other embodiments or modifications of the present invention will be described.

(1)世界地図表示部(珂を固定しく例えば使用者の属
ずろ国が下方中心になるように)、日照範囲指示部イ2
を時計機構又は手動で回転する。
(1) World map display section (fix the scale so that, for example, the country to which the user belongs is centered at the bottom), sunlight range indicator A2
Rotate by clock mechanism or manually.

(2)  日照範囲指示図形の内外(局側と視測)の色
または光の透過度を異ならせ、あるいは影をっげ、視測
と局側の判別を容易にし、また美観を増す。
(2) Different colors or light transmittances on the inside and outside (station side and visual observation side) of the sunlight range indicating figure, or cast shadows, make it easier to distinguish between the visual observation side and the station side, and improve the aesthetic appearance.

(3)  日照範囲指示部材を不透明として奥側に、世
界地図部材を透明制として手前側に配する。
(3) Arrange the sunlight range indicating member as opaque on the back side, and the world map member as transparent on the front side.

(/I)  −し!j界地図部材を時計相別の奥に配し
、日照範囲指示部材を相別の手前に配し、例え、ば時刻
の風防ガラスと兼用させ部品点数を減らず。又はこの逆
順の配置とずろ。
(/I) -shi! The J world map component is placed behind the clock phase, and the sunlight range indicating component is placed in front of the phase, for example, so that it can also be used as a windshield for the time without reducing the number of components. Or this arrangement and shift in reverse order.

(5)固定されろ方の部利な、例えば風防周囲に設けた
ベゼルリングや他のリューズなどにより回転させ、任意
の方向に保持できるようにする。
(5) If it is not fixed, it can be rotated and held in any direction by means of a bezel ring or other crown provided around the windshield, for example.

これにより、現在時刻でない時刻における状態を知りた
いとき、時計機構で駆動されている可動部A詞を駆動系
からスリップさせろ必要がブよくなる。非現在時におけ
る情況確認が済んだらベゼルリングを旧位置に戻してお
くことにより、現在時刻における表示状態に復帰する。
This eliminates the need to slip the movable part A driven by the clock mechanism from the drive system when you want to know the state at a time other than the current time. After confirming the situation at the non-current time, return the bezel ring to the old position to return to the display state at the current time.

(6)  日の出・日没の観測点の標高が平均海面より
も例えば高い場合に対応し、幾何学的関係を考慮した演
算を行って、海面に:1′6ける日照範囲図形のそばに
補正マークを入れろことができろ。
(6) Corresponding to the case where the altitude of the observation point at sunrise/sunset is higher than the average sea level, calculations are performed that take into account the geometric relationship, and the correction is made to be closer to the sunshine range figure that is 1'6 above the sea level. You can mark it.

例えば富士山頂(で対応する短いマークを東京の緯度附
近に附加する。
For example, add a short mark corresponding to the summit of Mt. Fuji near the latitude of Tokyo.

(7)  日没あるいは日の出における太陽の方角は、
日照範囲図形上に来た観測点の位置の関数となる。従っ
て太陽の方向(真東、真西、それらより南○○度等の方
向等)にい(っかの切れ口又は[]印を図形に設けてお
くことにより、太陽の出入りする方角を大略読めとる機
能が附加できる。
(7) The direction of the sun at sunset or sunrise is
It is a function of the position of the observation point on the sunshine range figure. Therefore, by placing a cut or [ ] mark on the figure in the direction of the sun (due east, due west, ○○ degrees south, etc.), you can roughly determine the direction in which the sun enters and exits. A readable function can be added.

(8)世界地図は榛点中心投影法であることは必要だが
、緯度線が距離的に(半径方向に測って)等間隔に表さ
れる必要は必ずしも/よく、緯度により縮少拡大は自由
であり、見易ければよい。
(8) Although it is necessary for world maps to be based on the Hinoki point-centered projection method, it is not always necessary that the latitude lines be expressed at equal distances (measured in the radial direction), and they can be reduced or enlarged depending on the latitude. It is good as long as it is easy to see.

また経度線も直線であることが素直だが、多少的って渦
巻状になってもよい。こf”Lらの変化づけでデザイン
的美観増大効果も期待できる。
Also, it is natural for longitude lines to be straight lines, but they may also have a somewhat spiral shape. The effect of increasing the aesthetic appearance of the design can be expected by changing the f''L etc.

(9)  地図部材等は完全平面である必要もまたない
(9) Map members, etc. do not need to be completely flat either.

ゆるい凹面又は凸面、あるいは円錐面であってもよい。It may be a gently concave or convex surface, or a conical surface.

(10)「日中の時刻に応じて世界地図部材と日照範囲
指示部材との相対角度を特定する角度指定手段」は地名
に附した三角形マークと世界時目盛のみに限定されない
。種々なマークや目盛が考えられるし、他の中介部材を
介して位置決めしてもよい。
(10) The "angle specifying means for specifying the relative angle between the world map member and the sunlight range indicating member according to the daytime time" is not limited to the triangular mark attached to the place name and the universal time scale. Various marks and scales are conceivable, and positioning may be performed via other intermediate members.

(11)南極点を中心とした投影法を用い、同様な考え
方で両部利を構成しく但し可動側の部利は北極点中心の
場合と逆方向にまわる)、雨半球に住む使用者に対して
地形の歪が少ない等の点で便宜をはかった製品とするこ
ともできる。
(11) Using a projection method centered on the South Pole, both sides are configured in the same way, except that the movable side rotates in the opposite direction to the case where the center is at the North Pole), for users living in the rainy hemisphere. On the other hand, it is also possible to create a product that is more convenient in terms of less distortion of the topography.

(12)都市名又は地名あるいは関連マークの配置や形
状の変更。
(12) Changes in the placement or shape of city names, place names, or related marks.

(13)  日照範囲図形や補助的マーク、その他の記
号の判別を容易にするために多色印刷を用い、また同色
あるいは近緑色で関連づけること。
(13) Use multicolor printing to make it easier to distinguish sunlight range figures, auxiliary marks, and other symbols, and associate them with the same color or near green.

〔発明の効果〕〔Effect of the invention〕

本発明の装置は相対回転しうる2部材を主体とした簡素
でかつ狗型の構造体でありながら、現在あるいは任意日
時におげろ地球上の日照範囲や世界各地の日の出・日の
入り時刻や日照時間、更にはその他の情報(天文薄明帯
、太陽高度、日の出・日没方位マーク、観測点標高補正
マーク、地方恒星時算出機能、極星時角算出機能等々に
関するもの)をも盛込むことができる。またこの構造体
は時計の附加機構として組込むのに適肖であって、上記
の諸情報が得られるばかりでなく、各地の標章時が直読
できる世界特訓としても同時に機能ずろなと、極めて有
用な発明である。
Although the device of the present invention is a simple dog-shaped structure mainly consisting of two members that can rotate relative to each other, it can be used to measure the current or arbitrary date and time, the sunlight range on the earth, the sunrise/sunset times and sunlight hours in various parts of the world. Furthermore, other information (related to astronomical twilight zone, solar altitude, sunrise/sunset direction mark, observation point altitude correction mark, local sidereal time calculation function, polar star hour angle calculation function, etc.) can also be included. . Moreover, this structure is suitable for being incorporated as an additional mechanism in a watch, and is extremely useful as it not only provides the above-mentioned information, but also functions as a world training course where you can directly read the time of each region's marks. This is a great invention.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of the drawing]

第1図は本発明の第1実施例である暗君」の平面図、第
2図は同実施例に用いられる世界地図部材の平面図、第
3図は同実施例に用いられる日照範囲指示部材の平面図
、第4図は本発明の第2実施例である装置の平面図、第
5図(a)及びtb+は上記第1実施例の時計の要部断
面図である。 11・・・・・・時計ケース、 16・・・・・・す、−ズ、 20及び42・・・・・・世界地図部材、21及び42
1・・・・・経度線、 22及び424・・・・・都市名又は地名、26及び4
22・・・・・・緯度線、 60及び41・・・・・・日照範囲指示部材、64及び
412・・・・・・世界時目盛、65〜68及び414
・・・・・・日照範囲図形、415・・・・天文薄明図
形、 416・・・・・・太陽高度80’図形、56・・・・
・・筒車、 54・・・・・・筒車カナ、 55・・・・・・アイドラー歯車、 56・・・・・調整歯車、 57・・・・・調整カナ、 58・・・・・地図歯車、 59・・・・・・巻真、 60・・・・・・修正車、 61・・・・・・修正中介車。 特許出願人 シチズン時1株式会社 濁 臀
Fig. 1 is a plan view of "Ankun" which is the first embodiment of the present invention, Fig. 2 is a plan view of a world map member used in the same embodiment, and Fig. 3 is a sunlight range indication used in the same embodiment. FIG. 4 is a plan view of the device according to the second embodiment of the present invention, and FIGS. 11...Watch case, 16...S-Z, 20 and 42...World map component, 21 and 42
1...Longitude line, 22 and 424...City name or place name, 26 and 4
22...Latitude line, 60 and 41...Sunlight range indicator, 64 and 412...Universal time scale, 65-68 and 414
...Sunshine range figure, 415...Astronomical twilight figure, 416...Sun altitude 80' figure, 56...
... Hour wheel, 54... Hour wheel pinion, 55... Idler gear, 56... Adjustment gear, 57... Adjustment pinion, 58... Map gear, 59... winding stem, 60... correction wheel, 61... correction intermediate car. Patent applicant: Citizen Toki 1 Kokuyo Co., Ltd.

Claims (2)

【特許請求の範囲】[Claims] (1)北又は南の極点を中心とし経度線が放射状となり
緯度線が同心円状となる投影法により世界地図を略平板
状をなす基板表面に表示した世界地図部材と、該世界地
図部材に近接配置されかつ前記極点を軸として前記世界
地図部材の表示に沿って相対的に回転しうる部材であっ
て前記世界地図に対応する日照範囲を示す図形と前記軸
に関して角度15°を1時間とする時刻目盛とが表示さ
れた日照範囲指示部材と、日中の時刻に応じて前記世界
地図部材と前記日照範囲指示部材との相対角度を特定す
る角度指定手段とを備えたことを特徴とする世界の日照
状態を表示する装置。
(1) A world map member in which a world map is displayed on a substantially flat substrate surface using a projection method in which longitude lines are radial and latitude lines are concentric with the north or south pole as the center, and the world map member is adjacent to the world map member. A member arranged and capable of relative rotation along the display of the world map member with the pole as an axis, and an angle of 15° with respect to the axis and a figure indicating a sunlight range corresponding to the world map is one hour. A world characterized by comprising: a sunshine range indicating member on which a time scale is displayed; and an angle specifying means for specifying a relative angle between the world map member and the sunlight range indicating member according to the time of the day. A device that displays the sunlight status.
(2)請求項1における装置を附加機構として備えた時
計であって、世界地図部材と日照範囲指示部材とのうち
一方の部材を時計に対して固定して設けると共に、時計
の時刻表示機構に連動して他方の部材を24時間に1回
転の速度で回転させる動力機構と、前記他方の部材の始
動角度位置を任意に設定するスリップ機構を含む手動修
正手段とを備えたことを特徴とする世界の日照状態を表
示する時計。
(2) A timepiece comprising the device according to claim 1 as an additional mechanism, in which one of the world map member and the sunlight range indicating member is fixedly provided to the timepiece, and the time display mechanism of the timepiece is The present invention is characterized by comprising a power mechanism that rotates the other member at a speed of one revolution per 24 hours in conjunction with the other member, and a manual correction means including a slip mechanism that arbitrarily sets the starting angle position of the other member. A clock that displays the sunlight status around the world.
JP7798888A 1988-04-01 1988-04-01 Apparatus and timepiece for indicating worldwide sunshine condition Pending JPH01253686A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP7798888A JPH01253686A (en) 1988-04-01 1988-04-01 Apparatus and timepiece for indicating worldwide sunshine condition

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP7798888A JPH01253686A (en) 1988-04-01 1988-04-01 Apparatus and timepiece for indicating worldwide sunshine condition

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH01253686A true JPH01253686A (en) 1989-10-09

Family

ID=13649225

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP7798888A Pending JPH01253686A (en) 1988-04-01 1988-04-01 Apparatus and timepiece for indicating worldwide sunshine condition

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH01253686A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008093934A1 (en) * 2007-01-30 2008-08-07 Yoon-Hyoung Eo Timepiece displaying day of night in a geographic location

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2008093934A1 (en) * 2007-01-30 2008-08-07 Yoon-Hyoung Eo Timepiece displaying day of night in a geographic location
KR100867205B1 (en) * 2007-01-30 2008-11-06 어윤형 Timepiece displaying day of night in a geographic location

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6901032B1 (en) Timepiece from which sunrise and sunset time can be determined
EP0220048B1 (en) Timepiece having a star display
JPH0836065A (en) Timepiece indicating part of earth observable from moon
US5197043A (en) Night and day earth clock calendar
US7372781B2 (en) Watch comprising a solar time display
US2128970A (en) Space-time clock
AU755589B2 (en) Universal timepiece from which latitude and longitude can be determined
JP5135014B2 (en) Clock with moon position and age display mechanism
US7518956B1 (en) Planisphere clock
JPH01253686A (en) Apparatus and timepiece for indicating worldwide sunshine condition
WO2002084412A1 (en) A planet-solar day decimal timepiece
JPS59105591A (en) Method and device for deciding time at night
CN216084089U (en) Clock with demonstration ground-day relative position relation and correlation function
CN106773593A (en) A kind of dial plate with alike figure of the instant moon
CN106773594A (en) A kind of many pointer timing dial plates in many cities
JP3218585U (en) Sundial
CN108681231B (en) Indicating device
JP2647451B2 (en) Constellation display
WO2008093934A1 (en) Timepiece displaying day of night in a geographic location
WO2000070409A1 (en) Universal timepiece
JPH08335030A (en) Sunrise and sunset position assuming device including solar route and local time
CN114049832A (en) Clock with demonstration ground-day relative position relation and correlation function
ZA200109467B (en) Universal timepiece from which latitude and longitude can be determined.
CN2293849Y (en) Universal clock
CN2514376Y (en) Weather universal meridian clocks and watches