JP6196366B1 - Simple seismic breaker - Google Patents

Simple seismic breaker Download PDF

Info

Publication number
JP6196366B1
JP6196366B1 JP2016258027A JP2016258027A JP6196366B1 JP 6196366 B1 JP6196366 B1 JP 6196366B1 JP 2016258027 A JP2016258027 A JP 2016258027A JP 2016258027 A JP2016258027 A JP 2016258027A JP 6196366 B1 JP6196366 B1 JP 6196366B1
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
sphere
breaker
string
timer
knob
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2016258027A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2018092878A (en
Inventor
吉田恵雄
Original Assignee
吉田 恵雄
吉田 恵雄
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 吉田 恵雄, 吉田 恵雄 filed Critical 吉田 恵雄
Priority to JP2016258027A priority Critical patent/JP6196366B1/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6196366B1 publication Critical patent/JP6196366B1/en
Publication of JP2018092878A publication Critical patent/JP2018092878A/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Breakers (AREA)
  • Switches Operated By Changes In Physical Conditions (AREA)

Abstract

【課題】巨大地震時、倒壊した家屋に大勢の人が閉じ込められたり下敷きになり救出を待っている。やがて電気が復旧するとあちこちから火の手があがり消防車も来られず焼け死ぬのを見ているしかない。この恐ろしい通電火災を防止する為政府でも感震ブレーカーの設置を強く薦めているが、誰でも購入できる簡易タイプは夜に起こると家中が散乱する中、突然暗闇が襲い逆にに命を危険に晒すリスクがあった。【解決手段】簡易タイプなのに本格機能、震度5強で球体を落下させて予めセットして置いたゼンマイタイマーのロックを開放し3分後紐を引きブレーカーを落とす。セットと復帰が楽に出来て小型化に役立つ変形ツマミ、紐止めと一体化したブレーカーキャップ、作動後明るいところで停止、時間延長が可能なので震度設定の必要なし。工事不要、一人での簡単設置と復帰が出来る。【選択図】 図1[PROBLEMS] A large number of people are trapped or laid down in a collapsed house during a huge earthquake and are waiting for rescue. Eventually, when electricity was restored, there was no choice but to watch fires go up and down, fire trucks couldn't come, and they would burn and die. In order to prevent this terrible energizing fire, the government strongly recommends the installation of a seismic breaker. There was a risk of exposure. SOLUTION: Although it is a simple type, a sphere is dropped with a full-scale function and seismic intensity of 5 or higher, the spring timer set in advance is released, and after 3 minutes, the string is pulled and the breaker is dropped. Deformation knob that can be set and returned easily and helps to reduce the size, breaker cap integrated with the string stopper, stop in a bright place after operation, and time extension is possible, so there is no need to set seismic intensity. No work required, simple installation and restoration by one person. [Selection] Figure 1

Description

巨大地震時の通電火災対策に有効だとして各種の感震ブレーカーが販売されている。通電火災の恐ろしさは後述するとして巨大地震時は消防車も来られず燃えるがまま、幾ら立派な感震ブレーカーを設置しても延焼対策も考える必要がある。現在販売されているのは5万円以上の分電盤に組み込まれている本格的なもの、工事費が必要な分電盤にプラスするタイプ、3000円〜4500円の簡易タイプ、1万円以上で効果も部分的なコンセントタイプがある。延焼の心配を考えると普及が絶対必要条件で、簡易タイプの価格帯でないと普及させるのは難しい。とは言え簡易タイプは夜に起こると大きな揺れで(震度5強以上)家中が散乱する中、突然暗闇になり、逆に命を危険に晒す可能性すらある。そこで本格的なものと同じ3分後にブレーカーを落とす簡易タイプの必要性を痛感していた。   Various seismic breakers are being sold as effective for energizing fires in the event of a huge earthquake. The fear of energized fires will be described later. In the event of a huge earthquake, fire trucks will not be able to come, but will still burn. Currently sold are full-fledged built-in distribution boards of 50,000 yen or more, types added to distribution boards that require construction costs, simple types of 3000-4500 yen, 10,000 yen With the above, there is also a partial outlet type effect. Considering the fear of fire spread, dissemination is an absolute requirement, and it is difficult to disseminate it unless it is a simple type price range. However, the simple type has a big shake at night (with a seismic intensity of 5 or more), and the whole house is scattered, suddenly it becomes dark, and there is even the possibility of risking life. Therefore, I was keenly aware of the need for a simple type to drop the breaker after 3 minutes, the same as a full-fledged one.

平成27年3月10日の読売新聞に「大地震の電気火災対策に感震ブレーカー設置促す」と言う記事が掲載され、特に危険な66万戸以上の家庭には感震ブレーカーの設置を促すよう要請をする内容だ。他のマスコミも事ある毎に同じような内容の記事やテレビなどで感震ブレーカーの設置を促している。
巨大地震による電気火災だけでなく停電が復旧後に家屋内の断線や漏電、使っていた家電製品がつぶされた状態で発火し火災となる通電火災は、感震ブレーカーを設けることで大部分は防げると言われ、政府もこの設置を積極的に薦めようと計画している。巨大地震で多くの家屋が倒壊、多くの方が下敷きになったり閉じ込められた状態のなか、暫くすると電気が復旧、と同時に各所から火災が発生、消防車も来られず、どんなに泣き叫ぼうとも焼け死ぬのを見ているしかない。これが通電火災の恐ろしさ。ちなみに阪神大震災でも東日本大震災でも出火原因の6割が通電火災と言われている。ブレーカーで全ての電源を落とすのが理想と思っていても安価で安心、素人でも簡単に設置出来、誰にでも薦められる商品は現時点では販売されていない。
In the Yomiuri Shimbun on March 10, 2015, an article stating “Prompt installation of a seismic breaker to prevent electric fires in the event of a major earthquake” was published. It is a content to request. Every other media is urging the installation of a seismic breaker with similar articles and television.
In addition to electrical fires caused by large earthquakes, most of the electrical fires that fire when a power failure is restored after a power failure has been restored and the home appliances used have been crushed can be prevented by installing a seismic breaker. The government is planning to encourage this installation. Many houses collapsed due to a huge earthquake, many people were underlayed or confined, electricity restored after a while, fires occurred from various places, fire trucks could not come, no matter how crying I can only watch them die. This is the fear of energizing fire. By the way, 60% of the causes of fires are said to be energized fires in both the Great Hanshin Earthquake and the Great East Japan Earthquake. Even if it is ideal to turn off all the power with a breaker, it is cheap, safe, easy to install even for amateurs, and no products recommended for everyone are currently available.

市販されている簡易タイプは震度5強以上の揺れでは部屋中が散乱する中、突然真っ暗闇となればパニックにもなり貴重品や避難用品の持ち出し、老人子供病人との避難にも支障を来たすリスクがあり、消防署を始め全ての行政もこれを認めているのに発売されていること事態問題だと思っている。とは言えタイムラグの付いたタイプは予め組み込まれている分電盤に類するもので新築時以外は難しと言われているの他工事費が必要で分電盤にプラスするタイプがあるが、どんなに完全な感震ブレーカーを倒壊の確率が低い新築住宅だけに設置しても貰い火延焼火災は防げない。更に特に簡易タイプでは対応震度を決める必要があるが実際に巨大地震が起こって見ないと専門家でも解らないのに、一般人が決めなければならないのには無理がある。弱く設定し過ぎて必要がないのに暗闇になったり、強く設定し過ぎて必要時に働かなかったとなる可能性がある。   The simple type that is on the market scatters in the room when the seismic intensity is over 5 and panics if suddenly it becomes dark, taking out valuables and evacuation equipment, and hindering evacuation with elderly children and sick people There is a risk, and I think that it is a problem that it is being released even though all the governments including the fire department recognize this. Nonetheless, the type with a time lag is similar to the distribution board built in in advance, and it is said that it is difficult except for the new construction, and there is a type that requires additional construction costs and adds to the distribution board. Even if a complete seismic breaker is installed only in a new house with a low probability of collapse, it does not prevent the ugly fire. Furthermore, it is necessary to determine the seismic intensity corresponding to the simple type, but it is impossible for the general public to decide it, even if it is not understood even by an expert unless a huge earthquake actually occurs. There is a possibility that it is too dark and not necessary, but it becomes dark, or it is too strong and does not work when necessary.

一般的な火災では何台もの消防車が来て火を消してくれるので延焼の心配は少ない。然し巨大地震では火災も多発し道路も遮断され全く当てにできない。一旦火災が発生したら燃えるがまま、いくら完璧な感震ブレーカーで自宅だけ護っても貰い火延焼火災を考えない限り設置した意味がなくなる。その為には出来れば町会単位、地域単位の設置が理想、少なくとも対象地域には普及が不可欠で、新築時よりも旧く耐震構造になっていない家屋への設置が強く望まれる。その為にも本格タイプと同じ機能を搭載し工事費も不要、簡易タイプと同じ価格帯で対応震度を決める必要のない商品が待ち望まれている。   In general fires, many fire trucks come and extinguish the fire, so there is little concern about fire spread. However, there are many fires in a huge earthquake, and the roads are blocked and cannot be relied on at all. Once a fire breaks out, it burns, but no matter how much you protect your home with a perfect seismic breaker, it doesn't make sense to install it unless you consider a flaming fire. For that purpose, it is ideal to set up town units and regional units if possible, but it is essential to spread at least in the target area, and it is strongly desired to install in houses that have not been earthquake-resistant before the new construction. For this purpose, there is a need for products that are equipped with the same functions as the full-fledged type, do not require construction costs, and do not need to determine the corresponding seismic intensity at the same price range as the simple type.

特許4712362Patent 4712362 実用新案3064990Utility model 3604990 実用新案3202057Utility model 3202057 実用新案3198442Utility model 3198442 特開2006−164649JP 2006-164649 A 実用新案3113492Utility model 311 492 特開2001−229793JP2001-229793 特開2001−202864JP 2001-202864 A 特開2001−37018JP 2001-37018 A 特開2000−113797JP2000-113797 実用新案3066034Utility model 3066034 特開平11−219642JP 11-219642 A 特開平11−67045JP-A-11-67045 実用新案3052458Utility model 3052458 特開平9−298024JP 9-298024 A 特開平9−213181JP 9-2131181 特開平9−180619JP-A-9-180619 特開平9−147730JP-A-9-147730 特開平9−35611JP-A-9-35611 特開平8−287812JP-A-8-287812 実用新案登録3028665Utility model registration 3028665 実用新案登録3026387Utility model registration 3026387 実用新案登録3025848Utility model registration 3025848 特開2006−236956JP 2006-236955 A 特開平10−228854JP-A-10-228854 特開平10―64401JP-A-10-64401 特開平9−147730JP-A-9-147730 特開平9−251835JP-A-9-251835 実用新案登録 3032795Utility model registration 3032795 実用新案登録 3019286Utility model registration 3019286

通電火災を防ぐ製品は何種類か販売されていて或る程度は普及されているが全体から見ると普及には程遠い。普及しなければどんなに理想の製品を設置しても、設置していない家屋からの延焼による通電火災で全焼してしまう心配がある。前記の理由で行政などは積極的に薦められない事情もある。普及出来る製品とは一般市民が工事費の必要がなく、素人でも簡単に設置、無理なく購入できる価格帯で夜起こった場合の対応も想定した製品であると確信した。
電池類使用では電池のトラブルが心配、いざと言う時に使えない心配がある。電気を使用したいと考えても一般的に分電盤のあるところには電源コンセントがない。別の部屋から延々とコードを引かなければならない。そこで必要震度を感じると球体を穴に落としてゼンマイタイマーを始動、3分後に紐を引いてブレーカーを落とす構造とした。ところが球体を落とすだけなら問題は無かったのだがリセット時引き上げる為の紐を付ける必要があり、紐を付けると絡まったり引っ掛かってうまく落ちてくれない。更にブレーカーを落とす別の細紐はテンションが必要だが、ブレーカースイッチはバネで落ち易く出来ているので一人で設置作業中、ブレーカーを少しでも引く事なく設置やリセットをするにも別にアイデアが必要だった。最も困ったのは各種の分電盤に設置できるように小型にするアイデアだった。大きければ大きい程対応できない分電盤が増える。大部分の分電盤に設置できなければ意味がない。更に病人、老人、小さな子供のいる家庭では巨大地震即暗闇を考えるだけで恐怖すら感じるが、これなら明るいところで貴重品や必要用品を持ち、他の部屋にいる家族に知らせ、避難準備もできパニック状態になる可能性も軽減できる。更にゼンマイタイマーの欠点としてゼンマイを巻き切った状態ではバネの劣化が心配で、緩んだ状態では時間が不正確、万一を考えると途中で止まってしまう心配さえある。
特に簡易型感震ブレーカーは設置時に対応震度を決める必要があるが、必要がなかったのに作動し暗闇になってしまったり、大きく決めた為に必要な時に作動しないのでは折角設置しても無駄になる可能性もある。
Several types of products that prevent electrical fires are sold and are spread to some extent, but are far from widespread from the whole. If it does not spread, no matter how ideal the product is installed, there is a concern that it will burn out due to an energized fire from a fire that has not been installed. For the above reasons, there are also circumstances where governments are not actively encouraged. It was convinced that the product that can be spread is a product that the general citizens do not need to pay for construction work, and that it can be easily installed even by an amateur and can be purchased without difficulty.
When using batteries, there are concerns about battery problems, and there is a concern that they cannot be used in an emergency. Even if you want to use electricity, there is generally no power outlet where there is a distribution board. You have to pull a cord from another room. Therefore, when the required seismic intensity was felt, the spring was started by dropping the sphere into the hole, and the breaker was dropped 3 minutes later by pulling the string. However, if you just drop the sphere, there was no problem, but it is necessary to attach a string to pull it up at the time of resetting. In addition, another thin string to drop the breaker requires tension, but the breaker switch is easy to fall with a spring, so during installation work alone, another idea is needed to install and reset without pulling the breaker even a little It was. The most troublesome was the idea of making it small enough to be installed on various distribution boards. The larger the size, the more distribution boards that cannot be handled. It is meaningless if it cannot be installed on most distribution boards. Moreover, in families with sick people, elderly people, and small children, you can feel fear just by thinking about the darkness of a huge earthquake, but if you have this, you will have valuables and necessary items in a bright place, let the family in other rooms know, and prepare for evacuation. The possibility of becoming a state can be reduced. Further, as a drawback of the mainspring timer, there is a concern that the spring will be deteriorated when the mainspring is wound, and the time is inaccurate when the mainspring is loosened, and there is a concern that it may stop in the middle if it is considered.
In particular, the simple type seismic breaker needs to determine the corresponding seismic intensity at the time of installation, but even if it is not necessary, it operates in the dark and it does not operate when necessary because it has been decided so There is also the possibility of being wasted.

振動を感知するには金属球(16)を振動で落下させるのが最も確実と考えた。電池類、電気が使えないと言う条件で簡単にタイムラグを設けるためにはゼンマイタイマー(6)を利用するしかない。ゼンマイを巻いた状態でロックしておき、金属球を落下させてロックを外し、決めた時間(3分程度)に紐を引きブレーカーを落とせば良い。特別の電源の必要がないので電池類やACアダプターの必要がない。但し音で3分間も作動している事を知らせるとしたらゼンマイでは無理があり、どうしても必要と考える人の為にオプションとしてこれのみボタン電池とミニブザーを組み込めるスペースを確保した。万一乾電池が劣化していたとしても音が小さくなるか鳴らなくなるだけで作動には影響がない。いろいろな方向の揺れに対処させる為に台座(9)に球体を乗せ、振動で落下させて作動させる為に実験を繰り返した。広さに制限無く単に球体だけ落とせば良いのならとも角、リセットする事を考えればどうしても紐を付ける必要があったがスペースにも制限があり、紐が絡まったり挟まったり邪魔したりでこのままでは途中で引っかかって落ちない場合が多く出てきた。100%確実に作動させなければならない。原因は球体が転がってしまうからだと解り、紐の取り付け位置が常に上部にあってスライドさせて落とせば絡むことはない。試行錯誤の末球体を落とす穴(7)を球体がすっぽり嵌る大きさにし、吊り下げる紐は重みがあるボールチェーン(14)にした。但し真上に吊り下用ボールチェーン止めを設けるとボールチェーンが球の落下を邪魔するので吊り下げる位置を落下させる穴と反対側に移動して設ける事でボールチェーンの重みで球体を受け止める壁(8)の外にボールチェーンがU字型に垂れる状態になり(図8左)、更にボールチェーンを最短にする事で小さなスペースでも全く絡んだり落下に影響されないで穴に確実に落ちる事が解った。これでボールチェーンの作用でそのまま無理なく穴に滑り落ちる。このままではボールチェーンが動くスペースが必要でその分ケースを大きくする必要があったが、ボールチェーンを取り付けたツマミ(2)を大きくして内部に空洞を設け、ボールチェーンが動くスペースにしたのでその分全体を小型に、特に取り付けスペースが小さくなった。更に球体にボールチェーンの動きを邪魔したくなかったので、球体に被せる薄いプラスチックカバーの一部に、逆さL字型の凸部(19)を設け、その上部に鍵穴状の切込みを設ける事によりボールチェーンの接続部を差し込むだけで球体に簡単にボールチェーンを取り付ける事が出来、自由に動き外れる事はない。揺れが穴とは別の方向でも一時的に落下を受け止めるスペース又は壁(8)を設けたのでどんな方向からの揺れにも対処できるようになった。巻かれたゼンマイをロックしておき、落下した球体を受け止めると下に押されてそのゼンマイのロックを外す部品(10)を設けた。ゼンマイ12分タイマーの真ん中部分の3分程度を利用した。これなら普段は半緩状態で保持、最後の緩み切った部分を使わないで済む。細紐(5)は回転途中まで引っ張られず、最後の部分のみ引いてブレーカーを落とすのだが(図9参考)、本体とブレーカーキャップ間の細紐はテンションが必要、設置時は片手でブレーカーキャップを押さえると同時に紐留めを(22)開放、別の手で紐を引くことで解決(図4左)、リセットも時同じ事を行う事でも問題はなかったが、これではその度に細紐を一旦緩めないと難しい。そこで細紐のテンションはそのままで細紐に付いている押しバネ(20)を使い、紐を引きながらキャップを被せれば良いように改良、リセット時の作業性が大幅に改善された。これにより明るいところで簡単に停止、時間延長、リセットが可能になり、対応震度を決める必要がなく、通電火災が起こる可能性が出る震度5強程度に決めておけば、従来の感震ブレーカーでは出来なかった理想に近い対応になる。   In order to detect the vibration, it was considered that the metal ball (16) was most surely dropped by the vibration. In order to easily provide a time lag under the condition that batteries and electricity cannot be used, the mainspring timer (6) must be used. You can lock the spring while winding it, drop the metal ball to unlock it, pull the string at the set time (about 3 minutes), and drop the breaker. Since there is no need for a special power supply, there is no need for batteries or an AC adapter. However, it was impossible for the mainspring to notify the sound that it had been operating for 3 minutes, so as an option for those who thought it was necessary, a space for installing a button battery and a mini buzzer was secured as an option. Even if the batteries are deteriorated, the sound will be reduced or will not sound, and the operation will not be affected. The experiment was repeated to place the sphere on the pedestal (9) to deal with shaking in various directions, and to operate it by dropping it with vibration. If you just drop the sphere without restriction on the size, it would have been necessary to attach a string if you think about resetting, but there is also a space limitation, if the string is entangled or jammed or disturbed There were many cases where it did not fall due to being caught on the way. It must be operated 100% reliably. The reason is that the sphere rolls, and the attachment position of the string is always at the top, and if you slide it down, it won't get tangled. The hole (7) for dropping the sphere after trial and error was made large enough to fit the sphere, and the hanging string was a ball chain (14) with weight. However, if a ball chain stopper for suspending is provided directly above, the ball chain interferes with the falling of the sphere. Therefore, the suspending position is moved to the opposite side of the hole to be dropped, and the wall that receives the sphere with the weight of the ball chain ( 8) The ball chain hangs in a U-shape outside (Fig. 8 left), and it is clear that even if it is a short space, the ball chain can be entangled even in a small space or fall into the hole without being affected by the fall. It was. The ball chain then slides into the hole without difficulty. If this is the case, there is a need for a space for the ball chain to move, and the case must be enlarged accordingly. However, the knob (2) with the ball chain attached is enlarged to provide a cavity inside, so that the ball chain can move. The entire part has been reduced in size, especially the installation space. Furthermore, because I didn't want to disturb the movement of the ball chain on the sphere, an inverted L-shaped convex part (19) is provided on a part of the thin plastic cover that covers the sphere, and a keyhole-shaped notch is provided on the upper part. The ball chain can be easily attached to the sphere simply by inserting the ball chain connection, and it will not move freely. Since a space or wall (8) is provided for temporarily receiving the fall even in a direction different from the hole, the shake from any direction can be dealt with. The wound spring is locked, and a part (10) is provided that is pushed down when the dropped sphere is received to unlock the spring. The middle part of the mainspring 12-minute timer was used for about 3 minutes. In this case, it is usually held in a semi-relaxed state, and the last loose part is not used. The thin string (5) is not pulled halfway, but only the last part is pulled to drop the breaker (see Fig. 9), but the thin string between the main body and the breaker cap needs to be tensioned. At the same time, hold the strap (22) open, pull the cord with another hand (Figure 4 left), and there was no problem with resetting the same thing. It is difficult unless you loosen it. Therefore, the tension of the thin string is kept as it is, and the push spring (20) attached to the thin string is used and the cap is put on while pulling the string, and the workability at the time of resetting is greatly improved. This makes it easy to stop, extend the time, and reset in a bright place. There is no need to determine the corresponding seismic intensity, and if the seismic intensity of about 5 is high, there is a possibility that an energized fire may occur. It becomes correspondence close to the ideal that did not exist.

設置は分電盤の下部に本体を両面テープで曲がらないように貼り付け、上部のツマミを摘んでツマミが嵌っていた穴の左手前側端の真上に引き上げて、その位置でゆっくり降ろすと球体が自然と球座に乗る(図11)。球体とツマミ下の穴が接近しているので、球座に乗っているかの確認が楽に出来る。更にボールチェーンの一部に色を付け(15)、これが見えればセットされている目安にした。ボールチェーンのツマミを元の位置に戻し(ツマミを嵌めれば自然と球体の真上から右後方にずれる)レバーを押し下げロックしているのを確認。スイッチキャップを被せてブレーカーのスイッチをしっかり抑えながらコードストッパー(22)を指で押して開き、別の手で細紐の先端側を引くと細紐は自然に弛みなく張り、余分の細紐をカットすれば終了する。紐が斜めでも或る程度まで作動する。   To install, stick the main unit to the lower part of the distribution board so that it does not bend with double-sided tape, pick the upper knob, pull it up directly above the left front end of the hole where the knob was fitted, and slowly lower it at that position to make a sphere Rides naturally on the ball seat (Fig. 11). Since the sphere and the hole under the knob are close to each other, you can easily check whether you are on the ball seat. Furthermore, a part of the ball chain was colored (15), and if it was visible, it was used as a guide. Return the ball chain knob to its original position (if the knob is fitted, it will naturally shift from right above the sphere to the right rear) and confirm that the lever is locked down. Push the cord stopper (22) with your finger while holding the switch cap and hold down the switch on the breaker. Pull the tip of the cord with your other hand, and the cord will stretch naturally without any slack. Then it ends. Even if the string is diagonal, it works to some extent.

とは言え大勢の人の中にはブレーカーで全ての電源を切る事に対して抵抗を感じる人も多い。その為に3Pコーナーコンセントに、揺れを感知して金属球を落とす部分はそのままにゼンマイタイマーの代わりにマイクロスイッチ3Aを並列に6個使用しただけのコンセントタイプも提案する。単にこのままの構造では家屋が傾いたり倒壊した場合、スイッチを押していた球が浮き上がり再びスイッチが入ってしまう。そこで球の重さでスイッチが切れた状態でロックされる機能をプラスした。古い家屋では稀にコンセントに差し込んで固定しようとしてもしっかり固定されないものがあり、これ自体が動いてしまう心配があるので、その場合は両面テープで仮固定する事の提案で解決した。リセットは上部に設けられた蓋を開けて上から覗き込んでボールチェーンを摘み球体が乗っている事を確認して蓋を閉める。   However, many people feel resistance to turning off all power with a breaker. For this purpose, we propose a 3P corner outlet that uses six micro switches 3A in parallel instead of the mainspring timer, leaving the part that detects the shaking and dropping the metal ball. If the house simply tilts or collapses, the ball that was holding the switch will rise and the switch will be turned on again. Therefore, we added a function to lock the ball when the switch is turned off. In old houses, there are rare cases where it is not fixed firmly even if it is plugged into an outlet, and there is a concern that this will move, so in that case, it was solved by the proposal of temporarily fixing with double-sided tape. To reset, open the lid on the top, look in from the top, pick the ball chain, confirm that the sphere is on, and close the lid.

電気を使わないので停電していても作動する。工事が不要、紐のテンションが保てる場所であれば各箇所に簡単設置。巨大地震が夜起こり、家中が散乱してとしても病人老人子供のいる家庭でも明るい処で余裕を持って貴重品、避難用品を確保、パニックにならず、安心して家族と避難できる。震度5強程度以上の揺れの3分後に自動的にブレーカーを落とす。必要ないと思ったら作動後停止やリセットが出来、時間が足りないと思ったら途中で延長可能なので予め対応震度を決める必要がない。幾ら普及を呼びかけても高価では本来設置して貰いたいような家屋にさえ薦められない。一般家庭や町内会などでの一括購入で無理なく購入出来る価格帯なので一気に普及が可能で大地震時の延焼火災を防ぐ。更にブレーカーを落とすのでは抵抗がある方にはコンセントタイプも。   It operates even if there is a power failure because it does not use electricity. No need for construction and easy installation at each location where string tension can be maintained. Even if a huge earthquake occurs at night and the whole house is scattered, even in families with sick and elderly children, it is possible to secure valuables and evacuation equipment with plenty of room in a bright place, and evacuate with family without worrying about panic. The breaker is automatically dropped 3 minutes after shaking with a seismic intensity of 5 or higher. If you don't think you need it, you can stop or reset it, and if you don't think you have enough time, you can extend it halfway, so you don't have to decide the seismic intensity. No matter how much it calls for spread, it is not recommended even for a house that you would like to install and get expensive. Because it is a price range that can be purchased without difficulty by lump-sum purchase at ordinary households or neighborhood associations, it can be spread at once and prevent fire spread in the event of a large earthquake. Furthermore, if you have resistance when dropping the breaker, there is also an outlet type.

は分電盤ブレーカーにセットした状態の全体斜視図。FIG. 3 is an overall perspective view of a state in which it is set on a distribution board breaker. は内部部品配置図。Is an internal parts layout. は図2の中心より左右を見た図。Is a view of the left and right as viewed from the center of FIG. はブレーカーのスイッチキャップ及びアジャスト用補助パーツ。各種スイッチに合った幅のパーツを選びキャップの内部に押し込んで使う。Is a breaker switch cap and adjustment auxiliary parts. Select a part with a width suitable for each switch and push it into the cap. はセットとリセットが出来て、内部が空洞になっているツマミ。Is a knob that can be set and reset and has a hollow inside. は球体に差し込むだけでボールチェーンが取り付けられる図。Is a diagram where the ball chain can be attached just by inserting it into the sphere. はゼンマイタイマーをロック、球体が落下すると、それに連動してゼンマイタイマーのロックを外すための部品。Is a part that locks the mainspring timer and unlocks the mainspring timer when the sphere falls. は球体を転がさずに穴に滑り落す説明図。Is an explanatory view of sliding down into the hole without rolling the sphere. はゼンマイタイマーのロックが外れて始動、回転途中よりブレーカーを落す為に紐が引かれる説明図Is the explanation that the main timer is unlocked and starts, the string is pulled to drop the breaker in the middle of rotation はリセットの為にテンションを保ちながらブレーカーを落とす心配なしにキャップを被せる説明図Is an explanatory diagram that covers the cap without worrying about dropping the breaker while maintaining tension for reset は球体を吊り上げて穴の手前端で降ろすだけで球座に乗り、ツマミをはめ込むと自然にボールチェーンが落下させる穴の反対側に垂れ下がる説明図Just lift the sphere and drop it at the front end of the hole to get on the ball seat, and when you insert the knob, it will hang down to the opposite side of the hole where the ball chain will fall naturally はコンセントタイプに使用した場合の斜視図Is a perspective view when used in an outlet type はコンセントタイプに使用した場合の内部説明図Is an internal explanatory diagram when used for outlet type はコンセントタイプに使用した場合の蓋を開けた斜視図Is a perspective view with the lid open when used for outlet type

1 は本体
2 は中が空洞になっている変形ツマミ
3 は紐の長さが一人で調節可能なブレーカースイッチキャップ
4 はブレーカー
5 は細紐
6 はゼンマイタイマー
7 は球体を落とす筒状穴
8 は球体を穴(7)に導く為の壁付きの球体導行部分
9 は球体を乗せる球座
10 はゼンマイタイマーをロック、及び解除させる為の部品
11 は(10)の復帰用バネ
12 は各種サイズのブレーカースイッチに使えるようにする為にブレーカーキャップ(3)に挿入させて使う付属部品
13 は埋め込み型ブレーカースイッチ対応用
14 はボールチェーン
15 はボールチェーンに付けられた印
16 は球体(金属球)
17 はツマミの下に設けた穴。
18 はゼンマイタイマー固定用板
19 は差し込むだけで球体にボールチェーンを取り付けられる
20 は紐のテンションを保ちながらブレーカースイッチにキャップを被せる為の押しバネ
21 はゼンマイタイマー巻上げ用レバー
22 は紐止めを開放して長さを調整する押しボタン
23 は上蓋(リセット及び確認用)
24 はロック開放ツマミ
25 はランプ
26 は電源コンセント部
27 は電源切断用スイッチ
28 は落下した球体でスイッチを押して電源を遮断させる部品
Reference numeral 1 is a main body 2 A deformation knob 3 in which the inside is hollow 3 A breaker switch cap 4 whose length of a string can be adjusted by one person 4 A breaker 5 A thin string 6 A mainspring timer 7 A cylindrical hole 8 for dropping a sphere Sphere guide part 9 with a wall for guiding the sphere to the hole (7) is a ball seat 10 for placing the sphere 10 is a part 11 for locking and releasing the spring timer 11 is a return spring 12 of (10) various sizes The accessory 13 that is inserted into the breaker cap (3) to be used for the breaker switch of is used for embedded breaker switches.
14 is a ball chain 15 is a mark attached to the ball chain 16 is a sphere (metal ball)
17 is a hole provided under the knob.
18 is a spring-timer fixing plate. 19 A ball chain can be attached to a sphere just by inserting it. 20 A spring for applying a cap to a breaker switch while maintaining the tension of the string. 21 A lever for winding a spring timer is opened. The push button 23 to adjust the length is the top cover (for reset and confirmation)
24 is an unlocking knob 25 is a lamp 26 is a power outlet section 27 is a switch 28 for turning off the power supply is a part that pushes the switch with a falling sphere to shut off the power

Claims (2)

吊り下げる為のボールチェーンなど自重で垂れ下る紐状部品(14)と、それを差し込むだけで取り付けられる構造(19)を有する球体(16)と、それが乗せられて決められた揺れで落下する太さの台座(9)と、揺れの方向により直接落下しなかった球を受け止める為の囲い及びその球体を導いて落下させる為の筒状穴(7)を組み合わせた球体導行部分(8)と、落下させた球に連動して巻き上げてあるゼンマイタイマーのロックを開放させる為の部品(10)と、そのロックを外されると作動するゼンマイタイマー(6)と、そのタイマーの回転によって細紐(5)が一定時間後引かれてブレーカーを落とす為の、一人で長さの調節可能なコードストッパー付きブレーカースイッチキャップ(3)と、紐のテンションを保ちながらリセットする為の押しバネ(20)と、内部が空洞になっていて、嵌めこむだけで球体の真上から筒状穴の反対側にずれた位置に固定され、摘み上げてチェーンをツマミの下に設けられた穴(17)の手前端に持って行くと自然に球体が台座の上に来る変形ツマミ(2)を有する通電火災防止用簡易型感震ブレーカー A ball-shaped part (14) that hangs down under its own weight, such as a ball chain for hanging, a sphere (16) having a structure (19) that can be attached by simply inserting it, and falling with a predetermined swing when it is placed A spherical lead part (8) that combines a pedestal of thickness (9), an enclosure for catching a sphere that has not fallen directly due to the direction of shaking, and a cylindrical hole (7) for guiding and dropping the sphere. And a part (10) for releasing the lock of the mainspring timer that is wound up in conjunction with the dropped ball, a mainspring timer (6) that operates when the lock is released, and the rotation of the timer. The breaker switch cap (3) with a cord stopper that can be adjusted by one person to keep the string tension while the string (5) is pulled after a certain time to drop the breaker. The push spring (20) for setting and the inside is hollow, and it is fixed at a position shifted from just above the sphere to the opposite side of the cylindrical hole just by fitting, picking up the chain under the knob A simple seismic breaker for preventing energized fire with a deformed knob (2) that naturally brings the sphere onto the pedestal when taken to the front end of the hole (17) provided in コンセントに使用する為にゼンマイタイマーの代わりにスイッチ(26)を用い、球体でゼンマイタイマーのロックを外し可動させる代わりにスイッチで電源を遮断と同時にロック、球体が移動しても電源が切れたままの状態を保持するコンセントタイプの請求項1の通電火災防止用簡易型感震ブレーカー

Use the switch (26) instead of the mainspring timer for use as an outlet. Instead of unlocking and moving the mainspring timer with a sphere, the power is shut off at the same time with the switch, and the power remains off even when the sphere moves. A simple seismic breaker for preventing energized fire according to claim 1 of the outlet type that maintains the state of

JP2016258027A 2016-11-30 2016-11-30 Simple seismic breaker Expired - Fee Related JP6196366B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2016258027A JP6196366B1 (en) 2016-11-30 2016-11-30 Simple seismic breaker

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2016258027A JP6196366B1 (en) 2016-11-30 2016-11-30 Simple seismic breaker

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP6196366B1 true JP6196366B1 (en) 2017-09-13
JP2018092878A JP2018092878A (en) 2018-06-14

Family

ID=59854889

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2016258027A Expired - Fee Related JP6196366B1 (en) 2016-11-30 2016-11-30 Simple seismic breaker

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6196366B1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH1167045A (en) * 1997-08-11 1999-03-09 Masami Tanimura Power supply cutoff device using earthquake shock
JP2000113797A (en) * 1998-10-01 2000-04-21 Ikuo Kubo Seismosensitive trip auxiliary device for distribution line circuit breaker

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH1167045A (en) * 1997-08-11 1999-03-09 Masami Tanimura Power supply cutoff device using earthquake shock
JP2000113797A (en) * 1998-10-01 2000-04-21 Ikuo Kubo Seismosensitive trip auxiliary device for distribution line circuit breaker

Also Published As

Publication number Publication date
JP2018092878A (en) 2018-06-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7645047B2 (en) Deployable emergency lighting system
JP6223951B2 (en) Private room management system
JP2006299532A (en) Emergency box
WO2008115557A1 (en) Deployable emergency lighting system
WO1993020317A1 (en) Apparatus for actuating a safety device
US20100078184A1 (en) Fixed residential fire suppression system
JP6196366B1 (en) Simple seismic breaker
KR101503407B1 (en) A blocking device of fire for evacuating in a building
KR101736816B1 (en) Fireproof apparatus for firefighting with imporved heat blocking efficiency
JP3176294U (en) Sliding door fire hydrant storage box
JP4942096B2 (en) Emergency box
JP2017212003A (en) Private room management system
JP2017212003A5 (en)
KR100762422B1 (en) Apparatus and method for door control by sensing fire
CN105804543A (en) Limiting antitheft alarming device for building sliding window and use method of limiting antitheft alarming device
JP6681121B2 (en) Fire extinguisher box in the tunnel
JP3034551U (en) Fire fighting equipment anti-theft device
JP6682170B1 (en) Power fire prevention tool
CN212067531U (en) Fire-fighting equipment with alarm device
JP6890905B2 (en) Handle suitable for furniture System home appliance furniture with storage space that can be recharged with improved seismic performance by self-weight lock etc. (multipurpose home appliance furniture, multi-purpose home appliance furniture)
CN211751880U (en) Indoor fire early warning emergency exits
JPH10306669A (en) Sheet shutter
JP7323954B1 (en) evacuation table
JP3893537B2 (en) Fire extinguisher storage unit
KR20190108278A (en) emergency escape device for a camping trailer

Legal Events

Date Code Title Description
TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20170808

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6196366

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees