JP6570169B2 - ユーザ対話システムと共にユーザ操作を支援する対話支援プログラム、サーバ及び方法 - Google Patents

ユーザ対話システムと共にユーザ操作を支援する対話支援プログラム、サーバ及び方法 Download PDF

Info

Publication number
JP6570169B2
JP6570169B2 JP2015032398A JP2015032398A JP6570169B2 JP 6570169 B2 JP6570169 B2 JP 6570169B2 JP 2015032398 A JP2015032398 A JP 2015032398A JP 2015032398 A JP2015032398 A JP 2015032398A JP 6570169 B2 JP6570169 B2 JP 6570169B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
clause
action
support
user
text
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2015032398A
Other languages
English (en)
Other versions
JP2016156845A (ja
Inventor
亮翼 住友
亮翼 住友
加藤 恒夫
恒夫 加藤
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KDDI Corp
Original Assignee
KDDI Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KDDI Corp filed Critical KDDI Corp
Priority to JP2015032398A priority Critical patent/JP6570169B2/ja
Publication of JP2016156845A publication Critical patent/JP2016156845A/ja
Application granted granted Critical
Publication of JP6570169B2 publication Critical patent/JP6570169B2/ja
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)

Description

本発明は、ユーザ対話システムの技術に関する。
人間に対して自然な対話を実現したユーザ対話システムが、特にスマートフォンやタブレット端末を用いて一般的に普及しつつある。従来、ユーザからの発話内容や、センサによって取得された状況情報に応じて、ユーザの作業を支援する技術がある(例えば特許文献1参照)。作業中のユーザが置かれた状況を把握し、これに適合する情報を対話形式で案内することによって、ユーザが真に欲する情報を提供することができる。尚、この技術によれば、状況情報に対するその支援情報を予め用意しておく必要がある。
特開平10−143187号公報 特開2004−212802号公報 特開2009−198614号公報
乾孝司,乾健太郎,松本裕治、「接続標識「ため」に基づく文書集合からの因果関係知識の自動獲得」、情報処理学会論文誌,Vol.45,No.3,pp.919-933 (2004)、[online]、[平成27年2月19日検索]、インターネット<URL: http://ci.nii.ac.jp/naid/110002712142> 鳥澤健太郎、「「常識的」推論規則のコーパスからの自動抽出」、言語処理学会第9回年次大会,pp.318-321(2003)、[online]、[平成27年2月19日検索]、インターネット<URL:http://www.anlp.jp/proceedings/annual_meeting/2003/pdf_dir/B4-9.pdf> 「対話システムにおけるユーザの発話意図推定」、火の国シンポジウム2007, A-3-2, 2007.、[online]、[平成27年2月19日検索]、インターネット<URL:http://www.pluto.ai.kyutech.ac.jp/plt/endo-lab/publication.html> "A case study of comparison of several methods for corpus-based speech intention identification"、Proceedings of the 10th Conference of the Pacific Association for Computational Linguistics (PACLING2007), pp. 255-262, 2007.、[online]、[平成27年2月19日検索]、インターネット<URL:http://www.pluto.ai.kyutech.ac.jp/plt/shimada-lab/oldtopics.html>
ユーザ対話システムは、ユーザの発話に対して対話的に返答する。例えばユーザが「風邪をひいた」と発話した場合、その返答内容は、例えば「大丈夫?」「もう寝たら?」「学校行く時間だけど、休んだら?」のようなものとなる。
しかしながら、ユーザは、ユーザ対話システムからのその返答内容に同意した場合に、別途、アプリケーションや検索ページを起動し、改めてその行き先や連絡先を検索しようとする場合がある。ユーザ対話システムが、対話内容から推定したアプリケーションや検索ページを自動的に起動することもできるが、ユーザに対してあまりに唐突的な印象を与え、その表示に戸惑うこともある。一方で、例えば端末が自動的にアプリケーションや検索ページを起動したとしても、検索キー自体は結局、ユーザ自身が入力する必要がある。
そこで、本発明は、ユーザ対話システムを利用する際に、ユーザからの発話内容に応じて違和感の無い自然なユーザ操作で支援することができる対話支援プログラム、サーバ及び方法を提供することを目的とする。
本発明によれば、ユーザ対話システムによって判定されたユーザ意図テキストに対して、ユーザに支援テキストを明示すると共に、ユーザ操作を支援するようにコンピュータを機能させる対話支援プログラムであって、
名詞及び行為節からなる行為パターンと、当該行為節に基づいて起動すべきアプリケーションの識別子とを対応付けて予め登録した支援テーブルと、
因果語によって結びつけられる状況節と、名詞及び行為節との組(事実対)を登録した事実対テーブルと、
ユーザ意図テキストの中から、事実対テーブルに登録された状況節を検出し、事実対テーブルを用いて当該状況節に対応する名詞及び行為節を検出する事実対選択手段と、
支援テーブルを用いて、検出された当該行為節に対応する識別子に基づくアプリケーションを起動し、検出された行為節に接続する名詞を、検索キーとして入力するアプリケーション起動手段と、
検出された状況節及び行為節を含む一連の支援テキストを生成し、ユーザに明示する支援テキスト生成手段と
してコンピュータを機能させることを特徴とする。
本発明の対話支援プログラムにおける他の実施形態によれば、
事実対テーブルは、教師用の多数のテキストコーパスから生成されたものであり、
予め設定された因果語リストを用いて、テキストコーパスから因果語を抽出し、当該因果語を前後に挟む「状況節」「名詞及び行為節」を抽出し、当該行為節が支援テーブルに登録された行為節一致する場合に当該状況節を、事実対テーブルに登録する事実対抽出手段と
してコンピュータを更に機能させることも好ましい。
本発明の対話支援プログラムにおける他の実施形態によれば、
事実対抽出手段は、予め設定された状況節用言リストに登録された状況節のみを、事実対テーブルに登録する
ようにコンピュータを更に機能させることも好ましい。
本発明の対話支援プログラムにおける他の実施形態によれば、
状況節は、状況を表す用言を持つ述語項構造であり、
行為節は、行為を表す用言を持つ述語項構造であって、否定の意味を持つ助詞又は助動詞を含まないものである
ようにコンピュータを更に機能させることも好ましい。
本発明によれば、ユーザ対話システムを搭載すると共に、端末から受信した発話テキストからユーザ対話システムによって判定されたユーザ意図テキストに対して、ユーザに支援テキストを明示すると共に、端末におけるユーザ操作を支援する対話支援サーバであって、
名詞及び行為節からなる行為パターンと、当該行為節に基づいて起動すべきアプリケーションの識別子とを対応付けて予め登録した支援テーブルと、
因果語によって結びつけられる状況節と、名詞及び行為節との組(事実対)を登録した事実対テーブルと、
ユーザ意図テキストの中から、事実対テーブルに登録された状況節を検出し、事実対テーブルを用いて当該状況節に対応する名詞及び行為節を検出する事実対選択手段と、
支援テーブルを用いて、検出された当該行為節に対応する識別子に基づくアプリケーションを起動すべき制御情報を、端末へ送信すると共に、検出された行為節に接続する名詞を、検索キーとして入力させるアプリケーション起動手段と、
検出された状況節及び行為節を含む一連の支援テキストを生成し、該支援テキストを端末へ送信する支援テキスト生成手段と
を有することを特徴とする。
本発明によれば、ユーザ対話システムを搭載すると共に、端末から受信した発話テキストからユーザ対話システムによって判定されたユーザ意図テキストに対して、ユーザに支援テキストを明示すると共に、端末におけるユーザ操作を支援する装置の対話支援方法であって、
装置は、
名詞及び行為節からなる行為パターンと、当該行為節に基づいて起動すべきアプリケーションの識別子とを対応付けて予め登録した支援テーブルと、
因果語によって結びつけられる状況節と、名詞及び行為節との組(事実対)を登録した事実対テーブルと
を有し、
装置は、
ユーザ意図テキストの中から、事実対テーブルに登録された状況節を検出し、事実対テーブルを用いて当該状況節に対応する名詞及び行為節を検出する第1のステップと、
支援テーブルを用いて、検出された当該行為節に対応する識別子に基づくアプリケーションを起動すべき制御情報を、端末へ送信すると共に、検出された行為節に接続する名詞を、検索キーとして入力させる第2のステップと、
検出された状況節及び行為節を含む一連の支援テキストを生成し、該支援テキストを端末へ送信する第3のステップと
を有することを特徴とする。
本発明の対話支援プログラム、サーバ及び方法によれば、ユーザ対話システムを利用する際に、ユーザからの発話内容に応じて違和感の無い自然なユーザ操作で支援することができる。
本発明における対話支援プログラムの機能構成図である。 図1の各機能構成部にける具体的な処理の流れを表す説明図である。 本発明における事実対テーブルの抽出を表す説明図である。 端末に表示されたユーザインタフェースの画面である。
以下、本発明の実施の形態について、図面を用いて詳細に説明する。
図1は、本発明における対話支援プログラムの機能構成図である。
図1によれば、ユーザとの間で対話プロセスを進行させるユーザ対話システム10は、端末2と通信するサーバ側にインストールされて実行されている。ユーザは、スマートフォンやタブレットのような端末2を用いて、ネットワークを介して当該サーバへアクセスする。勿論、ユーザ対話システム10が、端末自体のような単体装置内にのみにインストールされたものであってもよい。
ユーザ対話システム10に対するユーザインタフェースとしての端末2は、ユーザに対する入力デバイス及び出力デバイスを有する。ユーザの発話によってマイクで取得された音声信号は、音声認識によってテキストに変換され、そのテキストがユーザ対話システム10へ送信される。また、ユーザ対話システム10から出力された回答テキストは、音声合成によって音声信号に変換され、その音声信号がスピーカから発声される。また、端末2は、タッチパネルディスプレイを搭載し、ユーザ対話システム10に対する自然な対話を実現することができる。
対話支援プログラム(サーバ)1は、ユーザ対話システム10を搭載し、端末2から受信した発話テキストからユーザ対話システムによって判定された「ユーザ意図テキスト」を入力する。そのユーザ意図テキストに応じて、端末2に対するユーザ操作を支援するようにコンピュータを機能させる。
ユーザ対話システム10は、既存のものであって一般に、言語解析部と、意図判定部と、対話制御部と、応答生成部とを有する。
言語解析部は、ユーザ発話テキストから、形態素解析及構文解析を実行する。
意図判定部は、構文解析されたユーザ発話テキストから、そのユーザの意図を推定する(例えば非特許文献3及び4参照)。意図判定部は、予め、各意図カテゴリに対応するコーパステキストから生成された教師用特徴ベクトルをテンプレート群として用意している。そして、意図判定部は、推定処理は、テキストから、類義語や数値表現を抽象化した内容語集合から、特徴ベクトルを作成する。作成した特徴ベクトルと教師用特徴ベクトルとを比較し、最も類似度の高いテンプレートが属する意図カテゴリを、意図推定結果として出力する。
対話制御部は、ユーザの意図に応じて、例えば予め用意した対話シナリオに従って、ユーザに回答すべきテキストを出力する。ユーザとの間で対話プロセスを進めることによって、対話を進行させる(例えば特許文献2及び3参照)。また、できる限り自然な対話を進めるために、遷移確率に基づいて次の対話プロセスを選択するものもある。
応答生成部は、対話制御部における対話プロセルに応じた回答テキストを生成し、ユーザへ明示する。
図1によれば、対話支援プログラム1は、支援テーブル11と、事実対テーブル12と、事実対選択部13と、アプリケーション起動部14と、支援テキスト生成部15とを有する。対話支援プログラム1を、装置に搭載されたコンピュータによって実行させることによって、サーバ及び単体装置として機能する。また、これら機能構成部の処理の流れは、対話支援方法としても理解できる。
図2は、図1の各機能構成部にける具体的な処理の流れを表す説明図である。
[支援テーブル11]
支援テーブル11は、品詞句及び行為節からなる「行為パターン」と、当該行為節に基づいて起動すべきアプリケーションの識別子「アプリケーション識別子」とを対応付けて予め登録したものである。
図2によれば、支援テーブル11は、例えば以下のように登録されている。
[行為パターン] [アプリケーション識別子]
(<品詞><行為節>)
<名詞句>へ行く 地図検索アプリケーション識別子
<名詞句>を飲む 商品検索アプリケーション識別子
<名詞句>へ連絡する 電話アプリケーション識別子
<名詞句>を贈る 商品検索アプリケーション識別子
<名詞句>を買う 商品検索アプリケーション識別子
支援テーブル11は、ユーザ対話システムの運用管理者によって予め登録されるものである。
地図検索アプリケーションとしては、ブラウザに基づく地図検索ページであって、例えば店種別のような名詞句を検索キーとして入力し、ユーザの現在位置付近におけるそれらの位置を表示するものである。
商品検索アプリケーションとしては、ブラウザに基づく検索ページであって、例えば商品名のような名詞句を検索キーとして入力し、その商品の販売ページを表示するものである。
電話アプリケーションとしては、携帯電話用に予め搭載されたものであって、例えば電話番号を入力し、携帯電話網へ発呼するものである。
[事実対テーブル12]
事実対テーブル12は、因果語(接続語)によって結びつけられる状況節と行為節との組(事実対)を登録したものである。
「状況節」は、状況を表す用言を持つ述語項構造である(尚、意味属性が事柄である名詞も含む)。
「行為節」は、行為を表す用言を持つ述語項構造であって、否定の意味を持つ助詞又は助動詞を含まないものである。
図2によれば、事実対テーブル12は、例えば以下のように登録されている。
[状況節] [行為節]
<風邪>である <病院>へ行く
<頭>が痛む <頭痛薬>を飲む
<仕事>に遅れる <会社>に電話する
<暑い> <アイス>を買う
<寒い> <喫茶店>へ行く
<記念日>である <プレゼント>を贈る
事実対テーブル12は、ユーザ対話システムの運用管理者によって登録されるものであってもよいし、後述する図3のようにテキストコーパスから抽出されるものであってもよい。
[事実対選択部13]
事実対選択部13は、ユーザ対話システムの意図判定部から出力される「ユーザ意図テキスト」を入力する。そして、事実対選択部13は、ユーザ意図テキストの中から、事実対テーブルに登録された「状況節」を検出し、事実対テーブルを用いて当該状況節に対応する「行為節」を検出する。
図2によれば、ユーザは、「風邪みたい」と発話したとする。この発話内容は、ユーザ対話システム10に入力され、意図判定部からユーザ意図テキスト「風邪である」が出力されている。このユーザ意図テキストは、事実対選択部13に入力される。事実対選択部13は、事実対テーブル12を参照し、以下の事実対を選択する。
[状況節] [行為節]
<風邪>である <病院>へ行く
選択された事実対は、アプリケーション起動部14へ出力される。
[アプリケーション起動部14]
アプリケーション起動部14は、支援テーブル11を用いて、検出された当該行為節に対応するアプリケーション識別子を検索する。図2によれば、以下のアプリケーション識別子が検索される。
[行為パターン] [アプリケーション識別子]
<名詞句>へ行く 地図検索アプリケーション識別子
また、行為節と接続する名詞句としては、<病院>が対応する。
そして、アプリケーション起動部14は、その識別子に基づくアプリケーションを起動すべき制御情報を、端末2へ送信する。
アプリケーションを起動すべき制御情報としては、例えば以下のものを含む。
(1)アプリケーション識別子 ->「地図検索アプリケーション識別子」
(2)検索キー ->「病院」
これに対し、端末2は、地図検索アプリケーションを起動すると共に、「病院」を検索キーとして入力し、例えばユーザの現在位置周辺における病院の位置を表示する。
[支援テキスト生成部15]
支援テキスト生成部15は、検出された行為節を含む支援テキストを生成し、その支援テキストを端末2へ送信する。図2によれば、以下のような支援テキストが生成される。
<病院>へ行く ->「病院へ行ったらどうですか?」
ここでは、行為パターン<名詞句+行為節>を、口語調にしたものである。この支援テキストは、ユーザに明示される。これによって、ユーザは、地図検索アプリケーションが自動的に起動されても、病院へ行くことを勧めらえていることを認識し、違和感の無く受け入れることができる。
図3は、本発明における事実対テーブルの抽出を表す説明図である。
図3によれば、事実対テーブルが、教師用の多数のテキストコーパスから生成されている。テキストコーパスは、事実対を抽出するための教師用のテキスト群である。テキストコーパスは、大規模テキストデータを、形態素解析及び構文解析によって、各文の形態素列の係り受け関係を蓄積したものであってもよい。
[事実対抽出部16]
事実対抽出部16は、テキストコーパスから、予め設定された「因果語」を抽出する。因果語は、因果語リストに予め登録されたものである。因果語としては、例えば「〜ので〜」「〜から〜」がある。そして、当該因果語を前後に挟む「状況節」「行為節」を抽出し、支援テーブル11に登録された行為節に一致する状況節を、事実対テーブル12に登録する。
因果語を接続する状況節と行為節との抽出は、具体的には既存技術を用いることができる(例えば非特許文献1及び2参照)。非特許文献1に記載の技術によれば、日本語テキストを対象として、「ため」という単語を手掛かり語とした因果関係を抽出する。また、非特許文献2に記載の技術によれば、並列句が1つの文に存在し、並列句中の動詞が共通の目的語を持つ場合に因果関係が成立しやすいと仮定して、統計的に因果関係を抽出する。
また、事実対抽出部16は、予め設定された「状況節用言リスト」に登録された「状況節」のみを、事実対テーブルに登録することも好ましい。事実対として登録すべき状況節のみを、予め特定しておくことができる。
尚、支援テーブル11に登録された行為節に対して、事実対の出現頻度が最も高い状況節のみを抽出するものであってもよい。ここでの出現頻度は、自立語に注目したTF−IDF(Term Frequency - Inverse Document Frequency:単語の出現頻度−逆出現頻度)値であってもよい。TF−IDFとは、文章中に出現した単語がどのくらい特徴的であるかを識別するための指標をいう。TF(term frequency)は、その文章の中でその単語が出現した回数を表し、IDF(inverse document frequency)は、コーパス全体の中でその文章を含む文章数の自然対数を表す。そして、TF値×IDF値が、その文章中におけるその単語のTF−IDF値となる。高いTF−IDF値を持つ単語ほど、話題性が高い(重要)であると認識される。
図4は、端末に表示されたユーザインタフェースの画面である。
図4によれば、端末2のタッチパネルディスプレイが表示されている。そのディスプレイには、「キャラクタ・エージェント」が表示されており、ユーザとエージェントとの間で音声による対話を進めるものであってもよい。勿論、本発明は、音声対話に限定されるものではなく、テキスト対話であってもよい。
また、図4によれば、ユーザが「風邪みたい」と発話したとき、エージェントが、支援テキストとして「病院へ行ったらどうですか?」と回答すると共に、地図検索アプリケーションが起動し、検索キーに「病院」が入力されている。ユーザは、エージェントが病院へ行くことを勧めていることを知ると共に、ユーザの現在位置周辺の病院の位置を視認することができる。即ち、ユーザは、アプリケーションが自動的に起動しても、支援テキストを見る又は聞くことによって、不可解な印象を持つこともない。
以上、詳細に説明したように、本発明の対話支援プログラム、サーバ及び方法によれば、ユーザ対話システムを利用する際に、ユーザからの発話内容に応じて違和感の無い自然なユーザ操作で支援することができる。
前述した本発明の種々の実施形態について、本発明の技術思想及び見地の範囲の種々の変更、修正及び省略は、当業者によれば容易に行うことができる。前述の説明はあくまで例であって、何ら制約しようとするものではない。本発明は、特許請求の範囲及びその均等物として限定するものにのみ制約される。
1 対話支援プログラム
10 ユーザ対話システム
11 支援テーブル
12 事実対テーブル
13 事実対選択部
14 アプリケーション起動部
15 支援テキスト生成部
16 事実対抽出部
2 端末

Claims (6)

  1. ユーザ対話システムによって判定されたユーザ意図テキストに対して、ユーザに支援テキストを明示すると共に、ユーザ操作を支援するようにコンピュータを機能させる対話支援プログラムであって、
    名詞及び行為節からなる行為パターンと、当該行為節に基づいて起動すべきアプリケーションの識別子とを対応付けて予め登録した支援テーブルと、
    因果語によって結びつけられる状況節と、名詞及び行為節との組(事実対)を登録した事実対テーブルと、
    前記ユーザ意図テキストの中から、前記事実対テーブルに登録された状況節を検出し、前記事実対テーブルを用いて当該状況節に対応する名詞及び行為節を検出する事実対選択手段と、
    前記支援テーブルを用いて、検出された当該行為節に対応する識別子に基づくアプリケーションを起動し、検出された前記行為節に接続する名詞を、検索キーとして入力するアプリケーション起動手段と、
    検出された前記状況節及び前記行為節を含む一連の支援テキストを生成し、ユーザに明示する支援テキスト生成手段と
    してコンピュータを機能させることを特徴とする対話支援プログラム。
  2. 前記事実対テーブルは、教師用の多数のテキストコーパスから生成されたものであり、
    予め設定された因果語リストを用いて、前記テキストコーパスから因果語を抽出し、当該因果語を前後に挟む「状況節」「名詞及び行為節」を抽出し、当該行為節が前記支援テーブルに登録された前記行為節一致する場合に当該状況節を、前記事実対テーブルに登録する事実対抽出手段と
    してコンピュータを更に機能させることを特徴とする請求項1に記載の対話支援プログラム。
  3. 前記事実対抽出手段は、予め設定された状況節用言リストに登録された状況節のみを、前記事実対テーブルに登録する
    ようにコンピュータを更に機能させることを特徴とする請求項に記載の対話支援プログラム。
  4. 前記状況節は、状況を表す用言を持つ述語項構造であり、
    前記行為節は、行為を表す用言を持つ述語項構造であって、否定の意味を持つ助詞又は助動詞を含まないものである
    ようにコンピュータを更に機能させることを特徴とする請求項1からのいずれか1項に記載の対話支援プログラム。
  5. ユーザ対話システムを搭載すると共に、端末から受信した発話テキストから前記ユーザ対話システムによって判定されたユーザ意図テキストに対して、ユーザに支援テキストを明示すると共に、前記端末におけるユーザ操作を支援する対話支援サーバであって、
    名詞及び行為節からなる行為パターンと、当該行為節に基づいて起動すべきアプリケーションの識別子とを対応付けて予め登録した支援テーブルと、
    因果語によって結びつけられる状況節と、名詞及び行為節との組(事実対)を登録した事実対テーブルと、
    前記ユーザ意図テキストの中から、前記事実対テーブルに登録された状況節を検出し、前記事実対テーブルを用いて当該状況節に対応する名詞及び行為節を検出する事実対選択手段と、
    前記支援テーブルを用いて、検出された当該行為節に対応する識別子に基づくアプリケーションを起動すべき制御情報を、前記端末へ送信すると共に、検出された前記行為節に接続する名詞を、検索キーとして入力させるアプリケーション起動手段と、
    検出された前記状況節及び前記行為節を含む一連の支援テキストを生成し、該支援テキストを前記端末へ送信する支援テキスト生成手段と
    を有することを特徴とする対話支援サーバ。
  6. ユーザ対話システムを搭載すると共に、端末から受信した発話テキストから前記ユーザ対話システムによって判定されたユーザ意図テキストに対して、ユーザに支援テキストを明示すると共に、前記端末におけるユーザ操作を支援する装置の対話支援方法であって、
    前記装置は、
    名詞及び行為節からなる行為パターンと、当該行為節に基づいて起動すべきアプリケーションの識別子とを対応付けて予め登録した支援テーブルと、
    因果語によって結びつけられる状況節と、名詞及び行為節との組(事実対)を登録した事実対テーブルと
    を有し、
    前記装置は、
    前記ユーザ意図テキストの中から、前記事実対テーブルに登録された状況節を検出し、前記事実対テーブルを用いて当該状況節に対応する名詞及び行為節を検出する第1のステップと、
    前記支援テーブルを用いて、検出された当該行為節に対応する識別子に基づくアプリケーションを起動すべき制御情報を、前記端末へ送信すると共に、検出された前記行為節に接続する名詞を、検索キーとして入力させる第2のステップと、
    検出された前記状況節及び前記行為節を含む一連の支援テキストを生成し、該支援テキストを前記端末へ送信する第3のステップと
    を有することを特徴とする装置の対話支援方法。
JP2015032398A 2015-02-23 2015-02-23 ユーザ対話システムと共にユーザ操作を支援する対話支援プログラム、サーバ及び方法 Active JP6570169B2 (ja)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015032398A JP6570169B2 (ja) 2015-02-23 2015-02-23 ユーザ対話システムと共にユーザ操作を支援する対話支援プログラム、サーバ及び方法

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015032398A JP6570169B2 (ja) 2015-02-23 2015-02-23 ユーザ対話システムと共にユーザ操作を支援する対話支援プログラム、サーバ及び方法

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2016156845A JP2016156845A (ja) 2016-09-01
JP6570169B2 true JP6570169B2 (ja) 2019-09-04

Family

ID=56825853

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2015032398A Active JP6570169B2 (ja) 2015-02-23 2015-02-23 ユーザ対話システムと共にユーザ操作を支援する対話支援プログラム、サーバ及び方法

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6570169B2 (ja)

Families Citing this family (46)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9318108B2 (en) 2010-01-18 2016-04-19 Apple Inc. Intelligent automated assistant
US8977255B2 (en) 2007-04-03 2015-03-10 Apple Inc. Method and system for operating a multi-function portable electronic device using voice-activation
US8676904B2 (en) 2008-10-02 2014-03-18 Apple Inc. Electronic devices with voice command and contextual data processing capabilities
KR102698417B1 (ko) 2013-02-07 2024-08-26 애플 인크. 디지털 어시스턴트를 위한 음성 트리거
US9715875B2 (en) 2014-05-30 2017-07-25 Apple Inc. Reducing the need for manual start/end-pointing and trigger phrases
US10170123B2 (en) 2014-05-30 2019-01-01 Apple Inc. Intelligent assistant for home automation
US9338493B2 (en) 2014-06-30 2016-05-10 Apple Inc. Intelligent automated assistant for TV user interactions
US9886953B2 (en) 2015-03-08 2018-02-06 Apple Inc. Virtual assistant activation
US10460227B2 (en) 2015-05-15 2019-10-29 Apple Inc. Virtual assistant in a communication session
US10331312B2 (en) 2015-09-08 2019-06-25 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a media environment
US10671428B2 (en) 2015-09-08 2020-06-02 Apple Inc. Distributed personal assistant
US10747498B2 (en) 2015-09-08 2020-08-18 Apple Inc. Zero latency digital assistant
US10691473B2 (en) 2015-11-06 2020-06-23 Apple Inc. Intelligent automated assistant in a messaging environment
US10586535B2 (en) 2016-06-10 2020-03-10 Apple Inc. Intelligent digital assistant in a multi-tasking environment
US12197817B2 (en) 2016-06-11 2025-01-14 Apple Inc. Intelligent device arbitration and control
DK201670540A1 (en) 2016-06-11 2018-01-08 Apple Inc Application integration with a digital assistant
EP3513307A1 (en) * 2016-09-16 2019-07-24 Oracle International Corporation Internet cloud-hosted natural language interactive messaging system with intent determination
JP2018055633A (ja) * 2016-09-30 2018-04-05 シャープ株式会社 会話システム、端末装置、および、プログラム
US11204787B2 (en) * 2017-01-09 2021-12-21 Apple Inc. Application integration with a digital assistant
JP6873805B2 (ja) * 2017-04-24 2021-05-19 株式会社日立製作所 対話支援システム、対話支援方法、及び対話支援プログラム
DK179496B1 (en) 2017-05-12 2019-01-15 Apple Inc. USER-SPECIFIC Acoustic Models
DK201770428A1 (en) 2017-05-12 2019-02-18 Apple Inc. LOW-LATENCY INTELLIGENT AUTOMATED ASSISTANT
US20180336275A1 (en) 2017-05-16 2018-11-22 Apple Inc. Intelligent automated assistant for media exploration
CN107612814A (zh) 2017-09-08 2018-01-19 北京百度网讯科技有限公司 用于生成候选回复信息的方法和装置
US10818288B2 (en) 2018-03-26 2020-10-27 Apple Inc. Natural assistant interaction
JP7128463B2 (ja) * 2018-04-25 2022-08-31 株式会社サテライトオフィス ボットシステム、ボットシステムのプログラム
US10928918B2 (en) 2018-05-07 2021-02-23 Apple Inc. Raise to speak
DK180639B1 (en) 2018-06-01 2021-11-04 Apple Inc DISABILITY OF ATTENTION-ATTENTIVE VIRTUAL ASSISTANT
DK201870355A1 (en) 2018-06-01 2019-12-16 Apple Inc. VIRTUAL ASSISTANT OPERATION IN MULTI-DEVICE ENVIRONMENTS
US11972490B2 (en) 2018-07-20 2024-04-30 Kbc Groep Nv Determining a category of a request by word vector representation of a natural language text string with a similarity value
EP3598377A1 (en) * 2018-07-20 2020-01-22 KBC Groep NV Improved claim handling
US11462215B2 (en) 2018-09-28 2022-10-04 Apple Inc. Multi-modal inputs for voice commands
US11348573B2 (en) 2019-03-18 2022-05-31 Apple Inc. Multimodality in digital assistant systems
DK201970509A1 (en) 2019-05-06 2021-01-15 Apple Inc Spoken notifications
US11307752B2 (en) 2019-05-06 2022-04-19 Apple Inc. User configurable task triggers
KR102108272B1 (ko) * 2019-05-28 2020-05-08 한화시스템(주) 운용자 행위 기반의 소프트웨어 개발 산출문서 자동 생성 시스템 및 방법
US11468890B2 (en) 2019-06-01 2022-10-11 Apple Inc. Methods and user interfaces for voice-based control of electronic devices
US11914962B2 (en) * 2019-09-12 2024-02-27 Oracle International Corporation Reduced training intent recognition techniques
JP7224278B2 (ja) * 2019-12-09 2023-02-17 Kddi株式会社 ユーザの発話文に対する応答文を推定する装置、プログラム及び方法
US12301635B2 (en) 2020-05-11 2025-05-13 Apple Inc. Digital assistant hardware abstraction
US11061543B1 (en) 2020-05-11 2021-07-13 Apple Inc. Providing relevant data items based on context
US11490204B2 (en) 2020-07-20 2022-11-01 Apple Inc. Multi-device audio adjustment coordination
US11438683B2 (en) 2020-07-21 2022-09-06 Apple Inc. User identification using headphones
JP7200189B2 (ja) * 2020-10-06 2023-01-06 楽天グループ株式会社 検索補助システム、情報提供サーバ、情報提供方法、ならびに、プログラム
JP7426919B2 (ja) * 2020-10-30 2024-02-02 Kddi株式会社 画像から因果関係語を推定するプログラム、装置及び方法
CN114612290B (zh) * 2022-03-11 2023-07-21 北京百度网讯科技有限公司 图像编辑模型的训练方法和图像编辑方法

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4156080B2 (ja) * 1998-06-30 2008-09-24 株式会社デンソー 要求推定装置
JP3842497B2 (ja) * 1999-10-22 2006-11-08 アルパイン株式会社 音声処理装置
JP5886103B2 (ja) * 2012-03-27 2016-03-16 ヤフー株式会社 応答生成装置、応答生成システム、応答生成方法および応答生成プログラム

Also Published As

Publication number Publication date
JP2016156845A (ja) 2016-09-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6570169B2 (ja) ユーザ対話システムと共にユーザ操作を支援する対話支援プログラム、サーバ及び方法
EP3716267B1 (en) Facilitating end-to-end communications with automated assistants in multiple languages
US12229499B1 (en) Computer-implemented presentation of synonyms based on syntactic dependency
JP5280642B2 (ja) 翻訳システム及び翻訳プログラム、並びに、対訳データ生成方法
US9484034B2 (en) Voice conversation support apparatus, voice conversation support method, and computer readable medium
US20130246392A1 (en) Conversational System and Method of Searching for Information
CN110770694A (zh) 获得来自多个语料库的响应信息
JP6676109B2 (ja) 発話文生成装置とその方法とプログラム
KR101677859B1 (ko) 지식 베이스를 이용하는 시스템 응답 생성 방법 및 이를 수행하는 장치
WO2020233386A1 (zh) 基于aiml的智能问答方法、装置、计算机设备及存储介质
JP2013190985A (ja) 知識応答システム、方法およびコンピュータプログラム
JP5867410B2 (ja) 対話テキスト解析装置、方法およびプログラム
JP6994289B2 (ja) キャラクタ属性に応じた対話シナリオを作成するプログラム、装置及び方法
WO2016178337A1 (ja) 情報処理装置、情報処理方法及びコンピュータプログラム
JP5718405B2 (ja) 発話選択装置、方法、及びプログラム、対話装置及び方法
JP2009042968A (ja) 情報選別システム、情報選別方法及び情報選別用プログラム
JP4153843B2 (ja) 自然文検索装置、自然文検索方法、自然文検索プログラム及び自然文検索プログラム記憶媒体
JP6843689B2 (ja) コンテキストに応じた対話シナリオを生成する装置、プログラム及び方法
Zhao et al. Mining user intents to compose services for end-users
US11971915B2 (en) Language processor, language processing method and language processing program
Burkhardt et al. “Askwiki”: Shallow semantic processing to query Wikipedia
CN119294992B (zh) 一种数据管理方法、装置、电子设备及存储介质
JP2009129405A (ja) 感情推定装置、事例感情情報生成装置、及び感情推定プログラム
Xu et al. Yochina: Mobile multimedia and multimodal crosslingual dialogue system
JP2007265131A (ja) 対話情報抽出装置,対話情報抽出方法およびプログラム

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20170812

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20180626

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20180704

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20180829

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20190131

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20190308

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20190802

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20190805

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6570169

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150