JP5386855B2 - 翻訳メモリ翻訳装置および翻訳プログラム - Google Patents
翻訳メモリ翻訳装置および翻訳プログラム Download PDFInfo
- Publication number
- JP5386855B2 JP5386855B2 JP2008143939A JP2008143939A JP5386855B2 JP 5386855 B2 JP5386855 B2 JP 5386855B2 JP 2008143939 A JP2008143939 A JP 2008143939A JP 2008143939 A JP2008143939 A JP 2008143939A JP 5386855 B2 JP5386855 B2 JP 5386855B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- translation
- sentence
- language
- example sentence
- character string
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Images
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
Description
さらに本発明は、例文対訳辞書を利用して完全に照合しない入力文であっても精度良く翻訳することができる翻訳メモリ翻訳装置および翻訳プログラムを提供することを目的とする。
例文CSのSim(c,j)≠1の各単語cについて、訳文JSのSim(w,j)≠1の任意の単語jに対して、単語と訳語間の相関度Assを計算する。
14:翻訳メモリ装置 16:例文パターンベース翻訳装置
18:単語直訳翻訳装置 20:目的言語テキスト出力部
22:翻訳不適切文自動回収部 24:学習装置
26c:例文パターン対訳辞書 26a:単語対訳辞書
26b:例文対訳辞書 26:形態素解析部
26:翻訳辞書 100:翻訳メモリ翻訳装置
106:形態素解析部 108:例文ベース翻訳部
120:翻訳モデル部 122:生成モデル部
124:単語/チャンク対訳辞書 140:第1のマッチング変換部
142:例文選択部 144:単語アライメント部
146:第2のマッチング変換部 148:訳文生成部
700:入力装置 702:表示装置
704:主記憶装置 706:記憶装置
708:中央処理装置(CPU) 710:バス
Claims (7)
- 第1言語の入力文を入力する入力手段と、
第1言語の例文と当該第1の例文の対訳となる第2言語の例文を記憶する例文対訳辞書と、
前記例文対訳辞書を参照し、前記入力文と完全に一致する第1言語の例文を検索する検索手段と、
前記検索手段により一致する例文が検索されないとき、前記入力文と第1言語の例文との差分に基づき前記入力文に類似する第1言語の例文候補を選択する例文候補選択手段と、
前記例文候補の対訳となる第2言語の例文の中から前記差分に対応する文字列を識別し、前記入力文と第2言語の例文の対応関係を求める手段と、
前記識別された文字列を前記差分に基づき変換することで前記入力文の第2言語の訳文を生成する生成手段とを有し、
前記差分は、前記入力文の文字列と第1言語の例文の文字列の重みが非ゼロの置換および第1言語の例文の文字列の挿入の少なくとも一方を含み、
前記例文候補選択手段は、前記重みが非ゼロの置換の数が0、かつ挿入の数が1よりも大きくない、あるいは前記重みが非ゼロの置換の数が1、かつ挿入の数が0の条件を満足するとき、他の例文候補の読み込みを行う、翻訳メモリ翻訳装置。 - 前記例文候補選択手段は、前記入力文の文字列と第1言語の例文の文字列間の編集距離が最小となる変換写像を行うことにより前記差分を求める、請求項1に記載の翻訳メモリ翻訳装置。
- 前記生成手段は、前記差分が置換であるとき、前記識別された文字列を対応する第2言語の文字列に変換し、前記差分が挿入であるとき、前記識別された文字列を削除する変換を行う、請求項1に記載の翻訳メモリ翻訳装置。
- 前記入力手段は、入力文を複数の文字列に形態素解析する解析手段を含む、請求項1に記載の翻訳メモリ翻訳装置。
- 第1言語の例文と当該第1の例文の対訳となる第2の言語の例文を記憶する例文対訳辞書を参照して訳文を生成する翻訳メモリ翻訳装置が実行する翻訳プログラムであって、
第1言語の入力文と一致する第1言語の例文が前記例文対訳辞書に含まれているか否かを検索し、一致する例文が含まれていないとき、前記入力文と第1言語の例文との差分に基づき前記入力文に類似する第1言語の例文候補を選択するステップと、
前記例文候補の対訳となる第2言語の例文の中から前記差分に対応する文字列を識別し、前記入力文と第2言語の例文の対応関係を求めるステップと、
前記識別された文字列を前記差分に基づき変換することで前記入力文の第2言語の訳文を生成するステップとを有し、
前記差分は、前記入力文の文字列と第1言語の例文の文字列の重みが非ゼロの置換および第1言語の例文の文字列の挿入の少なくとも一方を含み、
前記例文候補を選択するステップは、前記重みが非ゼロの置換の数が0、かつ挿入の数が1よりも大きくない、あるいは前記重みが非ゼロの置換の数が1、かつ挿入の数が0の条件を満足するとき、他の例文候補の読み込みを行う、翻訳プログラム。 - 前記選択するステップは、前記入力文の文字列と第1言語の例文の文字列間の編集距離が最小となる変換写像を行うことにより前記差分を求める、請求項5に記載の翻訳プログラム。
- 前記生成するステップは、前記差分が置換であるとき、前記識別された文字列を対応する第2言語の文字列に変換し、前記差分が挿入であるとき、前記識別された文字列を削除する変換を行う、請求項5に記載の翻訳プログラム。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2008143939A JP5386855B2 (ja) | 2008-05-30 | 2008-05-30 | 翻訳メモリ翻訳装置および翻訳プログラム |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2008143939A JP5386855B2 (ja) | 2008-05-30 | 2008-05-30 | 翻訳メモリ翻訳装置および翻訳プログラム |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2009289219A JP2009289219A (ja) | 2009-12-10 |
JP5386855B2 true JP5386855B2 (ja) | 2014-01-15 |
Family
ID=41458341
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2008143939A Expired - Fee Related JP5386855B2 (ja) | 2008-05-30 | 2008-05-30 | 翻訳メモリ翻訳装置および翻訳プログラム |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP5386855B2 (ja) |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP5521670B2 (ja) * | 2010-03-17 | 2014-06-18 | 富士ゼロックス株式会社 | パターンマッチング装置、翻訳装置、翻訳システム及び翻訳プログラム |
JP5521669B2 (ja) * | 2010-03-17 | 2014-06-18 | 富士ゼロックス株式会社 | パターンマッチング装置、翻訳装置、翻訳システム及び翻訳プログラム |
KR101731016B1 (ko) * | 2015-09-14 | 2017-04-27 | 네이버 주식회사 | 상황 인지 기반 번역 제공 방법 및 이를 위한 장치 |
CN112633015A (zh) * | 2020-12-30 | 2021-04-09 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 文档翻译方法、装置、电子设备及存储介质 |
Family Cites Families (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH10116286A (ja) * | 1996-10-09 | 1998-05-06 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | 自然言語翻訳方法及び装置 |
JP2000250913A (ja) * | 1999-02-25 | 2000-09-14 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | 実例型自然言語翻訳方法、対訳用例集作成方法および装置とそのプログラムを記録した記録媒体 |
JP2003006193A (ja) * | 2001-06-20 | 2003-01-10 | Atr Onsei Gengo Tsushin Kenkyusho:Kk | 機械翻訳装置および方法 |
JP2005234800A (ja) * | 2004-02-18 | 2005-09-02 | Advanced Telecommunication Research Institute International | 用例機械翻訳装置及び用例翻訳コンピュータプログラム、並びに用例検索装置及び用例検索コンピュータプログラム |
JP2006004366A (ja) * | 2004-06-21 | 2006-01-05 | Advanced Telecommunication Research Institute International | 機械翻訳システム及びそのためのコンピュータプログラム |
JP4961755B2 (ja) * | 2006-01-23 | 2012-06-27 | 富士ゼロックス株式会社 | 単語アライメント装置、単語アライメント方法、単語アライメントプログラム |
JP4113235B2 (ja) * | 2006-12-22 | 2008-07-09 | 富士通株式会社 | 翻訳支援装置 |
-
2008
- 2008-05-30 JP JP2008143939A patent/JP5386855B2/ja not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2009289219A (ja) | 2009-12-10 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN109213995B (zh) | 一种基于双语词嵌入的跨语言文本相似度评估技术 | |
JP4961755B2 (ja) | 単語アライメント装置、単語アライメント方法、単語アライメントプログラム | |
CN100527125C (zh) | 一种统计机器翻译中的在线翻译模型选择方法和系统 | |
CN110378409B (zh) | 一种基于要素关联注意力机制的汉越新闻文档摘要生成方法 | |
JP5239307B2 (ja) | 翻訳装置及び翻訳プログラム | |
KR101266361B1 (ko) | 구조화된 번역 메모리 기반의 자동 번역 시스템 및 자동 번역 방법 | |
JP2008065395A (ja) | 翻訳装置、翻訳方法および翻訳プログラム | |
JP2006252428A (ja) | マルチリンガル翻訳メモリ、翻訳方法および翻訳プログラム | |
WO2005059771A1 (ja) | 対訳判断装置、方法及びプログラム | |
JP5915326B2 (ja) | 機械翻訳装置、機械翻訳方法及び機械翻訳プログラム | |
JP5386855B2 (ja) | 翻訳メモリ翻訳装置および翻訳プログラム | |
JP4266222B2 (ja) | 単語翻訳装置およびそのプログラム並びにコンピュータ読み取り可能な記録媒体 | |
JP3831357B2 (ja) | 対訳情報作成装置及び対訳情報検索装置 | |
Rapp et al. | Recent advances in machine translation using comparable corpora | |
JP5342760B2 (ja) | 訳語学習のためのデータを作成する装置、方法、およびプログラム | |
JP2018072979A (ja) | 対訳文抽出装置、対訳文抽出方法およびプログラム | |
JP5194920B2 (ja) | 例文集合ベース翻訳装置、方法およびプログラム、並びに翻訳装置を含んで構成された句翻訳装置 | |
JP5298834B2 (ja) | 例文マッチング翻訳装置、およびプログラム、並びに翻訳装置を含んで構成された句翻訳装置 | |
JP5428199B2 (ja) | 対訳文抽出装置及び対訳文抽出方法 | |
JP3628580B2 (ja) | 類似文検索方法、装置、および類似文検索プログラムを記録した記録媒体 | |
JP5439776B2 (ja) | 単語アライメント装置及び単語アライメントプログラム | |
JP5025603B2 (ja) | 機械翻訳装置、機械翻訳プログラム及び機械翻訳方法 | |
JP4953440B2 (ja) | 形態素解析装置、形態素解析方法、形態素解析プログラム及びコンピュータプログラムを格納した記録媒体 | |
JP5302784B2 (ja) | 機械翻訳方法、及びシステム | |
JP2011048499A (ja) | 認識結果修正装置、画像処理装置、及びプログラム |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20110421 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20121127 |
|
A521 | Written amendment |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20130121 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20130219 |
|
A521 | Written amendment |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20130411 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20130910 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20130923 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 5386855 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
LAPS | Cancellation because of no payment of annual fees |