JP7259325B2 - vehicle air conditioner - Google Patents

vehicle air conditioner Download PDF

Info

Publication number
JP7259325B2
JP7259325B2 JP2018245195A JP2018245195A JP7259325B2 JP 7259325 B2 JP7259325 B2 JP 7259325B2 JP 2018245195 A JP2018245195 A JP 2018245195A JP 2018245195 A JP2018245195 A JP 2018245195A JP 7259325 B2 JP7259325 B2 JP 7259325B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
air
mode
outside air
concentration
vehicle
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2018245195A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2020104692A (en
Inventor
新二 成瀬
隆史 川井
眞示 近藤
俊輔 石黒
俊哉 長野
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Denso Corp
Original Assignee
Denso Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Denso Corp filed Critical Denso Corp
Priority to JP2018245195A priority Critical patent/JP7259325B2/en
Publication of JP2020104692A publication Critical patent/JP2020104692A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7259325B2 publication Critical patent/JP7259325B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)

Description

本発明は、車両用空調装置に関する。 The present invention relates to a vehicle air conditioner.

従来、特許文献1に記載されているように、内気のガス濃度と外気のガス濃度とを比較して、車室内に送風される空気を内気とする内気モードまたは車室内に送風される空気を外気とする外気モードに内外気モードを切り替える車両用空調装置が知られている。 Conventionally, as described in Patent Document 1, the gas concentration of the inside air and the gas concentration of the outside air are compared, and the inside air mode in which the air blown into the vehicle interior is the inside air or the air blown into the vehicle interior is selected. A vehicle air conditioner is known that switches between an inside/outside air mode and an outside air mode.

特開平9-240251号公報JP-A-9-240251

特許文献1では、内気を清浄にさせる場合に、内気のガス濃度が外気のガス濃度よりも低いとき、すなわち、内気が外気よりも清浄であるとき、内外気モードは、内気モードに切り替えられる。内外気モードが内気モードになると、車室内外の換気がされにくく、車室内の相対湿度が高くなりやすいので、車室内の窓が曇りやすくなる。この車室内の窓の曇りを抑制するために、圧縮機を稼働させて、車室内の空気を除湿させることがある。 In Patent Document 1, when the gas concentration of the inside air is lower than the gas concentration of the outside air, that is, when the inside air is cleaner than the outside air, the inside/outside air mode is switched to the inside air mode. When the inside/outside air mode changes to the inside air mode, it is difficult to ventilate the inside and outside of the vehicle interior, and the relative humidity in the vehicle interior tends to increase, so the windows in the vehicle interior tend to fog up. In order to suppress fogging of the windows in the vehicle interior, the compressor may be operated to dehumidify the air in the vehicle interior.

しかし、内気を清浄にさせるために、内外気モードが内気モードに切り替えられる場合、内気モードに切り替えられる前の内外気モードが内気モードまたは外気モードであるかによって、車両の窓の曇りを抑制するための圧縮機の稼働の必要性が異なる。 However, when the inside/outside air mode is switched to the inside air mode to clean the inside air, fogging of the windows of the vehicle is suppressed depending on whether the inside/outside air mode is the inside air mode or the outside air mode before switching to the inside air mode. The operating requirements of the compressor for

例えば、内外気モードが外気モードから内気モードに切り替えられたとき、車室内の相対湿度が高くなるので、車室内の窓に曇りが発生しやすい。このとき、車室内の窓に曇りを抑制するために、圧縮機を稼働させる必要性が高い。しかし、内気モードに切り替えられる前の内外気モードが内気モードであったとき、すなわち、内気モードが維持されるとき、車室内の相対湿度が維持されるので、車室内の窓に曇りが発生しにくい。このとき、車室内の窓の曇りを抑制するために、圧縮機を稼働させる必要性が低い。 For example, when the inside/outside air mode is switched from the outside air mode to the inside air mode, the relative humidity in the vehicle interior increases, so fogging of the windows in the vehicle interior tends to occur. At this time, it is highly necessary to operate the compressor in order to suppress fogging of the windows in the passenger compartment. However, when the inside/outside air mode was the inside air mode before switching to the inside air mode, that is, when the inside air mode is maintained, the relative humidity inside the cabin is maintained, so the windows inside the cabin fog up. Hateful. At this time, there is little need to operate the compressor in order to suppress fogging of the windows in the passenger compartment.

このように、内外気モードの変化によって、圧縮機の稼働の必要性が異なる。したがって、内気が外気よりも清浄である場合に内外気モードが内気モードに切り替えられるだけでは、圧縮機の稼働の必要性が判断されないので、車室内の窓の曇りを懸念して不必要に圧縮機を稼働させることがある。不必要に圧縮機を稼働させると、圧縮機の駆動源である車両のエンジンまたはモータ等が駆動することになるので、車両の燃費が低下する。また、不必要に圧縮機を稼働させると、車室内の空気が除湿されて、車室内の空気が乾燥するので、車両の乗員が不快に感じることがあり、車室内の快適性が低下する。 In this way, the need to operate the compressor varies depending on the change in the inside/outside air mode. Therefore, simply switching the inside air mode to the inside air mode when the inside air is cleaner than the outside air does not determine the need to operate the compressor. You can get the machine working. If the compressor is operated unnecessarily, the vehicle's engine, motor, or the like, which is the driving source of the compressor, will be driven, which reduces the fuel consumption of the vehicle. In addition, when the compressor is operated unnecessarily, the air inside the passenger compartment is dehumidified and the air inside the passenger compartment becomes dry.

本発明は、上記点に鑑みて、車両の燃費および車室内の快適性の低下を抑制する車両用空調装置を提供することにある。 SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide a vehicle air conditioner that suppresses deterioration of vehicle fuel consumption and vehicle interior comfort.

上記目的を達成するため、請求項1に係る発明は、車両(10)の車室内に向かって送風するブロワ(31)と、車両の車室内に向かって送風される空気に含まれる有害物質を浄化または除去するフィルタ(32)と、ブロワから送風される空気と冷媒とを熱交換させて、ブロワから送風される空気を除湿する蒸発器(45)と、冷媒を圧縮して、蒸発器を経由して冷媒を循環させる圧縮機(41)と、車両の車室内の空気である内気をブロワに導入する内気導入口(511)と車両の車室外の空気である外気をブロワに導入する外気導入口(512)とを有する内外気ケース(51)と、内気導入口および外気導入口の開閉を行い、車両の車室内に送風される空気を内気とする内気モード(Mode_IN)または車両の車室内に送風される空気を外気とする外気モード(Mode_OUT)に切り替えるモード切替部(52)と、内気における有害物質の濃度である内気濃度(ρi)を推定する内気濃度推定部(78)と、外気における有害物質の濃度である外気濃度(ρo)を推定する外気濃度推定部(79、82)と、内気濃度および外気濃度に基づいて、内気導入口および外気導入口の開閉状態である内外気モード(Mode)を内気モードか外気モードに決定する内外気モード決定部(S108)と、内外気モードの変化に基づいて、圧縮機の稼働か停止かの状態を制御する圧縮機制御部(S109)と、を備え、圧縮機制御部は、内外気モードが内気モードに維持されているとき、圧縮機の稼働か停止かの状態を維持させる車両用空調装置。 In order to achieve the above object, the invention according to claim 1 provides a blower (31) for blowing air toward the interior of a vehicle (10) and a toxic substance contained in the air blown toward the interior of the vehicle. A filter (32) that purifies or removes, an evaporator (45) that dehumidifies the air blown from the blower by exchanging heat between the air blown from the blower and the refrigerant, and a refrigerant that compresses the evaporator. A compressor (41) for circulating the refrigerant via, an inside air introduction port (511) for introducing inside air, which is the air inside the cabin of the vehicle, to the blower, and an outside air, for introducing outside air, which is the air outside the cabin of the vehicle, into the blower. An internal/external air case (51) having an introduction port (512), and an internal air mode (Mode_IN) in which the internal air introduction port and the external air introduction port are opened and closed and the air blown into the cabin of the vehicle is made internal air, or the internal air mode of the vehicle. A mode switching unit (52) for switching to an outside air mode (Mode_OUT) in which the air blown into the room is outside air, an inside air concentration estimation unit (78) for estimating the inside air concentration (ρi), which is the concentration of harmful substances in the inside air, An outside air concentration estimator (79, 82) for estimating an outside air concentration (ρo), which is the concentration of harmful substances in the outside air; An inside/outside air mode determination unit (S108) that determines the mode (Mode) to be the inside air mode or the outside air mode, and a compressor control unit (S109) that controls whether the compressor is operating or stopped based on changes in the inside/outside air mode. ), wherein the compressor control unit maintains a state of operating or stopping the compressor when the inside/outside air mode is maintained at the inside air mode.

上記構成により、内外気モードの変化に基づいて、圧縮機が制御されるため、車室内の窓の曇りを抑制するための圧縮機の稼働が適切に行える。このため、圧縮機が不必要に稼働しないので、車両の燃費の低下が抑制される。また、不必要な圧縮機の稼働によって車室内の空気を乾燥させることがなくなり、車室内の快適性が低下することが抑制される。 With the above configuration, the compressor is controlled based on the change in the inside/outside air mode, so that the compressor can be appropriately operated to suppress fogging of the windows in the vehicle compartment. As a result, the compressor does not operate unnecessarily, thereby suppressing a decrease in fuel consumption of the vehicle. In addition, unnecessary operation of the compressor eliminates drying of the air in the vehicle interior, thereby suppressing deterioration of comfort in the vehicle interior.

なお、各構成要素等に付された括弧付きの参照符号は、その構成要素等と後述する実施形態に記載の具体的な構成要素等との対応関係の一例を示すものである。 It should be noted that the reference numerals in parentheses attached to each component etc. indicate an example of the correspondence relationship between the component etc. and specific components etc. described in the embodiments described later.

本実施形態の車両用空調装置が用いられる車両の概略図。1 is a schematic diagram of a vehicle in which the vehicle air conditioner of the present embodiment is used; FIG. 本実施形態の車両用空調装置の全体構成図。1 is an overall configuration diagram of a vehicle air conditioner of the present embodiment; FIG. 本実施形態の車両用空調装置の処理を説明するためのフローチャート。4 is a flowchart for explaining the processing of the vehicle air conditioner of the present embodiment; 本実施形態の車両用空調装置における内外気モードの決定を説明するためのサブフローチャート。4 is a sub-flowchart for explaining determination of an inside/outside air mode in the vehicle air conditioner of the present embodiment; 本実施形態の車両用空調装置におけるコンプレッサ制御を説明するためのサブフローチャート。4 is a sub-flowchart for explaining compressor control in the vehicle air conditioner of the present embodiment; 本実施形態の車両用空調装置の処理を説明するためのタイムチャート。4 is a time chart for explaining the processing of the vehicle air conditioner of the present embodiment; 他の実施形態の車両用空調装置が用いられる車両の概略図。Schematic of the vehicle in which the vehicle air conditioner of other embodiment is used. 他の実施形態の車両用空調装置の全体構成図。The whole block diagram of the vehicle air conditioner of other embodiment. 他の実施形態の車両用空調装置の全体構成図。The whole block diagram of the vehicle air conditioner of other embodiment.

以下、本発明の実施形態について図面を参照しつつ説明する。なお、以下の各実施形態相互において、互いに同一もしくは均等である部分には、同一符号を付し、その説明を省略する。 BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION Hereinafter, embodiments of the present invention will be described with reference to the drawings. In addition, in each of the following embodiments, the same or equivalent portions are denoted by the same reference numerals, and description thereof will be omitted.

図1に示すように、フロントウィンドウ11等が備えられている車両10の車室内の温度、湿度および清浄度を調整するために本実施形態の車両用空調装置が用いられる。以下、便宜上、車室内の空気を内気と記載し、車室外の空気を外気と記載する。また、便宜上、車室内の温度、湿度および清浄度を車室内環境と記載する。 As shown in FIG. 1, the vehicle air conditioner of the present embodiment is used to adjust the temperature, humidity, and cleanliness in the interior of a vehicle 10 having a front window 11 and the like. Hereinafter, for the sake of convenience, the air inside the vehicle is referred to as inside air, and the air outside the vehicle is referred to as outside air. For the sake of convenience, the temperature, humidity, and cleanliness of the vehicle interior are referred to as the vehicle interior environment.

図2に示すように、車両用空調装置1は、空調部20、内外気切替部50、空調操作部60、環境取得部70およびエアコンECU80を備えている。 As shown in FIG. 2 , the vehicle air conditioner 1 includes an air conditioning unit 20 , an inside/outside air switching unit 50 , an air conditioning operation unit 60 , an environment acquisition unit 70 and an air conditioner ECU 80 .

空調部20は、車室内環境を調整するための空気を車室内に向かって送風する。具体的には、空調部20は、空調ケース21、フェイス切替ドア22、フット切替ドア23、デフロスタ切替ドア24および吹出口モータ25を有する。また、空調部20は、ブロワ31、ブロワモータ311、フィルタ32、冷凍サイクル40、ヒータコア33、エアミックスドア34およびエアミックスモータ341を有する。 The air conditioning unit 20 blows air into the vehicle interior for adjusting the vehicle interior environment. Specifically, the air conditioning unit 20 has an air conditioning case 21 , a face switching door 22 , a foot switching door 23 , a defroster switching door 24 and an outlet motor 25 . The air conditioning unit 20 also has a blower 31 , a blower motor 311 , a filter 32 , a refrigerating cycle 40 , a heater core 33 , an air mix door 34 and an air mix motor 341 .

空調ケース21は、ブロワ31、後述の冷凍サイクル40を構成している蒸発器45、ヒータコア33およびエアミックスドア34等を収容しており、車室内環境を調整するための空気が送風される空気通路を形成している。また、空調ケース21は、車室内に向かって空気が吹き出るように、フェイス吹出口211、フット吹出口212およびデフロスタ吹出口213を空気通路の下流側に含む。 The air-conditioning case 21 accommodates a blower 31, an evaporator 45 constituting a refrigeration cycle 40 described later, a heater core 33, an air mix door 34, and the like, and supplies air for adjusting the vehicle interior environment. forms a passage. Further, the air conditioning case 21 includes a face outlet 211, a foot outlet 212, and a defroster outlet 213 on the downstream side of the air passage so that the air is blown out toward the passenger compartment.

フェイス吹出口211は、図示しない車室内の座席の背もたれ部またはヘッドレストを向いて開口している。フット吹出口212は、車室内の座席の座部またはこの座部の下側を向いて開口している。デフロスタ吹出口213は、フロントウィンドウ11の内面を向いて開口している。 The face outlet 211 opens toward the backrest or headrest of a seat (not shown) inside the vehicle. The foot outlet 212 opens toward the seat portion of the seat in the passenger compartment or the lower side of this seat portion. The defroster outlet 213 opens toward the inner surface of the front window 11 .

フェイス切替ドア22、フット切替ドア23およびデフロスタ切替ドア24は、図示しないリンク機構を介して共通の吹出口モータ25によって駆動されて、フェイス吹出口211、フット吹出口212およびデフロスタ吹出口213を開閉する。なお、フェイス切替ドア22は、フェイス吹出口211を開閉する。フット切替ドア23は、フット吹出口212を開閉する。デフロスタ切替ドア24は、デフロスタ吹出口213を開閉する。 The face switching door 22, foot switching door 23, and defroster switching door 24 are driven by a common outlet motor 25 via a link mechanism (not shown) to open and close the face outlet 211, foot outlet 212, and defroster outlet 213. do. Note that the face switching door 22 opens and closes the face outlet 211 . The foot switching door 23 opens and closes the foot outlet 212 . The defroster switching door 24 opens and closes the defroster outlet 213 .

ここで、フェイス切替ドア22、フット切替ドア23およびデフロスタ切替ドア24によるフェイス吹出口211、フット吹出口212およびデフロスタ吹出口213の開閉状態である吹出口モードは、5つのモードがある。この5つのモードは、フェイスモード、バイレベルモード、フットモード、フットデフロスタモードおよびデフロスタモードである。 Here, there are five outlet modes, which are opening/closing states of the face outlet 211, the foot outlet 212, and the defroster outlet 213 by the face switching door 22, the foot switching door 23, and the defroster switching door 24. FIG. The five modes are face mode, bilevel mode, foot mode, foot defroster mode and defroster mode.

フェイスモードは、フェイス吹出口211が開いており、フット吹出口212およびデフロスタ吹出口213が閉じている状態である。バイレベルモードは、フェイス吹出口211およびフット吹出口212が開いており、デフロスタ吹出口213が閉じている状態である。フットモードは、フット吹出口212が開いており、フェイス吹出口211およびデフロスタ吹出口213が閉じている状態である。フットデフロスタモードは、フット吹出口212およびデフロスタ吹出口213が開いており、フェイス吹出口211が閉じている状態である。デフロスタモードは、デフロスタ吹出口213が開いており、フェイス吹出口211およびフット吹出口212が閉じている状態である。 The face mode is a state in which the face outlet 211 is open and the foot outlet 212 and the defroster outlet 213 are closed. The bi-level mode is a state in which face outlet 211 and foot outlet 212 are open and defroster outlet 213 is closed. The foot mode is a state in which the foot outlet 212 is open and the face outlet 211 and the defroster outlet 213 are closed. The foot defroster mode is a state in which the foot outlet 212 and the defroster outlet 213 are open and the face outlet 211 is closed. In the defroster mode, the defroster outlet 213 is open and the face outlet 211 and the foot outlet 212 are closed.

ブロワ31は、フェイス吹出口211、フット吹出口212およびデフロスタ吹出口213とは反対側、すなわち、空調ケース21の空気流路の上流側に配置されている。ブロワ31は、ブロワモータ311によって駆動されて、車室内に向かって送風する。 The blower 31 is arranged on the side opposite to the face outlet 211 , the foot outlet 212 and the defroster outlet 213 , that is, on the upstream side of the air flow path of the air conditioning case 21 . The blower 31 is driven by a blower motor 311 to blow air into the passenger compartment.

フィルタ32は、ブロワ31よりもフェイス吹出口211、フット吹出口212およびデフロスタ吹出口213側、すなわち、ブロワ31よりも空調ケース21の空気通路の下流側に配置されている。フィルタ32は、ブロワ31からの送風空気に含まれる人体に有害な物質を浄化または除去する。ここでは、有害物質は、例えば、PM2.5である。PM2.5は、人体の呼吸器系または循環器系に影響を及ぼす有害物質である。なお、PMは、Particulate Matterの略である。 The filter 32 is arranged closer to the face outlet 211 , the foot outlet 212 and the defroster outlet 213 than the blower 31 , that is, to the downstream side of the air passage of the air conditioning case 21 relative to the blower 31 . Filter 32 purifies or removes substances harmful to the human body contained in the air blown from blower 31 . Here, the harmful substance is PM2.5, for example. PM2.5 is a harmful substance that affects the human respiratory system or circulatory system. Note that PM is an abbreviation for Particulate Matter.

冷凍サイクル40は、圧縮機41、凝縮器42、受液器43、膨張弁44、蒸発器45および冷媒配管46を有する。圧縮機41、凝縮器42、受液器43、膨張弁44、蒸発器45および冷媒配管46によって冷媒が循環する冷媒回路が構成されている。 The refrigerating cycle 40 has a compressor 41 , a condenser 42 , a liquid receiver 43 , an expansion valve 44 , an evaporator 45 and refrigerant pipes 46 . Compressor 41, condenser 42, liquid receiver 43, expansion valve 44, evaporator 45 and refrigerant pipe 46 constitute a refrigerant circuit in which refrigerant circulates.

圧縮機41は、後述のエアコンECU80からの信号に基づき、図示しないエンジンから電磁クラッチを介して伝達されるトルクまたはモータから伝達されるトルクによって稼働する。圧縮機41は、蒸発器45側の冷媒配管46から冷媒を吸引する。また、圧縮機41は、吸引した冷媒を圧縮して、高圧の気相冷媒を凝縮器42に向かって吐出する。 The compressor 41 is operated by torque transmitted from an engine (not shown) via an electromagnetic clutch or torque transmitted from a motor based on a signal from an air conditioner ECU 80, which will be described later. The compressor 41 sucks the refrigerant from the refrigerant pipe 46 on the evaporator 45 side. Also, the compressor 41 compresses the sucked refrigerant and discharges a high-pressure vapor-phase refrigerant toward the condenser 42 .

凝縮器42は、高圧の気相冷媒と外部の空気とを熱交換させる。凝縮器42を流れる高圧の気相冷媒は、外部の空気に放熱し凝縮する。凝縮器42によって凝縮された冷媒は、受液器43に流れる。 The condenser 42 exchanges heat between the high-pressure gaseous refrigerant and the outside air. The high-pressure vapor-phase refrigerant flowing through the condenser 42 releases heat to the outside air and condenses. The refrigerant condensed by the condenser 42 flows to the liquid receiver 43 .

受液器43は、凝縮器42から流れる冷媒の気液を分離して、液相冷媒を貯める。受液器43にて貯められた液相冷媒は、膨張弁44に流れる。 The liquid receiver 43 separates the gas-liquid refrigerant flowing from the condenser 42 and stores liquid-phase refrigerant. The liquid-phase refrigerant stored in the liquid receiver 43 flows to the expansion valve 44 .

膨張弁44は、受液器43から流れる液相冷媒を減圧する。この減圧された冷媒は、霧状の気液二相状態になる。膨張弁44によって気液二相状態となった冷媒は、蒸発器45に流れる。 The expansion valve 44 reduces the pressure of the liquid-phase refrigerant flowing from the liquid receiver 43 . The decompressed refrigerant becomes a mist-like gas-liquid two-phase state. The refrigerant that has been brought into a gas-liquid two-phase state by the expansion valve 44 flows to the evaporator 45 .

蒸発器45は、膨張弁44から流れる気液二相冷媒と、ブロワ31からフィルタ32を通過した送風空気とを熱交換させる。膨張弁44から流れる気液二相冷媒は、ブロワ31からフィルタ32を通過した送風空気から吸熱して、蒸発して気相冷媒になる。蒸発した気相冷媒は、冷媒配管46を介して圧縮機41に吸引される。一方、ブロワ31からフィルタ32を通過した送風空気は、蒸発器45を流れる気液二相冷媒によって吸熱されて、冷却および除湿される。 The evaporator 45 exchanges heat between the gas-liquid two-phase refrigerant flowing from the expansion valve 44 and the blown air that has passed through the filter 32 from the blower 31 . The gas-liquid two-phase refrigerant flowing from the expansion valve 44 absorbs heat from the blown air that has passed through the filter 32 from the blower 31 and evaporates to become a gas-phase refrigerant. The vaporized gas-phase refrigerant is sucked into the compressor 41 through the refrigerant pipe 46 . On the other hand, the blown air that has passed through the filter 32 from the blower 31 absorbs heat by the gas-liquid two-phase refrigerant flowing through the evaporator 45, and is cooled and dehumidified.

ヒータコア33は、ブロワ31からフィルタ32および蒸発器45を通過した空気と、図示していないチューブ内を流れる温水とを熱交換させる。ブロワ31からフィルタ32および蒸発器45を通過した送風空気は、ヒータコア33のチューブ内を流れる温水によって加熱される。 The heater core 33 exchanges heat between the air that has passed through the filter 32 and the evaporator 45 from the blower 31 and hot water that flows through a tube (not shown). The blown air that has passed through the filter 32 and the evaporator 45 from the blower 31 is heated by hot water flowing through the tube of the heater core 33 .

エアミックスドア34は、蒸発器45よりも空調ケース21の空気通路の下流側であって、ヒータコア33よりも空調ケース21の空気通路の上流側に配置されている。エアミックスドア34は、エアミックスモータ341によって駆動されて、ヒータコア33に流れる送風空気とヒータコア33を迂回する送風空気との風量比を調整する。エアミックスドア34は、この風量比を調整することで、ブロワ31から車室内に向かって送風される空気の温度を調整する。エアミックスドア34によって調整された送風空気は、フェイス吹出口211、フット吹出口212またはデフロスタ吹出口213を経由して、フェイスモード、バイレベルモード、フットモード、フットデフロスタモード、デフロスタモードのいずれかの吹出口モードで車室内に送風される。 The air mix door 34 is arranged downstream of the evaporator 45 in the air passage of the air conditioning case 21 and upstream of the heater core 33 in the air passage of the air conditioning case 21 . The air mix door 34 is driven by an air mix motor 341 to adjust the air volume ratio between the air flowing through the heater core 33 and the air bypassing the heater core 33 . The air mix door 34 adjusts the air volume ratio to adjust the temperature of the air blown from the blower 31 toward the passenger compartment. Blowing air adjusted by the air mix door 34 passes through the face air outlet 211, the foot air outlet 212, or the defroster air outlet 213, and is selected in one of face mode, bilevel mode, foot mode, foot defroster mode, and defroster mode. Air is blown into the passenger compartment in the air outlet mode.

以上のように、空調部20では、ブロワ31から車室内に送風される空気に含まれる有害物質は、フィルタ32により除去される。フィルタ32により有害物質が除去された送風空気は、蒸発器45により冷却および除湿される。蒸発器45により冷却および除湿された送風空気は、ヒータコア33およびエアミックスドア34により温度調整される。これらによって調整された送風空気が、車室内環境を調整する。 As described above, in the air conditioning unit 20, the filter 32 removes harmful substances contained in the air blown from the blower 31 into the vehicle interior. The blown air from which harmful substances have been removed by the filter 32 is cooled and dehumidified by the evaporator 45 . The air cooled and dehumidified by the evaporator 45 is temperature-controlled by the heater core 33 and the air mix door 34 . The blown air adjusted by these adjusts the vehicle interior environment.

内外気切替部50は、内気または外気を導入して、車室内に送風される空気を内気または外気に切り替える。具体的には、内外気切替部50は、内外気ケース51、モード切替部に対応する内外気切替ドア52および内外気モータ521を有する。 The inside/outside air switching unit 50 introduces inside air or outside air and switches the air blown into the vehicle interior between inside air and outside air. Specifically, the inside/outside air switching unit 50 has an inside/outside air case 51 , an inside/outside air switching door 52 corresponding to the mode switching unit, and an inside/outside air motor 521 .

内外気ケース51は、空調ケース21の空気通路の上流側に配置されており、ブロワ31に空気を導入するための内気導入口511および外気導入口512を含む。内気導入口511は、内気をブロワ31に導入する。外気導入口512は、外気をブロワ31に導入する。 The inside/outside air case 51 is arranged on the upstream side of the air passage of the air conditioning case 21 and includes an inside air introduction port 511 and an outside air introduction port 512 for introducing air into the blower 31 . The inside air introduction port 511 introduces inside air into the blower 31 . The outside air introduction port 512 introduces outside air into the blower 31 .

内外気切替ドア52は、内外気モータ521によって駆動されて、内気導入口511および外気導入口512を開閉して、内気導入口511および外気導入口512の開閉状態である内外気モードModeを切り替える。本実施形態では、内外気モードModeは、内気モードMode_INおよび外気モードMode_OUTの2つのモードがある。 The inside/outside air switching door 52 is driven by an inside/outside air motor 521 to open and close the inside air introduction port 511 and the outside air introduction port 512, and switch the inside/outside air mode Mode, which is the open/close state of the inside air introduction port 511 and the outside air introduction port 512. . In this embodiment, the inside/outside air mode Mode has two modes, an inside air mode Mode_IN and an outside air mode Mode_OUT.

内気モードMode_INは、内気導入口511が開いており、外気導入口512が閉じている状態である。内気モードMode_INでは、内気導入口511からブロワ31に内気が導入されて、車室内に向かって送風される空気が内気になる。 The inside air mode Mode_IN is a state in which the inside air introduction port 511 is open and the outside air introduction port 512 is closed. In the inside air mode Mode_IN, inside air is introduced into the blower 31 from the inside air introduction port 511, and the air blown toward the vehicle interior becomes inside air.

外気モードMode_OUTは、内気導入口511が閉じており、外気導入口512が開いている状態である。外気モードMode_OUTでは、外気導入口512からブロワ31に外気が導入されて、車室内に向かって送風される空気が外気になる。 The outside air mode Mode_OUT is a state in which the inside air introduction port 511 is closed and the outside air introduction port 512 is open. In the outside air mode Mode_OUT, the outside air is introduced into the blower 31 from the outside air introduction port 512, and the air blown toward the vehicle interior becomes the outside air.

空調操作部60は、車両10の乗員によって操作されることで、各操作設定を示す信号をエアコンECU80に出力する。ここでは、空調操作部60は、温度設定スイッチ61、オートスイッチ62、吹出口モードスイッチ63、ブロワスイッチ64、内外気モードスイッチ65およびエアコンスイッチ66を有する。 The air conditioning operation unit 60 is operated by an occupant of the vehicle 10 to output a signal indicating each operation setting to the air conditioner ECU 80 . Here, the air conditioning operation unit 60 has a temperature setting switch 61 , an auto switch 62 , an outlet mode switch 63 , a blower switch 64 , an inside/outside air mode switch 65 and an air conditioner switch 66 .

温度設定スイッチ61は、車両10の乗員が設定した車室内の設定温度Tsetを示す信号をエアコンECU80に出力する。オートスイッチ62は、エアコンECU80の空調自動制御が行われるオートオンを示す信号かエアコンECU80の空調自動制御が行われないオートオフを示す信号のどちらかをエアコンECU80に出力する。吹出口モードスイッチ63は、車両10の乗員が設定した吹出口モードを示す信号をエアコンECU80に出力する。ブロワスイッチ64は、車両10の乗員が設定したブロワ31の設定風量Qsetを示す信号をエアコンECU80に出力する。内外気モードスイッチ65は、車両10の乗員が設定した内外気モードModeを示す信号をエアコンECU80に出力する。エアコンスイッチ66は、圧縮機41を稼働させるA/Cオンを示す信号か圧縮機41を停止させるA/Cオフを示す信号のどちらかをエアコンECU80に出力する。 The temperature setting switch 61 outputs to the air conditioner ECU 80 a signal indicating the set temperature Tset of the vehicle interior set by the occupant of the vehicle 10 . The auto switch 62 outputs to the air conditioner ECU 80 either a signal indicating that the air conditioning ECU 80 is automatically turned on, or a signal indicating that the air conditioning ECU 80 is not automatically controlled. The outlet mode switch 63 outputs a signal indicating the outlet mode set by the occupant of the vehicle 10 to the air conditioner ECU 80 . The blower switch 64 outputs to the air conditioner ECU 80 a signal indicating the set air volume Qset of the blower 31 set by the occupant of the vehicle 10 . The inside/outside air mode switch 65 outputs a signal indicating the inside/outside air mode Mode set by the occupant of the vehicle 10 to the air conditioner ECU 80 . The air conditioner switch 66 outputs to the air conditioner ECU 80 either a signal indicating A/C ON for operating the compressor 41 or a signal indicating A/C OFF for stopping the compressor 41 .

環境取得部70は、車両10の環境状態を取得して、エアコンECU80に出力する。ここでは、車両10の環境状態とは、内気温度Tr、外気温度Tam、蒸発器温度Te、温水温度Tw、内気湿度Hi、内気濃度ρiおよび外気濃度ρoである。なお、蒸発器温度Teは、蒸発器45の下流側の空気の温度である。温水温度Twは、ヒータコア33のチューブに流れる温水の温度である。内気湿度Hiは、内気の相対湿度である。内気濃度ρiは、内気中の有害物質の濃度である。外気濃度ρoは、外気中の有害物質の濃度である。 The environment acquisition unit 70 acquires the environmental state of the vehicle 10 and outputs it to the air conditioner ECU 80 . Here, the environmental conditions of the vehicle 10 are the inside air temperature Tr, the outside air temperature Tam, the evaporator temperature Te, the hot water temperature Tw, the inside air humidity Hi, the inside air concentration ρi, and the outside air concentration ρo. Note that the evaporator temperature Te is the temperature of the air on the downstream side of the evaporator 45 . The hot water temperature Tw is the temperature of hot water flowing through the tube of the heater core 33 . The inside air humidity Hi is the relative humidity of the inside air. The inside air concentration ρi is the concentration of harmful substances in the inside air. The outside air concentration ρo is the concentration of harmful substances in the outside air.

環境取得部70は、車両10の各環境状態を取得するため、内気温度センサ71、外気温度センサ72、蒸発器温度センサ73、水温センサ74および内気湿度センサ75を有する。また、環境取得部70は、内気濃度推定部に対応する内気濃度センサ78および外気濃度推定部に対応する外気濃度センサ79を有する。 The environment acquiring unit 70 has an inside air temperature sensor 71 , an outside air temperature sensor 72 , an evaporator temperature sensor 73 , a water temperature sensor 74 and an inside air humidity sensor 75 in order to acquire each environmental state of the vehicle 10 . The environment acquisition unit 70 also has an inside air concentration sensor 78 corresponding to the inside air concentration estimating unit and an outside air concentration sensor 79 corresponding to the outside air concentration estimating unit.

内気温度センサ71は、内気温度Trに応じた検出信号をエアコンECU80に出力する。外気温度センサ72は、外気温度Tamに応じた検出信号をエアコンECU80に出力する。蒸発器温度センサ73は、蒸発器45の下流側に配置されており、蒸発器温度Teに応じた検出信号をエアコンECU80に出力する。水温センサ74は、温水温度Twに応じた検出信号をエアコンECU80に出力する。内気湿度センサ75は、内気湿度Hiに応じた検出信号をエアコンECU80に出力する。 The inside air temperature sensor 71 outputs a detection signal corresponding to the inside air temperature Tr to the air conditioner ECU 80 . The outside air temperature sensor 72 outputs a detection signal corresponding to the outside air temperature Tam to the air conditioner ECU 80 . The evaporator temperature sensor 73 is arranged downstream of the evaporator 45 and outputs a detection signal corresponding to the evaporator temperature Te to the air conditioner ECU 80 . The water temperature sensor 74 outputs a detection signal corresponding to the hot water temperature Tw to the air conditioner ECU 80 . The inside air humidity sensor 75 outputs a detection signal corresponding to the inside air humidity Hi to the air conditioner ECU 80 .

内気濃度センサ78は、内気中に含まれるPM2.5の粒子濃度として内気濃度ρiに応じた検出信号をエアコンECU80に出力する。 The inside air concentration sensor 78 outputs a detection signal corresponding to the inside air concentration ρi as the particle concentration of PM2.5 contained in the inside air to the air conditioner ECU 80 .

外気濃度センサ79は、外気中に含まれるPM2.5の粒子濃度として外気濃度ρoに応じた検出信号をエアコンECU80に出力する。 The outside air concentration sensor 79 outputs a detection signal corresponding to the outside air concentration ρo to the air conditioner ECU 80 as the particle concentration of PM2.5 contained in the outside air.

エアコンECU80は、マイコン等を主体として構成されており、CPU、ROM、RAM等の読み出し可能な遷移的実体的記録媒体、I/Oおよびこれらの構成を接続するバスライン等を備えている。エアコンECU80は、空調操作部60からの各設定および環境取得部70からの車両10の環境状態に基づいて、エアミックスモータ341、吹出口モータ25、ブロワモータ311、内外気モータ521および圧縮機41の稼働か停止かの状態を制御する。エアコンECU80によるこれらの制御が行われることで、車室内に流れる空気が調整され、車両10の車室内環境が調整される。 The air conditioner ECU 80 is mainly composed of a microcomputer or the like, and includes readable transitional substantive recording media such as a CPU, ROM, and RAM, I/O, bus lines connecting these components, and the like. The air conditioner ECU 80 adjusts the air mix motor 341, the outlet motor 25, the blower motor 311, the inside/outside air motor 521, and the compressor 41 based on the settings from the air conditioning operation unit 60 and the environmental conditions of the vehicle 10 from the environment acquisition unit 70. Controls the state of running or stopping. By performing these controls by the air conditioner ECU 80, the air flowing in the vehicle interior is adjusted, and the vehicle interior environment of the vehicle 10 is adjusted.

続いて、図3のフローチャートを参照して、エアコンECU80の処理を説明する。 Next, the processing of the air conditioner ECU 80 will be described with reference to the flowchart of FIG.

ステップS101において、エアコンECU80は、次のステップS102の処理を開始してから経過した時間を計るタイマを初期化する。 In step S101, the air conditioner ECU 80 initializes a timer that measures the elapsed time after starting the processing of the next step S102.

ステップS102において、エアコンECU80は、このタイマによる計時を開始させる。そして、エアコンECU80が空調操作部60の状態を認識するため、現時点における空調操作部60の各設定がエアコンECU80に入力される。具体的には、設定温度Tset、オートオンオフ、車両10の乗員が設定した吹出口モード、設定風量Qset、車両10の乗員が設定した内外気モードModeおよびA/CオンオフがエアコンECU80に入力される。 In step S102, the air conditioner ECU 80 starts the timer to count time. Since the air conditioner ECU 80 recognizes the state of the air conditioning operation unit 60 , the current settings of the air conditioning operation unit 60 are input to the air conditioner ECU 80 . Specifically, the set temperature Tset, auto on/off, the air outlet mode set by the occupant of the vehicle 10, the set air volume Qset, the inside/outside air mode Mode set by the occupant of the vehicle 10, and the A/C on/off are input to the air conditioner ECU 80. .

次に、ステップS103において、エアコンECU80が車両10の環境状態を認識するために、現時点における環境取得部70により取得された車両10の環境状態がエアコンECU80に入力される。具体的には、内気温度Tr、外気温度Tam、蒸発器温度Te、温水温度Tw、内気湿度Hi、内気濃度ρiおよび外気濃度ρoがエアコンECU80に入力される。その後、処理は、ステップS104に移行する。 Next, in step S<b>103 , in order for the air conditioner ECU 80 to recognize the environmental state of the vehicle 10 , the current environmental state of the vehicle 10 acquired by the environment acquisition unit 70 is input to the air conditioner ECU 80 . Specifically, the inside air temperature Tr, the outside air temperature Tam, the evaporator temperature Te, the hot water temperature Tw, the inside air humidity Hi, the inside air concentration ρi, and the outside air concentration ρo are input to the air conditioner ECU 80 . After that, the process moves to step S104.

ステップS104において、エアコンECU80は、設定温度Tset、内気温度Trおよび外気温度Tamに基づいて、車室内の温度を設定温度Tsetに維持するための目標吹出温度TAOを算出する。例えば、エアコンECU80は、以下関係式(1)により目標吹出温度TAOを算出する。関係式(1)において、Kset、KrおよびKamは、制御ゲインを示す定数である。また、Cは、補正用の定数である。 In step S104, the air conditioner ECU 80 calculates a target blowout temperature TAO for maintaining the temperature in the passenger compartment at the set temperature Tset based on the set temperature Tset, the inside air temperature Tr and the outside air temperature Tam. For example, the air conditioner ECU 80 calculates the target blowout temperature TAO using the following relational expression (1). In relational expression (1), Kset, Kr and Kam are constants indicating control gains. Also, C is a constant for correction.

TAO=Kset×Tset-Kr×Tr-Kam×Tam+C ・・・(1) TAO=Kset×Tset−Kr×Tr−Kam×Tam+C (1)

続いて、ステップS105において、エアコンECU80は、目標吹出温度TAO、蒸発器温度Teおよび温水温度Twに基づいて、エアミックスドア34の目標開度SWを算出する。例えば、エアコンECU80は、以下関係式(2)によりエアミックスドア34の目標開度SWを算出する。その後、処理は、ステップS106に移行する。 Subsequently, in step S105, the air conditioner ECU 80 calculates the target opening degree SW of the air mix door 34 based on the target blowout temperature TAO, the evaporator temperature Te, and the hot water temperature Tw. For example, the air conditioner ECU 80 calculates the target opening degree SW of the air mix door 34 according to the following relational expression (2). After that, the process moves to step S106.

SW=(TAO-Te)/(Tw-Te) ・・・(2) SW=(TAO−Te)/(Tw−Te) (2)

ステップS106において、エアコンECU80は、オートオンオフ、車両10の乗員が設定した吹出口モードおよび目標吹出温度TAOに基づいて、吹出口モードを決定する。 In step S106, the air conditioner ECU 80 determines the outlet mode based on the auto on/off, the outlet mode set by the occupant of the vehicle 10, and the target outlet temperature TAO.

具体的には、オートスイッチ62の設定がオートオフであるとき、エアコンECU80は、車両10の乗員が設定した吹出口モードに基づいて、フェイスモード、バイレベルモード、フットモード、フットデフロスタモードおよびデフロスタモードのいずれかを決定する。 Specifically, when the auto switch 62 is set to auto off, the air conditioner ECU 80 selects a face mode, a bi-level mode, a foot mode, a foot defroster mode, and a defroster mode based on the outlet mode set by the occupant of the vehicle 10. Decide on one of the modes.

また、オートスイッチ62の設定がオートオンであるとき、エアコンECU80は、吹出口モードの自動制御を行う。具体的には、このとき、エアコンECU80は、目標吹出温度TAOに基づいて、フェイスモード、バイレベルモードおよびフットモードのいずれかを決定する。例えば、エアコンECU80は、目標吹出温度TAOが高温度域から低温度域に低下するに伴って、フットモード、バイレベルモード、フェイスモードの順に移行するように、吹出口モードを決定する。 When the auto switch 62 is set to auto-on, the air conditioner ECU 80 automatically controls the air outlet mode. Specifically, at this time, the air conditioner ECU 80 determines one of the face mode, the bi-level mode, and the foot mode based on the target blowout temperature TAO. For example, the air conditioner ECU 80 determines the air outlet mode so that the foot mode, the bi-level mode, and the face mode shift in order as the target air temperature TAO decreases from the high temperature range to the low temperature range.

続いて、ステップS107において、エアコンECU80は、オートオンオフ、設定風量Qset、目標吹出温度TAOおよび内気濃度ρiに基づいて、ブロワモータ311に印加されるブロワ電圧Veを決定する。 Subsequently, in step S107, the air conditioner ECU 80 determines the blower voltage Ve to be applied to the blower motor 311 based on the auto on/off, set air volume Qset, target blowout temperature TAO and inside air concentration ρi.

具体的には、オートスイッチ62の設定がオートオフであるとき、エアコンECU80は、ブロワ風量Qbが設定風量Qsetとなるブロワ電圧Veを決定する。 Specifically, when the auto switch 62 is set to auto-off, the air conditioner ECU 80 determines the blower voltage Ve at which the blower air volume Qb becomes the set air volume Qset.

また、オートスイッチ62の設定がオートオンであるとき、エアコンECU80は、目標吹出温度TAOおよび内気濃度ρiに基づいて、ブロワ電圧Veを決定して、ブロワ風量Qbを決定する。例えば、エアコンECU80は、目標吹出温度TAOが高温度域または低温度域であるとき、ブロワ電圧Veを高くして、ブロワ風量Qbを大きくする。エアコンECU80は、目標吹出温度TAOが高温度域と低温度域との間の中間温度域であるとき、ブロワ電圧Veを低くして、ブロワ風量Qbを小さくする。さらに、エアコンECU80は、内気濃度ρiが予め設定される濃度閾値ρi_th以上であるとき、目標吹出温度TAOに基づいて決定されるブロワ電圧Veの値よりもブロワ電圧Veを高くして、ブロワ風量Qbを大きくする。ここで、濃度閾値ρi_thは、車両10の乗員の健康に対して許容される限界値である。 Further, when the auto switch 62 is set to auto on, the air conditioner ECU 80 determines the blower voltage Ve based on the target blowout temperature TAO and the inside air concentration ρi to determine the blower air volume Qb. For example, the air conditioner ECU 80 increases the blower voltage Ve to increase the blower air volume Qb when the target blowout temperature TAO is in the high temperature range or the low temperature range. The air conditioner ECU 80 reduces the blower voltage Ve to reduce the blower air volume Qb when the target blowout temperature TAO is in the intermediate temperature range between the high temperature range and the low temperature range. Further, when the inside air concentration ρi is equal to or higher than a preset concentration threshold ρi_th, the air conditioner ECU 80 increases the blower voltage Ve beyond the value of the blower voltage Ve determined based on the target blowing temperature TAO, and the blower air volume Qb increase the Here, the concentration threshold ρi_th is a limit value allowed for the health of the occupants of the vehicle 10 .

続いて、ステップS108において、エアコンECU80は、内気濃度ρiおよび外気濃度ρoに基づいて、内外気モードModeを内気モードMode_INまたは外気モードMode_OUTに決定する。その後、処理は、ステップS109に移行する。 Subsequently, in step S108, the air conditioner ECU 80 determines the inside air mode Mode_IN or the outside air mode Mode_OUT based on the inside air concentration ρi and the outside air concentration ρo. After that, the process moves to step S109.

ステップS109において、エアコンECU80は、ステップS108にて決定された内外気モードModeの変化に基づいて、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定する。その後、処理は、ステップS110に移行する。なお、ステップS108における内外気モードModeの決定およびステップS109における圧縮機41の稼働か停止のどちらかの決定についての詳細は後述する。 In step S109, the air conditioner ECU 80 determines whether to operate or stop the compressor 41 based on the change in the inside/outside air mode determined in step S108. After that, the process moves to step S110. The details of the determination of the inside/outside air mode Mode in step S108 and the determination of whether to operate or stop the compressor 41 in step S109 will be described later.

ステップS110において、エアコンECU80は、ステップS105-109にて決定した制御内容となる信号をエアミックスモータ341、吹出口モータ25、ブロワモータ311、内外気モータ521および圧縮機41に出力する。これにより、エアミックスドア34、フェイス切替ドア22、フット切替ドア23、デフロスタ切替ドア24、内外気切替ドア52による開閉、ブロワ31の風量および圧縮機41の稼働か停止の状態が制御される。そして、ヒータコア33に流れる送風空気とヒータコア33を迂回する送風空気との風量比、吹出口モード、内外気モードMode、ブロワ風量Qbおよび圧縮機41が制御される。これにより、車室内に流れる空気が調整されて、車両10の車室内環境が調整される。その後、処理は、ステップS111に移行する。 In step S110, the air conditioner ECU 80 outputs signals representing the control details determined in steps S105-109 to the air mix motor 341, the outlet motor 25, the blower motor 311, the inside/outside air motor 521 and the compressor 41. As a result, opening/closing by the air mix door 34, the face switching door 22, the foot switching door 23, the defroster switching door 24, and the inside/outside air switching door 52, the air volume of the blower 31, and the operating/stopping state of the compressor 41 are controlled. Then, the air volume ratio between the air flowing through the heater core 33 and the air bypassing the heater core 33, the outlet mode, the inside/outside air mode, the blower air volume Qb, and the compressor 41 are controlled. As a result, the air flowing in the vehicle interior is adjusted, and the vehicle interior environment of the vehicle 10 is adjusted. After that, the process moves to step S111.

ステップS111において、エアコンECU80は、ステップS102の処理を開始してから経過した時間を計るためのタイマによって測定された時間が制御周期τに到達したか否かを判定する。タイマによって測定された時間が制御周期τに到達していないとき、タイマによって測定された時間が制御周期τに到達するまで、ステップS111が繰り返される。タイマによって測定された時間が制御周期τに到達したとき、処理は、ステップS101に戻る。このように、エアコンECU80では、制御周期τ毎に、ステップS101-111が繰り返される。 In step S111, the air conditioner ECU 80 determines whether or not the time measured by the timer for measuring the elapsed time from the start of the process of step S102 has reached the control cycle τ. When the time measured by the timer has not reached the control period τ, step S111 is repeated until the time measured by the timer reaches the control period τ. When the time measured by the timer reaches the control period τ, the process returns to step S101. Thus, in the air conditioner ECU 80, steps S101-111 are repeated every control period τ.

次に、図4のサブフローチャートを参照して、ステップS108における内外気モード決定の詳細について説明する。 Next, details of inside/outside air mode determination in step S108 will be described with reference to the sub-flowchart of FIG.

ステップS108では、エアコンECU80は、内気濃度ρiおよび外気濃度ρoに基づいて、内外気モードModeを決定する。ここでは、エアコンECU80は、N回目の制御周期τにおける内外気モードModeとしての今回内外気モードMode(N)を決定する。Nは、1以上の自然数で表され、エアコンECU80のステップS101から111までの処理の実行回数を示す。なお、車両10のイグニッションスイッチがオンされた初期時の内外気モードMode(0)は、内気モードMode_INか外気モードMode_OUTのどちらかに予め設定されている。 In step S108, the air conditioner ECU 80 determines the inside/outside air mode Mode based on the inside air concentration ρi and the outside air concentration ρo. Here, the air conditioner ECU 80 determines the current inside/outside air mode Mode (N) as the inside/outside air mode Mode in the N-th control cycle τ. N is a natural number equal to or greater than 1, and indicates the number of times the air conditioner ECU 80 executes steps S101 to S111. Note that the inside/outside air mode Mode (0) at the initial time when the ignition switch of the vehicle 10 is turned on is preset to either the inside air mode Mode_IN or the outside air mode Mode_OUT.

ステップS201において、エアコンECU80は、内気が汚染されているか否かを判定する。具体的には、エアコンECU80は、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるか否かを判定する。なお、濃度閾値ρi_thは、車両10の乗員の健康に対して許容される限界値である。 In step S201, the air conditioner ECU 80 determines whether the inside air is contaminated. Specifically, the air conditioner ECU 80 determines whether the inside air concentration ρi is equal to or greater than the concentration threshold ρi_th. Note that the concentration threshold ρi_th is a limit value allowed for the health of the occupants of the vehicle 10 .

内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるとき、すなわち、内気が比較的汚染されており、車両10の乗員の健康に影響を及ぼす可能性が高いとき、処理は、ステップS202に移行する。内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満であるとき、すなわち、有害物質が車両10の乗員の健康に影響を及ぼす可能性が低いとき、処理は、ステップS206に移行する。 When the inside air concentration ρi is equal to or higher than the concentration threshold ρi_th, that is, when the inside air is relatively polluted and likely to affect the health of the occupants of the vehicle 10, the process proceeds to step S202. When the inside air concentration ρi is less than the concentration threshold ρi_th, that is, when the possibility of the harmful substances affecting the health of the occupants of the vehicle 10 is low, the process proceeds to step S206.

ステップS202において、エアコンECU80は、内気を清浄にさせるための清浄化フラグをオンする。その後、処理は、ステップS203に移行する。 In step S202, the air conditioner ECU 80 turns on a cleaning flag for cleaning the inside air. After that, the process moves to step S203.

ステップS203において、エアコンECU80は、内気を清浄にさせるため、内気モードMode_INと外気モードMode_OUTのどちらが内気を清浄にさせやすいかを判定する。具体的には、エアコンECU80は、内気濃度ρiと外気濃度ρoとを大小比較する。 In step S203, the air conditioner ECU 80 determines which of the inside air mode Mode_IN and the outside air mode Mode_OUT is more likely to clean the inside air in order to clean the inside air. Specifically, the air conditioner ECU 80 compares the inside air concentration ρi and the outside air concentration ρo.

内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるとき、すなわち、内気が外気よりも清浄であるとき、内気を車室内に送風するほうが内気を清浄にさせやすい。したがって、内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるとき、エアコンECU80は、内気モードMode_INが内気を清浄にさせやすいと判定する。その後、処理は、ステップS204に移行する。 When the inside air concentration ρi is lower than the outside air concentration ρo, that is, when the inside air is cleaner than the outside air, it is easier to clean the inside air by blowing the inside air into the vehicle interior. Therefore, when the inside air concentration ρi is equal to or less than the outside air concentration ρo, the air conditioner ECU 80 determines that the inside air mode Mode_IN tends to clean the inside air. After that, the process moves to step S204.

内気濃度ρiが外気濃度ρoよりも高いとき、すなわち、外気が内気よりも清浄であるとき、外気を車室内に送風するほうが内気を清浄にさせやすい。したがって、内気濃度ρiが外気濃度ρoよりも高いとき、エアコンECU80は、外気モードMode_OUTが内気を清浄にさせやすいと判定する。その後、処理は、ステップS205に移行する。 When the inside air concentration ρi is higher than the outside air concentration ρo, that is, when the outside air is cleaner than the inside air, it is easier to clean the inside air by blowing outside air into the vehicle interior. Therefore, when the inside air concentration ρi is higher than the outside air concentration ρo, the air conditioner ECU 80 determines that the outside air mode Mode_OUT tends to clean the inside air. After that, the process moves to step S205.

ステップS204において、内気モードMode_INが内気を清浄にさせやすいので、エアコンECU80は、今回内外気モードMode(N)を内気モードMode_INに決定する。 In step S204, the air conditioner ECU 80 sets the current inside/outside air mode Mode(N) to the inside air mode Mode_IN because the inside air mode Mode_IN tends to clean the inside air.

ステップS205において、外気モードMode_OUTが内気を清浄にさせやすいので、エアコンECU80は、今回内外気モードMode(N)を外気モードMode_OUTに決定する。 In step S205, the air conditioner ECU 80 sets the current inside/outside air mode Mode(N) to the outside air mode Mode_OUT because the outside air mode Mode_OUT tends to clean the inside air.

ステップS201を経由したステップS206において、エアコンECU80は、内気を清浄にさせるための清浄化フラグをオフする。その後、処理は、ステップS207に移行する。 In step S206 via step S201, the air conditioner ECU 80 turns off the cleaning flag for cleaning the inside air. After that, the process moves to step S207.

ステップS207において、エアコンECU80は、ステップS202-205における処理とは異なる通常制御を行う。具体的には、エアコンECU80は、オートオンオフ、車両10の乗員が設定した内外気モードModeおよび目標吹出温度TAOに基づいて、今回内外気モードMode(N)を決定する。 In step S207, the air conditioner ECU 80 performs normal control different from the processing in steps S202-205. Specifically, the air conditioner ECU 80 determines the current inside/outside air mode Mode (N) based on the auto on/off, the inside/outside air mode Mode set by the occupant of the vehicle 10, and the target blowout temperature TAO.

例えば、オートスイッチ62の設定がオートオフであるとき、エアコンECU80は、車両10の乗員が設定した内外気モードModeに基づいて、今回内外気モードMode(N)を決定する。 For example, when the auto switch 62 is set to auto-off, the air conditioner ECU 80 determines the current inside/outside air mode Mode (N) based on the inside/outside air mode Mode set by the occupant of the vehicle 10 .

また、オートスイッチ62の設定がオートオンであるとき、エアコンECU80は、目標吹出温度TAOに基づいて、今回内外気モードMode(N)を決定する。 When the auto switch 62 is set to auto on, the air conditioner ECU 80 determines the current inside/outside air mode Mode (N) based on the target blowout temperature TAO.

このように、ステップS204、ステップS205、ステップS207のいずれかにおいて、エアコンECU80による今回内外気モードMode(N)が決定される。今回内外気モードMode(N)の決定後、処理は、ステップS109に移行する。 In this way, the current inside/outside air mode Mode (N) is determined by the air conditioner ECU 80 in any of step S204, step S205, and step S207. After the current inside/outside air mode Mode (N) is determined, the process proceeds to step S109.

続いて、図5のサブフローチャートを参照して、ステップS109におけるN回目の制御周期τにおいて圧縮機41の稼働か停止のどちらかの決定について説明する。 Next, with reference to the sub-flowchart of FIG. 5, the determination of whether to operate or stop the compressor 41 in the N-th control period τ in step S109 will be described.

ステップS109において、エアコンECU80は、ステップS108にて決定された内外気モードModeの変化に基づいて、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定する。具体的には、エアコンECU80は、前回内外気モードMode(N-1)および今回内外気モードMode(N)に基づいて、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定する。なお、前回内外気モードMode(N-1)は、N-1回目の制御周期τにおいて、ステップS204、ステップS205、ステップS207のいずれかにて決定された内外気モードModeである。 In step S109, the air conditioner ECU 80 determines whether to operate or stop the compressor 41 based on the change in the inside/outside air mode determined in step S108. Specifically, the air conditioner ECU 80 determines whether to operate or stop the compressor 41 based on the previous inside/outside air mode Mode (N-1) and the current inside/outside air mode Mode (N). The previous inside/outside air mode Mode (N−1) is the inside/outside air mode Mode determined in any one of steps S204, S205, and S207 in the N−1th control cycle τ.

ステップS301において、エアコンECU80は、内気を清浄にさせるための清浄化フラグがオンか否かを判定する。清浄化フラグがオンであったとき、すなわち、内気を清浄にさせるとき、処理は、ステップS302に移行する。清浄化フラグがオフであったとき、すなわち、エアコンECU80の通常制御により今回内外気モードMode(N)が決定されたとき、処理は、ステップS308に移行する。 In step S301, the air conditioner ECU 80 determines whether or not a cleaning flag for cleaning the inside air is on. When the cleaning flag is on, that is, when the internal air is to be cleaned, the process proceeds to step S302. When the cleaning flag is off, that is, when the normal control of the air conditioner ECU 80 determines the current inside/outside air mode Mode (N), the process proceeds to step S308.

ステップS302において、エアコンECU80は、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定するために、前回の制御周期τにて記憶されている前回内外気モードMode(N-1)および今回の制御周期τにて決定された今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INと外気モードMode_OUTのどちらであるかを判定する。具体的には、エアコンECU80は、前回内外気モードMode(N-1)が外気モードMode_OUTであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INであるか否かを判定する。 In step S302, the air conditioner ECU 80, in order to determine whether the compressor 41 is to be operated or stopped, determines the previous inside/outside air mode Mode (N-1) stored in the previous control period τ and the current control period It is determined whether the current inside/outside air mode Mode(N) determined by τ is the inside air mode Mode_IN or the outside air mode Mode_OUT. Specifically, the air conditioner ECU 80 determines whether the previous inside/outside air mode Mode(N−1) is the outside air mode Mode_OUT and the current inside/outside air mode Mode(N) is the inside air mode Mode_IN.

前回内外気モードMode(N-1)が外気モードMode_OUTであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INであるとき、処理は、ステップS303に移行する。すなわち、外気モードMode_OUTから内気モードMode_INに内外気モードModeが切り替えられるとき、処理は、ステップS303に移行する。 When the previous inside/outside air mode Mode(N−1) is the outside air mode Mode_OUT and the current inside/outside air mode Mode(N) is the inside air mode Mode_IN, the process proceeds to step S303. That is, when the inside/outside air mode Mode is switched from the outside air mode Mode_OUT to the inside air mode Mode_IN, the process proceeds to step S303.

前回内外気モードMode(N-1)が内気モードMode_INであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INであるとき、処理は、ステップS306に移行する。すなわち、内外気モードModeが内気モードMode_INに維持されるとき、処理は、ステップS306に移行する。 When the previous inside/outside air mode Mode(N−1) is the inside air mode Mode_IN and the current inside/outside air mode Mode(N) is the inside air mode Mode_IN, the process proceeds to step S306. That is, when the inside/outside air mode Mode is maintained at the inside air mode Mode_IN, the process proceeds to step S306.

前回内外気モードMode(N-1)が外気モードMode_OUTであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が外気モードMode_OUTであるとき、処理は、ステップS306に移行する。すなわち、内外気モードModeが外気モードMode_OUTに維持されるとき、処理は、ステップS306に移行する。 When the previous inside/outside air mode Mode(N−1) is the outside air mode Mode_OUT and the current inside/outside air mode Mode(N) is the outside air mode Mode_OUT, the process proceeds to step S306. That is, when the inside/outside air mode Mode is maintained at the outside air mode Mode_OUT, the process proceeds to step S306.

前回内外気モードMode(N-1)が内気モードMode_INであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が外気モードMode_OUTであるとき、処理は、ステップS306に移行する。すなわち、内気モードMode_INから外気モードMode_OUTに内外気モードModeが切り替えられるとき、処理は、ステップS306に移行する。 When the previous inside/outside air mode Mode(N−1) is the inside air mode Mode_IN and the current inside/outside air mode Mode(N) is the outside air mode Mode_OUT, the process proceeds to step S306. That is, when the inside/outside air mode Mode is switched from the inside air mode Mode_IN to the outside air mode Mode_OUT, the process proceeds to step S306.

ステップS303において、エアコンECU80は、車室内の窓の曇りを抑制するために、蒸発器45がブロワ31からの送風空気を除湿可能であるか否かを判定する。例えば、エアコンECU80は、蒸発器温度Teと蒸発器温度閾値Te_thとを大小比較することで、蒸発器45がブロワ31からの送風空気を除湿可能であるか否かを判定する。なお、蒸発器温度閾値Te_thは、蒸発器45の着霜温度であり、例えば、0℃である。 In step S303, the air conditioner ECU 80 determines whether or not the evaporator 45 can dehumidify the air blown from the blower 31 in order to suppress fogging of the windows in the vehicle compartment. For example, the air conditioner ECU 80 determines whether or not the evaporator 45 can dehumidify the air blown from the blower 31 by comparing the evaporator temperature Te and the evaporator temperature threshold Te_th. Note that the evaporator temperature threshold Te_th is the frost formation temperature of the evaporator 45, which is 0° C., for example.

蒸発器温度Teが蒸発器温度閾値Te_th以上であるとき、着霜が蒸発器45に発生しない。このため、ブロワ31からの送風空気が蒸発器45を通過しやすく、車室内に流れる空気が除湿されやすい。したがって、蒸発器温度Teが蒸発器温度閾値Te_th以上であるとき、エアコンECU80は、蒸発器45がブロワ31からの送風空気を除湿可能であると判定する。その後、処理は、ステップS304に移行する。 When the evaporator temperature Te is equal to or higher than the evaporator temperature threshold Te_th, the evaporator 45 is not frosted. Therefore, the air blown from the blower 31 easily passes through the evaporator 45, and the air flowing into the vehicle interior is easily dehumidified. Therefore, when the evaporator temperature Te is equal to or higher than the evaporator temperature threshold Te_th, the air conditioner ECU 80 determines that the evaporator 45 can dehumidify the air blown from the blower 31 . After that, the process moves to step S304.

蒸発器温度Teが蒸発器温度閾値Te_th未満であるとき、着霜が蒸発器45に発生しやすい。このため、ブロワ31からの送風空気が蒸発器45を通過しにくくなり、車室内に流れる空気が除湿されにくくなる。したがって、蒸発器温度Teが蒸発器温度閾値Te_th未満であるとき、エアコンECU80は、蒸発器45がブロワ31からの送風空気を除湿不可能であると判定する。その後、処理は、ステップS307に移行する。 When the evaporator temperature Te is less than the evaporator temperature threshold Te_th, the evaporator 45 is likely to be frosted. Therefore, it becomes difficult for the air blown from the blower 31 to pass through the evaporator 45, and the air flowing into the vehicle interior becomes difficult to be dehumidified. Therefore, when the evaporator temperature Te is less than the evaporator temperature threshold Te_th, the air conditioner ECU 80 determines that the evaporator 45 cannot dehumidify the air blown from the blower 31 . After that, the process moves to step S307.

ステップS304において、エアコンECU80は、車室内の窓に曇りが発生する可能性が高い否かを判定する。具体的には、エアコンECU80は、内気湿度Hiと湿度閾値Hi_thとを大小比較する。ここで、湿度閾値Hi_thは、車両10の乗員数および外気温度Tam等に基づき設定される。 In step S304, the air conditioner ECU 80 determines whether or not there is a high possibility that the windows in the vehicle compartment will be fogged up. Specifically, the air conditioner ECU 80 compares the internal air humidity Hi and the humidity threshold value Hi_th. Here, the humidity threshold Hi_th is set based on the number of occupants of the vehicle 10, the outside air temperature Tam, and the like.

内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th以上であるとき、車室内の相対湿度が比較的高いので、車室内の窓の曇りが発生しやすい。したがって、内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th以上であるとき、エアコンECU80は、車室内の窓に曇りが発生する可能性が高いと判定する。その後、処理は、ステップS305に移行する。 When the inside air humidity Hi is equal to or higher than the humidity threshold value Hi_th, the relative humidity in the vehicle interior is relatively high, so fogging of the windows in the vehicle interior tends to occur. Therefore, when the inside air humidity Hi is equal to or higher than the humidity threshold Hi_th, the air conditioner ECU 80 determines that there is a high possibility that the windows in the vehicle compartment will be fogged up. After that, the process moves to step S305.

内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th未満であるとき、車室内の相対湿度が比較的低いので、車室内の窓の曇りが発生しにくい。したがって、内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th未満であるとき、エアコンECU80は、車室内の窓に曇りが発生する可能性が低いと判定する。その後、処理は、ステップS306に移行する。 When the inside air humidity Hi is less than the humidity threshold value Hi_th, the relative humidity in the vehicle interior is relatively low, so fogging of the windows in the vehicle interior is unlikely to occur. Therefore, when the inside air humidity Hi is less than the humidity threshold Hi_th, the air conditioner ECU 80 determines that the windows in the vehicle compartment are unlikely to fog up. After that, the process moves to step S306.

ステップS305において、車室内の窓に曇りが発生する可能性が高いので、車室内の窓の曇りを抑制するために、エアコンECU80は、圧縮機41を稼働させる決定を行う。すなわち、エアコンECU80は、今回の圧縮機41の稼働か停止のどちらかの状態を表す今回圧縮機状態Comp(N)を1にする。 In step S305, the air conditioner ECU 80 determines to operate the compressor 41 in order to suppress the fogging of the windows in the vehicle because there is a high possibility that the windows in the vehicle will fog up. That is, the air conditioner ECU 80 sets the current compressor state Comp(N) to 1, which indicates whether the compressor 41 is currently in operation or stopped.

ステップS302かステップS304のいずれかを経由したステップS306において、エアコンECU80は、今回の圧縮機41の稼働か停止のどちらかの状態を前回の圧縮機41の状態のままとする、すなわち、今回圧縮機状態Comp(N)を前回圧縮機状態Comp(N-1)にする。ここで、前回圧縮機状態Comp(N-1)は、N-1回目の制御周期τにおける圧縮機41の稼働か停止のどちらかの状態を表す。なお、車両10のイグニッションスイッチがオンされた初期時の圧縮機状態Comp(0)は、稼働か停止かのどちらかに予め設定されている。 In step S306 after passing through either step S302 or step S304, the air conditioner ECU 80 maintains the previous state of the compressor 41, that is, whether the current compressor 41 is in operation or stopped. The machine state Comp(N) is changed to the previous compressor state Comp(N−1). Here, the previous compressor state Comp(N-1) represents the state of either operation or stop of the compressor 41 in the N-1th control cycle τ. Note that the compressor state Comp(0) at the initial time when the ignition switch of the vehicle 10 is turned on is preset to either operating or stopped.

ステップS303を経由したステップS307において、蒸発器45がブロワ31からの送風空気を除湿不可能であるので、蒸発器45の着霜の発生を抑制するため、エアコンECU80は、圧縮機41を停止させる決定を行う。すなわち、エアコンECU80は、今回圧縮機状態Comp(N)を0にする。 In step S307 via step S303, since the evaporator 45 cannot dehumidify the air blown from the blower 31, the air conditioner ECU 80 stops the compressor 41 in order to suppress frost formation on the evaporator 45. make a decision. That is, the air conditioner ECU 80 sets the compressor state Comp(N) to 0 this time.

ステップS301を経由したステップS308において、エアコンECU80は、ステップS302-305とは異なる通常制御により今回圧縮機状態Comp(N)を決定する。具体的には、エアコンECU80は、オートオンオフ、A/Cオンオフ、目標吹出温度TAO、外気温度Tamおよび蒸発器温度Teに基づいて、今回圧縮機状態Comp(N)を決定する。 In step S308 via step S301, the air conditioner ECU 80 determines the current compressor state Comp(N) by normal control different from steps S302 to S305. Specifically, the air conditioner ECU 80 determines the current compressor state Comp(N) based on the auto on/off, A/C on/off, target blowout temperature TAO, outside air temperature Tam, and evaporator temperature Te.

例えば、オートスイッチ62の設定がオートオフであるとき、エアコンECU80は、車両10の乗員により設定されたA/Cオンオフに基づいて、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定する。 For example, when the auto switch 62 is set to auto off, the air conditioner ECU 80 determines whether to operate or stop the compressor 41 based on A/C on/off set by the occupant of the vehicle 10 .

また、オートスイッチ62の設定がオートオンであるとき、エアコンECU80は、目標吹出温度TAO、外気温度Tamおよび蒸発器温度Teに基づいて、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定する。具体的には、まず、エアコンECU80は、目標吹出温度TAOおよび外気温度Tamに基づいて、蒸発器45の目標蒸発器吹出温度TEOを算出する。そして、エアコンECU80は、蒸発器温度Teと目標蒸発器吹出温度TEOとを大小比較することで、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定する。例えば、蒸発器温度Teが目標蒸発器吹出温度TEO以下であるとき、エアコンECU80は、圧縮機41を停止させる決定を行う。蒸発器温度Teが目標蒸発器吹出温度TEOより高いとき、エアコンECU80は、圧縮機41を稼働させる決定を行う。 Further, when the auto switch 62 is set to auto on, the air conditioner ECU 80 determines whether the compressor 41 should be operated or stopped based on the target blowout temperature TAO, the outside air temperature Tam, and the evaporator temperature Te. Specifically, first, the air conditioner ECU 80 calculates a target evaporator outlet temperature TEO of the evaporator 45 based on the target outlet temperature TAO and the outside air temperature Tam. Then, the air conditioner ECU 80 compares the evaporator temperature Te and the target evaporator outlet temperature TEO to determine whether the compressor 41 should be operated or stopped. For example, when the evaporator temperature Te is equal to or lower than the target evaporator outlet temperature TEO, the air conditioner ECU 80 determines to stop the compressor 41 . When the evaporator temperature Te is higher than the target evaporator outlet temperature TEO, the air conditioner ECU 80 determines to operate the compressor 41 .

このように、ステップS305-308のいずれかにおいて、エアコンECU80による今回の圧縮機41の稼働か停止のどちらかが決定される。なお、初回時の圧縮機41の稼働か停止のどちらかの決定、すなわち、Comp(1)の決定は、ステップS308と同様の通常制御により行われる。 Thus, in one of steps S305 to S308, the air conditioner ECU 80 determines whether the compressor 41 is to be operated or stopped at this time. It should be noted that the determination of whether to operate or stop the compressor 41 at the first time, that is, the determination of Comp(1) is performed by normal control similar to step S308.

ここで、一事例における本実施形態の車両用空調装置1の処理について、図6のタイムチャートを参照して説明する。有害物質であるPM2.5は、タバコの煙や自動車の排気等に含まれる。そこで、タイムチャートの時刻t0-t7において、車両10には、複数の喫煙者が乗っており、別車両が車両10の前方を走行する場面を想定して、本実施形態の車両用空調装置1の処理について説明する。タイムチャートにおいて、外気濃度ρoと内気濃度ρiとを区別するため、外気濃度ρoを一点鎖線で示し、内気濃度ρiを実線で示す。また、タイムチャートにおいて、内気を清浄にさせるための清浄化フラグをFlagと記載している。さらに、圧縮機41の稼働をONで示し、圧縮機41の停止をOFFで示す。 Here, the processing of the vehicle air conditioner 1 of this embodiment in one example will be described with reference to the time chart of FIG. 6 . PM2.5, which is a harmful substance, is contained in cigarette smoke, automobile exhaust, and the like. Therefore, assuming a scene in which a plurality of smokers are riding in the vehicle 10 at times t0 to t7 in the time chart, and another vehicle runs in front of the vehicle 10, the vehicle air conditioner 1 of the present embodiment processing will be described. In the time chart, in order to distinguish between the outside air concentration ρo and the inside air concentration ρi, the outside air concentration ρo is shown by a dashed line, and the inside air concentration ρi is shown by a solid line. Also, in the time chart, a purification flag for purifying the internal air is described as Flag. Furthermore, the operation of the compressor 41 is indicated by ON, and the stop of the compressor 41 is indicated by OFF.

時刻t0において、車両10の前方を走行する別車両の排気にPM2.5が含まれているため、外気濃度ρoは、比較的高い。また、内気は、清浄であり、内気濃度ρiは、濃度閾値ρi_th未満である。内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満であるため、清浄化フラグは、オフされている。清浄化フラグがオフされているので、内外気モードModeは、ステップS207の通常制御により決定されている。また、時刻t0の圧縮機41の稼働か停止かの状態は、ステップS308の通常制御により決定されている。ここでは、オートスイッチ62の設定がオートオフ、内外気モードスイッチ65の設定が内気モードMode_IN、エアコンスイッチ66の設定がA/Cオフとされている。したがって、時刻t0の内外気モードModeは、内気モードMode_INである。また、時刻t0の圧縮機41は、停止している。なお、この事例では、外気温度Tamが比較的高く、蒸発器温度Teが蒸発器温度閾値Te_th以上である。車両10の乗員が複数であり、内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th以上である。 At time t0, the outside air concentration ρo is relatively high because PM 2.5 is included in the exhaust of another vehicle traveling in front of the vehicle 10 . Also, the inside air is clean and the inside air concentration ρi is less than the concentration threshold ρi_th. Since the inside air concentration ρi is less than the concentration threshold ρi_th, the cleaning flag is turned off. Since the cleaning flag is turned off, the inside/outside air mode Mode is determined by normal control in step S207. Further, the operating or stopped state of the compressor 41 at time t0 is determined by normal control in step S308. Here, the auto switch 62 is set to auto off, the inside/outside air mode switch 65 is set to the inside air mode Mode_IN, and the air conditioner switch 66 is set to A/C off. Therefore, the inside/outside air mode Mode at time t0 is the inside air mode Mode_IN. Further, the compressor 41 at time t0 is stopped. In this example, the outside air temperature Tam is relatively high, and the evaporator temperature Te is equal to or higher than the evaporator temperature threshold Te_th. The vehicle 10 has a plurality of occupants, and the inside air humidity Hi is equal to or higher than the humidity threshold Hi_th.

時刻t0後の時刻t1に、車両10の乗員の1人が喫煙し、PM2.5が車室内で発生する。これにより、内気濃度ρiが高くなり、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上になる。内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上になるので、ステップS202で、内気を清浄にさせるための清浄化フラグがオンされる。また、このとき、車両10の前方を走行する別車両の排気によって外気濃度ρoが比較的高く、内気濃度ρiは、外気濃度ρo以下である。したがって、時刻t1では、内気モードMode_INが内気を清浄にさせやすいので、ステップS204で、内外気モードModeが内気モードMode_INに決定される。すなわち、時刻t1よりも1回前の制御周期τにおける内外気モードModeが内気モードMode_INであるので、時刻t1の内外気モードModeを内気モードMode_INに維持する決定がされる。 At time t1 after time t0, one of the occupants of vehicle 10 smokes and PM 2.5 is generated in the passenger compartment. As a result, the shyness concentration ρi increases and becomes equal to or higher than the concentration threshold ρi_th. Since the shyness concentration ρi becomes equal to or higher than the concentration threshold ρi_th, a purification flag for purifying the shyness is turned on in step S202. At this time, the outside air concentration ρo is relatively high due to the exhaust of another vehicle traveling in front of the vehicle 10, and the inside air concentration ρi is below the outside air concentration ρo. Therefore, at time t1, since the inside air mode Mode_IN tends to clean the inside air, the inside air mode Mode_IN is determined as the inside air mode Mode_IN in step S204. That is, since the inside/outside air mode Mode at the control period τ one time before time t1 is the inside air mode Mode_IN, it is determined to maintain the inside/outside air mode Mode_IN at time t1.

また、清浄化フラグがオンされて、内外気モードModeを内気モードMode_INに維持する決定がされるため、ステップS302で、前回内外気モードMode(N-1)が内気モードMode_INであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INであると判定される。したがって、時刻t1の圧縮機41の稼働か停止かの状態は、時刻t1よりも1回前の制御周期τにおける圧縮機41の状態のままとなるように決定される。ここでは、時刻t1よりも1回前の制御周期τにおける圧縮機41が停止しているので、ステップS306で、時刻t1の圧縮機41の状態を停止したままとする決定がされる。 Further, since the cleaning flag is turned on and it is determined to maintain the inside/outside air mode Mode at the inside air mode Mode_IN, in step S302, the previous inside/outside air mode Mode (N−1) is the inside air mode Mode_IN, and This time, the inside/outside air mode Mode(N) is determined to be the inside air mode Mode_IN. Therefore, the operating or stopped state of the compressor 41 at time t1 is determined so as to remain in the state of the compressor 41 at the control period τ one time before time t1. Here, since the compressor 41 is stopped in the control cycle τ one time before the time t1, it is determined in step S306 to keep the state of the compressor 41 stopped at the time t1.

時刻t1から時刻t2までの期間において、車両10の乗員の1人が喫煙を続けており、車室内にPM2.5が発生している。一方で、フィルタ32によりPM2.5が除去された清浄な内気が車室内に送風されているので、内気濃度ρiがほぼ一定になる。また、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるので、各制御周期τのステップS202にて清浄化フラグがオンされ続ける。また、内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるので、各制御周期τのステップS204にて内外気モードModeが内気モードMode_INに決定され続ける。内外気モードModeが内気モードMode_INに決定され続けるので、圧縮機41の状態を維持する決定がされ続ける。ここでは、時刻t1の制御周期τにおける圧縮機41が停止しているので、時刻t1から時刻t2までの期間において、各制御周期τのステップS306にて圧縮機41の状態を停止したままとする決定がされ続ける。 During the period from time t1 to time t2, one of the occupants of vehicle 10 continues to smoke, and PM 2.5 is generated in the vehicle interior. On the other hand, since clean inside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 is blown into the vehicle interior, the inside air concentration ρi becomes substantially constant. Also, since the internal air concentration ρi is equal to or greater than the concentration threshold ρi_th, the cleaning flag is kept turned on in step S202 of each control cycle τ. Also, since the inside air concentration ρi is equal to or less than the outside air concentration ρo, the inside/outside air mode Mode continues to be determined as the inside air mode Mode_IN in step S204 of each control cycle τ. Since the inside/outside air mode Mode continues to be determined to the inside air mode Mode_IN, the determination to maintain the state of the compressor 41 continues to be made. Here, since the compressor 41 is stopped in the control cycle τ at time t1, the state of the compressor 41 remains stopped in step S306 of each control cycle τ during the period from time t1 to time t2. Decisions keep being made.

時刻t1後の時刻t2に、喫煙していた1人の乗員が喫煙を止めて、車室内でのPM2.5の発生がなくなる。このとき、フィルタ32によってPM2.5が除去された清浄な内気が車室内に送風されているので、内気が清浄にされて、内気濃度ρiが低下し始める。 At time t2 after time t1, one occupant who was smoking stops smoking, and PM 2.5 is no longer generated in the passenger compartment. At this time, since clean inside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 is blown into the vehicle interior, the inside air is cleaned and the inside air concentration ρi begins to decrease.

時刻t2から時刻t3までの期間において、フィルタ32によりPM2.5が除去された清浄な内気が車室内に送風され続け、内気が清浄にされていき、内気濃度ρiが低下する。時刻t2から時刻t3までの期間において、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるので、各制御周期τのステップS202にて清浄化フラグがオンされ続ける。また、内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるので、各制御周期τのステップS205にて内外気モードModeが内気モードMode_INに決定され続ける。内外気モードModeが内気モードMode_INに決定されたままなので、圧縮機41の状態を維持する決定がされ続ける。ここでは、時刻t2の制御周期τにおける圧縮機41が停止しているので、時刻t2から時刻t3までの期間において、各制御周期τのステップS306にて圧縮機41の状態を停止したままとする決定がされ続ける。 During the period from time t2 to time t3, clean inside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 continues to be blown into the vehicle interior, the inside air is cleaned, and the inside air concentration ρi decreases. During the period from time t2 to time t3, the inside air concentration ρi is equal to or greater than the concentration threshold ρi_th, so the cleaning flag continues to be turned on in step S202 of each control cycle τ. Further, since the inside air concentration ρi is equal to or less than the outside air concentration ρo, the inside/outside air mode Mode continues to be determined to the inside air mode Mode_IN in step S205 of each control cycle τ. Since the inside/outside air mode Mode is still determined to be the inside air mode Mode_IN, the determination to maintain the state of the compressor 41 continues. Here, since the compressor 41 is stopped at the control period τ at the time t2, the state of the compressor 41 remains stopped at step S306 of each control period τ during the period from the time t2 to the time t3. Decisions keep being made.

内気濃度ρiが低下していき、時刻t3に、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満になる。内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満になるとき、ステップS206で、清浄化フラグがオフされる。清浄化フラグがオフされるため、内外気モードModeは、ステップS207の通常制御によって決定される。ここでは、オートスイッチ62の設定がオートオフ、内外気モードスイッチ65の設定が内気モードMode_INとされているため、ステップS207で、内外気モードModeが内気モードMode_INに決定される。すなわち、時刻t3よりも1回前の制御周期τにおける内外気モードModeが内気モードMode_INであるので、時刻t3の内外気モードModeを内気モードMode_INに維持する決定がされる。 The shyness concentration ρi decreases, and at time t3, the shyness concentration ρi becomes less than the concentration threshold ρi_th. When the inside air concentration ρi becomes less than the concentration threshold ρi_th, the cleaning flag is turned off in step S206. Since the cleaning flag is turned off, the inside/outside air mode Mode is determined by normal control in step S207. Here, the auto switch 62 is set to auto-off, and the inside/outside air mode switch 65 is set to the inside air mode Mode_IN, so in step S207, the inside/outside air mode Mode is determined to be the inside air mode Mode_IN. That is, since the inside/outside air mode Mode at the control period τ one time before time t3 is the inside air mode Mode_IN, it is determined to maintain the inside/outside air mode Mode_IN at time t3.

また、清浄化フラグがオフされるため、時刻t3の圧縮機41の稼働か停止かは、ステップS308の通常制御によって決定される。ここでは、オートスイッチ62の設定がオートオフ、エアコンスイッチ66の設定がA/Cオフであるので、ステップS308で、時刻t3の圧縮機41を停止させる決定がされる。すなわち、時刻t3よりも1回前の制御周期τにおける圧縮機41が停止しているので、時刻t3の圧縮機41を停止したままとする決定がされる。 Also, since the cleaning flag is turned off, whether the compressor 41 is in operation or stopped at time t3 is determined by normal control in step S308. Here, the auto switch 62 is set to auto off and the air conditioner switch 66 is set to A/C off, so in step S308, it is decided to stop the compressor 41 at time t3. That is, since the compressor 41 is stopped in the control period τ one time before the time t3, it is determined to keep the compressor 41 stopped at the time t3.

時刻t3から時刻t4までの期間において、フィルタ32によりPM2.5が除去された清浄な内気が車室内に送風され続け、内気が清浄にされていき、内気濃度ρiが低下する。時刻t3から時刻t4までの期間において、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満であるので、各制御周期τのステップS206にて清浄化フラグがオフされ続ける。清浄化フラグがオフされ続けるので、内外気モードModeが内外気モードModeは、ステップS207の通常制御によって決定され続ける。ここでは、オートスイッチ62の設定がオートオフ、内外気モードスイッチ65の設定が内気モードMode_INとされているため、各制御周期τのステップS207にて内外気モードModeが内気モードMode_INに決定され続ける。また、清浄化フラグがオフされ続けるので、圧縮機41の稼働か停止かは、ステップS308の通常制御によって決定され続ける。ここでは、オートスイッチ62の設定がオートオフ、エアコンスイッチ66の設定がA/Cオフであるので、時刻t3から時刻t4までの期間において、各制御周期τのステップS308にて時刻t3の圧縮機41を停止させる決定がされ続ける。 During the period from time t3 to time t4, clean inside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 continues to be blown into the vehicle interior, the inside air is cleaned, and the inside air concentration ρi decreases. During the period from time t3 to time t4, the internal air concentration ρi is less than the concentration threshold ρi_th, so the cleaning flag continues to be turned off in step S206 of each control cycle τ. Since the cleaning flag continues to be turned off, the inside/outside air mode Mode continues to be determined by normal control in step S207. Here, since the auto switch 62 is set to auto-off and the inside/outside air mode switch 65 is set to the inside air mode Mode_IN, the inside/outside air mode Mode continues to be set to the inside air mode Mode_IN in step S207 of each control period τ. . Also, since the cleaning flag continues to be turned off, whether the compressor 41 is in operation or stopped continues to be determined by normal control in step S308. Here, the setting of the auto switch 62 is auto off, and the setting of the air conditioner switch 66 is A/C off. Decisions to stop 41 continue to be made.

そして、時刻t4に、車両10の2人の乗員が喫煙し、多量のPM2.5が車室内で発生する。これにより、内気濃度ρiが高くなり、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上になる。内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上になるので、ステップS202で、内気を清浄にさせるための清浄化フラグがオンされる。また、このとき、多量のPM2.5が車室内で発生しているため、内気濃度ρiが外気濃度ρoよりも高くなっている。したがって、時刻t4では、外気モードMode_OUTが内気を清浄にさせやすいので、ステップS205で、内外気モードModeが外気モードMode_OUTに決定される。すなわち、内気モードMode_INから外気モードMode_OUTに内外気モードModeを切り替える決定がされる。 Then, at time t4, two occupants of the vehicle 10 smoke and a large amount of PM2.5 is generated inside the vehicle. As a result, the shyness concentration ρi increases and becomes equal to or higher than the concentration threshold ρi_th. Since the shyness concentration ρi becomes equal to or higher than the concentration threshold ρi_th, a purification flag for purifying the shyness is turned on in step S202. Also, at this time, a large amount of PM2.5 is generated in the vehicle interior, so the inside air concentration ρi is higher than the outside air concentration ρo. Therefore, at time t4, the inside air mode Mode_OUT is determined to be the outside air mode Mode_OUT in step S205 because the outside air mode Mode_OUT tends to clean the inside air. That is, a decision is made to switch the inside/outside air mode Mode from the inside air mode Mode_IN to the outside air mode Mode_OUT.

また、清浄化フラグがオンされて、内気モードMode_INから外気モードMode_OUTに内外気モードModeを切り替える決定がされるため、ステップS302で、前回内外気モードMode(N-1)が内気モードMode_INであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が外気モードMode_OUTであると判定される。したがって、時刻t4の圧縮機41の稼働か停止かの状態は、時刻t4よりも1回前の制御周期τにおける圧縮機41の状態のままとなるように決定される。ここでは、時刻t4よりも1回前の制御周期τにおける圧縮機41が停止しているので、ステップS306で、時刻t4の圧縮機41の状態を停止したままとする決定がされる。 Further, since the cleaning flag is turned on and it is determined to switch the inside/outside air mode Mode from the inside air mode Mode_IN to the outside air mode Mode_OUT, in step S302, the previous inside/outside air mode Mode (N−1) is the inside air mode Mode_IN. And, it is determined that the current inside/outside air mode Mode(N) is the outside air mode Mode_OUT. Therefore, the operating or stopped state of the compressor 41 at time t4 is determined so as to remain in the state of the compressor 41 at the control period τ one time before time t4. Here, since the compressor 41 is stopped in the control cycle τ one time before the time t4, it is determined in step S306 that the state of the compressor 41 at the time t4 remains stopped.

時刻t4から時刻t5までの期間において、車両10の乗員の2人が喫煙を続けており、車室内にPM2.5が発生している。一方で、フィルタ32によりPM2.5が除去された清浄な内気が車室内に送風されているので、内気濃度ρiがほぼ一定になる。また、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるので、各制御周期τのステップS202にて清浄化フラグがオンされ続ける。内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるので、各制御周期τのステップS205にて内外気モードModeが外気モードMode_OUTに決定され続ける。内外気モードModeが外気モードMode_OUTに決定され続けるので、圧縮機41の状態が維持される。ここでは、時刻t4の制御周期τにおける圧縮機41が停止しているので、時刻t4から時刻t5までの期間において、各制御周期τのステップS306にて圧縮機41の状態を停止したままとする決定がされ続ける。 During the period from time t4 to time t5, two occupants of vehicle 10 continue to smoke, and PM 2.5 is generated in the vehicle interior. On the other hand, since clean inside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 is blown into the vehicle interior, the inside air concentration ρi becomes substantially constant. Also, since the internal air concentration ρi is equal to or greater than the concentration threshold ρi_th, the cleaning flag is kept turned on in step S202 of each control period τ. Since the internal air concentration ρi is equal to or less than the external air concentration ρo, the internal/external air mode Mode continues to be determined to the external air mode Mode_OUT in step S205 of each control period τ. Since the internal/external air mode Mode continues to be determined to the external air mode Mode_OUT, the state of the compressor 41 is maintained. Here, since the compressor 41 is stopped in the control cycle τ at time t4, the state of the compressor 41 remains stopped in step S306 of each control cycle τ during the period from time t4 to time t5. Decisions keep being made.

時刻t4後の時刻t5に、喫煙していた2人の乗員が喫煙を止めて、車室内でのPM2.5の発生がなくなる。このとき、フィルタ32によってPM2.5が除去された清浄な外気が車室内に送風されているので、内気が清浄にされて、内気濃度ρiが低下し始める。 At time t5 after time t4, the two occupants who were smoking stop smoking, and PM 2.5 no longer occurs in the passenger compartment. At this time, since clean outside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 is blown into the vehicle interior, the inside air is cleaned and the inside air concentration ρi begins to decrease.

時刻t5から時刻t6までの期間において、フィルタ32によりPM2.5が除去された清浄な内気が車室内に送風され続け、内気が清浄にされていき、内気濃度ρiが低下する。時刻t5から時刻t6までの期間において、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるので、各制御周期τのステップS202にて清浄化フラグがオンされ続ける。また、内気濃度ρiが外気濃度ρoよりも高くなっているので、各制御周期τのステップS205にて内外気モードModeが外気モードMode_OUTに決定され続ける。内外気モードModeが外気モードMode_OUTに決定され続けるので、圧縮機41の状態が維持される。ここでは、時刻t5の制御周期τにおける圧縮機41が停止しているので、時刻t5から時刻t6までの期間において、各制御周期τのステップS306にて圧縮機41の状態を停止したままとする決定がされ続ける。 During the period from time t5 to time t6, clean inside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 continues to be blown into the vehicle interior, the inside air is cleaned, and the inside air concentration ρi decreases. During the period from time t5 to time t6, the inside air concentration ρi is equal to or greater than the concentration threshold ρi_th, so the cleaning flag continues to be turned on in step S202 of each control cycle τ. Also, since the inside air concentration ρi is higher than the outside air concentration ρo, the inside/outside air mode Mode continues to be determined as the outside air mode Mode_OUT in step S205 of each control period τ. Since the internal/external air mode Mode continues to be determined to the external air mode Mode_OUT, the state of the compressor 41 is maintained. Here, since the compressor 41 is stopped in the control cycle τ at time t5, the state of the compressor 41 remains stopped in step S306 of each control cycle τ during the period from time t5 to time t6. Decisions keep being made.

内気濃度ρiが低下していき、時刻t6に、内気濃度ρiが外気濃度ρo以下になる。内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるとき、内気モードMode_INが外気モードMode_OUTよりも内気を清浄にさせやすいので、ステップS204で、内外気モードModeが内気モードMode_INに決定される。すなわち、外気モードMode_OUTから内気モードMode_INに内外気モードModeを切り替える決定がされる。 The inside air concentration ρi decreases, and at time t6, the inside air concentration ρi becomes equal to or lower than the outside air concentration ρo. When the inside air concentration ρi is equal to or less than the outside air concentration ρo, the inside air mode Mode_IN cleans the inside air more easily than the outside air mode Mode_OUT, so in step S204, the inside air mode Mode_IN is determined as the inside air mode Mode_IN. That is, a decision is made to switch the inside/outside air mode Mode from the outside air mode Mode_OUT to the inside air mode Mode_IN.

外気モードMode_OUTから内気モードMode_INに内外気モードModeを切り替える決定がされるため、ステップS302で、前回内外気モードMode(N-1)が外気モードMode_OUTであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INであると判定される。したがって、ステップS303で、蒸発器45がブロワ31からの送風空気を除湿可能であるか否かが判定される。この事例では、蒸発器温度Teが蒸発器温度閾値Te_th以上であるので、蒸発器45がブロワ31からの送風空気を除湿可能であると判定される。その後、ステップS304で、車室内の窓に曇りが発生する可能性が高い否かが判定される。この事例では、内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th以上であるので、車室内の窓に曇りが発生する可能性が高いと判定される。したがって、時刻t6では、ステップS305で、圧縮機41を稼働させることが決定される。 Since it is decided to switch the internal/external air mode Mode from the external air mode Mode_OUT to the internal air mode Mode_IN, in step S302, the previous internal/external air mode Mode (N-1) is the external air mode Mode_OUT, and the current internal/external air mode Mode (N ) is determined to be the shy mode Mode_IN. Therefore, in step S303, it is determined whether the evaporator 45 can dehumidify the air blown from the blower 31 or not. In this case, the evaporator temperature Te is equal to or higher than the evaporator temperature threshold Te_th, so it is determined that the evaporator 45 can dehumidify the air blown from the blower 31 . After that, in step S304, it is determined whether or not there is a high possibility that the windows in the vehicle compartment will be fogged up. In this example, since the inside air humidity Hi is equal to or higher than the humidity threshold Hi_th, it is determined that there is a high possibility that the windows in the vehicle compartment will be fogged up. Therefore, at time t6, it is determined to operate the compressor 41 in step S305.

時刻t6から時刻t7までの期間において、フィルタ32によってPM2.5が除去された清浄な内気が車室内に送風され続け、内気が清浄にされて、内気濃度ρiが低下する。時刻t6から時刻t7までの期間において、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるので、各制御周期τのステップS202にて清浄化フラグがオンされ続ける。また、内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるので、各制御周期τのステップS204にて内外気モードModeが内気モードMode_INに決定され続ける。内外気モードModeが内気モードMode_INに決定され続けるので、圧縮機41の状態が維持される。ここでは、時刻t6の制御周期τにおける圧縮機41が稼働しているので、時刻t6から時刻t7までの期間において、各制御周期τのステップS306にて圧縮機41の状態を稼働したままとする決定がされ続ける。 During the period from time t6 to time t7, clean inside air from which PM2.5 has been removed by the filter 32 continues to be blown into the vehicle interior, the inside air is cleaned, and the inside air concentration ρi decreases. During the period from time t6 to time t7, the inside air concentration ρi is equal to or greater than the concentration threshold ρi_th, so the cleaning flag continues to be turned on in step S202 of each control cycle τ. Also, since the inside air concentration ρi is equal to or less than the outside air concentration ρo, the inside/outside air mode Mode continues to be determined as the inside air mode Mode_IN in step S204 of each control cycle τ. Since the inside/outside air mode Mode continues to be determined to the inside air mode Mode_IN, the state of the compressor 41 is maintained. Here, since the compressor 41 is in operation at the control period τ at time t6, the state of the compressor 41 remains in operation at step S306 of each control period τ during the period from time t6 to time t7. Decisions keep being made.

内気濃度ρiが低下していき、時刻t7に、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満になる。内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満になるとき、ステップS206で、清浄化フラグがオフされる。清浄化フラグがオフされるため、内外気モードModeは、ステップS207の通常制御によって決定される。ここでは、オートスイッチ62の設定がオートオフ、内外気モードスイッチ65の設定が内気モードMode_INとされているため、ステップS207で、内外気モードModeは、内気モードMode_INに決定される。すなわち、時刻t7よりも1回前の制御周期τにおける内外気モードModeが内気モードMode_INであるので、時刻t7の内外気モードModeを内気モードMode_INに維持する決定がされる。 The shyness concentration ρi decreases, and at time t7, the shyness concentration ρi becomes less than the concentration threshold ρi_th. When the inside air concentration ρi becomes less than the concentration threshold ρi_th, the cleaning flag is turned off in step S206. Since the cleaning flag is turned off, the inside/outside air mode Mode is determined by normal control in step S207. Here, since the auto switch 62 is set to auto-off and the inside/outside air mode switch 65 is set to the inside air mode Mode_IN, the inside/outside air mode Mode is determined to be the inside air mode Mode_IN in step S207. That is, since the inside/outside air mode Mode at the control period τ one time before time t7 is the inside air mode Mode_IN, a decision is made to maintain the inside/outside air mode Mode at time t7 at the inside air mode Mode_IN.

また、清浄化フラグがオフされるため、時刻t7の圧縮機41の稼働か停止かは、ステップS308の通常制御によって決定される。ここでは、オートスイッチ62の設定がオートオフ、エアコンスイッチ66の設定がA/Cオフであるので、ステップS308で、時刻t7において圧縮機41を停止させる決定がされる。すなわち、時刻t7よりも1回前では稼働していた圧縮機41を停止させる決定がされる。その後、乗員が車両10を停止させて、車両用空調装置1の処理を停止させる。 Also, since the cleaning flag is turned off, whether the compressor 41 is in operation or stopped at time t7 is determined by normal control in step S308. Here, since the setting of the auto switch 62 is auto off and the setting of the air conditioner switch 66 is A/C off, it is determined in step S308 to stop the compressor 41 at time t7. That is, a decision is made to stop the compressor 41 that was in operation one time before time t7. After that, the passenger stops the vehicle 10 to stop the processing of the vehicle air conditioner 1 .

以上に記載したように、車両用空調装置1の処理が行われる。そして、本実施形態の車両用空調装置1によって、車両10の燃費および車室内の快適性の低下が抑制されることについて説明する。 As described above, the processing of the vehicle air conditioner 1 is performed. Then, it will be described how the vehicle air conditioner 1 of the present embodiment suppresses deterioration of the fuel consumption of the vehicle 10 and the comfort of the vehicle interior.

本実施形態では、圧縮機41の稼働か停止かは、前回内外気モードMode(N-1)および今回内外気モードMode(N)に基づいて決定される。これにより、内外気モードModeの変化を捉えることができるため、車室内の窓の曇りを抑制するための圧縮機41の稼働が適切に行える。このため、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上、外気濃度ρo以下となるタイムチャートの時刻t1において、清浄化フラグがオンされ、内外気モードModeが内気モードMode_INに決定されても、圧縮機41が不必要に稼働しない。これにより、車両10の燃費の低下が抑制される。また、不必要な圧縮機41の稼働によって車室内の空気を乾燥させることがなくなり、車室内の快適性が低下することが抑制される。 In this embodiment, whether the compressor 41 is operated or stopped is determined based on the previous inside/outside air mode Mode (N-1) and the current inside/outside air mode Mode (N). As a result, changes in the inside/outside air mode Mode can be captured, so that the operation of the compressor 41 for suppressing fogging of the windows in the passenger compartment can be performed appropriately. Therefore, at time t1 in the time chart when the inside air concentration ρi becomes the concentration threshold value ρi_th or more and the outside air concentration ρo or less, even if the cleaning flag is turned on and the inside/outside air mode Mode_IN is determined, the compressor 41 is Don't work unnecessarily. As a result, a decrease in fuel consumption of the vehicle 10 is suppressed. In addition, unnecessary operation of the compressor 41 does not dry the air in the vehicle interior, thereby suppressing deterioration of comfort in the vehicle interior.

本実施形態のように、前回内外気モードMode(N-1)が内気モードMode_INであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INであるとき、今回の圧縮機41の稼働か停止かの状態は、前回の圧縮機41の状態のままとされる。すなわち、内気モードMode_INが維持されるとき、圧縮機41の稼働か停止かの状態が維持される。 As in the present embodiment, when the previous inside/outside air mode Mode (N−1) is the inside air mode Mode_IN and the current inside/outside air mode Mode(N) is the inside air mode Mode_IN, whether the current operation of the compressor 41 is The state of whether or not the compressor 41 is stopped remains in the previous state of the compressor 41 . That is, when the inside air mode Mode_IN is maintained, the state of the compressor 41 being either operating or stopped is maintained.

上記で説明したように、タイムチャートの時刻t1において、清浄化フラグがオンされ、内外気モードModeが内気モードMode_INに決定されても、圧縮機41が不必要に稼働しない。時刻t1において、圧縮機41が稼働しないので、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であり、清浄化フラグがオンされているタイムチャートの時刻t1から時刻t3までの期間において、内外気モードModeが内気モードMode_INで維持される。内気モードMode_INが維持されるとき、車室内の相対湿度の変化が比較的穏やかであるので、車室内の曇りを抑制するために圧縮機41を稼働させる必要性が低い。このため、タイムチャートの時刻t1から時刻t3までの期間において、圧縮機41は、停止したままとなっている。圧縮機41が不必要に稼働することなく、圧縮機41の稼働か停止かの状態が維持されるので、車両10の燃費の低下が抑制される。また、圧縮機41の稼働か停止かの状態が維持されるので、圧縮機41の稼働によって車室内の空気を不必要に乾燥させることがなくなり、車室内の快適性が低下することが抑制される。 As described above, even if the cleaning flag is turned on at time t1 in the time chart and the internal/external air mode Mode_IN is determined to be the internal air mode Mode_IN, the compressor 41 does not operate unnecessarily. At time t1, the compressor 41 does not operate, so the inside air concentration ρi is equal to or higher than the concentration threshold ρi_th, and the inside/outside air mode Mode is set to inside air during the period from time t1 to time t3 in the time chart in which the cleaning flag is turned on. It is maintained in mode Mode_IN. When the inside air mode Mode_IN is maintained, changes in the relative humidity in the vehicle interior are relatively moderate, so there is little need to operate the compressor 41 to suppress fogging in the vehicle interior. Therefore, the compressor 41 remains stopped during the period from time t1 to time t3 in the time chart. Since the compressor 41 is kept in the operating or stopped state without the compressor 41 operating unnecessarily, the reduction in fuel consumption of the vehicle 10 is suppressed. In addition, since the compressor 41 is maintained in the operating or stopped state, the operation of the compressor 41 does not unnecessarily dry the air in the passenger compartment, thereby suppressing the decrease in comfort in the passenger compartment. be.

また、本実施形態の車両用空調装置1では、以下[1]-[]に説明するような効果も奏する。 In addition, the vehicle air conditioner 1 of the present embodiment also has the effects described in [1] to [ 3 ] below.

[1]外気モードMode_OUTから内気モードMode_INに内外気モードModeが切り替わるとき、車室内の相対湿度が急激に上昇するため、車室内の窓が曇りやすくなる。このとき、車室内の窓の曇りを抑制することを優先して、内外気モードModeを車室内の窓が曇りにくい外気モードMode_OUTにすることがある。しかし、外気濃度ρoが内気濃度ρiよりも高い場合、すなわち、外気が内気よりも汚染されている場合において、内外気モードModeが外気モードMode_OUTであるとき、汚染されている外気が車室内に導入されるので、内気を清浄にする効率が低下する。 [1] When the internal/external air mode Mode is switched from the external air mode Mode_OUT to the internal air mode Mode_IN, the relative humidity in the vehicle interior rises rapidly, and the windows in the vehicle interior tend to fog up. At this time, the inside/outside air mode Mode may be set to the outside air mode Mode_OUT in which the windows in the vehicle compartment are less likely to fog up, giving priority to suppressing fogging of the windows in the vehicle compartment. However, when the outside air concentration ρo is higher than the inside air concentration ρi, that is, when the outside air is more polluted than the inside air, when the inside/outside air mode Mode is the outside air mode Mode_OUT, the polluted outside air is introduced into the vehicle compartment. As a result, the efficiency of cleaning the inside air is reduced.

本実施形態では、タイムチャートの時刻t6において、外気モードMode_OUTから内気モードMode_INに内外気モードModeが切り替わる。外気モードMode_OUTから内気モードMode_INに内外気モードModeが切り替わるとき、圧縮機41が稼働する、すなわち、今回圧縮機状態Comp(N)が1になる。このとき、蒸発器45によってブロワ31からの送風空気が除湿される。除湿された送風空気が車室内に流れるので、車室内の窓の曇りの発生が抑制される。これにより、車室内の窓の曇りを抑制するために内外気モードModeを外気モードMode_OUTにすることはない。したがって、汚染されている外気が車室内に導入されないので、内気を清浄にする効率の低下が抑制される。 In this embodiment, the inside/outside air mode Mode is switched from the outside air mode Mode_OUT to the inside air mode Mode_IN at time t6 in the time chart. When the inside/outside air mode Mode is switched from the outside air mode Mode_OUT to the inside air mode Mode_IN, the compressor 41 operates, that is, the current compressor state Comp(N) becomes 1. At this time, the air blown from the blower 31 is dehumidified by the evaporator 45 . Since the dehumidified blown air flows into the vehicle interior, fogging of the windows in the vehicle interior is suppressed. Accordingly, the inside/outside air mode Mode is not changed to the outside air mode Mode_OUT in order to suppress fogging of the windows in the vehicle compartment. Therefore, since polluted outside air is not introduced into the vehicle interior, a decrease in the efficiency of cleaning the inside air is suppressed.

[2]特許文献1では、外気が内気よりも清浄であるとき、内外気モードModeが外気モードMode_OUTに切り替えられる。しかし、内気濃度ρiが車両10の乗員の健康に影響を及ぼさない濃度であるとき、すなわち、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満であるとき、内気を清浄させるために、内外気モードModeを外気モードMode_OUTに切り替える必要がない。また、内気モードMode_INから外気モードMode_OUTに内外気モードModeが切り替えられると、車室内の空気が内気から外気に入れ替わるので、車両10の乗員が不快に感じて、車室内の快適性が低下する場合がある。 [2] In Patent Document 1, when the outside air is cleaner than the inside air, the inside/outside air mode Mode is switched to the outside air mode Mode_OUT. However, when the inside air concentration ρi is a concentration that does not affect the health of the occupants of the vehicle 10, that is, when the inside air concentration ρi is less than the concentration threshold ρi_th, the inside air mode Mode is changed to the outside air mode in order to clean the inside air. There is no need to switch to Mode_OUT. Also, when the inside/outside air mode Mode_IN is switched to the outside air mode Mode_OUT, the air in the vehicle cabin is replaced from the inside air to the outside air. There is

そこで、本実施形態では、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th以上であるときを選んで、今回内外気モードMode(N)が内気濃度ρiおよび外気濃度ρoに基づいて決定される。これにより、内気濃度ρiが車両10の乗員の健康に影響を及ぼす濃度である場合に、内外気モードModeの変化を生じさせる。また、内気濃度ρiが濃度閾値ρi_th未満であるとき、内気濃度ρiおよび外気濃度ρoに基づかず、今回内外気モードMode(N)がオートオンオフ、車両10の乗員が設定した内外気モードModeおよび目標吹出温度TAOに基づいて決定される。これにより、内気濃度ρiが車両10の乗員の健康に影響を及ぼさない場合、内外気モードModeが不必要に変化しないため、車室内の空気の変化が抑制されて、車室内の快適性が低下することが抑制される。 Therefore, in the present embodiment, the time when the inside air concentration ρi is equal to or higher than the concentration threshold ρi_th is selected, and the current inside/outside air mode Mode (N) is determined based on the inside air concentration ρi and the outside air concentration ρo. As a result, when the inside air concentration ρi is a concentration that affects the health of the occupants of the vehicle 10, the inside/outside air mode Mode is changed. Further, when the inside air concentration ρi is less than the concentration threshold value ρi_th, the current inside/outside air mode Mode (N) is set to auto on/off regardless of the inside air concentration ρi and the outside air concentration ρo, and the inside/outside air mode Mode and target set by the occupant of the vehicle 10 are set. It is determined based on the blowing temperature TAO. As a result, when the inside air concentration ρi does not affect the health of the occupants of the vehicle 10, the inside/outside air mode Mode does not change unnecessarily, so changes in the air inside the vehicle are suppressed, and the comfort in the vehicle decreases. is suppressed.

[3]また、外気モードMode_OUTから内気モードMode_INに切り替わったとしても、車室内の窓に曇りが発生する可能性が低ければ、車室内の窓の曇りを抑制するために圧縮機41を稼働させる必要性が低い。圧縮機41を稼働させる必要が低いのに、圧縮機41が稼働しても、車両10の燃費のみが低下する。 [3] In addition, even if the outside air mode Mode_OUT is switched to the inside air mode Mode_IN, if the possibility of fogging up the windows in the passenger compartment is low, the compressor 41 is operated to suppress the fogging of the windows in the passenger compartment. Low need. Although the need to operate the compressor 41 is low, only the fuel consumption of the vehicle 10 is reduced even if the compressor 41 is operated.

そこで、エアコンECU80は、ステップS304の処理のように、車室内の窓に曇りが発生する可能性が高いか否かを判定する。具体的には、内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th以上であるとき、エアコンECU80は、車室内の湿度が比較的高いので、車室内の窓に曇りが発生する可能性が高いと判定する。内気湿度Hiが湿度閾値Hi_th未満であるとき、エアコンECU80は、車室内の湿度が比較的低いので、車室内の窓に曇りが発生する可能性が低いと判定する。 Therefore, the air conditioner ECU 80 determines whether or not there is a high possibility that the windows in the vehicle compartment will be fogged up, as in the process of step S304. Specifically, when the inside air humidity Hi is equal to or higher than the humidity threshold value Hi_th, the air conditioner ECU 80 determines that the humidity in the vehicle interior is relatively high, and that the windows in the vehicle interior are highly likely to fog up. When the inside air humidity Hi is less than the humidity threshold value Hi_th, the air conditioner ECU 80 determines that the humidity in the vehicle interior is relatively low and that the windows in the vehicle interior are unlikely to fog up.

そして、車室内の窓に曇りが発生する可能性が低いと判定されたとき、圧縮機41の稼働か停止のどちらかの状態が維持される。これにより、車室内の窓に曇りが発生する可能性が低いときに、停止していた圧縮機41が稼働することがないので、車両10の燃費の低下が抑制される。 Then, when it is determined that the possibility of fogging up the windows in the vehicle compartment is low, the compressor 41 is maintained either in operation or in a stopped state. As a result, the stopped compressor 41 does not operate when there is a low possibility that the windows in the vehicle compartment will be fogged up, thereby suppressing a decrease in fuel efficiency of the vehicle 10 .

(他の実施形態)
本発明は、上記実施形態に限定されるものではなく、上記実施形態に対して、適宜変更が可能である。また、上記各実施形態において、実施形態を構成する要素は、特に必須であると明示した場合および原理的に明らかに必須であると考えられる場合等を除き、必ずしも必須のものではないことは言うまでもない。
(Other embodiments)
The present invention is not limited to the above embodiments, and the above embodiments can be modified as appropriate. Further, in each of the above-described embodiments, it goes without saying that the elements constituting the embodiment are not necessarily essential, unless it is explicitly stated that they are essential, or they are clearly considered essential in principle. stomach.

本開示に記載の決定部、制御部、判定部およびその手法は、コンピュータプログラムにより具体化された一つ乃至は複数の機能を実行するようにプログラムされたプロセッサおよびメモリを構成することによって提供された専用コンピュータにより、実現されてもよい。あるいは、本開示に記載の決定部、制御部、判定部およびその手法は、一つ以上の専用ハードウエア論理回路によってプロセッサを構成することによって提供された専用コンピュータにより、実現されてもよい。もしくは、本開示に記載の決定部、制御部、判定部およびその手法は、一つ乃至は複数の機能を実行するようにプログラムされたプロセッサおよびメモリと一つ以上のハードウエア論理回路によって構成されたプロセッサとの組み合わせにより構成された一つ以上の専用コンピュータにより、実現されてもよい。また、コンピュータプログラムは、コンピュータにより実行されるインストラクションとして、コンピュータ読み取り可能な非遷移有形記録媒体に記憶されていてもよい。 The determiner, controller, determiner and techniques described in this disclosure are provided by configuring a processor and memory programmed to perform one or more functions embodied by a computer program. It may also be implemented by a dedicated computer. Alternatively, the determiner, controller, determiner and techniques described in this disclosure may be implemented by a dedicated computer provided by configuring a processor with one or more dedicated hardware logic circuits. Alternatively, the decision unit, control unit, decision unit and techniques described in this disclosure are configured by a processor and memory and one or more hardware logic circuits programmed to perform one or more functions. may be implemented by one or more special purpose computers configured in combination with a specific processor. The computer program may also be stored as computer-executable instructions on a computer-readable non-transitional tangible recording medium.

(1)一実施形態では、有害物質をPM2.5としている。これに対して、有害物質は、PM2.5に限定されず、炭化水素、一酸化炭素、窒素酸化物、アンモニアまたは二酸化炭素であってもよい。いずれも車両10の乗員の健康に影響を与える物質である。この場合、フィルタ32は、ブロワ31からの送風空気に含まれる炭化水素、一酸化炭素、窒素酸化物、アンモニアまたは二酸化炭素を浄化する。内気濃度推定部に対応する内気濃度センサ78は、内気中における炭化水素、一酸化炭素、窒素酸化物、アンモニアまたは二酸化炭素のガス濃度として内気濃度ρiに応じた検出信号を出力するセンサである。また、外気濃度推定部に対応する外気濃度センサ79は、外気中における炭化水素、一酸化炭素、窒素酸化物、アンモニアまたは二酸化炭素のガス濃度として外気濃度ρoに応じた検出信号を出力するセンサである。 (1) In one embodiment, the harmful substance is PM2.5. In contrast, the harmful substances are not limited to PM2.5, but may be hydrocarbons, carbon monoxide, nitrogen oxides, ammonia or carbon dioxide. Both are substances that affect the health of the occupants of the vehicle 10 . In this case, the filter 32 purifies hydrocarbons, carbon monoxide, nitrogen oxides, ammonia or carbon dioxide contained in the blown air from the blower 31 . The inside air concentration sensor 78 corresponding to the inside air concentration estimator is a sensor that outputs a detection signal corresponding to the inside air concentration ρi as the gas concentration of hydrocarbons, carbon monoxide, nitrogen oxides, ammonia or carbon dioxide in the inside air. An outside air concentration sensor 79 corresponding to the outside air concentration estimator is a sensor that outputs a detection signal corresponding to the outside air concentration ρo as gas concentrations of hydrocarbons, carbon monoxide, nitrogen oxides, ammonia, or carbon dioxide in the outside air. be.

(2)車両用空調装置1の外気濃度推定部は、車両10とは異なる別車両12に搭載されたセンサの検出値に基づいて、外気濃度ρoを推定してもよい。また、車両用空調装置1の外気濃度推定部は、車両ではなく気象情報やの道路に搭載されたセンサの検出値に基づいて、外気濃度ρoを推定してもよい。以下、図7および図8に示すように、外気濃度推定部が車両10とは異なる別車両12に搭載されたセンサの検出値に基づいて、外気濃度ρoを推定することについて説明する。 (2) The outside air concentration estimating unit of the vehicle air conditioner 1 may estimate the outside air concentration ρo based on the detection value of a sensor mounted on another vehicle 12 different from the vehicle 10 . Alternatively, the outside air concentration estimating unit of the vehicle air conditioner 1 may estimate the outside air concentration ρo based on weather information or a detection value of a sensor mounted on the road instead of the vehicle. Hereinafter, as shown in FIGS. 7 and 8, the estimation of the outside air concentration ρo by the outside air concentration estimating unit based on the detected values of the sensors mounted on the vehicle 12 different from the vehicle 10 will be described.

図7に示すように、別車両12は、図示しないGPS受信機、外気濃度センサおよび通信機を備えている。別車両12のGPS受信機は、別車両12の位置を定期的に取得する。別車両12の外気濃度センサは、別車両12の周囲の外気濃度ρoを定期的に取得する。別車両12の通信機は、別車両12の位置および別車両12にて検出される外気濃度ρoをサーバ13に送信する。 As shown in FIG. 7, another vehicle 12 includes a GPS receiver, an outside air concentration sensor, and a communication device (not shown). A GPS receiver in another vehicle 12 acquires the position of another vehicle 12 periodically. The outside air concentration sensor of the other vehicle 12 periodically acquires the outside air concentration ρo around the other vehicle 12 . The communication device of the other vehicle 12 transmits the position of the other vehicle 12 and the outside air concentration ρo detected by the other vehicle 12 to the server 13 .

サーバ13は、別車両12の位置から所定距離以内にいる車両10の識別番号を車両位置データベースに基づき特定する。サーバ13は、別車両12で検出された外気濃度ρoを特定した識別番号の車両10に送信する。 The server 13 identifies the identification number of the vehicle 10 within a predetermined distance from the position of the other vehicle 12 based on the vehicle position database. The server 13 transmits the outside air concentration ρo detected by another vehicle 12 to the vehicle 10 having the specified identification number.

また、図8に示すように、車両用空調装置1は、別車両12で検出された外気濃度ρoをサーバ13から受信するための通信部81をさらに備える。通信部81は、サーバ13からの外気濃度ρoを外気濃度推定部に対応する外気濃度取得部82に出力する。この場合、外気濃度ρoを検出するセンサを車両用空調装置1に設ける必要がなくなる。 Further, as shown in FIG. 8 , the vehicle air conditioner 1 further includes a communication unit 81 for receiving the outside air concentration ρo detected by the other vehicle 12 from the server 13 . The communication unit 81 outputs the outside air concentration ρo from the server 13 to the outside air concentration acquiring unit 82 corresponding to the outside air concentration estimating unit. In this case, there is no need to provide the vehicle air conditioner 1 with a sensor for detecting the outside air concentration ρo.

(3)本実施形態では、フィルタ32は、ブロワ31よりも空調ケース21の空気通路の下流側で、蒸発器45より空調ケース21の空気通路の上流側に配置されている。これに対して、図9に示すように、フィルタ32は、内気導入口511および外気導入口512とは反対側、すなわち、内外気ケース51の下流側に配置されてもよい。フィルタ32が内外気ケース51の下流側に配置されても、ブロワ風量Qbが大きくなるに伴い、ブロワ31が内気または外気を吸引する量が増加する。したがって、フィルタ32が内外気ケース51の下流側に配置されても、フィルタ32がブロワ31と蒸発器45との間に配置されている場合と同様に、フィルタ32は、車室内に向かって流れる空気に含まれる有害物質を浄化または除去する。 (3) In this embodiment, the filter 32 is arranged downstream of the blower 31 in the air passage of the air conditioning case 21 and upstream of the evaporator 45 in the air passage of the air conditioning case 21 . On the other hand, as shown in FIG. 9 , the filter 32 may be arranged on the side opposite to the inside air introduction port 511 and the outside air introduction port 512 , that is, on the downstream side of the inside/outside air case 51 . Even if the filter 32 is arranged on the downstream side of the inside/outside air case 51, the amount of inside air or outside air sucked by the blower 31 increases as the blower air volume Qb increases. Therefore, even if the filter 32 is arranged on the downstream side of the inside/outside air case 51, the filter 32 flows toward the passenger compartment in the same way as when the filter 32 is arranged between the blower 31 and the evaporator 45. Purify or remove harmful substances contained in the air.

(4)本実施形態では、前回内外気モードMode(N-1)および今回内外気モードMode(N)に基づいて、圧縮機41の稼働か停止のどちらかが決定される。これに対して、N-k回目の制御周期τにおいて決定された前回内外気モードMode(N-k)およびN回目の制御周期τにおいて決定された今回内外気モードMode(N)に基づいて、圧縮機41の稼働か停止のどちらかが決定されてもよい。 (4) In the present embodiment, it is determined whether the compressor 41 is operated or stopped based on the previous inside/outside air mode Mode (N-1) and the current inside/outside air mode Mode (N). On the other hand, based on the previous inside/outside air mode Mode (Nk) determined in the Nkth control cycle τ and the current inside/outside air mode Mode (N) determined in the Nth control cycle τ, It may be determined whether the compressor 41 is on or off.

ここで、kは、2以上、N未満の自然数であり、N回目の制御周期τから過去に遡る回数を表す。自然数kは、例えば、現時刻よりも1回前の制御周期τまでに内気モードMode_INか外気モードMode_OUTのどちらかに内外気モードModeが維持された期間と制御周期τに基づいて設定される。具体的には、自然数kは、内気モードMode_INか外気モードMode_OUTのどちらかに内外気モードModeが維持された期間を制御周期τで除算することによって設定される。 Here, k is a natural number equal to or greater than 2 and less than N, and represents the number of times that the N-th control cycle τ goes back to the past. The natural number k is set, for example, based on the control cycle τ and the period during which the inside/outside air mode Mode_IN or the outside air mode Mode_OUT is maintained until the control cycle τ one time before the current time. Specifically, the natural number k is set by dividing the period during which the internal/external air mode Mode_IN or the external air mode Mode_OUT is maintained by the control cycle τ.

以下、この自然数kを説明するために、図6のタイムチャートを参照し、時刻t6の圧縮機41の稼働か停止かの決定処理について説明する。現時点を時刻t6とし、時刻t6の制御周期τをN回目の制御周期τとする。時刻t6よりも1回目の制御周期τでは、ステップS202で清浄化フラグがオンされている。内気濃度ρiが外気濃度ρoよりも高くなっているので、ステップS205にて内外気モードModeが外気モードMode_OUTに決定されている。時刻t6よりも1回目の制御周期τで決定された外気モードMode_OUTが維持された期間は、時刻t4から時刻t6までの期間である。したがって、この場合、自然数kは、時刻t4から時刻t6までの期間を制御周期τで除算して設定される。 Hereinafter, in order to explain this natural number k, the time chart of FIG. 6 will be referred to, and the determination process of whether the compressor 41 is to be operated or stopped at time t6 will be explained. Let the current time be time t6, and let the control cycle τ at time t6 be the N-th control cycle τ. At the first control cycle τ after time t6, the cleaning flag is turned on in step S202. Since the inside air concentration ρi is higher than the outside air concentration ρo, the outside air mode Mode_OUT is determined as the inside/outside air mode Mode in step S205. The period during which the outside air mode Mode_OUT determined in the first control period τ after time t6 is maintained is the period from time t4 to time t6. Therefore, in this case, the natural number k is set by dividing the period from time t4 to time t6 by the control period τ.

ここで、上記で説明したように、時刻t6では、清浄化フラグがオンされており、内気濃度ρiが外気濃度ρo以下になる。内気濃度ρiが外気濃度ρo以下であるとき、ステップS204で、時刻t6の今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INに決定される。そして、圧縮機41の稼働か停止のどちらかを決定するために、ステップS302で、N-k回目の制御周期τにおいて決定された前回内外気モードMode(N-k)および時刻t6のN回目の制御周期τに決定された今回内外気モード(N)が内気モードMode_INと外気モードMode_OUTのどちらであるかが判定される。 Here, as described above, at time t6, the cleaning flag is turned on, and the inside air concentration ρi becomes equal to or less than the outside air concentration ρo. When the inside air concentration ρi is equal to or less than the outside air concentration ρo, the current inside/outside air mode Mode (N) at time t6 is determined as the inside air mode Mode_IN in step S204. Then, in order to determine whether the compressor 41 is to be operated or stopped, in step S302, the previous inside/outside air mode Mode (Nk) determined in the Nkth control period τ and the Nth time at time t6 It is determined whether the current inside/outside air mode (N) determined in the control cycle τ of is the inside air mode Mode_IN or the outside air mode Mode_OUT.

N-k回目の制御周期τは、自然数kが時刻t4から時刻t6までの期間を制御周期τで除算した数であるので、時刻t4の制御周期τである。したがって、N-k回目の制御周期τにおいて決定された前回内外気モードMode(N-k)は、時刻t4に決定された内外気モードModeになる。ここでは、時刻t4で決定された内外気モードModeが外気モードMode_OUTであるので、N-k回目の制御周期τにおいて決定された前回内外気モードMode(N-k)は、外気モードMode_OUTである。よって、時刻t6の制御周期τのステップS302で、前回内外気モードMode(N-k)が外気モードMode_OUTであり、かつ、今回内外気モードMode(N)が内気モードMode_INであると判定される。したがって、時刻t6では、ステップS303およびステップS304を経由して、ステップS305で、圧縮機41を稼働させることが決定される。 The Nk-th control cycle τ is the control cycle τ of time t4 because the natural number k is the number obtained by dividing the period from time t4 to time t6 by the control cycle τ. Therefore, the previous inside/outside air mode Mode (Nk) determined at the Nk-th control period τ becomes the inside/outside air mode Mode determined at time t4. Here, since the inside/outside air mode Mode determined at time t4 is the outside air mode Mode_OUT, the previous inside/outside air mode Mode (Nk) determined in the Nk-th control cycle τ is the outside air mode Mode_OUT. . Therefore, in step S302 of the control cycle τ at time t6, it is determined that the previous inside/outside air mode Mode(N−k) is the outside air mode Mode_OUT and the current inside/outside air mode Mode(N) is the inside air mode Mode_IN. . Therefore, at time t6, it is determined to operate the compressor 41 at step S305 via steps S303 and S304.

このように、自然数kが内気モードMode_INか外気モードMode_OUTのどちらかに内外気モードModeが維持された期間を制御周期τで除算することによって設定されてもよい。したがって、自然数kは、現時刻よりも1回前の制御周期τまでに内気モードMode_INか外気モードMode_OUTのどちらかに内外気モードModeが維持された期間と制御周期τに基づいて設定されてもよい。 Thus, the natural number k may be set by dividing the period during which the internal/external air mode Mode_IN or the external air mode Mode_OUT is maintained by the control cycle τ. Therefore, the natural number k is set based on the control period τ and the period during which the inside/outside air mode Mode_IN or the outside air mode Mode_OUT is maintained until the control period τ one time before the current time. good.

(まとめ)
第1の観点によれば、車両用空調装置は、内気濃度および外気濃度に基づいて、内気導入口および外気導入口の開閉状態である内外気モードを内気モードか外気モードに決定する内外気モード決定部と、内外気モードの変化に基づいて、圧縮機の稼働か停止かの状態を制御する圧縮機制御部(S109)と、を備える。内外気モードの変化に基づいて、圧縮機が制御されるため、車室内の窓の曇りを抑制するための圧縮機の稼働が適切に行える。これにより、圧縮機が不必要に稼働しないので、車両の燃費の低下が抑制される。また、不必要な圧縮機の稼働によって車室内の空気を乾燥させることがなくなり、車室内の快適性が低下することが抑制される。
(summary)
According to a first aspect, a vehicle air conditioner is an inside/outside air mode that determines an inside/outside air mode, which is an open/closed state of an inside air introduction port and an outside air introduction port, to either the inside air mode or the outside air mode, based on the inside air concentration and the outside air concentration. A determination unit and a compressor control unit (S109) that controls whether the compressor is operating or stopped based on changes in the inside/outside air mode. Since the compressor is controlled based on the change in the inside/outside air mode, the compressor can be appropriately operated to suppress fogging of the windows in the passenger compartment. As a result, the compressor does not operate unnecessarily, thereby suppressing a decrease in fuel consumption of the vehicle. In addition, unnecessary operation of the compressor eliminates drying of the air in the vehicle interior, thereby suppressing deterioration of comfort in the vehicle interior.

また、第2の観点によれば、圧縮機制御部は、内外気モードが内気モードに維持されているとき、圧縮機の稼働か停止かの状態を維持させる。内気モードが維持されるとき、車室内の相対湿度の変化が比較的穏やかであるので、車室内の曇りを抑制するために圧縮機を稼働させる必要性が低い。第2の観点では、圧縮機が不必要に稼働することなく、圧縮機の稼働か停止かの状態が維持されるので、車両の燃費の低下が抑制される。また、圧縮機の稼働か停止かの状態が維持されるので、圧縮機の稼働によって車室内の空気を不必要に乾燥させることがなくなり、車室内の快適性が低下することが抑制される。 Moreover, according to the second aspect, the compressor control unit maintains the state of the compressor being operated or stopped when the inside/outside air mode is maintained in the inside air mode. When the inside air mode is maintained, there is less need to run the compressor to control fogging in the passenger compartment because changes in relative humidity in the passenger compartment are relatively moderate. In the second aspect, the compressor is maintained in the operating or stopped state without unnecessary operation of the compressor, thereby suppressing a decrease in fuel consumption of the vehicle. In addition, since the compressor is maintained in the operating or stopped state, the air in the passenger compartment is not unnecessarily dried due to the operation of the compressor, and the decrease in comfort in the passenger compartment is suppressed.

また、第3の観点によれば、圧縮機制御部は、内外気モードが外気モードから内気モードに変化したことに基づいて、圧縮機を稼働させる。外気モードから内気モードに内外気モードが切り替わるとき、車室内の相対湿度が急激に上昇するため、車室内の窓が曇りやすくなる。このとき、車室内の窓の曇りを抑制することを優先して、内外気モードを車室内の窓が曇りにくい外気モードにすることがある。第3の観点では、内外気モードが外気モードから内気モードに変化したとき、圧縮機が稼働するので、車室内の窓の曇りを抑制するために内外気モードを外気モードにすることはない。したがって、汚染されている外気が車室内に導入されないので、内気を清浄にする効率の低下が抑制される。 Moreover, according to the third aspect, the compressor control unit operates the compressor based on the inside/outside air mode changing from the outside air mode to the inside air mode. When the inside/outside air mode is switched from the outside air mode to the inside air mode, the relative humidity in the vehicle interior rises rapidly, and the windows in the vehicle interior tend to fog up. At this time, the inside/outside air mode may be set to the outside air mode in which the windows in the vehicle compartment are less likely to fog up, giving priority to suppressing fogging of the windows in the vehicle compartment. In the third aspect, since the compressor operates when the inside/outside air mode changes from the outside air mode to the inside air mode, the inside/outside air mode is not changed to the outside air mode in order to suppress fogging of the windows in the passenger compartment. Therefore, since polluted outside air is not introduced into the vehicle interior, a decrease in the efficiency of cleaning the inside air is suppressed.

また、第4の観点によれば、内外気モード決定部は、内気濃度が濃度閾値以上であるとき、内外気モードを決定する。これにより、内気濃度が車両の乗員の健康に影響を及ぼさない場合、内外気モードが不必要に変化しないため、車室内の空気の変化が抑制されて、車室内の快適性が低下することが抑制される。 Further, according to the fourth aspect, the inside/outside air mode determining unit determines the inside/outside air mode when the inside air concentration is equal to or higher than the concentration threshold. As a result, if the inside air concentration does not affect the health of the vehicle occupants, the inside/outside air mode will not change unnecessarily. Suppressed.

また、第5の観点によれば、圧縮機制御部は、内気の湿度が湿度閾値未満であるとき、圧縮機の稼働か停止のどちらかの状態を維持させる。これにより、車室内の窓に曇りが発生する可能性が低いときに、停止していた圧縮機が稼働することがないので、車両の燃費の低下が抑制される。 Further, according to the fifth aspect, the compressor control unit maintains the compressor in either an operating or a stopped state when the humidity of the inside air is less than the humidity threshold. As a result, the stopped compressor does not operate when there is a low possibility that the windows in the vehicle compartment will be fogged, thereby suppressing a decrease in fuel consumption of the vehicle.

10 車両
31 ブロワ
32 フィルタ
41 圧縮機
45 蒸発器
51 内外気ケース
511 内気導入口
512 外気導入口
78 内気濃度推定部
79、82 外気濃度推定部
10 vehicle 31 blower 32 filter 41 compressor 45 evaporator 51 inside/outside air case 511 inside air introduction port 512 outside air introduction port 78 inside air concentration estimation unit 79, 82 outside air concentration estimation unit

Claims (4)

車両(10)の車室内に向かって送風するブロワ(31)と、
前記車両の車室内に向かって送風される空気に含まれる有害物質を浄化または除去するフィルタ(32)と、
前記ブロワから送風される空気と冷媒とを熱交換させて、前記ブロワから送風される空気を除湿する蒸発器(45)と、
前記冷媒を圧縮して、前記蒸発器を経由して前記冷媒を循環させる圧縮機(41)と、
前記車両の車室内の空気である内気を前記ブロワに導入する内気導入口(511)と前記車両の車室外の空気である外気を前記ブロワに導入する外気導入口(512)とを有する内外気ケース(51)と、
前記内気導入口および前記外気導入口の開閉を行い、前記車両の車室内に送風される空気を前記内気とする内気モード(Mode_IN)または前記車両の車室内に送風される空気を前記外気とする外気モード(Mode_OUT)に切り替えるモード切替部(52)と、
前記内気における有害物質の濃度である内気濃度(ρi)を推定する内気濃度推定部(78)と、
前記外気における有害物質の濃度である外気濃度(ρo)を推定する外気濃度推定部(79、82)と、
前記内気濃度および前記外気濃度に基づいて、前記内気導入口および前記外気導入口の開閉状態である内外気モード(Mode)を前記内気モードか前記外気モードに決定する内外気モード決定部(S108)と、
前記内外気モードの変化に基づいて、前記圧縮機の稼働か停止かの状態を制御する圧縮機制御部(S109)と、
を備え
前記圧縮機制御部は、前記内外気モードが前記内気モードに維持されているとき、前記圧縮機の稼働か停止かの状態を維持させる車両用空調装置。
a blower (31) that blows air toward the interior of the vehicle (10);
a filter (32) for purifying or removing harmful substances contained in the air blown toward the interior of the vehicle;
an evaporator (45) that dehumidifies the air blown from the blower by exchanging heat between the air blown from the blower and a refrigerant;
a compressor (41) that compresses the refrigerant and circulates the refrigerant through the evaporator;
Inside/outside air having an inside air introduction port (511) for introducing inside air, which is the air inside the cabin of the vehicle, to the blower, and an outside air introduction port (512) for introducing outside air, which is the air outside the cabin of the vehicle, to the blower. a case (51);
An inside air mode (Mode_IN) in which the inside air introduction port and the outside air introduction port are opened and closed, and the air blown into the cabin of the vehicle is set as the inside air, or the air blown into the cabin of the vehicle is set as the outside air. a mode switching unit (52) for switching to the outside air mode (Mode_OUT);
a shyness concentration estimator (78) for estimating a shyness concentration (ρi) that is the concentration of harmful substances in the shyness;
an outside air concentration estimator (79, 82) for estimating an outside air concentration (ρo) that is the concentration of harmful substances in the outside air;
An inside/outside air mode determination unit (S108) for determining an inside/outside air mode, which is an open/closed state of the inside air introduction port and the outside air introduction port, to the inside air mode or the outside air mode based on the inside air concentration and the outside air concentration. and,
a compressor control unit (S109) that controls the operating or stopped state of the compressor based on the change in the inside/outside air mode;
with
The compressor control unit maintains a state of operating or stopping the compressor when the inside/outside air mode is maintained at the inside air mode.
前記圧縮機制御部は、前記内外気モードが前記外気モードから前記内気モードに変化したことに基づいて、前記圧縮機を稼働させる請求項に記載の車両用空調装置。 The vehicle air conditioner according to claim 1 , wherein the compressor control unit operates the compressor when the inside/outside air mode changes from the outside air mode to the inside air mode. 前記内外気モード決定部は、前記内気濃度が濃度閾値(ρi_th)以上であるとき、前記内外気モードを決定する請求項1または2に記載の車両用空調装置。 3. The vehicle air conditioner according to claim 1 , wherein the inside/outside air mode determining unit determines the inside/outside air mode when the inside air concentration is equal to or higher than a concentration threshold (ρi_th). 前記圧縮機制御部は、前記内気の湿度(Hi)が湿度閾値(Hi_th)未満であるとき、前記圧縮機の稼働か停止のどちらかの状態を維持させる請求項1ないしのいずれか一項に記載の車両用空調装置。 4. The compressor control unit according to any one of claims 1 to 3 , wherein when the humidity (Hi) of the inside air is less than a humidity threshold (Hi_th), the compressor is maintained in either an operating state or a stopped state. The vehicle air conditioner according to .
JP2018245195A 2018-12-27 2018-12-27 vehicle air conditioner Active JP7259325B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018245195A JP7259325B2 (en) 2018-12-27 2018-12-27 vehicle air conditioner

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018245195A JP7259325B2 (en) 2018-12-27 2018-12-27 vehicle air conditioner

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2020104692A JP2020104692A (en) 2020-07-09
JP7259325B2 true JP7259325B2 (en) 2023-04-18

Family

ID=71447991

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018245195A Active JP7259325B2 (en) 2018-12-27 2018-12-27 vehicle air conditioner

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7259325B2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP7557971B2 (en) 2020-06-17 2024-09-30 日本光電工業株式会社 Automated External Defibrillator

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2006151185A (en) 2004-11-29 2006-06-15 Denso Corp Air-conditioner for vehicle

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0538929A (en) * 1991-08-02 1993-02-19 Mitsubishi Heavy Ind Ltd Air conditioner for vehicle

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2006151185A (en) 2004-11-29 2006-06-15 Denso Corp Air-conditioner for vehicle

Also Published As

Publication number Publication date
JP2020104692A (en) 2020-07-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5125985B2 (en) Air conditioning control device for vehicles
JPH0930249A (en) Air conditioner for vehicle
JP5083099B2 (en) VEHICLE AIR CONDITIONING CONTROL DEVICE, VEHICLE AIR CONDITIONING CONTROL METHOD, AND VEHICLE AIR CONDITIONING CONTROL PROGRAM
JP7259325B2 (en) vehicle air conditioner
JP2004196063A (en) Air conditioner for vehicle
JP6631487B2 (en) Vehicle air conditioner
JP5118566B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5101999B2 (en) Air conditioning control device for vehicles
JP4403942B2 (en) Air conditioner for vehicles
WO2018116683A1 (en) Air-conditioning device for vehicle
JPH07285320A (en) Failure judging device for humidity sensor and air conditioner for vehicle
JP4353053B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP2003072353A (en) Air conditioner for vehicle
JP2009220728A (en) Air conditioning device for vehicle
JP6696461B2 (en) Vehicle air conditioner
JP7533297B2 (en) Vehicle air conditioning system
WO2019021681A1 (en) Air conditioning device
WO2017082074A1 (en) Air conditioning device for vehicle
JP2020132013A (en) Air conditioner for vehicle
JP4033004B2 (en) Switching method for indoor air conditioner of automotive air conditioner
JP2003080920A (en) Vehicular air conditioner
JP2003182351A (en) Air conditioner for vehicle
JPH0632143A (en) Air conditioner for vehicle
JPH0769045A (en) Air conditioner for vehicle
JP2005170255A (en) Air-conditioning device for mobile body

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20211013

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20220915

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20220927

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20221027

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20230307

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20230320

R151 Written notification of patent or utility model registration

Ref document number: 7259325

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R151