JP5189193B2 - Operation method of ultrapure water production system - Google Patents

Operation method of ultrapure water production system Download PDF

Info

Publication number
JP5189193B2
JP5189193B2 JP2011179301A JP2011179301A JP5189193B2 JP 5189193 B2 JP5189193 B2 JP 5189193B2 JP 2011179301 A JP2011179301 A JP 2011179301A JP 2011179301 A JP2011179301 A JP 2011179301A JP 5189193 B2 JP5189193 B2 JP 5189193B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
pipe
water flow
ultrapure water
construction
piping
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2011179301A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2012000613A (en
Inventor
克美 山本
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nomura Micro Science Co Ltd
Original Assignee
Nomura Micro Science Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nomura Micro Science Co Ltd filed Critical Nomura Micro Science Co Ltd
Priority to JP2011179301A priority Critical patent/JP5189193B2/en
Publication of JP2012000613A publication Critical patent/JP2012000613A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5189193B2 publication Critical patent/JP5189193B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Cleaning In General (AREA)

Description

本発明は、初期通水前の超純水配管内に存するTOCの濃度を低減した超純水製造システムの運転方法に関する。   The present invention relates to an operation method of an ultrapure water production system in which the concentration of TOC existing in ultrapure water piping before initial water flow is reduced.

たとえば、半導体集積回路の製造システムにおいて、シリコン・ウェハの洗浄に用いられる超純水には、水温25℃での比抵抗が18.2MΩ・cm以上で、イオン化合物(陽イオン、陰イオン、金属)、TOC(Total Organic Carbon)、残存微粒子、バクテリアの含有量等が1ppbの高い純度の水質が要求されている。   For example, in a semiconductor integrated circuit manufacturing system, ultrapure water used for cleaning silicon wafers has a specific resistance at a water temperature of 25 ° C. of 18.2 MΩ · cm or more, and an ionic compound (cation, anion, metal). ), TOC (Total Organic Carbon), residual fine particles, bacteria content, etc. are required to have high water quality of 1 ppb.

さらに、近年では、溶存酸素(DO: Dissolved Oxygen)がシリコン・ウェハ表面の酸化の原因となることから、溶存酸素濃度も3ppb程度まで減少させた超純水が要求されるようになってきている。   Further, in recent years, dissolved oxygen (DO) causes oxidation of the silicon wafer surface, so that ultrapure water having a dissolved oxygen concentration reduced to about 3 ppb has been required. .

このため、超純水の製造には、従来のフィルター、逆浸透膜装置、イオン交換装置等の慣用の機器の他に、酸素透過膜装置等が用いられるようになってきている。   For this reason, in addition to conventional devices such as conventional filters, reverse osmosis membrane devices and ion exchange devices, oxygen permeable membrane devices and the like have been used for the production of ultrapure water.

特開2004−50048号公報JP 2004-50048 A

ところで、超純水製造システムにおいては、配管の施工が完了し、初期通水を開始した後は、できるだけ短い期間内に所定の水質の超純水を製造し得るようになることが望ましいが、超純水に要求される水質基準が高くなるほど、所定の水質の超純水が得られるまでの初期通水時間が長くなるという問題がある。   By the way, in the ultrapure water production system, it is desirable to be able to produce ultrapure water with a predetermined water quality within the shortest possible period after the construction of the piping is completed and the initial water flow is started. There is a problem that the higher the water quality standard required for ultrapure water, the longer the initial water flow time until ultrapure water with a predetermined water quality is obtained.

すなわち、所定の水質の超純水を製造するように超純水製造システムを設計しても、配管工事を行って通水を行えばすぐに所定の水質の超純水が製造されるわけではなく、施工後通水を開始した後、長時間通水を続けるうちに徐々に水質が上昇してきて、最終的に所定の水質の超純水が得られるようになるのである。   In other words, even if an ultrapure water production system is designed to produce ultrapure water with a predetermined water quality, ultrapure water with a predetermined water quality is not produced as soon as plumbing is performed and water is passed. Rather, after the start of water flow after construction, the water quality gradually increases as water continues to flow for a long time, and finally ultrapure water with a predetermined water quality can be obtained.

このように、所定の水質になるまで製造された超純水を使用できないため、所定の水質になるまでに要する初期通水時間が長くなると、大量の水が無駄になってしまうという問題があった。また、初期通水に要する時間が長くなる分、超純水製造システムの稼動開始までの期間が長くなるという問題があった。   As described above, since the ultrapure water produced until a predetermined water quality cannot be used, there is a problem that a large amount of water is wasted if the initial water flow time required for the predetermined water quality is increased. It was. In addition, there is a problem that the period until the start of operation of the ultrapure water production system is increased by the time required for the initial water flow.

本発明者は、かかる従来の難点について研究をすすめたところ、初期通水前の配管内の雰囲気の状態が、通水後の水質が設計値に到達するまでの初期通水時間に大きい影響を与えるとの知見を得た。   The present inventor conducted research on such conventional difficulties, and as a result, the state of the atmosphere in the pipe before the initial water flow greatly affects the initial water flow time until the water quality after the water flow reaches the design value. I got the knowledge to give.

本発明は、このような状況を鑑みてなされたものである。本発明は、初期通水前の配管内のTOC濃度を低減して、通水後の水質が設計値に到達し所定の水質を得られるようになるまでに要する初期通水時間を短縮し、初期通水量を低減することのできる超純水製造システムの運転方法を提供することを目的とする。   The present invention has been made in view of such a situation. The present invention reduces the TOC concentration in the pipe before the initial water flow, shortens the initial water flow time required until the water quality after the water reaches the design value and a predetermined water quality can be obtained, An object of the present invention is to provide an operation method of an ultrapure water production system capable of reducing the initial water flow rate.

なお、本明細書では、超純水製造システムの施工後、通水後の水質が設計値に到達し所定の水質の超純水が得られるようになるまで行う通水を、初期通水という。   In this specification, after the construction of the ultrapure water production system, the water flow that is performed until the water quality after the water flow reaches the design value and ultrapure water of a predetermined water quality is obtained is referred to as initial water flow. .

本発明の他の一態様による超純水製造システムの運転方法は、超純水製造システムの接続部を有する超純水配管に初期通水するにあたり、施工済みの配管内に少なくとも4時間除塵除湿気体を通気した後、通水することを特徴とする。   According to another aspect of the present invention, there is provided a method for operating an ultrapure water production system in which at least 4 hours of dust removal and dehumidification is performed in a pipe that has already been constructed before initial passing through an ultrapure water pipe having a connection part of the ultrapure water production system. It is characterized by passing water after aeration of gas.

本発明の一態様によれば、少なくとも4時間、施工済みの配管内に除塵除湿気体を通気してから通水するという比較的簡易な方法で、接着剤等に含まれる有機物が超純水に溶解するのを防止することができる。よって、TOCを短期間で低減することのできる超純水製造システムの運転方法を提供することができる。   According to one aspect of the present invention, the organic matter contained in the adhesive or the like is converted into ultrapure water by a relatively simple method in which the dehumidified and dehumidified gas is passed through the installed pipe for at least 4 hours. Dissolution can be prevented. Therefore, the operating method of the ultrapure water manufacturing system which can reduce TOC in a short period can be provided.

さらに、外気圧より高い圧力で通気することにより、外部雰囲気中の微粒子等が配管内に混入するのを防げるので、残存微粒子数が所定の値に到達するまでの初期通水時間をも大幅に短縮することができる。   Furthermore, by venting at a pressure higher than the outside air pressure, it is possible to prevent fine particles in the external atmosphere from entering the pipe, so the initial water flow time until the number of remaining fine particles reaches a predetermined value is greatly increased. It can be shortened.

参考実施例1と参考比較例1について、初期通水時間と溶存酸素濃度との関係を示したグラフ。The graph which showed the relationship between the initial water flow time and dissolved oxygen concentration about the reference example 1 and the reference comparative example 1. FIG. 参考実施例2と参考比較例2について、初期通水時間と残存微粒子数との関係を示したグラフ。6 is a graph showing the relationship between the initial water passage time and the number of remaining fine particles for Reference Example 2 and Reference Comparative Example 2. 実施例1と比較例1について、初期通水時間とTOC濃度との関係を示したグラフ。The graph which showed the relationship between the initial water flow time and TOC density | concentration about Example 1 and Comparative Example 1. FIG.

次に本発明を実施するための形態について説明する。   Next, the form for implementing this invention is demonstrated.

本発明においては、初期通水前の配管内に存する空気による汚染を防止するため、配管内に清浄気体を通気して配管内の空気を清浄気体で置換する。   In the present invention, in order to prevent contamination by air existing in the pipe before the initial water flow, clean gas is passed through the pipe and the air in the pipe is replaced with clean gas.

通気する清浄気体としては、溶存酸素を低減させるため、清浄な不活性ガスを用いる。清浄な不活性ガスとしては、窒素ガス、ヘリウムガス、アルゴンガスなどを用いることができるが、経済的な面から窒素ガスが好ましい。特に、酸素がほとんど含まれない高純度の窒素ガスが好ましい。高純度の窒素ガスは、超純水製造システムにおいて広く使われている入手しやすいものを用いることができる。   As the aerated clean gas, a clean inert gas is used to reduce dissolved oxygen. Nitrogen gas, helium gas, argon gas, etc. can be used as the clean inert gas, but nitrogen gas is preferred from the economical aspect. In particular, high-purity nitrogen gas containing almost no oxygen is preferable. As the high purity nitrogen gas, an easily available gas widely used in an ultrapure water production system can be used.

通気は、配管内の空気を清浄気体で置換できるように行う。たとえば配管の一端を開放して他端から清浄気体を供給し配管内の空気を外部に排出させる。通気は、配管施工完了後から開始してもよいが、配管を施工し始めるのとほぼ同時に通気を開始し、施工中も連続して通気していたほうが、配管内の清浄度を維持でき、施工後の立ち上げ時間を一層短縮できる点で好ましい。すなわち、配管の一端から通気しながら、その他端に配管を順次接続していくほうが好ましい。いずれにしても、配管施工完了後には必ず清浄気体を配管内に流通させて配管内の空気を外部に排出し清浄気体で置換する。   Ventilation is performed so that the air in the pipe can be replaced with clean gas. For example, one end of the pipe is opened, clean gas is supplied from the other end, and the air in the pipe is discharged to the outside. Ventilation may be started after the completion of piping construction, but the ventilation is started almost simultaneously with the start of construction of the pipe. This is preferable in that the startup time after construction can be further shortened. That is, it is preferable to connect the pipes sequentially to the other end while venting from one end of the pipe. In any case, after completion of the piping work, the clean gas is always circulated in the pipe, the air in the pipe is discharged to the outside, and the clean gas is replaced.

通気の対象となる配管は、超純水製造システムの施工完了後には超純水を移送することとなる連続した配管、すなわち、超純水移送配管である。脱気前の一次純水が送られる配管を含めても良いが、少なくとも、脱気後の二次純水、いわゆる超純水をユースポイントまで移送する経路の配管が対象に含まれる。施工完了後の超純水移送配管が対象となることはもちろんであるが、施工中の配管であっても、配管が接続され施工が済んだ部分については、通気の対象となる配管に含めることができる。施工が済んだ部分の配管に連続して通気して、施工済みの配管内の空気を清浄気体で置換しておくことで、施工済みの配管内の雰囲気は施工現場に搬入した時点の清浄さと同等かそれより清浄な状態に保たれる。   The pipe to be ventilated is a continuous pipe that will transfer ultrapure water after the construction of the ultrapure water production system is completed, that is, an ultrapure water transfer pipe. A pipe through which primary deionized water before degassing is sent may be included, but at least pipes of a route for transferring secondary deionized water after degassing, so-called ultrapure water, to a use point are included. Of course, ultrapure water transfer pipes after completion of construction will be included, but even pipes that are under construction should be included in the pipes that are subject to ventilation for those parts that have been connected and completed. Can do. By continuously ventilating the pipe in the finished construction and replacing the air in the finished pipe with a clean gas, the atmosphere in the finished pipe is the same as the cleanliness at the time of delivery to the construction site. It is kept equal or cleaner.

超純水移送配管の途中には、屈曲部、バルブ、分岐がそれぞれ複数個所存在していてもよい。ループ部分を有する構造であってもよい。配管全体がループする構造であってもよい。換気できない箇所(デッドポイント)が生じないような配管構造であることが好ましいが、デッドポイントが生じたとしても、配管の主な部分に通気できて配管内の空気を外部に排出できる構造であればよい。配管内の空気を外部に排出し、常に配管内を換気することにより、配管内の雰囲気は清浄な状態に保たれる。   A plurality of bent portions, valves, and branches may exist in the middle of the ultrapure water transfer pipe. A structure having a loop portion may be used. A structure in which the entire pipe is looped may be used. It is preferable to have a piping structure that does not create a place where ventilation is not possible (dead point). However, even if a dead point occurs, the piping structure should be able to ventilate the main part of the piping and discharge the air in the piping to the outside. That's fine. By exhausting the air inside the pipe to the outside and always ventilating the inside of the pipe, the atmosphere inside the pipe is kept clean.

対象とする配管の材質としては、特に制限はなく、たとえば、硬質塩化ビニル樹脂(PVC)、ポリフッ化ビニリデン(PVDF)、ポリプロピレン(PP)、高密度ポリエチレン(HDPE)などの樹脂製の配管を用いることができる。これらは、超純水移送配管として一般に用いられている材質である。金属製の配管は、金属酸化物が混入するのを避けるため、超純水移送配管としては一般に用いられていない。   There is no restriction | limiting in particular as a material of piping made into object, For example, resin-made piping, such as a hard vinyl chloride resin (PVC), a polyvinylidene fluoride (PVDF), a polypropylene (PP), a high density polyethylene (HDPE), is used. be able to. These are materials generally used as ultrapure water transfer piping. Metal pipes are not generally used as ultrapure water transfer pipes in order to avoid mixing metal oxides.

本発明において、清浄気体の通気は、外気圧以上の圧力で行うことが好ましいが、特に高圧である必要はない。外気圧以上の圧力で通気すれば、特に高圧でなくても配管内が外部雰囲気に比べて陽圧となるため、配管接続作業中でも外部雰囲気中の粉塵等の不純物の混入を防げるからである。また、本発明において、供給する清浄気体の温度は特に問わない。通常の温度(たとえば25℃)で十分である。また、通気の流量や流速も特に問わない。   In the present invention, it is preferable to ventilate the clean gas at a pressure equal to or higher than the external pressure, but it is not necessary to have a high pressure. This is because if the air is vented at a pressure equal to or higher than the external air pressure, the inside of the pipe becomes a positive pressure compared to the external atmosphere even if the pressure is not particularly high, so that impurities such as dust in the external atmosphere can be prevented even during pipe connection work. In the present invention, the temperature of the supplied clean gas is not particularly limited. A normal temperature (eg 25 ° C.) is sufficient. Further, the flow rate and flow rate of ventilation are not particularly limited.

配管内の空気が清浄気体で置換されれば十分である。配管内の空気が清浄気体で置換されれば、接着剤を用いた場合に配管内に充満する溶剤ガスが配管外に排出されるためTOCが軽減される。配管内の空気が清浄な不活性ガスで置換されれば、配管内の空気に含まれていた酸素が配管外に排出されるため溶存酸素濃度も低減される。   It is sufficient if the air in the piping is replaced with clean gas. If the air in the pipe is replaced with a clean gas, the TOC is reduced because the solvent gas that fills the pipe is discharged outside the pipe when the adhesive is used. If the air in the pipe is replaced with a clean inert gas, the oxygen contained in the air in the pipe is discharged outside the pipe, so that the dissolved oxygen concentration is also reduced.

通気する期間は、少なくとも配管の施工完了から初期通水直前までの期間であり、好ましくは配管の施工開始から初期通水直前までの期間全部である。配管の施工完了から初期通水直前までの期間の長さは特に限定されないが、少なくとも配管内の空気が清浄気体で置換されるまでの時間は通気することが好ましい。配管内の空気が完全に置換されていない場合であっても、ある程度置換されていれば、本発明による効果は得られる。   The aeration period is at least a period from the completion of pipe construction to immediately before the initial water flow, and preferably the entire period from the start of pipe construction to immediately before the initial water flow. The length of the period from the completion of the construction of the pipe to just before the initial water flow is not particularly limited, but it is preferable to ventilate at least the time until the air in the pipe is replaced with the clean gas. Even if the air in the pipe is not completely replaced, the effect of the present invention can be obtained if the air is replaced to some extent.

置換されたかどうかは、配管出口において流出される気体を調べること等により知ることができるが、簡便のため、配管全体の容積に応じた適当な容量の清浄気体を用意し、用意した清浄気体がなくなった時点で通気を終了するようにしても良い。供給する清浄気体の量は、配管全体の容積や流量等によるが、たとえば1時間当たり300リットル〜1000リットル程度であり、大量ではない。   Whether or not it has been replaced can be known by examining the gas flowing out at the pipe outlet, etc., but for the sake of simplicity, prepare a clean gas with an appropriate volume according to the volume of the entire pipe. You may make it complete | finish ventilation | gas_flowing at the time of having disappeared. The amount of clean gas to be supplied depends on the volume and flow rate of the entire pipe, but is, for example, about 300 to 1000 liters per hour, and not a large amount.

配管内の空気が清浄気体で置換されるまでに要する通気時間は、清浄気体の流速(単位時間当たりに供給する清浄気体の流量)、配管の長さや内径等による。前述のように流速は問わないが、流速を上げることで、配管施工完了後に行う通気時間を短縮することができる。配管施工中にも連続して通気している場合には、配管施工完了時には置換がほとんど完了しているので、配管施工完了後に行う通気時間はさらに短縮することができる。   The ventilation time required until the air in the pipe is replaced with the clean gas depends on the flow rate of the clean gas (the flow rate of the clean gas supplied per unit time), the length and the inner diameter of the pipe, and the like. As described above, the flow rate is not limited, but by increasing the flow rate, it is possible to shorten the ventilation time performed after the completion of piping construction. In the case where the air is continuously ventilated during the piping construction, the replacement is almost completed when the piping construction is completed, so that the ventilation time performed after the piping construction is completed can be further shortened.

PVCのような材質の配管部材の場合には、接着剤を用いて配管を接続するのが通常である。接着剤を用いる場合には、塗布された接着剤を乾燥させ有機溶媒を揮散させることが必要となる。接着剤の有機溶媒を揮散させるときに多く発生する有機溶剤ガスを配管外に排出し、TOCを軽減させるためである。接着剤が乾燥しきる前に配管を閉じてしまうと、配管を閉じた後も溶剤ガスが発生するため配管内部に溶剤ガスが充満し、初期通水の際、水中のTOCが大幅に増加する結果となる。   In the case of a piping member made of a material such as PVC, it is usual to connect the piping using an adhesive. When using an adhesive, it is necessary to dry the applied adhesive and volatilize the organic solvent. This is to reduce the TOC by exhausting the organic solvent gas generated frequently when the organic solvent of the adhesive is volatilized out of the pipe. If the pipe is closed before the adhesive is completely dried, the solvent gas is generated even after the pipe is closed, so the pipe is filled with the solvent gas, and the TOC in the water increases significantly during the initial water flow. It becomes.

このように配管の接続に接着剤を使用する場合には、接着剤の乾燥や有機溶媒の揮散に要する時間を確保するべく、たとえば、一昼夜、連続して清浄気体を通気することが好ましい。接着剤を固化させ接着強度が出るまでに要する時間が通常4時間程度であることを考慮すると、少なくとも4時間程度は清浄気体を通気して配管内を換気することが好ましい。また、接着剤を使用しない場合、例えば熱溶着する場合にも、少なくとも4時間程度は清浄気体を通気して配管内を換気することにより、配管内に残存する有機物で水中のTOCが増加するのを防止する効果が得られる。   Thus, when using an adhesive for pipe connection, it is preferable to continuously vent clean gas, for example, all day and night, in order to ensure the time required for drying the adhesive and evaporating the organic solvent. Considering that the time required to solidify the adhesive and increase the adhesive strength is usually about 4 hours, it is preferable to ventilate the inside of the pipe with a clean gas for at least about 4 hours. In addition, when no adhesive is used, for example, when heat welding is performed, the TOC in water increases with the organic matter remaining in the pipe by ventilating the pipe with a clean gas for at least about 4 hours. The effect which prevents is obtained.

TOC低減が目的の場合、酸素が含まれない不活性ガスを通気する必要はなく、酸素が含まれる除塵除湿気体を通気すればよい。たとえば、外気圧露点温度がマイナス30℃〜マイナス60℃程度の除塵除湿空気(クリーンドライエアー)を通気することにより、TOC濃度の早期低減を達成することができる。もちろん、高純度の窒素ガスなどの清浄な不活性ガスを通気してもよい。その場合、溶存酸素の低減とTOC濃度の早期低減の両方を達成することが可能となる。さらに、外部気圧よりも高い圧力で配管内に通気することにより、外部雰囲気内の粉塵等の微粒子の混入をも防止することができる。すなわち、外部気圧よりも高い圧力で配管内に清浄な不活性ガスを通気することにより、溶存酸素濃度の早期低減、TOC濃度の早期低減、および、残留微粒子の早期低減の3つの効果が同時に得られる。   When the purpose is to reduce the TOC, it is not necessary to vent an inert gas not containing oxygen, and it is only necessary to vent a dehumidifying and dehumidifying gas containing oxygen. For example, it is possible to achieve an early reduction in the TOC concentration by ventilating dehumidified and dehumidified air (clean dry air) having an external atmospheric pressure dew point temperature of about −30 ° C. to −60 ° C. Of course, you may ventilate clean inert gas, such as high purity nitrogen gas. In that case, it is possible to achieve both the reduction of dissolved oxygen and the early reduction of the TOC concentration. Furthermore, by ventilating the pipe at a pressure higher than the external atmospheric pressure, it is possible to prevent mixing of fine particles such as dust in the external atmosphere. That is, by blowing clean inert gas into the pipe at a pressure higher than the external atmospheric pressure, three effects of early reduction of dissolved oxygen concentration, early reduction of TOC concentration, and early reduction of residual fine particles can be obtained simultaneously. It is done.

配管内の雰囲気を清浄に保つため、配管内の空気の置換が完了していても、また、接着剤の乾燥等が終了していても、初期通水開始までの間、連続して清浄気体を通気することが好ましい。通気を途中で停止して通水開始までの間に通気しない期間が生じた場合、配管内の雰囲気の清浄度が低下するおそれがあるからである。   In order to keep the atmosphere in the piping clean, even if the replacement of the air in the piping is completed or the drying of the adhesive is completed, the clean gas is continuously used until the initial water flow starts. It is preferable to ventilate. This is because if there is a period during which the ventilation is stopped halfway between the start of water flow and the start of water flow, the cleanliness of the atmosphere in the pipe may be reduced.

配管の施工開始から施工期間中も通気する場合には、通気期間は、施工開始から施工完了までの期間と施工完了から初期通水開始までの期間を加えた期間になる。たとえば、施工開始から施工完了までが1日間で施工完了から初期通水開始までの期間が1日間であれば2日の間、施工開始から施工完了までが60日間で施工完了から初期通水開始までが3日間であれば63日間、連続して通気することとなる。   In the case of ventilation even during the construction period from the start of pipe construction, the ventilation period is a period obtained by adding a period from the start of construction to the completion of construction and a period from the completion of construction to the start of initial water flow. For example, if the period from the start of construction to the completion of construction is 1 day and the period from the completion of construction to the start of initial water flow is 1 day, it will be 2 days, and from the start of construction to the completion of construction will be 60 days from the completion of construction to the start of initial water flow. If it is 3 days, it will ventilate continuously for 63 days.

なお、施工後初期通水開始前には、配管検査のため配管内に通気するのが通常である。この配管検査における通気は、配管に漏れがないかなどを確認するために、テスト対象区間の配管をバルブやフランジ等で閉じて高圧で行う気密テストである点で、本発明における通気とは異なる。本発明における通気は換気目的であるから、本発明による通気を行う際は、配管を閉じない。気密テストの期間中は、配管の端部を開放して通気することはできないので、本発明の通気期間から除かれる。   In addition, it is normal to ventilate in piping for piping inspection before the start of initial water flow after construction. The ventilation in this pipe inspection is different from the ventilation in the present invention in that it is an airtight test that is performed at a high pressure by closing the pipe in the test target section with a valve, a flange or the like in order to check whether there is a leak in the pipe. . Since ventilation in the present invention is for ventilation purposes, the piping is not closed when venting according to the present invention. During the period of the hermetic test, the end of the pipe cannot be opened to vent the air, so that it is excluded from the venting period of the present invention.

以上説明したように、本発明では、配管の少なくとも一端を開放して、配管内に清浄な不活性ガスを通気することで、配管内の空気が清浄な不活性ガスで置換されるので溶存酸素濃度を下げることができる。   As described above, in the present invention, since at least one end of the pipe is opened and a clean inert gas is passed through the pipe, the air in the pipe is replaced with a clean inert gas, so dissolved oxygen The concentration can be lowered.

外気圧より高い気圧で配管内に清浄気体を通気することにより、配管内が外部に比べて陽圧となるため、塩化ビニル樹脂やポリフッ化ビニリデンなどの樹脂製の配管の場合であっても、外部雰囲気中の粉塵等の不純物の混入を防ぐことができる。樹脂製の配管は、静電気を生じやすく不純物が吸着しやすい性質を有するが、配管内を外部に比べて陽圧にすることにより、不純物が配管内に混入吸着されなくなるからである。したがって、配管内面の清浄度を、施工現場に最初に搬入された時と同等またはそれ以下の清浄度に保つことができ、初期通水開始後に残存する微粒子の個数を短時間で低減させることができる。   By ventilating clean gas in the pipe at a pressure higher than the external pressure, the inside of the pipe becomes a positive pressure compared to the outside, so even if it is a pipe made of resin such as vinyl chloride resin or polyvinylidene fluoride, Impurities such as dust in the external atmosphere can be prevented from being mixed. This is because resin piping tends to generate static electricity and easily absorb impurities, but impurities are not mixed and adsorbed in the piping by making the inside of the piping positive pressure compared to the outside. Therefore, the cleanliness of the inner surface of the pipe can be maintained at a cleanliness level equal to or lower than when it was first brought into the construction site, and the number of fine particles remaining after the initial water flow can be reduced in a short time. it can.

初期通水前、少なくとも4時間、施工後の配管内に清浄気体を通気することで、接着剤の乾燥や有機溶媒の揮散が促進され、TOCの値を早期に低減させることができる。   By blowing clean gas through the pipe after construction for at least 4 hours before the initial water flow, drying of the adhesive and volatilization of the organic solvent are promoted, and the TOC value can be reduced early.

通気する清浄気体として酸素が含まれる除塵除湿空気を通気する場合には、酸素が含まれるゆえ溶存酸素濃度を下げる効果は期待できないが、接着剤の乾燥や有機溶媒の揮散が促進され、TOCを低減させる効果は得られる。   In the case of ventilating dehumidified and dehumidified air containing oxygen as a clean gas to be ventilated, the effect of lowering dissolved oxygen concentration cannot be expected because oxygen is contained, but drying of the adhesive and volatilization of the organic solvent are promoted, and TOC The effect of reducing is obtained.

次に、参考実施例、参考比較例、実施例および比較例について説明する。   Next, reference examples, reference comparative examples, examples and comparative examples will be described.

(参考実施例1)
参考実施例1および参考比較例1は、内径40mmでポリフッ化ビニリデン(PVDF)からなる超純水用の清浄な配管部材を用いて現場で熱溶着により接続して所定の形状の配管になるよう施工された配管に、超純水を初期通水し、水中の溶存酸素濃度を計測した例である。初期通水用に供給した超純水は、酸素除去処理済のもので、溶存酸素濃度が1〜5ppb程度の水である。
(Reference Example 1)
In Reference Example 1 and Reference Comparative Example 1, a pipe having a predetermined shape is formed by connecting by hot welding in the field using a clean pipe member for ultrapure water made of polyvinylidene fluoride (PVDF) having an inner diameter of 40 mm. This is an example in which ultrapure water was initially passed through the constructed pipe and the dissolved oxygen concentration in the water was measured. The ultrapure water supplied for the initial water flow is one having an oxygen removal treatment and a dissolved oxygen concentration of about 1 to 5 ppb.

この配管は、全長約300メートルで、全体としてループになっている。このうち、計測実施区間は30メートルである。この計測実施区間中には、直管部分のほか、屈曲部分が40箇所、分岐が4箇所、バルブが7箇所にある。この配管部材は、超純水用の配管部材として入手可能なもので、事前に配管内部が洗浄されて内部に窒素ガスが封入され両端がキャップ等で密封された清浄な状態で配管工事現場に搬入されたものである。   This pipe has a total length of about 300 meters and is a loop as a whole. Of these, the measurement section is 30 meters. In addition to the straight pipe portion, there are 40 bent portions, 4 branches, and 7 valves in the measurement execution section. This piping member is available as a piping member for ultrapure water. The piping inside is cleaned in advance, filled with nitrogen gas, and sealed at both ends with caps etc. It has been brought in.

参考実施例1は、初期通水するにあたり、配管内に清浄な不活性ガスを通気して配管内の空気を不活性ガスで置換した後、通水した例である。具体的には、この配管の施工期間中、当該配管の一端を開放にして順次配管部材を熱溶着により接合しながら、他端より連続して高純度(99.999%)の窒素ガスを供給し、配管内に窒素ガスを流通させて、配管内の空気を窒素ガスで置換した。すべての配管の接続が終了した後(施工完了後)、さらに配管内に窒素ガスを通気した。配管内の空気が窒素ガスで置換されたのを見計らって、開放していた端部を閉じてループ配管とし、4m/hの流量で、当該ループ配管に通水した。当該配管中の長さ30m程度の区間を流通する超純水について、水中の溶存酸素濃度を計測した。溶存酸素濃度の計測には、オービスフェア社の溶存酸素(DO)分析計[MOCA−3600]を用いた。 Reference Example 1 is an example in which a clean inert gas was ventilated in a pipe to replace the air in the pipe with an inert gas, and then the water was passed through for the initial water flow. Specifically, during the construction period of this pipe, one end of the pipe is opened and the pipe members are sequentially joined by thermal welding, while continuously supplying high purity (99.999%) nitrogen gas from the other end. Then, nitrogen gas was circulated in the pipe, and the air in the pipe was replaced with nitrogen gas. After the connection of all the pipes was completed (after the completion of construction), nitrogen gas was further passed through the pipes. As soon as the air in the pipe was replaced with nitrogen gas, the open end was closed to form a loop pipe, and water was passed through the loop pipe at a flow rate of 4 m 3 / h. About the ultrapure water which distribute | circulates the area about 30 m in length in the said piping, the dissolved oxygen concentration in water was measured. A dissolved oxygen (DO) analyzer [MOCA-3600] manufactured by Orbis Fair was used to measure the dissolved oxygen concentration.

参考比較例1では、施工期間中も施工完了後も配管内に清浄な不活性ガスを全く通気しなかった点を除いては、参考実施例1と同一の条件である。   Reference Comparative Example 1 has the same conditions as Reference Example 1 except that clean inert gas was not ventilated in the piping during and after the construction period.

図1は、参考実施例1と参考比較例1の場合について、初期通水時間と溶存酸素濃度との関係を示したグラフである。縦軸は水中の溶存酸素濃度(単位はppb)を表し、横軸は初期通水時間(単位は時間)を表している。   FIG. 1 is a graph showing the relationship between the initial water flow time and the dissolved oxygen concentration in Reference Example 1 and Reference Comparative Example 1. The vertical axis represents the dissolved oxygen concentration in water (unit: ppb), and the horizontal axis represents the initial water flow time (unit: hours).

同図に示すように、参考実施例1では、参考比較例1に比べて、溶存酸素濃度が低減するまでの初期通水時間が大幅に減少した。具体的には、参考実施例1では、溶存酸素濃度が、初期通水開始の4時間後には5ppbにまで減少し、供給した水の溶存酸素濃度と同等程度にまで減少した。6時間後には3.2ppb、9時間後には2.5ppb、12時間後には2.2ppb、18時間後には約1.8pppb、24時間後には約1.5ppbにまで減少した。   As shown in the figure, in Reference Example 1, compared to Reference Comparative Example 1, the initial water flow time until the dissolved oxygen concentration was reduced significantly decreased. Specifically, in Reference Example 1, the dissolved oxygen concentration decreased to 5 ppb after 4 hours from the start of the initial water flow and decreased to the same level as the dissolved oxygen concentration of the supplied water. It decreased to 3.2 ppb after 6 hours, 2.5 ppb after 9 hours, 2.2 ppb after 12 hours, about 1.8 ppb after 18 hours, and about 1.5 ppb after 24 hours.

これに対し、参考比較例1では、12時間後にようやく10ppbまで減少し、18時間後に約5.8ppbとなり、24時間後でも約4.5ppb残存していた。すなわち、供給した水の溶存酸素濃度である5ppbにまで回復するのにも20時間程度を要し、24時間経過後でも3ppbには遠く及ばなかった。   On the other hand, in Reference Comparative Example 1, it finally decreased to 10 ppb after 12 hours, became about 5.8 ppb after 18 hours, and remained about 4.5 ppb even after 24 hours. That is, it took about 20 hours to recover to 5 ppb, which is the dissolved oxygen concentration of the supplied water, and even after 24 hours, it was far from 3 ppb.

このように、配管内が洗浄され配管内の空気が窒素ガスで置換されていた配管部材を用いて施工した場合であっても、施工済みの配管内に窒素ガスを通気し、配管内の空気を窒素ガスで置換した場合には、置換しなかった場合に比べて、溶存酸素濃度を所定の値に低減させるまでに要する初期通水時間を大幅に短縮することができ、したがって初期通水量も低減させることができた。   As described above, even when the construction is performed using a piping member in which the inside of the piping is cleaned and the air in the piping is replaced with nitrogen gas, the nitrogen gas is vented into the installed piping, When nitrogen is replaced with nitrogen gas, the initial water flow time required to reduce the dissolved oxygen concentration to a predetermined value can be greatly shortened compared to the case where it is not replaced. It was possible to reduce.

図1では割愛しているが、溶存酸素濃度をさらに低減させる場合には、さらに長時間初期通水する必要があり、施工済みの配管内を不活性ガスで置換した場合と置換しない場合に要する初期通水時間の差は、さらに顕著な差となって表れる。   Although omitted in FIG. 1, in order to further reduce the dissolved oxygen concentration, it is necessary to conduct the initial water for a longer time, which is required when the installed pipe is replaced with an inert gas and when it is not replaced. The difference in the initial water flow time appears as a more significant difference.

このような顕著な差が生じたのは、次のような理由によると考えられる。すなわち、窒素ガスを通気しない場合には、配管部材のキャップを開けて配管に接続する際および通水開始時までの間に外部雰囲気中の酸素が配管内に流入するので、通水開始時までには配管内の酸素がかなり増加してしまうのに対し、窒素ガスを通気する場合には、配管内の空気が窒素ガスで置換されるため配管内の酸素は増加しないためであると考えられる。   The reason why such a significant difference has occurred is considered to be as follows. That is, when nitrogen gas is not vented, oxygen in the external atmosphere flows into the pipe when the pipe member cap is opened and connected to the pipe and before the start of water flow. In this case, the oxygen in the pipe is considerably increased. On the other hand, when nitrogen gas is passed, the oxygen in the pipe is not increased because the air in the pipe is replaced with nitrogen gas. .

予め管内の空気が窒素ガスで置換されていない状態の配管部材を用いて施工した場合には、この溶存酸素濃度の差はさらに顕著となる。すなわち、配管内に普通に酸素が存在する状態で初期通水を開始した場合には、通水開始直後の水中の溶存酸素濃度はほぼ飽和状態(約8ppm)であるのに対し、施工済みの配管内に窒素ガスを通気して配管内の空気を窒素ガスで置換した場合は、通水開始直後の水中の溶存酸素濃度は供給した水に比べてほとんど増加しないからである。   When construction is performed using a piping member in which the air in the pipe is not replaced with nitrogen gas in advance, this difference in dissolved oxygen concentration becomes even more significant. That is, when the initial water flow is started in a state where oxygen is normally present in the pipe, the dissolved oxygen concentration in the water immediately after the start of water flow is almost saturated (about 8 ppm), while the construction has been completed. This is because when nitrogen gas is passed through the pipe and the air in the pipe is replaced with nitrogen gas, the dissolved oxygen concentration in the water immediately after the start of water flow hardly increases compared to the supplied water.

(参考実施例2)
参考実施例2は、残存する微粒子数を計測した例である。計測器としては、米国PMS社製の微粒子数計測計[UDI−50]を用いた。溶存酸素濃度を計測する代わりに、微粒子数を計測した点が異なる他は、参考実施例1と同じである。
(Reference Example 2)
Reference Example 2 is an example in which the number of remaining fine particles was measured. As a measuring instrument, a fine particle count meter [UDI-50] manufactured by PMS, USA was used. It is the same as Reference Example 1 except that instead of measuring the dissolved oxygen concentration, the number of fine particles is measured.

参考比較例2は、施工期間中も施工完了後も、清浄気体を全く通気しなかった点を除いては、参考実施例2と同じである。   Reference Comparative Example 2 is the same as Reference Example 2 except that clean gas was not ventilated at all during and after the construction period.

図2は、参考実施例2と参考比較例2の場合について、水中に存する0.05μm以上の微粒子数と初期通水時間との関係をグラフで示したものである。縦軸は0.05μm以上の微粒子数(個/mL)を示し、横軸は時間を示している。   FIG. 2 is a graph showing the relationship between the number of fine particles of 0.05 μm or more existing in water and the initial water passage time in Reference Example 2 and Reference Comparative Example 2. The vertical axis represents the number of fine particles of 0.05 μm or more (particles / mL), and the horizontal axis represents time.

同図に示すように、参考実施例2では、初期通水開始の12時間後に4個となり、18時間後には2個、24時間後には1.6個にまで減少し、48時間後には1.2個、96時間後には1個にまで減少した。   As shown in the figure, in Reference Example 2, the number becomes 4 12 hours after the start of the initial water flow, decreases to 2 after 18 hours, 1.6 after 24 hours, and 1 after 48 hours. 2. Decreased to 1 after 96 hours.

これに対し、参考比較例2では、24時間後でも5個以上あり、36時間後で4個、72時間後で2個になり、96時間後でも1.6個程度残存しており、1個未満にはならなかった。参考比較例2では、4個まで減少するのに参考実施例1の3倍の時間を要し、2個まで減少するのには参考実施例1の4倍の時間を要した。   On the other hand, in Reference Comparative Example 2, there are 5 or more even after 24 hours, 4 after 36 hours, 2 after 72 hours, and about 1.6 remaining after 96 hours. It did not become less than pieces. In Reference Comparative Example 2, it took 3 times as long as that of Reference Example 1 to decrease to 4, and 4 times that of Reference Example 1 to decrease to 2.

このように、初期通水開始後、参考実施例2では参考比較例2に比べて、きわめて短時間で0.05μm以上の微粒子数を減少させることができ、4日後には、所定の値である1個にまで減少させることができた。   Thus, after the start of the initial water flow, the number of fine particles of 0.05 μm or more can be reduced in Reference Example 2 in a very short time compared to Reference Comparative Example 2, and at a predetermined value after 4 days. The number could be reduced to one.

すなわち、配管内に高純度の窒素ガスを通気して配管内を窒素ガスで置換することにより、水中の溶存酸素濃度を所定の範囲内の値に減少させるまでに要する時間が短くなっただけでなく、0.05μm以上の微粒子数を所定の値まで低減させるのに要する時間をも短くすることができた。その結果、初期通水時間および初期通水量を参考比較例2に比べて低減させることができた。   In other words, by passing high-purity nitrogen gas through the pipe and replacing the pipe with nitrogen gas, the time required to reduce the dissolved oxygen concentration in the water to a value within the specified range is shortened. In addition, the time required to reduce the number of fine particles of 0.05 μm or more to a predetermined value could be shortened. As a result, it was possible to reduce the initial water flow time and the initial water flow amount as compared with Reference Comparative Example 2.

(実施例1)
実施例1は、塩化ビニル樹脂(PVC)からなる超純水用の配管、いわゆるクリーンPVC配管を用いた例である。配管の内径、長さ、形状等は、参考実施例1と同様である。施工開始時から連続して通気し、接着剤を用いて順次配管を接続しながら施工した。施工完了後にも4時間以上通気した。配管内に通気した気体は、除塵除湿気体、具体的には、外気圧露点温度マイナス30℃程度の除塵除湿空気(クリーンドライエアー)である。通気終了後速やかに、開放していた端部を閉じてループを有する配管とし、4m/hで初期通水を開始した。所定時間経過後、当該配管中の長さ30m程度の区間の超純水について、残存するTOC濃度を計測した。用いた計測器は米国アナテル社のTOC分析計[A−1000XP]である。
Example 1
Example 1 is an example using piping for ultrapure water made of vinyl chloride resin (PVC), so-called clean PVC piping. The inner diameter, length, shape, etc. of the piping are the same as in Reference Example 1. Aeration was performed continuously from the start of construction, and construction was performed while connecting pipes sequentially using an adhesive. Even after the completion of the construction, it was ventilated for 4 hours or more. The gas vented into the pipe is a dust removal / dehumidification gas, specifically, a dust removal / dehumidification air (clean dry air) having an external atmospheric pressure dew point temperature of about minus 30 ° C. Immediately after the end of aeration, the open end was closed to make a pipe with a loop, and initial water flow was started at 4 m 3 / h. After a predetermined time, the remaining TOC concentration was measured for ultrapure water in a section of about 30 m in the pipe. The measuring instrument used is a TOC analyzer [A-1000XP] manufactured by Anatel, USA.

比較例1は、配管内に清浄気体を通気しなかった点を除いては、実施例1と同一の条件である。   Comparative Example 1 has the same conditions as Example 1 except that clean gas was not passed through the piping.

図3は、実施例1と比較例1の場合について、TOC濃度と初期通水時間との関係をグラフで示したものである。縦軸はTOC濃度(単位はppb)を示し、横軸は初期通水時間(単位は時間)を示している。   FIG. 3 is a graph showing the relationship between the TOC concentration and the initial water passage time in the case of Example 1 and Comparative Example 1. The vertical axis represents the TOC concentration (unit: ppb), and the horizontal axis represents the initial water passage time (unit: time).

図3に示すように、実施例1では、TOC濃度が、初期通水開始の24時間後に8ppbとなり、36時間後には5.7ppb、48時間後には4ppbにまで減少し、72時間後には2.8ppbとなり、96時間後には2.1ppbにまで減少した。   As shown in FIG. 3, in Example 1, the TOC concentration became 8 ppb 24 hours after the start of the initial water flow, decreased to 5.7 ppb after 36 hours, 4 ppb after 48 hours, and 2 after 72 hours. .8 ppb and decreased to 2.1 ppb after 96 hours.

これに対し、比較例1では、初期通水開始直後のTOC濃度が非常に高く、48時間後でも10ppbであり、96時間後でも実施例1の場合のTOC濃度の約2.5倍に相当する5.3ppbであった。   In contrast, in Comparative Example 1, the TOC concentration immediately after the start of the initial water flow is very high, 10 ppb even after 48 hours, and corresponds to about 2.5 times the TOC concentration in Example 1 even after 96 hours. It was 5.3 ppb.

このように、配管の施工開始から施工完了を経て初期通水開始まで、少なくとも配管の最後の接続部に接着剤を塗布してから4時間、連続して配管の一端から配管内に除塵除湿気体を通気した場合(実施例1)には、通気しなかった場合(比較例1)に比べて半分以下の短期間で、初期通水開始後の配管内の水に含まれるTOC濃度を低減させることができた。その結果、初期通水時間および初期通水量を比較例1に比べて大幅に低減させることができた。   In this way, from the start of pipe construction to the start of initial water flow through completion of construction, at least 4 hours after applying the adhesive to the last connection part of the pipe, the dehumidifying and dehumidifying gas continuously enters the pipe from one end of the pipe. When the air is ventilated (Example 1), the TOC concentration contained in the water in the pipe after the initial water passage is reduced in a short period of half or less compared to the case where the air is not ventilated (Comparative Example 1). I was able to. As a result, the initial water flow time and the initial water flow amount were significantly reduced as compared with Comparative Example 1.

図3では割愛しているが、TOCをさらに低減させる場合、さらに長時間初期通水する必要があり、施工済みの配管内を換気した場合と換気しない場合に要する初期通水時間の差は、さらに顕著な差となって表れる。たとえばTOCを0.7ppb程度まで低減させる場合には、両者の初期通水時間の差は数日間〜数十日間程度になる。   Although omitted in FIG. 3, when further reducing the TOC, it is necessary to conduct the initial water flow for a longer time. The difference in the initial water flow time required when the inside of the installed pipe is ventilated and when it is not ventilated is as follows: Even more noticeable. For example, when the TOC is reduced to about 0.7 ppb, the difference between the initial water passage times is about several days to several tens of days.

Claims (3)

超純水製造システムの接続部を有する超純水配管に初期通水するにあたり、
施工済みの前記配管内に少なくとも4時間除塵除湿気体を通気した後、通水することを特徴とする超純水製造システムの運転方法。
In the initial water flow to the ultrapure water pipe having the connection of the ultrapure water production system,
A method of operating an ultrapure water production system, wherein the dehumidified and dehumidified gas is aerated for at least 4 hours in the installed pipe, and then the water is passed.
前記通気は、外気圧より高い圧力で行うことを特徴とする請求項1に記載の超純水製造システムの運転方法。   The operation method of the ultrapure water production system according to claim 1, wherein the aeration is performed at a pressure higher than an external pressure. 前記通気は、配管の施工開始時から連続して行うことを特徴とする請求項1又は2に記載の超純水製造システムの運転方法。   The method of operating an ultrapure water production system according to claim 1 or 2, wherein the ventilation is continuously performed from the start of pipe construction.
JP2011179301A 2011-08-19 2011-08-19 Operation method of ultrapure water production system Active JP5189193B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011179301A JP5189193B2 (en) 2011-08-19 2011-08-19 Operation method of ultrapure water production system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011179301A JP5189193B2 (en) 2011-08-19 2011-08-19 Operation method of ultrapure water production system

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2005164769A Division JP5008836B2 (en) 2005-06-03 2005-06-03 Operation method of ultrapure water production system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2012000613A JP2012000613A (en) 2012-01-05
JP5189193B2 true JP5189193B2 (en) 2013-04-24

Family

ID=45533233

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2011179301A Active JP5189193B2 (en) 2011-08-19 2011-08-19 Operation method of ultrapure water production system

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5189193B2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6107987B1 (en) * 2016-02-22 2017-04-05 栗田工業株式会社 Cleaning method of ultrapure water production system

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4122749B2 (en) * 2001-10-23 2008-07-23 栗田工業株式会社 Installation method of pure water production equipment
JP2004050048A (en) * 2002-07-19 2004-02-19 Nomura Micro Sci Co Ltd Washing device for piping and ultrapure water making system provided with washing device for piping

Also Published As

Publication number Publication date
JP2012000613A (en) 2012-01-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5537029B2 (en) How to produce high purity steam
TWI491566B (en) Wash sterilization method of ultra pure water manufacturing system
JP2018146369A (en) Gas concentrating device and method for concentrating gas
EP2942099A1 (en) Adsorptive permeable hollow fiber membrane, manufacturing method therefor and gas adsorbing and desorbing separation system using same
US10363497B2 (en) Devices, systems, and methods for controlled delivery of process gases
JP5189193B2 (en) Operation method of ultrapure water production system
WO2020163181A1 (en) Ligand-modified filter and methods for reducing metals from liquid compositions
JP2014000548A (en) Cleaning method when uplifting ultrapure water production system
JP5008836B2 (en) Operation method of ultrapure water production system
JPWO2017159630A1 (en) Fluid spray system
JP2010022935A (en) Method of cleaning filtration membrane, and filtration membrane for ultrapure water production
WO2013187505A1 (en) Radioactive cesium-adsorbing fiber and manufaturing method therefor as well as device for detecting radioactive cesium concentration in water using radioactive cesium-adsorbing fiber
JP2006348966A (en) Tube structure, water purifier using the same, water-purifying system, and water-purifying method
TWI644720B (en) Filter membrane module, manufacturing method thereof and method for setting filter membrane module
JP2004050019A (en) Ultra-pure water supply equipment
US5318706A (en) Method of supplying dilute hydrofluoric acid and apparatus for use in this method for supplying the acid
KR20190040112A (en) Method for treating filter and method for fabricating semiconductor device
US10159927B2 (en) High purity gas purifier
JP2012176360A (en) Production unit of gas dissolved water
KR101090326B1 (en) Saturate ozone water, Saturate ozone water manufacture equipment and the method
JP5092968B2 (en) Gas dissolved water supply apparatus and gas dissolved water manufacturing method
JP2007229718A (en) Washing apparatus for membrane separator for ultrapure water production
EP3875169B1 (en) Hollow fiber membrane module
JP2011083754A (en) Method and apparatus for manufacturing gas-dissolved water
JP4998200B2 (en) Gas-dissolved water production unit, production apparatus and production method

Legal Events

Date Code Title Description
A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20121227

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20130122

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20130123

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20160201

Year of fee payment: 3

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5189193

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250