JP4506825B2 - Air conditioner for vehicles - Google Patents

Air conditioner for vehicles Download PDF

Info

Publication number
JP4506825B2
JP4506825B2 JP2007330592A JP2007330592A JP4506825B2 JP 4506825 B2 JP4506825 B2 JP 4506825B2 JP 2007330592 A JP2007330592 A JP 2007330592A JP 2007330592 A JP2007330592 A JP 2007330592A JP 4506825 B2 JP4506825 B2 JP 4506825B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
evaporator
air
compressor
temperature
mode
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2007330592A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2008081121A (en
Inventor
雄一 城田
恒吏 高橋
鉱一 坂
光 杉
康彦 新美
宏 木下
康司 山中
正義 仲
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Denso Corp
Original Assignee
Denso Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Denso Corp filed Critical Denso Corp
Priority to JP2007330592A priority Critical patent/JP4506825B2/en
Publication of JP2008081121A publication Critical patent/JP2008081121A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4506825B2 publication Critical patent/JP4506825B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • Y02B30/72

Landscapes

  • Air-Conditioning For Vehicles (AREA)

Description

本発明は車両エンジンあるいは電動モータ等の補助駆動源により駆動される圧縮機を有する冷凍サイクルを持つ車両用空調装置において、圧縮機の運転を強制的に一時的に停止する場合における冷房フィーリング改善のための改良に関する。   The present invention relates to a vehicle air conditioner having a refrigeration cycle having a compressor driven by an auxiliary drive source such as a vehicle engine or an electric motor, and improves cooling feeling when the operation of the compressor is forcibly stopped temporarily. Related to improvements.

近年、環境保護を目的にして、信号待ち時等の停車時(車両エンジン動力不要時)に車両エンジンを自動的に停止する車両(エコラン車、ハイブリッド車)が実用化されており、今後、このように停車時に車両エンジンを停止する車両が増加する傾向にある。   In recent years, for the purpose of environmental protection, vehicles (eco-run cars, hybrid cars) that automatically stop the vehicle engine when the vehicle is stopped when waiting for a signal (when the vehicle engine power is not required) have been put into practical use. Thus, the number of vehicles that stop the vehicle engine when the vehicle is stopped tends to increase.

しかし、車両用空調装置においては、冷房用冷凍サイクルの圧縮機を車両エンジンにより駆動しているので、上記車両においては信号待ち時等で停車して、車両エンジンが停止される毎に、圧縮機も停止して蒸発器温度が上昇し、車室内への吹出空気温度が上昇してしまい、乗員の冷房フィーリングを損なうという不具合がある。   However, in the vehicle air conditioner, since the compressor of the cooling refrigeration cycle is driven by the vehicle engine, the vehicle is stopped when waiting for a signal or the like in the vehicle, and each time the vehicle engine is stopped, the compressor However, there is a problem that the evaporator temperature rises and the temperature of the air blown into the passenger compartment rises, impairing the cooling feeling of the passenger.

また、車両エンジンの稼働中においても、車両エンジン側の要求によって圧縮機の運転を一時的に強制停止する場合がある。例えば、車両加速時に圧縮機の運転を一時的に強制停止して車両加速性を向上させる制御等である。このような圧縮機運転の一時停止によっても車室内への吹出空気温度が上昇してしまい、乗員の冷房フィーリングを損なう。   Even when the vehicle engine is in operation, the compressor operation may be temporarily forcibly stopped by a request from the vehicle engine. For example, it is control for temporarily forcibly stopping the operation of the compressor during vehicle acceleration to improve vehicle acceleration. Even when the compressor operation is temporarily stopped, the temperature of the air blown into the passenger compartment rises, which impairs the cooling feeling of the occupant.

なお、特許文献1には、車両減速時に圧縮機を強制的に作動させて、蒸発器を強制的にフロストさせ、これにより、車両減速時のエネルギーを蒸発器が潜熱として蓄冷するものが記載されている。この従来技術によると、車両の減速が終了した後に、蒸発器の蓄冷がなくなるまで圧縮機の停止状態を継続することができ、これにより、圧縮機の稼働率を低下させて車両エンジンの燃費を向上することができる。
実開平2−114511号公報
Patent Document 1 describes that the compressor is forcibly operated when the vehicle is decelerated, and the evaporator is forcibly frosted, whereby the evaporator stores energy as latent heat by the evaporator when the vehicle decelerates. ing. According to this prior art, after the deceleration of the vehicle is completed, the compressor can be stopped until the evaporator cools down, thereby reducing the operating rate of the compressor and improving the fuel efficiency of the vehicle engine. Can be improved.
Japanese Utility Model Publication No. 2-114511

しかし、上記従来技術では車両の減速時という短時間の間のみしか蒸発器の蓄冷を行わないから、蒸発器に常に蓄冷量を確保しておくことができず、その結果、圧縮機運転の一時的な強制停止時には冷房フィーリングの悪化が生じる。   However, in the above prior art, the evaporator cools only for a short period of time when the vehicle is decelerating, so it is not possible to always secure the cool storage amount in the evaporator, and as a result, the compressor operation is temporarily stopped. The cooling feeling deteriorates during a forced forced stop.

本発明は上記した諸点に鑑みてなされたもので、圧縮機運転の一時的な強制停止に伴う冷房フィーリングの悪化を抑制することを目的とする。   The present invention has been made in view of the above-described points, and an object of the present invention is to suppress deterioration in cooling feeling accompanying temporary forced stop of compressor operation.

また、本発明は車両エンジンにより駆動される圧縮機を有するものにおいて、停車時等の車両エンジン停止に伴う冷房フィーリングの悪化を抑制することを目的とする。   Another object of the present invention is to suppress deterioration of the cooling feeling caused by stopping the vehicle engine when the vehicle is stopped, etc., having a compressor driven by the vehicle engine.

また、本発明は、蒸発器での蓄冷量向上効果と圧縮機駆動動力の省動力効果との両立を図ることを目的とする。   Moreover, an object of this invention is to aim at coexistence with the cool storage amount improvement effect in an evaporator, and the power saving effect of compressor drive power.

本発明は上記目的のいずれか1つを達成するものであって、蒸発器の冷却作用により発生する凝縮水の蓄冷量に着目して、圧縮機運転中に予め凝縮水の蓄冷量を確保しておくものである。   The present invention achieves any one of the above-mentioned objects, and pays attention to the cold storage amount of the condensed water generated by the cooling action of the evaporator, and ensures the cold storage amount of the condensed water in advance during the compressor operation. It is something to keep.

すなわち、請求項1記載の発明では、圧縮機(1)の稼働時に、蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行し、
車両エンジン(4)側の要求に基づく圧縮機(1)の強制停止モード時に、蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却する放冷モードを実行するようになっており、
車室内空気の除湿が必要かどうかを判定する除湿要否判定手段(S1801)を備え、この除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、圧縮機(1)の強制停止モード時であっても、圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すようになっており、
さらに、圧縮機(1)の稼働時に、蓄冷モードに比較して蒸発器(9)での凝縮水の蓄冷量を減少させる通常モードを設定し、
除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、通常モードを実行することを特徴としている。
That is, in invention of Claim 1, the cold storage mode which increases the cold storage amount of the condensed water in an evaporator (9) at the time of operation of a compressor (1) is performed,
In the forced stop mode of the compressor (1) based on the demand on the vehicle engine (4) side, a cooling mode for cooling the air by cooling the condensed water storage amount of the evaporator (9) is executed. ,
When it is determined that dehumidification necessity determination means (S1801) for determining whether the dehumidification of the vehicle interior air is necessary, and the dehumidification necessity determination means (S1801) determines that the dehumidification of the vehicle interior air is necessary, Even in the forced stop mode of the compressor (1), an operation request is issued to the drive source of the compressor (1) .
Furthermore, during operation of the compressor (1), a normal mode for reducing the amount of cold stored in the condensed water in the evaporator (9) compared to the cold storage mode is set,
When the dehumidifying necessity determination means (S1801) determines that the air in the passenger compartment needs to be dehumidified, the normal mode is executed .

これにより、圧縮機(1)の稼働中に蓄冷モードを実行して予め凝縮水の蓄冷量を確保しておくことができるので、車両エンジン(4)側の要求に基づく圧縮機(1)の強制停止モード時には、凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却して冷房フィーリングの悪化を抑制できる。
しかも、車室内空気の除湿が必要な場合、即ち、窓ガラスが曇りやすい状態の場合には、エンジン停止等による圧縮機(1)の強制停止モード時であっても必ず圧縮機(1)を再稼働させて車室内の空調を行うことができる。従って、蒸発器温度(Te)を低下させて蒸発器(9)の除湿能力を向上させることができ、窓ガラスの防曇性を向上させることができる。
ところで、除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合には、エンジン(4)の停止時等にも放冷モードを実行せず、蓄冷モードを実行すると、蒸発器(9)の表面で凍結する凝縮水の付着量が増大しすぎて蒸発器(9)の空気の通過が妨げられる場合がある。
そこで、請求項1記載の発明では、圧縮機(1)の稼働時に、蓄冷モードに比較して蒸発器(9)での凝縮水の蓄冷量を減少させる通常モードを設定し、除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、通常モードを実行することとして、蒸発器(9)の表面で凍結する凝縮水の付着量の増大を防止している。
Thereby, since the cold storage mode can be executed during operation of the compressor (1) and the cold storage amount of the condensed water can be secured in advance, the compressor (1) of the compressor (1) based on the request on the vehicle engine (4) side can be secured. In the forced stop mode, the cooling feeling can be prevented from deteriorating by cooling the air by allowing the condensed water storage amount to cool.
Moreover, when it is necessary to dehumidify the air in the passenger compartment, that is, when the window glass is prone to fogging, the compressor (1) must be turned on even in the forced stop mode of the compressor (1) due to engine stop or the like. It is possible to air-condition the vehicle interior by restarting. Therefore, the evaporator temperature (Te) can be lowered to improve the dehumidifying ability of the evaporator (9), and the anti-fogging property of the window glass can be improved.
By the way, when it is determined by the dehumidifying necessity determining means (S1801) that the dehumidification of the air in the passenger compartment is necessary, the cooling mode is not executed even when the engine (4) is stopped. If executed, the amount of condensed water that freezes on the surface of the evaporator (9) may increase so much that the passage of air through the evaporator (9) may be hindered.
Therefore, according to the first aspect of the present invention, when the compressor (1) is in operation, a normal mode for reducing the amount of stored cold water in the evaporator (9) compared to the cold storage mode is set, and whether or not dehumidification is necessary is determined. If it is determined in the means (S1801) that the cabin air needs to be dehumidified, the normal mode is executed to prevent an increase in the amount of condensed water that freezes on the surface of the evaporator (9). ing.

請求項記載の発明のように、圧縮機(1)の稼働時に除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、圧縮機(1)の強制停止モードを禁止するようにしてもよい。 As in the second aspect of the invention, when it is determined by the dehumidification necessity determining means (S1801) that the vehicle interior air needs to be dehumidified when the compressor (1) is in operation, the compressor (1) The forced stop mode may be prohibited.

これによると、除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、圧縮機(1)の強制停止モードを禁止して、圧縮機(1)の稼働状態を続行するので、蒸発器(9)の除湿能力を確保できる。   According to this, when it is determined by the dehumidification necessity determination means (S1801) that the dehumidification of the cabin air is necessary, the forced stop mode of the compressor (1) is prohibited and the compressor (1) Since the operation state is continued, the dehumidifying ability of the evaporator (9) can be secured.

また、請求項記載の発明では、蒸発器(9)が配置される空調ケース内(10)に形成され、蒸発器(9)をバイパスして空気を流すバイパス通路(16)と、このバイパス通路(16)の開度を調整するバイパスドア手段(17)とを備え、
除湿要否判定手段(S1801)により、車室内空気の除湿が必要と判定された場合には、バイパスドア手段(17)によってバイパス通路(16)を遮断することを特徴としている。
According to a third aspect of the present invention, a bypass passage (16) is formed in the air conditioning case (10) in which the evaporator (9) is disposed, and bypasses the evaporator (9) to flow air. Bypass door means (17) for adjusting the opening of the passage (16),
When the dehumidifying necessity determining means (S1801) determines that dehumidification of the air in the passenger compartment is necessary, the bypass passage (16) is blocked by the bypass door means (17).

これにより、蒸発器(9)をバイパスするバイパス通路(16)が設けられている車両用空調装置の場合には、送風機(11)から吹き出されたすべての空気が蒸発器(9)を通過して蒸発器(9)にて除湿されることとなり、車室内の送風される空気の除湿効果をより効果的に高めることができる。従って、車室内に充分除湿された空気を送風することができ、窓ガラスの防曇性を向上させることができる。   Thereby, in the case of the vehicle air conditioner provided with the bypass passage (16) for bypassing the evaporator (9), all the air blown out from the blower (11) passes through the evaporator (9). Thus, dehumidification is performed in the evaporator (9), and the dehumidifying effect of the air blown in the passenger compartment can be enhanced more effectively. Accordingly, air that has been sufficiently dehumidified into the vehicle interior can be blown, and the anti-fogging property of the window glass can be improved.

また、除湿要否判定手段(S1801)は、具体的には請求項記載の発明のように、吹出モードがデフロスタ吹出口から空気が吹き出すモードであるときに車室内空気の除湿が必要であると判定するように構成することができる。 Moreover, dehumidification necessity determination means (S1801) is specifically as in the invention according to claim 4, it is necessary to dehumidify air in the passenger compartment when the air outlet mode is the mode for blowing air from the defroster outlet Can be configured.

吹出モードがデフロスタ吹出口から空気が吹き出すモードには、デフロスタ吹出口のみから空気を吹き出すデフロスタモード、デフロスタ吹出口とフット吹出口から空気を吹き出すフットデフモード、大部分の空気をフット吹出口から吹き出して一部をデフロスタ吹出口から吹き出すフットモードを含む。   The blowout mode is a mode in which air is blown out from the defroster outlet, defroster mode in which air is blown out only from the defroster outlet, foot differential mode in which air is blown out from the defroster outlet and foot outlet, and most of the air is blown out from the foot outlet. The foot mode that blows a part from the defroster outlet is included.

さらに、除湿要否判定手段(S1801)は、請求項記載の発明のように、外気温(Tam)を検出する外気温センサ(35)を備え、外気温(Tam)が所定温度(Tam1)以下であるときに車室内空気の除湿が必要であると判定するように構成することができる。 Further, the dehumidifying necessity determining means (S1801) includes an outside air temperature sensor (35) for detecting the outside air temperature (Tam) as in the invention described in claim 5 , and the outside air temperature (Tam) is a predetermined temperature (Tam1). The vehicle interior air can be determined to be dehumidified when the following is true.

請求項記載の発明では、車室内へ送風される空気を冷却する蒸発器(9)、および車両エンジン(4)により駆動され前記蒸発器(9)を通過した冷媒を圧縮し、吐出する圧縮機(1)を有する冷凍サイクル(R)と、
蒸発器(9)が収容され、かつ、内気と外気とを切替導入可能な空調ケース(10)とを備え、
圧縮機(1)の稼働時に、蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行するようになっており、
更に、冷凍サイクル(R)の起動後、所定時間、空調ケース(10)に外気のみまたは外気導入割合の高い外気主体モードを設定する内外気導入制御手段(S380)と、
圧縮機(1)の停止直前における蒸発器(9)への風量の目標値(BLW2)が所定の値を超えた時には、車両エンジン(4)側の要求に基づく圧縮機(1)の強制停止モード時に、蒸発器(9)への風量の目標値(BLW1)を圧縮機停止直前の目標値(BLW2)よりも小さくする風量制御手段(S360a)とを備えることを特徴としている。
In invention of Claim 6, the evaporator (9) which cools the air ventilated into a vehicle interior, and the compression which compresses and discharges the refrigerant | coolant which was driven by the vehicle engine (4) and passed the said evaporator (9). A refrigeration cycle (R) having a machine (1);
An evaporator (9) is accommodated, and an air conditioning case (10) capable of switching between introduction of inside air and outside air is provided,
During the operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing the cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed,
Furthermore, after the start of the refrigeration cycle (R), inside and outside air introduction control means (S380) for setting the outside air only mode or the outside air main mode with a high outside air introduction ratio in the air conditioning case (10) for a predetermined time
When the target value (BLW2) of the air flow to the evaporator (9) immediately before the stop of the compressor (1) exceeds a predetermined value, the compressor (1) is forcibly stopped based on a request from the vehicle engine (4) side. It is characterized by comprising air volume control means (S360a) for making the target value (BLW1) of the air volume to the evaporator (9) smaller than the target value (BLW2) immediately before the compressor is stopped in the mode.

これによると、冷凍サイクル(R)の起動後、強制的に外気を導入して蒸発器(9)表面に速やかに凝縮水を保持させて、凝縮水への蓄冷を促進することができる。また、圧縮機(1)の強制停止モード時には強制的な風量低下により冷房負荷を減少させ、凝縮水蓄冷量の放冷による冷房時間を延ばすことができる。According to this, after starting the refrigeration cycle (R), it is possible to forcibly introduce the outside air and quickly hold the condensed water on the surface of the evaporator (9), thereby promoting the cold storage in the condensed water. In the forced stop mode of the compressor (1), the cooling load can be reduced by forcibly reducing the air volume, and the cooling time by cooling the condensed water storage amount can be extended.

請求項ないし13記載の発明では、蒸発器(9)の冷却作用により発生する凝縮水の蓄冷量(Q)に着目して、この凝縮水蓄冷量(Q)に基づいて圧縮機停止可能時間(Toff)を推定することにより、放冷モードでの冷房フィーリングの悪化を抑制するものである。 In the inventions according to claims 7 to 13 , paying attention to the cold storage amount (Q) of the condensed water generated by the cooling action of the evaporator (9), the compressor stoppage time is based on the condensed water cold storage amount (Q). By estimating (Toff), deterioration of the cooling feeling in the cooling mode is suppressed.

すなわち、請求項記載の発明では、圧縮機(1)の稼働中に、蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量(Q)を推定し、この凝縮水蓄冷量(Q)に基づいて圧縮機(1)の停止可能時間(Toff)を推定する圧縮機停止時間推定手段(S1901、S1902)を備え、
圧縮機(1)の強制停止モード時に、停止可能時間(Toff)だけ、圧縮機(1)を停止し、停止可能時間(Toff)経過後は圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すことを特徴としている。
That is, in the invention described in claim 7 , during operation of the compressor (1), the condensate cold storage amount (Q) of the evaporator (9) is estimated, and the compressor is based on the condensate cold storage amount (Q). Compressor stop time estimation means (S1901, S1902) for estimating the possible stop time (Toff) of (1),
During the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped for the stoppable time (Toff), and after the stoppable time (Toff) elapses, an operation request is issued to the drive source of the compressor (1). It is characterized by that.

ここで、圧縮機(1)の駆動源として、車両エンジン(4)だけの場合と、車両エンジン(4)の他に電動モータ等の補助駆動源を併用する場合の両方がある。従って、駆動源への稼働要求とは、車両エンジン(4)への稼働要求と補助駆動源への稼働要求の両方を意味している。Here, there are both a case where only the vehicle engine (4) is used as a drive source for the compressor (1) and a case where an auxiliary drive source such as an electric motor is used in addition to the vehicle engine (4). Therefore, the operation request to the drive source means both an operation request to the vehicle engine (4) and an operation request to the auxiliary drive source.

請求項記載の発明によると、圧縮機(1)の強制停止モード時(放冷モード時)は、蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量(Q)により所定の冷房フィーリングを確保することができ、そして、停止可能時間(Toff)経過後は駆動源へ稼働要求して圧縮機(1)を再び稼働状態に戻すから、蒸発器(9)の冷媒蒸発による冷却作用を再開できる。 According to the seventh aspect of the present invention, when the compressor (1) is in the forced stop mode (cooling mode), a predetermined cooling feeling is ensured by the condensate cold storage amount (Q) of the evaporator (9). After the stoppable time (Toff) elapses, the drive source is requested to operate and the compressor (1) is returned to the operating state. Therefore, the cooling action of the evaporator (9) due to refrigerant evaporation can be resumed.

従って、圧縮機(1)の強制停止モードに伴う冷房フィーリングの悪化を良好に抑制できる。しかも、蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量(Q)が増加すれば、それに応じて可能な限り、圧縮機(1)の強制停止モード時間(エンジン停止時間)を長く設定することができる。Therefore, the deterioration of the cooling feeling accompanying the forced stop mode of the compressor (1) can be satisfactorily suppressed. And if the condensate cold storage amount (Q) of an evaporator (9) increases, the forced stop mode time (engine stop time) of a compressor (1) can be set as long as possible according to it.

また、凝縮水蓄冷量(Q)に基づいて、凝縮水が乾ききる直前に圧縮機(1)の稼働を再開するように停止可能時間(Toff)を決定することにより、圧縮機強制停止モード時に蒸発器表面から悪臭が発生することを未然に防止することも可能である。Further, based on the condensate cold storage amount (Q), the stoppable time (Toff) is determined so that the operation of the compressor (1) is resumed immediately before the condensed water is completely dried. It is also possible to prevent a bad odor from being generated from the evaporator surface.

上記した凝縮水蓄冷量(Q)は、具体的には、請求項に記載のように、少なくとも蒸発器(9)の冷却度合(蒸発器吹出温度等)に基づいて推定することができる。 Specifically, as described in claim 8 , the condensate cold storage amount (Q) can be estimated based on at least the degree of cooling (evaporator outlet temperature, etc.) of the evaporator (9).

次に、請求項記載の発明では、圧縮機(1)の強制停止モード時における蒸発器(9)での凝縮水乾き完了時間(Tdry)というパラメータに着目して、この凝縮水乾き完了時間(Tdry)に基づいて圧縮機停止可能時間(Toff)を推定するものである。 Next, in the invention described in claim 9 , the condensed water drying completion time is focused on the parameter of condensed water drying completion time (Tdry) in the evaporator (9) when the compressor (1) is in the forced stop mode. The compressor stoppable time (Toff) is estimated based on (Tdry).

すなわち、請求項記載の発明では、圧縮機(1)の稼働中に、圧縮機(1)の強制停止モード時における、蒸発器(9)での凝縮水乾き完了時間(Tdry)を推定し、この凝縮水乾き完了時間(Tdry)に基づいて圧縮機(1)の停止可能時間(Toff)を推定する圧縮機停止時間推定手段(S1901、S1902)を備え、
圧縮機(1)の強制停止モード時に、停止可能時間(Toff)だけ、圧縮機(1)を停止し、前記停止可能時間(Toff)経過後は圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すことを特徴としている。
That is, in the invention described in claim 9 , during the operation of the compressor (1), the condensate drying completion time (Tdry) in the evaporator (9) in the forced stop mode of the compressor (1) is estimated. The compressor stop time estimation means (S1901, S1902) for estimating the stoppage time (Toff) of the compressor (1) based on the condensed water drying completion time (Tdry),
During the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped for the stoppable time (Toff). After the stoppable time (Toff) elapses, an operation request is sent to the drive source of the compressor (1). It is characterized by putting out.

これによると、圧縮機(1)の強制停止モード時に凝縮水乾き完了時間(Tdry)に基づいて推定された停止可能時間(Toff)の間だけ、圧縮機(1)を停止させて、凝縮水が乾ききる直前に圧縮機(1)の稼働を再開できるから、圧縮機停止時に蒸発器表面から悪臭が発生することを未然に防止できる。According to this, during the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped only during the stoppable time (Toff) estimated based on the condensate drying completion time (Tdry). Since the operation of the compressor (1) can be resumed immediately before the drying of the compressor, it is possible to prevent a bad odor from being generated from the evaporator surface when the compressor is stopped.

しかも、凝縮水が乾ききる直前に圧縮機(1)の稼働を再開することより、凝縮水の持つ蓄冷量を利用して、圧縮機停止時における空気冷却作用を継続できるから、圧縮機(1)の強制停止モード時であっても、所定の冷房フィーリングを確保することができる。In addition, since the operation of the compressor (1) is resumed immediately before the condensed water is completely dried, the air cooling action when the compressor is stopped can be continued using the cold storage amount of the condensed water. A predetermined cooling feeling can be ensured even in the forced stop mode.

上記した凝縮水乾き完了時間(Tdry)は、具体的には、請求項10記載のように、少なくとも蒸発器(9)の冷却度合に基づいて推定することができる。 Specifically, the condensed water drying completion time (Tdry) can be estimated based on at least the degree of cooling of the evaporator (9) as described in claim 10 .

また、請求項11記載の発明では、圧縮機強制停止モード時における蒸発器(9)の冷却度合の挙動に着目して、この蒸発器(9)冷却度合に基づいて圧縮機停止可能時間(Toff)を推定するものである。 According to the eleventh aspect of the invention, paying attention to the behavior of the degree of cooling of the evaporator (9) in the compressor forced stop mode, the compressor stoppable time (Toff) based on the degree of cooling of the evaporator (9). ).

すなわち、請求項11記載の発明では、圧縮機(1)の稼働中に、圧縮機(1)の強制停止モード時における、蒸発器(9)の冷却度合が所定レベルに到達するまでの時間(Tte)を推定し、この時間(Tte)に基づいて圧縮機(1)の停止可能時間(Toff)を推定する圧縮機停止時間推定手段(S1901、S1902)を備え、
圧縮機(1)の強制停止モード時に、停止可能時間(Toff)だけ、圧縮機(1)を停止し、停止可能時間(Toff)経過後は圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すことを特徴としている。
That is, in the invention described in claim 11 , during the operation of the compressor (1), the time until the degree of cooling of the evaporator (9) reaches a predetermined level in the forced stop mode of the compressor (1) ( Compressor stop time estimation means (S1901, S1902) for estimating the stop possible time (Toff) of the compressor (1) based on this time (Tte)
During the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped for the stoppable time (Toff), and after the stoppable time (Toff) elapses, an operation request is issued to the drive source of the compressor (1). It is characterized by that.

これによると、圧縮機(1)の強制停止モード時における蒸発器冷却度合を所定レベル以内に抑えて、圧縮機停止時における冷房フィーリングを確保することができる。また、蒸発器冷却度合を所定レベル以内に抑えることにより、凝縮水が乾ききる直前に圧縮機(1)の稼働を再開することが可能であり、圧縮機停止時に蒸発器表面から悪臭が発生することを未然に防止できる。According to this, the cooling degree during the forced stop mode of the compressor (1) can be suppressed within a predetermined level, and the cooling feeling when the compressor is stopped can be ensured. Further, by suppressing the degree of cooling of the evaporator within a predetermined level, the operation of the compressor (1) can be resumed immediately before the condensed water is completely dried, and a bad odor is generated from the surface of the evaporator when the compressor is stopped. This can be prevented beforehand.

上記した圧縮機停止後の蒸発器冷却度合が所定レベルに到達するまでの時間(Tte)は、具体的には、請求項12に記載のように、少なくとも蒸発器(9)の冷却度合に基づいて推定することができる。 Specifically, the time (Tte) until the evaporator cooling degree after the compressor stops reaching a predetermined level is based on at least the cooling degree of the evaporator (9) as described in claim 12. Can be estimated.

また、請求項13記載の発明では、請求項ないし12のいずれか1つに記載の車両用空調装置において、停止可能時間(Toff)が予め設定された最短停止時間(Toff1)より小さいときは、圧縮機(1)の強制停止モードを禁止することを特徴としている。 According to a thirteenth aspect of the present invention, in the vehicle air conditioner according to any one of the seventh to twelfth aspects, when the stoppable time (Toff) is shorter than a preset shortest stop time (Toff1). The forced stop mode of the compressor (1) is prohibited.

これによると、例えば、停車時等に、車両エンジン(4)が極く短時間停止しただけで、再起動されるという事態を未然に防止して、車両エンジン(4)の燃費悪化を防止できる。なお、圧縮機停止時間推定手段は具体的には、図45のステップS1901、S1902により構成できる。According to this, for example, when the vehicle is stopped, the vehicle engine (4) is stopped for a very short time, so that it can be prevented from being restarted in advance, and deterioration of the fuel consumption of the vehicle engine (4) can be prevented. . Note that the compressor stop time estimation means can be configured specifically by steps S1901 and S1902 in FIG.

次に、請求項14記載の発明では、圧縮機(1)の稼働時に、蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行し、車両エンジン(4)側の要求に基づく圧縮機(1)の強制停止モード時に、蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却する放冷モードを実行するようになっており、
圧縮機(1)の稼働中に、圧縮機(1)の強制停止モード時における、蒸発器(9)の冷却度合の限界値(限界Te)を熱負荷条件に基づいて算出し、
圧縮機(1)の強制停止モード時に、蒸発器(9)の冷却度合が前記限界値より低いときだけ、圧縮機(1)を停止し、蒸発器(9)の冷却度合が前記限界値を上回ると、圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すようになっており、
蒸発器(9)の冷却度合の限界値は、乗員の温熱感、湿度感、および臭いに対する知覚限界線と、車両窓ガラスの曇り限界線とを熱負荷条件に関連づけたマップに基づいて算出することを特徴としている。
Next, in the invention described in claim 14 , during operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing a cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed, and based on a request on the vehicle engine (4) side. During the forced stop mode of the compressor (1), a cooling mode for cooling the air by cooling the condensed water storage amount of the evaporator (9) is executed,
During operation of the compressor (1), the limit value (limit Te) of the degree of cooling of the evaporator (9) in the forced stop mode of the compressor (1) is calculated based on the heat load condition,
In the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped only when the degree of cooling of the evaporator (9) is lower than the limit value, and the degree of cooling of the evaporator (9) reaches the limit value. If exceeded, an operation request is issued to the drive source of the compressor (1) .
The limit value of the degree of cooling of the evaporator (9) is calculated based on a map in which the perception limit line for the passenger's feeling of heat, humidity, and odor and the fogging limit line of the vehicle window glass are associated with the heat load condition. It is characterized by that.

これにより、乗員の温熱感、湿度感、および臭いに対する知覚限界線と、車両窓ガラスの曇り限界線とを熱負荷条件に関連づけたマップに基づいて蒸発器(9)の冷却度合の限界値を算出することができる。そして、圧縮機(1)の強制停止モード時に、蒸発器(9)の冷却度合が上記限界値を上回ると、圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出して圧縮機(1)の稼働を再開するから、圧縮機(1)の強制停止モード時に、蒸発器(9)の冷却度合が限界値(限界Te)を上回った状態で放冷モードが続行されることを防止できる。そのため、乗員の温熱感、湿度感、臭い等による不快感を感じる前に圧縮機(1)の稼働を再開して、放冷モードでの冷房フィーリングの悪化を抑制できる。 As a result, the limit value of the degree of cooling of the evaporator (9) is calculated based on a map in which the perception limit line for the passenger's feeling of heat, humidity, and smell and the fogging limit line of the vehicle window glass are associated with the heat load condition. Can be calculated. When the compressor (1) is in the forced stop mode and the degree of cooling of the evaporator (9) exceeds the above limit value, an operation request is issued to the drive source of the compressor (1) to operate the compressor (1). Therefore, when the compressor (1) is in the forced stop mode, it is possible to prevent the cooling mode from being continued in a state where the degree of cooling of the evaporator (9) exceeds the limit value (limit Te). Therefore, the compressor (1) can be restarted before the passenger feels uncomfortable due to the feeling of heat, humidity, smell, etc., and the deterioration of the cooling feeling in the cooling mode can be suppressed.

なお、上記各手段の括弧内の符号は、後述する実施形態記載の具体的手段との対応関係の一例を示すもので、上記した各種制御手段、推定手段、判定手段等は、いずれも、実施形態の中ではマイクロコンピュータにより実行される制御ステップ(機能実現手段)で構成されており、これら手段の括弧内の符号も代表的な制御ステップの符号の一例を示す。   Note that the reference numerals in parentheses of the above means indicate an example of a correspondence relationship with the specific means described in the embodiments described later, and the various control means, estimation means, determination means, etc. described above are all implemented. In the form, it is comprised by the control step (function realization means) performed by the microcomputer, and the code | symbol in the parenthesis of these means also shows an example of the code | symbol of a typical control step.

(第1実施形態)
図1は本発明の第1実施形態の全体構成図であり、車両用空調装置の冷凍サイクルRには冷媒を吸入、圧縮、吐出する圧縮機1が備えられている。圧縮機1は動力断続用の電磁クラッチ2を有し、圧縮機1には電磁クラッチ2およびベルト3を介して車両エンジン4の動力が伝達される。
(First embodiment)
FIG. 1 is an overall configuration diagram of a first embodiment of the present invention, and a refrigeration cycle R of a vehicle air conditioner includes a compressor 1 that sucks, compresses, and discharges refrigerant. The compressor 1 has an electromagnetic clutch 2 for power interruption, and the power of the vehicle engine 4 is transmitted to the compressor 1 via the electromagnetic clutch 2 and the belt 3.

電磁クラッチ2への通電は空調用電子制御装置5により断続され、電磁クラッチ2が通電されて接続状態になると、圧縮機1は運転状態となる。これに反し、電磁クラッチ2の通電が遮断されて開離状態になると、圧縮機1は停止する。   Energization of the electromagnetic clutch 2 is intermittently performed by the air-conditioning electronic control device 5, and when the electromagnetic clutch 2 is energized and connected, the compressor 1 enters an operating state. On the other hand, when the electromagnetic clutch 2 is de-energized and opened, the compressor 1 stops.

圧縮機1から吐出された高温、高圧の過熱ガス冷媒は凝縮器6に流入し、ここで、図示しない冷却ファンより送風される外気と熱交換して冷媒は冷却されて凝縮する。この凝縮器6で凝縮した冷媒は次に受液器7に流入し、受液器7の内部で冷媒の気液が分離され、冷凍サイクルR内の余剰冷媒(液冷媒)が受液器7内に蓄えられる。   The high-temperature and high-pressure superheated gas refrigerant discharged from the compressor 1 flows into the condenser 6, where the refrigerant is cooled and condensed by exchanging heat with outside air blown from a cooling fan (not shown). The refrigerant condensed in the condenser 6 then flows into the liquid receiver 7 where the gas-liquid refrigerant is separated inside the liquid receiver 7, and surplus refrigerant (liquid refrigerant) in the refrigeration cycle R is received by the liquid receiver 7. Stored in.

この受液器7からの液冷媒は膨張弁(減圧手段)8により低圧に減圧され、低圧の気液2相状態となる。この膨張弁8からの低圧冷媒は蒸発器(冷房用熱交換器)9に流入する。この蒸発器9は車両用空調装置の空調ケース10内に設置され、蒸発器9に流入した低圧冷媒は空調ケース10内の空気から吸熱して蒸発する。   The liquid refrigerant from the liquid receiver 7 is decompressed to a low pressure by an expansion valve (decompression means) 8 to be in a low-pressure gas-liquid two-phase state. The low-pressure refrigerant from the expansion valve 8 flows into the evaporator (cooling heat exchanger) 9. The evaporator 9 is installed in the air conditioning case 10 of the vehicle air conditioner, and the low-pressure refrigerant flowing into the evaporator 9 absorbs heat from the air in the air conditioning case 10 and evaporates.

膨張弁8は蒸発器9の出口冷媒の温度を感知する感温部8aを有する温度式膨張弁であり、蒸発器9の出口冷媒の過熱度を所定値に維持するように弁開度(冷媒流量)を調整するものである。蒸発器9の出口は圧縮機1の吸入側に結合され、上記したサイクル構成部品によって閉回路を構成している。   The expansion valve 8 is a temperature type expansion valve having a temperature sensing portion 8a that senses the temperature of the outlet refrigerant of the evaporator 9, and the valve opening degree (refrigerant) is maintained so as to maintain the degree of superheat of the outlet refrigerant of the evaporator 9 at a predetermined value. (Flow rate) is adjusted. The outlet of the evaporator 9 is coupled to the suction side of the compressor 1 and forms a closed circuit with the above-described cycle components.

空調ケース10において、蒸発器9の上流側には送風機11が配置され、送風機11には遠心式送風ファン12と駆動用モータ13が備えられている。送風ファン12の吸入口14には図示しない内外気切替箱を通して車室内の空気(内気)または車室外の空気(外気)が切替導入される。   In the air conditioning case 10, a blower 11 is disposed upstream of the evaporator 9, and the blower 11 is provided with a centrifugal blower fan 12 and a drive motor 13. Air in the vehicle compartment (inside air) or air outside the vehicle compartment (outside air) is switched and introduced into the suction port 14 of the blower fan 12 through an inside / outside air switching box (not shown).

次に、空調装置通風系のうち、送風機11下流側に配置される空調ユニット15部は、通常、車室内前部の計器盤内側において、車両幅方向の中央位置に配置される。これに対して、送風機11部は空調ユニット15部に対して助手席側にオフセット配置される。   Next, in the air conditioning system ventilation system, the air conditioning unit 15 portion disposed on the downstream side of the blower 11 is normally disposed at the center position in the vehicle width direction inside the instrument panel at the front of the vehicle interior. On the other hand, the air blower 11 part is offset from the air conditioning unit 15 part on the passenger seat side.

空調ケース10内において蒸発器9は上下方向に延びるように配置されており、この蒸発器9の下側部位に蒸発器9をバイパスして空気を流す第1バイパス通路16が形成されている。この第1バイパス通路16の開度を調整するバイパスドア(パラレルバイパスドア)17が、図1の例では、蒸発器9の空気下流側で、かつ、下側の部位に配置されている。このバイパスドア17は回動可能な板状ドアであり、このバイパスドア17はサーボモータからなる電気駆動装置18により駆動される。   The evaporator 9 is disposed in the air conditioning case 10 so as to extend in the vertical direction, and a first bypass passage 16 that bypasses the evaporator 9 and flows air is formed in a lower portion of the evaporator 9. In the example of FIG. 1, a bypass door (parallel bypass door) 17 that adjusts the opening degree of the first bypass passage 16 is disposed on the air downstream side of the evaporator 9 and in a lower portion. The bypass door 17 is a rotatable plate-like door, and the bypass door 17 is driven by an electric drive device 18 composed of a servo motor.

空調ケース10内で、蒸発器9の下流側にはエアミックスドア(シリーズバイパスドア)19が配置されている。このエアミックスドア19の下流側には車両エンジン4の温水(冷却水)を熱源として空気を加熱する温水式ヒータコア(暖房用熱交換器)20が設置されている。そして、この温水式ヒータコア20の側方(上方部)には第2バイパス通路21が形成されている。この第2バイパス通路21は温水式ヒータコア20をバイパスして空気を流すためのものである。   In the air conditioning case 10, an air mix door (series bypass door) 19 is disposed downstream of the evaporator 9. A hot water heater core (heating heat exchanger) 20 that heats air using hot water (cooling water) of the vehicle engine 4 as a heat source is installed on the downstream side of the air mix door 19. A second bypass passage 21 is formed on the side (upper part) of the hot water heater core 20. The second bypass passage 21 is for bypassing the hot water heater core 20 and flowing air.

エアミックスドア19は回動可能な板状ドアであり、サーボモータからなる電気駆動装置22により駆動される。エアミックスドア19は、温水式ヒータコア20を通過する温風とバイパス通路21を通過する冷風との風量割合を調節するものであって、この冷温風の風量割合の調節により車室内への吹出空気温度を調節する。すなわち、本例においては、エアミックスドア19により温度調節手段が構成されており、バイパスドア17はエアミックスドア19に対して補助温度調節手段の役割を果たす。   The air mix door 19 is a rotatable plate-like door, and is driven by an electric drive device 22 composed of a servo motor. The air mix door 19 adjusts the air volume ratio between the hot air passing through the hot water heater core 20 and the cool air passing through the bypass passage 21, and the air blown into the vehicle interior by adjusting the air volume ratio of the cold / hot air. Adjust the temperature. That is, in this example, the temperature adjusting means is configured by the air mix door 19, and the bypass door 17 serves as an auxiliary temperature adjusting means for the air mix door 19.

温水式ヒータコア20の下流側には下側から上方へ湾曲して延びる温風通路23が形成され、この温風通路23からの温風と第2バイパス通路21からの冷風が空気混合部24付近で混合して、所望温度の空気を作り出すことができる。   A hot air passage 23 is formed on the downstream side of the hot water heater core 20 so as to curve upward from the lower side. The hot air from the hot air passage 23 and the cold air from the second bypass passage 21 are in the vicinity of the air mixing unit 24. To create air of the desired temperature.

さらに、空調ケース10内で、空気混合部24の下流側に吹出モード切替部が構成されている。すなわち、空調ケース10の上面部にはデフロスタ開口部25が形成され、このデフロスタ開口部25は図示しないデフロスタダクトを介して車両フロントガラス内面に空気を吹き出すものである。デフロスタ開口部25は、回動自在な板状のデフロスタドア26により開閉される。   Further, in the air conditioning case 10, a blowing mode switching unit is configured on the downstream side of the air mixing unit 24. That is, a defroster opening 25 is formed on the upper surface of the air conditioning case 10, and this defroster opening 25 blows air to the inner surface of the vehicle windshield through a defroster duct (not shown). The defroster opening 25 is opened and closed by a rotatable plate-like defroster door 26.

また、空調ケース10の上面部で、デフロスタ開口部25より車両後方側の部位にフェイス開口部27が形成され、このフェイス開口部27は図示しないフェイスダクトを介して車室内乗員の上半身に向けて空気を吹き出すものである。フェイス開口部27は回動自在な板状のフェイスドア28により開閉される。   Further, a face opening 27 is formed on the upper surface of the air-conditioning case 10 at a position on the rear side of the vehicle from the defroster opening 25. The face opening 27 is directed toward the upper body of the passenger in the vehicle cabin via a face duct (not shown). It blows out air. The face opening 27 is opened and closed by a rotatable plate-like face door 28.

また、空調ケース10において、フェイス開口部27の下側部位にフット開口部29が形成され、このフット開口部29は図示しないフットダクトを介して車室内乗員の足元に向けて空気を吹き出すものである。フット開口部29は回動自在な板状のフットドア30により開閉される。   Further, in the air conditioning case 10, a foot opening 29 is formed in a lower portion of the face opening 27, and this foot opening 29 blows air toward the feet of passengers in the vehicle cabin via a foot duct (not shown). is there. The foot opening 29 is opened and closed by a rotatable plate-like foot door 30.

上記した吹出モードドア26、28、30は共通のリンク機構(図示せず)に連結され、このリンク機構を介してサーボモータからなる電気駆動装置31により駆動される。   The blowing mode doors 26, 28, and 30 are connected to a common link mechanism (not shown), and are driven by an electric drive device 31 including a servo motor via the link mechanism.

次に、本実施形態における電気制御部の概要を説明すると、空調ケース10内で、蒸発器9の空気吹出直後の部位に、サーミスタからなる蒸発器吹出温度センサ(蒸発器冷却度合検出手段)32が設けられ、蒸発器吹出温度Te を検出する。また、空調ケース10内で、第1バイパス通路16には蒸発器バイパス空気温度TB を検出するサーミスタからなるバイパス空気温度センサ33が設けられている。   Next, the outline of the electric control unit in the present embodiment will be described. In the air-conditioning case 10, an evaporator outlet temperature sensor (evaporator cooling degree detection means) 32 made of a thermistor is provided in a portion of the evaporator 9 immediately after the air is blown out. Is provided to detect the evaporator outlet temperature Te. In the air conditioning case 10, a bypass air temperature sensor 33 including a thermistor for detecting the evaporator bypass air temperature TB is provided in the first bypass passage 16.

ところで、前記した空調用電子制御装置5には、上記したセンサ32、33の他に、空調制御のために、内気温Tr 、外気温Tam、日射量TS 、温水温度TW 等を検出する周知のセンサ群35から検出信号が入力される。また、車室内計器盤近傍に設置される空調制御パネル36には乗員により手動操作される操作スイッチ群37が備えられ、この操作スイッチ群37の操作信号も空調用電子制御装置5に入力される。   By the way, the above-described electronic control device 5 for air conditioning is well known to detect the inside temperature Tr, the outside temperature Tam, the solar radiation amount TS, the hot water temperature TW and the like for air conditioning control in addition to the sensors 32 and 33 described above. A detection signal is input from the sensor group 35. The air conditioning control panel 36 installed near the vehicle interior instrument panel is provided with an operation switch group 37 that is manually operated by a passenger, and an operation signal of the operation switch group 37 is also input to the air conditioning electronic control device 5. .

この操作スイッチ群37としては、温度設定信号Tset を発生する温度設定スイッチ37a、蓄冷モード信号を発生する蓄冷スイッチ37b、風量切替信号を発生する風量スイッチ37c、吹出モード信号を発生する吹出モードスイッチ37d、内外気切替信号を発生する内外気切替スイッチ37e、圧縮機1のオンオフ信号を発生するエアコンスイッチ37f等が設けられている。   The operation switch group 37 includes a temperature setting switch 37a that generates a temperature setting signal Tset, a cool storage switch 37b that generates a cool storage mode signal, an air volume switch 37c that generates an air volume switching signal, and a blow mode switch 37d that generates a blow mode signal. An inside / outside air switching switch 37e for generating an inside / outside air switching signal, an air conditioner switch 37f for generating an on / off signal for the compressor 1, and the like are provided.

さらに、空調用電子制御装置5は車両エンジン用電子制御装置38に接続されており、車両エンジン用電子制御装置38から空調用電子制御装置5には車両エンジン4の回転数信号、車速信号等が入力される。   Further, the air conditioning electronic control device 5 is connected to the vehicle engine electronic control device 38, and the vehicle engine electronic control device 38 sends an air conditioning speed signal, a vehicle speed signal, and the like to the air conditioning electronic control device 5. Entered.

車両エンジン用電子制御装置38は周知のごとく車両エンジン4の運転状況等を検出するセンサ群(図示せず)からの信号に基づいて車両エンジン4への燃料噴射量、点火時期等を総合的に制御するものである。さらに、本発明の対象とするエコラン車、ハイブリッド車においては、車両エンジン4の回転数信号、車速信号、ブレーキ信号等に基づいて停車状態を判定すると、車両エンジン用電子制御装置38は燃料噴射の停止等により車両エンジン4を自動的に停止させる。   As is well known, the vehicle engine electronic control unit 38 comprehensively determines the fuel injection amount, ignition timing, and the like to the vehicle engine 4 based on signals from a sensor group (not shown) that detects the driving state of the vehicle engine 4 and the like. It is something to control. Furthermore, in the eco-run vehicle and the hybrid vehicle that are the subject of the present invention, the vehicle engine electronic control unit 38 determines whether or not the vehicle is injecting fuel when determining the stop state based on the rotational speed signal, vehicle speed signal, brake signal, etc. of the vehicle engine 4. The vehicle engine 4 is automatically stopped by stopping or the like.

また、運転者の運転操作により車両が停車状態から発進状態に移行すると、車両エンジン用電子制御装置38は車両の発進状態をアクセル信号等に基づいて判定して、車両エンジン4を自動的に始動させる。なお、空調用電子制御装置5は、車両エンジン4の稼働中に、蒸発器9の凝縮水蓄冷量、あるいは車両エンジン停止後における蒸発器吹出温度の挙動等を推定し、この推定結果に基づいて車両エンジン4の停止許可、停止禁止の信号を出力したり、また、車両エンジン4停止後の蒸発器吹出温度Te の上昇等に基づいて車両エンジン4の再稼働要求の信号を出力する。   When the vehicle is shifted from the stop state to the start state by the driver's driving operation, the vehicle engine electronic control unit 38 determines the start state of the vehicle based on the accelerator signal or the like, and automatically starts the vehicle engine 4. Let The air-conditioning electronic control unit 5 estimates the amount of condensed water stored in the evaporator 9 or the behavior of the evaporator outlet temperature after the vehicle engine is stopped while the vehicle engine 4 is operating, and based on this estimation result. A stop permission / stop prohibition signal of the vehicle engine 4 is output, and a restart request signal of the vehicle engine 4 is output based on an increase in the evaporator outlet temperature Te after the vehicle engine 4 stops.

空調用電子制御装置5および車両エンジン用電子制御装置38はCPU、ROM、RAM等からなる周知のマイクロコンピュータと、その周辺回路にて構成されるものである。空調用電子制御装置5は、上記のごとき車両エンジン制御信号を出力する車両エンジン制御信号出力部、電磁クラッチ2による圧縮機断続制御部、内外気切替ドアによる内外気吸込制御部、送風機11の風量制御部、バイパスドア17およびエアミックスドア19による温度制御部、吹出口25、27、29の切替による吹出モード制御部等を有している。   The air-conditioning electronic control unit 5 and the vehicle engine electronic control unit 38 are configured by a known microcomputer including a CPU, a ROM, a RAM, and the like and peripheral circuits thereof. The air-conditioning electronic control unit 5 includes a vehicle engine control signal output unit that outputs a vehicle engine control signal as described above, a compressor on / off control unit using the electromagnetic clutch 2, an inside / outside air suction control unit using an inside / outside air switching door, and an air volume of the blower 11. It has a control part, a temperature control part by the bypass door 17 and the air mix door 19, an air outlet mode control part by switching the air outlets 25, 27, 29, and the like.

次に、上記構成において本実施形態の作動を説明する。図2のフローチャートは空調用電子制御装置5のマイクロコンピュータにより実行される制御処理の概要を示し、図2の制御ルーチンは、車両エンジン4のイグニッションスイッチがオンされて制御装置5に電源が供給された状態において、空調制御パネル36の操作スイッチ群37の風量スイッチ37c(あるいはオートスイッチ)が投入されるとスタートする。   Next, the operation of this embodiment in the above configuration will be described. The flowchart of FIG. 2 shows an outline of the control processing executed by the microcomputer of the air-conditioning electronic control device 5. The control routine of FIG. 2 is such that the ignition switch of the vehicle engine 4 is turned on and power is supplied to the control device 5. When the air flow switch 37c (or auto switch) of the operation switch group 37 of the air conditioning control panel 36 is turned on in this state, the operation starts.

先ず、ステップS100ではフラグ、タイマー等の初期化がなされ、次のステップS110で、センサ32、33、センサ群35からの検出信号、操作スイッチ群37の操作信号、車両エンジン用電子制御装置38からの車両運転信号等を読み込む。   First, in step S100, flags, timers, and the like are initialized, and in the next step S110, detection signals from the sensors 32 and 33 and the sensor group 35, operation signals for the operation switch group 37, and the vehicle engine electronic control unit 38. The vehicle driving signal is read.

続いて、ステップS120にて、下記数式1に基づいて、車室内へ吹き出される空調風の目標吹出温度(TAO)を算出する。この目標吹出温度(TAO)は車室内を温度設定スイッチ37aの設定温度Tset に維持するために必要な吹出温度である。   Subsequently, in step S120, based on the following formula 1, a target blowing temperature (TAO) of the conditioned air blown into the passenger compartment is calculated. This target blowing temperature (TAO) is a blowing temperature necessary for maintaining the passenger compartment at the set temperature Tset of the temperature setting switch 37a.

TAO=Kset ×Tset −Kr ×Tr −Kam×Tam−Ks ×Ts +C(数式1)
但し、Tr :センサ群35の内気センサにより検出される内気温
Tam :センサ群35の外気センサにより検出される外気温
Ts :センサ群35の日射センサにより検出される日射量
Kset 、Kr 、Kam、Ks :制御ゲイン
C :補正用の定数
次に、ステップS125にて空調モードが蓄冷、放冷、通常のいずれのモードであるか選定する。本例では、エンジン4(圧縮機1)の稼働時に蓄冷スイッチ37が投入されているときは蓄冷モードを選定し、エンジン4(圧縮機1)の稼働時に蓄冷スイッチ37が投入されていないときは通常モードを選定する。そして、空調作動時(送風機11の作動時)においてエンジン4が停止し、圧縮機1が停止したときは放冷モードを選定する。
TAO = Kset * Tset-Kr * Tr-Kam * Tam-Ks * Ts + C (Formula 1)
However, Tr: The inside air temperature detected by the inside air sensor of the sensor group 35 Tam: The outside air temperature detected by the outside air sensor of the sensor group 35 Ts: The amount of solar radiation detected by the solar sensor of the sensor group 35 Kset, Kr, Kam, Ks: control gain C: constant for correction Next, in step S125, it is selected whether the air conditioning mode is a cold storage mode, a natural cooling mode, or a normal mode. In this example, when the cool storage switch 37 is turned on when the engine 4 (compressor 1) is operating, the cool storage mode is selected, and when the cool storage switch 37 is not turned on when the engine 4 (compressor 1) is operating. Select normal mode. Then, when the air conditioning is activated (when the blower 11 is activated), the engine 4 is stopped, and when the compressor 1 is stopped, the cooling mode is selected.

次に、ステップS130にて目標蒸発器吹出温度TEOを算出する。この目標蒸発器吹出温度TEOは、次に述べる第1目標蒸発器吹出温度TEO1 第2目標蒸発器吹出温度TEO2 および第3目標蒸発器吹出温度TEO3 に基づいて算出する。   Next, the target evaporator outlet temperature TEO is calculated in step S130. The target evaporator outlet temperature TEO is calculated based on a first target evaporator outlet temperature TEO1, a second target evaporator outlet temperature TEO2, and a third target evaporator outlet temperature TEO3 described below.

まず、第1目標蒸発器吹出温度TEO1 の決定方法を具体的に説明すると、図3はマイクロコンピータのROMに予め設定され、記憶されているマップであり、このマップに基づいて、TAOが高くなる程、第1目標蒸発器吹出温度TEO1 が高くなるように決定する。従って、TEO1 =f(TAO)として表すことができる。なお、TEO1 は本例では12°Cが上限となっている。   First, the method for determining the first target evaporator outlet temperature TEO1 will be described in detail. FIG. 3 is a map that is preset and stored in the ROM of the microcomputer. Based on this map, the TAO increases. As a result, the first target evaporator outlet temperature TEO1 is determined to be higher. Therefore, it can be expressed as TEO1 = f (TAO). TEO1 has an upper limit of 12 ° C in this example.

次に、第2目標蒸発器吹出温度TEO2 も、マイクロコンピータのROMに予め設定され、記憶されている図4のマップに基づいて決定する。第2目標蒸発器吹出温度TEO2 は、外気温度Tamに対応して決定されるものであって、外気温度Tamの中間温度域(図4の例では、18°C〜25°C)では冷房、除湿の必要性が低下するので、第2目標蒸発器吹出温度TEO 2を高く(図4の例では12°C)して、圧縮機1の稼働率を低減することにより、車両エンジン4の省動力を図る。   Next, the second target evaporator outlet temperature TEO2 is also determined based on the map of FIG. 4 which is preset and stored in the ROM of the microcomputer. The second target evaporator outlet temperature TEO2 is determined corresponding to the outside air temperature Tam, and is cooled in an intermediate temperature range of the outside air temperature Tam (18 ° C to 25 ° C in the example of FIG. 4). Since the necessity for dehumidification is reduced, the second target evaporator outlet temperature TEO 2 is increased (12 ° C. in the example of FIG. 4), and the operating rate of the compressor 1 is reduced. Try to drive.

一方、外気温度Tamが25°Cを越える夏期の高温時には冷房能力確保のため、第2目標蒸発器吹出温度TEO2 は外気温度Tamの上昇に反比例して低下する。一方、外気温度Tamが18°Cより低くなる低温域では、窓ガラス曇り防止のための除湿能力確保のために、第2目標蒸発器吹出温度TEO2 は外気温度Tamの低下とともに低下する。外気温度Tamが10°Cより低くなると、TEO2 は0°Cとなる。従って、TEO2 はf(Tam)として表すことができる。   On the other hand, the second target evaporator outlet temperature TEO2 decreases in inverse proportion to the increase in the outside air temperature Tam in order to secure the cooling capacity at the high temperature in summer when the outside air temperature Tam exceeds 25 ° C. On the other hand, in the low temperature range where the outside air temperature Tam is lower than 18 ° C., the second target evaporator outlet temperature TEO2 decreases as the outside air temperature Tam decreases in order to ensure the dehumidifying ability for preventing the window glass from fogging. When the outside air temperature Tam becomes lower than 10 ° C, TEO2 becomes 0 ° C. Therefore, TEO2 can be expressed as f (Tam).

次に、第3目標蒸発器吹出温度TEO3 は、蓄冷スイッチ37bの投入時に予め設定された氷点下の所定値Tf (例えば、−2°C)に決められる。   Next, the third target evaporator outlet temperature TEO3 is set to a predetermined value Tf below the freezing point (for example, -2 [deg.] C.) set in advance when the cold storage switch 37b is turned on.

そして、車両エンジン稼働中における通常モード時(蓄冷モードでないとき)では、上記第1、第2目標蒸発器吹出温度TEO1 、TEO2 に基づいて、最終的に、目標蒸発器吹出温度TEOを下記の数式2に基づいて決定する。   In the normal mode (when not in the cold storage mode) during operation of the vehicle engine, the target evaporator outlet temperature TEO is finally set to the following formula based on the first and second target evaporator outlet temperatures TEO1 and TEO2. 2 is determined.

TEO=MIN{f(TAO),f(Tam)}(数式2)
すなわち、上記第1目標蒸発器吹出温度TEO1 =f(TAO)、第2目標蒸発器吹出温度TEO2 =f(Tam)のうち、低い温度の方を最終的に、目標蒸発器吹出温度TEOとして決定する。 一方、蓄冷スイッチ37bの投入された蓄冷モード時には、目標蒸発器吹出温度TEOは強制的に、氷点下の所定値Tf に引下げられる。
TEO = MIN {f (TAO), f (Tam)} (Formula 2)
That is, the lower one of the first target evaporator outlet temperature TEO1 = f (TAO) and the second target evaporator outlet temperature TEO2 = f (Tam) is finally determined as the target evaporator outlet temperature TEO. To do. On the other hand, in the cold storage mode in which the cold storage switch 37b is turned on, the target evaporator outlet temperature TEO is forcibly lowered to a predetermined value Tf below the freezing point.

次に、ステップS14 0にて送風ファン11により送風される空気の目標送風量BLWを上記TAOに基づいて算出する。この目標送風量BLWの算出方法は周知であり、上記TAOの高温側(最大暖房側)および低温側(最大冷房側)で目標風量を大きくし、上記TAOの中間温度域で目標風量を小さくする。そして、送風機11のファン駆動モータ13の回転数は、この目標風量BLWが得られるように制御装置5の出力により制御される。   Next, in step S140, the target air blowing amount BLW of the air blown by the blower fan 11 is calculated based on the TAO. The calculation method of the target air flow amount BLW is well known. The target air volume is increased on the high temperature side (maximum heating side) and the low temperature side (maximum cooling side) of the TAO, and the target air volume is decreased in the intermediate temperature range of the TAO. . And the rotation speed of the fan drive motor 13 of the air blower 11 is controlled by the output of the control apparatus 5 so that this target air volume BLW is obtained.

次に、ステップS150にて上記TAOに応じて内外気モードを決定する。この内外気モードは周知のごとくTAOが低温側から高温側へ上昇するにつれて、全内気モード→内外気混入モード→全外気モードと切替設定され、この内外気モードが得られるように内外気ドア(図示せず)の操作位置が制御装置5の出力により制御される。   Next, in step S150, the inside / outside air mode is determined according to the TAO. As is well known, the inside / outside air mode is switched from the all-inside air mode to the inside / outside air mixing mode → all the outside air mode as the TAO rises from the low temperature side to the high temperature side, and the inside / outside air door ( The operation position (not shown) is controlled by the output of the control device 5.

次に、ステップS160にて上記TAOに応じて吹出モードを決定する。この吹出モードは周知のごとくTAOが低温側から高温側へ上昇するにつれてフェイスモード→バイレベルモード→フットモードと切替設定され、この吹出モードが得られるように吹出モードドア26、28、30の操作位置が制御装置5の出力により電気駆動装置31を介して制御される。 次に、ステップS170にて、エアミックスドア19の目標開度SWM 、バイパスドア17の目標開度SWB を算出して、エアミックスドア19およびバイパスドア17の開度を決定する。このステップS170の詳細は図5により後述する。 次に、ステップS180にて、目標蒸発器吹出温度TEOと実際の蒸発器吹出温度Te とを比較し、圧縮機作動を断続制御する。すなわち、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOより低下すると、制御装置5により電磁クラッチ2の通電を遮断して圧縮機1を停止させ、逆に、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOより上昇すると、制御装置5により電磁クラッチ2に通電して圧縮機1を作動させる。これにより、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOに維持される。通常制御時では、この蒸発器吹出温度Te を上記TAOと外気温Tamに応じて制御することにより、蒸発器9でのフロスト(着霜)防止と、冷房除湿能力の確保と、圧縮機稼働率の低下による車両エンジン省動力とを達成する。   Next, in step S160, the blowing mode is determined according to the TAO. As is well known, this blow mode is switched from the face mode to the bi-level mode to the foot mode as the TAO rises from the low temperature side to the high temperature side, and the blow mode doors 26, 28 and 30 are operated so as to obtain this blow mode. The position is controlled via the electric drive device 31 by the output of the control device 5. Next, in step S170, the target opening degree SWM of the air mix door 19 and the target opening degree SWB of the bypass door 17 are calculated, and the opening degrees of the air mix door 19 and the bypass door 17 are determined. Details of step S170 will be described later with reference to FIG. Next, in step S180, the target evaporator outlet temperature TEO is compared with the actual evaporator outlet temperature Te, and the compressor operation is intermittently controlled. That is, when the evaporator outlet temperature Te falls below the target evaporator outlet temperature TEO, the control device 5 cuts off the energization of the electromagnetic clutch 2 to stop the compressor 1, and conversely, the evaporator outlet temperature Te becomes the target evaporator. When the temperature rises above the blowing temperature TEO, the control device 5 energizes the electromagnetic clutch 2 to operate the compressor 1. As a result, the evaporator outlet temperature Te is maintained at the target evaporator outlet temperature TEO. During normal control, the evaporator outlet temperature Te is controlled in accordance with the TAO and the outside air temperature Tam to prevent frost (frost formation) in the evaporator 9, to ensure the cooling and dehumidifying capacity, and to operate the compressor. To achieve vehicle engine power saving due to the decrease of

また、蓄冷モード時は目標蒸発器吹出温度TEOを氷点下の所定値Tf に引き下げることにより、蒸発器9の凝縮水を凍結させて、蒸発器9の凝縮水蓄冷量を増大させる。   In the cold storage mode, the target evaporator outlet temperature TEO is lowered to a predetermined value Tf below the freezing point to freeze the condensed water in the evaporator 9 and increase the amount of condensed water stored in the evaporator 9.

次に、ステップS190に進み、空調側条件に基いて車両エンジン制御信号(前述の車両エンジン4の停止許可、停止禁止、および車両エンジン4停止後の再稼働要求の信号)を出力する。   Next, the process proceeds to step S190, and a vehicle engine control signal (a signal indicating that the vehicle engine 4 is stopped and stopped, and a restart request signal after the vehicle engine 4 is stopped) is output based on the air conditioning side condition.

図5は図2のステップS170の詳細であり、まず、ステップS1701にて蓄冷モード、放冷モード、省動力モードかを判定する。ここで、蓄冷モードは前述のごとく蓄冷スイッチ37bが投入されて、目標蒸発器吹出温度TEOを氷点下の所定値Tf に引き下げられている状態である。また、放冷モードは蓄冷スイッチ37bが投入されている状態において、車両が信号待ち等で停車して、車両エンジン用制御装置38から車両エンジン停止の要求信号が出されて、車両エンジン4(圧縮機1)が停止する状態である。つまり、圧縮機1の停止により蒸発器9では凝縮水の蓄冷量の放冷作用により空気を冷却する。この状態を放冷モードという。   FIG. 5 shows details of step S170 in FIG. 2. First, in step S1701, it is determined whether the storage mode is the cold storage mode, the cooling mode, or the power saving mode. Here, the cold storage mode is a state in which the cold storage switch 37b is turned on as described above and the target evaporator blowing temperature TEO is lowered to a predetermined value Tf below the freezing point. In the cooling mode, the vehicle is stopped by waiting for a signal or the like in a state where the cold storage switch 37b is turned on, and a vehicle engine stop request signal is output from the vehicle engine control device 38, and the vehicle engine 4 (compression The machine 1) is in a stopped state. That is, when the compressor 1 is stopped, the evaporator 9 cools the air by a cooling action of the amount of cold water stored in the condensed water. This state is referred to as a cooling mode.

さらに、省動力モードとは、図4の特性図に示される外気温Tam=18°C〜25°Cの中間温度域において設定される12°Cという高温側目標温度が目標蒸発器吹出温度TEOとして設定されている状態をいう。   Further, the power saving mode means that the target evaporator outlet temperature TEO is a high temperature side target temperature of 12 ° C set in the intermediate temperature range of the outside air temperature Tam = 18 ° C to 25 ° C shown in the characteristic diagram of FIG. The state set as.

そして、蓄冷モード、放冷モード、および省動力モードのいずれにも該当しないとき(通常制御時)は、ステップS1702に進み、バイパスドア17の目標開度SWB =0とし、バイパスドア17を第1バイパス通路16の全閉位置に操作する。そして、ステップS1703に進み、エアミックスドア19の目標開度SWM を次の数式3により算出する。   When none of the cold storage mode, the cool-out mode, and the power saving mode (normal control), the process proceeds to step S1702, the target opening SWB of the bypass door 17 is set to 0, and the bypass door 17 is set to the first position. The bypass passage 16 is operated to the fully closed position. In step S 1703, the target opening degree SWM of the air mix door 19 is calculated by the following mathematical formula 3.

SWM =J(Te ,Tw ,TAO)(数式3)
すなわち、SWM は蒸発器吹出空気温度Te 、ヒータコア20の温水温度Tw および目標吹出空気温度TAOの関数として算出され、目標吹出空気温度TAOを得るための目標開度SWM を算出する。ここで、目標開度SWM は、ヒータコア20の通風路を全閉する最大冷房位置を0%とし、第2バイパス通路21を全閉する最大暖房位置を100%とする百分率で算出される。
SWM = J (Te, Tw, TAO) (Formula 3)
That is, SWM is calculated as a function of the evaporator blown air temperature Te, the hot water temperature Tw of the heater core 20 and the target blown air temperature TAO, and calculates the target opening degree SWM for obtaining the target blown air temperature TAO. Here, the target opening degree SWM is calculated as a percentage where the maximum cooling position at which the ventilation path of the heater core 20 is fully closed is 0% and the maximum heating position at which the second bypass passage 21 is fully closed is 100%.

そして、上記ステップS1702、S1703による吹出温度制御は通常制御であって、送風空気の全量が蒸発器9を通過して冷却された後に、エアミックスドア19の開度により、ヒータコア20を通過する温風と第2バイパス通路21を通過する冷風との風量割合が調整されて、車室内への吹出空気温度が目標吹出空気温度TAOとなるように制御される。なお、本発明による第3制御モードは、本例では上記ステップS1702、S1703により構成される。   And the blowing temperature control by said step S1702, S1703 is normal control, Comprising: After the whole quantity of blowing air passes the evaporator 9 and is cooled, it is the temperature which passes the heater core 20 by the opening degree of the air mix door 19. The air volume ratio between the wind and the cold air passing through the second bypass passage 21 is adjusted, and the temperature of the air blown into the vehicle interior is controlled to become the target blown air temperature TAO. In the present example, the third control mode according to the present invention includes steps S1702 and S1703.

次に、ステップS1701にて蓄冷モードであると判定されたときは、ステップS1704に進み、第1バイパス通路16を通過するバイパス空気(非冷却空気)の温度TB と、蒸発器9の吹出空気温度Te とに基づいて蒸発器9の通過空気と第1バイパス通路16の通過空気との混合空気の最高温度TMmaxを算出する。すなわち、TMmaxは次の数式4により算出される。   Next, when it is determined in step S1701 that it is in the cold storage mode, the process proceeds to step S1704, and the temperature TB of bypass air (uncooled air) passing through the first bypass passage 16 and the blown air temperature of the evaporator 9 are processed. Based on Te, the maximum temperature TMmax of the mixed air of the air passing through the evaporator 9 and the air passing through the first bypass passage 16 is calculated. That is, TMmax is calculated by the following formula 4.

TMmax=F(Te ,TB )(数式4)
次に、ステップS1705にて、混合空気の最高温度TMmaxと目標吹出空気温度TAOとを比較して、TMmaxの方が高いときは、ヒータコア20による再加熱が不要であるので、ステップS1706に進み、エアミックスドア19の目標開度SWM =0(%)として、エアミックスドア19を最大冷房位置(図1の実線位置)に固定したままとする。
TMmax = F (Te, TB) (Formula 4)
Next, in step S1705, the maximum temperature TMmax of the mixed air is compared with the target blown air temperature TAO. If TMmax is higher, reheating by the heater core 20 is not necessary, so the process proceeds to step S1706. The target opening degree SWM of the air mix door 19 is set to 0 (%), and the air mix door 19 is kept fixed at the maximum cooling position (solid line position in FIG. 1).

そして、ステップS1707にて、バイパスドア17の目標開度SWB を次の数式5により算出する。   In step S1707, the target opening degree SWB of the bypass door 17 is calculated by the following equation (5).

SWB =H(Te ,TB ,TAO)(数式5)
すなわち、SWB は蒸発器吹出空気温度Te 、第1バイパス通路16を通過するバイパス空気温度TB 、および目標吹出空気温度TAOの関数として算出され、目標吹出空気温度TAOを得るための目標開度SWB の位置にバイパスドア17を操作する。ここで、目標開度SWB は、第1バイパス通路16の全閉位置を0%とし、第1バイパス通路16の全開位置を100%とする百分率で算出される。
SWB = H (Te, TB, TAO) (Formula 5)
That is, SWB is calculated as a function of the evaporator blown air temperature Te, the bypass air temperature TB passing through the first bypass passage 16 and the target blown air temperature TAO, and the target opening degree SWB for obtaining the target blown air temperature TAO. Operate the bypass door 17 to the position. Here, the target opening degree SWB is calculated as a percentage in which the fully closed position of the first bypass passage 16 is 0% and the fully open position of the first bypass passage 16 is 100%.

このように、ステップS1706、S1707による制御が行われる場合は、エアミックスドア19は最大冷房位置に固定され、一方、バイパスドア17を目標開度SWB となるように操作することにより、車室内への吹出空気温度を制御することができる。この結果、蓄冷モードによる蒸発器凝縮水の蓄冷量増加効果と、圧縮機駆動動力の軽減効果(省動力効果)とを両立できる。   Thus, when control by step S1706 and S1707 is performed, the air mix door 19 is fixed to the maximum cooling position, On the other hand, by operating the bypass door 17 so that it may become target opening degree SWB, it is in a vehicle interior. The blown air temperature can be controlled. As a result, it is possible to achieve both the effect of increasing the amount of stored refrigerant condensate in the cold storage mode and the effect of reducing the compressor drive power (power saving effect).

すなわち、図6(a)、(b)は、本実施形態による省動力効果を説明する図であって、図6(a)は、従来の通常のシリーズエアミックス方式に、蓄冷モードを組み合わせた場合における、車室内への吹出温度制御の模式図で、25°Cの吸込空気の全量を蓄冷のために蒸発器9にて−2°Cに冷却した後に、ヒータコア20による再加熱により10°Cの吹出空気を作り出している。従って、図6(a)の破線で示すように蒸発器吹出温度を省動力制御により最初から10°Cに制御する場合に比して、蒸発器9の冷却能力を大きくする必要があり、その分だけ、圧縮機1の断続制御よる圧縮機稼働率が高くなって、圧縮機駆動動力の増加を招く。   That is, FIGS. 6A and 6B are diagrams for explaining the power saving effect according to the present embodiment, and FIG. 6A is a combination of the conventional ordinary series air mix method and the cold storage mode. FIG. 6 is a schematic diagram of the temperature control of the air blown into the passenger compartment in the case where the entire amount of the intake air at 25 ° C. is cooled to −2 ° C. by the evaporator 9 for cold storage, and then reheated by the heater core 20 to 10 ° C blowing air is created. Therefore, as shown by the broken line in FIG. 6A, it is necessary to increase the cooling capacity of the evaporator 9 as compared with the case where the evaporator blowout temperature is controlled to 10 ° C. from the beginning by the power saving control. Therefore, the compressor operating rate by the intermittent control of the compressor 1 is increased, and the compressor driving power is increased.

一方、図6(b)は、本実施形態によるパラレルエアミックス方式における、車室内への吹出温度制御の模式図で、25°Cの吸込空気に対して、第1バイパス通路16を通過する25°Cの非冷却空気と蒸発器9通過後の−2°Cの冷風との混合により10°Cの吹出空気を作り出している。   On the other hand, FIG. 6B is a schematic diagram of the temperature control of the air blown into the passenger compartment in the parallel air mix system according to the present embodiment, and 25 passes through the first bypass passage 16 with respect to 25 ° C. intake air. Blowing air of 10 ° C. is produced by mixing non-cooling air of ° C. and cold air of −2 ° C. after passing through the evaporator 9.

従って、第1バイパス通路16を通過するバイパス風量の分だけ、蒸発器9の通過風量が減少するので、図6(a)の方式に比して蒸発器9の吹出温度Te を目標吹出温度TEO(Tf =−2°C)に冷却するために必要な蒸発器9の冷却能力を風量の減少分だけ小さくすることができる。その結果、圧縮機1の断続制御よる圧縮機稼働率を低下させて省動力を図ることができる。よって、図6(a)の方式に比して蓄冷効果の向上と省動力効果とを両立できるのである。   Accordingly, since the amount of air passing through the evaporator 9 is reduced by the amount of bypass air passing through the first bypass passage 16, the outlet temperature Te of the evaporator 9 is set to the target outlet temperature TEO as compared with the method of FIG. The cooling capacity of the evaporator 9 required for cooling to (Tf = -2 ° C) can be reduced by the amount of airflow reduction. As a result, it is possible to save power by reducing the compressor operation rate by the intermittent control of the compressor 1. Therefore, both the improvement of the cold storage effect and the power saving effect can be achieved in comparison with the method of FIG.

なお、本発明による第1制御モードは、本例では上記ステップS1706、S1707により構成される。   In addition, the 1st control mode by this invention is comprised by said step S1706 and S1707 in this example.

次に、ステップS1705にて混合空気の最高温度TMmaxよりも目標吹出空気温度TAOの方が高いときは、ヒータコア20による再加熱が必要であるので、ステップS1708に進み、バイパスドア17の目標開度SWB =100(%)として、バイパスドア17を第1バイパス通路16の全開位置に固定する。そして、ステップS1709にて、エアミックスドア19の目標開度SWM を次の数式6により算出する。   Next, when the target blown air temperature TAO is higher than the maximum temperature TMmax of the mixed air in step S1705, since reheating by the heater core 20 is necessary, the process proceeds to step S1708, and the target opening degree of the bypass door 17 is reached. SWB = 100 (%), and the bypass door 17 is fixed at the fully open position of the first bypass passage 16. In step S1709, the target opening degree SWM of the air mix door 19 is calculated by the following equation (6).

SWM =G(TMmax,Tw ,TAO)(数式6)
すなわち、この場合は最高温度TMmaxの混合空気がエアミックスドア19によりヒータコア20と第2バイパス通路21とに振り分けられるので、SWM は混合空気の最高温度TMmaxと、ヒータコア20の温水温度Tw と、目標吹出温度TAOとの関数として算出され、目標吹出空気温度TAOを得るための目標開度SWM の位置にエアミックスドア19を操作する。
SWM = G (TMmax, Tw, TAO) (Formula 6)
That is, in this case, since the mixed air having the maximum temperature TMmax is distributed to the heater core 20 and the second bypass passage 21 by the air mix door 19, SWM is the maximum temperature TMmax of the mixed air, the hot water temperature Tw of the heater core 20, the target The air mix door 19 is operated to the position of the target opening degree SWM which is calculated as a function of the blowing temperature TAO and obtains the target blowing air temperature TAO.

上記の制御においても、バイパスドア17が第1バイパス通路16を全開して、蒸発器通過風量を減少させることにより、省動力効果を発揮していることは同じである。   Even in the above control, it is the same that the bypass door 17 exhibits the power saving effect by fully opening the first bypass passage 16 and reducing the amount of air passing through the evaporator.

なお、本発明による第2制御モードは、本例では上記ステップS1708、S1709により構成される。   In the present example, the second control mode according to the present invention includes steps S1708 and S1709.

一方、ステップS1701で放冷モードが判定されたとき、すなわち、停車時の車両エンジン(圧縮機)停止後に蒸発器凝縮水の蓄冷量の放冷により空気を冷却するときにおいても、上記ステップS1704〜S1709による吹出温度制御を行う。そして、放冷モードにおいても、第1バイパス通路16を通過する蒸発器バイパス空気の存在により蒸発器通過空気の風量が減少するので、蒸発器凝縮水の蓄冷量の放冷時間を図6(a)の方式に比して延ばすことができる。   On the other hand, when the cooling mode is determined in step S1701, that is, when the air is cooled by cooling the stored amount of evaporator condensate after the vehicle engine (compressor) is stopped, the above steps S1704 to S1704 are also performed. The blowing temperature control by S1709 is performed. Even in the cooling mode, the amount of air passing through the evaporator decreases due to the presence of the evaporator bypass air passing through the first bypass passage 16, and therefore, the cooling time of the stored amount of evaporator condensed water is shown in FIG. ).

従って、信号待ち等の車両エンジン停止時における冷房フィーリングを蒸発器凝縮水の蓄冷量にてより長い時間良好に維持できる。   Therefore, the cooling feeling when the vehicle engine is stopped, such as waiting for a signal, can be favorably maintained for a longer period of time with the amount of stored refrigerant condensed water.

また、ステップS1701で省動力モードが判定されたときも、上記ステップS1704〜S1709による吹出温度制御を行う。この省動力モードにおいても、蒸発器通過空気の風量減少により、省動力を効果的に発揮できる。   Also, when the power saving mode is determined in step S1701, the blowing temperature control in steps S1704 to S1709 is performed. Even in the power saving mode, power saving can be effectively achieved by reducing the air volume of the air passing through the evaporator.

(第1実施形態の変形例)
なお、第1実施形態は以下のごとく種々変形可能である。
(Modification of the first embodiment)
The first embodiment can be variously modified as follows.

(A)上記の第1実施形態では、空調制御パネル36の操作スイッチ群37の1つとして、蓄冷モード信号を発生する蓄冷スイッチ37bを設け、この蓄冷スイッチ37bの投入により蓄冷モードを設定するようにしているが、このような方式に限らず、空調運転状況に基づいて蓄冷モードを自動的に設定することもできる。例えば、目標吹出温度TAOの変化に基づいて蓄冷モードを自動的に設定することが考えられる。目標吹出温度TAOは冷房開始直後のクールダウン時とか冷房高負荷時には−20°C以下のような非常に低い温度が算出されるので、この目標吹出温度TAOが極く低温域にあるときは、冷房能力を最大限発揮するために、蓄冷モードを設定せず、通常制御時とする。   (A) In the first embodiment, a cold storage switch 37b that generates a cold storage mode signal is provided as one of the operation switch groups 37 of the air conditioning control panel 36, and the cold storage mode is set by turning on the cold storage switch 37b. However, the present invention is not limited to such a method, and the cold storage mode can be automatically set based on the air conditioning operation status. For example, it is conceivable to automatically set the cold storage mode based on a change in the target blowing temperature TAO. Since the target blowout temperature TAO is calculated as a very low temperature such as −20 ° C. or less at the time of cool down immediately after the start of cooling or at high cooling load, when this target blowout temperature TAO is in a very low temperature range, In order to maximize the cooling capacity, the cool storage mode is not set and normal control is used.

一方、目標吹出温度TAOが所定レベル(例えば、−20°C以上)まで上昇すると、通常の冷房負荷状態に移行したとして、蓄冷モードを自動的に設定してもよい。   On the other hand, when the target blowing temperature TAO rises to a predetermined level (for example, −20 ° C. or more), the cold storage mode may be automatically set assuming that the normal cooling load state has been entered.

また、エンジン4(圧縮機1)の稼働時は原則として常時蓄冷モードを設定し、そして、エンジン4(圧縮機1)の稼働時において、蓄冷モードの禁止条件を判定したときだけ、通常制御時(通常制御モード)を設定するようにしてもよい。   Further, when the engine 4 (compressor 1) is in operation, the normal cold storage mode is set as a general rule, and when the engine 4 (compressor 1) is in operation, only when the prohibition condition of the cold storage mode is determined, during normal control. (Normal control mode) may be set.

(B)中間季節等において、高い除湿能力が要求される条件(例えば、内気モードで、乗員数が多い時等)の下では、蒸発器9の除湿(冷却)能力を高めるために、目標吹出温度TEOを比較的低い温度にし、一方、目標吹出温度TAOは車室内の温度制御のために高くする場合がある。   (B) In a mid-season or the like, under conditions that require a high dehumidifying capacity (for example, when the inside air mode and the number of passengers are large), the target blowout is performed to increase the dehumidifying (cooling) capacity of the evaporator 9 The temperature TEO may be set to a relatively low temperature, while the target blowing temperature TAO may be increased for temperature control in the passenger compartment.

このように、特に高い除湿能力が要求される条件下では、蓄冷モードおよび放冷モードであっても、通常制御時(ステップS1702、S1703)と同様に、バイバスドア17は全閉位置に固定して、エアミックスドア19によるヒータコア20の加熱量調整により吹出空気温度の制御を行うようにしてもよい。   In this way, under the condition where a particularly high dehumidifying capacity is required, the bypass door 17 is fixed at the fully closed position even in the cold storage mode and the cooling mode, as in the normal control (steps S1702 and S1703). The air temperature may be controlled by adjusting the heating amount of the heater core 20 by the air mix door 19.

(C)上記の第1実施形態では、蓄冷モードの際に、目標吹出温度TEOを例えば、−2°Cのような氷点下の低温域に引き下げて蓄冷効果の向上を図るようにしているが、蓄冷モードの際に、目標吹出温度TEOを通常制御時の最低温度(例えば3°C)より低く、かつ、0°Cより高い温度(例えば1°C)まで、引き下げて蓄冷効果の向上を図るようにしてもよい。   (C) In the first embodiment, in the cold storage mode, the target blowing temperature TEO is lowered to a low temperature range below freezing point such as −2 ° C. to improve the cold storage effect. In the cold storage mode, the target blowing temperature TEO is lowered to a temperature lower than the lowest temperature (eg, 3 ° C) during normal control and higher than 0 ° C (eg, 1 ° C) to improve the cold storage effect. You may do it.

(D)上記の第1実施形態では、蒸発器9の下側に第1バイパス通路16およびバイパスドア17を配置しているが、蒸発器9の左右の片側あるいは両側に第1バイパス通路16およびバイパスドア17を配置することも可能であり、また、蒸発器9の上側に第1バイパス通路16およびバイパスドア17を配置することも可能である。   (D) In the first embodiment, the first bypass passage 16 and the bypass door 17 are disposed below the evaporator 9, but the first bypass passage 16 and the left and right sides or both sides of the evaporator 9 The bypass door 17 can be arranged, and the first bypass passage 16 and the bypass door 17 can be arranged above the evaporator 9.

また、バイパスドア17を蒸発器9に対して空気下流側でなく、空気上流側に配置することも可能である。   It is also possible to arrange the bypass door 17 not on the air downstream side but on the air upstream side with respect to the evaporator 9.

(第2実施形態)
第2実施形態は蒸発器冷却度合を検出する検出手段に関するもので、本発明者の実験検討によると、蓄冷モード時に蒸発器9の凝縮水を凍結させ凝縮水に蓄冷をする場合に、蒸発器9表面での氷の発生状況が種々な要因で不均一になりやすい。そのため、蒸発器9の吹出側空気温度は、氷のある部位では空気流れが阻止されるので、氷のない部位に比して低温になってしまうことが分かった。
(Second Embodiment)
The second embodiment relates to a detecting means for detecting the degree of cooling of the evaporator. According to an experiment by the inventor, when the condensed water in the evaporator 9 is frozen and stored in the condensed water in the cold storage mode, the evaporator is 9 Ice generation on the surface tends to be uneven due to various factors. Therefore, it has been found that the air temperature on the outlet side of the evaporator 9 is lower than that in the portion without ice because the air flow is blocked in the portion with ice.

従って、蒸発器冷却度合を、通常用いられている蒸発器吹出空気の温度センサ32により検出すると、蒸発器9の吹出側における検出部位の差異により検出温度に大きな差が発生し、蒸発器9でのフロスト(凍結)が必要以上に進行してしまう原因になる。   Therefore, when the degree of cooling of the evaporator is detected by the temperature sensor 32 of the normally used evaporator blowout air, a large difference is generated in the detected temperature due to the difference in the detection part on the blowout side of the evaporator 9. Cause frost (freezing) to progress more than necessary.

図7は圧縮機1の断続作動による蒸発器温度の挙動を示す実験データであり、横軸は圧縮機1の作動のON,OFFであり、図7(a)に示すように蒸発器吹出空気温度であると、5箇所の検出部位の差異により最大、5.1°Cの検出温度差が発生してしまう。   FIG. 7 is experimental data showing the behavior of the evaporator temperature due to the intermittent operation of the compressor 1. The horizontal axis indicates ON / OFF of the operation of the compressor 1, and as shown in FIG. When it is temperature, a maximum detection temperature difference of 5.1 ° C. is generated due to the difference between the five detection sites.

また、図7(b)に示すように蒸発器フィン温度であっても、6箇所の検出部位の差異により最大、4.8°Cの検出温度差が発生してしまう。     Further, as shown in FIG. 7B, even at the evaporator fin temperature, a maximum detection temperature difference of 4.8 ° C. is generated due to the difference between the six detection sites.

これに対し、図7(c)に示すように蒸発器冷媒温度であると、4箇所の検出部位の差異が最大でも、2.1°C以内に抑えることができることを確認できた。   On the other hand, as shown in FIG. 7C, it was confirmed that the temperature of the evaporator refrigerant could be suppressed within 2.1 ° C. even if the difference between the four detection sites was the maximum.

図8は蒸発器9のサイド冷媒通路を構成するサイドプレート90に温度センサ32を密接配置している。サイドプレート90はアルミニュウムのような熱伝導の良好な金属材であるから、蒸発器冷媒温度をサイドプレート90の壁面を介して温度センサ32により良好に検出できる。   In FIG. 8, the temperature sensor 32 is closely arranged on the side plate 90 constituting the side refrigerant passage of the evaporator 9. Since the side plate 90 is a metal material having good heat conduction such as aluminum, the temperature of the evaporator refrigerant can be detected well by the temperature sensor 32 through the wall surface of the side plate 90.

図9は蒸発器9の冷媒入口配管91に温度センサ32を密接配置して蒸発器冷媒温度を検出する例を示す。ここで、温度センサ32を蒸発器9の冷媒出口配管92側に配置してもよいし、また、蒸発器9のタンク部93、94に配置してもよい。要は、蒸発器冷媒温度を直接検出し得る部位に配置された温度センサであればよい。   FIG. 9 shows an example of detecting the evaporator refrigerant temperature by closely arranging the temperature sensor 32 on the refrigerant inlet pipe 91 of the evaporator 9. Here, the temperature sensor 32 may be disposed on the refrigerant outlet pipe 92 side of the evaporator 9 or may be disposed in the tank portions 93 and 94 of the evaporator 9. In short, any temperature sensor may be used as long as it is disposed at a location where the evaporator refrigerant temperature can be directly detected.

(第3実施形態)
第3実施形態は第1実施形態の制御をより具体化して、蒸発器通過空気とバイパス通路通過空気との混合空気温度TMを正確に算出し、同時に、吹出空気温度制御の精度向上を図ることを目的とするものであって、第3実施形態の全体構成および制御の全体の流れは第1実施形態の図1、2と同じであるので、説明を省略する。
(Third embodiment)
The third embodiment more specifically implements the control of the first embodiment, accurately calculates the mixed air temperature TM of the evaporator passage air and the bypass passage passage air, and at the same time, improves the accuracy of the blown air temperature control. The overall configuration of the third embodiment and the overall flow of control are the same as those in FIGS. 1 and 2 of the first embodiment, and a description thereof will be omitted.

図10は第3実施形態の特徴を示すフローチャートであり、第1実施形態の図5に対応する。以下、図10に基づいて、ステップS170のエアミックスドア19の目標開度SWM 、バイパスドア17の目標開度SWB の算出について詳細に説明する。   FIG. 10 is a flowchart showing the features of the third embodiment, and corresponds to FIG. 5 of the first embodiment. Hereinafter, calculation of the target opening degree SWM of the air mix door 19 and the target opening degree SWB of the bypass door 17 in step S170 will be described in detail with reference to FIG.

まず、エアミックスドア19の目標開度SWM 、バイパスドア17の目標開度SWB の算出式について説明する。   First, calculation formulas for the target opening degree SWM of the air mix door 19 and the target opening degree SWB of the bypass door 17 will be described.

エアミックスドア19の目標開度SWM は、次の数式7にて算出される。   The target opening degree SWM of the air mix door 19 is calculated by the following formula 7.

SWM =(TAO−TM)/(TW −TM)(数式7)
但し、TAO:目標吹出空気温度
TM :蒸発器通過空気とバイパス通路通過空気との混合空気温度
TW :ヒータコア温水温度
このエアミックスドア目標開度SWM は、ヒータコア20の通風路を全閉する最大冷房位置を0%とし、第2バイパス通路21を全閉する最大暖房位置を100%とする百分率で算出される。この数式7によるエアミックスドア19の目標開度SWM 算出のためには、混合空気温度TMを算出しておく必要がある。
SWM = (TAO-TM) / (TW-TM) (Formula 7)
However, TAO: target blown air temperature TM: mixed air temperature of evaporator passage air and bypass passage passage air TW: heater core hot water temperature This air mix door target opening SWM is the maximum cooling that fully closes the air passage of the heater core 20 It is calculated as a percentage where the position is 0% and the maximum heating position at which the second bypass passage 21 is fully closed is 100%. In order to calculate the target opening degree SWM of the air mix door 19 according to Equation 7, it is necessary to calculate the mixed air temperature TM.

次に、上記数式7のエアミックスドア19の目標開度SWM 算出の考え方を用いて、バイパスドア17の目標開度SWB を次の数式8によって算出する。   Next, the target opening degree SWB of the bypass door 17 is calculated by the following expression 8 using the concept of calculating the target opening degree SWM of the air mix door 19 of the above expression 7.

SWB =K(TM−Te )/(TB −Te )(数式8)
但し、TM :蒸発器通過空気とバイパス通路通過空気との混合空気温度
Te :蒸発器吹出温度
TB :バイパス空気温度
K :空調ケースの形状によって決まる定数
ここで、バイパスドア17の目標開度SWB は、第1バイパス通路16の全閉位置を0%とし、第1バイパス通路16の全開位置を100%とする百分率で算出される。
SWB = K (TM-Te) / (TB-Te) (Formula 8)
However, TM: mixed air temperature of evaporator passing air and bypass passage passing air Te: evaporator outlet temperature TB: bypass air temperature K: constant determined by shape of air conditioning case Here, target opening degree SWB of bypass door 17 is The percentage is calculated with the fully closed position of the first bypass passage 16 being 0% and the fully open position of the first bypass passage 16 being 100%.

蒸発器通過空気とバイパス通路通過空気との混合空気温度TMは、上記数式8から導き出される次式9により算出できる。   The mixed air temperature TM of the evaporator passing air and the bypass passage passing air can be calculated by the following equation 9 derived from the above equation 8.

TM=Te +〔SWB (TB −Te )〕/K(数式9)
但し、Te :蒸発器吹出温度
TB :バイパス空気温度
SWB :バイパスドア17の目標開度
K :空調ケース10の形状によって決まる定数
上記数式9における空調ケース10の形状によって決まる定数Kは、バイパスドア全開時(SWB =1)の蒸発器通過風量Ve とバイパス通路通過風量VB によって定まる定数として次の数式10にて算出される。
TM = Te + [SWB (TB-Te)] / K (Formula 9)
However, Te: Evaporator outlet temperature TB: Bypass air temperature SWB: Target opening of bypass door 17 K: Constant determined by shape of air conditioning case 10 Constant K determined by the shape of air conditioning case 10 in the above formula 9 is the bypass door fully open It is calculated by the following equation 10 as a constant determined by the evaporator passing air volume Ve and the bypass passage passing air volume VB at the time (SWB = 1).

K=(Ve +VB )/VB(数式10)
例えば、バイパスドア全開時の蒸発器通過風量とバイパス通路通過風量が等しい場合(Ve :VB =1:1)には、K=2となる。
K = (Ve + VB) / VB (Formula 10)
For example, when the flow rate through the evaporator when the bypass door is fully open is equal to the flow rate through the bypass passage (Ve: VB = 1: 1), K = 2.

次に具体的な制御内容について説明する。   Next, specific control contents will be described.

まず、ステップS1701にて蓄冷モード、放冷モード、省動力モードかを判定する。ここで、蓄冷モードは前述のごとく蓄冷スイッチ37bが投入されて、目標蒸発器吹出温度TEOを氷点下の所定値Tf に引き下げられている状態である。また、放冷モードは蓄冷スイッチ37bが投入されている状態において、車両が信号待ち等で停車して、エンジン用制御装置38からエンジン停止の要求信号が出されて、エンジン4(圧縮機1)が停止する状態である。つまり、圧縮機1の停止により蒸発器9では凝縮水の蓄冷量の放冷作用により空気を冷却する。この状態を放冷モードという。   First, in step S1701, it is determined whether the cold storage mode, the cooling mode, or the power saving mode. Here, the cold storage mode is a state in which the cold storage switch 37b is turned on as described above and the target evaporator blowing temperature TEO is lowered to a predetermined value Tf below the freezing point. Further, in the cooling mode, in the state where the cold storage switch 37b is turned on, the vehicle stops by waiting for a signal or the like, an engine stop request signal is output from the engine control device 38, and the engine 4 (compressor 1). Is in a state to stop. That is, when the compressor 1 is stopped, the evaporator 9 cools the air by a cooling action of the amount of cold water stored in the condensed water. This state is referred to as a cooling mode.

さらに、省動力モードとは、外気温Tam=18℃〜25℃の中間温度域において設定される12℃という高温側目標温度が目標蒸発器吹出温度TEOとして設定されている状態をいう。   Further, the power saving mode refers to a state in which a high temperature side target temperature of 12 ° C. set in the intermediate temperature range of the outside air temperature Tam = 18 ° C. to 25 ° C. is set as the target evaporator outlet temperature TEO.

そして、蓄冷モード、放冷モード、および省動力モードのいずれにも該当しないとき(通常制御時)は、ステップS1702に進み、バイパスドア17の目標開度SWB =0とし、バイパスドア17を第1バイパス通路16の全閉位置に操作する。そして、ステップS1703に進み、目標吹出空気温度TAOを得るためのエアミックスドア19の目標開度SWM を上記数式7により算出する。   When none of the cold storage mode, the cool-off mode, and the power saving mode (normal control), the process proceeds to step S1702, the target opening SWB of the bypass door 17 is set to 0, and the bypass door 17 is set to the first position. The bypass passage 16 is operated to the fully closed position. In step S1703, the target opening degree SWM of the air mix door 19 for obtaining the target blown air temperature TAO is calculated by the above equation 7.

このときバイパスドア17の目標開度SWB =0なので、蒸発器通過空気とバイパス通路通過空気との混合空気温度TM=蒸発器吹出温度Te となり、エアミックスドア19の目標開度SWM は蒸発器吹出温度Te 、ヒータコア20の温水温度Tw および目標吹出空気温度TAOの関数として次式にて算出される。   At this time, since the target opening SWB of the bypass door 17 is 0, the mixed air temperature TM of the evaporator passing air and the bypass passage passing air TM = the evaporator blowing temperature Te, and the target opening SWM of the air mixing door 19 is the evaporator blowing. It is calculated by the following equation as a function of the temperature Te, the hot water temperature Tw of the heater core 20 and the target blown air temperature TAO.

SWM =J(Te ,Tw ,TAO)(数式11)
そして、上記ステップS1702、S1703による吹出温度制御は通常制御であって、送風空気の全量が蒸発器9を通過して冷却された後に、エアミックスドア19の開度により、ヒータコア20を通過する温風と第2バイパス通路21を通過する冷風との風量割合が調整されて、車室内への吹出空気温度が目標吹出空気温度TAOとなるように制御される。なお、本発明による第3制御モードは、本例では上記ステップS1702、S1703により構成される。
SWM = J (Te, Tw, TAO) (Formula 11)
And the blowing temperature control by said step S1702, S1703 is normal control, Comprising: After the whole quantity of blowing air passes the evaporator 9 and is cooled, it is the temperature which passes the heater core 20 by the opening degree of the air mix door 19. The air volume ratio between the wind and the cold air passing through the second bypass passage 21 is adjusted, and the temperature of the air blown into the vehicle interior is controlled to become the target blown air temperature TAO. In the present example, the third control mode according to the present invention includes steps S1702 and S1703.

次に、ステップS1701にて蓄冷モードであると判定されたときは、ステップS1704に進み、第1バイパス通路16を通過するバイパス空気(非冷却空気)の温度TB と、蒸発器9の吹出空気温度Te とに基づいて蒸発器9の通過空気と第1バイパス通路16の通過空気との混合空気の最高温度TMmaxを算出する。   Next, when it is determined in step S1701 that it is in the cold storage mode, the process proceeds to step S1704, and the temperature TB of bypass air (uncooled air) passing through the first bypass passage 16 and the blown air temperature of the evaporator 9 are processed. Based on Te, the maximum temperature TMmax of the mixed air of the air passing through the evaporator 9 and the air passing through the first bypass passage 16 is calculated.

このとき、バイパスドア17の目標開度SWB =1(バイパスドア17の全開位置)として、TMmaxは次の数式12により算出される。   At this time, TMmax is calculated by the following formula 12 with the target opening degree SWB = 1 of the bypass door 17 (the fully open position of the bypass door 17).

TMmax=F(Te ,TB )(数式12)
次に、ステップS1705にて、混合空気の最高温度TMmaxと目標吹出空気温度TAOとを比較して、TMmaxの方が高いときは、ヒータコア20による再加熱が不要であるので、ステップS1706に進み、エアミックスドア19の目標開度SWM =0(%)として、エアミックスドア19を最大冷房位置(図1の実線位置)に固定したままとする。
TMmax = F (Te, TB) (Formula 12)
Next, in step S1705, the maximum temperature TMmax of the mixed air is compared with the target blown air temperature TAO. If TMmax is higher, reheating by the heater core 20 is not necessary, so the process proceeds to step S1706. The target opening degree SWM of the air mix door 19 is set to 0 (%), and the air mix door 19 is kept fixed at the maximum cooling position (solid line position in FIG. 1).

そして、ステップS1707にて、バイパスドア17の目標開度SWB を次の数式13により算出する。   In step S1707, the target opening degree SWB of the bypass door 17 is calculated by the following equation (13).

SWB =H(Te ,TB ,TAO)(数式13)
すなわち、SWB は蒸発器吹出温度Te 、第1バイパス通路16を通過するバイパス空気温度TB 、および目標吹出空気温度TAOの関数として算出され、目標吹出空気温度TAOを得るための目標開度SWB の位置にバイパスドア17を操作する。
SWB = H (Te, TB, TAO) (Formula 13)
That is, SWB is calculated as a function of the evaporator outlet temperature Te, the bypass air temperature TB passing through the first bypass passage 16 and the target outlet air temperature TAO, and the position of the target opening degree SWB for obtaining the target outlet air temperature TAO. The bypass door 17 is operated.

このように、ステップS1706、S1707による制御が行われる場合は、エアミックスドア19は最大冷房位置に固定され、一方、バイパスドア17を目標開度SWB となるように操作することにより、車室内への吹出空気温度を制御することができる。この結果、蓄冷モードによる蒸発器凝縮水の蓄冷量増加効果と、圧縮機駆動動力の軽減効果(省動力効果)とを両立できる。   Thus, when control by step S1706 and S1707 is performed, the air mix door 19 is fixed to the maximum cooling position, On the other hand, by operating the bypass door 17 so that it may become target opening degree SWB, it is in a vehicle interior. The blown air temperature can be controlled. As a result, it is possible to achieve both the effect of increasing the amount of stored refrigerant condensate in the cold storage mode and the effect of reducing the compressor drive power (power saving effect).

なお、本発明による第1制御モードは、本例では上記ステップS1706、S1707により構成される。   In addition, the 1st control mode by this invention is comprised by said step S1706 and S1707 in this example.

次に、ステップS1705にて混合空気の最高温度TMmaxよりも目標吹出空気温度TAOの方が高いと判定された場合には、ヒータコア20による再加熱が必要である。   Next, when it is determined in step S1705 that the target blown air temperature TAO is higher than the maximum temperature TMmax of the mixed air, reheating by the heater core 20 is necessary.

まず、ステップS1710に進み窓ガラスの曇り防止等のための除湿制御を行うかどうかの判定を行う。具体的には、吹出モードがデフロスタモードであるときには除湿制御を行う。また、吹出モードがデフロスタモードでなくとも、窓ガラスが曇り易い状況や湿度が高い状況であれば、除湿が必要であると判定してよいので、例えば外気温Tamが所定温度(例えば10℃)以下である場合においても除湿が必要であると判定する。   First, it progresses to step S1710 and it is determined whether dehumidification control for fogging prevention etc. of a window glass is performed. Specifically, dehumidification control is performed when the blowing mode is the defroster mode. Further, even if the blowing mode is not the defroster mode, it may be determined that dehumidification is necessary if the window glass is easily fogged or the humidity is high. For example, the outside temperature Tam is a predetermined temperature (for example, 10 ° C.). Even in the following cases, it is determined that dehumidification is necessary.

ステップS1710にて除湿が不要であると判定された場合には、ステップS1708に進み、バイパスドア17の目標開度SWB =100(%)として、バイパスドア17を第1バイパス通路16の全開位置に固定する。そして、ステップS1709にて、エアミックスドア19の目標開度SWM を次の数式14により算出する。このとき、SWB =1なのでTM=TMmaxとなる。   If it is determined in step S1710 that dehumidification is not necessary, the process proceeds to step S1708, and the bypass door 17 is set to the fully open position of the first bypass passage 16 with the target opening SWB of the bypass door 17 set to 100 (%). Fix it. In step S1709, the target opening degree SWM of the air mix door 19 is calculated by the following formula 14. At this time, since SWB = 1, TM = TMmax.

SWM =G(TMmax,Tw ,TAO)(数式14)
すなわち、この場合は最高温度TMmaxの混合空気がエアミックスドア19によりヒータコア20と第2バイパス通路21とに振り分けられるので、SWM は混合空気の最高温度TMmaxと、ヒータコア20の温水温度Tw と、目標吹出温度TAOとの関数として算出され、目標吹出空気温度TAOを得るための目標開度SWM の位置にエアミックスドア19を操作する。
SWM = G (TMmax, Tw, TAO) (Formula 14)
That is, in this case, since the mixed air having the maximum temperature TMmax is distributed to the heater core 20 and the second bypass passage 21 by the air mix door 19, SWM is the maximum temperature TMmax of the mixed air, the hot water temperature Tw of the heater core 20, the target The air mix door 19 is operated to the position of the target opening degree SWM which is calculated as a function of the blowing temperature TAO and obtains the target blowing air temperature TAO.

上記の制御においても、バイパスドア17が第1バイパス通路16を全開して、蒸発器通過風量を減少させることにより、省動力効果を発揮していることは同じである。   Even in the above control, it is the same that the bypass door 17 exhibits the power saving effect by fully opening the first bypass passage 16 and reducing the amount of air passing through the evaporator.

なお、本発明による第2制御モードは、本例では上記ステップS1708、S1709により構成される。   In the present example, the second control mode according to the present invention includes steps S1708 and S1709.

一方、ステップS1710にて除湿が必要であると判定された場合には、以下の除湿制御(S1711〜S1713)を行う。すなわち、本来省動力効果を発揮させるためには、上記第2制御モード(S1709、S1710)のようにバイパスドア17を全開させる必要があるが、窓ガラス曇り易い状況や車室内が高湿度のため乗員に不快感を与えるような場合等には、蒸発器9をバイパスして第1バイパス通路16を通過する空気は除湿が行われず、除湿効果を低下させる。   On the other hand, when it is determined in step S1710 that dehumidification is necessary, the following dehumidification control (S1711 to S1713) is performed. That is, in order to exhibit the power saving effect, it is necessary to fully open the bypass door 17 as in the second control mode (S1709, S1710). When the passenger feels uncomfortable, the air passing through the first bypass passage 16 by bypassing the evaporator 9 is not dehumidified, and the dehumidifying effect is lowered.

そこで、以下の除湿制御においては、バイパスドア17を若干閉じる(SWB を小さくする)ことにより、蒸発器9を通過する空気量を増加させ、省動力と除湿効果を両立させている。なお、本発明による第4制御モードは、本例ではステップS1711〜S1713により構成される。   Therefore, in the following dehumidification control, by slightly closing the bypass door 17 (decreasing SWB), the amount of air passing through the evaporator 9 is increased to achieve both power saving and dehumidification effect. In addition, the 4th control mode by this invention is comprised by step S1711-S1713 in this example.

まず、ステップS1711に進み、バイパスドア17を第1バイパス通路16の半開位置に固定するため、バイパスドア開度SWB を、例えばSWB =0.5(50%)とする。   First, in step S1711, in order to fix the bypass door 17 to the half-open position of the first bypass passage 16, the bypass door opening SWB is set to, for example, SWB = 0.5 (50%).

次に、ステップS1712にて蒸発器通過空気とバイパス通路通過空気の混合空気温度TMを上記数式9にて算出する。この混合空気温度TMは、上記ステップS1711で決定されたバイパスドア開度SWB を用い、蒸発器吹出温度Te とバイパス空気温度TB の関数として、次式15にて算出できる。   Next, in step S1712, the mixed air temperature TM of the evaporator passing air and the bypass passage passing air is calculated by the above formula 9. The mixed air temperature TM can be calculated by the following equation 15 as a function of the evaporator outlet temperature Te and the bypass air temperature TB using the bypass door opening degree SWB determined in step S1711.

TM=K(Te ,TB ,SWB )(数式15)
次に、ステップS1713に進み、エアミックスドアの目標開度SWM を上記数式7に基づいて算出する。すなわち、上記ステップS1712にて算出したTMと、ヒータコア温水温度Tw 、目標吹出温度TAOを用いて次式16にて算出する。
TM = K (Te, TB, SWB) (Formula 15)
Next, proceeding to step S1713, the target opening degree SWM of the air mix door is calculated based on Equation 7 above. That is, it calculates by the following equation 16 using the TM calculated in step S1712, the heater core hot water temperature Tw, and the target outlet temperature TAO.

SWM =L(TM,Tw ,TAO)(数式16)
また、ステップS1701で放冷モードが判定されたときにおいても、上記ステップS1704〜S1713による吹出温度制御を行う。この放冷モードにおいても、第1バイパス通路16を通過する蒸発器バイパス空気の存在により蒸発器通過空気の風量が減少するので、蒸発器凝縮水の蓄冷量の放冷時間を延ばすことができる。
SWM = L (TM, Tw, TAO) (Formula 16)
Even when the cooling mode is determined in step S1701, the blowout temperature control in steps S1704 to S1713 is performed. Even in this cooling mode, since the air volume of the evaporator passing air decreases due to the presence of the evaporator bypass air passing through the first bypass passage 16, the cooling time of the stored amount of evaporator condensed water can be extended.

また、ステップS1701で省動力モードが判定されたときも、上記ステップS1704〜S1713による吹出温度制御を行う。この省動力モードにおいても、蒸発器通過空気の風量減少により、省動力を効果的に発揮できる。   Also, when the power saving mode is determined in step S1701, the blowing temperature control in steps S1704 to S1713 is performed. Even in the power saving mode, power saving can be effectively achieved by reducing the air volume of the air passing through the evaporator.

以上のように、蒸発器9をバイパスするバイパス通路16が設けられた車両用空調装置において、上記数式9より、蒸発器吹出温度Te 、バイパス空気温度TB およびバイパスドア開度SWB の関数として混合空気温度TMを算出し、この混合空気温度TMを用いることにより、エアミックスドア19の目標開度SWM を精度よく算出することができ、車両用空調装置の温度制御の基本となる目標吹出温度制御の内容を変更することなく、目標吹出空気温度TAOを求めることができる。   As described above, in the vehicle air conditioner provided with the bypass passage 16 that bypasses the evaporator 9, the mixed air as a function of the evaporator blowout temperature Te, the bypass air temperature TB, and the bypass door opening SWB is obtained from the above formula 9. By calculating the temperature TM and using this mixed air temperature TM, the target opening degree SWM of the air mix door 19 can be accurately calculated, and the target blowout temperature control which is the basis of the temperature control of the vehicle air conditioner can be calculated. The target blown air temperature TAO can be obtained without changing the content.

(第3実施形態の変形例)
上記第3実施形態では、本発明を、停車時などのエンジン動力不要時にエンジン4を停止する車両に搭載され、エンジン4の停止後も車室内の空調を行う車両用空調装置に適用したが、これに限らず、エンジン停止空調を行わない車両用空調装置であっても、蒸発器9をバイパスするバイパス通路16が設けられている車両用空調装置であれば広く適用可能である。
(Modification of the third embodiment)
In the third embodiment, the present invention is applied to a vehicle air conditioner that is mounted on a vehicle that stops the engine 4 when the engine power is not required, such as when the vehicle is stopped, and that air-conditions the vehicle interior even after the engine 4 stops. Not only this but the vehicle air conditioner which does not perform engine stop air conditioning is widely applicable, if it is a vehicle air conditioner provided with the bypass passage 16 which bypasses the evaporator 9.

上記第3実施形態では、、第1バイパス通路16にサーミスタからなるバイパス空気温度センサ33を設け、バイパス空気温度センサ33により検出したバイパス空気温度TB を用いて混合空気温度TMを算出しているが、これに限らず、バイパス空気温度センサ33を廃止して、外気モードの場合にはバイパス空気温度TB に代えて外気温Tamを用い、内気モードの場合にはバイパス空気温度TB に代えて内気温Tr を用いても、バイパス空気温度TB を用いた場合と同様に混合空気温度TMを算出できる。   In the third embodiment, the bypass air temperature sensor 33 including a thermistor is provided in the first bypass passage 16 and the mixed air temperature TM is calculated using the bypass air temperature TB detected by the bypass air temperature sensor 33. Not limited to this, the bypass air temperature sensor 33 is abolished, the outside air temperature Tam is used instead of the bypass air temperature TB in the outside air mode, and the inside air temperature is substituted instead of the bypass air temperature TB in the inside air mode. Even if Tr is used, the mixed air temperature TM can be calculated similarly to the case where the bypass air temperature TB is used.

さらに、外気温センサ、内気温センサを設けない場合には、例えばTB =25[℃]という固定値を設定して混合空気温度TMを算出してもよい。   Further, when the outside air temperature sensor and the inside air temperature sensor are not provided, the mixed air temperature TM may be calculated by setting a fixed value, for example, TB = 25 [° C.].

上記第3実施施形態では、ステップS1710(除湿判定手段)において、吹出モードがデフロスタモードであるとき、または、外気温Tamが所定温度(例えば10℃)以下である場合に除湿が必要であると判定したが、これに限らず、窓ガラスが曇りやすい状況、あるいは車室内湿度が高い状況であれば車室内の除湿が必要であると判定してよい。   In the third embodiment, in step S1710 (dehumidification determination means), when the blowing mode is the defroster mode, or when the outside air temperature Tam is equal to or lower than a predetermined temperature (for example, 10 ° C.), dehumidification is necessary. However, the present invention is not limited to this, and it may be determined that dehumidification in the vehicle compartment is necessary if the window glass is easily fogged or if the vehicle compartment humidity is high.

例えば、吹出モードがデフロスタモードでなくとも、周知の吹出モードであるフットモードまたはフットデフモードの場合には、一定の割合でデフロスタ吹出口から空気を吹き出すので、これらの吹出モードが選択されている場合という条件により車室内の除湿の要否を判定してもよい。車室内湿度を検出する湿度センサを設け、車室内湿度が所定湿度以上の場合に除湿が必要であると判定してもよい。   For example, even if the blowing mode is not the defroster mode, in the case of the foot mode or the foot differential mode, which is a well-known blowing mode, air is blown out from the defroster outlet at a certain rate, so these blowing modes are selected. The necessity of dehumidification in the passenger compartment may be determined according to the condition of the case. A humidity sensor that detects the humidity in the passenger compartment may be provided, and it may be determined that dehumidification is necessary when the humidity in the passenger compartment is equal to or higher than a predetermined humidity.

また、窓ガラス温度を検出するガラス温度センサを設け、窓ガラスの温度が所定ガラス温度以下の場合に除湿が必要であると判定してもよい。車室内に外気を導入する外気モードより内気を循環させる内気モードのほうが窓ガラスが曇りやすいので、内気モードで空調が行われている場合に車室内の除湿が必要であると判定してもよい。   Further, a glass temperature sensor that detects the window glass temperature may be provided, and it may be determined that dehumidification is necessary when the temperature of the window glass is equal to or lower than a predetermined glass temperature. Since the window glass is more likely to be fogged in the inside air mode that circulates inside air than in the outside air mode that introduces outside air into the vehicle interior, it may be determined that dehumidification of the vehicle interior is necessary when air conditioning is performed in the inside air mode. .

さらに、上記各条件を任意に組み合わせて、例えば外気温Tamが所定温度(例えば10°C)以下で、かつ、車室内湿度が所定湿度以上である場合に車室内の除湿が必要であると判定してもよい。   Further, by arbitrarily combining the above conditions, for example, when the outside air temperature Tam is equal to or lower than a predetermined temperature (for example, 10 ° C.) and the vehicle interior humidity is equal to or higher than the predetermined humidity, it is determined that the vehicle interior needs to be dehumidified. May be.

上記第3実施形態では、ステップS1711において、バイパスドアの目標開度SWB を、例えばSWB =0.5という固定値を用いたが、除湿の必要性(湿度の度合い等)に応じてバイパスドア開度SWB を可変制御してもよい。   In the third embodiment, the target opening SWB of the bypass door is a fixed value of SWB = 0.5, for example, in step S1711, but the bypass door is opened depending on the necessity of dehumidification (degree of humidity, etc.). The degree SWB may be variably controlled.

すなわち、湿度が高い場合には、除湿の必要性が高いので、バイパスドア開度SWB を小さくして、より多くの空気が蒸発器9を通過するようにし、省動力に対して除湿をより優先させる。また、湿度がそれほど高くない場合には、バイパスドア開度SWB を大きくして、より多くの空気が第1バイパス通路16を通過するようにし、除湿に対して省動力をより優先させる。   That is, when the humidity is high, the necessity for dehumidification is high. Therefore, the bypass door opening SWB is reduced so that more air passes through the evaporator 9, and dehumidification is given priority over power saving. Let Further, when the humidity is not so high, the bypass door opening degree SWB is increased so that more air passes through the first bypass passage 16, and power saving is prioritized over dehumidification.

第3実施形態では、蒸発器通過空気とバイパス通路通過空気の混合空気温度TMを用いてエアミックスドア19の目標開度SWM を算出しているが、これに限らず、この混合空気温度TMは、ヒータコア20へ流入する温水流量を調節する温水弁を備え、この温水弁により温水流量を調節して、車室内への吹出空気温度を調節する車両用空調装置において、目標温水流量を算出するために用いることもできる。   In the third embodiment, the target opening degree SWM of the air mix door 19 is calculated using the mixed air temperature TM of the evaporator passing air and the bypass passage passing air. In order to calculate a target hot water flow rate in a vehicle air conditioner that includes a hot water valve that adjusts the flow rate of hot water flowing into the heater core 20 and adjusts the hot water flow rate by adjusting the hot water flow rate with the hot water valve. It can also be used.

(第4実施形態)
最初に、第4実施形態の課題について説明すると、信号待ち等による停車は市街地走行等では頻繁に発生するので、エンジン停止(圧縮機停止)も頻繁に繰り返すことになる。そして、圧縮機停止と圧縮機稼働との繰り返しにより蒸発器9の冷却除湿作用も頻繁に断続され、これに伴って、車室内湿度が大幅に変化する。このことをより具体的に説明すると、エンジン稼働中に、蒸発器温度制御の目標温度(TEO)を例えば、−3°C〜−4°C程度の氷点下の温度に引き下げて、蒸発器凝縮水を凍結させる蓄冷モードを実行すると、通常制御時〔目標温度(TEO)=+3°C〜+4°C程度〕に比して、蒸発器温度と蒸発器吸込空気温度との温度差が拡大して、蒸発器での除湿量が上昇するので、蓄冷モードの状態においては、車室内の湿度が充分低下した状態にある。
(Fourth embodiment)
First, the problem of the fourth embodiment will be described. Since the stop due to waiting for a signal or the like frequently occurs when traveling in an urban area or the like, the engine stop (compressor stop) is frequently repeated. And the cooling dehumidification effect | action of the evaporator 9 is also intermittently interrupted by repetition of a compressor stop and compressor operation, and a vehicle interior humidity changes significantly in connection with this. More specifically, when the engine is running, the evaporator temperature control target temperature (TEO) is lowered to a temperature below the freezing point of about −3 ° C. to −4 ° C., for example. When the cold storage mode for freezing is executed, the temperature difference between the evaporator temperature and the evaporator intake air temperature is increased as compared with the normal control (target temperature (TEO) = + 3 ° C. to + 4 ° C. or so). Since the amount of dehumidification in the evaporator increases, the humidity in the passenger compartment is sufficiently lowered in the cold storage mode.

一方、信号待ち等により車両が停車すると、車両エンジン4(圧縮機1)が停止されるので、蒸発器凝縮水の蓄冷量の放冷を利用して空調空気を冷却する。この放冷モードの状態では、今まで凍結していた凝縮水が融解し、その融解水分による空気への加湿状態が起こることと、放冷モードの直前では、車室内湿度が極めて低レベルの状態になっていることが原因となって、車室内の湿度が急激に上昇する(湿度上昇率:大)という現象が起こる。   On the other hand, when the vehicle stops due to a signal waiting or the like, the vehicle engine 4 (compressor 1) is stopped, so that the conditioned air is cooled by using the cool storage amount of the evaporator condensate. In this cool-down mode, the condensed water that has been frozen until now melts, and the humidified state of the air is caused by the melted water, and the vehicle interior humidity is extremely low immediately before the cool-down mode. This causes a phenomenon that the humidity in the passenger compartment rapidly increases (humidity increase rate: large).

その結果、車室内の乗員は、放冷モード時に温度上昇だけでなく、車室内湿度の急上昇の影響を受けて、湿度感(湿度による蒸し暑さ)の観点で冷房フィーリングを著しく悪化させる。また、この湿度感による冷房フィーリングの悪化から、放冷モードの持続時間を短くしなければならない。   As a result, the passengers in the vehicle cabin are not only affected by the temperature rise in the cooling mode, but are also affected by the sudden rise in the humidity in the vehicle cabin, and the cooling feeling is remarkably deteriorated from the viewpoint of humidity (humidity due to humidity). Moreover, from the deterioration of the cooling feeling due to this humidity feeling, the duration of the cooling mode must be shortened.

従って、冷房フィーリングの点からエンジン停止時間を短くしてエンジンを再稼働しなければならず、環境保護の面から好ましくない。   Therefore, from the viewpoint of cooling feeling, it is necessary to shorten the engine stop time and restart the engine, which is not preferable from the viewpoint of environmental protection.

第4実施形態は上記点に鑑みてなされたもので、エンジン停止時(圧縮機停止時)における放冷モードでの、湿度感に起因する冷房フィーリングの悪化を抑制することを目的としている。   The fourth embodiment has been made in view of the above points, and aims to suppress deterioration of cooling feeling caused by a feeling of humidity in the cooling mode when the engine is stopped (when the compressor is stopped).

また、第4実施形態では、エンジン停止(圧縮機停止)時における放冷モードでの、冷房フィーリング維持可能な時間を延長させることを他の目的とする。   In the fourth embodiment, another object is to extend the time during which the cooling feeling can be maintained in the cooling mode when the engine is stopped (compressor is stopped).

第4実施形態の全体構成は第1実施形態の図1と同じであるので、説明を省略する。また、第4実施形態の制御全体の流れも図11に示すように第1実施形態の図2とほぼ同じであり、第4実施形態では、ステップS120にて図2のステップS120、S130に相当する役割を果たしている。図12は図11のステップS120の詳細を示す。   Since the overall configuration of the fourth embodiment is the same as that of FIG. 1 of the first embodiment, description thereof is omitted. Also, the overall control flow of the fourth embodiment is substantially the same as that of FIG. 2 of the first embodiment as shown in FIG. 11, and in the fourth embodiment, in step S120, it corresponds to steps S120 and S130 of FIG. Playing a role. FIG. 12 shows details of step S120 of FIG.

次に、上記構成において第4実施形態の作動を説明する。図11において、ステップS120にて、車室内へ吹き出される空調風の目標吹出温度TAO、および目標蒸発器吹出温度TEOを算出する。図12はこのステップS120の詳細を示すもので、まず、ステップS1201にて基準目標吹出温度TAOA を算出する。この基準目標吹出温度TAOA は、車室内を温度設定スイッチ37aの設定温度Tset に維持するために必要な吹出温度であって、前述の数式1にて車室の熱負荷条件に基づいて算出することができる。   Next, the operation of the fourth embodiment in the above configuration will be described. In FIG. 11, in step S120, the target blowing temperature TAO of the conditioned air blown into the passenger compartment and the target evaporator blowing temperature TEO are calculated. FIG. 12 shows the details of step S120. First, in step S1201, the reference target outlet temperature TAOA is calculated. The reference target blowing temperature TAOA is a blowing temperature necessary for maintaining the passenger compartment at the set temperature Tset of the temperature setting switch 37a, and is calculated based on the thermal load condition of the passenger compartment according to the above-described equation 1. Can do.

次に、ステップS1202にて、エンジン稼働中(車両走行中)に蓄冷モードの実行可能な条件にあるかどうか判定する。この判定は具体的には上記基準目標吹出温度TAOA に基づいて行うことができる。すなわち、冷房起動直後のように車室内温度を設定温度Tset に向けて急速に低下させる必要のあるクールダウン時とか、あるいは高外気温時で、かつ、乗車人数の多いときのような冷房高負荷時には、上記基準目標吹出温度TAOA が−20°C以下のような低温域にあるので、このような所定値以下の低温域にTAOA があるときは、冷房性能の発揮の方を優先させるために、蓄冷モードの実行を禁止して通常モードとする。   Next, in step S1202, it is determined whether or not a condition for executing the cold storage mode is in effect while the engine is operating (during vehicle travel). Specifically, this determination can be made based on the reference target outlet temperature TAOA. In other words, the cooling load is high, such as during cool-down when it is necessary to rapidly lower the passenger compartment temperature toward the set temperature Tset immediately after the start of cooling, or when the outside temperature is high and the number of passengers is large. In some cases, the reference target outlet temperature TAOA is in a low temperature range such as −20 ° C. or less, so when TAOA is present in such a low temperature range below a predetermined value, priority is given to exerting cooling performance. The execution of the cold storage mode is prohibited and the normal mode is set.

この蓄冷モードを禁止する時はステップS1203に進み、通常モード時の目標蒸発器吹出温度TEOA を算出する。この通常モード時の目標蒸発器吹出温度TEOA は、次に述べる第1目標蒸発器吹出温度TEOA1と第2目標蒸発器吹出温度TEOA2に基づいて算出する。   When the cold storage mode is prohibited, the process proceeds to step S1203, and the target evaporator outlet temperature TEOA in the normal mode is calculated. The target evaporator outlet temperature TEOA in the normal mode is calculated based on a first target evaporator outlet temperature TEOA1 and a second target evaporator outlet temperature TEOA2 described below.

まず、第1目標蒸発器吹出温度TEOA1は図13(前述の図3と同じ特性)のマップに基づいて決定する。次に、第2目標蒸発器吹出温度TEOA2も図14(前述の図4と同じ特性)のマップに基づいて決定する。 そして、エンジン稼働中における通常モード時(蓄冷モードでないとき)では、上記第1、第2目標蒸発器吹出温度TEOA1、TEOA2に基づいて、最終的に、目標蒸発器吹出温度TEOA を決定する。   First, the first target evaporator outlet temperature TEOA1 is determined based on the map of FIG. 13 (the same characteristics as those of FIG. 3 described above). Next, the second target evaporator outlet temperature TEOA2 is also determined based on the map of FIG. 14 (same characteristics as in FIG. 4 described above). In the normal mode during engine operation (when not in the cold storage mode), the target evaporator outlet temperature TEOA is finally determined based on the first and second target evaporator outlet temperatures TEOA1 and TEOA2.

すなわち、上記第1目標蒸発器吹出温度TEOA1=f(TAOA )、第2目標蒸発器吹出温度TEOA2=f(Tam)のうち、低い温度の方を最終的に、目標蒸発器吹出温度TEOA として決定する。   That is, the lower one of the first target evaporator outlet temperature TEOA1 = f (TAOA) and the second target evaporator outlet temperature TEOA2 = f (Tam) is finally determined as the target evaporator outlet temperature TEOA. To do.

そして、ステップS1203からステップS1204に進み、車室内への目標吹出温度TAO=基準目標吹出温度TAOA とする。 一方、ステップS1202にて基準目標吹出温度TAOA が所定値(例えば、−20°C)より高いときは冷房負荷が定常状態であるとして、蓄冷モードを実行可能と判定する。従って、ステップS1205に進み、車両エンジン4が稼働中か判定する。この判定は、エンジン用制御装置38から入力される車速信号やエンジン回転数信号が所定値以上かどうかで判定できる。   Then, the process proceeds from step S1203 to step S1204, and the target blowing temperature TAO into the passenger compartment is set to the reference target blowing temperature TAOA. On the other hand, when the reference target outlet temperature TAOA is higher than a predetermined value (for example, −20 ° C.) in step S1202, it is determined that the cooling storage mode can be executed, assuming that the cooling load is in a steady state. Therefore, it progresses to step S1205 and it is determined whether the vehicle engine 4 is operating. This determination can be made based on whether the vehicle speed signal and the engine speed signal input from the engine control device 38 are equal to or greater than a predetermined value.

そして、ステップS1205でエンジン稼働中であるときは蓄冷モードが実行可能であり、ステップS1206に進み、蓄冷用目標蒸発器吹出温度TEOB を決定する。このTEOB は氷点下の所定温度Tf (例えば、−2°C〜−1°C)であり、これにより、蒸発器9の凝縮水を氷点下の温度Tf に冷却して凍結することができ、蓄冷モードを実行することになる。この蓄冷モードにおいても、ステップS1204にて目標吹出温度TAO=基準目標吹出温度TAOA と決定される。   When the engine is operating in step S1205, the cold storage mode can be executed, and the process proceeds to step S1206 to determine the cold storage target evaporator outlet temperature TEOB. This TEOB is a predetermined temperature Tf below the freezing point (for example, -2 ° C to -1 ° C), so that the condensed water in the evaporator 9 can be cooled to the temperature Tf below the freezing point and can be frozen. Will be executed. Also in this cold storage mode, it is determined in step S1204 that target blowout temperature TAO = reference target blowout temperature TAOA.

一方、ステップS1205でエンジン停止時であるときは放冷モードであり、、ステップS1207に進み、放冷モードにおける湿度補正制御を行う。すなわち、目標吹出温度TAO=放冷用TAOB とする。この放冷用TAOB は次の数式17aにより算出する。   On the other hand, when the engine is stopped in step S1205, the cooling mode is set, and the process proceeds to step S1207 to perform humidity correction control in the cooling mode. That is, the target blowing temperature TAO = cooling TAOB. This cooling TAOB is calculated by the following equation 17a.

TAOB =TAOA −{f(Te )+g(f′(Te ))}(数式17a)
ここで、Te は蒸発器吹出温度センサ32により検出される実際の蒸発器吹出温度であり、上記数式17aにおいて、f(Te )の項は、車室内湿度(相対湿度)による補正分である。すなわち、車室内湿度は蒸発器吹出温度Te と相関があるので、Te に基づいて推定することができる。具体的には、Te が上昇するにつれて車室内湿度も上昇する関係にあるので、車室内湿度による補正分f(Te )は、例えば、図15のようにTe の上昇につれて増加する関係で表すことができる。
TAOB = TAOA- {f (Te) + g (f '(Te))} (Formula 17a)
Here, Te is an actual evaporator outlet temperature detected by the evaporator outlet temperature sensor 32, and in the above equation 17a, the term f (Te) is a correction amount due to the vehicle interior humidity (relative humidity). That is, the vehicle interior humidity has a correlation with the evaporator outlet temperature Te and can be estimated based on Te. Specifically, since the vehicle interior humidity increases as Te increases, the correction amount f (Te) due to the vehicle interior humidity is expressed, for example, as a relationship that increases as Te increases as shown in FIG. Can do.

また、上記数式17aにおいて、g(f′(Te ))の項は、車室内湿度(相対湿度)の変化率(上昇率)による補正分であって、例えば、図16のように定めることができる。図16の横軸のf′(Te )は、蒸発器吹出温度Te の時間微分により推定される車室内湿度の変化率であり、f′(Te )の増加に応じて車室内湿度の変化率による補正分g(f′(Te ))が増加する関係となる。   In the above equation 17a, the term g (f ′ (Te)) is a correction amount based on the rate of change (increase rate) of the vehicle interior humidity (relative humidity), and can be determined as shown in FIG. 16, for example. it can. In FIG. 16, f ′ (Te) on the horizontal axis is the rate of change of the vehicle interior humidity estimated by the time differentiation of the evaporator outlet temperature Te, and the rate of change of the vehicle interior humidity as f ′ (Te) increases. The correction amount g (f ′ (Te)) due to increases.

以上のようにして、放冷モードにおけるTAOB は、図17の上段部分に示すように、基準目標吹出温度TAOA に対して、車室内湿度による補正分f(Te )と車室内湿度(相対湿度)の変化率による補正分g(f′(Te ))とにより、車室内の湿度上昇に基づいて低温側へ補正される。本例では、上記したステップS1207により本発明の補正手段を構成している。   As described above, the TAOB in the cooling mode is, as shown in the upper part of FIG. 17, the correction amount f (Te) due to the vehicle interior humidity and the vehicle interior humidity (relative humidity) with respect to the reference target outlet temperature TAOA. Based on the correction amount g (f ′ (Te)) based on the change rate of the vehicle, the temperature is corrected to the low temperature side based on the humidity increase in the passenger compartment. In this example, the correcting means of the present invention is constituted by the above-described step S1207.

上記したステップS120による、TAOとTEOの算出を終えた後に、ステップS140、S150、S160を経てステップS170に進み、エアミックスドア19の目標開度SWM 、バイパスドア17の目標開度SWB を算出して、エアミックスドア19およびバイパスドア17の開度を決定する。エアミックスドア19の目標開度SWM は、エアミックスドア19の最大冷房位置(図1の実線位置)を0%とし、エアミックスドア19の最大暖房位置(図1の一点鎖線位置)を100%とする百分率で表される。同様に、バイパスドア17の目標開度SWB も第1バイパス通路16の全閉位置を0%とし、第1バイパス通路16の全開位置を100%とする百分率で表される。   After completing the calculation of TAO and TEO in step S120 described above, the process proceeds to steps S170 through steps S140, S150, and S160, and the target opening degree SWM of the air mix door 19 and the target opening degree SWB of the bypass door 17 are calculated. Thus, the opening degree of the air mix door 19 and the bypass door 17 is determined. The target opening degree SWM of the air mix door 19 sets the maximum cooling position (solid line position in FIG. 1) of the air mix door 19 to 0%, and the maximum heating position (dotted line position in FIG. 1) of 100%. It is expressed as a percentage. Similarly, the target opening degree SWB of the bypass door 17 is also expressed as a percentage in which the fully closed position of the first bypass passage 16 is 0% and the fully open position of the first bypass passage 16 is 100%.

ここで、目標開度SWM および目標開度SWB の算出は、次の3つのモードに分けて行う。すなわち、(1)エンジン稼働時における通常モード時は、冷房除湿性能確保のために、バイパスドア17の目標開度SWB =0%(第1バイパス通路16の全閉位置)にする。そして、エアミックスドア19の目標開度SWM は、車室内への吹出温度がTAO(=TAOA )となるように決定される。   Here, the calculation of the target opening degree SWM and the target opening degree SWB is performed in the following three modes. That is, (1) In the normal mode during engine operation, the target opening degree SWB of the bypass door 17 is set to 0% (the fully closed position of the first bypass passage 16) in order to ensure the cooling and dehumidifying performance. Then, the target opening degree SWM of the air mix door 19 is determined so that the temperature at which air is blown into the passenger compartment becomes TAO (= TAOA).

具体的には、目標吹出空気温度TAOと蒸発器吹出温度Te とヒータコア20の温水温度Tw とに基づいて目標開度SWM を決定することができる。この通常モード時における、エアミックスドア19の目標開度SWM の算出の考え方は従来通りである。   Specifically, the target opening degree SWM can be determined based on the target blowing air temperature TAO, the evaporator blowing temperature Te, and the hot water temperature Tw of the heater core 20. The concept of calculating the target opening degree SWM of the air mix door 19 in this normal mode is the same as before.

(2)エンジン稼働時における蓄冷モード時は、第1バイパス通路16を通過するバイパス空気と蒸発器9を通過する冷風との混合により目標吹出空気温度TAOが得られる範囲内では、エアミックスドア19の目標開度SWM =0%(図1の実線で示す最大冷房位置)に固定して、バイパスドア17の開度調整により吹出空気温度を調整する。すなわち、バイパスドア17の目標開度SWB をバイパス空気温度TB と蒸発器吹出温度Te と、TAO(=TAOA )とに基づいて決定する。   (2) In the cold storage mode during engine operation, the air mix door 19 is within the range where the target blown air temperature TAO is obtained by mixing the bypass air passing through the first bypass passage 16 and the cold air passing through the evaporator 9. The target opening degree SWM is fixed to 0% (maximum cooling position indicated by the solid line in FIG. 1), and the blown air temperature is adjusted by adjusting the opening degree of the bypass door 17. That is, the target opening degree SWB of the bypass door 17 is determined based on the bypass air temperature TB, the evaporator outlet temperature Te, and TAO (= TAOA).

蓄冷モード時において、バイパスドア17を全開しても、吹出空気温度が目標吹出空気温度TAOより低い場合は、エアミックスドア19の開度調整(すなわち、ヒータコア20の加熱量調整)により吹出空気温度を調整する。エアミックスドア19の目標開度SWM は、第1バイパス通路16のバイパス空気と蒸発器通過空気との混合空気の温度と、ヒータコア20の温水温度Tw と、目標吹出空気温度TAOとに基づいて決定される。   Even when the bypass door 17 is fully opened in the cold storage mode, if the blown air temperature is lower than the target blown air temperature TAO, the blown air temperature is adjusted by adjusting the opening of the air mix door 19 (that is, adjusting the heating amount of the heater core 20). Adjust. The target opening degree SWM of the air mix door 19 is determined based on the temperature of the mixed air of the bypass air and the evaporator passing air in the first bypass passage 16, the hot water temperature Tw of the heater core 20, and the target blown air temperature TAO. Is done.

(3)放冷モード時においては、車室内への目標吹出温度TAOB が、図17の上段部分に示すように基準目標吹出温度TAOA に対して、車室内湿度による補正分f(Te )と車室内湿度の変化率による補正分g(f′(Te ))とにより、車室内の湿度上昇に基づいて低温側へ補正される。   (3) In the cooling mode, the target blowout temperature TAOB into the passenger compartment is corrected with respect to the reference target blowout temperature TAOA as shown in the upper part of FIG. Based on the correction amount g (f ′ (Te)) based on the change rate of the indoor humidity, the correction is made to the low temperature side based on the increase in the humidity in the vehicle interior.

そして、バイパスドア17の目標開度SWB とエアミックスドア19の目標開度SWM は、具体的には図17の下段部分に示すように決定される。以下、放冷モード時のSWB 、SWM の決定方法について詳細に説明すると、放冷モード時の開始直後(車両エンジン4の停止直後)では、蒸発器吹出温度Te が蓄冷モード時の氷点下の低い温度Tf (=−3°C〜−4°C)にあるので、バイパスドア17の目標開度SWB は第1バイパス通路16の全開位置(開度=100%)に決定される。   The target opening degree SWB of the bypass door 17 and the target opening degree SWM of the air mix door 19 are specifically determined as shown in the lower part of FIG. Hereinafter, the determination method of SWB and SWM in the cool-down mode will be described in detail. Immediately after the start of the cool-down mode (immediately after the vehicle engine 4 is stopped), the evaporator outlet temperature Te is a low temperature below the freezing point in the cool storage mode. Since Tf (= −3 ° C. to −4 ° C.), the target opening degree SWB of the bypass door 17 is determined to be the fully open position (opening degree = 100%) of the first bypass passage 16.

このとき、蒸発器通過空気(冷風)に第1バイパス通路16の非冷却空気を混合するだけでは車室内への吹出空気温度がTAOB より低くなる場合がある。この場合は、エアミックスドア19の目標開度SWM を所定開度に決定して、ヒータコア20による再加熱により車室内への吹出空気温度をTAOB に制御する。   At this time, the temperature of the air blown into the passenger compartment may be lower than TAOB just by mixing the uncooled air in the first bypass passage 16 with the evaporator passing air (cold air). In this case, the target opening degree SWM of the air mix door 19 is determined to be a predetermined opening degree, and the temperature of air blown into the passenger compartment is controlled to TAOB by reheating by the heater core 20.

そして、放冷モードの経過につれて、蒸発器吹出温度Te が上昇するつれてヒータコア20による再加熱量を減らすために、エアミックスドア19の目標開度SWM が減少していき、そして、エアミックスドア19の目標開度SWM =0%(最大冷房位置)に到達した後は、バイパスドア17の目標開度SWB を全開位置(開度=100%)から徐々に減少させることにより、車室内への吹出空気温度をTAOB に制御する。   As the evaporator outlet temperature Te rises as the cooling mode elapses, the target opening degree SWM of the air mix door 19 decreases to reduce the amount of reheating by the heater core 20, and the air mix door After the target opening degree SWM of 19 reaches 0% (maximum cooling position), the target opening degree SWB of the bypass door 17 is gradually decreased from the fully open position (opening degree = 100%), thereby The blown air temperature is controlled to TAOB.

以上の説明から理解されるように、放冷モード時に、車室内への吹出空気温度を、低温側に補正された目標吹出温度TAOB に制御するためには、放冷モード開始後の時間tの経過に対して、エアミックスドア19の目標開度SWM を0%(最大冷房位置)側へ補正するタイミングを早め、また、バイパスドア17の目標開度SWB を全開位置(開度=100%)から開度減少方向に補正するタイミングを早めればよい。   As understood from the above description, in order to control the temperature of the air blown into the vehicle interior to the target temperature TAOB corrected to the low temperature side in the cool-down mode, the time t after the start of the cool-down mode is set. As time passes, the timing for correcting the target opening degree SWM of the air mix door 19 to 0% (maximum cooling position) is advanced, and the target opening degree SWB of the bypass door 17 is set to the fully open position (opening degree = 100%). It is only necessary to advance the timing of correction in the direction in which the opening is decreased.

ところで、放冷モード時においては、その開始時点での蒸発器吹出温度Te が蓄冷モード時の氷点下の低い温度Tf (=−2°C〜−1°C)であるので、放冷モード開始後の時間tの経過に対して、Te の上昇率が大きくなり、Te の上昇に伴う車室内湿度の上昇率も大きくなる。そのため、乗員は放冷モード時に湿度上昇による湿度感(蒸し暑さ)のために不快感を感じやすい。   By the way, in the cooling mode, since the evaporator outlet temperature Te at the start time is a low temperature Tf below the freezing point in the cold storage mode (= -2 ° C to -1 ° C), the cooling mode is started. As the time t elapses, the rate of increase in Te increases, and the rate of increase in vehicle interior humidity accompanying the increase in Te also increases. For this reason, the occupant tends to feel uncomfortable due to a feeling of humidity (steaming heat) due to an increase in humidity during the cooling mode.

しかし、本第4実施形態によると、放冷モード時における目標吹出温度TAOB を基準目標吹出温度TAOA に対して車室内湿度による補正分f(Te )と車室内湿度の変化率による補正分g(f′(Te ))の両方により、低温側へ補正しているので、蒸発器吹出温度Te の上昇に対して、湿度感による不快感を感じる知覚レベルを図17上段の温度レベルTe3まで高めることができる。換言すると、放冷モード開始後、乗員が湿度感により不快感を感じるタイミングが時間t3 であり、この時間t3 経過まで放冷モードによる冷房フィーリングを良好に維持できることになる。   However, according to the fourth embodiment, the target blowing temperature TAOB in the cooling mode is corrected with respect to the reference target blowing temperature TAOA by the vehicle interior humidity f (Te) and the vehicle interior humidity change rate g ( f ′ (Te)) is corrected to the low temperature side, so that the perceived level at which the feeling of discomfort due to the humidity is increased to the temperature level Te3 in the upper part of FIG. 17 with respect to the rise in the evaporator blowout temperature Te. Can do. In other words, the time when the passenger feels uncomfortable due to the feeling of humidity after the start of the cool-down mode is time t3, and the cooling feeling in the cool-down mode can be satisfactorily maintained until the elapse of time t3.

これに対して、比較例として、放冷モード時においても、目標吹出温度TAOの低温側への補正を全くせずに、基準目標吹出温度TAOA のままとした場合には、車室内への吹出温度が湿度感を考慮しない高めの温度となるので、乗員は湿度感による不快感を蒸発器吹出温度Te に対して図17上段の温度レベルTe1で感じてしまう。   On the other hand, as a comparative example, when the target air temperature TAO is not corrected to the low temperature side and the reference target air temperature TAOA is left unchanged even in the cooling mode, the air Since the temperature is a higher temperature that does not take into account the humidity sensation, the passenger feels discomfort due to the humidity sensation at the temperature level Te1 in the upper part of FIG. 17 with respect to the evaporator outlet temperature Te.

つまり、湿度感による不快感の知覚レベルが蒸発器吹出温度Te に対して上記温度レベルTe3よりかなり低い温度Te1になってしまう。その結果、放冷モードによる冷房フィーリングを良好に維持できる時間がt1 という短い時間になってしまう。   That is, the perceived level of discomfort due to the feeling of humidity becomes a temperature Te1 that is considerably lower than the temperature level Te3 with respect to the evaporator outlet temperature Te. As a result, the time during which the cooling feeling in the cooling mode can be maintained satisfactorily becomes t1.

また、放冷モード時における目標吹出温度TAOB の低温側への補正量として、車室内湿度による補正分f(Te )だけを考慮する場合は、乗員が湿度感による不快感を感じる知覚レベルが図17上段の温度レベルTe2となり、その結果、放冷モードによる冷房フィーリングを良好に維持できる時間がt2 となり、上記t1 とt3 の中間の時間になる。   Further, when only the correction amount f (Te) due to the humidity in the passenger compartment is considered as the correction amount to the low temperature side of the target outlet temperature TAOB in the cooling mode, the perception level at which the passenger feels uncomfortable due to the feeling of humidity is shown. The temperature level Te2 of the upper 17 stage is reached, and as a result, the time during which the cooling feeling in the cooling mode can be maintained satisfactorily becomes t2, which is an intermediate time between t1 and t3.

従って、放冷モードにおける車室内湿度上昇に対する冷房フィーリングの維持のためには、目標吹出温度TAOB を車室内湿度による補正分f(Te )と車室内湿度の変化率による補正分g(f′(Te ))の両方により低温側へ補正することが最も好ましいことになる。 上記は、図11のステップS170による説明であり、ステップS170の次に、ステップS180にて、目標蒸発器吹出温度TEO(TEOA またはTEOB )と実際の蒸発器吹出温度Te とを比較し、圧縮機作動を断続制御する。すなわち、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOより低下すると、制御装置5により電磁クラッチ2の通電を遮断して圧縮機1を停止させ、逆に、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOより上昇すると、制御装置5により電磁クラッチ2に通電して圧縮機1を作動させる。これにより、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOに維持される。なお、蓄冷モード時は目標蒸発器吹出温度TEOをTEOB (氷点下の所定値Tf )に引き下げることにより、蒸発器9の凝縮水を凍結させて、蒸発器9の凝縮水蓄冷量を増大させる。   Therefore, in order to maintain the cooling feeling against the increase in the vehicle interior humidity in the cooling mode, the target blowing temperature TAOB is corrected by the vehicle interior humidity correction amount f (Te) and by the vehicle interior humidity change rate g (f ' It is most preferable to correct to the low temperature side by both (Te)). The above description is based on step S170 in FIG. 11. In step S180 after step S170, the target evaporator outlet temperature TEO (TEOA or TEOB) is compared with the actual evaporator outlet temperature Te, and the compressor Control the operation intermittently. That is, when the evaporator outlet temperature Te falls below the target evaporator outlet temperature TEO, the control device 5 cuts off the energization of the electromagnetic clutch 2 to stop the compressor 1, and conversely, the evaporator outlet temperature Te becomes the target evaporator. When the temperature rises above the blowing temperature TEO, the control device 5 energizes the electromagnetic clutch 2 to operate the compressor 1. As a result, the evaporator outlet temperature Te is maintained at the target evaporator outlet temperature TEO. In the cold storage mode, the target evaporator outlet temperature TEO is lowered to TEOB (predetermined value Tf below freezing point) to freeze the condensed water in the evaporator 9 and increase the amount of condensed water stored in the evaporator 9.

次に、ステップS180に進み、空調側条件に基いてエンジン制御信号(前述の車両エンジン4の停止許可、停止禁止、および車両エンジン4停止後の再稼働要求の信号)を出力する。(第4実施形態の変形例)
なお、第4実施形態は以下のごとく種々変形可能である。
Next, the process proceeds to step S180, and an engine control signal (the above-mentioned stop permission / stop prohibition of the vehicle engine 4 and a restart request signal after the stop of the vehicle engine 4) is output based on the air conditioning side condition. (Modification of the fourth embodiment)
The fourth embodiment can be variously modified as follows.

上記の第4実施形態では、図12のステップ1202にて目標吹出温度TAOに基づいて蓄冷モードを実行するか判定しているが、空調制御パネル36の操作スイッチ群37の1つとして、蓄冷モード信号を発生する蓄冷スイッチを設け、この蓄冷スイッチの投入により蓄冷モードを設定するようにしてもよく、この場合は蓄冷スイッチの投入有無より蓄冷モードの実行を判定すればよい。   In the fourth embodiment, it is determined in step 1202 in FIG. 12 whether to execute the cold storage mode based on the target outlet temperature TAO, but as one of the operation switches 37 of the air conditioning control panel 36, the cold storage mode is selected. A cold storage switch for generating a signal may be provided, and the cold storage mode may be set by turning on the cold storage switch. In this case, the execution of the cold storage mode may be determined based on whether or not the cold storage switch is turned on.

また、エンジン4(圧縮機1)の稼働時は原則として常時蓄冷モードを設定し、そして、エンジン4(圧縮機1)の稼働時において、蓄冷モードの禁止条件を判定したときだけ、通常制御時(通常制御モード)を設定するようにしてもよい。   Further, when the engine 4 (compressor 1) is in operation, the normal cold storage mode is set as a general rule, and when the engine 4 (compressor 1) is in operation, only when the prohibition condition of the cold storage mode is determined, during normal control. (Normal control mode) may be set.

また、中間季節等において、高い除湿能力が要求される条件(例えば、内気モードで、乗員数が多い時等)の下では、蒸発器9の除湿(冷却)能力を高めるために、目標蒸発器吹出温度TEOを比較的低い温度にし、一方、目標吹出温度TAOは車室内の温度制御のために高くする場合がある。   Further, in a mid-season or the like, the target evaporator is used to increase the dehumidification (cooling) capacity of the evaporator 9 under conditions that require a high dehumidification capacity (for example, when the number of passengers is high in the inside air mode). The blowout temperature TEO may be set to a relatively low temperature, while the target blowout temperature TAO may be increased for temperature control in the passenger compartment.

このように、特に高い除湿能力が要求される条件下では、蓄冷モードおよび放冷モードであっても、通常制御時(ステップS1702、S1703)と同様に、バイバスドア17は全閉位置に固定して、エアミックスドア19によるヒータコア20の加熱量調整により吹出空気温度の制御を行うようにしてもよい。   In this way, under the condition where a particularly high dehumidifying capacity is required, the bypass door 17 is fixed at the fully closed position even in the cold storage mode and the cooling mode, as in the normal control (steps S1702 and S1703). The air temperature may be controlled by adjusting the heating amount of the heater core 20 by the air mix door 19.

また、第4実施形態では、蓄冷モードの際に、目標吹出温度TEOを例えば、−2°Cのような氷点下の低温域に引き下げて蓄冷効果の向上を図るようにしているが、蓄冷モードの際に、目標蒸発器吹出温度TEOを通常制御時の最低温度(例えば3°C)より低く、かつ、0°Cより高い温度(例えば1°C)まで、引き下げて蓄冷効果の向上を図るようにしてもよい。   Further, in the fourth embodiment, in the cold storage mode, the target blowing temperature TEO is lowered to a low temperature region below the freezing point such as −2 ° C. to improve the cold storage effect. At this time, the target evaporator outlet temperature TEO is lowered to a temperature lower than the lowest temperature (eg, 3 ° C.) during normal control and higher than 0 ° C. (eg, 1 ° C.) to improve the cold storage effect. It may be.

また、バイパスドア17を蒸発器9に対して空気下流側でなく、空気上流側に配置することも可能である。   It is also possible to arrange the bypass door 17 not on the air downstream side but on the air upstream side with respect to the evaporator 9.

また、第1バイパス通路16およびバイパスドア17を廃止して、車室内への吹出空気温度の調節手段として、ヒータコア20による加熱量を調節する加熱量調節手段(エアミックスドア19あるいは温水弁等)のみを設けるものにおいても第4実施形態は実施できる。   Further, the first bypass passage 16 and the bypass door 17 are abolished, and a heating amount adjusting means (such as an air mix door 19 or a hot water valve) for adjusting the heating amount by the heater core 20 as a means for adjusting the temperature of air blown into the passenger compartment. The fourth embodiment can be implemented even in the case of providing only the above.

(第5実施形態)
図18は第5実施形態の全体構成図であり、図19は図18の空調装置通風系のうち、送風機11下流側の空調ユニット15部分を示すもので、図1と同一部分には同一符号を付して説明を省略し、相違点のみ説明する。
(Fifth embodiment)
FIG. 18 is an overall configuration diagram of the fifth embodiment, and FIG. 19 shows an air conditioning unit 15 portion on the downstream side of the blower 11 in the ventilation system of FIG. Will be omitted, and only the differences will be described.

空調ユニット15部は、通常、車室内前部の計器盤内側において、車両幅方向の中央位置に配置される。その場合、空調ユニット15部は車両の前後方向および上下方向に対して図19に示すように配置され、送風機11部は空調ユニット15部に対して助手席側にオフセット配置されている。   The air conditioning unit 15 is usually arranged at the center position in the vehicle width direction inside the instrument panel at the front of the vehicle interior. In that case, the air conditioning unit 15 part is arranged as shown in FIG. 19 with respect to the longitudinal direction and the vertical direction of the vehicle, and the blower 11 part is arranged offset to the passenger seat side with respect to the air conditioning unit 15 part.

空調ケース10内において最も車両前方側の部位に空気入口10aが開口しており、送風ファン12の送風空気はこの空気入口10aから空調ケース10内の蒸発器9の上流部位に流入するようになっている。   The air inlet 10a is opened at the most front portion of the vehicle in the air conditioning case 10, and the blown air of the blower fan 12 flows into the upstream portion of the evaporator 9 in the air conditioning case 10 from the air inlet 10a. ing.

そして、空調ケース10内で、蒸発器9は上下方向に延びるように配置されており、この蒸発器9の下側部位に蒸発器9をバイパスして空気を流す第1バイパス通路16が形成されている。この第1バイパス通路16の開度を調整するバイパスドア(パラレルバイパスドア)17が蒸発器9の空気上流側で、かつ、下側の部位に配置されている。   In the air conditioning case 10, the evaporator 9 is disposed so as to extend in the vertical direction, and a first bypass passage 16 that bypasses the evaporator 9 and flows air is formed in a lower portion of the evaporator 9. ing. A bypass door (parallel bypass door) 17 for adjusting the opening degree of the first bypass passage 16 is disposed on the air upstream side of the evaporator 9 and in a lower portion.

このバイパスドア17は蒸発器9の前面側の下側部位に配置された回転軸17aを有し、この回転軸17aを中心として回動可能な板状ドアである。ここで、図18、19の2点鎖線で示すバイパスドア17の操作位置は、第1バイパス通路16の全開位置であり、この2点鎖線の操作位置は、蒸発器9の通風路の一部(下側の部位A)を最大限閉じる位置であって、これにより、下側の部位Aの通風抵抗を高める。   The bypass door 17 is a plate-like door that has a rotating shaft 17a disposed at a lower portion on the front side of the evaporator 9 and is rotatable about the rotating shaft 17a. Here, the operation position of the bypass door 17 indicated by the two-dot chain line in FIGS. 18 and 19 is the fully open position of the first bypass passage 16, and the operation position of the two-dot chain line is a part of the ventilation path of the evaporator 9. This is a position where the (lower part A) is closed to the maximum, thereby increasing the ventilation resistance of the lower part A.

また、上記2点鎖線のバイパス通路開放位置において、バイパスドア17と蒸発器9の熱交換コア部の表面との間には、所定の微小間隙Bを形成するようになっている。この微小間隙Bは例えば、2〜6mm程度であり、より具体的には5mm程度が好ましい。   Further, a predetermined minute gap B is formed between the bypass door 17 and the surface of the heat exchange core portion of the evaporator 9 at the open position of the bypass passage of the two-dot chain line. The minute gap B is, for example, about 2 to 6 mm, and more specifically about 5 mm is preferable.

空調ケース10内で、蒸発器9の下流側にはエアミックスドア(シリーズバイパスドア)19が配置されている。このエアミックスドア19の下流側には車両エンジン4の温水(冷却水)を熱源として空気を加熱する温水式ヒータコア(暖房用熱交換器)20が設置されている。そして、この温水式ヒータコア20の側方(上方部)には第2バイパス通路21が形成されている。この第2バイパス通路21は温水式ヒータコア20をバイパスして空気を流すためのものである。   In the air conditioning case 10, an air mix door (series bypass door) 19 is disposed downstream of the evaporator 9. A hot water heater core (heating heat exchanger) 20 that heats air using hot water (cooling water) of the vehicle engine 4 as a heat source is installed on the downstream side of the air mix door 19. A second bypass passage 21 is formed on the side (upper part) of the hot water heater core 20. The second bypass passage 21 is for bypassing the hot water heater core 20 and flowing air.

エアミックスドア19は回転軸19aを中心として回動可能な板状ドアであり、温水式ヒータコア20を通過する温風とバイパス通路21を通過する冷風との風量割合を調節するものであって、この冷温風の風量割合の調節により車室内への吹出空気温度を調節する。   The air mix door 19 is a plate-like door that can rotate around a rotation shaft 19a, and adjusts the air volume ratio between the hot air passing through the hot water heater core 20 and the cold air passing through the bypass passage 21, The temperature of the air blown into the passenger compartment is adjusted by adjusting the air volume ratio of the cold / hot air.

温水式ヒータコア20の下流側には下側から上方へ湾曲して延びる温風通路23が形成され、この温風通路23からの温風と第2バイパス通路21からの冷風が空気混合部24付近で混合して、所望温度の空気を作り出すことができる。   A hot air passage 23 is formed on the downstream side of the hot water heater core 20 so as to curve upward from the lower side. The hot air from the hot air passage 23 and the cold air from the second bypass passage 21 are in the vicinity of the air mixing unit 24. To create air of the desired temperature.

さらに、空調ケース10内で、空気混合部24の下流側に吹出モード切替部が構成されている。すなわち、空調ケース10の上面部にはデフロスタ開口部25が形成され、このデフロスタ開口部25は図示しないデフロスタダクトを介して車両フロントガラス内面に空気を吹き出すものである。デフロスタ開口部25は、回転軸26aにより回動自在な板状のデフロスタドア26により開閉される。   Further, in the air conditioning case 10, a blowing mode switching unit is configured on the downstream side of the air mixing unit 24. That is, a defroster opening 25 is formed on the upper surface of the air conditioning case 10, and this defroster opening 25 blows air to the inner surface of the vehicle windshield through a defroster duct (not shown). The defroster opening 25 is opened and closed by a plate-like defroster door 26 that is rotatable by a rotation shaft 26a.

また、空調ケース10の上面部で、デフロスタ開口部25より車両後方側の部位にフェイス開口部27が形成され、このフェイス開口部27は図示しないフェイスダクトを介して車室内乗員の上半身に向けて空気を吹き出すものである。フェイス開口部27は回転軸28aにより回動自在な板状のフェイスドア28により開閉される。   Further, a face opening 27 is formed on the upper surface of the air-conditioning case 10 at a position on the rear side of the vehicle from the defroster opening 25. The face opening 27 is directed toward the upper body of the passenger in the vehicle cabin via a face duct (not shown). It blows out air. The face opening 27 is opened and closed by a plate-like face door 28 that is rotatable by a rotating shaft 28a.

また、空調ケース10において、フェイス開口部27の下側部位にフット開口部29が形成され、このフット開口部29は図示しないフットダクトを介して車室内乗員の足元に向けて空気を吹き出すものである。フット開口部29は回転軸30aにより回動自在な板状のフットドア30により開閉される。   Further, in the air conditioning case 10, a foot opening 29 is formed in a lower portion of the face opening 27, and this foot opening 29 blows air toward the feet of passengers in the vehicle cabin via a foot duct (not shown). is there. The foot opening 29 is opened and closed by a plate-like foot door 30 that is rotatable by a rotating shaft 30a.

上記した吹出モードドア26、28、30の回転軸26a、28a、30aは共通のリンク機構(図示せず)に連結され、このリンク機構を介して図1のサーボモータからなる電気駆動装置31により駆動される。   The rotary shafts 26a, 28a, 30a of the blow-out mode doors 26, 28, 30 described above are connected to a common link mechanism (not shown), and the electric drive device 31 comprising the servo motor of FIG. Driven.

次に、上記構成において第5実施形態の作動を説明する。図18、19は、バイパスドア17が第1バイパス通路17を閉じている通常時の状態を示し、一方、図20はバイパスドア17が第1バイパス通路17を開放して蒸発器9の通風路の下側の一部を閉じている蒸発器バイパス時の状態を示す。   Next, the operation of the fifth embodiment in the above configuration will be described. 18 and 19 show a normal state in which the bypass door 17 closes the first bypass passage 17, while FIG. 20 shows that the bypass door 17 opens the first bypass passage 17 and the ventilation path of the evaporator 9. The state at the time of the evaporator bypass which closes a part of the lower side of is shown.

そして、エンジン稼働中において、冷房開始直後のように車室内を急速に冷房したいクールダウン時とか、車室内乗員数が多いとか、高外気温時のような冷房高負荷時には、蒸発器9の冷却能力を最大限に発揮するために図18、19の通常状態(蒸発器バイパス閉塞状態)を設定する。また、クールダウン時とか冷房高負荷時ではないとき、つまり、通常の冷房負荷状態では、次回のエンジン停止時に備えて、蒸発器凝縮水への蓄冷量を増加させる蓄冷モードを予め設定しておく必要がある。図20の蒸発器バイパス状態は、この蓄冷モードの設定状態である。   When the engine is running, the cooling of the evaporator 9 is performed at the time of cool-down where the vehicle interior is to be rapidly cooled, such as immediately after the start of cooling, when the number of passengers in the vehicle interior is large, or when the load is high such as at high outside air temperature. In order to maximize the performance, the normal state (evaporator bypass closed state) of FIGS. 18 and 19 is set. In addition, when the engine is not cool down or at a high cooling load, that is, in a normal cooling load state, a cold storage mode for increasing the cold storage amount in the evaporator condensate is set in advance in preparation for the next engine stop. There is a need. The evaporator bypass state of FIG. 20 is a setting state of this cold storage mode.

ここで、図20の蒸発器バイパス状態は、蓄冷モードだけでなく、春秋の中間季節における省動力モードのために使用してもよいし、また、停車時等の一時的なエンジン停止時における蒸発器9の放冷モードにおいても使用できる。   Here, the evaporator bypass state of FIG. 20 may be used not only for the cold storage mode but also for the power saving mode in the middle season of spring and autumn, or for evaporation when the engine is temporarily stopped such as when the vehicle is stopped. It can also be used in the cooler mode of the vessel 9.

上記した図18、19の通常状態(蒸発器バイパス閉塞状態)と、図20の蒸発器バイパス状態はバイパスドア17の開閉により切り替えることができる。バイパスドア17の開閉は、例えば、車室内へ吹き出される空調風の目標吹出温度TAOに基づいて決定することができる。   The normal state (evaporator bypass closed state) shown in FIGS. 18 and 19 and the evaporator bypass state shown in FIG. 20 can be switched by opening and closing the bypass door 17. The opening / closing of the bypass door 17 can be determined based on, for example, the target blowing temperature TAO of the conditioned air blown into the passenger compartment.

そして、目標吹出温度TAOは上記のクールダウン時とか冷房高負荷時には非常に低い温度が算出されるので、この目標吹出温度TAOが極く低温域にあるときはバイパスドア17を図18、19の通常状態に操作する。そして、目標吹出温度TAOが所定レベルまで上昇すると、通常の冷房負荷状態であると判定して、バイパスドア17を図18、19の通常状態から図20の蒸発器バイパス状態に切り替える。   Since the target blowout temperature TAO is calculated as a very low temperature during the cool-down or the cooling high load, when the target blowout temperature TAO is in a very low temperature range, the bypass door 17 is set as shown in FIGS. Operate in the normal state. When the target blowing temperature TAO rises to a predetermined level, it is determined that the cooling air condition is normal, and the bypass door 17 is switched from the normal state shown in FIGS. 18 and 19 to the evaporator bypass state shown in FIG.

なお、上記目標吹出温度TAOによる自動的なバイパスドア17の切替動作方式によらず、手動操作方式でバイパスドア17の切替を行ってもよい。例えば、空調制御パネル36の操作スイッチ群37の1つとして、蓄冷モードスイッチを設けて、この蓄冷モードスイッチが乗員の操作により投入されたとき、バイパスドア17を図20の蒸発器バイパス状態に操作するようにしてもよい。   In addition, you may switch the bypass door 17 by a manual operation system instead of the switching operation system of the automatic bypass door 17 by the said target blowing temperature TAO. For example, a cool storage mode switch is provided as one of the operation switch groups 37 of the air conditioning control panel 36, and when this cool storage mode switch is turned on by an occupant's operation, the bypass door 17 is operated to the evaporator bypass state of FIG. You may make it do.

ところで、図18、19の通常時の状態では、バイパスドア17が第1バイパス通路17を閉じるとともに、蒸発器9の通風路への通風の妨げとならない位置に操作されているので、蒸発器9の熱交換コア部に対して最大風量を送風することができる。従って、蒸発器9の最大能力の発揮に支障はない。そして、最大冷房時には、上記目標吹出温度TAOに基づいて、エアミックスドア19が図18、19の実線で示す最大冷房位置に操作されて、ヒータコア20への通風路を全閉し、第2バイパス通路21を全開する。従って、蒸発器9の冷媒蒸発潜熱により冷却された冷風をヒータコア20で再加熱することなく、フェイス開口部27を通して車室内へ吹出して、車室内を冷房する。   By the way, in the normal state of FIGS. 18 and 19, the bypass door 17 is operated to a position that closes the first bypass passage 17 and does not hinder ventilation of the evaporator 9 to the ventilation path. The maximum air volume can be blown to the heat exchange core part. Therefore, there is no hindrance to the maximum capacity of the evaporator 9. At the maximum cooling, the air mix door 19 is operated to the maximum cooling position indicated by the solid line in FIGS. 18 and 19 based on the target blowing temperature TAO, and the ventilation path to the heater core 20 is fully closed, and the second bypass The passage 21 is fully opened. Therefore, the cool air cooled by the refrigerant evaporative latent heat of the evaporator 9 is blown out into the vehicle interior through the face opening 27 without being reheated by the heater core 20 to cool the vehicle interior.

そして、図18、19の通常時の状態において、冷房負荷が低減して最大冷房状態から温度制御域に移行すると、エアミックスドア19がヒータコア20への通風路を開き、第2バイパス通路21の開度を減少させる。これにより、第2バイパス通路21を通過する冷風とヒータコア20を通過する温風との風量割合を調整して車室内への吹出空気温度を制御することができる。   18 and 19, when the cooling load is reduced and the maximum cooling state is shifted to the temperature control region, the air mix door 19 opens the ventilation path to the heater core 20, and the second bypass passage 21. Decrease the opening. Thereby, the air volume ratio between the cold air passing through the second bypass passage 21 and the warm air passing through the heater core 20 can be adjusted to control the temperature of the air blown into the vehicle interior.

これに対して、エンジン稼働中に、蒸発器凝縮水への蓄冷量を増大する蓄冷モードを実行する時には、バイパスドア17を図20の蒸発器バイパス状態に切り替える。この状態では、バイパスドア17が第1バイパス通路16を開くとともに、蒸発器9の熱交換コア部の通風路の一部(下側の部位A)を最大限閉じる。   On the other hand, when the cold storage mode for increasing the amount of cold stored in the evaporator condensate is executed during engine operation, the bypass door 17 is switched to the evaporator bypass state of FIG. In this state, the bypass door 17 opens the first bypass passage 16 and closes a part of the ventilation path (lower portion A) of the heat exchange core portion of the evaporator 9 to the maximum extent.

送風ファン12の送風空気の一部は第1バイパス通路16を通過して蒸発器9をバイパスして冷却されないまま通過する。従って、バイパスドア17の操作位置の調整により第1バイパス通路16の開度を調整して、第1バイパス通路16を通過する非冷却空気と、蒸発器9を通過する冷風との風量割合を調整することにより、車室内への吹出空気温度を制御できる。   Part of the blown air of the blower fan 12 passes through the first bypass passage 16 and bypasses the evaporator 9 and is not cooled. Therefore, the opening degree of the first bypass passage 16 is adjusted by adjusting the operation position of the bypass door 17 and the air volume ratio between the uncooled air passing through the first bypass passage 16 and the cold air passing through the evaporator 9 is adjusted. By doing so, the temperature of the air blown into the passenger compartment can be controlled.

ここで、バイパスドア17の操作位置(開度)は、第1バイパス通路16を通過する非冷却空気の温度TB と、蒸発器吹出温度Te と車室内への目標吹出温度TAOに基づいて決定すればよい。   Here, the operation position (opening degree) of the bypass door 17 is determined based on the temperature TB of the uncooled air passing through the first bypass passage 16, the evaporator outlet temperature Te, and the target outlet temperature TAO into the passenger compartment. That's fine.

以上により、蓄冷モード時には、エアミックスドア19を最大冷房位置に固定したままでも車室内への吹出空気温度を制御でき、車両エンジン4の省動力(圧縮機駆動動力の低減)を図ることができる。   As described above, in the cold storage mode, the temperature of the air blown into the passenger compartment can be controlled even when the air mix door 19 is fixed at the maximum cooling position, and power saving of the vehicle engine 4 (reduction of compressor driving power) can be achieved. .

つまり、バイパスドア17により蒸発器9の熱交換コア部の通風路の一部を閉じて通風抵抗を高めるため、蒸発器9の通過風量が減少する。そのため、蒸発器9の吹出温度Te を目標吹出温度TEOに低下させるに必要な冷却能力を風量の減少分だけ小さくすることができ、圧縮機1の断続制御による圧縮機稼働率を低下させて省動力を図ることができる。   That is, since the bypass door 17 closes a part of the ventilation path of the heat exchange core portion of the evaporator 9 and increases the ventilation resistance, the amount of air passing through the evaporator 9 is reduced. Therefore, the cooling capacity required to lower the blowing temperature Te of the evaporator 9 to the target blowing temperature TEO can be reduced by the amount of air flow reduction, and the compressor operating rate by the intermittent control of the compressor 1 can be reduced and saved. Power can be achieved.

そして、バイパスドア17が蒸発器9の熱交換コア部の通風路の一部を閉じるため、この閉塞部分では空気側との熱交換がほとんどないため、凝縮水を強制的にフロスト(凍結)させることができる。   And since the bypass door 17 closes a part of the ventilation path of the heat exchange core part of the evaporator 9, there is almost no heat exchange with the air side in this closed part, so the condensed water is forcibly frosted (frozen). be able to.

なお、蒸発器9の目標吹出温度TEOは、前述の図3、4、13、14のごとく目標吹出温度TAOに応じてTAOの上昇に応じて高く設定したり、あるいは、外気温度Tamに応じて、春秋の中間温度域で最も高く設定し、外気温度Tamの低温域およひ高温域では低く設定したりするが、蓄冷モードでは、目標吹出温度TEOを例えば、−2°Cのような氷点下の低温域に引き下げて、蒸発器凝縮水を強制的に凍結させて蓄冷量の向上を図ることが好ましい。   In addition, the target blowing temperature TEO of the evaporator 9 is set higher as the TAO rises according to the target blowing temperature TAO as shown in FIGS. 3, 4, 13, and 14, or according to the outside air temperature Tam. In the cold storage mode, the target blowout temperature TEO is below the freezing point, for example -2 ° C. It is preferable to lower the temperature to a low temperature range and forcibly freeze the evaporator condensate to improve the amount of cold storage.

このように、目標吹出温度TEOを氷点下の低温域に引き下げて、蒸発器9の吹出温度Te が氷点下の低温になっても、車室内への吹出空気温度は、バイパスドア17の操作位置(第1バイパス通路16の開度)の調整により調整できるので、上述の通り車両エンジン4の省動力を実現できる。 そして、前述の図6(a)、(b)で説明した理由により蓄冷効果の向上と省動力効果とを両立できる。   Thus, even if the target blowing temperature TEO is lowered to a low temperature range below the freezing point and the blowing temperature Te of the evaporator 9 becomes a low freezing point temperature, the blown air temperature into the vehicle compartment remains at the operating position of the bypass door 17 (first 1), the power saving of the vehicle engine 4 can be realized as described above. And the improvement of a cool storage effect and the power saving effect can be made compatible for the reason demonstrated by above-mentioned FIG. 6 (a), (b).

また、本第5実施形態では、蒸発器9を上下方向に延びるように配置しているので、蒸発器9で発生する凝縮水は自重にて蒸発器9の熱交換コア部の下側に集まってくる。そのため、蒸発器9の熱交換コア部の通風路の下側部分をバイパスドア17により閉じることにより、蒸発器9の熱交換コア部の下側に集まってくる凝縮水を強制的に凍結させて蓄冷量を増加できる。   In the fifth embodiment, the evaporator 9 is arranged so as to extend in the vertical direction, so that the condensed water generated in the evaporator 9 gathers under the heat exchange core portion of the evaporator 9 by its own weight. Come. Therefore, by closing the lower part of the ventilation path of the heat exchange core part of the evaporator 9 by the bypass door 17, the condensed water gathering below the heat exchange core part of the evaporator 9 is forcibly frozen. The amount of cold storage can be increased.

また、バイパスドア17が図20に示すバイパス通路全開位置に操作されている状態において、バイパスドア17と蒸発器9の熱交換コア部の表面とを密着させると、バイパスドア17が熱交換コア部の表面に一体に凍結してドア17が操作不能となる恐れがある。   Further, when the bypass door 17 is operated at the fully open position of the bypass passage shown in FIG. 20, when the bypass door 17 and the surface of the heat exchange core portion of the evaporator 9 are brought into close contact with each other, the bypass door 17 becomes the heat exchange core portion. There is a risk that the door 17 may become inoperable due to freezing on the surface.

しかし、第5実施形態によると、バイパスドア17が蒸発器9の通風路の一部を最大限閉じる位置に移動したときにも、バイパスドア17と蒸発器9の熱交換コア部の表面との間に2〜6mm程度の所定の微小間隙Bを形成しているから、蒸発器9の熱交換コア部下側部位Aが凍結した際に、バイパスドア17が熱交換コア部の表面と一体に凍結することがない。従って、バイパスドア17の凍結による操作不能を未然に防止できる。   However, according to the fifth embodiment, even when the bypass door 17 moves to a position where the part of the ventilation path of the evaporator 9 is closed to the maximum, the bypass door 17 and the surface of the heat exchange core portion of the evaporator 9 Since a predetermined minute gap B of about 2 to 6 mm is formed between them, when the heat exchange core lower part A of the evaporator 9 is frozen, the bypass door 17 is frozen integrally with the surface of the heat exchange core. There is nothing to do. Therefore, the inoperability due to the freezing of the bypass door 17 can be prevented in advance.

ところで、蒸発器9は空調ケース10内に配置される機器のうち、最大の体格を有する部品であり、そのため、車両搭載スペースへの制約上、蒸発器9の周囲に充分な通路断面積を持った第1バイパス通路16を設計することが実用上困難となることが多い。そこで、第5実施形態では、第1バイパス通路16の開放時に、バイパスドア17により蒸発器9の熱交換コア部の通風路の一部を閉じて、蒸発器9側通風路の通風抵抗を増大させ、これにより、第1バイパス通路16を通過するバイパス風量(非冷却空気の風量)を増加させている。   By the way, the evaporator 9 is a component having the largest physique among the devices arranged in the air conditioning case 10, and therefore has a sufficient cross-sectional area around the evaporator 9 due to restrictions on the vehicle mounting space. In many cases, it is practically difficult to design the first bypass passage 16. Therefore, in the fifth embodiment, when the first bypass passage 16 is opened, the bypass door 17 closes a part of the ventilation path of the heat exchange core portion of the evaporator 9 to increase the ventilation resistance of the evaporator 9 side ventilation path. Thus, the bypass air volume (the air volume of uncooled air) passing through the first bypass passage 16 is increased.

本発明者らの実験検討によると、第1バイパス通路16を通過するバイパス風量(非冷却空気の風量)と蒸発器通過の冷風との混合により、車室内温度制御のために必要な吹出温度を得るためには、バイパス風量として、少なくとも、全風量の40%以上必要であることが分かった。   According to the experimental study by the present inventors, the blowing temperature required for controlling the passenger compartment temperature is obtained by mixing the bypass air volume (the air volume of uncooled air) passing through the first bypass passage 16 and the cold air passing through the evaporator. In order to obtain it, it turned out that at least 40% or more of the total air volume is required as the bypass air volume.

図21、22は本発明者らの実験結果を示すもので、図21の縦軸は、送風ファン12による全体風量と、バイパス風量の全体風量に対する割合(%)を示し、横軸はバイパスドア17による、蒸発器9の熱交換コア部の通風路塞ぎ高さを示している。ここで、実験に用いた蒸発器9の熱交換コア部の高さ=235mm、同熱交換コア部の幅(左右方向寸法)=253mmであり、従って、熱交換コア部の通風路面積=59455mm2 である。   21 and 22 show the experimental results of the present inventors. The vertical axis in FIG. 21 indicates the total air volume by the blower fan 12 and the ratio (%) of the bypass air volume to the total air volume, and the horizontal axis indicates the bypass door. 17 shows the air passage closing height of the heat exchange core portion of the evaporator 9 according to FIG. Here, the height of the heat exchange core portion of the evaporator 9 used in the experiment = 235 mm, the width of the heat exchange core portion (lateral dimension) = 253 mm, and therefore the ventilation path area of the heat exchange core portion = 59455 mm 2. It is.

また、バイパスドア17と蒸発器9の熱交換コア部の表面との間の微小間隙B=5mmである。さらに、第1バイパス通路16の通路高さ=60mm、第1バイパス通路16の幅=233mmであり、従って、第1バイパス通路16の断面積=13980mm2 である。   Further, the minute gap B between the bypass door 17 and the surface of the heat exchange core portion of the evaporator 9 is 5 mm. Furthermore, the height of the first bypass passage 16 is 60 mm, the width of the first bypass passage 16 is 233 mm, and therefore the cross-sectional area of the first bypass passage 16 is 13980 mm 2.

図21に示すように、バイパスドア17による、蒸発器9の熱交換コア部の通風路塞ぎ高さの増大に応じてバイパス風量の割合を増加でき、塞ぎ高さ=80mm以上にてバイパス風量の割合を40%以上に増大できる。   As shown in FIG. 21, the ratio of the bypass air volume can be increased in accordance with the increase in the height of the ventilation path blockage of the heat exchange core portion of the evaporator 9 by the bypass door 17, and the bypass air volume can be increased at the block height = 80 mm or more. The ratio can be increased to 40% or more.

図22は蒸発器塞ぎ高さと、バイパス風量、全体風量の低下率および蒸発器下流側の混合空気の温度との関係を示す実験結果で、塞ぎ高さ=100mmにてバイパス風量を41%に増大し、蒸発器下流側の混合空気温度を10.3°Cに調整できることが分かった。ここで、蒸発器下流側の混合空気温度は、蒸発器吹出温度Te =0°C、バイパス空気温度TB =25°Cの場合における混合空気温度である。なお、塞ぎ高さ=100mmの場合、全体風量の低下率=4%であり、比較的小さな値に抑えることができるので、全体風量の低下はこの程度ならば支障ない。   FIG. 22 is an experimental result showing the relationship between the height of the evaporator blockage, the bypass air volume, the rate of decrease in the total air volume, and the temperature of the mixed air downstream of the evaporator. The bypass air volume is increased to 41% at the block height = 100 mm. Thus, it was found that the mixed air temperature on the downstream side of the evaporator can be adjusted to 10.3 ° C. Here, the mixed air temperature on the downstream side of the evaporator is the mixed air temperature in the case where the evaporator outlet temperature Te = 0 ° C. and the bypass air temperature TB = 25 ° C. Note that when the closing height is 100 mm, the rate of decrease in the total air volume is 4%, which can be suppressed to a relatively small value.

なお、信号待ち等による一時的な停車時に、車両エンジン4が停止されると、圧縮機1も必然的に停止状態になるので、冷凍サイクルRの冷媒蒸発潜熱による蒸発器9の冷却作用が停止されるが、エンジン稼働中に予め、蒸発器凝縮水を凍結させて蒸発器凝縮水蓄冷量を増大してあるので、エンジン停止時は、この蒸発器凝縮水蓄冷量(水の融解潜熱および水の顕熱)を利用して、蒸発器9の冷却作用を発揮できる。   When the vehicle engine 4 is stopped during a temporary stop due to a signal or the like, the compressor 1 inevitably stops, so that the cooling action of the evaporator 9 due to the latent heat of refrigerant evaporation in the refrigeration cycle R is stopped. However, since the evaporator condensate is frozen in advance during engine operation to increase the evaporator condensate cold storage amount, the evaporator condensate cold storage amount (water melting latent heat and water The cooling action of the evaporator 9 can be exhibited by utilizing the sensible heat of the above.

信号待ち等による一時的な停車時間は、通常、1分間前後であるので、この程度の短時間であれば、蒸発器凝縮水の蓄冷量を利用して、冷房フィーリングを悪化させないレベルで冷房を持続可能となる。   Temporary stoppage time due to waiting for a signal is usually around 1 minute, so if it is such a short time, the amount of cold stored in the evaporator condensate is used to cool the air at a level that does not deteriorate the cooling feeling. Be sustainable.

停車時の冷房作用は、蒸発器凝縮水蓄冷量の放冷により行うので、放冷モードと称することができ、この放冷モードにおける車室内への吹出空気温度の制御も、前述の蓄冷モードと同様に、エアミックスドア19は最大冷房位置に固定したままで、バイパスドア17の操作位置(開度)の調整により行うことができる。   Since the cooling operation when the vehicle is stopped is performed by allowing the evaporator condensate cold storage amount to cool, it can be referred to as a cooling mode, and the control of the temperature of the air blown into the vehicle compartment in this cooling mode is also the same as the cooling mode described above. Similarly, the air mix door 19 can be adjusted by adjusting the operation position (opening degree) of the bypass door 17 while being fixed at the maximum cooling position.

(第6実施形態)
上記した第5実施形態では、放冷モードにおいて図20に示すようにバイパスドア17が第1バイパス通路16を全開するとともに、蒸発器9の熱交換コア部の通風路の一部(下側部位A)を最大限閉じる状態にあるときには、蒸発器9の通風路の下側部位Aでは通過風量がほとんどなくなって、この下側部位Aでの熱交換がほとんどなくなるので、蒸発器9の上下で凝縮水の氷の融解時間に大きな差が発生する。
(Sixth embodiment)
In the fifth embodiment described above, the bypass door 17 fully opens the first bypass passage 16 as shown in FIG. 20 in the cooling mode, and a part of the ventilation path (lower part of the heat exchange core portion of the evaporator 9). When A) is in the closed state as much as possible, there is almost no passing air volume in the lower part A of the ventilation path of the evaporator 9, and there is almost no heat exchange in the lower part A. A large difference occurs in the melting time of the condensed water ice.

その結果、放冷モードにおける蒸発器吹出空気の上下温度差が拡大するので、1個の温度センサ32により蒸発器吹出空気温度を正確に検出することが困難となり、放冷モードにおける車室内への吹出温度を良好に制御できないという事態が発生する。   As a result, since the temperature difference between the top and bottom of the evaporator blown air in the cooling mode increases, it becomes difficult to accurately detect the temperature of the evaporator blown air with the single temperature sensor 32, and it becomes difficult to detect the temperature of the evaporator blown air in the cooling mode. A situation occurs in which the blowing temperature cannot be controlled well.

第6実施形態は上記点を考慮して、放冷モードにおける蒸発器吹出空気の温度差(温度分布)を低減するものである。図23は、第6実施形態によるバイパスドア17の開度制御の考え方を示すもので、車室内吹出空気の目標吹出温度TAOが高くても、放冷モードの初期からバイパスドア17を、蒸発器9の通風路の一部(下側部位A)を所定開度開く位置に操作するものである。   In the sixth embodiment, in consideration of the above points, the temperature difference (temperature distribution) of the evaporator blown air in the cooling mode is reduced. FIG. 23 shows the concept of opening degree control of the bypass door 17 according to the sixth embodiment. Even if the target blowout temperature TAO of the vehicle compartment blowout air is high, the bypass door 17 is connected to the evaporator from the beginning of the cooling mode. A part of the air passage 9 (lower part A) is operated to a position where the opening is opened by a predetermined degree.

第6実施形態によるバイパスドア制御をより具体的に説明すると、図23の横軸は空調装置運転経過時間であり、車両エンジン4の稼働による蓄冷モードを実施した後に車両エンジン4が停止されて放冷モードが開始された時点を、経過時間=0とし、放冷モードの経過時間を+側の時間で表し、蓄冷モードの経過時間を−側の時間で表している。   The bypass door control according to the sixth embodiment will be described in more detail. The horizontal axis in FIG. 23 represents the elapsed time of the air conditioner operation. After the cold storage mode by the operation of the vehicle engine 4 is performed, the vehicle engine 4 is stopped and released. The time when the cold mode is started is defined as elapsed time = 0, the elapsed time in the cool-down mode is represented by the time on the + side, and the elapsed time in the cool storage mode is represented by the time on the − side.

そして、放冷モードの初期(経過時間=0)から目標吹出温度TAOと関係なく、バイパスドア17を、蒸発器9の通風路の一部(下側部位A)を所定開度θ1だけ開く位置に操作する。このことは、第1バイパス通路16側から見れば、バイパス空気風量が減少して、車室内吹出温度の低下を招く。   And the position which opens the bypass door 17 and a part (lower side part A) of the ventilation path of the evaporator 9 only by predetermined opening degree (theta) 1 irrespective of the target blowing temperature TAO from the initial stage (elapsed time = 0) of the cooling mode. To operate. If this is seen from the 1st bypass channel | path 16 side, a bypass air volume will reduce and it will cause the fall of a vehicle interior blowing temperature.

従って、放冷モードの開始前(蓄冷時)の車室内吹出温度を維持するためには、バイパス空気風量の減少分をヒータコア20の再加熱で補う必要がある。そこで、放冷モードの開始前に比較して放冷モードの開始後は、エアミックスドア19の操作位置を一旦所定開度θ2だけ最大暖房位置(HOT位置)側に移動させる。しかし、その後は、エアミックスドア19を最大冷房位置(COOL位置)側に向けて徐々に移動させて、車室内吹出温度を目標吹出温度TAOに維持する。   Therefore, in order to maintain the vehicle interior blowing temperature before the start of the cooling mode (during cold storage), it is necessary to compensate for the decrease in the bypass air volume by reheating the heater core 20. Therefore, after the start of the cool-down mode compared to before the start of the cool-down mode, the operation position of the air mix door 19 is once moved to the maximum heating position (HOT position) side by a predetermined opening θ2. However, after that, the air mix door 19 is gradually moved toward the maximum cooling position (COOL position), and the vehicle interior blowing temperature is maintained at the target blowing temperature TAO.

ところで、放冷モードの初期からバイパスドア17を、蒸発器9の通風路の下側部位Aを所定開度θ1だけ開く位置に操作するから、この下側部位Aにも、ある程度の風量の空気を送風できる。そのため、放冷モードの初期から蒸発器9の通風路の上側の氷だけでなく、下側部位Aの氷も融解させることができる。これにより、蒸発器9の吹出温度の上下方向の温度差(温度分布)を著しく低減できるので、蒸発器吹出直後に配置した1個の温度センサ32でもって、蒸発器吹出温度を正確に検出できる。ここで、温度センサ32の配置場所は、後述の図25に示すように蒸発器9の吹出直後で、バイパスドア17より若干量上方位置(蒸発器コア部の上下方向の概略中央位置)に設定すればよい。   By the way, since the bypass door 17 is operated to the position where the lower portion A of the ventilation path of the evaporator 9 is opened by the predetermined opening θ1 from the beginning of the cooling mode, air of a certain amount of air is also supplied to the lower portion A. Can blow. For this reason, not only the ice on the upper side of the ventilation path of the evaporator 9 but also the ice on the lower part A can be melted from the beginning of the cooling mode. Thereby, since the temperature difference (temperature distribution) in the vertical direction of the blowing temperature of the evaporator 9 can be remarkably reduced, the evaporator blowing temperature can be accurately detected with the single temperature sensor 32 arranged immediately after the blowing of the evaporator. . Here, the location of the temperature sensor 32 is set to a position slightly above the bypass door 17 (approximately the center position in the vertical direction of the evaporator core portion) immediately after the evaporator 9 is blown out as shown in FIG. do it.

図23において、蒸発器吹出温度aは第6実施形態によるもので、蒸発器吹出温度bは比較例(図6(a)のごとく第1バイパス通路16、バイパスドア17を持たない通常の空調装置)によるものである。比較例の場合は、送風空気の全量が蒸発器9を通過するので、蒸発器9の通過風量が大きい。そのため、氷の融解速度が速く、蒸発器吹出温度bの上昇速度が速い。   In FIG. 23, the evaporator outlet temperature a is according to the sixth embodiment, and the evaporator outlet temperature b is a normal air conditioner without the first bypass passage 16 and the bypass door 17 as in the comparative example (FIG. 6A). ). In the case of the comparative example, since the entire amount of the blown air passes through the evaporator 9, the passing air volume of the evaporator 9 is large. Therefore, the melting speed of ice is fast, and the rising speed of the evaporator blowing temperature b is fast.

その結果、比較例の場合は、放冷モードの開始後、41秒経過で蒸発器吹出温度bが快適性の得られる車室内吹出温度cに到達してしまうので、放冷モードの持続可能時間が短い。   As a result, in the case of the comparative example, the evaporator blowout temperature b reaches the vehicle compartment blowout temperature c at which comfort is obtained after 41 seconds from the start of the cooldown mode. Is short.

これに対して、第6実施形態によると、放冷モードにおいてバイパスドア17により第1バイパス通路16を開くことにより、蒸発器9の通過風量を減少して氷の融解を遅らせて、蒸発器吹出温度aの上昇速度を低下できる。これにより、、蒸発器吹出温度aが上記車室内吹出温度cに到達する時間を放冷モードの開始後、矢印1(丸付き数字1)のごとく60秒まで延長できる。   On the other hand, according to the sixth embodiment, by opening the first bypass passage 16 by the bypass door 17 in the cooling mode, the amount of air passing through the evaporator 9 is reduced and the melting of ice is delayed, The rate of increase of temperature a can be reduced. Thereby, the time for the evaporator outlet temperature a to reach the passenger compartment outlet temperature c can be extended to 60 seconds as indicated by the arrow 1 (circled number 1) after the start of the cooling mode.

しかも、比較例の場合は、蒸発器9の通過風量が大きいため、氷の融解速度が速く、空気中への水分の蒸発割合が大きいので、車室内湿度の急上昇に基づく不快感を乗員が感じやすい。これに対して、第6実施形態では、蒸発器9の通過風量を減少して氷の融解を遅らせるので、空気中への水分の蒸発割合を小さくできる。そのため、車室内湿度の上昇割合を小さくでき、湿度感(湿度による蒸し暑さ)の不快を抑制できる。   Moreover, in the case of the comparative example, since the amount of air passing through the evaporator 9 is large, the melting speed of ice is fast, and the moisture evaporation rate in the air is large. Cheap. On the other hand, in the sixth embodiment, the amount of air passing through the evaporator 9 is reduced to delay the melting of ice, so that the rate of evaporation of moisture into the air can be reduced. Therefore, the rate of increase in the humidity in the passenger compartment can be reduced, and the unpleasant feeling of humidity (steaminess due to humidity) can be suppressed.

これにより、車室内の乗員が不快感を感じる限界蒸発器吹出温度Teoを矢印2(丸付き
数字2)のごとく比較例の場合より1°C高くすることができ、この結果、放冷モードの可能時間をさらに4秒程度延長できる。
This makes it possible to increase the limit evaporator outlet temperature Teo at which passengers in the passenger cabin feel uncomfortable by 1 ° C higher than the comparative example as indicated by the arrow 2 (circled number 2). The possible time can be further extended by about 4 seconds.

なお、図23の実験条件として、蒸発器9の熱交換用コア部(通風部)の大きさは、高さ=215mm、幅=253mm、厚さ(奥行き寸法)=58mmである。また、蒸発器9での保水量(凝縮水量)=100g、バイパスドア17の長さ=90mm、空調ケース10への風量=200m3/hである。また、バイパスドア17の初期開度(放冷モード開始時の開度)は、図15(d)を全開とした時の1/4開度である。   23, the heat exchange core part (ventilation part) of the evaporator 9 has a height of 215 mm, a width of 253 mm, and a thickness (depth dimension) of 58 mm. Further, the water retention amount (condensed water amount) in the evaporator 9 is 100 g, the length of the bypass door 17 is 90 mm, and the air volume to the air conditioning case 10 is 200 m <3> / h. The initial opening of the bypass door 17 (opening at the start of the cooling mode) is a 1/4 opening when FIG. 15D is fully opened.

次に、図24は放冷モードにおけるバイパスドア17の開度と、放冷可能時間および蒸発器吹出温度バラツキとの関係を示す実験データであり、実験条件は図23と同じである。   Next, FIG. 24 is experimental data showing the relationship between the opening degree of the bypass door 17 in the cool-down mode, the coolable time, and the evaporator blowout temperature variation, and the experimental conditions are the same as those in FIG.

図24の横軸はバイパスドア17の初期開度(放冷モード開始時の開度)であり、縦軸は放冷可能時間および蒸発器吹出温度バラツキである。放冷可能時間は、図23において説明した限界蒸発器吹出温度Teoに蒸発器吹出温度が上昇するまでの時間である。蒸発器吹出温度バラツキは、蒸発器吹出温度の最高値と最低値との差である。   The horizontal axis of FIG. 24 is the initial opening degree of the bypass door 17 (the opening degree when the cooling mode is started), and the vertical axis is the cooling time and the evaporator blowing temperature variation. The coolable time is the time until the evaporator outlet temperature rises to the limit evaporator outlet temperature Teo described in FIG. The evaporator outlet temperature variation is the difference between the highest value and the lowest value of the evaporator outlet temperature.

図24に示すように、バイパスドア17の初期開度が1/4開度付近までは蒸発器9の通過風量が小さくて氷の融解を遅らせるので、放冷可能時間をバイパスドア初期開度=0/4(蒸発器側全閉状態)と同等レベルに維持できる。一方、バイパスドア17の初期開度を1/4開度以上に増大させることにより、蒸発器吹出温度バラツキを10°C以下に抑えることができることが分かった。   As shown in FIG. 24, the amount of air passing through the evaporator 9 is small until the initial opening of the bypass door 17 is close to ¼ opening, so that the melting of ice is delayed. It can be maintained at the same level as 0/4 (evaporator side fully closed state). On the other hand, it was found that by increasing the initial opening degree of the bypass door 17 to ¼ opening degree or more, the evaporator blowout temperature variation can be suppressed to 10 ° C. or less.

従って、バイパスドア17の初期開度を1/4開度付近に設定することにより、放冷可能時間の維持と、蒸発器吹出温度バラツキの抑制とを両立できる。   Therefore, by setting the initial opening degree of the bypass door 17 in the vicinity of the 1/4 opening degree, it is possible to achieve both the maintenance of the coolable time and the suppression of the evaporator blowing temperature variation.

図25は温度センサ32による実際の蒸発器吹出温度検出値と、蒸発器吹出温度平均値との関係を示す実験データであり、実験条件は図23と同じであって、バイパスドア17の開度は、蓄冷モードでは図23(a)の蒸発器側全閉位置であり、放冷モードでは初期開度=1/4開度〜全開の間で変化させている。   FIG. 25 is experimental data showing the relationship between the actual detected value of the evaporator outlet temperature by the temperature sensor 32 and the average value of the evaporator outlet temperature. The experimental conditions are the same as those in FIG. Is the evaporator-side fully closed position in FIG. 23A in the cold storage mode, and is changed between the initial opening degree = 1/4 opening degree and the fully open state in the cooling mode.

図25の実験では、温度センサ32の配置場所として蒸発器9の吹出直後の上部32aと、上下方向における中央部32bと、下部32cの3カ所を設定している。中央部32bは、前述したようにバイパスドア17より若干量上方位置である。   In the experiment of FIG. 25, three locations are set as the location of the temperature sensor 32: an upper portion 32a immediately after blowing out the evaporator 9, a central portion 32b in the vertical direction, and a lower portion 32c. The center portion 32b is slightly above the bypass door 17 as described above.

図25の実験結果に示すように、バイパスドア17より若干量上方の中央部32bに配置した温度センサ32によれば、温度センサ32を1個用いるだけでも、蒸発器吹出温度の平均値に極めて近似した温度(±2°Cの範囲内の温度)を検出できることが判明した。すなわち、バイパスドア17の初期開度設定により蒸発器吹出温度のバラツキを抑制して、1個の温度センサ32でも蒸発器吹出温度の平均値に近似した値を検出できるのである。   As shown in the experimental results of FIG. 25, according to the temperature sensor 32 disposed in the central portion 32b slightly above the bypass door 17, even if only one temperature sensor 32 is used, the average value of the evaporator outlet temperature is extremely high. It has been found that an approximate temperature (temperature within a range of ± 2 ° C.) can be detected. In other words, by setting the initial opening degree of the bypass door 17, variations in the evaporator outlet temperature can be suppressed, and even one temperature sensor 32 can detect a value approximate to the average value of the evaporator outlet temperature.

(第7実施形態)
図26は第7実施形態の全体構成図であり、図1と同一部分には同一符号を付して説明を省略し、相違点のみ説明する。
(Seventh embodiment)
FIG. 26 is an overall configuration diagram of the seventh embodiment. The same parts as those in FIG.

送風機11の吸入側には内外気切替箱11aが配置され、この内外気切替箱11aの内気導入口11bと外気導入口11cが内外気切替ドア11dにより切替開閉される。内外気切替箱11aから吸入された車室内の空気(内気)または車室外の空気(外気)が送風機11により空調ケース10内に送風される。   An inside / outside air switching box 11a is arranged on the suction side of the blower 11, and the inside / outside air switching box 11a of the inside / outside air switching box 11a is switched open / closed by an inside / outside air switching door 11d. Air in the vehicle compartment (inside air) or air outside the vehicle compartment (outside air) sucked from the inside / outside air switching box 11 a is blown into the air conditioning case 10 by the blower 11.

なお、第7実施形態では、空調ケース10内において第1実施形態の第1バイパス通路16およびバイパスドア17を設けない構成となっている。そのため、温水式ヒータコア16の側方に位置するバイパス通路21と、温水式ヒータコア16を通過する温風とバイパス通路21を通過する冷風との風量割合を調節するエアミックスドア19のみを設けている。   In the seventh embodiment, the first bypass passage 16 and the bypass door 17 of the first embodiment are not provided in the air conditioning case 10. Therefore, only the bypass passage 21 located on the side of the hot water heater core 16 and the air mix door 19 for adjusting the air volume ratio between the warm air passing through the hot water heater core 16 and the cold air passing through the bypass passage 21 are provided. .

また、空調ケース10内で、蒸発器9の空気吹出直後の複数(本例では2箇所)の部位に、サーミスタからなる蒸発器吹出温度センサ(蒸発器冷却度合検出手段)321、322が設けられている。この複数の蒸発器吹出温度センサ321、322は、蒸発器9におけるフロスト(着霜)の発生状況を判定するために、蒸発器9吹出直後の所定距離離れた複数部位の吹出空気温度を検出する。空調ケース10内で、蒸発器9の空気吸込側には、蒸発器9の吸込空気温度を検出するサーミスタからなる蒸発器吸込空気温度センサ34が設けられている。   Further, in the air conditioning case 10, evaporator blowout temperature sensors (evaporator cooling degree detection means) 321 and 322 each including a thermistor are provided at a plurality (two places in this example) of the evaporator 9 immediately after air blown. ing. The plurality of evaporator outlet temperature sensors 321 and 322 detect the temperature of the outlet air at a plurality of locations separated by a predetermined distance immediately after the evaporator 9 is blown in order to determine the occurrence state of frost (frost formation) in the evaporator 9. . In the air conditioning case 10, an evaporator suction air temperature sensor 34 including a thermistor that detects the suction air temperature of the evaporator 9 is provided on the air suction side of the evaporator 9.

ところで、空調用電子制御装置5には、上記したセンサ321、322、34の他に、空調制御のために、内気温、外気温、日射量、温水温度等を検出する周知のセンサ群35からの検出信号、空調制御パネル36の操作スイッチ群37からの操作信号等が入力される点は第1実施形態等と同じである。   By the way, in addition to the above-described sensors 321, 322, and 34, the air conditioning electronic control device 5 includes a well-known sensor group 35 that detects the inside air temperature, the outside air temperature, the amount of solar radiation, the hot water temperature, and the like for air conditioning control. This is the same as in the first embodiment in that the detection signal and the operation signal from the operation switch group 37 of the air conditioning control panel 36 are input.

なお、第7実施形態の空調用電子制御装置5は冷房高負荷時には車両エンジン用電子制御装置38に対して停車時の車両エンジン停止を禁止する信号(すなわち、停車時の車両エンジン稼働要求の信号)を出力する。   The air conditioning electronic control unit 5 of the seventh embodiment is a signal for prohibiting the vehicle engine electronic control unit 38 from stopping the vehicle engine when the vehicle is stopped (ie, a signal for requesting the vehicle engine operation when the vehicle is stopped) at the time of high cooling load. ) Is output.

次に、上記構成において第7実施形態の作動を説明する。図27のフローチャートは空調用電子制御装置5のマイクロコンピュータにより実行される制御処理を示している。車両エンジン11のイグニッションスイッチ(図示せず)がオンされ、かつ空調制御パネル36の操作スイッチ群37のオートスイッチがオンされると、図27の制御ルーチンが起動される。そして、ステップS100にて目標蒸発器吹出温度TEO=4°Cに初期化し、ステップS110にて各種センサ、スイッチ類からの信号を読み込む。   Next, the operation of the seventh embodiment in the above configuration will be described. The flowchart of FIG. 27 shows a control process executed by the microcomputer of the air-conditioning electronic control unit 5. When an ignition switch (not shown) of the vehicle engine 11 is turned on and an auto switch of the operation switch group 37 of the air conditioning control panel 36 is turned on, the control routine of FIG. 27 is started. In step S100, the target evaporator outlet temperature TEO = 4 ° C. is initialized. In step S110, signals from various sensors and switches are read.

次に、ステップS120にて前述の数式1に基づいて目標吹出温度TAO(以下TAOという)を算出(決定)する。ここで、TAOは、乗員により設定された設定温度に車室内を維持するために必要な目標吹出空気温度である。   Next, in step S120, a target blowing temperature TAO (hereinafter referred to as TAO) is calculated (determined) based on the above-described equation 1. Here, TAO is a target blown air temperature necessary for maintaining the passenger compartment at a set temperature set by an occupant.

次のステップS120にて定常時目標蒸発器吹出温度TEOA を決定する。この目標蒸発器吹出温度TEOA の決定は、次に述べる第1目標蒸発器吹出温度TEOA1および第2目標蒸発器吹出温度TEOA 2 に基づいて行う。   In the next step S120, the steady state target evaporator outlet temperature TEOA is determined. The target evaporator outlet temperature TEOA is determined based on a first target evaporator outlet temperature TEOA1 and a second target evaporator outlet temperature TEOA2 described below.

まず、第1目標蒸発器吹出温度TEOA1は図28(図3と同じ特性)のマップに基づいて決定する。次に、第2目標蒸発器吹出温度TEOA2も、図29(図4と同じ特性)のマップに基づいて決定する。   First, the first target evaporator outlet temperature TEOA1 is determined based on the map of FIG. 28 (same characteristics as FIG. 3). Next, the second target evaporator outlet temperature TEOA2 is also determined based on the map of FIG. 29 (same characteristics as FIG. 4).

そして、上記第1目標蒸発器吹出温度TEOA1=f(TAO)、第2目標蒸発器吹出温度TEOA2=f(Tam)のうち、低い温度の方を最終的に、定常時目標蒸発器吹出温度TEOA として決定する。   Of the first target evaporator outlet temperature TEOA1 = f (TAO) and the second target evaporator outlet temperature TEOA2 = f (Tam), the lower temperature is finally set to the steady target evaporator outlet temperature TEOA. Determine as.

次に、ステップS140に進み、蒸発器9で発生する凝縮水の蓄冷量制御を行う蓄冷モードを実行してよい条件にあるかどうか判定する。ここで、蓄冷モードによる凝縮水の蓄冷量制御とは、信号待ちのような一時的な停車時における次回の車両エンジン停止に備えて、車両エンジン稼働中に予め、凝縮水の蓄冷量を制御することを言う。   Next, it progresses to step S140 and it is determined whether it is in the conditions which may perform the cool storage mode which performs cool storage amount control of the condensed water which generate | occur | produces in the evaporator 9. FIG. Here, the control of the amount of condensate stored in the cool storage mode is to control the amount of condensate stored in advance during operation of the vehicle engine in preparation for the next stop of the vehicle engine during a temporary stop such as waiting for a signal. Say that.

より具体的には、凝縮水の蓄冷量を増加させるためには、蒸発器温度の低下により凝縮水の温度を低下させるか、あるいは凝縮水の量を増やすことが必要である。ここで、凝縮水の蓄冷量をより効果的に増加させるには、凝縮水を氷点下以下の温度まで冷却して凝縮水を凍結させ、潜熱の形で蓄冷するのがよい。   More specifically, in order to increase the cold storage amount of condensed water, it is necessary to decrease the temperature of condensed water by decreasing the evaporator temperature or increase the amount of condensed water. Here, in order to increase the cold storage amount of the condensed water more effectively, it is preferable to cool the condensed water to a temperature below the freezing point, freeze the condensed water, and store the cold in the form of latent heat.

そして、本例においては、蓄冷モードを、次の3つの条件のいずれにも該当しない場合に実行させる。すなわち、図30のステップS1410〜S1430に示すように、(1)高速走行時、(2)蒸発器9のフロスト発生状況が所定の限界レベルに到達した時、および(3)冷房高負荷時のいずれにも該当しない場合は、蓄冷モードの実行を許可し、一方、上記(1)〜(3)の条件のいずれか1つに該当するときは蓄冷モードの実行を禁止する。   In this example, the cold storage mode is executed when none of the following three conditions are satisfied. That is, as shown in steps S1410 to S1430 of FIG. 30, (1) during high speed running, (2) when the frost generation status of the evaporator 9 reaches a predetermined limit level, and (3) during cooling high load If none of these conditions is met, the execution of the cold storage mode is permitted. On the other hand, the execution of the cold storage mode is prohibited when any one of the above conditions (1) to (3) is met.

つまり、(1)高速走行時は停車頻度が少ないと予測できるので、停車時の車両エンジン停止に備えて凝縮水の蓄冷制御を行う必要がない。(2)蒸発器9のフロストが進行して、所定の限界レベルに到達した時は、これ以上に蒸発器9への霜付着による蒸発器冷却性能の低下が起きることを阻止するために、蓄冷モードを実行しない。また、フロスト発生状況が所定の限界レベルに到達した時は、既に、凝縮水の凍結により蓄冷量が増加しているので、その意味からも蓄冷モードを実行する必要がない。(3)冷房高負荷時は、蓄冷モードを実行しても車両エンジン停止時に車室内への吹出空気温度が直ぐ上昇して冷房フィーリングを悪化させるので、車両エンジン停止自体をキャンセルし、車両エンジン稼働中の蓄冷モードも実行しない。   That is, (1) since it can be predicted that the frequency of stopping is low during high-speed traveling, there is no need to perform cold storage control of condensed water in preparation for stopping the vehicle engine when stopping. (2) When the frost of the evaporator 9 progresses and reaches a predetermined limit level, in order to prevent further deterioration of the evaporator cooling performance due to frost adhesion to the evaporator 9, Do not execute mode. Further, when the frost generation state reaches a predetermined limit level, the amount of cold storage has already increased due to the freezing of the condensed water, so that it is not necessary to execute the cold storage mode from that point of view. (3) During cooling high load, even if the cold storage mode is executed, the temperature of the air blown into the passenger compartment immediately rises when the vehicle engine is stopped, and the cooling feeling is deteriorated. Also does not execute cold storage mode during operation.

図30のステップS1410による高速走行の判定は、例えば、車速>70km/h、または車両エンジン回転数>2500rpmで判定する。なお、カーナビゲーションの地図情報から高速走行を判定することもできる。   The determination of the high speed travel in step S1410 of FIG. 30 is performed, for example, with vehicle speed> 70 km / h or vehicle engine speed> 2500 rpm. It is also possible to determine high speed travel from the map information of the car navigation.

また、ステップS1420による蒸発器9のフロスト発生の判定は、次のごとく行う。蒸発器9におけるフロストは部分的に発生し、この部分的なフロストが次第に拡大していく。そして、フロストの発生部位では空気通過が制限されて蒸発器吹出温度が低下して、フロストの発生部位と発生しない部位との間で蒸発器吹出空気に温度差が発生する。そこで、複数箇所に設けた蒸発器吹出温度センサ321、322の検出温度差が所定値(例えば、5°C)以上であるとき、蒸発器9のフロストが所定の限界レベルに到達したと判定できる。   Further, the determination of the occurrence of frost in the evaporator 9 in step S1420 is performed as follows. The frost in the evaporator 9 is partially generated, and the partial frost gradually expands. Then, the passage of air is restricted at the frost generation site, the evaporator blowing temperature is lowered, and a temperature difference is generated in the evaporator blown air between the frost generation site and the non-generating site. Therefore, when the detected temperature difference between the evaporator outlet temperature sensors 321 and 322 provided at a plurality of locations is a predetermined value (for example, 5 ° C.) or more, it can be determined that the frost of the evaporator 9 has reached a predetermined limit level. .

ここで、蒸発器9のフロスト限界レベルの判定は、複数箇所の温度センサ321、322の検出温度差が所定値以上であって、かつ、この所定値以上の温度差の状態が所定時間(例えば、3分間)継続した場合というAND条件でもって行うことにより、判定精度を高めるようにしてもよい。さらには、上記判定条件に、複数箇所の温度センサ321、322の少なくとも1つの検出温度が0°Cであるとい判定条件を追加してもよい。   Here, the determination of the frost limit level of the evaporator 9 is performed when the temperature difference detected by the temperature sensors 321 and 322 at a plurality of locations is equal to or greater than a predetermined value, and the state of the temperature difference equal to or greater than this predetermined value (3 minutes) The determination accuracy may be improved by performing an AND condition in the case of continuing. Furthermore, a determination condition that at least one detected temperature of the temperature sensors 321 and 322 at a plurality of locations is 0 ° C. may be added to the determination condition.

また、ステップS1430による冷房高負荷判定は、実際の蒸発器吹出温度TEと目標吹出空気温度TEOとの温度差(TE−TEO)が所定値(例えば、5°C)以上のときを冷房高負荷時と判定する。なお、実際の蒸発器吹出温度TEは複数の蒸発器吹出温度センサ321、322の検出温度の平均値である。 そして、ステップS1430にて冷房高負荷時と判定されたときは、ステップS1440で車両エンジン停止禁止(車両エンジン稼働要求)の指令信号を車両エンジン用電子制御装置38に出す。この車両エンジン停止禁止の指令信号が出たときは、車両が停車しても、車両エンジン用電子制御装置38は車両エンジン4を停止しないので、圧縮機1の稼働状態が継続され、これにより、冷房高負荷時に圧縮機1停止による車室内温度の急上昇を未然に防止して、乗員の不快感を抑える。   The cooling high load determination in step S1430 is performed when the temperature difference (TE-TEO) between the actual evaporator blowout temperature TE and the target blown air temperature TEO is equal to or higher than a predetermined value (for example, 5 ° C). Judgment is time. The actual evaporator outlet temperature TE is an average value of the temperatures detected by the evaporator outlet temperature sensors 321 and 322. If it is determined in step S1430 that the cooling is under high load, a command signal for prohibiting vehicle engine stop (vehicle engine operation request) is output to the vehicle engine electronic control unit 38 in step S1440. When this vehicle engine stop prohibition command signal is issued, even if the vehicle stops, the vehicle engine electronic control device 38 does not stop the vehicle engine 4, so that the operating state of the compressor 1 is continued. A sudden increase in the passenger compartment temperature due to stopping of the compressor 1 at the time of high cooling load is prevented in advance, thereby suppressing discomfort to the passenger.

そして、ステップS140にて凝縮水の蓄冷モード「禁止」と判定されたときは、ステップS150に進み、目標蒸発器吹出温度TEO=定常時目標蒸発器吹出温度TEOA とする。次のステップS160にて、目標蒸発器吹出温度TEOと実際の蒸発器吹出温度TEと比較し、TE>TEOのときは、ステップS170に進み、電磁クラッチ2をオンし、圧縮機1を作動させる。逆に、TE≦TEOのときは、ステップS180に進み、電磁クラッチ2をオフし、圧縮機1を停止する。   If it is determined in step S140 that the condensate cold storage mode is “prohibited”, the process proceeds to step S150, where target evaporator outlet temperature TEO = normal target evaporator outlet temperature TEOA. In the next step S160, the target evaporator outlet temperature TEO is compared with the actual evaporator outlet temperature TE. When TE> TEO, the routine proceeds to step S170, the electromagnetic clutch 2 is turned on, and the compressor 1 is operated. . Conversely, when TE ≦ TEO, the process proceeds to step S180, the electromagnetic clutch 2 is turned off, and the compressor 1 is stopped.

一方、ステップS140にて前記(1)〜(3)の条件のいずれにも該当せず、凝縮水の蓄冷モード「実行」と判定されたときは、ステップS190に進み、車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB を決定する。   On the other hand, if none of the above conditions (1) to (3) is satisfied in step S140 and it is determined that the condensate cold storage mode is “execution”, the process proceeds to step S190 and the target evaporation after the vehicle engine is stopped. Determine the outlet temperature TEOB.

この車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB は具体的には車両エンジン(圧縮機)停止後、所定時間(例えば1分)経過後の目標蒸発器吹出温度であって、図31のマップに示すようにTAOに基づいて決定される。図31の例では、TAOが所定温度(12°C)に上昇するまではTAOとともにTEOB が上昇し、TAOが12°C以上の範囲ではTEOB が12°Cに固定されるようになっている。   The target evaporator outlet temperature TEOB after the vehicle engine is stopped is specifically the target evaporator outlet temperature after a predetermined time (for example, 1 minute) has elapsed after the vehicle engine (compressor) is stopped, and is shown in the map of FIG. Is determined based on TAO. In the example of FIG. 31, TEOB rises with TAO until TAO rises to a predetermined temperature (12 ° C), and TEOB is fixed at 12 ° C when TAO is 12 ° C or higher. .

なお、図31の特性は一例であって、例えば、TEOB =12°C一定としてもよいし、また、TEOB =TAO−1°Cとしてもよい。このように、TEOB の具体的決定方法は種々変形可能であり、要は車両エンジン(圧縮機)停止後、所定時間(例えば1分)経過後における冷房フィーリングを損なわない範囲で目標蒸発器吹出温度TEOB を決定すればよい。また、上記の車両エンジン(圧縮機)停止後の所定時間を一例として1分としているのは、信号待ち等による一時的な停車時間(車両エンジン停止時間)が平均的には1分程度であるからである。   The characteristic shown in FIG. 31 is an example. For example, TEOB = 12 ° C. may be constant, or TEOB = TAO−1 ° C. As described above, the specific determination method of TEOB can be modified in various ways. In short, after the vehicle engine (compressor) is stopped, the target evaporator blowout is performed within a range that does not impair the cooling feeling after elapse of a predetermined time (for example, 1 minute). The temperature TEOB should be determined. In addition, the predetermined time after the vehicle engine (compressor) stop is set to 1 minute as an example. The temporary stop time (vehicle engine stop time) due to a signal waiting or the like is about 1 minute on average. Because.

次に、ステップS200に進み、車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff を推定する。この車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff は、車両エンジン停止後、所定時間(例えば1分)経過後の蒸発器吹出温度を、車両エンジン稼働中の現時点での蒸発器吸込空気の条件(温度、湿度)、風量、現時点での蒸発器吹出空気温度TE等に基づいて推定する。   Next, it progresses to step S200 and the evaporator blowing temperature TEoff after a vehicle engine stop is estimated. The evaporator blow-off temperature TEoff after the vehicle engine is stopped is the evaporator blow-out temperature after a lapse of a predetermined time (for example, 1 minute) after the vehicle engine is stopped, and the conditions (temperature, Humidity), air volume, current evaporator air temperature TE, and the like.

具体的には、車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff は次の数式17bおよび図32のマップに基づいて推定する。   Specifically, the evaporator outlet temperature TEoff after the vehicle engine is stopped is estimated based on the following equation 17b and the map of FIG.

車両エンジン停止後TEoff =現時点でのTE+ΔT(数式17b)
ここで、ΔTは図32のマップに示すように蒸発器吸込空気温度と風量とに基づいて決定され、蒸発器吸込空気温度と風量の上昇につれて上昇する。
TEoff after vehicle engine stop = TE at present + ΔT (Formula 17b)
Here, ΔT is determined based on the evaporator intake air temperature and the air volume as shown in the map of FIG. 32, and increases as the evaporator intake air temperature and the air volume increase.

次に、ステップS210に進み、上記の車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB と車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff とを比較し、車両エンジン停止後TEoff >TEOB のときはステップS220に進み、TEO=TEO−1°Cに補正する。逆に、車両エンジン停止後TEoff ≦TEOB のときはステップS230に進み、TEO=TEO+1°Cに補正する。 なお、ステップS220、S230の演算が、図27の制御ルーチンのスタート後の初回であるときは、ステップS100での初期化によりTEO=4°Cになっているので、4°C±1°Cの演算を行い、2回目以降の演算では現時点でのTEOに対して±1°Cの演算を行う。   Next, the process proceeds to step S210, where the target evaporator outlet temperature TEOB after stopping the vehicle engine is compared with the evaporator outlet temperature TEoff after stopping the vehicle engine. If TEoff> TEOB after stopping the vehicle engine, the process proceeds to step S220. Correct TEO = TEO-1 ° C. Conversely, when TEoff ≦ TEOB after the vehicle engine is stopped, the process proceeds to step S230, where TEO = TEO + 1 ° C. is corrected. When the calculations in steps S220 and S230 are the first time after the start of the control routine of FIG. 27, TEO = 4 ° C. is obtained by the initialization in step S100, so that 4 ° C ± 1 ° C. In the second and subsequent calculations, a calculation of ± 1 ° C. is performed with respect to the current TEO.

そして、ステップS220、S230で演算されたTEOと、実際の蒸発器吹出温度TEとの比較により、ステップS160〜S180で電磁クラッチ2(すなわち、圧縮機1)の作動を断続する。   Then, the operation of the electromagnetic clutch 2 (that is, the compressor 1) is intermittently performed in steps S160 to S180 by comparing the TEO calculated in steps S220 and S230 with the actual evaporator outlet temperature TE.

以上の説明から理解されるように、本例においては、ステップS190〜S230に至る目標蒸発器吹出温度TEOの設定ステップと、ステップS160〜S180による圧縮機断続制御ステップとにより、蓄冷モードが実行される。   As understood from the above description, in this example, the cold storage mode is executed by the setting step of the target evaporator outlet temperature TEO from step S190 to S230 and the compressor intermittent control step by steps S160 to S180. The

一方、信号待ち等の停車時には、車両エンジン用電子制御装置38は車両エンジン4の回転数信号、車速信号、ブレーキ信号等に基づいて停車状態を判定すると、冷房高負荷時の車両エンジン停止禁止の指令信号(図30のステップS1440)が出ている場合を除き、車両エンジン用電子制御装置38は燃料噴射の停止等により車両エンジン4を自動的に停止させる。   On the other hand, when the vehicle engine is stopped such as waiting for a signal, the vehicle engine electronic control unit 38 determines whether the vehicle engine 4 is stopped based on the rotation speed signal, the vehicle speed signal, the brake signal, or the like. Except when the command signal (step S1440 in FIG. 30) is output, the vehicle engine electronic control unit 38 automatically stops the vehicle engine 4 by stopping fuel injection or the like.

従って、停車時には冷凍サイクルの圧縮機1も必然的に停止する。しかし、空調用電子制御装置5は圧縮機制御以外の風量、吹出温度制御等の機能はそのまま、走行時と同様に継続する。   Therefore, the compressor 1 of the refrigeration cycle inevitably stops when the vehicle stops. However, the air-conditioning electronic control unit 5 continues the same function as during traveling while maintaining the functions other than the compressor control such as the air volume and the blowout temperature control.

このように、停車時には車両エンジン4の停止に伴って圧縮機1も停止するのであるが、車両走行中に前もって、車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB よりも、車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff が上回ると推定されるときには、ステップS220において目標蒸発器吹出温度TEOを所定値α(例えば1°C)だけ引き下げて、蒸発器凝縮水の温度低下と凝縮水量の増加を図って、凝縮水の蓄冷量を増加させる。これにより、車両エンジン停止時は、蒸発器凝縮水の蓄冷量の放冷により空調空気の冷却作用を得ることができ、車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff を車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB 以内に抑えて、車両エンジン停止後の冷房フィーリングの悪化を抑制できる。   As described above, when the vehicle stops, the compressor 1 also stops with the stop of the vehicle engine 4. However, the evaporator blowout after the vehicle engine stop is higher than the target evaporator blowout temperature TEOB after the vehicle engine stop before the vehicle travels. When it is estimated that the temperature TEoff exceeds, the target evaporator outlet temperature TEO is lowered by a predetermined value α (for example, 1 ° C.) in step S220 to reduce the temperature of the evaporator condensed water and increase the amount of condensed water. Increase the amount of cold water stored. As a result, when the vehicle engine is stopped, the cooling action of the conditioned air can be obtained by letting the stored amount of evaporator condensate cool, and the evaporator outlet temperature TEoff after the vehicle engine stop is set to the target evaporator outlet temperature after the vehicle engine is stopped. It is possible to suppress the deterioration of the cooling feeling after the vehicle engine is stopped within the range of TEOB.

本第7実施形態では、停車時における車両エンジン停止時間として1分間を想定しているので、車両エンジン停止時間が1分間より長くなる場合は車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff が車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB より上昇することになるが、この場合の対処としては車両エンジン4を始動して、圧縮機1を作動させる以外に手段はない。   In the seventh embodiment, since one minute is assumed as the vehicle engine stop time when the vehicle is stopped, when the vehicle engine stop time becomes longer than one minute, the evaporator outlet temperature TEoff after the vehicle engine stop is In this case, there is no means other than starting the vehicle engine 4 and operating the compressor 1 as a countermeasure.

従って、車両エンジン停止後に、車両エンジン停止時間の延長により車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff が車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB より上昇した場合は、車両エンジン稼働要求の指令信号を空調側から出して自動的に車両エンジン4を始動するようにしてもよい。これによれば、圧縮機1の作動が再開されて、蒸発器9による冷却作用を再開することにより、冷房フィーリングの悪化を防止できる。   Therefore, after the vehicle engine is stopped, if the vehicle engine stop time is extended and the evaporator blowout temperature TEoff after the vehicle engine stops rises above the target evaporator blowout temperature TEOB after the vehicle engine stop, the vehicle engine operation request command signal is sent to the air conditioning side. And the vehicle engine 4 may be automatically started. According to this, the operation of the compressor 1 is resumed, and the cooling action by the evaporator 9 is resumed, whereby the cooling feeling can be prevented from deteriorating.

また、停車状態から運転者が発進操作を行うと、アクセル信号等により車両エンジン用電子制御装置38は車両エンジン4を自動的に始動させ、圧縮機1を作動させる。   Further, when the driver performs a start operation from the stopped state, the vehicle engine electronic control device 38 automatically starts the vehicle engine 4 and activates the compressor 1 by an accelerator signal or the like.

(第8実施形態) 上記の第7実施形態では、車両エンジン稼働中(圧縮機稼働中)に、車両エンジン4の停止(すなわち、圧縮機1の停止)後における蒸発器吹出空気温度TEoff の挙動(温度上昇)を推定(ステップS200)して、車両エンジン稼働中における目標蒸発器吹出空気温度TEOを補正(ステップS220、S230)することにより、車両エンジン稼働中に前もって凝縮水温度を制御して凝縮水の必要蓄冷量を確保するようにしている。   (Eighth Embodiment) In the seventh embodiment described above, the behavior of the evaporator blowout air temperature TEoff after the vehicle engine 4 is stopped (that is, the compressor 1 is stopped) while the vehicle engine is operating (the compressor is operating). By estimating the (temperature rise) (step S200) and correcting the target evaporator blowing air temperature TEO during operation of the vehicle engine (steps S220 and S230), the condensate temperature is controlled in advance during operation of the vehicle engine. The necessary amount of cold storage of condensed water is ensured.

これに対して、第8実施形態では車両エンジン稼働中に、前もって、送風機11の風量の補正を行って凝縮水量を確保することにより、車両エンジン稼働中に前もって凝縮水の必要蓄冷量を確保するものである。すなわち、図33に示すように、蒸発器9での凝縮水量は、送風機11の風量と相関があり、風量が少ない程、風圧により吹き飛ばされる凝縮水が減少して、蒸発器9に保持される凝縮水量が増加する関係にある。   On the other hand, in the eighth embodiment, the necessary cold storage amount of the condensed water is secured in advance during operation of the vehicle engine by correcting the air volume of the blower 11 in advance and securing the amount of condensed water during operation of the vehicle engine. Is. That is, as shown in FIG. 33, the amount of condensed water in the evaporator 9 has a correlation with the air volume of the blower 11, and the smaller the air volume, the less condensed water blown off by the wind pressure is retained in the evaporator 9. The amount of condensed water increases.

そこで、この点に着目して、第8実施形態では図34のフローチャートに示すように、ステップS220aでは送風機11の目標風量BLW=目標風量BLW−αとして、凝縮水量を増加させ、また、ステップS220aでは送風機11の目標風量BLW=目標風量BLW+αとして、凝縮水量を減少させる。   Therefore, paying attention to this point, in the eighth embodiment, as shown in the flowchart of FIG. 34, in step S220a, the target air volume BLW = target air volume BLW-α of the blower 11 is increased, and the condensed water volume is increased. Then, the amount of condensed water is decreased by setting the target air volume BLW of the blower 11 to the target air volume BLW + α.

これによると、車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB よりも、車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff が上回ると推定されるときには、ステップS220aにおいて目標風量BLWを減少させて蒸発器凝縮水量を増加させ、凝縮水の蓄冷量を増加させる。これにより、車両エンジン停止時は、蒸発器凝縮水の蓄冷量の放冷により空調空気の冷却作用を得ることができ、車両エンジン停止後蒸発器吹出温度TEoff を車両エンジン停止後目標蒸発器吹出温度TEOB 以内に抑えて、車両エンジン停止後の冷房フィーリングの悪化を抑制できる。   According to this, when it is estimated that the evaporator outlet temperature TEoff after stopping the vehicle engine is higher than the target evaporator outlet temperature TEOB after stopping the vehicle engine, the target air volume BLW is decreased and the evaporator condensate amount is increased in step S220a. And increase the amount of cold storage of condensed water. As a result, when the vehicle engine is stopped, the cooling action of the conditioned air can be obtained by letting the stored amount of evaporator condensate cool, and the evaporator outlet temperature TEoff after the vehicle engine stop is set to the target evaporator outlet temperature after the vehicle engine is stopped. It is possible to suppress the deterioration of the cooling feeling after the vehicle engine is stopped within the range of TEOB.

なお、図34のフローチャートにおいて、図27と相違する点のみ簡単に説明すると、ステップS100aでは目標風量BLW=最大レベルHiに初期化する。ステップS130aでは目標蒸発器吹出温度TEOを決定する。この目標蒸発器吹出温度TEOは第1実施形態における定常時目標蒸発器吹出温度TEOA と同じ方法で決定する。   In the flowchart of FIG. 34, only points different from FIG. 27 will be described briefly. In step S100a, the target air volume BLW is initialized to the maximum level Hi. In step S130a, the target evaporator outlet temperature TEO is determined. This target evaporator outlet temperature TEO is determined by the same method as the steady-state target evaporator outlet temperature TEOA in the first embodiment.

また、ステップS130bでは、定常時の目標風量BLWA をTAOに基づいて図35のように決定する。ステップS150aでは、目標風量BLW=定常時の目標風量BLWA とする。他の点は図27同じである。   Further, in step S130b, the target air volume BLWA during normal operation is determined based on TAO as shown in FIG. In step S150a, the target air volume BLW = the target air volume BLWA at the steady state. The other points are the same as in FIG.

なお、第8実施形態による目標風量BLWの補正制御と、第7実施形態による目標蒸発器吹出温度TEOの補正制御とを組み合わせて実施してもよいことはもちろんである。   Of course, the correction control of the target air volume BLW according to the eighth embodiment and the correction control of the target evaporator outlet temperature TEO according to the seventh embodiment may be performed in combination.

(第9実施形態) 上記の第7、第8実施形態では、車両エンジン稼働中に、車両エンジン4停止(すなわち、圧縮機1の停止)後における蒸発器吹出空気温度TEoff の挙動(温度上昇)を推定して、車両走行中に前もって凝縮水の蓄冷量(凝縮水温度または凝縮水量)を確保するようにしている。   (Ninth Embodiment) In the seventh and eighth embodiments described above, the behavior (temperature rise) of the evaporator blowout air temperature TEoff after the vehicle engine 4 is stopped (that is, the compressor 1 is stopped) while the vehicle engine is operating. Thus, the cold storage amount of condensed water (condensed water temperature or condensed water amount) is ensured in advance during vehicle travel.

これに対して、第9実施形態では、車両エンジン4の状態および蒸発器9における凝縮水の発生状況に応じて内外気導入モードを制御する。すなわち、図36は第9実施形態を示すフローチャートであり、ステップS300にて空調装置の冷凍サイクルRがオン(起動)しているか判定する。この冷凍サイクルRの起動は具体的には空調制御パネル36の操作スイッチ群37のエアコンスイッチ(圧縮機作動スイッチ)が投入されているかどうかで判定する。   In contrast, in the ninth embodiment, the inside / outside air introduction mode is controlled in accordance with the state of the vehicle engine 4 and the state of occurrence of condensed water in the evaporator 9. That is, FIG. 36 is a flowchart showing the ninth embodiment, and it is determined in step S300 whether the refrigeration cycle R of the air conditioner is on (activated). Specifically, the activation of the refrigeration cycle R is determined based on whether or not the air conditioner switch (compressor operation switch) of the operation switch group 37 of the air conditioning control panel 36 is turned on.

冷凍サイクルRがオン状態のときは、ステップS310にて各種センサ、スイッチ群からの信号を読み込む。このステップS310は図27、34のステップS110と同じである。   When the refrigeration cycle R is on, signals from various sensors and switch groups are read in step S310. This step S310 is the same as step S110 of FIGS.

次のステップS320にて、図27、34のステップS120と同様に目標吹出温度TAOを算出する。次に、ステップS330にて目標風量BLWを算出する。この目標風量BLWはTAOに基づいて図35のBLWA と同様の特性にて決定される。次に、ステップS340にて内外気モードを決定する。この内外気モードも図37に示すようにTAOに基づいて決定される。図37は内外気モード決定の特性を例示するもので、TAOの低温側(最大冷房側)では内気モードを選択し、TAOの高温側(最大暖房側)では外気モードを選択し、中間温度域では、内外気混入モードを選択する。   In the next step S320, the target blowing temperature TAO is calculated in the same manner as in step S120 of FIGS. Next, in step S330, the target air volume BLW is calculated. This target air volume BLW is determined based on TAO with the same characteristics as BLWA in FIG. Next, in step S340, the inside / outside air mode is determined. This inside / outside air mode is also determined based on TAO as shown in FIG. FIG. 37 exemplifies characteristics for determining the inside / outside air mode. The inside air mode is selected on the low temperature side (maximum cooling side) of the TAO, and the outside air mode is selected on the high temperature side (maximum heating side) of the TAO. Then, the inside / outside air mixing mode is selected.

次に、ステップS340aにて吹出モードがTAOに基づいて図38に例示するように決定される。すなわち、TAOの低温側ではフェイス吹出口27から空気を吹き出すフェイスモードを選択し、TAOの中間温度域ではフェイス吹出口27とフット吹出口29の両方から同時に空気を吹き出すバイレベルモードを選択し、TAOの高温域ではフット吹出口29から空気を吹き出すフットモードを選択する。   Next, in step S340a, the blowing mode is determined based on TAO as illustrated in FIG. That is, the face mode for blowing air from the face outlet 27 is selected on the low temperature side of the TAO, and the bi-level mode for simultaneously blowing air from both the face outlet 27 and the foot outlet 29 in the intermediate temperature range of the TAO, In the high temperature region of TAO, a foot mode in which air is blown out from the foot outlet 29 is selected.

次に、ステップS350にて、車両エンジン稼働中(走行中)か判定する。例えば、車速<10km/hで、かつ、車両エンジン回転数<100rpmのときは車両エンジン停止時(非稼働)と判定して、ステップS360に進み、強制的に内気モードを設定する。すなわち、内外気ドア11dをステップS340の内外気モードとは関係なく強制的に内気導入位置(図26の実線位置)に操作して、空調ケース10内へ内気のみを導入する。   Next, in step S350, it is determined whether the vehicle engine is operating (running). For example, when the vehicle speed <10 km / h and the vehicle engine speed <100 rpm, it is determined that the vehicle engine is stopped (non-operating), and the process proceeds to step S360 to forcibly set the inside air mode. That is, the inside / outside air door 11d is forcibly operated to the inside air introduction position (solid line position in FIG. 26) regardless of the inside / outside air mode in step S340, and only the inside air is introduced into the air conditioning case 10.

また、車両エンジン稼働中(圧縮機稼働中)であるときは、ステップS370に進み、冷凍サイクルRのオン状態が連続して所定時間(本例では5分)以上経過したか判定する。この判定は蒸発器9における凝縮水の保持状況を判定するためのもので、冷凍サイクルRの起動直後では蒸発器9が乾燥状態にあって、凝縮水の保水量が零の状態にある。   Further, when the vehicle engine is operating (compressor operating), the process proceeds to step S370, and it is determined whether or not the ON state of the refrigeration cycle R has continuously passed for a predetermined time (5 minutes in this example). This determination is for determining the holding state of the condensed water in the evaporator 9, and immediately after the start of the refrigeration cycle R, the evaporator 9 is in a dry state and the amount of condensed water is zero.

そこで、冷凍サイクルRのオン状態が5分以内であるときは、ステップS380に進み、内外気モードを強制的に外気モードにする。すなわち、内外気ドア11dをステップS340の内外気モードとは関係なく強制的に外気導入位置(図26の破線位置)に操作して、空調ケース10内へ外気のみを導入する。   Therefore, when the ON state of the refrigeration cycle R is within 5 minutes, the process proceeds to step S380 to forcibly set the inside / outside air mode to the outside air mode. That is, the inside / outside air door 11d is forcibly operated to the outside air introduction position (the position indicated by the broken line in FIG. 26) regardless of the inside / outside air mode in step S340 to introduce only outside air into the air conditioning case 10.

このステップS380による強制外気モードは5分間継続して、蒸発器9での凝縮水量を確保する。つまり、車室内の内気中の限られた水分を凝縮させるよりも、水分量の限定されない外気を導入して蒸発器9の除湿作用により速やかに凝縮水量を確保できる。そして、ステップS370による5分間経過後はステップS340により決定された内外気モードが選択される。   The forced outside air mode in step S380 is continued for 5 minutes to secure the amount of condensed water in the evaporator 9. That is, the amount of condensed water can be secured quickly by the dehumidifying action of the evaporator 9 by introducing outside air with no moisture amount, rather than condensing the limited moisture in the inside air of the passenger compartment. Then, after the elapse of 5 minutes in step S370, the inside / outside air mode determined in step S340 is selected.

また、夏期冷房時では通常、内気温度<外気温度の関係にあるので、上記のように車両エンジン停止時に内外気モードをステップS360にて強制的に全内気モードとすることにより、車両エンジン停止時における冷房負荷を低減して、車両エンジン停止時における車室内吹出温度の上昇をより効果的に抑制できる。   Further, since the relationship between the inside air temperature and the outside air temperature is usually established during the summer cooling, the inside / outside air mode is forcibly set to the all inside air mode in step S360 when the vehicle engine is stopped as described above. Thus, it is possible to more effectively suppress an increase in the temperature of the vehicle interior when the vehicle engine is stopped.

なお、図36では説明の簡略化のために、圧縮機1の断続制御部分について図示していないが、目標蒸発器吹出空気温度TEOと実際の蒸発器吹出空気温度TEとの比較により圧縮機1の作動を断続制御することは第9実施形態でも同じである。   In FIG. 36, the intermittent control portion of the compressor 1 is not shown for simplicity of explanation, but the compressor 1 is compared by comparing the target evaporator blown air temperature TEO with the actual evaporator blown air temperature TE. The intermittent control of the operation is also the same in the ninth embodiment.

上記第9実施形態では、車両エンジン停止時にステップS360にて強制的に内気のみを導入する内気モードを設定しているが、これの代わりに、内気導入割合の高い内気主体モードを設定してもよい。同様に、冷凍サイクルRの起動直後に、ステップS380にて強制的に外気のみを導入する外気モードを設定しているが、これの代わりに、外気導入割合の高い外気主体モードを設定してもよい。   In the ninth embodiment, the inside air mode in which only the inside air is forcibly introduced in step S360 when the vehicle engine is stopped is set, but instead, the inside air main mode with a high inside air introduction ratio may be set. Good. Similarly, immediately after the start of the refrigeration cycle R, an outside air mode in which only outside air is forcibly introduced is set in step S380. Alternatively, an outside air main mode with a high outside air introduction ratio may be set instead. Good.

また、内気温度と外気温度の高低を比較し、内気と外気のうち、低い温度の方を車両エンジン停止時には空調ケース10内に選択導入するように、内外気モードをステップS360にて決定してもよい。   Also, the inside / outside air mode is determined in step S360 so that the inside air temperature and the outside air temperature are compared and the lower one of the inside air and the outside air is selectively introduced into the air conditioning case 10 when the vehicle engine is stopped. Also good.

また、内気温度と外気温度の高低を比較し、その温度差が所定値以上のときは、車両エンジン停止時に内気と外気のうち、低い温度の方の導入割合を車両エンジン稼働時よりも大きくするように、内外気モードをステップS360にて決定してもよい。   Also, when the temperature difference between the inside air temperature and the outside air temperature is equal to or greater than a predetermined value, when the vehicle engine is stopped, the introduction ratio of the lower temperature of the inside air and the outside air is made larger than when the vehicle engine is operating. As described above, the inside / outside air mode may be determined in step S360.

また、内気温度と外気温度の高低を比較し、その温度差が所定値以内のときは、内気と外気のうち、低湿度側の方を空調ケース10内に選択導入するように、内外気モードをステップS360にて決定してもよい。   In addition, when the temperature difference between the inside air temperature and the outside air temperature is compared, and the temperature difference is within a predetermined value, the inside / outside air mode is selected so that the low humidity side of the inside air and the outside air is selectively introduced into the air conditioning case 10. May be determined in step S360.

(第10実施形態)
図39は第10実施形態を示すフローチャートであり、上記第9実施形態におけるステップS360による内気モードの設定の代わりに、ステップS360aにて車両エンジン停止時の目標風量BLW1 を設定する。この車両エンジン停止時の目標風量BLW1 は、図40(a)〜(c)に示すように、車両エンジン停止直前の目標風量BLW2 に対して同等以下(BLW1 ≦BLW2 )に設定している。すなわち、車両エンジン停止直前の目標風量BLW2 の小量域では、BLW1 =BLW2 とし、そして、車両エンジン停止直前の目標風量BLW2 の大量域では、BLW1 <BLW2 として、送風機11の風量を低下することにより、車両エンジン停止時における冷房負荷の低減を図って、車両エンジン停止時における車室内吹出温度の上昇をより効果的に抑制できる。
(10th Embodiment)
FIG. 39 is a flowchart showing the tenth embodiment. Instead of setting the inside air mode in step S360 in the ninth embodiment, the target air volume BLW1 when the vehicle engine is stopped is set in step S360a. As shown in FIGS. 40A to 40C, the target air volume BLW1 when the vehicle engine is stopped is set equal to or less than the target air volume BLW2 immediately before the vehicle engine is stopped (BLW1 ≦ BLW2). That is, BLW1 = BLW2 in the small amount range of the target air volume BLW2 immediately before the vehicle engine stops, and BLW1 <BLW2 in the large area of the target air volume BLW2 immediately before the vehicle engine stops, by reducing the air volume of the blower 11. In addition, the cooling load when the vehicle engine is stopped can be reduced, and the increase in the vehicle interior blowing temperature when the vehicle engine is stopped can be more effectively suppressed.

なお、上記第9、第10実施形態を組み合わせて、車両エンジン停止時には内気モードを設定すると同時に、車両エンジン停止時の目標風量BLW1 をBLW1 ≦BLW2 の関係に設定して、車両エンジン停止時における冷房負荷をさらに低減するようにしてもよい。   In addition, by combining the ninth and tenth embodiments, the inside air mode is set when the vehicle engine is stopped, and at the same time, the target air volume BLW1 when the vehicle engine is stopped is set to a relationship of BLW1 ≦ BLW2, and the cooling when the vehicle engine is stopped is performed. The load may be further reduced.

さらに、上記第9、第10実施形態による内外気導入モード制御および車両エンジン停止時の目標風量BLW1 を設定する制御を第7、第8実施形態に組み合わせてよい。   Further, the inside / outside air introduction mode control and the control for setting the target air volume BLW1 when the vehicle engine is stopped according to the ninth and tenth embodiments may be combined with the seventh and eighth embodiments.

(第11実施形態)
車両用空調装置においては、日射量、外気温、乗車人数等による冷房負荷の変動が大きく、冷房負荷の大きい時には、圧縮機1が連続運転しても蒸発器吹出温度TEが0°C以下に低下せず、凝縮水を凍結できない場合がある。
(Eleventh embodiment)
In a vehicle air conditioner, the cooling load varies greatly depending on the amount of solar radiation, the outside temperature, the number of passengers, etc., and when the cooling load is large, the evaporator outlet temperature TE is 0 ° C. or lower even if the compressor 1 is continuously operated. In some cases, the condensed water cannot be frozen.

そこで、第11実施形態では車両エンジン稼働中に、冷房負荷低減のための処置を特別に採ることにより、蒸発器9の凝縮水温度を低下させて、凝縮水を積極的に凍結させる。これにより、凝縮水の単位重量当たりの蓄冷量を増加させることができ、車両エンジン停止時の放冷モードでは凝縮水の顕熱だけでなく、融解潜熱をも利用して空気を冷却できるようにしている。   Therefore, in the eleventh embodiment, special measures are taken to reduce the cooling load during operation of the vehicle engine, thereby reducing the condensed water temperature of the evaporator 9 and actively freezing the condensed water. As a result, the amount of cold storage per unit weight of the condensed water can be increased, and in the cooling mode when the vehicle engine is stopped, not only the sensible heat of the condensed water but also the latent heat of fusion can be used to cool the air. ing.

すなわち、図41は第11実施形態のフローチャートであり、ステップS300〜S350は図36、図39と同じである。車両エンジン稼働中であると、ステップS350からステップS390に進み、冷房高負荷か判定する。この判定は例えば、車室内への目標吹出空気温度TAOに基づいて行うことができ、TAOが−20°Cより低いとき冷房高負荷時とする。   That is, FIG. 41 is a flowchart of the eleventh embodiment, and steps S300 to S350 are the same as those in FIGS. If the vehicle engine is in operation, the process proceeds from step S350 to step S390, where it is determined whether the cooling load is high. This determination can be made based on, for example, the target blown air temperature TAO into the passenger compartment, and when TAO is lower than −20 ° C., it is assumed that the cooling is under a high load.

そして、冷房高負荷のときは、ステップS400に進み、クールダウン中か判定する。ここで、クールダウンとは、冷凍サイクルRの起動直後であって、車室内温度が設定温度よりも大幅に高い状態にあり、車室内温度を設定温度に向かって急速に低下させる必要のある状態を言う。このクールダウン中の判定もTAOに基づいて行うことができ、TAOが例えば、−30°Cより低いときをクールダウン中とする。   When the cooling load is high, the process proceeds to step S400, and it is determined whether the cooling is in progress. Here, the cool-down is a state immediately after the start of the refrigeration cycle R, where the vehicle interior temperature is significantly higher than the set temperature, and the vehicle interior temperature needs to be rapidly lowered toward the set temperature. Say. The determination during the cool-down can also be performed based on the TAO, and when the TAO is lower than −30 ° C., for example, the cool-down is being performed.

クールダウン中であれば、ステップS300に戻って、ステップS330による目標風量BLWとなるように、送風機11の風量を制御する。従って、通常制御通りの風量となり、クールダウン性能を損なうことはない。   If it is during the cool-down, the process returns to step S300, and the air volume of the blower 11 is controlled so as to become the target air volume BLW in step S330. Therefore, the air flow is as normal, and the cool-down performance is not impaired.

一方、クールダウン中でないとき、すなわち、クールダウン終了後の冷房高負荷時には、ステップS400からステップS410に進み、送風機11の目標風量を、ステップS330による通常制御時のBLWより小さいBLWO (BLWO ≦BLW)とする。   On the other hand, when the cool-down is not in progress, that is, at the time of high cooling load after the cool-down is completed, the process proceeds from step S400 to step S410. ).

ここで、図42(a)〜(d)はステップS410による風量BLWO の具体的な決定方法を例示するもので、クールダウン終了後のTAO低温域(すなわち、冷房域)において、BLWよりもBLWO を種々なパターンで小さくしている。   Here, FIGS. 42A to 42D exemplify a specific method for determining the air volume BLWo in step S410. In the TAO low-temperature region (that is, the cooling region) after the cool-down is completed, the BLWO is higher than the BLW. Is reduced by various patterns.

一方、このように、クールダウン終了後のTAO低温域にあるときは、通常制御時の目標風量BLWより小さいBLWO を特別に設定することにより、冷房負荷を低減できる。これにより、車両エンジン稼働中において第7実施形態等による蓄冷モード(例えば、目標蒸発器吹出温度の低温側への補正)を実行した際に、冷房高負荷時であっても、蒸発器温度を低下させて、凝縮水を凍結させることが可能となる。   On the other hand, when the temperature is in the TAO low temperature range after the end of the cool-down, the cooling load can be reduced by specially setting BLWO smaller than the target air volume BLW during normal control. Thus, when the cold storage mode (for example, correction of the target evaporator outlet temperature to the low temperature side) according to the seventh embodiment or the like is executed during operation of the vehicle engine, the evaporator temperature is reduced even at the time of high cooling load. The condensed water can be frozen by lowering.

つまり、第11実施形態では冷房高負荷時に、冷房負荷の低減策を特別に採って、冷房性能よりも蒸発器温度の低下の方を優先させて凝縮水を凍結させることができる。   That is, in the eleventh embodiment, when the cooling load is high, special measures are taken to reduce the cooling load, and the condensed water can be frozen by prioritizing the lowering of the evaporator temperature over the cooling performance.

図41の上記ステップS410において、目標風量の低減と強制内気モードの設定とを組み合わせて、冷房負荷の低減効果を高めるようにしてもよい。   In step S410 of FIG. 41, the reduction effect of the cooling load may be enhanced by combining the reduction of the target air volume and the setting of the forced inside air mode.

また、上記ステップS410において、目標風量の低減の代わりに、吹出モードとしてバイレベルモードを強制的に設定するとともに、内外気モードとして内気モードを強制的に設定し、これにより、冷房負荷の低減を行うようにしてもよい。すなわち、車両用空調装置においては、通常、フット吹出口29と内気導入口11bとが比較的短い距離で近接配置されているので、バイレベルモードによるフット吹出口29からの吹出冷風をショートサーキットで内気導入口11bに再吸入させることができ、これにより、蒸発器9の吸込空気温度が低下し、冷房負荷を低減できる。   In step S410, instead of reducing the target air volume, the bi-level mode is forcibly set as the blowing mode, and the inside air mode is forcibly set as the inside / outside air mode, thereby reducing the cooling load. You may make it perform. That is, in the vehicle air conditioner, the foot air outlet 29 and the inside air introduction port 11b are usually arranged close to each other at a relatively short distance, so that the cold air blown from the foot air outlet 29 in the bi-level mode is a short circuit. The inside air introduction port 11b can be re-inhaled, whereby the intake air temperature of the evaporator 9 is lowered and the cooling load can be reduced.

また、上記ステップS410において、目標風量の低減の代わりに、内気温度と外気温度の高低を比較し、その温度差が所定値以上のときは、低温側の方を導入したり、低温側の方の導入割合を増やすようにしてもよい。   Also, in step S410, instead of reducing the target air volume, the levels of the inside air temperature and the outside air temperature are compared, and when the temperature difference is equal to or greater than a predetermined value, the low temperature side is introduced, or the low temperature side is introduced. You may make it increase the introduction ratio of.

このように、冷房高負荷時における負荷低減策は種々なものを採用できる。   As described above, various measures for reducing the load during the cooling high load can be adopted.

さらに、冷房高負荷時に、冷凍サイクルRの蒸発器9における冷媒蒸発圧力(サイクル低圧)を低下させ、これにより、冷媒蒸発温度を強制的に0°C以下に低下させて蒸発器凝縮水の凍結を促進するようにしてもよい。すなわち、冷凍サイクルRの減圧手段として、温度式膨張弁8の代わりに、蒸発器出口冷媒の温度、圧力に応動して、弁開度が電気的に制御される電気式膨張弁を用いて、冷房高負荷時には電気式膨張弁の開度を通常制御時よりも小さい小開度に強制的に絞ることにより、サイクル高低圧差を拡大して、低圧を下げるようにすればよい。   Furthermore, at the time of high cooling load, the refrigerant evaporation pressure (cycle low pressure) in the evaporator 9 of the refrigeration cycle R is reduced, thereby forcibly reducing the refrigerant evaporation temperature to 0 ° C. or lower and freezing the evaporator condensed water. May be promoted. That is, as a decompression means of the refrigeration cycle R, instead of the temperature expansion valve 8, an electric expansion valve whose valve opening is electrically controlled in response to the temperature and pressure of the evaporator outlet refrigerant is used. It is only necessary to increase the cycle high / low pressure difference and lower the low pressure by forcibly narrowing the opening of the electric expansion valve to a small opening smaller than that during normal control at the time of cooling high load.

なお、第11実施形態において、上記のステップS390、S400による冷房負荷大、クールダウン中の判定を、TAOの代わりに内気温と設定温度との温度差等に基づいて行うこともできる。また、その他に、外気温、蒸発器吸込空気温度、風量等に基づいて冷房負荷大、クールダウン中の判定を行うこともできる。 また、図30のステップS1430で説明したように、実際の蒸発器吹出温度TEと目標吹出空気温度TEOとの温度差(TE−TEO)に基づいて冷房高負荷の判定を行ってもよい。   Note that in the eleventh embodiment, the determination of whether the cooling load is large or during the cool down in steps S390 and S400 may be performed based on a temperature difference between the internal air temperature and the set temperature instead of TAO. In addition, it is also possible to determine whether the cooling load is large or during the cool-down based on the outside air temperature, the evaporator intake air temperature, the air volume, and the like. Further, as described in step S1430 of FIG. 30, the cooling high load may be determined based on the temperature difference (TE-TEO) between the actual evaporator outlet temperature TE and the target outlet air temperature TEO.

なお、上記した第7から第11実施形態では、蒸発器吹出温度を圧縮機1の作動の断続制御により行う場合について説明したが、車両用空調装置では蒸発器吹出温度を圧縮機1の容量制御により行うことも周知であり、このような圧縮機容量制御方式のものにおいても本発明を同様に実施できる。すなわち、圧縮機容量制御により蒸発器吹出温度を制御して凝縮水の蓄冷量を制御し、これにより、車両エンジン停止時における冷房フィーリングを向上することができる。   In the seventh to eleventh embodiments described above, the case where the evaporator outlet temperature is performed by intermittent control of the operation of the compressor 1 has been described. However, in the vehicle air conditioner, the evaporator outlet temperature is controlled by the capacity control of the compressor 1. It is also well known that the present invention can be carried out in the compressor capacity control method. That is, the evaporator discharge temperature is controlled by the compressor capacity control to control the amount of condensate cold storage, thereby improving the cooling feeling when the vehicle engine is stopped.

また、上記の実施形態では、蒸発器冷却度合を検出するために、蒸発器吹出空気温度を温度センサ321、322により検出しているが、蒸発器9のフィン表面温度、蒸発器9の冷媒温度、冷媒蒸発圧力等を検出して、蒸発器冷却度合を検出するようにしてもよい。   In the above embodiment, the temperature of the evaporator blown air is detected by the temperature sensors 321 and 322 in order to detect the degree of cooling of the evaporator, but the fin surface temperature of the evaporator 9 and the refrigerant temperature of the evaporator 9 are detected. Alternatively, the refrigerant evaporation pressure or the like may be detected to detect the evaporator cooling degree.

また、圧縮機断続作動等のハンチング防止のために、蒸発器吹出空気温度等の判定ステップにヒステリシスを設けた方が好ましい。   In addition, in order to prevent hunting such as intermittent operation of the compressor, it is preferable to provide hysteresis in the determination step of the evaporator blown air temperature or the like.

(第12実施形態)
最初に、第12実施形態の課題を説明すると、信号待ち時等で停車して、エンジンが停止される毎に、圧縮機も停止して蒸発器温度が上昇し、車室内への吹出空気温度が上昇するので、乗員の冷房フィーリングを損なうという不具合がある。また、蒸発器温度の上昇により凝縮水が乾ききって、蒸発器表面のカビ等に起因する悪臭を発生する場合がある。
(Twelfth embodiment)
First, the problem of the twelfth embodiment will be described. When the vehicle stops at the time of waiting for a signal or the like and the engine is stopped, the compressor is also stopped and the evaporator temperature rises, and the temperature of the air blown into the passenger compartment As a result, the air conditioning feeling of the passenger is impaired. In addition, the condensed water may dry out due to an increase in the evaporator temperature, and a bad odor due to mold on the evaporator surface may be generated.

上記点に鑑みて、第12実施形態はエンジン停止等に伴う圧縮機強制停止時における冷房フィーリングの悪化を抑制することを目的とする。   In view of the above points, the twelfth embodiment aims to suppress the deterioration of the cooling feeling when the compressor is forcibly stopped due to engine stop or the like.

図43は第12実施形態の全体構成図であり、第7実施形態の図26とほぼ同じであり、空調ケース10内で、蒸発器9の空気吹出直後の部位に、サーミスタからなる蒸発器吹出温度センサ(蒸発器冷却度合検出手段)32を1箇所だけ設けている点が相違する。   FIG. 43 is an overall configuration diagram of the twelfth embodiment, which is substantially the same as FIG. 26 of the seventh embodiment. In the air conditioning case 10, an evaporator blowout comprising a thermistor is provided immediately after the air blowout of the evaporator 9. The difference is that only one temperature sensor (evaporator cooling degree detection means) 32 is provided.

また、図44は空調制御の全体のフローチャートであり、第1実施形態の図2とほぼ同じであり、相違点はステップ170のみである。すなわち、第12実施形態では、図43に示すようにバイパスドア17を持たない構成であるので、ステップ170において、エアミックスドア19の開度SWを算出するのみでよい。その他のステップは図2と同じである。   FIG. 44 is an overall flowchart of the air conditioning control, which is substantially the same as FIG. 2 of the first embodiment, and the only difference is step 170. That is, in the twelfth embodiment, as shown in FIG. 43, the bypass door 17 is not provided. Therefore, in step 170, the opening SW of the air mix door 19 need only be calculated. The other steps are the same as in FIG.

次に、上記構成において第12実施形態の作動を説明する。図44の制御ルーチンでは、図2と同様に、ステップS100での初期化、ステップS110での信号読み込み、ステップS120での目標吹出温度(TAO)の算出を行い、次に、ステップS125にて空調モードが蓄冷、放冷、通常のいずれのモードであるか選定する。   Next, the operation of the twelfth embodiment in the above configuration will be described. In the control routine of FIG. 44, as in FIG. 2, the initialization in step S100, the signal reading in step S110, the target blowing temperature (TAO) in step S120 are calculated, and then the air conditioning is performed in step S125. Select whether the mode is cold storage, cooling, or normal mode.

本例では、エンジン4(圧縮機1)の稼働時に蓄冷モードの禁止条件を判定したときだけ通常モードを選定し、そして、エンジン4(圧縮機1)の稼働時のその他の時は蓄冷モードを選定する。一方、空調作動時(送風機11の作動時)においてエンジン4が停止し、圧縮機1が停止したときは放冷モードを選定する。   In this example, the normal mode is selected only when the prohibition condition of the cold storage mode is determined when the engine 4 (compressor 1) is in operation, and the cold storage mode is selected at other times when the engine 4 (compressor 1) is in operation. Select. On the other hand, when the air conditioning is activated (when the blower 11 is activated), the engine 4 is stopped, and when the compressor 1 is stopped, the cooling mode is selected.

次に、ステップS130にて目標蒸発器吹出温度TEOを算出する。すなわち、通常モードの場合は、図3の第1目標蒸発器吹出温度TEO1 および図4の第2目標蒸発器吹出温度TEO 2に基づいて通常モード用のTEOを算出する。また、蓄冷モード時は、氷点下の蓄冷用TEO(例えば、−2°C〜−1°C)を算出する。 次に、ステップS140での送風量BLWの算出、ステップS150での内外気モード決定、ステップS160での吹出モード決定を行う。次に、ステップS170にて、エアミックスドア19の目標開度SWを下記数式18に基づいて算出する。   Next, the target evaporator outlet temperature TEO is calculated in step S130. That is, in the normal mode, the TEO for the normal mode is calculated based on the first target evaporator outlet temperature TEO1 in FIG. 3 and the second target evaporator outlet temperature TEO2 in FIG. In the cold storage mode, TEO for cold storage below freezing (for example, −2 ° C. to −1 ° C.) is calculated. Next, the calculation of the blown amount BLW in step S1440, the determination of the inside / outside air mode in step S150, and the blowing mode determination in step S160 are performed. Next, in step S170, the target opening degree SW of the air mix door 19 is calculated based on the following mathematical formula 18.

SW=〔(TAO −Te)/ (Tw−Te)〕×100 (%)(数式18)
なお、Tw はヒータコア20の温水温度、Te は蒸発器9の吹出温度である。上記目標開度SWが得られるようにエアミックスドア19の操作位置が制御装置5の出力により制御される。 次に、ステップS180にて、目標蒸発器吹出温度TEOと実際の蒸発器吹出温度Te とを比較し、圧縮機作動を断続制御する。すなわち、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOより低下すると、制御装置5により電磁クラッチ2の通電を遮断して圧縮機1を停止させ、逆に、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOより上昇すると、制御装置5により電磁クラッチ2に通電して圧縮機1を作動させる。
SW = [(TAO−Te) / (Tw−Te)] × 100 (%) (Formula 18)
Tw is the hot water temperature of the heater core 20 and Te is the outlet temperature of the evaporator 9. The operation position of the air mix door 19 is controlled by the output of the control device 5 so that the target opening degree SW is obtained. Next, in step S180, the target evaporator outlet temperature TEO is compared with the actual evaporator outlet temperature Te, and the compressor operation is intermittently controlled. That is, when the evaporator outlet temperature Te falls below the target evaporator outlet temperature TEO, the control device 5 cuts off the energization of the electromagnetic clutch 2 to stop the compressor 1, and conversely, the evaporator outlet temperature Te becomes the target evaporator. When the temperature rises above the blowing temperature TEO, the control device 5 energizes the electromagnetic clutch 2 to operate the compressor 1.

これにより、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOに維持され、通常モード時には、蒸発器9の冷却能力の制御および蒸発器9のフロスト(着霜)防止を行うことができる。また、蓄冷モード時には、蒸発器吹出温度Teを氷点下の温度(例えば、−2°C〜−1°C)に制御して凝縮水を凍結させ、潜熱の形で蓄冷することができる。 次に、ステップS190に進み、空調側条件に基いてエンジン制御信号を出力する。このステップS190の詳細は図45に示す通りである。図45において、まず、ステップS1901ではエンジン稼働中(車両走行中)に蒸発器9の凝縮水蓄冷量Qを推定する。   Thus, the evaporator outlet temperature Te is maintained at the target evaporator outlet temperature TEO, and in the normal mode, the cooling capacity of the evaporator 9 can be controlled and frost (frosting) of the evaporator 9 can be prevented. In the cold storage mode, the evaporator outlet temperature Te can be controlled to a temperature below the freezing point (for example, −2 ° C. to −1 ° C.) to freeze the condensed water, and can be stored in the form of latent heat. Next, it progresses to step S190 and an engine control signal is output based on the air-conditioning side conditions. Details of step S190 are as shown in FIG. In FIG. 45, first, in step S1901, the condensate cold storage amount Q of the evaporator 9 is estimated while the engine is operating (during vehicle travel).

これを具体的に説明すると、エンジン稼働中(車両走行中)は圧縮機1の稼働中であり、温度センサ32により検出される実際の蒸発器吹出温度Te に基づいて蒸発器9の凝縮水蓄冷量Qを推定することができる。すなわち、実際の蒸発器吹出温度Te が低い程、凝縮水蓄冷量Qが大である。   More specifically, the compressor 1 is operating when the engine is operating (the vehicle is running), and the condensate cold storage of the evaporator 9 is performed based on the actual evaporator outlet temperature Te detected by the temperature sensor 32. The quantity Q can be estimated. That is, the lower the actual evaporator outlet temperature Te, the greater the condensate cold storage amount Q.

特に、エンジン稼働中(車両走行中)に蒸発器吹出温度Te を0°C以下にする蓄冷制御モードを設定して、凝縮水を凍結させれば、潜熱の形で蓄冷をすることができるので、凝縮水蓄冷量Qを大幅に増加できる。   In particular, if the cold storage control mode is set so that the evaporator outlet temperature Te is 0 ° C. or lower while the engine is running (during vehicle travel) and the condensed water is frozen, cold storage can be performed in the form of latent heat. The condensate cold storage amount Q can be greatly increased.

また、蒸発器9での凝縮水保持量が多い程、凝縮水蓄冷量Qが大きくなるから、蒸発器吹出温度Te だけでなく、凝縮水保持量に相関関係のある蒸発器9吸込空気の風量、吸込空気の条件(温度、湿度)等をも考慮して、凝縮水蓄冷量Qを推定すれば、凝縮水蓄冷量Qの推定の精度を高めることができる。例えば、吸込空気の風量が大きくなれば、蒸発器9の凝縮水への風圧上昇により凝縮水保持量が減少する関係があるので、凝縮水保持量と風量は反比例の関係にある。また、吸込空気の湿度が上昇すれば凝縮水分量が増加して、凝縮水保持量が増加する。   Further, the larger the amount of condensate retained in the evaporator 9, the greater the condensate cold storage amount Q. Therefore, not only the evaporator blowout temperature Te but also the air volume of the intake air in the evaporator 9 that is correlated with the amount of condensate retained. If the condensate cold storage amount Q is estimated in consideration of the intake air conditions (temperature, humidity) and the like, the accuracy of estimation of the condensate cold storage amount Q can be improved. For example, if the air volume of the intake air is increased, there is a relationship in which the condensed water retention amount decreases due to an increase in the wind pressure of the evaporator 9 to the condensed water, and therefore the condensed water retention amount and the air volume are in an inversely proportional relationship. Further, if the humidity of the intake air increases, the amount of condensed water increases and the amount of condensed water retained increases.

次に、ステップS1902では停車時におけるエンジン停止可能時間Toff を上記凝縮水蓄冷量Qに基づいて推定する。ここで、エンジン停止可能時間Toff は、エンジン停止(すなわち、圧縮機停止)後においても、凝縮水蓄冷量Qにより蒸発器吹出温度Te を冷房フィーリングの維持可能な所定温度(例えば、12°C)以下に抑えることが可能な時間である。従って、エンジン停止可能時間Toff は図46のように凝縮水蓄冷量Qに対して比例関係を持って決定することができる。   Next, in step S1902, the engine stoppable time Toff when the vehicle is stopped is estimated based on the condensed water cold storage amount Q. Here, the engine stoppable time Toff is a predetermined temperature (for example, 12 ° C.) at which the evaporator blowout temperature Te can be maintained by the condensed water cold storage amount Q even after the engine is stopped (that is, the compressor is stopped). ) Time that can be kept below. Therefore, the engine stoppable time Toff can be determined in a proportional relationship with the condensate cold storage amount Q as shown in FIG.

次に、ステップS1903にて、予め設定された最短エンジン停止時間Toff 1 (例えば、20秒)と上記エンジン停止可能時間Toff とを比較し、後者のToff の方が短いときは、ステップS1904に進み、エンジン停止の禁止を要求する。すなわち、空調用制御装置5からエンジン用制御装置38に対してエンジン停止禁止の制御信号を出力するので、停車時であっても、車両エンジン4の稼働状態が継続され、圧縮機1の稼働状態も継続される。   Next, in step S1903, the preset shortest engine stop time Toff1 (for example, 20 seconds) is compared with the engine stoppable time Toff. If the latter Toff is shorter, the process proceeds to step S1904. Request prohibition of engine stop. That is, since the control signal for prohibiting the engine stop is output from the air-conditioning control device 5 to the engine control device 38, the operation state of the vehicle engine 4 is continued even when the vehicle is stopped, and the operation state of the compressor 1 is maintained. Will continue.

この結果、車両エンジン4および圧縮機1の停止、稼働が短時間のうちに繰り返されて、乗員に不快感を与えたり、エンジン4の燃費を悪化させることを防止できる。すなわち、エンジン起動時には大量の燃料を消費するため、20秒以内のような極く短時間のエンジン停止であれば、エンジン停止をせずに、アイドル状態で運転を継続した方が燃費改善のために好ましい。   As a result, it is possible to prevent the vehicle engine 4 and the compressor 1 from being stopped and operated in a short period of time, causing discomfort to the occupant and deteriorating the fuel consumption of the engine 4. That is, since a large amount of fuel is consumed when the engine is started, if the engine is stopped for a very short time such as within 20 seconds, it is better to continue driving in the idle state without stopping the engine in order to improve fuel efficiency. Is preferred.

一方、ステップS1903にて、エンジン停止可能時間Toff が最短エンジン停止時間Toff 1 より長いときは、ステップS1905に進み、空調用制御装置5からエンジン用制御装置38に対してエンジン停止許可の制御信号を出力する。従って、エンジン用制御装置38では停車時に車両側のエンジン停止条件を満足しておれば、空調側からのエンジン停止許可の制御信号を受けて、車両エンジン4を停止させる。   On the other hand, if the engine stoppage possible time Toff is longer than the shortest engine stop time Toff 1 in step S1903, the process proceeds to step S1905, and an engine stop permission control signal is sent from the air conditioning control device 5 to the engine control device 38. Output. Therefore, the engine control device 38 stops the vehicle engine 4 in response to an engine stop permission control signal from the air conditioning side if the engine stop condition on the vehicle side is satisfied when the vehicle is stopped.

次に、ステップS1906にて、今回、始めて車両エンジン4が稼働状態から停止状態に移行したか判定する。このエンジン稼働状態から停止状態への移行が今回、始めてであるときはステップS1907に進み、タイマーを0にリセットしてスタートさせる。すなわち、このタイマーにてエンジン停止後の経過時間Tの計測を開始する。   Next, in step S1906, it is determined whether the vehicle engine 4 has shifted from the operating state to the stopped state for the first time. When the transition from the engine operating state to the stopped state is the first time this time, the process proceeds to step S1907, where the timer is reset to 0 and started. That is, measurement of the elapsed time T after the engine is stopped is started by this timer.

次に、ステップS1908にて、エンジン停止後の経過時間Tがエンジン停止可能時間Toff を越えたか判定し、エンジン停止可能時間Toff 以内の間はエンジン停止状態が継続される。そして、TがToff を越えると、ステップS1909に進み、エンジン用制御装置38に対してエンジン稼働要求の制御信号を出力する。これにより、エンジン用制御装置38では停車時であっても、車両エンジン4を自動的に起動し、稼働状態に戻す。   Next, in step S1908, it is determined whether the elapsed time T after the engine has stopped exceeds the engine stoppable time Toff, and the engine stop state is continued within the engine stoppable time Toff. When T exceeds Toff, the process proceeds to step S1909 to output an engine operation request control signal to the engine control device 38. As a result, the engine control device 38 automatically starts the vehicle engine 4 and returns it to the operating state even when the vehicle is stopped.

以上の説明から理解されるように、第12実施形態によると、エンジン稼働中に予め、エンジン停止可能時間Toff を図46のように凝縮水蓄冷量Qに基づいて決定しておき、停車時には、このエンジン停止可能時間Toff の間だけエンジン4を停止するようにしているから、この間は凝縮水蓄冷量Qによる放冷(冷却)作用にて蒸発器9への送風空気を冷却して、冷房フィーリングの悪化を防止できる。 そして、エンジン停止可能時間Toff の経過後は車両エンジン4の稼働を自動的に開始させるから、圧縮機1を稼働状態に復帰させて、再び、蒸発器9での冷媒蒸発による通常の冷却作用で冷房効果を発揮できる。   As understood from the above description, according to the twelfth embodiment, the engine stoppable time Toff is determined in advance based on the condensate cold storage amount Q as shown in FIG. Since the engine 4 is stopped only during the engine stoppable time Toff, the air blown to the evaporator 9 is cooled by the cooling (cooling) action by the condensate cold storage amount Q during this period, and the cooling fee is reduced. The deterioration of the ring can be prevented. Then, since the operation of the vehicle engine 4 is automatically started after the lapse of the engine stoppable time Toff, the compressor 1 is returned to the operating state, and again by the normal cooling action by the refrigerant evaporation in the evaporator 9. The cooling effect can be demonstrated.

(第12実施形態の変形例)
第12実施形態は以下のごとく種々変形可能である。
(Modification of the twelfth embodiment)
The twelfth embodiment can be variously modified as follows.

第12実施形態では、エンジン停止可能時間Toff をエンジン稼働中における凝縮水蓄冷量Qに基づいて推定しているが、エンジン停止可能時間Toff を例えば、エンジン停止後の蒸発器9における凝縮水乾き完了時間Tdry をエンジン稼働中に推定しておき、この凝縮水乾き完了時間Tdry に基づいてエンジン停止可能時間Toff を推定してもよい。   In the twelfth embodiment, the engine stoppable time Toff is estimated based on the condensate cold storage amount Q during engine operation. However, the engine stoppable time Toff is, for example, completed in the evaporator 9 after the engine is stopped. The time Tdry may be estimated while the engine is running, and the engine stoppable time Toff may be estimated based on the condensed water drying completion time Tdry.

すなわち、蒸発器9においては、温度上昇により凝縮水が乾ききるときに、蒸発器9表面のカビ等に起因する異臭が発生するという関係のあることが知られている。上記の凝縮水乾き完了時間Tdry は、エンジン稼働中における蒸発器吹出温度Te 、蒸発器吸込温度Ti 、風量BLWが低い程、大きくなる関係にある。   That is, it is known that in the evaporator 9, when the condensed water is completely dried due to the temperature rise, there is a relationship that a strange odor due to mold on the surface of the evaporator 9 is generated. The condensate drying completion time Tdry has a relationship that becomes larger as the evaporator blowout temperature Te, the evaporator suction temperature Ti, and the air flow BLW during the engine operation are lower.

従って、これらのTe 、Ti 、BLWに基づいて、凝縮水乾き完了時間Tdry をエンジン稼働中に推定し、この凝縮水乾き完了時間Tdry よりも若干量だけ短くなるようにエンジン停止可能時間Toff を決定すればよい。   Therefore, based on these Te, Ti, and BLW, the condensate drying completion time Tdry is estimated while the engine is running, and the engine stop possible time Toff is determined to be slightly shorter than the condensate drying completion time Tdry. do it.

また、エンジン停止後における蒸発器吹出温度Te が冷房フィーリングを悪化させない所定温度に上昇するまでの時間Tteは、エンジン稼働中における蒸発器吹出温度Te 、蒸発器吸込温度Ti 、風量BLWが低い程、大きくなる関係にある。従って、この時間Tteに基づいてエンジン停止可能時間Toff を決定するようにしてもよい。   Further, the time Tte until the evaporator outlet temperature Te rises to a predetermined temperature that does not deteriorate the cooling feeling after the engine is stopped is such that the evaporator outlet temperature Te, the evaporator suction temperature Ti, and the air volume BLW during the engine operation are lower. , In a growing relationship. Therefore, the engine stoppable time Toff may be determined based on this time Tte.

また、エンジン稼働中に上記した凝縮水乾き完了時間Tdry および蒸発器吹出温度Teの上昇により定まる時間Tteを両方とも推定し、そのうち、短い方の時間に基づいてエンジン停止可能時間Toff を決定するようにしてもよい。   Further, both the above-described condensate drying completion time Tdry and the time Tte determined by the rise of the evaporator outlet temperature Te are estimated during the engine operation, and the engine stoppable time Toff is determined based on the shorter one of them. It may be.

さらには、凝縮水蓄冷量Qにより定まるエンジン停止可能時間と、凝縮水乾き完了時間Tdry と、蒸発器吹出温度Teの上昇により定まる時間Tteとをエンジン稼働中に推定し、それらの中で最も短い時間に基づいてエンジン停止可能時間Toff を決定するようにしてもよい。   Further, the engine stoppable time determined by the condensate cold storage amount Q, the condensate drying completion time Tdry, and the time Tte determined by the rise of the evaporator outlet temperature Te are estimated during engine operation, and are the shortest among them. The engine stoppable time Toff may be determined based on the time.

また、図45のフローチャートでは、ステップS1903、S1904にて、最短エンジン停止時間Toff 1 よりもエンジン停止可能時間Toff が短いときは、エンジン停止禁止の制御信号を出力して、停車時であっても、車両エンジン4の稼働状態を継続しているが、この制御を廃止して短時間でもエンジン停止を行うようにしてもよい。この場合、冷房フィーリングの観点からはエンジン停止が短時間であるから支障はない。   In the flowchart of FIG. 45, when the engine stop allowable time Toff is shorter than the shortest engine stop time Toff 1 in steps S1903 and S1904, an engine stop prohibition control signal is output so that the vehicle can be stopped. The operating state of the vehicle engine 4 is continued, but this control may be abolished and the engine may be stopped for a short time. In this case, there is no problem because the engine is stopped for a short time from the viewpoint of cooling feeling.

また、圧縮機1の駆動源として車両エンジン4の他に電動モータ(図示せず)を設けて、圧縮機1を車両エンジン4と電動モータとによりハイブリッド駆動することも可能である。この場合は車両エンジン4の停止時に、エンジン停止時間Tがエンジン停止可能時間Toffを越えたときにステップS1909にてエンジン稼働要求の代わりに、電動モータに稼働要求して、圧縮機1を起動させるようにしてもよい。   It is also possible to provide an electric motor (not shown) as a driving source of the compressor 1 in addition to the vehicle engine 4 so that the compressor 1 is hybrid-driven by the vehicle engine 4 and the electric motor. In this case, when the vehicle engine 4 is stopped, when the engine stop time T exceeds the engine stop possible time Toff, in step S1909, an operation request is made to the electric motor instead of the engine operation request, and the compressor 1 is started. You may do it.

従って、エンジン停止可能時間Toffは圧縮機停止可能時間であるとも言うことができる。   Therefore, it can be said that the engine stoppable time Toff is the compressor stoppable time.

また、上記ハイブリッド駆動の場合、電動モータとして発電機を兼ねるモータジェネレータを使用すれば、エンジン稼働時にはエンジン4によりモータジェネレータを駆動してバッテリ充電用の発電機として作用させ、そして、エンジン停止時にモータジェネレータにより圧縮機1を駆動するようにしてもよい。   In the case of the hybrid drive described above, if a motor generator that also serves as a generator is used as an electric motor, the motor generator is driven by the engine 4 when the engine is running to act as a battery charging generator. The compressor 1 may be driven by a generator.

(第13実施形態)
第13実施形態は、上記第12実施形態と同様にエンジン停止に伴って圧縮機1が停止した後に、エンジン稼働要求(または、電動モータ稼働要求)により、圧縮機1を再起動させる条件の判定に関する。
(13th Embodiment)
In the thirteenth embodiment, as in the twelfth embodiment, determination of conditions for restarting the compressor 1 by an engine operation request (or an electric motor operation request) after the compressor 1 stops due to the engine stop. About.

図47、48は本発明者らによる実験データであり、図47は放冷モードにおける車室内吹出温度および蒸発器吹出温度の変化を示しており、図48は放冷モードにおける車室内吹出温度、車室内湿度、および蒸発器吹出温度の変化を示している。図47、48において、停車時のエンジン停止に伴って圧縮機1が停止して、放冷モードが開始されると、蒸発器吹出温度が上昇し、これにより、車室内湿度も上昇し始める。   47 and 48 are experimental data by the present inventors. FIG. 47 shows changes in the vehicle outlet temperature and the evaporator outlet temperature in the cooling mode, and FIG. 48 shows the vehicle outlet temperature in the cooling mode. It shows changes in vehicle interior humidity and evaporator outlet temperature. 47 and 48, when the compressor 1 is stopped and the cooling mode is started when the engine is stopped when the vehicle is stopped, the evaporator outlet temperature rises, and thereby the cabin humidity starts to rise.

そして、乗員は最初に車室内の湿度変化(湿度上昇による蒸し暑さ)を感じる。次に、蒸発器吹出温度の上昇により車室内への吹出温度が目標吹出温度TAOより上昇すると、温度変化を乗員は感じる。その後に、乗員は湿度上昇の不快感(湿度感)を感じ、次に、温度上昇の不快感(温熱感)を感じる。最後に、蒸発器温度が上昇して凝縮水が乾ききる過程において、臭い発生を感じる。なお、高外気温時における冷房開始直後(クールダウン時)においては、温熱感の方を湿度感より先に感じる。また、図48に示すように、室内湿度がガラス飽和湿度まで上昇すると、車両窓ガラスに曇りを発生することになる。   The occupant first feels a change in humidity in the passenger compartment (steaming heat due to an increase in humidity). Next, when the blowing temperature into the passenger compartment rises above the target blowing temperature TAO due to the rise in the evaporator blowing temperature, the passenger feels a temperature change. Thereafter, the occupant feels the discomfort (humidity) due to an increase in humidity, and then the discomfort (a feeling of heat) due to an increase in temperature. Finally, in the process where the evaporator temperature rises and the condensed water dries out, odor generation is felt. Immediately after the start of cooling at the time of high outside air temperature (during cool-down), the thermal feeling is felt before the humidity feeling. Further, as shown in FIG. 48, when the indoor humidity rises to the glass saturation humidity, the vehicle window glass is fogged.

そこで、第13実施形態においては、熱負荷条件に基づいて放冷モード時の蒸発器吹出温度上限値(以下限界Teという)を算出し、実際の蒸発器吹出温度Teがこの限界Teを上回ると、エンジン稼働要求(または、電動モータ稼働要求)により、圧縮機1を再起動させる。   Therefore, in the thirteenth embodiment, when the evaporator outlet temperature upper limit value (hereinafter referred to as limit Te) in the cooling mode is calculated based on the heat load condition, and the actual evaporator outlet temperature Te exceeds the limit Te. Then, the compressor 1 is restarted by an engine operation request (or an electric motor operation request).

ここで、限界Teとは、放冷モード時の蒸発器吹出温度の上昇により湿度変化、湿度変化、臭い発生、および曇り発生を感じさせない知覚限界点の温度(上限値)を言う。   Here, the limit Te refers to the temperature (upper limit value) of the perceptual limit point at which the change in humidity, change in humidity, generation of odor, and generation of cloudiness are not felt due to an increase in the evaporator blowing temperature in the cooling mode.

図49は限界Teを決定するマップの具体例であり、熱負荷が高いとき、すなわち、日射量が多いほど、また、外気温が高いほど、湿度変化、湿度変化、臭い発生を感じやすくなるので、これらに基づく限界Teは低い温度となる。   FIG. 49 is a specific example of a map for determining the limit Te. When the heat load is high, that is, the greater the amount of solar radiation and the higher the outside air temperature, the easier it is to feel humidity change, humidity change, and odor generation. The limit Te based on these is a low temperature.

また、ガラス飽和湿度に到達する室内湿度は外気温とともに低下するので、曇り限界から決まる限界Teは外気温とともに低下する。従って、外気温が20°C以下になると、曇り限界から限界Teを決める場合が生じる。   In addition, since the indoor humidity that reaches the glass saturation humidity decreases with the outside air temperature, the limit Te determined from the cloudiness limit decreases with the outside air temperature. Therefore, when the outside air temperature becomes 20 ° C. or lower, the limit Te may be determined from the cloudiness limit.

図50は第13実施形態による制御例であり、車両エンジン4が停止して放冷モードが開始されると、ステップS300にて図49のマップにより限界Teを決定する。次に、ステップS310にて実際の蒸発器吹出温度Teが限界Teより低いか判定し、低いときはステップS320に進み、車両エンジン4の停止を継続する。   FIG. 50 shows a control example according to the thirteenth embodiment. When the vehicle engine 4 is stopped and the cooling mode is started, the limit Te is determined from the map of FIG. 49 in step S300. Next, in step S310, it is determined whether the actual evaporator outlet temperature Te is lower than the limit Te. If it is lower, the process proceeds to step S320, and the vehicle engine 4 is stopped.

一方、放冷モード開始後の時間が経過して、実際の蒸発器吹出温度Teが限界Teを上回ると、ステップS310からステップS330に進み、車両エンジン4の稼働要求をエンジン用制御装置38に行って、車両エンジン4を起動させ圧縮機1を再起動させる。これにより、放冷モードにおいて、乗員が温熱感、湿度感、臭い発生、曇り発生を感じる前に圧縮機1稼働による通常の冷房作用を再開できる。   On the other hand, when the time after the start of the cooling mode has elapsed and the actual evaporator outlet temperature Te exceeds the limit Te, the process proceeds from step S310 to step S330, and an operation request for the vehicle engine 4 is made to the engine control device 38. Then, the vehicle engine 4 is started and the compressor 1 is restarted. Thereby, in the cooling mode, the normal cooling action by the operation of the compressor 1 can be resumed before the occupant feels the feeling of heat, humidity, smell, and cloudiness.

(第14実施形態)
最初に、第14実施形態の課題を説明すると、エンジンを停止して空調を行う放冷モードにおいては、圧縮機も停止するため、蒸発器温度が徐々に上昇して、蒸発器の除湿量が低下するため、車室内の湿度が上昇することになる。また、この放冷モードの状態では、今まで凍結していた凝縮水が融解し、その融解水分による空気への加湿状態が起こるため、車室内の湿度がさらに上昇してしまう。従って、これらの原因により窓ガラスが曇りやすくなるという現象が生ずる。さらに、車室内湿度の上昇により、湿度感(湿度による蒸し暑さ)の観点で冷房フィーリングを悪化させる。
(14th Embodiment)
First, the problem of the fourteenth embodiment will be described. In the cooling mode in which the engine is stopped and air conditioning is performed, the compressor is also stopped, so that the evaporator temperature gradually rises and the dehumidification amount of the evaporator is reduced. Since it decreases, the humidity in the passenger compartment increases. Further, in the state of the cooling mode, the condensed water that has been frozen until now melts, and the humidified state of the air by the melted water occurs, so that the humidity in the passenger compartment further increases. Therefore, the phenomenon that the window glass is easily fogged due to these causes occurs. Furthermore, the increase in the passenger compartment humidity deteriorates the cooling feeling from the viewpoint of humidity (steaminess due to humidity).

上記点に鑑みて、第14実施形態では、車室内の除湿性能を向上させることを目的とする
図51は第14実施形態の全体構成図であり、図1からバイパス通路16およびバイパスドア17を廃止した図に相当する。図52は第14実施形態の空調制御の全体のフローチャートであり、図2に類似している。
In view of the above points, in the fourteenth embodiment, the purpose is to improve the dehumidifying performance in the passenger compartment. FIG. 51 is an overall configuration diagram of the fourteenth embodiment, and the bypass passage 16 and the bypass door 17 from FIG. Corresponds to the abolished figure. FIG. 52 is an overall flowchart of the air conditioning control of the fourteenth embodiment, which is similar to FIG.

なお、図51の空調用電子制御装置5は、車両エンジン4の稼働中に、蒸発器9の凝縮水蓄冷量、あるいはエンジン停止後における蒸発器吹出温度の挙動等を推定し、この推定結果に基づいて車両エンジン4の停止許可および停止禁止の信号を出したり、車両エンジン4停止後の蒸発器吹出温度の上昇、車室内空気の除湿の必要性等に基づいてエンジン再稼働要求の信号を出力する。   The air-conditioning electronic control unit 5 shown in FIG. 51 estimates the amount of condensed water stored in the evaporator 9 or the behavior of the evaporator outlet temperature after the engine is stopped while the vehicle engine 4 is in operation. Based on this, a signal for permitting or prohibiting the stop of the vehicle engine 4 is output, an engine restart request signal is output based on the necessity of dehumidification of the evaporator air temperature after the vehicle engine 4 stops, the air in the passenger compartment, etc. To do.

次に、上記構成において第14実施形態の作動を説明する。図52のフローチャートは空調用電子制御装置5のマイクロコンピュータにより実行される制御処理の概要を示し、図52の制御ルーチンは、車両エンジン4のイグニッションスイッチがオンされて制御装置5に電源が供給された状態において、空調制御パネル36の操作スイッチ群37の風量スイッチ37c(あるいはオートスイッチ)が投入されるとスタートする。なお、初期化ステップS100は1回だけ行われ、以後ステップS110からS180の制御が繰り返し行われる。   Next, the operation of the fourteenth embodiment in the above configuration will be described. The flowchart of FIG. 52 shows an outline of the control processing executed by the microcomputer of the air-conditioning electronic control unit 5, and the control routine of FIG. 52 is such that the ignition switch of the vehicle engine 4 is turned on and power is supplied to the control unit 5. When the air flow switch 37c (or auto switch) of the operation switch group 37 of the air conditioning control panel 36 is turned on in this state, the operation starts. It should be noted that the initialization step S100 is performed only once, and thereafter the control of steps S110 to S180 is repeatedly performed.

先ず、ステップS100ではフラグ、タイマー等の初期化がなされ、次のステップS110で、センサ32、33、センサ群35からの検出信号、操作スイッチ群37の操作信号、エンジン用電子制御装置38からの車両運転信号等を読み込む。   First, in step S100, flags, timers, etc. are initialized, and in the next step S110, detection signals from the sensors 32, 33 and sensor group 35, operation signals from the operation switch group 37, and engine electronic control unit 38 Read the vehicle driving signal.

続いて、ステップS120にて、車室内へ吹き出される空調風の目標吹出温度TAOを算出する。   Subsequently, in step S120, a target blowing temperature TAO of the conditioned air blown into the vehicle interior is calculated.

この目標吹出温度TAOは、車室内を温度設定スイッチ37aの設定温度Tset に維持するために必要な吹出温度であり、前述の数式1に基づいて算出される。   This target blowing temperature TAO is a blowing temperature necessary for maintaining the passenger compartment at the set temperature Tset of the temperature setting switch 37a, and is calculated based on the above-described Expression 1.

ステップS125にて空調モードが蓄冷、放冷、通常のいずれのモードであるか選定する。エンジン4(圧縮機1)の稼働中(車両走行中)における蓄冷モードと通常モードの選定は、例えば、具体的には上記基準目標吹出温度TAOに基づいて行うことができる。   In step S125, it is selected whether the air conditioning mode is a cold storage mode, a natural cooling mode, or a normal mode. The selection of the cold storage mode and the normal mode during operation of the engine 4 (compressor 1) (during vehicle travel) can be performed based on, for example, the reference target blowing temperature TAO.

すなわち、冷房起動直後のように車室内温度を設定温度Tset に向けて急速に低下させる必要のあるクールダウン時とか、あるいは高外気温時で、かつ、乗車人数の多いときのような冷房高負荷時には、上記基準目標吹出温度TAOが−20°C以下のような低温域にあるので、このような所定値以下の低温域にTAOがあるときは、冷房性能の発揮の方を優先させるために、蓄冷モードの実行を禁止して通常モードとする。これに対し、上記基準目標吹出温度TAOが−20°Cより高い温度域にあるときは蓄冷モードとする。   In other words, the cooling load is high, such as during cool-down when it is necessary to rapidly lower the passenger compartment temperature toward the set temperature Tset immediately after the start of cooling, or when the outside temperature is high and the number of passengers is large. Sometimes, the reference target blowout temperature TAO is in a low temperature range such as −20 ° C. or less, so when there is TAO in such a low temperature range below a predetermined value, in order to give priority to the performance of cooling performance The execution of the cold storage mode is prohibited and the normal mode is set. On the other hand, when the reference target outlet temperature TAO is in a temperature range higher than −20 ° C., the cold storage mode is set.

そして、空調作動時(送風機11の作動時)においてエンジン4が停止し、圧縮機1が停止したときは放冷モードを選定する。   Then, when the air conditioning is activated (when the blower 11 is activated), the engine 4 is stopped, and when the compressor 1 is stopped, the cooling mode is selected.

また、後述の除湿要否判定手段S1801にて車室内の除湿が必要であると判定されている場合には、以下の理由から通常モードが選択される。すなわち、車室内の除湿を行うためには、蒸発器吹出温度Te (蒸発器9の温度)を低く保持する必要があるため、エンジン4を稼働させて圧縮機1を作動させる必要がある。また、この場合には、エンジン4を停止して空調を行う放冷モードを実行しないので、目標蒸発器吹出温度TEOを低く設定する蓄冷モードを実行するとすれば、蒸発器9の表面で凍結する凝縮水の付着量が増大しすぎて蒸発器9の空気の通過が妨げられることとなる。   In addition, when it is determined that dehumidification in the vehicle compartment is necessary in the dehumidification necessity determination unit S1801 described later, the normal mode is selected for the following reason. That is, in order to perform dehumidification in the passenger compartment, it is necessary to keep the evaporator outlet temperature Te (the temperature of the evaporator 9) low, so it is necessary to operate the engine 4 and operate the compressor 1. Further, in this case, since the cooling mode in which the engine 4 is stopped and air conditioning is not executed, if the cold storage mode in which the target evaporator blowing temperature TEO is set low is executed, the surface of the evaporator 9 is frozen. The amount of condensed water adhering too much will prevent the passage of air through the evaporator 9.

次に、ステップS127にて目標蒸発器吹出温度TEOを算出する。上記通常モードの実行時は、通常モード時の目標蒸発器吹出温度TEOA を決定する。この通常モード時の目標蒸発器吹出温度TEOA は、図28の第1目標蒸発器吹出温度TEOA1と図29の第2目標蒸発器吹出温度TEOA2に基づいて算出する。   Next, in step S127, the target evaporator outlet temperature TEO is calculated. When the normal mode is executed, the target evaporator outlet temperature TEOA for the normal mode is determined. The target evaporator outlet temperature TEOA in the normal mode is calculated based on the first target evaporator outlet temperature TEOA1 in FIG. 28 and the second target evaporator outlet temperature TEOA2 in FIG.

すなわち、エンジン稼働中における通常モード時では、上記第1目標蒸発器吹出温度TEOA1=f(TAOA )、第2目標蒸発器吹出温度TEOA2=f(Tam)のうち、低い温度の方を最終的に、目標蒸発器吹出温度TEOA として決定する。   That is, in the normal mode during engine operation, the lower one of the first target evaporator outlet temperature TEOA1 = f (TAOA) and the second target evaporator outlet temperature TEOA2 = f (Tam) is finally set. The target evaporator outlet temperature TEOA is determined.

また、後述の除湿要否判定手段S1801にて車室内の除湿が必要であると判定されている場合には、上述のごとく通常モードが選択される。そして、除湿要否判定手段S1801にて車室内の除湿が必要であると判定され通常モードが選択された場合には、蒸発器9の除湿能力を高めるため、予め低温(例えば3°C)に設定された第3目標蒸発器吹出温度TEOA3を目標蒸発器吹出温度TEOA として決定する。   Further, when it is determined that dehumidification in the passenger compartment is necessary in the dehumidifying necessity determination unit S1801 described later, the normal mode is selected as described above. When the dehumidifying necessity determination unit S1801 determines that dehumidification of the passenger compartment is necessary and the normal mode is selected, in order to increase the dehumidifying capability of the evaporator 9, the temperature is reduced to a low temperature (eg, 3 ° C.) in advance. The set third target evaporator outlet temperature TEOA3 is determined as the target evaporator outlet temperature TEOA.

一方、蓄冷モード実行時には、蓄冷用目標蒸発器吹出温度TEOB を決定する。このTEOB は氷点下の所定温度Tf (例えば、−2°C〜−1°C)であり、これにより、蒸発器9の凝縮水を氷点下の温度Tf に冷却して凍結することができ、蓄冷モードを実行することになる。   On the other hand, when the cool storage mode is executed, the cool storage target evaporator outlet temperature TEOB is determined. This TEOB is a predetermined temperature Tf below the freezing point (for example, -2 ° C to -1 ° C), so that the condensed water in the evaporator 9 can be cooled to the temperature Tf below the freezing point and can be frozen. Will be executed.

上記したステップS127によるTEOの算出を終えた後に、ステップS130に進み、送風機11により送風される空気の目標送風量BLWを上記TAOに基づいて算出する。この目標送風量BLWの算出方法は周知であり、上記TAOの高温側(最大暖房側)および低温側(最大冷房側)で目標風量を大きくし、上記TAOの中間温度域で目標風量BLWを小さくする(図35)。そして、送風機11のファン駆動モータ13の回転数は、この目標風量BLWが得られるように制御装置5の出力により制御される。   After completing the TEO calculation in step S127 described above, the process proceeds to step S130, and the target air blowing amount BLW of the air blown by the blower 11 is calculated based on the TAO. The calculation method of the target air flow rate BLW is well known. The target air flow rate is increased on the high temperature side (maximum heating side) and the low temperature side (maximum cooling side) of the TAO, and the target air flow rate BLW is decreased in the intermediate temperature range of the TAO. (FIG. 35). And the rotation speed of the fan drive motor 13 of the air blower 11 is controlled by the output of the control apparatus 5 so that this target air volume BLW is obtained.

次に、ステップS140にて上記TAOに応じて内外気モードを決定する。この内外気モードは周知のごとくTAOが低温側から高温側へ上昇するにつれて、全内気モード→内外気混入モード→全外気モードと切替設定(図37)され、この内外気モードが得られるように内外気ドア(図示せず)の操作位置が制御装置5の出力により制御される。   Next, in step S140, the inside / outside air mode is determined according to the TAO. As is well known, the inside / outside air mode is switched from the all inside air mode to the inside / outside air mixed mode → all the outside air mode (FIG. 37) as the TAO rises from the low temperature side to the high temperature side so that this inside / outside air mode is obtained. The operation position of the inside / outside air door (not shown) is controlled by the output of the control device 5.

次に、ステップS150にて上記TAOに応じて吹出モードを決定する。この吹出モードは周知のごとくTAOが低温側から高温側へ上昇するにつれてフェイスモード→バイレベルモード→フットモードと切替設定(図38)され、この吹出モードが得られるように吹出モードドア26、28、30の操作位置が制御装置5の出力により電気駆動装置31を介して制御される。 次に、ステップS160にて、エアミックスドア19の目標開度SWM を算出して、エアミックスドア19の開度を決定する。エアミックスドア19の目標開度SWM は、エアミックスドア19の最大冷房位置(図1の実線位置)を0%とし、エアミックスドア19の最大暖房位置(図1の一点鎖線位置)を100%とする百分率で表される。 次に、ステップS170に進み、目標蒸発器吹出温度TEO(TEOA またはTEOB )と実際の蒸発器吹出温度Te とを比較し、圧縮機作動を断続制御する。すなわち、蒸発器吹出温度Te <目標蒸発器吹出温度TEOであれば、制御装置5により電磁クラッチ2の通電を遮断して圧縮機1を停止させ、逆に、蒸発器吹出温度Te >目標蒸発器吹出温度TEOであれば、制御装置5により電磁クラッチ2に通電して圧縮機1を作動させる。これにより、蒸発器吹出温度Te が目標蒸発器吹出温度TEOに維持される。   Next, in step S150, the blowing mode is determined according to the TAO. As is well known, the blow mode is switched from the face mode to the bi-level mode to the foot mode (FIG. 38) as the TAO increases from the low temperature side to the high temperature side, and the blow mode doors 26 and 28 are set so as to obtain this blow mode. , 30 are controlled by the output of the control device 5 via the electric drive device 31. Next, in step S160, the target opening degree SWM of the air mix door 19 is calculated, and the opening degree of the air mix door 19 is determined. The target opening degree SWM of the air mix door 19 sets the maximum cooling position (solid line position in FIG. 1) of the air mix door 19 to 0%, and the maximum heating position (dotted line position in FIG. 1) of 100%. It is expressed as a percentage. In step S170, the target evaporator outlet temperature TEO (TEOA or TEOB) is compared with the actual evaporator outlet temperature Te, and the compressor operation is intermittently controlled. That is, if the evaporator blowout temperature Te <target evaporator blowout temperature TEO, the controller 5 stops energization of the electromagnetic clutch 2 to stop the compressor 1, and conversely, the evaporator blowout temperature Te> target evaporator. If it is the blowing temperature TEO, the control device 5 energizes the electromagnetic clutch 2 to operate the compressor 1. As a result, the evaporator outlet temperature Te is maintained at the target evaporator outlet temperature TEO.

なお、蓄冷モード時は目標蒸発器吹出温度TEOをTEOB (氷点下の所定値Tf )に引き下げることにより、蒸発器9の凝縮水を凍結させて、蒸発器9の凝縮水蓄冷量を増大させる。   In the cold storage mode, the target evaporator outlet temperature TEO is lowered to TEOB (predetermined value Tf below freezing point) to freeze the condensed water in the evaporator 9 and increase the amount of condensed water stored in the evaporator 9.

次に、ステップS180に進み、空調側条件に基いてエンジン制御信号(前述の車両エンジン4の停止許可、停止禁止、および車両エンジン4停止後の再稼働要求の信号)を出力する。   Next, the process proceeds to step S180, and an engine control signal (the above-mentioned stop permission / stop prohibition of the vehicle engine 4 and a restart request signal after the stop of the vehicle engine 4) is output based on the air conditioning side condition.

このエンジン制御信号の出力について図53に基づいて説明する。   The output of this engine control signal will be described with reference to FIG.

まず、ステップS1801にて車室内空気の除湿が必要かどうかを判定する。具体的には、乗員が空調制御パネル36の吹出モードスイッチ37cを操作して、吹出モードがデフロスタモードになったとき(デフロスタスイッチが押されたとき)には、乗員が窓ガラスの防曇が必要と判断した場合であり、除湿が必要と判定される。あるいは、吹出モードがデフロスタモードになっていなくても、センサ群35の外気温センサにより検出した外気温Tamが所定温度Tam1 (例えば10°C)以下の場合には、車両窓ガラスが曇りやすい状態なので、除湿が必要であると判定する。   First, in step S1801, it is determined whether or not the vehicle interior air needs to be dehumidified. Specifically, when the occupant operates the blowing mode switch 37c of the air conditioning control panel 36 and the blowing mode is set to the defroster mode (when the defroster switch is pressed), the occupant is prevented from fogging the window glass. This is a case where it is determined that it is necessary, and it is determined that dehumidification is necessary. Alternatively, even if the blowing mode is not the defroster mode, the vehicle window glass is likely to be clouded when the outside air temperature Tam detected by the outside air temperature sensor of the sensor group 35 is equal to or lower than a predetermined temperature Tam1 (for example, 10 ° C.). Therefore, it is determined that dehumidification is necessary.

ステップS1801は除湿要否判定手段を構成するもので、ステップS1801にて除湿が必要であると判定された場合には、ステップS1802に進み、エンジン4の稼働状態を検出し、ステップS1803にてエンジン4が稼働中かどうかを判定する。この判定は、エンジン制御用装置38から入力される車速信号やエンジン回転数信号が所定値以上かどうかで判定できる。   Step S1801 constitutes dehumidification necessity determination means. If it is determined in step S1801 that dehumidification is necessary, the process proceeds to step S1802, the operating state of the engine 4 is detected, and the engine is determined in step S1803. It is determined whether 4 is in operation. This determination can be made based on whether the vehicle speed signal and the engine speed signal input from the engine control device 38 are equal to or greater than a predetermined value.

その結果、ステップS1803でエンジン4が稼働中と判定された場合には、ステップS1804に進み、エンジン停止禁止信号を出力する。これにより、エンジン用制御装置38では、停車時であって車両側のエンジン停止条件を満足していても、空調側からのエンジン停止禁止の制御信号を受けてエンジン4を停止させない。   As a result, if it is determined in step S1803 that the engine 4 is operating, the process proceeds to step S1804, and an engine stop prohibition signal is output. Thereby, the engine control device 38 does not stop the engine 4 in response to the control signal for prohibiting the engine stop from the air conditioning side even when the vehicle is stopped and the engine stop condition on the vehicle side is satisfied.

一方、ステップS1803でエンジン4が停止中と判定された場合には、ステップS1805に進み、エンジン稼働の要求信号を出力する。これにより、エンジン用制御装置38では停車時であっても、車両エンジン4を自動的に起動し、エンジン4を稼働させる。   On the other hand, if it is determined in step S1803 that the engine 4 is stopped, the process proceeds to step S1805 to output an engine operation request signal. As a result, the engine control device 38 automatically starts the vehicle engine 4 and operates the engine 4 even when the vehicle is stopped.

そして、エンジン制御信号出力ステップS180の終了後、ステップS110に戻り、以後上記のステップS110〜S180の制御を繰り返す。上記ステップS120で説明したように、ステップS1801(除湿要否判定手段)にて除湿が必要であると判定された場合には、通常モードにて空調が行われる。   And after completion | finish of engine control signal output step S180, it returns to step S110 and repeats control of said step S110-S180 after that. As described in step S120 above, if it is determined in step S1801 (dehumidification necessity determination means) that dehumidification is necessary, air conditioning is performed in the normal mode.

以上から理解されるように、除湿要否判定手段S1801にて車室内の除湿が必要であると判定された場合には、空調側条件に基づくエンジン制御信号の出力により、強制的にエンジン4が稼働状態になり、通常モードにて空調が行われることになる。   As understood from the above, when the dehumidifying necessity determining means S1801 determines that dehumidification in the vehicle interior is necessary, the engine 4 is forcibly forced by the output of the engine control signal based on the air conditioning side condition. It will be in an operating state and air conditioning will be performed in normal mode.

すなわち、車両走行中であって蓄冷モード実行時に、車室内の除湿が必要と判定された場合には、蓄冷モードをキャンセルして通常モードを実行する。そして、信号待ち等で停車してもエンジン4の停止を行わず、通常モードでの空調を継続する。また、停車中であって放冷モード実行時に、車室内の除湿が必要と判定された場合には、放冷モードをキャンセルしてエンジン4を始動させ、通常モードを実行する。   That is, when it is determined that dehumidification in the passenger compartment is necessary when the vehicle is running and the cold storage mode is being executed, the cold storage mode is canceled and the normal mode is executed. And even if it stops by signal waiting etc., the engine 4 is not stopped but the air conditioning in a normal mode is continued. Further, when it is determined that dehumidification of the passenger compartment is necessary during execution of the cooling mode while the vehicle is stopped, the cooling mode is canceled, the engine 4 is started, and the normal mode is executed.

以上により、窓ガラスが曇りやすい状況で除湿が必要な場合に、エンジン4の停止を行わず、あるいはエンジン4の停止時であればエンジン4を稼働させて、通常モードを実行することによって、圧縮機1を作動させて蒸発器9の温度を低下させることができる。これにより、蒸発器9の除湿能力を発揮させ、車室内に充分除湿された空気を送風することができ、窓ガラスの防曇性を向上させることができる。   As described above, when dehumidification is necessary in a situation where the window glass is likely to be fogged, the engine 4 is not stopped, or when the engine 4 is stopped, the engine 4 is operated and the compression is performed by executing the normal mode. The temperature of the evaporator 9 can be lowered by operating the machine 1. Thereby, the dehumidification capability of the evaporator 9 can be demonstrated, the air fully dehumidified in the vehicle interior can be blown, and the anti-fogging property of the window glass can be improved.

(第14実施形態の変形例)
第14実施形態では、図1からバイパス通路16およびバイパスドア17を廃止しているが、もちろん、図1のようにバイパス通路16およびバイパスドア17を備える車両用空調装置に上記第14実施形態の考えを適用できる。
(Modification of 14th Embodiment)
In the fourteenth embodiment, the bypass passage 16 and the bypass door 17 are abolished from FIG. 1. Of course, the vehicle air conditioner including the bypass passage 16 and the bypass door 17 as shown in FIG. Apply ideas.

図1の構成によれば、蓄冷モードにおいてバイパス通路16を通過するバイパス風量の分だけ、蒸発器通過風量が減少するので、蒸発器9の必要冷却能力を低減でき、圧縮機駆動動力を効果的に節減できる。また、上記放冷モードにおいても、蒸発器通過風量が減少して、蒸発器凝縮水の蓄冷量の放冷時間を延ばすことができる。   According to the configuration of FIG. 1, the amount of air passing through the evaporator is reduced by the amount of bypass air passing through the bypass passage 16 in the cold storage mode, so that the required cooling capacity of the evaporator 9 can be reduced, and the compressor driving power can be effectively increased. Can save you. Also in the cooling mode, the amount of air passing through the evaporator can be reduced and the cooling time of the stored amount of evaporator condensed water can be extended.

しかしながら、車室内に送風される空気の除湿という観点からみると、蒸発器9をバイパスしてバイパス通路16を通過する空気は、蒸発器9による除湿が行われないため除湿が不充分となる。   However, from the viewpoint of dehumidification of the air blown into the passenger compartment, the air that bypasses the evaporator 9 and passes through the bypass passage 16 is not sufficiently dehumidified because the dehumidification by the evaporator 9 is not performed.

そこで、ステップS160にてエアミックスドア19の目標開度SWM とバイパスドア17の目標開度SWBを算出するようにして、上記除湿要否判定手段S1801にて除湿が必要と判定されている場合には、ステップS160においてバイパスドア17の目標開度SWB =0(第2バイパスドア16の全閉位置)にする。   Therefore, when the target opening degree SWM of the air mix door 19 and the target opening degree SWB of the bypass door 17 are calculated in step S160, and the dehumidification necessity determination means S1801 determines that dehumidification is necessary. In step S160, the target opening degree SWB of the bypass door 17 is set to 0 (the fully closed position of the second bypass door 16).

従って、本例によると、除湿要否判定手段S1801にて除湿が必要と判定された場合には、まず、上記第14実施形態における通常モードの実行(エンジン4の稼働)が行われ、これに加えて、バイパスドア17によるバイパス通路16の全閉が行われる。   Therefore, according to this example, when the dehumidification necessity determination unit S1801 determines that dehumidification is necessary, first, the execution of the normal mode (operation of the engine 4) in the fourteenth embodiment is performed. In addition, the bypass passage 16 is fully closed by the bypass door 17.

これによって、通常モードの実行により蒸発器9の温度が低下して、蒸発器9の除湿能力が向上し、さらに、送風機11から吹き出されたすべての空気が蒸発器9を通過して蒸発器9にて除湿されることとなり、車室内の送風される空気の除湿効果をより効果的に高めることができる。従って、車室内に充分除湿された空気を送風することができ、窓ガラスの防曇性を向上させることができる。   As a result, the temperature of the evaporator 9 is lowered by the execution of the normal mode, the dehumidifying ability of the evaporator 9 is improved, and all the air blown out from the blower 11 passes through the evaporator 9 and passes through the evaporator 9. Thus, the dehumidifying effect of the air blown in the passenger compartment can be enhanced more effectively. Accordingly, air that has been sufficiently dehumidified into the vehicle interior can be blown, and the anti-fogging property of the window glass can be improved.

また、第14実施形態は以下のごとく種々変形可能である。   Further, the fourteenth embodiment can be variously modified as follows.

第14実施形態では、車室内の除湿が必要がどうかを判定する除湿要否判定手段S1801は、吹出モードがデフロスタモードになった場合(デフロスタスイッチが押されたとき)、あるいは、外気温センサにより検出した外気温Tamが所定温度Tam1 (例えば10°C)以下の場合に車室内の除湿が必要であると判定したが、これらに限らず、窓ガラスが曇りやすい状況であれば車室内の除湿が必要であると判定してよい。   In the fourteenth embodiment, the dehumidification necessity determination means S1801 for determining whether or not dehumidification is required in the passenger compartment is performed when the blowing mode is set to the defroster mode (when the defroster switch is pressed) or by an outside air temperature sensor. When the detected outside air temperature Tam is equal to or lower than a predetermined temperature Tam1 (for example, 10 ° C.), it is determined that the dehumidification in the vehicle interior is necessary. May be determined to be necessary.

例えば、吹出モードがデフロスタモードでなくとも、周知の吹出モードであるフットモードまたはフットデフモードの場合には、一定の割合でデフロスタ吹出口から空気を吹き出すので、これらの吹出モードが選択されている場合という条件により車室内の除湿の要否を判定してもよい。車室内の湿度を検出する湿度センサを設け、車室内の湿度が所定湿度以上の場合に除湿が必要であると判定してもよい。   For example, even if the blowing mode is not the defroster mode, in the case of the foot mode or the foot differential mode, which is a well-known blowing mode, air is blown out from the defroster outlet at a certain rate, so these blowing modes are selected. The necessity of dehumidification in the passenger compartment may be determined according to the condition of the case. A humidity sensor that detects the humidity in the passenger compartment may be provided, and it may be determined that dehumidification is necessary when the humidity in the passenger compartment is equal to or higher than a predetermined humidity.

また、窓ガラス温度を検出するガラス温度センサを設け、窓ガラスの温度が所定ガラス温度以下の場合に除湿が必要であると判定してもよい。車室内に外気を導入する外気モードより内気を循環させる内気モードのほうが窓ガラスが曇りやすいので、内気モードで空調が行われている場合に車室内の除湿が必要であると判定してもよい。   Further, a glass temperature sensor that detects the window glass temperature may be provided, and it may be determined that dehumidification is necessary when the temperature of the window glass is equal to or lower than a predetermined glass temperature. Since the window glass is more likely to be fogged in the inside air mode that circulates inside air than in the outside air mode that introduces outside air into the vehicle interior, it may be determined that dehumidification of the vehicle interior is necessary when air conditioning is performed in the inside air mode. .

さらに、上記各条件を任意に組み合わせて、例えば外気温Tamが所定温度Tam1 (例えば10°C)以下で、かつ、車室内湿度が所定湿度以上である場合に車室内の除湿が必要であると判定してもよい。   Further, if the above conditions are arbitrarily combined, for example, when the outside air temperature Tam is equal to or lower than a predetermined temperature Tam1 (for example, 10 ° C.) and the vehicle interior humidity is equal to or higher than the predetermined humidity, the vehicle interior needs to be dehumidified. You may judge.

また、第14実施形態では、目標吹出温度TAOに基づいて自動的に蓄冷モードを設定しているが、エンジン4(圧縮機1)の稼働時に蓄冷モードの禁止条件を判定したときだけ通常モードを設定し、それ以外は蓄冷モードを設定してもよい。また、空調制御パネル36の操作スイッチ群37の1つとして、蓄冷モード信号を発生する蓄冷スイッチを設け、この蓄冷スイッチの投入により蓄冷モードを設定するようにしてもよく、この場合は蓄冷スイッチの投入有無より蓄冷モードの実行を判定すればよい。   In the fourteenth embodiment, the cold storage mode is automatically set based on the target outlet temperature TAO. However, the normal mode is set only when the prohibition condition of the cold storage mode is determined when the engine 4 (compressor 1) is operating. Otherwise, the cold storage mode may be set otherwise. In addition, as one of the operation switch groups 37 of the air conditioning control panel 36, a cool storage switch that generates a cool storage mode signal may be provided, and the cool storage mode may be set by turning on the cool storage switch. What is necessary is just to determine execution of the cool storage mode from the presence or absence of charging.

ただし、蓄冷スイッチが投入されていても、除湿要否判定手段S1801により車室内の除湿が必要であると判定された場合には、蓄冷モードがキャンセルされ、通常モードが実行される。   However, even if the cold storage switch is turned on, if the dehumidification necessity determination unit S1801 determines that dehumidification of the vehicle interior is necessary, the cold storage mode is canceled and the normal mode is executed.

また、第14実施形態では、蓄冷モードの際に、目標吹出温度TEOを例えば、−2°Cのような氷点下の低温域に引き下げて蓄冷効果の向上を図るようにしているが、蓄冷モードの際に、目標吹出温度TEOを通常制御時の最低温度(例えば3°C)より低く、かつ、0°Cより高い温度(例えば1°C)まで、引き下げて蓄冷効果の向上を図るようにしてもよい。   Further, in the fourteenth embodiment, in the cold storage mode, the target blowing temperature TEO is lowered to a low temperature region below the freezing point such as −2 ° C. to improve the cold storage effect. In this case, the target blowing temperature TEO is lowered to a temperature lower than the lowest temperature (eg, 3 ° C) during normal control and higher than 0 ° C (eg, 1 ° C) to improve the cold storage effect. Also good.

(第15実施形態)
最初に、第15実施形態の課題を説明する。
(Fifteenth embodiment)
Initially, the subject of 15th Embodiment is demonstrated.

停車時の放冷モードにおいて蒸発器凝縮水(凍結状態)の蓄冷量の放冷により車室内の冷房を行うと、凝縮水の融解、温度上昇とともに蒸発器吹出温度Teが次第に上昇するので、車室内への吹出温度が目標吹出温度TAOより高くなって冷房能力が低下する。そのため、放冷モードを実行できる時間には限界がある。   When the vehicle interior is cooled by cooling the stored amount of evaporator condensate water (frozen state) in the cooling mode when the vehicle is stopped, the evaporator outlet temperature Te gradually increases as the condensate melts and the temperature rises. The blowing temperature into the room becomes higher than the target blowing temperature TAO, and the cooling capacity is lowered. Therefore, there is a limit to the time during which the cooling mode can be executed.

市街地走行時においては、信号待ち等の停車時間は1分以内の場合が80%以上を占めているため、放冷モードにて車室内冷房を行う時間を通常1分と設定している。放冷モードの時間がこれを超える場合には、エンジンを始動して圧縮機を作動させて対処することになる。   When driving in an urban area, the stop time for waiting for a signal or the like accounts for 80% or more when it is within 1 minute, so the time for cooling the passenger compartment in the cooling mode is normally set to 1 minute. When the time of the cooling mode exceeds this, the engine is started and the compressor is operated to cope with it.

そして、車両走行中の圧縮機の作動状況によっては、圧縮機が停止状態で停車することもありうるが、圧縮機が作動状態で停車するか停止状態で停車するかにより、停車時の放冷モードを維持できる時間(エンジンが始動するまでの時間)が大きく左右される。即ち、圧縮機停止状態で蒸発器吹出温度が目標温度範囲の上限まで上がりきったときに停車すると、放冷モードを維持できる時間が短くなり、信号待ち等の停車中にエンジンが始動してしまうことになる。これは、走行停車を頻繁に繰り返すような市街地走行では、停車中に頻繁にエンジンが始動して燃費の悪化を招くことになる。   Depending on the operating condition of the compressor while the vehicle is running, the compressor may stop in the stopped state, but depending on whether the compressor stops in the operating state or stops in the stopped state, The time during which the mode can be maintained (the time until the engine starts) is greatly affected. That is, if the vehicle stops when the evaporator blowout temperature reaches the upper limit of the target temperature range while the compressor is stopped, the time during which the cooling mode can be maintained is shortened, and the engine starts while the vehicle is stopped, such as waiting for a signal. It will be. This is because when the vehicle is traveling in a city where frequent stops are repeated, the engine is frequently started while the vehicle is stopped, leading to deterioration in fuel consumption.

上記点に鑑みて、第15実施形態ではエンジン停止時(圧縮機停止時)における放冷モードでの冷房可能時間を延長し、エンジンの省動力化を図ることを目的とする。   In view of the above, it is an object of the fifteenth embodiment to extend the cooling possible time in the cooling mode when the engine is stopped (when the compressor is stopped) and to save the engine power.

第15実施形態の全体構成図は、図51と同じでよい。空調用電子制御装置5はエンジン用電子制御装置38に接続されており、エンジン用電子制御装置38から空調用電子制御装置5には車両エンジン4の回転数信号、車速信号、ブレーキ信号等が入力される。空調用電子制御装置5は、これらの車速信号、ブレーキ信号等に基づき、後述の停車予測判定手段(ステップS14)において車両が停止するかどうかの判定を行う。   The overall configuration diagram of the fifteenth embodiment may be the same as FIG. The air conditioning electronic control device 5 is connected to the engine electronic control device 38, and the engine speed control signal, vehicle speed signal, brake signal, etc. of the vehicle engine 4 are input from the engine electronic control device 38 to the air conditioning electronic control device 5. Is done. The air-conditioning electronic control unit 5 determines whether or not the vehicle stops in a stop prediction determination unit (step S14) described later based on these vehicle speed signals, brake signals, and the like.

エンジン用電子制御装置38は周知のごとく車両エンジン4の運転状況等を検出するセンサ群(図示せず)からの信号に基づいて車両エンジン4への燃料噴射量、点火時期等を総合的に制御するものである。さらに、本発明の対象とするエコラン車、ハイブリッド車においては、車両エンジン4の回転数信号、車速信号、ブレーキ信号等に基づいて停車状態を判定すると、エンジン用電子制御装置38は燃料噴射の停止等により車両エンジン4を自動的に停止させる。   As is well known, the engine electronic control unit 38 comprehensively controls the fuel injection amount, ignition timing, and the like to the vehicle engine 4 based on signals from a sensor group (not shown) that detects the driving state of the vehicle engine 4 and the like. To do. Further, in the eco-run vehicle and the hybrid vehicle that are the subject of the present invention, when the stop state is determined based on the rotation speed signal, the vehicle speed signal, the brake signal, etc. of the vehicle engine 4, the engine electronic control unit 38 stops the fuel injection. For example, the vehicle engine 4 is automatically stopped.

また、運転者の運転操作により車両が停車状態から発進状態に移行すると、エンジン用電子制御装置38は車両の発進状態をアクセル信号等に基づいて判定して、車両エンジン4を自動的に始動させる。なお、空調用電子制御装置5は、車両エンジン4の稼働中に、蒸発器9の凝縮水蓄冷量、あるいはエンジン停止後における蒸発器吹出温度の挙動等を推定し、この推定結果に基づいて車両エンジン4の停止許可、停止禁止の信号を出力したり、また、車両エンジン4停止後の蒸発器吹出温度Te の上昇等に基づいて車両エンジン4の再稼働要求の信号を出力する。   Further, when the vehicle is shifted from the stop state to the start state by the driving operation of the driver, the engine electronic control device 38 determines the start state of the vehicle based on the accelerator signal or the like, and automatically starts the vehicle engine 4. . The air-conditioning electronic control unit 5 estimates the amount of condensed water stored in the evaporator 9 or the behavior of the evaporator outlet temperature after the engine is stopped while the vehicle engine 4 is in operation. A stop permission / stop prohibition signal for the engine 4 is output, and a restart request signal for the vehicle engine 4 is output based on an increase in the evaporator outlet temperature Te after the vehicle engine 4 stops.

次に、上記構成において第15実施形態の作動を説明する。図54のフローチャートは空調用電子制御装置5のマイクロコンピュータにより実行される制御処理の概要を示し、図54の制御ルーチンは、車両エンジン4のイグニッションスイッチがオンされて制御装置5に電源が供給された状態において、空調制御パネル36の操作スイッチ群37の風量スイッチ(あるいはオートスイッチ)が投入されるとスタートする。   Next, the operation of the fifteenth embodiment in the above configuration will be described. The flowchart of FIG. 54 shows an outline of the control processing executed by the microcomputer of the air conditioning electronic control device 5. The control routine of FIG. 54 is such that the ignition switch of the vehicle engine 4 is turned on and power is supplied to the control device 5. When the air volume switch (or auto switch) of the operation switch group 37 of the air conditioning control panel 36 is turned on in this state, the operation starts.

先ず、ステップS10においてセンサ32、センサ群35からの検出信号、操作スイッチ群37の操作信号、エンジン用電子制御装置38からの車両運転信号等を読み込む。   First, in step S10, a detection signal from the sensor 32 and sensor group 35, an operation signal of the operation switch group 37, a vehicle operation signal from the engine electronic control device 38, and the like are read.

次に、車室内へ吹き出される空調風の目標吹出温度TAO、および目標蒸発器吹出温度TEOを算出する。まず、目標吹出温度TAOを前述の数式1て算出する。この目標吹出温度TAOは、車室内を設定温度Tset に維持するために必要な吹出温度である。   Next, the target blowing temperature TAO and the target evaporator blowing temperature TEO of the conditioned air blown into the passenger compartment are calculated. First, the target blowout temperature TAO is calculated using the above-described equation 1. This target blowing temperature TAO is a blowing temperature necessary for maintaining the passenger compartment at the set temperature Tset.

次に、第1目標蒸発器吹出温度TEOA (第1目標値)を、次に述べる目標吹出温関連温度TEOA1と外気温関連温度TEOA2に基づいて算出する。   Next, the first target evaporator outlet temperature TEOA (first target value) is calculated based on the target outlet temperature related temperature TEOA1 and the outside air temperature related temperature TEOA2 described below.

まず、目標吹出温関連温度TEOA1の決定方法を具体的に説明すると、マイクロコンピータのROMに予め設定され、記憶されているマップ(前述の図13)に基づき、TAOが高くなる程、目標吹出温関連温度TEOA1が高くなるように決定する。従って、TEOA1=f(TAO)として表すことができる。なお、TEOA1は本例では12°Cが上限になっている。   First, the method for determining the target blown temperature related temperature TEOA1 will be described in detail. The higher the TAO, the higher the target blown temperature based on the map (FIG. 13 described above) preset and stored in the ROM of the microcomputer. The related temperature TEOA1 is determined to be high. Therefore, it can be expressed as TEOA1 = f (TAO). In this example, TEOA1 has an upper limit of 12 ° C.

次に、外気温関連温度TEOA2も、マイクロコンピータのROMに予め設定され、記憶されているマップ(前述の図14)に基づいて決定する。外気温関連温度TEOA2は、外気温度Tamに対応して決定されるものである。従って、TEOA2=f(Tam)として表すことができる。 そして、エンジン稼働中における通常モード時(蓄冷モードでないとき)では、上記目標吹出温関連温度TEOA1=f(TAO)、外気温関連温度TEOA2=f(Tam)のうち、低い温度の方を最終的に第1目標蒸発器吹出温度TEOA として決定する。   Next, the outside air temperature related temperature TEOA2 is also determined based on a map (FIG. 14 described above) that is preset and stored in the ROM of the microcomputer. The outside air temperature related temperature TEOA2 is determined corresponding to the outside air temperature Tam. Therefore, it can be expressed as TEOA2 = f (Tam). In the normal mode during engine operation (when not in the cold storage mode), the lower one of the target blowing temperature related temperature TEOA1 = f (TAO) and the outside air temperature related temperature TEOA2 = f (Tam) is finally determined. The first target evaporator outlet temperature TEOA is determined.

次に、ステップS11で蒸発器9で発生する凝縮水の蓄冷量制御を行う蓄冷モードを実行してよい条件にあるか否かを判定する。ここで、蓄冷モードによる凝縮水の蓄冷量制御とは、信号待ちのような一時的な停車時における次回のエンジン停止に備えて、エンジン稼働中に予め、凝縮水の蓄冷量を制御することをいう。具体的には、凝縮水の蓄冷量を増加させるためには、蒸発器温度の低下により凝縮水の温度を低下させるか、あるいは凝縮水の量を増やすことが必要である。ここで、凝縮水の蓄冷量をより効果的に増加させるには、凝縮水を氷点以下の温度まで冷却して凝縮水を凍結させ、潜熱の形で蓄冷するのがよい。   Next, in step S11, it is determined whether or not it is in a condition that the cold storage mode for performing the cold storage control of the condensed water generated in the evaporator 9 may be executed. Here, the control of the amount of condensate stored in the cool storage mode is to control the amount of condensate stored in advance during engine operation in preparation for the next engine stop at the time of a temporary stop such as waiting for a signal. Say. Specifically, in order to increase the cold storage amount of condensed water, it is necessary to decrease the temperature of condensed water by decreasing the evaporator temperature or increase the amount of condensed water. Here, in order to increase the cold storage amount of the condensed water more effectively, it is preferable to cool the condensed water to a temperature below the freezing point, freeze the condensed water, and store the cold in the form of latent heat.

そして、本実施形態においては、蓄冷モードを、以下の3条件のいずれにも該当しない場合に実行する。即ち、(1)高速走行時、(2)蒸発器9のフロスト発生状況が所定の限界レベルに達したとき、(3)冷房高負荷時のいずれにも該当しない場合は蓄冷モードの実行を許可し、一方、上記(1)〜(3)の条件のいずれか1つにでも該当する場合は蓄冷モードの実行を禁止する。   In the present embodiment, the cold storage mode is executed when none of the following three conditions is satisfied. That is, (1) during high-speed driving, (2) when the frost generation status of the evaporator 9 reaches a predetermined limit level, and (3) when it does not fall under any of the high cooling loads, execution of the cold storage mode is permitted. On the other hand, if any one of the above conditions (1) to (3) is satisfied, the execution of the cold storage mode is prohibited.

つまり、(1)高速走行時には停車頻度が少ないと予測でき、(2)蒸発器9のフロスト発生状況が所定の限界レベルに達したときには、これ以上に蒸発器9への霜付着による蒸発器冷却性能低下を防止するため、(3)冷房高負荷時には、蓄冷モードを実行してもエンジン停止時に車室内への吹出空気温度がすぐに上昇して冷房フィーリングを悪化させるのでエンジン停止自体をキャンセルし、エンジン稼働中の蓄冷モードも実行しない。   That is, (1) it can be predicted that the frequency of stopping is low when traveling at high speed, and (2) when the frost generation state of the evaporator 9 reaches a predetermined limit level, the evaporator cooling due to frost adhesion to the evaporator 9 is further exceeded. In order to prevent performance degradation, (3) When cooling is under high load, even if the cold storage mode is executed, the temperature of the air blown into the passenger compartment immediately rises when the engine is stopped and the cooling feeling is worsened. However, the cool storage mode while the engine is running is not executed.

そして、蓄冷モード「禁止」と判断された場合にはステップS12に進み、通常モードを実行し、目標蒸発器吹出温度TEO=第1目標蒸発器吹出温度TEOA とする。次に、目標蒸発器吹出温度TEOと実際の蒸発器吹出温度Teと比較し、Te>TEOの場合は、電磁クラッチ2をオンして圧縮機1を作動させる。逆に、Te≦TEOの場合は、電磁クラッチ2をオフして圧縮機1を停止する。より具体的には、圧縮機断続作動のハンチング防止のために、上記判定に1℃のヒステリシスを設け、例えばTe≧4℃で圧縮機1を作動させ、Te≦3℃で圧縮機1を停止させている。   If it is determined that the cold storage mode is "prohibited", the process proceeds to step S12, the normal mode is executed, and the target evaporator outlet temperature TEO = first target evaporator outlet temperature TEOA. Next, the target evaporator outlet temperature TEO is compared with the actual evaporator outlet temperature Te, and when Te> TEO, the electromagnetic clutch 2 is turned on and the compressor 1 is operated. Conversely, when Te ≦ TEO, the electromagnetic clutch 2 is turned off and the compressor 1 is stopped. More specifically, in order to prevent the hunting of the compressor intermittent operation, a hysteresis of 1 ° C. is provided in the above determination, for example, the compressor 1 is operated at Te ≧ 4 ° C., and the compressor 1 is stopped at Te ≦ 3 ° C. I am letting.

一方、蓄冷モード「実行」と判定されたときはステップS13に進み、第2目標蒸発器吹出温度TEOB (第2目標温度)を決定する。このTEOB は、エンジン(圧縮機)停止後の所定時間(例えば1分)経過後における冷房フィーリングを損なわない範囲で決定され、具体的には氷点下の所定温度Tf (例えば−2°C)とされる。そして目標蒸発器吹出温度TEO=第2目標蒸発器吹出温度TEOB とする。本例でエンジン停止後の所定時間を一例として1分と設定しているのは、信号待ち等による一時的な停車時間(エンジン停止時間)が平均的に1分程度であるためである。   On the other hand, when it is determined that the cold storage mode is “execution”, the process proceeds to step S13 to determine the second target evaporator outlet temperature TEOB (second target temperature). This TEOB is determined within a range that does not impair the cooling feeling after elapse of a predetermined time (for example, 1 minute) after the engine (compressor) is stopped. Specifically, the TEOB is determined to be a predetermined temperature Tf below the freezing point (for example, -2 ° C). Is done. Then, target evaporator outlet temperature TEO = second target evaporator outlet temperature TEOB. The reason for setting the predetermined time after the engine stop in this example as 1 minute is that the temporary stop time (engine stop time) due to waiting for a signal or the like is about 1 minute on average.

次に、上記の蓄冷モード「禁止」のときと同様に、目標蒸発器吹出温度TEOと実際の蒸発器吹出温度Teと比較し、Te>TEOのときは、電磁クラッチ2をオンして圧縮機1を作動させ、Te≦TEOのときは、電磁クラッチ2をオフして圧縮機1を停止する。具体的には圧縮機断続作動のハンチング防止のために、例えばTe≧−1℃で圧縮機1を作動させ、Te≦−2℃で圧縮機1を停止させている。実際には、圧縮機1を作動または停止させてから蒸発器吹出温度Teが切り換わるまでに多少のずれがあり、図55に示すように、エンジン稼働時間txにおいて、Te≧−1℃で圧縮機1を作動させてTe≦−2℃で圧縮機1を停止させた場合には、Teは0℃〜−3℃の間で変動する。   Next, as in the case of the above-described cold storage mode “prohibited”, the target evaporator outlet temperature TEO is compared with the actual evaporator outlet temperature Te. When Te> TEO, the electromagnetic clutch 2 is turned on and the compressor is turned on. 1 is operated, and when Te ≦ TEO, the electromagnetic clutch 2 is turned off and the compressor 1 is stopped. Specifically, in order to prevent hunting of the compressor intermittent operation, for example, the compressor 1 is operated at Te ≧ −1 ° C., and the compressor 1 is stopped at Te ≦ −2 ° C. Actually, there is a slight difference between the time when the compressor 1 is operated or stopped and the time when the evaporator outlet temperature Te is switched. As shown in FIG. 55, compression is performed at Te ≧ −1 ° C. during the engine operation time tx. When the machine 1 is operated and the compressor 1 is stopped at Te ≦ −2 ° C., Te varies between 0 ° C. and −3 ° C.

これにより、蒸発器9の凝縮水を氷点下の温度Tf に冷却して凍結することができ、蓄冷モードを実行することになる。なお、通常モードおよび蓄冷モードのいずれにおいても、車室内への吹出温度は目標吹出温度TAOとなるようにドア19により調節される。   As a result, the condensed water in the evaporator 9 can be cooled to the temperature Tf below the freezing point and frozen, and the cold storage mode is executed. Note that, in both the normal mode and the cold storage mode, the blowout temperature into the vehicle compartment is adjusted by the door 19 so as to be the target blowout temperature TAO.

次に、ステップS14(停車予測判定手段)に進み、によって車両が停止するかどうかを予測判定する。具体的には、空調用電子制御装置5に入力された車速信号、ブレーキ信号等の検出値に基づいて、以下の条件に従って行われる。   Next, the process proceeds to step S14 (stop prediction determination means) to predict whether or not the vehicle stops. Specifically, based on detection values such as a vehicle speed signal and a brake signal input to the air conditioning electronic control unit 5, the following conditions are used.

即ち、本例においては(1)車速が40km/h以下で、(2)ブレーキペダルが踏まれたという2条件をいずれも満たした場合に、車両が停止すると判定される。この条件は車両停止判断条件の一例であり、例えば加速度センサからの信号を空調用電子制御装置5に入力し、(1)車速が40km/h以下で、(2)エンジンブレーキ等による減速より急速な減速がなされたという2条件のいずれも満たした場合に車両が停止すると判定してもよい。   That is, in this example, it is determined that the vehicle stops when both of the following conditions are satisfied: (1) the vehicle speed is 40 km / h or less and (2) the brake pedal is depressed. This condition is an example of a vehicle stop determination condition. For example, a signal from an acceleration sensor is input to the air conditioning electronic control unit 5, and (1) the vehicle speed is 40 km / h or less, and (2) faster than deceleration by an engine brake or the like. It may be determined that the vehicle stops when both of the two conditions that the vehicle is decelerated are satisfied.

上記ステップS14により車両が停車すると予測判定された場合にはステップS15に進み、実際の蒸発器吹出温度Te≦目標蒸発器吹出温度TEOのときであっても、電磁クラッチ2をオフせずオンのままで圧縮機1の作動状態を強制的に維持する圧縮機強制作動制御を行う。これにより、図56に示すように後述の放冷モード開始時t1には、蒸発器吹出温度Teをより低い状態にしておくことができる。   If it is determined in step S14 that the vehicle will stop, the process proceeds to step S15, and the electromagnetic clutch 2 is not turned off even when the actual evaporator outlet temperature Te ≦ the target evaporator outlet temperature TEO. The compressor forced operation control for forcibly maintaining the operating state of the compressor 1 is performed. Thereby, as shown in FIG. 56, the evaporator outlet temperature Te can be kept at a lower state at the time t1 of the cooling mode to be described later.

一方、ステップS14により車両が停車すると予測判定されなかった場合には、ステップS10に戻り、蓄冷モードを実行可能か否かを判定する。   On the other hand, if it is not predicted at step S14 that the vehicle stops, the process returns to step S10 to determine whether or not the cold storage mode can be executed.

次に、ステップS16で、車速信号により検出した車両速度Vrが所定速度VS (例えば5〜8km/h)以下であるかどうかを判定する。   Next, in step S16, it is determined whether or not the vehicle speed Vr detected by the vehicle speed signal is equal to or lower than a predetermined speed VS (for example, 5 to 8 km / h).

車両速度Vrが所定速度Vs以上であると判定された場合には、上記ステップS15に戻って圧縮機強制作動制御を継続し、車両速度Vrが所定速度Vs以下であると判定された場合には、上記の圧縮機強制作動制御を解除する。   When it is determined that the vehicle speed Vr is equal to or higher than the predetermined speed Vs, the process returns to step S15 to continue the compressor forced operation control, and when it is determined that the vehicle speed Vr is equal to or lower than the predetermined speed Vs. The above-mentioned compressor forced operation control is canceled.

これは、ステップS14で停車すると予測判断されて、ステップS15で圧縮機強制作動制御を実行している場合において、そのまま停車せず、渋滞等で低速走行状態になったときに、圧縮機強制作動制御を継続して蒸発器吹出温度Teが必要以上に低下するのを防止するためである。   If it is predicted that the vehicle will stop at step S14 and the forced compressor operation control is executed at step S15, the compressor is forced to stop when the vehicle is not stopped and the vehicle is in a low speed running state due to traffic jams. This is for continuing the control and preventing the evaporator outlet temperature Te from being lowered more than necessary.

次に、ステップS17で、車両が停止してエンジンが停止したかどうかを判定する。本例においては、車両が停止している場合には、エンジン用電子制御装置38は燃料噴射の停止等により車両エンジン4を自動的に停止させる。   Next, in step S17, it is determined whether the vehicle has stopped and the engine has stopped. In this example, when the vehicle is stopped, the engine electronic control unit 38 automatically stops the vehicle engine 4 by stopping fuel injection or the like.

エンジン4が停止していないと判定された場合には、ステップS13に戻り、蓄冷モードを実行し、エンジン4が停止していると判定された場合には、ステップS18に進み放冷モードを実行する。   If it is determined that the engine 4 is not stopped, the process returns to step S13 to execute the cold storage mode. If it is determined that the engine 4 is stopped, the process proceeds to step S18 and the cooling mode is executed. To do.

即ち、停車時には冷凍サイクルの圧縮機1も必然的に停止して、冷凍サイクルRの冷媒蒸発潜熱による蒸発器9の冷却効果が停止されるが、エンジン稼働時間tx中に予め、蒸発器凝縮水を凍結させて蒸発器凝縮水蓄冷量を増大してあるので、エンジン停止時間tyには、この蒸発器凝縮水蓄冷量(水の融解潜熱および水の顕熱)を利用して、蒸発器9の冷却作用を発揮できる。   That is, when the vehicle is stopped, the compressor 1 of the refrigeration cycle is also inevitably stopped, and the cooling effect of the evaporator 9 due to the latent heat of refrigerant evaporation in the refrigeration cycle R is stopped. Since the evaporator condensate cold storage amount is increased by freezing the evaporator 9, the evaporator 9 uses the evaporator condensate cold storage amount (the latent heat of melting of water and the sensible heat of water) for the engine stop time ty. The cooling effect can be demonstrated.

ところで、放冷モード実行時に、エンジン停止時間の延長によって蒸発器吹出温度Teが車室内への目標吹出温度TAOより上昇するような場合には、エンジン稼働要求の指令信号を空調側から出して自動的にエンジン4を始動する。本第1実施形態においては、停車時におけるエンジン停止時間tyを1分間と設定しているので、エンジン停止時間が1分間より長くなる場合は、エンジン4を始動して圧縮機1を作動させる。これにより、圧縮機1の作動が再開されて蒸発器9の吸熱による冷却作用を再開する。   By the way, when the evaporator blowout temperature Te rises above the target blowout temperature TAO into the passenger compartment due to the extension of the engine stop time when the cooling mode is executed, an engine operation request command signal is automatically sent from the air conditioning side. The engine 4 is started. In the first embodiment, since the engine stop time ty at the time of stopping is set to 1 minute, when the engine stop time becomes longer than 1 minute, the engine 4 is started and the compressor 1 is operated. Thereby, the operation of the compressor 1 is resumed, and the cooling action by the heat absorption of the evaporator 9 is resumed.

ところで、ステップS14、S15を実行せず、本例の圧縮機強制作動制御を行わない場合には、図56の2点鎖線で示すように、圧縮機1が停止して蒸発器吹出温度Te′が上昇した状態(例えば0℃)で停車し、放冷モードを開始する場合がある。この場合には、放冷モード開始時t1から40秒経過後のt2時点で、蒸発器吹出温度Te′=10℃まで上昇してしまう。従って、エンジン4を停止したままで放冷モードにて車室内を冷房できる時間が短くなり、短時間でエンジンが始動して燃費が悪化することになる。   Incidentally, when steps S14 and S15 are not executed and the forced compressor operation control of this example is not performed, the compressor 1 is stopped and the evaporator outlet temperature Te ′ as shown by the two-dot chain line in FIG. There is a case where the vehicle stops in a state where the temperature rises (for example, 0 ° C.) and the cooling mode is started. In this case, the evaporator outlet temperature Te ′ increases to 10 ° C. at the time t2 after 40 seconds from the start of the cooling mode t1. Accordingly, the time during which the vehicle interior can be cooled in the cooling mode while the engine 4 is stopped is shortened, and the engine is started in a short time and the fuel consumption is deteriorated.

本第15実施形態のように、蓄冷モードにて停車すると予測判定された場合に、圧縮機強制作動制御を行う場合には、図56の実線に示すようにTe≦−3℃になっても圧縮機1を強制的に作動させるので、停車時にはTeは−4℃まで下がる。ここから放冷モードを実行すると、放冷モード開始時t1から60秒経過後のt3にて、蒸発器吹出温度Te=10℃となる。   As in the fifteenth embodiment, when it is predicted to stop in the cold storage mode and the compressor forced operation control is performed, even if Te ≦ −3 ° C. as shown by the solid line in FIG. Since the compressor 1 is forcibly operated, Te decreases to −4 ° C. when the vehicle stops. When the cooling mode is executed from here, the evaporator outlet temperature Te = 10 ° C. at t3 after 60 seconds have elapsed from the start of the cooling mode t1.

従って、信号待ち等で停車している間は、蒸発器吹出温度Teが車室内への目標吹出温度TAOより上昇するのを防止できるので、エンジン4(圧縮機1)を停止したままで車室内を良好に冷房することが可能になり、信号待ち等の停車時(エンジン動力不要時)にエンジンが始動するのを防止することができる。これにより、停車時にエンジンを自動的に停止する車両の目的である燃費向上という効果を高めることができる。   Therefore, while the vehicle is stopped due to a signal or the like, it is possible to prevent the evaporator blowout temperature Te from rising above the target blowout temperature TAO into the vehicle compartment, so that the engine 4 (compressor 1) is stopped and the vehicle interior is kept stopped. As a result, the engine can be prevented from starting when the vehicle is stopped such as when waiting for a signal (when no engine power is required). Thereby, the effect of the fuel consumption improvement which is the objective of the vehicle which stops an engine automatically at the time of a stop can be heightened.

なお、上記ステップS16で車両速度Vrが所定速度Vs以下と判定されてから実際に停車するまでは、圧縮機強制作動制御を解除されて蓄冷モードを実行し、Te≧−1℃で圧縮機1を作動させ、Te≦−2℃で圧縮機1を停止させる制御を行う。しかし、所定速度Vsは5〜8km/hという低速度であるため、そのまま停車する場合には(ステップ18に進む場合)、蓄冷モードの実行は、ほとんど無視できる程度の短時間だけ行われるので、蒸発器吹出温度Teは上昇することなく低温のまま放冷モードを開始することができる。   Until the vehicle is actually stopped after the vehicle speed Vr is determined to be equal to or lower than the predetermined speed Vs in step S16, the compressor forced operation control is canceled and the cold storage mode is executed. And the compressor 1 is controlled to stop at Te ≦ −2 ° C. However, since the predetermined speed Vs is a low speed of 5 to 8 km / h, when the vehicle is stopped as it is (when proceeding to Step 18), the execution of the cold storage mode is performed only for a negligible period of time. The evaporator outlet temperature Te can start the cooling mode without increasing the temperature.

(第15実施形態の変形例)
図54のステップS14において車両が停車すると予測判断された場合に、上記第15実施形態では、ステップS15にて圧縮機強制作動制御を行っているが、この圧縮機強制作動制御の代わりに次のごとき制御を行ってもよい。
(Modification of the fifteenth embodiment)
When it is determined in step S14 in FIG. 54 that the vehicle will stop, in the fifteenth embodiment, the compressor forced operation control is performed in step S15. Instead of this compressor forced operation control, the following operation is performed. You may perform control.

圧縮機1は、目標蒸発器吹出温度TEO(例えば−2℃)と蒸発器吹出温度Teと比較した結果、Te>TEOのときは作動させ、Te≦TEOのときは停止するように作動状態を断続制御されるように構成されている。   As a result of comparison between the target evaporator outlet temperature TEO (for example, −2 ° C.) and the evaporator outlet temperature Te, the compressor 1 is operated when Te> TEO and is stopped when Te ≦ TEO. It is configured to be intermittently controlled.

そこで、本変形例では、図54のステップS14において停車予測判定手段により車両が停車すると予測判断された場合に、第2目標蒸発器吹出温度TEOB (第2目標値、例えば−2℃)より低い温度である第3目標蒸発器吹出温度TEOC (第3目標値、例えば−5℃)を設定する。そして、ステップS15において、目標蒸発器吹出温度TEO=第3目標蒸発器吹出温度TEOC とし、この第3目標蒸発器吹出温度TEO(上記−5℃)と蒸発器吹出温度Teと比較した結果、Te>TEOのときは圧縮機1を作動させ、Te≦TEOのときは圧縮機1を停止するように圧縮機1の作動状態を断続制御する。   Therefore, in this modification, when it is predicted by the stop prediction determination means in step S14 of FIG. 54 that the vehicle stops, it is lower than the second target evaporator outlet temperature TEOB (second target value, for example, −2 ° C.). A third target evaporator outlet temperature TEOC (third target value, for example, −5 ° C.), which is a temperature, is set. In step S15, the target evaporator outlet temperature TEO = the third target evaporator outlet temperature TEOC, and the comparison result between the third target evaporator outlet temperature TEO (−5 ° C.) and the evaporator outlet temperature Te is Te. The compressor 1 is operated when> TEO, and the operation state of the compressor 1 is intermittently controlled so that the compressor 1 is stopped when Te ≦ TEO.

このように、蓄冷モード実行時に車両が停車すると予測判断された場合には、上記第15実施形態に比較して目標蒸発器吹出温度TEOをより低い温度に再設定して圧縮機1を断続制御することにより、ステップS15の圧縮機強制作動制御を行う場合と同様に、放冷モード開始時t1において蒸発器吹出温度Teを低い状態にすることができ、第15実施形態と同様の効果を得ることができる。   As described above, when it is predicted that the vehicle will stop when the cold storage mode is executed, the target evaporator outlet temperature TEO is reset to a lower temperature than in the fifteenth embodiment, and the compressor 1 is intermittently controlled. Thus, similarly to the case where the compressor forced operation control in step S15 is performed, the evaporator outlet temperature Te can be lowered at the cooling mode start time t1, and the same effect as in the fifteenth embodiment is obtained. be able to.

更に、第15実施形態は次のように変形することができる。本変形例では圧縮機1として、容量を任意に変更することができる可変容量型圧縮機1が用いられている。   Furthermore, the fifteenth embodiment can be modified as follows. In this modification, a variable capacity compressor 1 whose capacity can be arbitrarily changed is used as the compressor 1.

図54のステップS12の通常制御時においては、圧縮機1の容量は、エンジン4の稼働時に蒸発器吹出温度Teが第1目標蒸発器吹出温度値TEOA になるように可変制御される。   In the normal control in step S12 of FIG. 54, the capacity of the compressor 1 is variably controlled so that the evaporator outlet temperature Te becomes the first target evaporator outlet temperature value TEOA when the engine 4 is operating.

そして、ステップS13の蓄冷モードにおいては、第1目標蒸発器吹出温度TEOA より低い第2目標蒸発器値TEOB を設定して、エンジン4の稼働時に蒸発器吹出温度Teが第2目標蒸発器温度TEOB になるように、圧縮機1の容量は可変制御される。   In the cool storage mode of step S13, a second target evaporator value TEOB lower than the first target evaporator outlet temperature TEOA is set, and the evaporator outlet temperature Te is set to the second target evaporator temperature TEOB when the engine 4 is operating. Thus, the capacity of the compressor 1 is variably controlled.

そして、ステップS14において停車予測判定手段より車両が停車すると予測判断された場合には、ステップS15において、圧縮機1の容量を増大して大容量状態を強制的に維持する圧縮機容量制御を行う。これにより、冷凍サイクルRの冷却能力が上がり、蒸発器吹出温度Teを下げることができる。   If it is determined in step S14 that the vehicle is predicted to stop by the stop prediction determination means, in step S15, the capacity of the compressor 1 is increased to perform compressor capacity control for forcibly maintaining a large capacity state. . Thereby, the cooling capacity of the refrigeration cycle R can be increased, and the evaporator outlet temperature Te can be lowered.

本変形例のような構成によっても、上記第15実施形態と同様に、放冷モード開始時t1において蒸発器吹出温度Teを低い状態にすることができ、第15実施形態と同様の効果を得ることができる。   Even with the configuration as in the present modification, the evaporator outlet temperature Te can be lowered at the start of the cooling mode t1 as in the fifteenth embodiment, and the same effects as in the fifteenth embodiment are obtained. be able to.

(第16実施形態)
第16実施形態は、空調用蒸発器に蓄冷機能を付加するようにした冷凍サイクル装置に関するもので、車両用空調装置に適用して好適なものであり、最初に第16実施形態の課題を説明する。
(Sixteenth embodiment)
The sixteenth embodiment relates to a refrigeration cycle apparatus in which a cold storage function is added to an air conditioning evaporator, and is suitable for application to a vehicle air conditioner. First, the problems of the sixteenth embodiment will be described. To do.

蒸発器凝縮水の蓄冷量を効果的に増大させるには、エンジン稼働中に蒸発器凝縮水を氷点以下に冷却して凍結させ、潜熱の形で蓄冷することが有効である。   In order to effectively increase the cold storage amount of the evaporator condensate water, it is effective to cool the evaporator condensate water below the freezing point while the engine is operating and to freeze it in the form of latent heat.

ところで、車両用空調装置においては、冷凍サイクルの蒸発器に供給する冷媒を減圧する減圧装置として温度式膨張弁を使用している。この膨張弁は蒸発器出口の冷媒過熱度を所定値に維持するように冷媒流量を調整している。これにより、蒸発器全体で一様に冷媒を蒸発させ、蒸発器出口の吹出空気の温度分布を均一にしている。   By the way, in a vehicle air conditioner, a temperature type expansion valve is used as a pressure reducing device for reducing the pressure of refrigerant supplied to an evaporator of a refrigeration cycle. This expansion valve adjusts the refrigerant flow rate so as to maintain the refrigerant superheat degree at the outlet of the evaporator at a predetermined value. Thereby, a refrigerant | coolant is evaporated uniformly in the whole evaporator, and the temperature distribution of the blowing air of an evaporator exit is made uniform.

蒸発器凝縮水を凍結させるためには蒸発器温度を氷点下の温度に引き下げる必要があり、このためには膨張弁減圧後の冷媒圧力すなわち冷媒蒸発圧力を氷点下の温度に対応した圧力に引き下げる必要がある。   In order to freeze the evaporator condensate, it is necessary to lower the evaporator temperature to a temperature below the freezing point. For this purpose, it is necessary to lower the refrigerant pressure after decompression of the expansion valve, that is, the refrigerant evaporation pressure, to a pressure corresponding to the temperature below the freezing point. is there.

しかし、膨張弁は蒸発器出口の冷媒過熱度を所定値に維持するように冷媒流量(弁開度)を調整しているので、この冷媒流量調整作用を維持しながら冷媒蒸発圧力を引き下げるためには圧縮機の大型化等のサイクル高性能化が必要となる。従って、搭載スペース、圧縮機駆動動力等に制約のある現状のシステムでは上記のサイクル高性能化という対策は実現困難である。   However, since the expansion valve adjusts the refrigerant flow rate (valve opening degree) so as to maintain the refrigerant superheat degree at the evaporator outlet at a predetermined value, in order to lower the refrigerant evaporation pressure while maintaining this refrigerant flow rate adjusting function. Therefore, it is necessary to improve cycle performance such as increasing the size of the compressor. Therefore, it is difficult to realize the above-described measures for improving the cycle performance in the current system with restrictions on the mounting space, compressor drive power, and the like.

上記点に鑑みて第16実施形態では、サイクル高性能化を必要とせずに、蒸発器温度を氷点下の温度に引き下げて蓄冷機能を発揮できる冷凍サイクル装置を提供することを目的とする。   In view of the above, it is an object of the sixteenth embodiment to provide a refrigeration cycle apparatus capable of exhibiting a cold storage function by lowering the evaporator temperature to a temperature below freezing without requiring high cycle performance.

図57は第16実施形態の全体構成図であり、車両用空調装置の冷凍サイクルRには冷媒を吸入、圧縮、吐出する圧縮機1が備えられている。圧縮機1は動力断続用の電磁クラッチ2を有し、圧縮機1には電磁クラッチ2およびベルト3を介して車両エンジン4の動力が伝達される。   FIG. 57 is an overall configuration diagram of the sixteenth embodiment, and a refrigeration cycle R of a vehicle air conditioner is provided with a compressor 1 for sucking, compressing and discharging refrigerant. The compressor 1 has an electromagnetic clutch 2 for power interruption, and the power of the vehicle engine 4 is transmitted to the compressor 1 via the electromagnetic clutch 2 and the belt 3.

電磁クラッチ2への通電は後述の空調用電子制御装置5により断続され、電磁クラッチ2が通電されて接続状態になると、圧縮機1は運転状態となる。これに反し、電磁クラッチ2の通電が遮断されて開離状態になると、圧縮機2は停止する。   Energization of the electromagnetic clutch 2 is intermittently performed by an air conditioning electronic control device 5 described later. When the electromagnetic clutch 2 is energized and connected, the compressor 1 enters an operating state. On the other hand, when the energization of the electromagnetic clutch 2 is cut off and the clutch 2 is opened, the compressor 2 stops.

圧縮機1から吐出された高温、高圧の過熱ガス冷媒は凝縮器6に流入し、ここで、図示しない冷却ファンより送風される外気冷却風と熱交換して冷媒は冷却されて凝縮する。この凝縮器6で凝縮した冷媒は次に受液器7に流入し、受液器7の内部で冷媒の気液が分離され、冷凍サイクルR内の余剰冷媒(液冷媒)が受液器7内に蓄えられる。   The high-temperature and high-pressure superheated gas refrigerant discharged from the compressor 1 flows into the condenser 6, where it is cooled and condensed by exchanging heat with the outside air cooling air blown from a cooling fan (not shown). The refrigerant condensed in the condenser 6 then flows into the liquid receiver 7 where the gas-liquid refrigerant is separated inside the liquid receiver 7, and surplus refrigerant (liquid refrigerant) in the refrigeration cycle R is received by the liquid receiver 7. Stored in.

この受液器7からの液冷媒は膨張弁(減圧手段)8により低圧に減圧され、低圧の気液2相状態となる。この膨張弁8からの冷媒は蒸発器(冷房用熱交換器)9に流入する。この蒸発器9は車両用空調装置の空調ケース10内に設置され、蒸発器9に流入した低圧冷媒は空調ケース10内の空気から吸熱して蒸発する。膨張弁8は蒸発器9の出口冷媒の温度を感知する感温部8aを有する温度式膨張弁であり、蒸発器9の出口冷媒の過熱度を所定値に維持するように冷媒流量(弁開度)を調整するものである。   The liquid refrigerant from the liquid receiver 7 is decompressed to a low pressure by an expansion valve (decompression means) 8 to be in a low-pressure gas-liquid two-phase state. The refrigerant from the expansion valve 8 flows into the evaporator (cooling heat exchanger) 9. The evaporator 9 is installed in the air conditioning case 10 of the vehicle air conditioner, and the low-pressure refrigerant flowing into the evaporator 9 absorbs heat from the air in the air conditioning case 10 and evaporates. The expansion valve 8 is a temperature type expansion valve having a temperature sensing part 8a for sensing the temperature of the outlet refrigerant of the evaporator 9, and the refrigerant flow rate (valve opening) is maintained so as to maintain the degree of superheat of the outlet refrigerant of the evaporator 9 at a predetermined value. Degree).

蒸発器9の出口は圧縮機1の吸入側に結合される。また、膨張弁8の入口側には冷房用(第1)電磁弁40が接続され、そして、この冷房用電磁弁40と膨張弁8の直列回路に、蓄冷用(第2)電磁弁41と固定絞り42の直列回路が並列接続されている。本例では、2つの電磁弁40、41により減圧装置切り替え用の弁手段を構成している。固定絞り42はオリフィス、キャピラリチューブ等により構成できる。上記した構成部品によって冷凍サイクルの閉回路を構成している。   The outlet of the evaporator 9 is coupled to the suction side of the compressor 1. Further, a cooling (first) electromagnetic valve 40 is connected to the inlet side of the expansion valve 8, and a cooling (second) electromagnetic valve 41 is connected to a series circuit of the cooling electromagnetic valve 40 and the expansion valve 8. A series circuit of the fixed throttle 42 is connected in parallel. In this example, the two electromagnetic valves 40 and 41 constitute valve means for switching the decompression device. The fixed throttle 42 can be constituted by an orifice, a capillary tube or the like. A closed circuit of the refrigeration cycle is configured by the above-described components.

空調ケース10において蒸発器9の上流側には送風機11が配置され、送風機11には遠心式送風ファン12と駆動用モータ13が備えられている。送風ファン12の吸入口14には図示しない内外気切替箱を通して車室内の空気(内気)または車室外の空気(外気)が切替導入され、送風ファン12の送風空気は空調ケース10内の蒸発器9の上流部位に流入するようになっている。   In the air conditioning case 10, a blower 11 is disposed on the upstream side of the evaporator 9, and the blower 11 is provided with a centrifugal blower fan 12 and a drive motor 13. Air in the vehicle compartment (inside air) or air outside the vehicle compartment (outside air) is switched and introduced to the inlet 14 of the blower fan 12 through an inside / outside air switching box (not shown). 9 flows into the upstream part.

なお、蒸発器9は周知のごとくアルミニウム製の金属薄板により成形された断面偏平状のチューブとこのチューブの外面側に接合されたコルゲートフィンとからなるコア部を有し、このコア部を空調空気は図57の左右方向に流れて冷却される。   As is well known, the evaporator 9 has a core section composed of a tube having a flat cross section formed by a thin metal plate made of aluminum and a corrugated fin joined to the outer surface side of the tube. Flows in the left-right direction in FIG. 57 and is cooled.

空調ケース10内で、蒸発器9の下流側にはエアミックスドア19が配置されている。このエアミックスドア19の下流側には車両エンジン4の温水(冷却水)を熱源として空気を加熱する温水式ヒータコア(暖房用熱交換器)20が設置されている。そして、この温水式ヒータコア20の側方(上方部)にはバイパス通路21が形成されている。このバイパス通路21は温水式ヒータコア20をバイパスして空気(冷風)を流すためのものである。   An air mix door 19 is disposed in the air conditioning case 10 on the downstream side of the evaporator 9. A hot water heater core (heating heat exchanger) 20 that heats air using hot water (cooling water) of the vehicle engine 4 as a heat source is installed on the downstream side of the air mix door 19. A bypass passage 21 is formed on the side (upper part) of the hot water heater core 20. The bypass passage 21 is for bypassing the hot water heater core 20 and flowing air (cold air).

エアミックスドア19は回転軸19aを中心として回動可能な板状ドアであり、温水式ヒータコア20を通過する温風とバイパス通路21を通過する冷風との風量割合を調節するものであって、この冷温風の風量割合の調節により車室内への吹出空気温度を調節する。すなわち、本例においては、エアミックスドア19により温度調節手段が構成されている。   The air mix door 19 is a plate-like door that can rotate around a rotation shaft 19a, and adjusts the air volume ratio between the hot air passing through the hot water heater core 20 and the cold air passing through the bypass passage 21, The temperature of the air blown into the passenger compartment is adjusted by adjusting the air volume ratio of the cold / hot air. That is, in this example, the air mixing door 19 constitutes a temperature adjusting means.

温水式ヒータコア20を通過した温風とバイパス通路21を通過した冷風は、温水式ヒータコア20の下流側において混合して、所望温度の空気となり、空調ケース10の下流端部に配置されている吹出モード切替部(図51等参照)から車室内へ吹き出す。すなわち、空調ケース10の下流端部に位置するデフロスタ開口部、フェイス開口部、およびフット開口部を通して所望温度の空気が車両フロントガラス内面、車室内乗員の上半身、車室内乗員の足元に向けて吹き出すようになっている。   The hot air that has passed through the hot water heater core 20 and the cold air that has passed through the bypass passage 21 are mixed on the downstream side of the hot water heater core 20 to become air of a desired temperature, and are blown out at the downstream end of the air conditioning case 10. Blow out from the mode switching unit (see FIG. 51, etc.) into the passenger compartment. That is, air at a desired temperature blows out toward the inner surface of the vehicle windshield, the upper body of the passenger in the vehicle interior, and the feet of the passenger in the vehicle interior through the defroster opening, the face opening, and the foot opening located at the downstream end of the air conditioning case 10. It is like that.

次に、第16実施形態における電気制御部の概要を説明すると、空調ケース10内で蒸発器9の空気吹出直後の部位に、サーミスタからなる蒸発器吹出温度センサ(蒸発器冷却度合検出手段)323、324が設けられ、蒸発器吹出温度を検出する。ここで、第1蒸発器吹出温度センサ323は蒸発器9の空気吹出直後の部位において蒸発器9の冷媒入口側(氷を作る蓄冷部)に配置され蓄冷側の吹出温度TEiを検出する。   Next, the outline of the electric control unit in the sixteenth embodiment will be described. An evaporator outlet temperature sensor (evaporator cooling degree detection means) 323 made of a thermistor is provided in a portion of the air conditioning case 10 immediately after the air blowing of the evaporator 9. 324 are provided for detecting the evaporator outlet temperature. Here, the first evaporator blowout temperature sensor 323 is arranged on the refrigerant inlet side (cold storage section for making ice) of the evaporator 9 at a portion immediately after the air blowout of the evaporator 9 to detect the cold storage side blowout temperature TEi.

また、第2蒸発器吹出温度センサ324は蒸発器9の空気吹出直後の部位において蒸発器9の冷媒出口側(氷を作らない部位)に配置され空気側の吹出温度TEaを検出する。蒸発器9の凝縮水は下方側に溜まりやすいので、蒸発器9の冷媒入口側(氷を作る蓄冷部)が空調ケース10の下方側に配置され、蒸発器9の冷媒出口側(氷を作らない部位)が空調ケース10の下方側に配置されている。上記した2個のセンサ323,324の検出温度TEi、TEaはそれぞれ空調用電子制御装置5に入力するようになっている。   Further, the second evaporator outlet temperature sensor 324 is arranged on the refrigerant outlet side of the evaporator 9 immediately after the air is blown out of the evaporator 9 (a part where ice is not formed) and detects the air-side outlet temperature TEa. Since the condensed water of the evaporator 9 tends to accumulate on the lower side, the refrigerant inlet side (cold storage part for making ice) of the evaporator 9 is arranged on the lower side of the air conditioning case 10 and the refrigerant outlet side of the evaporator 9 (for making ice). Is not located on the lower side of the air conditioning case 10. The detected temperatures TEi and TEa of the two sensors 323 and 324 described above are input to the air conditioning electronic control device 5, respectively.

なお、空調用電子制御装置5はマイクロコンピュータ等により構成される制御手段であって、この空調用電子制御装置5には、上記したセンサ323,324の他に、空調制御のために、内気温Tr 、外気温Tam、日射量TS 、温水温度TW 等を検出する図示しない周知のセンサ群(図51等参照)、および車室内計器盤近傍に設置される図示しない空調制御パネル(図51等参照)の操作スイッチ群から温度設定信号Tset 等の操作信号が入力される。   The air conditioning electronic control device 5 is a control means constituted by a microcomputer or the like. The air conditioning electronic control device 5 includes an internal air temperature for air conditioning control in addition to the sensors 323 and 324 described above. A well-known sensor group (not shown) for detecting Tr, outside air temperature Tam, solar radiation amount TS, hot water temperature TW, etc. (see FIG. 51, etc.), and an air conditioning control panel (not shown) installed in the vicinity of the vehicle interior instrument panel (see FIG. 51, etc.) ), An operation signal such as a temperature setting signal Tset is input.

次に、上記構成において第16実施形態の作動を説明する。図58は空調用電子制御装置5により実行される制御ルーチンであり、ステップ101にて蓄冷側の吹出温度TEiおよび空気側の吹出温度TEaを読み込む。次のステップ102にて冷凍サイクルの作動モードを決定する。   Next, the operation of the sixteenth embodiment in the above configuration will be described. FIG. 58 is a control routine executed by the air-conditioning electronic control unit 5. In step 101, the cool storage side blowing temperature TEi and the air side blowing temperature TEa are read. In the next step 102, the operation mode of the refrigeration cycle is determined.

すなわち、ステップ102内のステップaにて蓄冷側の吹出温度TEiと第1設定値T1(本例では−3℃)および第2設定値T2(本例では−4℃)とを比較し、この比較に基づいてステップaのごとくon,offの判定信号を出す。   That is, in step a in step 102, the cool storage side blowing temperature TEi is compared with the first set value T1 (−3 ° C. in this example) and the second set value T2 (−4 ° C. in this example). Based on the comparison, an on / off determination signal is output as in step a.

同様に、ステップbにて空気側の吹出温度TEaと第3設定値T3(本例では11℃)および第4設定値T4(本例では10℃)とを比較し、この比較に基づいてon,offの判定信号信号を出す。   Similarly, in step b, the air-side blowing temperature TEa is compared with the third set value T3 (11 ° C. in this example) and the fourth set value T4 (10 ° C. in this example). , Off determination signal signals are output.

次に、ステップcに進み、蓄冷側吹出温度TEiのon,off判定信号と空気側吹出温度TEaのon,off判定信号とに基づいて冷凍サイクルの作動モードとして、冷房、蓄冷,OFFのいずれか1つを決定する。次に、ステップ103に進み、冷房モードであるか判定し冷房モードであるときは、ステップ104にて冷房用電磁弁40をONし蓄冷用電磁弁41をOFFする。そして、ステップ105にて電磁クラッチ2をONする。   Next, the process proceeds to step c, and the operation mode of the refrigeration cycle is any one of cooling, cold storage, and OFF based on the on / off determination signal for the cold storage side blowing temperature TEi and the on / off determination signal for the air side blowing temperature TEa. Determine one. Next, the process proceeds to step 103, where it is determined whether the cooling mode is selected. If the cooling mode is selected, the cooling electromagnetic valve 40 is turned on and the cold storage electromagnetic valve 41 is turned off in step 104. In step 105, the electromagnetic clutch 2 is turned on.

従って、冷房モードにおいては温度式膨張弁8により減圧された冷媒が蒸発器9に流入して、膨張弁8は蒸発器9の出口冷媒の過熱度を所定値に維持するように冷媒流量(弁開度)を調整する。   Accordingly, in the cooling mode, the refrigerant depressurized by the temperature type expansion valve 8 flows into the evaporator 9, and the expansion valve 8 keeps the superheat degree of the outlet refrigerant of the evaporator 9 at a predetermined value so as to maintain a predetermined value. Adjust the opening.

次に、ステップ103の判定が冷房モードでないときは、ステップ106に進み、蓄冷モードであるか判定し蓄冷モードであるときは、ステップ107にて冷房用電磁弁40をOFFし蓄冷用電磁弁41をONする。そして、ステップ105にて電磁クラッチ2をONする。従って、蓄冷モードにおいては固定絞り42により減圧された冷媒が蒸発器9に流入する。   Next, when the determination in step 103 is not the cooling mode, the routine proceeds to step 106, where it is determined whether or not it is the cold storage mode, and when it is the cold storage mode, the cooling electromagnetic valve 40 is turned off in step 107 and the cold storage electromagnetic valve 41 Turn on. In step 105, the electromagnetic clutch 2 is turned on. Accordingly, in the cold storage mode, the refrigerant depressurized by the fixed throttle 42 flows into the evaporator 9.

ここで、固定絞り42により減圧された冷媒の蒸発圧力が氷点下の蒸発温度に対応した圧力まで低下するように固定絞り42の絞り量(減圧量)が設定してある。従って、蓄冷モードにおいては、蒸発器9のうち、冷媒入口側の部位、すなわち、減圧直後の気液2相冷媒が流れる部位では、氷点下の蒸発温度により空気を氷点下の温度まで冷却できる。一方、蒸発器9のうち、冷媒出口側の部位、すなわち、蒸発後の過熱ガス冷媒が流れる部位では、蒸発潜熱の吸熱がなくなるので、冷媒出口側部位を通過する空気の温度はプラス側の温度となる。   Here, the throttle amount (pressure reduction amount) of the fixed throttle 42 is set so that the evaporation pressure of the refrigerant decompressed by the fixed throttle 42 is reduced to a pressure corresponding to the evaporation temperature below freezing point. Accordingly, in the cold storage mode, air can be cooled to a temperature below the freezing point by the evaporating temperature below the freezing point in the part of the evaporator 9 on the refrigerant inlet side, that is, the part where the gas-liquid two-phase refrigerant immediately after decompression flows. On the other hand, in the portion of the evaporator 9 on the refrigerant outlet side, that is, in the portion where the superheated gas refrigerant after evaporation flows, the heat of the latent heat of evaporation disappears, so the temperature of the air passing through the refrigerant outlet side portion is the plus side temperature It becomes.

また、ステップ102内のステップcにてOFFモードが選択されたときはステップ106からステップ108に進み、電磁クラッチ2をOFFするので、圧縮機1が停止する。   When the OFF mode is selected in step c in step 102, the process proceeds from step 106 to step 108, and the electromagnetic clutch 2 is turned off, so that the compressor 1 stops.

図59は本実施形態の作動説明図であり、図59(a)の縦軸は蒸発器吹出温度であり、横軸はサイクル起動後の経過時間である。サイクル起動後、時刻t1、t2、t3、t4にて空気側吹出温度TEaのon,off判定信号が切り替わって蓄冷モードと冷房モードとを切り替える。なお、図59では蓄冷側吹出温度TEiの判定信号はon信号のままである場合を示している。   FIG. 59 is an operation explanatory diagram of the present embodiment. In FIG. 59 (a), the vertical axis represents the evaporator outlet temperature, and the horizontal axis represents the elapsed time after the cycle is started. After the cycle is started, the on / off determination signal of the air-side blowing temperature TEa is switched at times t1, t2, t3, and t4 to switch between the cold storage mode and the cooling mode. FIG. 59 shows a case where the determination signal for the cold storage side blowing temperature TEi remains the on signal.

そして、図59(c)に蓄冷モードと冷房モードとにおける、蒸発器9での冷媒の気液状態と、空気側吹出温度TEaおよび蓄冷側吹出温度TEiを示している。   FIG. 59 (c) shows the gas-liquid state of the refrigerant in the evaporator 9, the air-side blowing temperature TEa, and the cold-storage side blowing temperature TEi in the cold storage mode and the cooling mode.

蓄冷モードにおいては、蒸発器9において、減圧直後の気液2相冷媒が流れる冷媒入口側の部位では、固定絞り42の絞り作用により強制的に蒸発圧力が引き下げられて、氷点下の蒸発温度を得ることができる。これにより、圧縮機1の大型化のサイクルの高性能化を必要とせずに、凝縮水を凍結させて、蓄冷機能を発揮できる。 図59(a)のTEoは空気側吹出温度TEaと蓄冷側吹出温度TEiの平均温度であり、この平均温度TEoに基づいてエアミックスドア19の開度を設定することにより、車室内への吹出温度を制御できる。   In the cold storage mode, in the evaporator 9, the evaporation pressure is forcibly reduced by the throttle action of the fixed throttle 42 at the part on the refrigerant inlet side where the gas-liquid two-phase refrigerant immediately after decompression flows, and the evaporation temperature below freezing point is obtained. be able to. Thereby, it is possible to exhibit the cold storage function by freezing the condensed water without requiring high performance of the cycle for increasing the size of the compressor 1. In FIG. 59 (a), TEo is an average temperature of the air side blowing temperature TEa and the cold storage side blowing temperature TEi. By setting the opening of the air mix door 19 based on this average temperature TEo, the blowing into the vehicle interior is performed. The temperature can be controlled.

以上は車両エンジン4の稼働時の作動である。これに反し、信号待ち等による一時的な停車時に、車両エンジン4が停止されると、圧縮機1も必然的に停止状態になるので、冷凍サイクルRの蒸発器9の冷却作用が停止される。しかし、エンジン稼働中に予め、蒸発器凝縮水を凍結させてあるので、エンジン停止時は、この蒸発器凝縮水蓄冷量(水の融解潜熱および水の顕熱)を利用して、蒸発器9の冷却作用を発揮できる。   The above is the operation when the vehicle engine 4 is operating. On the other hand, when the vehicle engine 4 is stopped at the time of a temporary stop due to a signal waiting or the like, the compressor 1 is necessarily stopped, so that the cooling action of the evaporator 9 of the refrigeration cycle R is stopped. . However, since the evaporator condensate is frozen in advance during the operation of the engine, when the engine is stopped, this evaporator condensate cold storage amount (the latent heat of water melting and the sensible heat of water) is used to make the evaporator 9 The cooling effect can be demonstrated.

信号待ち等による一時的な停車時間は、通常、1分間前後であるので、この程度の短時間であれば、蒸発器凝縮水の蓄冷量を利用して、冷房フィーリングを悪化させないレベルで冷房を持続可能となる。   Temporary stoppage time due to waiting for a signal is usually around 1 minute, so if it is such a short time, the amount of cold stored in the evaporator condensate is used to cool the air at a level that does not deteriorate the cooling feeling. Be sustainable.

停車時の冷房作用は、蒸発器凝縮水蓄冷量の放冷により行うので、放冷モードと称することができ、この放冷モードにおける車室内への吹出空気温度の制御も、前述の車両エンジン4の稼働時と同様に蒸発器吹出空気の平均温度TEoに基づいてエアミックスドア19の開度を設定することにより、車室内への吹出温度を制御できる。   Since the cooling operation when the vehicle is stopped is performed by allowing the evaporator condensate cold storage amount to cool, it can be referred to as a cooling mode, and the control of the temperature of the air blown into the vehicle compartment in this cooling mode is also the vehicle engine 4 described above. As in the case of the operation, by setting the opening degree of the air mix door 19 based on the average temperature TEo of the evaporator outlet air, the outlet temperature into the passenger compartment can be controlled.

(第17実施形態)
図60は第17実施形態であり、膨張弁8の下流側に電磁弁40と固定絞り42との並列回路を接続したものである。そして、冷房モード時には電磁弁40を開弁して膨張弁8により冷媒を減圧し、蓄冷モード時には電磁弁40を閉弁して固定絞り42により冷媒を十分低い圧力まで減圧する。これにより、第17実施形態は減圧装置切り替え用の弁手段として電磁弁40を1個使用するだけで、第16実施形態と同等の作用を果たすことができる。
(17th Embodiment)
FIG. 60 shows a seventeenth embodiment in which a parallel circuit of an electromagnetic valve 40 and a fixed throttle 42 is connected to the downstream side of the expansion valve 8. In the cooling mode, the electromagnetic valve 40 is opened and the refrigerant is depressurized by the expansion valve 8. In the cold storage mode, the electromagnetic valve 40 is closed and the fixed throttle 42 is used to depressurize the refrigerant to a sufficiently low pressure. Thus, the seventeenth embodiment can achieve the same operation as the sixteenth embodiment by using only one electromagnetic valve 40 as the valve means for switching the decompression device.

(第18実施形態)
図61は第18実施形態であり、膨張弁8の上流側に電磁弁40と固定絞り42との並列回路を接続したものであり、その他の点は第17実施形態と同じである。
(Eighteenth embodiment)
FIG. 61 shows an eighteenth embodiment in which a parallel circuit of an electromagnetic valve 40 and a fixed throttle 42 is connected on the upstream side of the expansion valve 8, and the other points are the same as in the seventeenth embodiment.

(第19実施形態)
図62は第19実施形態であり、膨張弁8の上流側に電磁弁40を接続し、この両者8、40に対して、固定絞り42を並列に接続したものであり、その他の点は第17、第18実施形態と同じである。なお、第19実施形態において膨張弁8の下流側に電磁弁40を接続してもよい。
(Nineteenth embodiment)
FIG. 62 shows a nineteenth embodiment in which an electromagnetic valve 40 is connected upstream of the expansion valve 8 and a fixed throttle 42 is connected in parallel to both the valves 8 and 40. 17. Same as the eighteenth embodiment. In the nineteenth embodiment, the solenoid valve 40 may be connected to the downstream side of the expansion valve 8.

(第20実施形態)
図63〜65は第20実施形態であり、冷凍サイクルの減圧装置として電気膨張弁70を用いて、蓄冷モード時には電気膨張弁70の弁開度を冷房時に比較して強制的に小さい開度に制御することにより蓄冷機能を発揮するようにしたものである。
(20th embodiment)
63 to 65 show a twentieth embodiment, in which an electric expansion valve 70 is used as a decompression device for a refrigeration cycle, and the valve opening degree of the electric expansion valve 70 is forcibly made smaller than that during cooling in the cold storage mode. The cool storage function is demonstrated by controlling.

電気膨張弁70の制御のために蒸発器9の冷媒出口部に、温度センサ71と圧力センサ72を配置している。温度センサ71は蒸発器出口冷媒温度TLを、また圧力センサ72は蒸発器出口冷媒圧力PLを空調用電子制御装置5に入力するようになっている。   In order to control the electric expansion valve 70, a temperature sensor 71 and a pressure sensor 72 are arranged at the refrigerant outlet of the evaporator 9. The temperature sensor 71 inputs the evaporator outlet refrigerant temperature TL, and the pressure sensor 72 inputs the evaporator outlet refrigerant pressure PL to the electronic controller 5 for air conditioning.

図64は電気膨張弁70の具体的構造を例示するものであり、受液器7からの冷媒が流入する冷媒入口73と、蒸発器9へ向かって冷媒を流出させる冷媒出口74との間に絞り通路75を設け、この絞り通路75の開度を弁体76により調整する。この弁体76は作動軸77と一体に構成されている。この弁体76と作動軸77はステップモータ78のロータ79により駆動される。   FIG. 64 exemplifies a specific structure of the electric expansion valve 70, and is provided between the refrigerant inlet 73 into which the refrigerant from the liquid receiver 7 flows in and the refrigerant outlet 74 through which the refrigerant flows out toward the evaporator 9. A throttle passage 75 is provided, and the opening degree of the throttle passage 75 is adjusted by the valve body 76. The valve body 76 is configured integrally with the operating shaft 77. The valve body 76 and the operating shaft 77 are driven by a rotor 79 of a step motor 78.

ステップモータ78は励磁コイル80、81を有し、この励磁コイル80、81の発生する磁極とロータ79の永久磁石82に着磁された磁極(N極、S極)との磁気吸引力、磁気反発力によりロータ79に回転力が発生する。このロータ79の回転は固定支持部材83とのねじ嵌合によりロータ79の軸方向の変位に変換されるので、作動軸77を介して弁体76が軸方向に変位し、これにより、絞り通路75の開度を弁体76により調整できる。ここで、弁体76の軸方向変位量(絞り通路開度)は励磁コイル80、81への入力パルス数により決定できる。   The step motor 78 has exciting coils 80 and 81. Magnetic attraction force between the magnetic pole generated by the exciting coils 80 and 81 and the magnetic pole (N pole, S pole) magnetized on the permanent magnet 82 of the rotor 79, A rotational force is generated in the rotor 79 by the repulsive force. Since the rotation of the rotor 79 is converted into an axial displacement of the rotor 79 by screw fitting with the fixed support member 83, the valve body 76 is displaced in the axial direction via the operating shaft 77, and thereby the throttle passage. The opening degree of 75 can be adjusted by the valve body 76. Here, the axial displacement (throttle passage opening) of the valve element 76 can be determined by the number of input pulses to the exciting coils 80 and 81.

次に、図65は第20実施形態による電気膨張弁70の制御を例示するもので、ステップ110にて温度センサ71からの蒸発器出口冷媒温度TLと、冷媒圧力センサ72からの蒸発器出口冷媒圧力PLを読み込む。次のステップ111にてこのTLとPlとに基づいて蒸発器出口冷媒の実際の過熱度SHを算出する。   Next, FIG. 65 illustrates the control of the electric expansion valve 70 according to the twentieth embodiment. In step 110, the evaporator outlet refrigerant temperature TL from the temperature sensor 71 and the evaporator outlet refrigerant from the refrigerant pressure sensor 72 are shown. Read the pressure PL. In the next step 111, the actual superheat degree SH of the evaporator outlet refrigerant is calculated based on TL and Pl.

次のステップ112にて冷凍サイクルの作動モードが冷房モードか判定する。この判定は図58のステップ103と同じ判定である。冷房モードである時はステップ113に進み、冷房モード時の目標過熱度SH1を低めの値(5〜10℃)に設定する。   In the next step 112, it is determined whether the operation mode of the refrigeration cycle is the cooling mode. This determination is the same as step 103 in FIG. When it is in the cooling mode, the process proceeds to step 113, and the target superheat degree SH1 in the cooling mode is set to a lower value (5 to 10 ° C.).

そして、ステップ114にて実際の過熱度SHと冷房モード時の目標過熱度SH1とを比較し、実際の過熱度SHが冷房モード時の目標過熱度SH1より小さいときはステップ115にて弁体76(図64)の開度を減少させ、逆に実際の過熱度SHが冷房モード時の目標過熱度SH1より大きいときはステップ116にて弁体76の開度を増大させる。   In step 114, the actual superheat degree SH is compared with the target superheat degree SH1 in the cooling mode. If the actual superheat degree SH is smaller than the target superheat degree SH1 in the cooling mode, the valve body 76 is determined in step 115. When the actual degree of superheat SH is larger than the target superheat degree SH1 in the cooling mode, the opening degree of the valve body 76 is increased in step 116.

このように、弁体76の開度(絞り通路75の開度)を調整することにより、蒸発器出口冷媒の実際の過熱度SHを目標過熱度SH1に維持することができる。   Thus, by adjusting the opening degree of the valve body 76 (opening degree of the throttle passage 75), the actual superheat degree SH of the evaporator outlet refrigerant can be maintained at the target superheat degree SH1.

一方、冷房モードでない時はステップ112からステップ117に進み、蓄冷モードか判定し、蓄冷モードであるときはステップ118に進み、蓄冷モード時の目標過熱度SH2を高めの値(10〜20℃)に設定する。そして、ステップ119にて実際の過熱度SHと蓄冷モード時の目標過熱度SH2とを比較し、実際の過熱度SHが蓄冷モード時の目標過熱度SH2より小さいときはステップ115にて弁体76(図8)の開度を減少させ、逆に実際の過熱度SHが蓄冷モード時の目標過熱度SH2より大きいときはステップ116にて弁体76の開度を増大させる。   On the other hand, when it is not in the cooling mode, the process proceeds from step 112 to step 117, where it is determined whether the mode is the cold storage mode, and when it is in the cold storage mode, the process proceeds to step 118 to increase the target superheat degree SH2 in the cold storage mode (10 to 20 ° C.). Set to. In step 119, the actual superheat degree SH is compared with the target superheat degree SH2 in the cold storage mode. If the actual superheat degree SH is smaller than the target superheat degree SH2 in the cold storage mode, the valve body 76 is determined in step 115. When the actual superheat degree SH is larger than the target superheat degree SH2 in the cold storage mode, the opening degree of the valve body 76 is increased at step 116.

このように、弁体76の開度(絞り通路75の開度)を調整することにより、蒸発器出口冷媒の実際の過熱度SHを目標過熱度SH2に維持することができる。   Thus, by adjusting the opening degree of the valve body 76 (opening degree of the throttle passage 75), the actual superheat degree SH of the evaporator outlet refrigerant can be maintained at the target superheat degree SH2.

ここで、蓄冷モード時には目標過熱度SH2を高めの値(10〜20℃)に設定しているので、電気膨張弁70の弁開度が冷房時に比較して小さい開度に強制的に制御されるので、電気膨張弁70通過後の冷媒圧力を、凝縮水を凍結させるに必要な圧力まで低下させることができる。   Here, since the target superheat degree SH2 is set to a higher value (10 to 20 ° C.) in the cold storage mode, the opening degree of the electric expansion valve 70 is forcibly controlled to be smaller than that during cooling. Therefore, the refrigerant pressure after passing through the electric expansion valve 70 can be reduced to a pressure necessary for freezing the condensed water.

なお、第20実施形態では冷房モード時および蓄冷モード時に、それぞれ目標過熱度SH1、目標過熱度SH2を設定し、電気膨張弁70の弁開度を制御しているが、蓄冷モード時には目標過熱度SH2の設定をやめて、電気膨張弁70の弁開度を冷房モード時の所定割合の開度(例えば、80%)となるように制御してもよい。   In the twentieth embodiment, the target superheat degree SH1 and the target superheat degree SH2 are set in the cooling mode and the cold storage mode, respectively, and the valve opening degree of the electric expansion valve 70 is controlled. The setting of SH2 may be stopped, and the valve opening degree of the electric expansion valve 70 may be controlled to be a predetermined ratio opening degree (for example, 80%) in the cooling mode.

この場合は蓄冷モード時に蒸発器出口冷媒の過熱度制御を行わないので、蒸発器出口冷媒の実際の過熱度SHが所定値(例えば、20℃)まで上昇したとき、蓄冷モードを解除して冷房モード時に切り替えるのがよい。このようにすれば、蓄冷モード時に蒸発器出口冷媒の過熱度が過大な値になって、冷房能力が極端に低下することを未然に防止できる。   In this case, since the superheat degree control of the evaporator outlet refrigerant is not performed in the cold storage mode, when the actual superheat degree SH of the evaporator outlet refrigerant rises to a predetermined value (for example, 20 ° C.), the cold storage mode is canceled and the cooling is performed. It is better to switch in mode. If it does in this way, it can prevent beforehand that the superheat degree of an evaporator exit refrigerant becomes an excessive value at the time of a cool storage mode, and cooling capacity falls extremely.

(第21実施形態)
図66は第21実施形態であり、冷凍サイクルの減圧装置として温度式膨張弁700を用いる場合に、蓄冷モード時に温度式膨張弁700の弁開度を冷房時に比較して強制的に小さい開度に制御するための補助駆動機構を温度式膨張弁700に内蔵するようにしたものである。
(21st Embodiment)
FIG. 66 shows a twenty-first embodiment. When the temperature type expansion valve 700 is used as a decompression device for a refrigeration cycle, the opening degree of the temperature type expansion valve 700 is forcibly smaller than that during cooling in the cold storage mode. An auxiliary drive mechanism for controlling the temperature is incorporated in the temperature type expansion valve 700.

最初に、温度式膨張弁700の概要を図66により説明すると、アルミニュウム製の本体ケース701の冷媒入口702は絞り通路703に連通し、この絞り通路703の開度を球状の弁体704により調整するようになっている。この球状の弁体704は弁棒705、および感温棒706を介してダイヤフラム707の変位を受けて変位し、絞り通路703の開度を調整する。   First, the outline of the temperature type expansion valve 700 will be described with reference to FIG. 66. The refrigerant inlet 702 of the aluminum body case 701 communicates with the throttle passage 703, and the opening degree of the throttle passage 703 is adjusted by the spherical valve body 704. It is supposed to be. The spherical valve body 704 is displaced by the displacement of the diaphragm 707 via the valve rod 705 and the temperature sensing rod 706 to adjust the opening of the throttle passage 703.

絞り通路703を通過して減圧された低温、低圧の気液2相冷媒は冷媒流出通路708から蒸発器9の冷媒入口部に流入する。蒸発器9で蒸発したガス冷媒は蒸発器出口側通路709を通過した後に、圧縮機1の吸入口に吸入される。感温棒706は、アルミニュウム等の熱伝導の良好な金属からなり、蒸発器出口側通路709を流れる過熱ガス冷媒の温度を感知する感温手段をなす。   The low-temperature and low-pressure gas-liquid two-phase refrigerant reduced in pressure through the throttle passage 703 flows into the refrigerant inlet portion of the evaporator 9 from the refrigerant outflow passage 708. The gas refrigerant evaporated in the evaporator 9 passes through the evaporator outlet side passage 709 and is then sucked into the suction port of the compressor 1. The temperature sensing rod 706 is made of a metal having good heat conductivity such as aluminum, and serves as a temperature sensing means for sensing the temperature of the superheated gas refrigerant flowing through the evaporator outlet side passage 709.

感温棒706の上端部は本体ケース701の最上部の外面側に配置されたダイヤフラム(圧力応動部材)707に当接している。従って、このダイヤフラム52が上下方向に変位すると、この変位に応じて円柱状感温棒706、弁棒705を介して弁体704も変位するようになっている。本例では、弁棒705と感温棒706とにより変位伝達部材が構成されている。   The upper end portion of the temperature sensing rod 706 is in contact with a diaphragm (pressure responsive member) 707 disposed on the outermost surface of the uppermost portion of the main body case 701. Accordingly, when the diaphragm 52 is displaced in the vertical direction, the valve body 704 is also displaced via the columnar temperature sensing rod 706 and the valve rod 705 in accordance with the displacement. In this example, the valve rod 705 and the temperature sensing rod 706 constitute a displacement transmission member.

ダイヤフラム707の外周縁部は、上下のケース部材710、711の間に挟持されて支持されている。そして、ケース部材710、711内の空間はダイヤフラム707により上側室(第1圧力室)712と下側室(第2圧力室)713に仕切られている。上側室712は密封空間であって、その内部には冷凍サイクル内の循環冷媒と同種の冷媒ガスが充填されており、この封入ガスは感温棒706の感知した蒸発器出口の過熱ガス冷媒温度が金属製ダイヤフラム707を介して伝導され、この過熱ガス冷媒温度に応じた圧力変化を示す。   The outer peripheral edge of the diaphragm 707 is supported by being sandwiched between upper and lower case members 710 and 711. The space in the case members 710 and 711 is partitioned into an upper chamber (first pressure chamber) 712 and a lower chamber (second pressure chamber) 713 by a diaphragm 707. The upper chamber 712 is a sealed space, and is filled with the same kind of refrigerant gas as the circulating refrigerant in the refrigeration cycle, and this sealed gas is the temperature of the superheated gas refrigerant at the evaporator outlet detected by the temperature sensing rod 706. Is conducted through the metal diaphragm 707 and shows a pressure change according to the temperature of the superheated gas refrigerant.

そして、下側室713は、感温棒706の周囲の空隙を通して、蒸発器出口側通路709に連通しており、この蒸発器出口側通路709の冷媒圧力が下側室713内に導入される。   The lower chamber 713 communicates with the evaporator outlet side passage 709 through the gap around the temperature sensing rod 706, and the refrigerant pressure in the evaporator outlet side passage 709 is introduced into the lower chamber 713.

一方、弁体704は支持部材714により支持されており、コイルばね(ばね手段)715のバネ力が作用する。コイルばね715は電磁ソレノイド機構716の可動プランジャ717により支持されている。電磁ソレノイド機構716は弁体704の補助駆動機構を構成するものであって、その電磁コイル718に通電すると、可動プランジャ717と固定磁極部材719との間に電磁吸引力が発生して、可動プランジャ717が固定磁極部材719に向かって吸引される。   On the other hand, the valve body 704 is supported by a support member 714, and a spring force of a coil spring (spring means) 715 acts. The coil spring 715 is supported by a movable plunger 717 of an electromagnetic solenoid mechanism 716. The electromagnetic solenoid mechanism 716 constitutes an auxiliary drive mechanism for the valve body 704. When the electromagnetic coil 718 is energized, an electromagnetic attractive force is generated between the movable plunger 717 and the fixed magnetic pole member 719, and the movable plunger 717 is attracted toward the fixed magnetic pole member 719.

本体ケース701の最下部のねじ穴部に調整ナット720がねじ止め固定されており、この調整ナット720はその外周部にシール用のOリング721が装着され、ねじ穴部との間を気密にシールしている。調整ナット720の締めつけ位置の調整により、コイルばね715の取付荷重を調整できる。   An adjustment nut 720 is screwed and fixed to the lowermost screw hole portion of the main body case 701, and an O-ring 721 for sealing is attached to the outer periphery of the adjustment nut 720 so that the space between the adjustment hole 720 and the screw hole portion is airtight. It is sealed. By adjusting the tightening position of the adjustment nut 720, the mounting load of the coil spring 715 can be adjusted.

第21実施形態の温度式膨張弁700による作用を説明すると、図66は冷房モード時の状態を示しており、可動プランジャ717は固定磁極部材719から離れ、調整ナット720の上面に当接して支持されている。   The operation of the temperature type expansion valve 700 according to the twenty-first embodiment will be described. FIG. 66 shows a state in the cooling mode. The movable plunger 717 is separated from the fixed magnetic pole member 719 and is in contact with the upper surface of the adjustment nut 720 to be supported. Has been.

この状態では、冷房モード時に適合した過熱度が得られるようにコイルばね715の取付荷重を設定してあるので、冷房モード時には温度式膨張弁700の弁開度が通常のものと同様に調整され、蒸発器出口冷媒の過熱度が所定値(例えば、5℃〜10℃)に制御される。   In this state, the mounting load of the coil spring 715 is set so that the degree of superheat suitable for the cooling mode can be obtained. Therefore, the opening degree of the temperature type expansion valve 700 is adjusted in the same manner as a normal one in the cooling mode. The degree of superheat of the evaporator outlet refrigerant is controlled to a predetermined value (for example, 5 ° C. to 10 ° C.).

一方、蓄冷モードが選択されると、空調用電子制御装置5により電磁ソレノイド機構716の電磁コイル718に通電されるので、可動プランジャ717と固定磁極部材719との間に電磁吸引力が発生して、可動プランジャ717が固定磁極部材719に向かって吸引される。   On the other hand, when the cold storage mode is selected, the electromagnetic coil 718 of the electromagnetic solenoid mechanism 716 is energized by the air conditioning electronic control unit 5, so that an electromagnetic attractive force is generated between the movable plunger 717 and the fixed magnetic pole member 719. The movable plunger 717 is attracted toward the fixed magnetic pole member 719.

その結果、コイルばね715が圧縮されコイルばね715の取付荷重が増大するので、弁体704の開度を減少させる。これにより、絞り通路703にて減圧された冷媒の圧力を、凝縮水が凍結するに必要な圧力まで低下させることができる。   As a result, the coil spring 715 is compressed and the mounting load of the coil spring 715 is increased, so that the opening degree of the valve body 704 is decreased. Thereby, the pressure of the refrigerant decompressed in the throttle passage 703 can be reduced to a pressure necessary for the condensed water to freeze.

図67は第21実施形態による温度式膨張弁700の弁開度の制御特性を示すもので、破線aは電磁ソレノイド機構716の電磁コイル718に通電しない冷房モード時の弁開度特性であり、実線bは電磁ソレノイド機構716の電磁コイル718に通電する蓄冷モード時の弁開度特性である。     FIG. 67 shows the control characteristic of the valve opening degree of the temperature type expansion valve 700 according to the twenty-first embodiment, and the broken line a is the valve opening degree characteristic in the cooling mode in which the electromagnetic coil 718 of the electromagnetic solenoid mechanism 716 is not energized. A solid line b is a valve opening characteristic in the cold storage mode in which the electromagnetic coil 718 of the electromagnetic solenoid mechanism 716 is energized.

(第22実施形態)
図68は第22実施形態であり、冷凍サイクルの減圧装置として温度式膨張弁700を用いる場合に、第21実施形態では、蓄冷モード時に温度式膨張弁700の弁開度を冷房時に比較して強制的に小さい開度に制御するための補助駆動機構として電磁ソレノイド機構716を用いているが、第22実施形態では吸着剤の加熱断続による圧力調整機構723を用いている。
(Twenty-second embodiment)
FIG. 68 shows a twenty-second embodiment. When the temperature type expansion valve 700 is used as a decompression device for a refrigeration cycle, the valve opening degree of the temperature type expansion valve 700 is compared with that during cooling in the twenty-first embodiment. Although the electromagnetic solenoid mechanism 716 is used as an auxiliary drive mechanism for forcibly controlling the opening degree, the pressure adjustment mechanism 723 by intermittently heating the adsorbent is used in the twenty-second embodiment.

すなわち、ダイヤフラム707の上側室(第1圧力室)712にキャピラリチューブ722を介して圧力調整機構723の吸着剤収容室724を連通させ、この吸着剤収容室724の内部を仕切り板725により仕切り、その上側に吸着剤726を収容し、仕切り板725の下側に電気加熱ヒータ727を収容している。   That is, the adsorbent storage chamber 724 of the pressure adjustment mechanism 723 is communicated with the upper chamber (first pressure chamber) 712 of the diaphragm 707 via the capillary tube 722, and the inside of the adsorbent storage chamber 724 is partitioned by the partition plate 725. An adsorbent 726 is accommodated on the upper side, and an electric heater 727 is accommodated on the lower side of the partition plate 725.

ここで、吸着剤726は例えば、粒状の活性炭からなり上側室712の内部に充填されている冷媒ガスを吸着可能なものである。そして、この吸着剤726は加熱されて温度が上昇すると、吸着ガスを放出し、逆に温度が低下すると冷媒ガスを吸着すると特性を持っている。   Here, the adsorbent 726 is made of, for example, granular activated carbon and can adsorb refrigerant gas filled in the upper chamber 712. When the adsorbent 726 is heated and the temperature rises, the adsorbent gas is released, and conversely, when the temperature falls, the adsorbent 726 has a characteristic of adsorbing refrigerant gas.

これにより、冷房モード時には電子制御装置5により電気加熱ヒータ727に通電すると、電気加熱ヒータ727が発熱して吸着剤726の温度が上昇するので、吸着剤726が吸着ガスを放出し、上側室712の圧力が上昇する。これにより、弁体704の開度が増大するので、図67の破線aに示す冷房モード時の弁開度特性が得られる。   As a result, when the electric heater 727 is energized by the electronic control unit 5 in the cooling mode, the electric heater 727 generates heat and the temperature of the adsorbent 726 increases, so that the adsorbent 726 releases the adsorbed gas and the upper chamber 712. The pressure increases. Thereby, since the opening degree of the valve body 704 increases, the valve opening degree characteristic at the time of the cooling mode shown by the broken line a in FIG. 67 is obtained.

また、蓄冷モード時には、電子制御装置5により電気加熱ヒータ727への通電を遮断することにより、吸着剤726の温度が低下するので、吸着剤726が冷媒ガスを吸着するので、上側室712の圧力が低下する。これにより、弁体704の開度が減少するので、図67の破線bに示す蓄冷モード時の弁開度特性が得られる。(第16〜第22実施形態の変形例)
なお、第16〜第22実施形態は、以下のごとく種々変形可能である。
Further, in the cold storage mode, the temperature of the adsorbent 726 is lowered by cutting off the electric power to the electric heater 727 by the electronic control device 5, and therefore the adsorbent 726 adsorbs the refrigerant gas, so that the pressure in the upper chamber 712 is reduced. Decreases. Thereby, since the opening degree of the valve body 704 reduces, the valve opening degree characteristic at the time of the cool storage mode shown to the broken line b of FIG. 67 is acquired. (Modification of the 16th to 22nd embodiments)
The sixteenth to twenty-second embodiments can be variously modified as follows.

第16実施形態において用いた固定絞り42の代わりに、下流側圧力が所定値まで低下すると開弁する定圧膨張弁を用いてもよい。   Instead of the fixed throttle 42 used in the sixteenth embodiment, a constant pressure expansion valve that opens when the downstream pressure decreases to a predetermined value may be used.

上記の各実施形態では、蒸発器9に発生する凝縮水を凍結させて蓄冷機能を発揮させる場合について説明したが、蓄冷材(水等)を封入した蓄冷パックを蒸発器9の周囲に配置し、蓄冷パックを凍結するようにしてもよい。   In each of the above embodiments, the case where the condensed water generated in the evaporator 9 is frozen to exhibit the cold storage function has been described. However, a cold storage pack in which a cold storage material (water or the like) is enclosed is disposed around the evaporator 9. The cold storage pack may be frozen.

(第23実施形態)
第23実施形態は冷却度合いを検出する検出手段としての温度センサ32(例えば、図1参照)の検出値に対する算出方法の改良に関するもので、最初に第23実施形態の課題を説明する。
(23rd Embodiment)
The twenty-third embodiment relates to an improvement of a calculation method for a detection value of a temperature sensor 32 (for example, see FIG. 1) as a detecting means for detecting the degree of cooling. First, the problem of the twenty-third embodiment will be described.

図69は蓄冷モ−ドと放冷モードの切替に伴う蒸発器吹出温度Teの変動を示すもので、蓄冷モ−ドにおいて蒸発器吹出温度Teが蓄冷時の目標蒸発器吹出温度に到達すると、その後は蒸発器吹出温度Teの変動が僅少となる。しかし、蓄冷モ−ドから放冷モードに切り替わると、蒸発器9自身の吸熱作用がなくなって、氷の潜熱と水の顕熱により空気を冷却するのであるが、氷の潜熱に比して水の顕熱は大幅に小さいので、氷が融解して水の顕熱により空気を冷却するようになると、蒸発器吹出温度Teは急速に上昇していく。   FIG. 69 shows the fluctuation of the evaporator outlet temperature Te accompanying the switching between the cold storage mode and the cooling mode. When the evaporator outlet temperature Te reaches the target evaporator outlet temperature during cold storage in the cold storage mode, FIG. Thereafter, the fluctuation of the evaporator outlet temperature Te becomes small. However, when switching from the cool storage mode to the cool-down mode, the endothermic action of the evaporator 9 itself is lost, and the air is cooled by the latent heat of ice and the sensible heat of water. Since the sensible heat of is significantly small, when the ice melts and the air is cooled by the sensible heat of water, the evaporator outlet temperature Te increases rapidly.

このように、蓄冷モ−ドに比して放冷モードの方が蒸発器吹出温度Teの変動が大きいので、放冷モード時に室内吹出空気の温度制御を適切に行うためには、温度センサ32の測温応答性を高めることが必要であり、このためにはサーミスタからなる温度センサ32の測温部熱容量を小さくして時定数を小さくすることになる。ここで、時定数はセンサ雰囲気温度の変化に対しセンサ出力値の変化が所定割合に到達するまでの時間(秒)である。   As described above, since the fluctuation of the evaporator outlet temperature Te is larger in the cool-down mode than in the cool-storage mode, the temperature sensor 32 is used in order to appropriately control the temperature of the indoor blow-out air in the cool-down mode. It is necessary to improve the temperature measurement responsiveness of the temperature sensor. To this end, the temperature constant of the temperature sensor 32 of the thermistor 32 is reduced to reduce the time constant. Here, the time constant is the time (seconds) until the change in the sensor output value reaches a predetermined ratio with respect to the change in the sensor ambient temperature.

しかし、温度センサ32の時定数を単純に小さくすると、蒸発器吹出温度Teの変動が僅少となる蓄冷モ−ドにおいて、圧縮機1の断続回数が急増して、電磁クラッチ2等の耐久性に悪影響を及ぼす。   However, if the time constant of the temperature sensor 32 is simply reduced, the number of intermittent cycles of the compressor 1 increases rapidly in the cold storage mode where the fluctuation of the evaporator outlet temperature Te becomes small, and the durability of the electromagnetic clutch 2 and the like is improved. Adversely affect.

この点に鑑みて第23実施形態では、蓄冷モ−ドおよび放冷モードのいずれにおいても、蒸発器冷却度合を示す温度を適切に算出することを目的とする。   In view of this point, the object of the twenty-third embodiment is to appropriately calculate the temperature indicating the degree of cooling of the evaporator in both the cold storage mode and the cooling mode.

図70は第23実施形態による蒸発器吹出温度Teの算出のための制御フローチャートであり、図2等のステップS110において実行される制御ルーチンである。   FIG. 70 is a control flowchart for calculating the evaporator outlet temperature Te according to the twenty-third embodiment, and is a control routine executed in step S110 of FIG.

図70のステップS1110において温度センサ32の検出温度Teを読み込み、ステップS1120にて蓄冷モ−ドか放冷モードかを判定する。放冷モードであると、ステップS1130に進み、温度センサ32の時定数τ=τ1とする。また、蓄冷モ−ドであるときはステップS1140に進み、温度センサ32の時定数τ=τ2とする。ここで、τ1<τ2の関係に定めてある。   In step S1110 of FIG. 70, the detected temperature Te of the temperature sensor 32 is read, and in step S1120, it is determined whether the cold storage mode or the cool-down mode. If it is in the cooling mode, the process proceeds to step S1130 to set the time constant τ = τ1 of the temperature sensor 32. If it is in the cold storage mode, the process proceeds to step S1140 and the time constant τ of the temperature sensor 32 is set to τ2. Here, the relationship of τ1 <τ2 is established.

そして、ステップS1150において、次の数式19にて演算上(見かけ上)の蒸発器吹出温度Te’を算出する。   Then, in step S1150, an arithmetic (apparent) evaporator outlet temperature Te 'is calculated by the following equation 19.

Te’=Te’*(τ−1)/τ+ Te/τ(数式19)
なお、Te’については前回までの算出値を記憶しておき、この記憶値を次回のTe’の算出に用いる。Teは温度センサ32の現在の検出温度である。
Te ′ = Te ′ * (τ−1) / τ + Te / τ (Formula 19)
For Te ′, the previous calculated value is stored, and this stored value is used for the next calculation of Te ′. Te is the current detected temperature of the temperature sensor 32.

第23実施形態では蒸発器吹出温度に基づいた制御、すなわち、蓄冷モード時の圧縮機断続制御(凝縮水蓄冷量の制御)、放冷モード時の室内吹出温度制御等は、すべて、上記算出値Te’に基づいて行う。   In the 23rd embodiment, the control based on the evaporator outlet temperature, that is, the compressor intermittent control in the cold storage mode (control of condensate cold storage amount), the indoor outlet temperature control in the cooling mode, etc. are all the above calculated values. Based on Te ′.

ここで、Te’の具体的算出例を述べると、前回までの算出値Te’=3°C、今回の検出温度Te=1°Cとすると、
時定数τ1=2の場合、
Te’=3*(2−1)/2+1/2=2°C
これに対し、時定数τ2=10の場合、
Te’=3*(10−1)/10+1/10=2.8°C
このように、蓄冷モ−ドと放冷モードとで、温度センサ32の時定数τを切り替え、放冷モードでは小さい時定数τ1を用いて演算上(見かけ上)の蒸発器吹出温度Te’を算出することにより、放冷モードにおける実際の蒸発器吹出温度Teの早い変化に対して、応答よく追従できるので、室内吹出温度制御の制御遅れを最小限に抑制できる。
Here, a specific calculation example of Te ′ will be described. If the calculated value Te ′ up to the previous time is 3 ° C. and the current detection temperature Te = 1 ° C.,
When time constant τ1 = 2,
Te ′ = 3 * (2-1) / 2 + 1/2 = 2 ° C.
On the other hand, when the time constant τ2 = 10,
Te ′ = 3 * (10−1) /10+1/10=2.8° C.
In this way, the time constant τ of the temperature sensor 32 is switched between the cool storage mode and the cool-down mode, and in the cool-down mode, the arithmetic (apparent) evaporator outlet temperature Te ′ is calculated using the small time constant τ1. By calculating, it is possible to follow the response quickly with respect to the rapid change in the actual evaporator outlet temperature Te in the cooling mode, so that the control delay of the indoor outlet temperature control can be minimized.

一方、蓄冷モ−ドでは大きい時定数τ2を用いて演算上(見かけ上)の蒸発器吹出温度Te’を算出することにより、実際の蒸発器吹出温度Teの変化に対する応答を遅らせて、圧縮機1の断続回数の増加を抑えることができる。そのため、電磁クラッチ2等の耐久性を向上できる。   On the other hand, in the regenerative mode, by calculating the operational (apparent) evaporator outlet temperature Te ′ using a large time constant τ2, the response to a change in the actual evaporator outlet temperature Te is delayed, and the compressor The increase in the number of intermittents of 1 can be suppressed. Therefore, durability of the electromagnetic clutch 2 etc. can be improved.

なお、図69に示すように、蓄冷モ−ドの開始直後には、蒸発器吹出温度Teが比較的速い速度で低下するので、蓄冷モ−ドの開始直後と安定期とを区別して、蓄冷モ−ドの開始直後の時期では蓄冷モ−ドの安定期より温度センサ32の時定数τを小さくしてもよい。   As shown in FIG. 69, immediately after the start of the cool storage mode, the evaporator outlet temperature Te decreases at a relatively fast rate, so that the cool storage is distinguished from immediately after the start of the cool storage mode and the stable period. In the period immediately after the start of the mode, the time constant τ of the temperature sensor 32 may be made smaller than the stable period of the cold storage mode.

(第24実施形態)
上述した各実施形態では、いずれも、信号待ち等の車両エンジン停止に伴う圧縮機1の停止時に、蒸発器凝縮水の蓄冷量にて空気を冷却する放冷モードを実施することにより、車両エンジン停止時における冷房フィーリングの向上を図っているが、本発明は車両エンジン4の稼働中に、車両エンジン4側の要求により圧縮機1を一時的に停止させる場合にも、冷房フィーリングの向上を図ることができるものである。第24実施形態は、このような圧縮機制御を行う車両用空調装置に適用した場合である。
(24th Embodiment)
In each of the embodiments described above, the vehicle engine is implemented by performing a cooling mode in which air is cooled by the amount of stored cold water of the evaporator condensate when the compressor 1 is stopped due to the stop of the vehicle engine such as waiting for a signal. Although the cooling feeling at the time of stop is improved, the present invention improves the cooling feeling even when the compressor 1 is temporarily stopped at the request of the vehicle engine 4 while the vehicle engine 4 is operating. Can be achieved. The twenty-fourth embodiment is a case where the present invention is applied to a vehicle air conditioner that performs such compressor control.

第24実施形態の全体システムは図1と同じでよく、図71は第24実施形態による制御フローチャートであり、図2と類似しており、同一もしくは均等部分には同一符号を付して説明を省略する。   The entire system of the twenty-fourth embodiment may be the same as that of FIG. 1, and FIG. 71 is a control flowchart according to the twenty-fourth embodiment, which is similar to FIG. Omitted.

図71のステップS110aで、センサ32、33、センサ群35からの検出信号、操作スイッチ群37の操作信号(空調信号)を読み込み、ステップS110bで、車両エンジン用電子制御装置38からの車両運転信号を読み込む。そして、ステップS175で、蓄冷モ−ドの禁止条件の有無を判定する。この判定は、例えば、図30の判定と同じでよく、(1)高速走行時、(2)蒸発器9のフロスト発生状況が所定の限界レベルに到達した時、および(3)冷房高負荷時のいずれか1つに該当するときは蓄冷モードの禁止条件に該当するとし、ステップS177に進み、通常時の蒸発器目標温度TEO(例えば、+3°C〜4°C)を設定する。   In step S110a of FIG. 71, the detection signals from the sensors 32 and 33 and the sensor group 35 and the operation signal (air conditioning signal) of the operation switch group 37 are read. In step S110b, the vehicle operation signal from the vehicle engine electronic control unit 38 is read. Is read. In step S175, it is determined whether or not there is a prohibition condition for the cold storage mode. This determination may be the same as, for example, the determination of FIG. 30, (1) at high speed, (2) when the frost generation state of the evaporator 9 reaches a predetermined limit level, and (3) at the time of high cooling load. If any one of the above conditions is satisfied, it is assumed that the cold storage mode prohibition condition is satisfied, and the process proceeds to step S177 to set a normal evaporator target temperature TEO (for example, + 3 ° C. to 4 ° C.).

一方、上記(1)〜(3)の条件のいずれにも該当しない場合は、蓄冷モードの禁止条件に該当しないとして、ステップS176に進み、蓄冷時の蒸発器目標温度TEO(例えば、−1°C〜−2°C)を設定する。   On the other hand, if none of the above conditions (1) to (3) is satisfied, it is determined that the cold storage mode prohibition condition is not satisfied, and the process proceeds to step S176 where the evaporator target temperature TEO during cold storage (for example, -1 °) C to -2 ° C).

その後、ステップS180では圧縮機1の断続が実際の蒸発器吹出温度Teが、通常時の蒸発器目標温度TEO(例えば、+3°C〜4°C)または蓄冷時の蒸発器目標温度TEO(例えば、−1°C〜−2°C)となるように圧縮機1の断続が制御される。   Thereafter, in step S180, when the compressor 1 is intermittently connected, the actual evaporator outlet temperature Te is the normal evaporator target temperature TEO (for example, + 3 ° C. to 4 ° C.) or the cooler storage evaporator target temperature TEO (for example, , −1 ° C. to −2 ° C.), the intermittent operation of the compressor 1 is controlled.

そして、ステップS180aでは、車両走行用エンジン4のスロットル開度の増加等に基づいてエンジン加速時を判定する。エンジン加速時であると、ステップS180bにて圧縮機1を一時的に停止させる。これにより、圧縮機1の駆動負荷が解除され車両エンジン4の加速性を向上できる。   In step S180a, the engine acceleration time is determined based on, for example, an increase in the throttle opening of the vehicle running engine 4. If it is during engine acceleration, the compressor 1 is temporarily stopped in step S180b. Thereby, the drive load of the compressor 1 is cancelled | released and the acceleration property of the vehicle engine 4 can be improved.

このように、車両エンジン4の稼働中においても、車両エンジン4側の要求により圧縮機1を一時的に停止させる場合がある。この圧縮機1の停止状態を、ステップS180の断続制御による圧縮機停止と区別するために、圧縮機1の強制停止モードという。   Thus, even when the vehicle engine 4 is in operation, the compressor 1 may be temporarily stopped by a request from the vehicle engine 4 side. In order to distinguish the stop state of the compressor 1 from the compressor stop by the intermittent control in step S180, it is referred to as a forced stop mode of the compressor 1.

第24実施形態によると、蓄冷モードの禁止条件に該当しないときは、常に、蓄冷モードを実行して蒸発器凝縮水に蓄冷してあるので、車両エンジン4の加速性向上等のために圧縮機1を一時的に強制停止しても、その強制停止モードの際に蒸発器凝縮水の蓄冷量による放冷モードを実施して、良好な冷房フィーリングを維持できる。   According to the twenty-fourth embodiment, when the cool storage mode prohibition condition is not satisfied, the cool storage mode is always executed and the evaporator condensate is stored in the cooler. Even if 1 is forcibly stopped, it is possible to maintain a good cooling feeling by carrying out a cooling mode based on the cold storage amount of the evaporator condensed water during the forced stop mode.

(第25実施形態)
蒸発器9における凝縮水を凍結させて、この凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードが車両の連続走行により長い時間連続して行われると、蒸発器9でのフロストが極端に進行して、蒸発器9通過風量の低下を招き、蒸発器9の冷房性能を低下させる。
(25th Embodiment)
When the cold storage mode for freezing the condensed water in the evaporator 9 and increasing the cold storage amount of the condensed water is continuously performed for a long time by continuous running of the vehicle, the frost in the evaporator 9 proceeds extremely, The air flow rate passing through the evaporator 9 is reduced, and the cooling performance of the evaporator 9 is reduced.

そこで、第25実施形態は、このようなフロストの極端な進行による蒸発器冷却性能の低下を未然に防止することを目的とするものであって、第7実施形態の図27、図30のステップS140による蓄冷モード禁止制御と同様のものである。   Therefore, the 25th embodiment aims to prevent the deterioration of the evaporator cooling performance due to such extreme progress of frost, and the steps of FIG. 27 and FIG. 30 of the seventh embodiment. This is the same as the cool storage mode prohibition control in S140.

第25実施形態による車両用空調装置の全体システム構成は図1、図18等と同じでよいので、説明を省略する。図72は第25実施形態による全体制御のフローチャートであり、図73は図72の蓄冷制御ステップS560の詳細フローチャートである。   The overall system configuration of the vehicle air conditioner according to the twenty-fifth embodiment may be the same as that shown in FIGS. 72 is a flowchart of overall control according to the twenty-fifth embodiment, and FIG. 73 is a detailed flowchart of cool storage control step S560 of FIG.

図72において、ステップS510は図71のステップS110a、110bと同様の空調信号および車両運転信号の読み込みを行う。ここで、Teは、蒸発器冷却度合を示す蒸発器吹出温度、SWbはバイバスドア17の開度、SWmはエアミックスドア19の開度、Ncは圧縮機回転数、Tinは蒸発器吸い込み空気温度、RHinは蒸発器吸い込み空気湿度(相対湿度)、BLWは送風機駆動用モータ13の印加電圧、Svは車速である。   In FIG. 72, step S510 reads the air conditioning signal and the vehicle operation signal similar to steps S110a and 110b of FIG. Here, Te is the evaporator blowout temperature indicating the degree of cooling of the evaporator, SWb is the opening degree of the bypass door 17, SWm is the opening degree of the air mix door 19, Nc is the rotation speed of the compressor, Tin is the temperature of the intake air of the evaporator, RHin is the evaporator suction air humidity (relative humidity), BLW is the voltage applied to the blower drive motor 13, and Sv is the vehicle speed.

なお、吸い込み空気湿度RHinは蒸発器9の吸い込み空気通路に設けた湿度センサ(図示せず)により検出するが、吸い込み空気温度Tinは、既存の外気温度センサ、内気温センサの検出温度から求めてもよい。   The intake air humidity RHin is detected by a humidity sensor (not shown) provided in the intake air passage of the evaporator 9. The intake air temperature Tin is obtained from the detected temperatures of the existing outside air temperature sensor and the inside air temperature sensor. Also good.

次のステップS520にて車速信号Sv等に基づいて車両が走行中であるか判定する。走行中でないとき、すなわち、停車中は、車両エンジン4が停止され、圧縮機1も停止するので、ステップS530に進み、放冷モードの制御が行われる。   In the next step S520, it is determined whether the vehicle is traveling based on the vehicle speed signal Sv and the like. When the vehicle is not traveling, that is, when the vehicle is stopped, the vehicle engine 4 is stopped and the compressor 1 is also stopped. Therefore, the process proceeds to step S530, and the cooling mode control is performed.

この放冷モードの制御は、乗員が温熱感、湿度感、臭い発生、曇り発生を感じる知覚限界まで、凍結した凝縮水の蓄冷量でもって冷房作用を発揮し、そして、知覚限界到達後は車両エンジン4を再稼働して、圧縮機1を再稼働させ、蒸発器9の冷却作用による冷房作用を再開する。このような知覚限界制御の具体例は、図47〜図50に示す第13実施形態で既述しているので、詳細な説明は省略する。   Control of this cooling mode shows the cooling effect with the stored amount of frozen condensate until the occupant feels the sense of heat, humidity, odor, and cloudiness. The engine 4 is restarted, the compressor 1 is restarted, and the cooling action by the cooling action of the evaporator 9 is resumed. Since a specific example of such perceptual limit control has already been described in the thirteenth embodiment shown in FIGS. 47 to 50, detailed description thereof will be omitted.

一方、ステップS520にて車両が走行中であると判定されたときは、ステップS540に進み、車両が減速中であるか判定する。車両が減速中であると、ステップS550に進み、圧縮機1の電磁クラッチ2を強制的に接続状態にして、圧縮機1を強制的に稼働(ON)状態とする。   On the other hand, when it is determined in step S520 that the vehicle is traveling, the process proceeds to step S540 to determine whether the vehicle is decelerating. If the vehicle is decelerating, the process proceeds to step S550, where the electromagnetic clutch 2 of the compressor 1 is forcibly connected and the compressor 1 is forcibly operated (ON).

これにより、減速(制動)後の次回の停車に備えて、前もって凝縮水の蓄冷量を増加させておくことができる。なお、圧縮機1を強制稼働させると、圧縮機駆動負荷の増加分だけ、エンジンブレーキの効きがよくなるという利点もある。この圧縮機1の強制稼働制御は第15実施形態の図54のステップS15の制御と同様のものである。   Thereby, the cold storage amount of condensed water can be increased in advance in preparation for the next stop after deceleration (braking). Note that if the compressor 1 is forcibly operated, there is also an advantage that the effectiveness of the engine brake is improved by the increase in the compressor driving load. The forced operation control of the compressor 1 is the same as the control in step S15 of FIG. 54 of the fifteenth embodiment.

そして、車両が減速中でないときは、ステップS560に進み、蓄冷モードの制御を行う。この蓄冷モードの制御の詳細は図73により後述する。その後、ステップS570において、上記各ステップS530、S550、S560による制御値を出力して、各モードを実行する。   And when the vehicle is not decelerating, it progresses to step S560 and controls cold storage mode. Details of this cold storage mode control will be described later with reference to FIG. Thereafter, in step S570, the control values in the above steps S530, S550, and S560 are output to execute each mode.

次に、図73により蓄冷モード制御の詳細を説明すると、まず、ステップS561にて除霜中であるか判定する。ここで、除霜中とは、後述のステップS565において目標蒸発器吹出温度TEO=通常時TEO(例えば、3℃〜4℃)として、蒸発器冷却度合を凍結状態の凝縮水が融解する温度レベルまで上昇させる状態のことを言う。   Next, the details of the cold storage mode control will be described with reference to FIG. 73. First, in step S561, it is determined whether defrosting is in progress. Here, during defrosting, in step S565 described later, the target evaporator blowing temperature TEO = normal TEO (for example, 3 ° C. to 4 ° C.), the temperature level at which the condensed water in the frozen state melts at the evaporator cooling degree. The state that is raised to.

除霜中でないときは、ステップS562に進み、蓄冷連続可能時間tcoを決定する。この蓄冷連続可能時間tcoは、基本的には、蒸発器冷却度合を示す蒸発器吹出温度Teと蒸発器吸い込み空気の状態(温湿度等)に基づいて決定するもので、その具体的な決定方法は後述する。   When it is not during defrosting, it progresses to step S562 and the cool storage continuous continuous time tco is determined. This cool storage continuous possible time tco is basically determined based on the evaporator blowout temperature Te indicating the degree of evaporator cooling and the state of the evaporator intake air (temperature and humidity, etc.). Will be described later.

次に、ステップS563にて蓄冷連続時間tcが蓄冷連続可能時間tco以内であるか判定する。ここで、蓄冷連続時間tcは、後述のステップS564にて目標蒸発器吹出温度TEO=蓄冷時TEO(例えば、−1℃〜−2℃)として、凝縮水が凍結し得る程度の低温状態に蒸発器冷却度合が連続して維持される時間を言う。   Next, in step S563, it is determined whether the cold storage continuous time tc is within the cold storage continuous possible time tco. Here, the cold storage continuous time tc evaporates in a low-temperature state at which condensed water can be frozen as target evaporator blowing temperature TEO = cold storage TEO (for example, −1 ° C. to −2 ° C.) in step S564 described later. This is the time during which the cooling degree of the vessel is continuously maintained.

蓄冷連続時間tcが蓄冷連続可能時間tco以内である時はステップS564に進み、蓄冷モードを維持する。すなわち、TEO=蓄冷時TEO(例えば、−1℃〜−2℃)として、凝縮水を凍結させる蓄冷モードの状態を維持する。   When the cold storage continuous time tc is within the cold storage continuous possible time tco, the process proceeds to step S564, and the cold storage mode is maintained. That is, the state of the cold storage mode in which the condensed water is frozen is maintained as TEO = TEO during cold storage (for example, −1 ° C. to −2 ° C.).

これに対し、蓄冷連続時間tcが蓄冷連続可能時間tcoを越えると、ステップS565に進み、蒸発器9の除霜制御を行う。すなわち、TEO=通常時TEO(例えば、3℃〜4℃)として、蒸発器冷却度合を凍結状態の凝縮水が融解する温度レベルまで上昇させることにより、蒸発器9の除霜を行う。なお、通常時TEOは具体的には図28、29のマップにより決まる第1、第2目標蒸発器吹出温度のうち低い温度である。   On the other hand, if the cold storage continuous time tc exceeds the cold storage continuous possible time tco, the process proceeds to step S565, and defrosting control of the evaporator 9 is performed. That is, the evaporator 9 is defrosted by increasing the cooling degree of the evaporator to a temperature level at which the frozen condensed water is melted by setting TEO = normal time TEO (for example, 3 ° C. to 4 ° C.). The normal time TEO is specifically the lower temperature of the first and second target evaporator outlet temperatures determined by the maps of FIGS.

そして、ステップS561にて除霜中であると判定されたときは、ステップS566に進み、除霜必要時間tjoを決定する。この除霜必要時間tjoは、基本的には、蒸発器冷却度合を示す蒸発器吹出温度Teと蒸発器吸い込み空気の状態(温湿度等)に基づいて決定するもので、その具体的な決定方法は後述する。   And when it determines with defrosting in step S561, it progresses to step S566 and determines the defrost required time tjo. This defrosting required time tjo is basically determined based on the evaporator blowout temperature Te indicating the degree of evaporator cooling and the state of the evaporator suction air (temperature and humidity, etc.). Will be described later.

次に、ステップS567にて除霜時間tjが除霜必要時間tjo以内であるか判定する。ここで、除霜時間tjは、ステップS565にてTEO=通常時TEO(例えば、3℃〜4℃)として、凍結した凝縮水の融解(除霜)を連続して行う時間を言う。   Next, in step S567, it is determined whether the defrost time tj is within the defrost required time tjo. Here, the defrosting time tj is a time for continuously melting (defrosting) frozen condensed water as TEO = normal time TEO (for example, 3 ° C. to 4 ° C.) in step S565.

除霜時間tjが除霜必要時間tjo以内である時は、ステップS565に進み、除霜モードを維持する。これに反し、除霜時間tjが除霜必要時間tjoを越えると、ステップS564に進み、蓄冷モードの状態に復帰する。   When the defrosting time tj is within the defrosting required time tjo, the process proceeds to step S565, and the defrosting mode is maintained. On the contrary, if the defrosting time tj exceeds the defrosting required time tjo, the process proceeds to step S564, and the state is returned to the cold storage mode.

図74は上記作動説明を図示するもので、蓄冷連続可能時間tcoによる蓄冷モードにおける蒸発器通過風量の低下度合と除霜必要時間tjoによる除霜モードにおける蒸発器通過風量の回復度合とを示している。   FIG. 74 is a diagram illustrating the above-described operation, and shows the degree of decrease in the air flow through the evaporator in the cold storage mode by the cool storage continuation possible time tco and the degree of recovery of the air flow through the evaporator in the defrost mode by the defrosting required time tjo. Yes.

次に、上記蓄冷連続可能時間tcoの決定方法を具体的に説明すると、図75は蒸発器吸い込み空気状態の違いによる蒸発器通過風量の低下度合を示す実験結果であり、図中、実線1(丸付き数字1)は蒸発器吸い込み空気湿度RHin=30%の場合であり、破線2(丸付き数字2)はRHin=30%で、かつ圧縮機回転数Nc=3000rpm(高速回転時)の場合であり、1点鎖線3(丸付き数字3)はRHin=50%の場合であり、2点鎖線4(丸付き数字4)はRHin=70%の場合である。なお、丸付き数字1、3、4はいずれも圧縮機回転数Nc=1400rpm(低速回転時)でのデータである。   Next, a specific description will be given of a method of determining the cool storage continuation possible time tco. FIG. 75 is an experimental result showing the degree of decrease in the amount of air passing through the evaporator due to the difference in the intake air state of the evaporator. The circled number 1) is for the case where the evaporator intake air humidity RHin = 30%, and the broken line 2 (circled number 2) is for the case where RHin = 30% and the compressor speed Nc = 3000 rpm (during high speed rotation). The one-dot chain line 3 (circled number 3) is for RHin = 50%, and the two-dot chain line 4 (circled number 4) is for RHin = 70%. The numbers 1, 3, and 4 with circles are data at the compressor rotation speed Nc = 1400 rpm (during low-speed rotation).

図75の丸付き数字1、2、3、4の比較から理解されように蒸発器吸い込み空気湿度RHinの上昇により蒸発器凝縮水の発生量が増加して、蒸発器9でのフロストの進行が促進され、蒸発器通過風量の低下度合が大きくなる。そのため、RHin=70%の場合4(丸付き数字4)は、蓄冷連続時間=900秒(15分)で蒸発器通過風量が10%も低下してしまう。   As can be understood from the comparison of the circled numbers 1, 2, 3, and 4 in FIG. 75, the amount of condensed water generated by the evaporator increases due to the rise in the evaporator suction air humidity RHin, and the frost progresses in the evaporator 9. This is promoted, and the degree of decrease in the amount of air passing through the evaporator is increased. Therefore, in the case of RHin = 70% 4 (circled number 4), the amount of air passing through the evaporator is reduced by 10% in the cold storage continuous time = 900 seconds (15 minutes).

図76は蒸発器吸い込み空気湿度RHinおよび蒸発器吸い込み空気温度Tinと、蓄冷連続可能時間との関係を示すもので、湿度RHinおよび温度Tinが上昇するほど、蒸発器凝縮水の発生量が増加するので、湿度RHinおよび温度Tinの上昇に従って蓄冷連続可能時間が短くなるように決定する。   FIG. 76 shows the relationship between the evaporator suction air humidity RHin and the evaporator suction air temperature Tin, and the coolable continuation time, and as the humidity RHin and the temperature Tin rise, the amount of evaporator condensed water generated increases. Therefore, it is determined so that the coolable continuous time can be shortened as the humidity RHin and the temperature Tin are increased.

なお、蒸発器吸い込み空気状態とは上記温湿度の他に蒸発器通過風量を包含する概念の用語として用いており、蒸発器通過風量の増加により蒸発器凝縮水の発生量が増加するので、蒸発器通過風量の増加に従って蓄冷連続可能時間が短くなるように決定する。   Note that the evaporator intake air state is used as a concept term that includes the air flow through the evaporator in addition to the temperature and humidity described above, and the amount of evaporator condensed water increases due to the increase in the air flow through the evaporator. It is determined so that the continuous cool-down time can be shortened according to the increase in the volume of air passing through the vessel.

ここで、蒸発器通過風量は送風機11の風量と相関があり、そして、送風機11の風量は送風機駆動用モータ13の回転数を決めるモータ印加電圧BLWにより決まるから、図77に示すようにこのモータ印加電圧BLWの上昇に従って蓄冷連続可能時間が短くなるように決定する。   Here, the flow rate of air passing through the evaporator is correlated with the flow rate of the blower 11, and the flow rate of the blower 11 is determined by the motor applied voltage BLW that determines the number of rotations of the blower drive motor 13. Therefore, as shown in FIG. As the applied voltage BLW increases, the continuous storage time is determined to be shorter.

また、蒸発器通過風量は、バイバスドア17の開度SWbとエアミックスドア19の開度SWmによっても変化する。すなわち、図78の右側部においてバイバスドア17がCOOL位置側へ移動してバイバスドア17の開度SWbが小さくなるに従って、蒸発器通過風量が増加する。また、エアミックスドア19が最大冷房位置(COOL位置)側へ移動してエアミックスドア19の開度SWmが大きくなるに従って通風路圧損が減少して蒸発器通過風量が増加する。   Further, the amount of air passing through the evaporator also varies depending on the opening degree SWb of the bypass door 17 and the opening degree SWm of the air mix door 19. That is, as the bypass door 17 moves toward the COOL position on the right side of FIG. 78 and the opening degree SWb of the bypass door 17 decreases, the amount of air passing through the evaporator increases. Further, as the air mix door 19 moves to the maximum cooling position (COOL position) side and the opening degree SWm of the air mix door 19 increases, the air passage pressure loss decreases and the amount of air passing through the evaporator increases.

よって、上記関係から、図78の左側部に示すようにバイバスドア17の開度SWbが小さくなるほど、また、エアミックスドア19の開度SWmが大きくなるほど、蓄冷連続可能時間が短くなるように決定する。   Therefore, from the above relationship, as shown in the left side of FIG. 78, the smaller the opening degree SWb of the bypass door 17 is, and the larger the opening degree SWm of the air mix door 19 is, the shorter the regenerative continuous possible time is determined. .

次に、図79は蒸発器吹出温度Teと蓄冷連続可能時間との関係を示すもので、蒸発器吹出温度Teが0℃より高いときは、蒸発器9の除霜の必要がないので、蓄冷連続可能時間は急増加させる。一方、蒸発器吹出温度Teが0℃より低いときは、温度Teが低下するほど蓄冷連続可能時間が所定時間t0より徐々に短くなるように決定する。   Next, FIG. 79 shows the relationship between the evaporator outlet temperature Te and the coolable continuous time. When the evaporator outlet temperature Te is higher than 0 ° C., the evaporator 9 need not be defrosted. The continuous time is increased rapidly. On the other hand, when the evaporator outlet temperature Te is lower than 0 ° C., it is determined so that the coolable continuation possible time gradually becomes shorter than the predetermined time t0 as the temperature Te decreases.

更に、図80は蓄冷時の平均圧縮機回転数と蓄冷連続可能時間との関係を示すもので、平均圧縮機回転数が高いほど冷凍サイクル循環流量が増加して、圧縮機稼働による蒸発器吹出温度Teの低下度合が速くなる。従って、蒸発器吹出温度Teの制御のために圧縮機1の作動が断続制御されるときに、蒸発器吹出温度Teの低温側へのオーバーシュート量が圧縮機高回転時ほど大きくなる。   Further, FIG. 80 shows the relationship between the average compressor rotation speed during cold storage and the continuous cool-down time, and the higher the average compressor rotation speed, the greater the refrigeration cycle circulation flow rate. The degree of decrease in temperature Te is increased. Therefore, when the operation of the compressor 1 is intermittently controlled to control the evaporator outlet temperature Te, the amount of overshoot to the low temperature side of the evaporator outlet temperature Te increases as the compressor rotates at a higher speed.

そのため、圧縮機1の断続制御時における蒸発器吹出温度Teの平均値が圧縮機高回転時ほど低くなる。これにより、平均圧縮機回転数が高くなるほど蓄冷連続可能時間が短くなるように決定する。   Therefore, the average value of the evaporator outlet temperature Te during the intermittent control of the compressor 1 becomes lower as the compressor rotates at a higher speed. Thereby, it determines so that cool storage continuation possible time becomes short, so that an average compressor rotation speed becomes high.

以上、要するに、本実施形態では、蒸発器吸い込み空気状態を表す情報として吸い込み空気の温湿度および蒸発器通過風量(実際にはモータ印加電圧BLWとドア開度SWb、SWmで推定)を求め、これらの情報と、蒸発器冷却度合を表す蒸発器吹出温度Teと、平均圧縮機回転数とに基づいてそれぞれ個別の蓄冷連続可能時間を決定し、この個別の蓄冷連続可能時間から別途定めた所定の関数関係でもって最終的に蓄冷連続可能時間tcoを算出するようにしている。   In short, in the present embodiment, the temperature and humidity of the intake air and the amount of air passing through the evaporator (actually estimated by the motor applied voltage BLW and the door openings SWb and SWm) are obtained as information representing the evaporator intake air state. The individual cool storage continuation time is determined based on the above information, the evaporator blowout temperature Te indicating the degree of cooling of the evaporator, and the average compressor speed, and a predetermined predetermined separately determined from the individual cool storage continuation time The cool storage continuation possible time tco is finally calculated by the functional relationship.

このような算出方法によれば、蓄冷連続可能時間tcoを、蒸発器9の凝縮水凍結によるフロスト進行による風量低下度合に精度よく対応して設定できる。従って、この蓄冷連続可能時間tcoに基づいて蒸発器9の除霜制御の開始タイミングを設定することにより、サイクル運転条件の変動にかかわらず、フロスト進行による風量低下が常に所定レベル(例えば、図74のような10%のレベル)であるときに除霜制御を開始することができる。   According to such a calculation method, the cool storage continuation possible time tco can be set with high accuracy corresponding to the degree of air flow reduction due to the frost progression due to the condensed water freezing of the evaporator 9. Therefore, by setting the start timing of the defrosting control of the evaporator 9 based on the cool storage continuation possible time tco, the air volume reduction due to the frost progress is always at a predetermined level (for example, FIG. The defrosting control can be started when the level is 10%.

そのため、フロストによる大幅な風量低下を未然に防止することができ、蓄冷モード実行による冷房性能低下を未然に回避できる。しかも、除霜制御の開始タイミングが過度に早いことによる蓄冷不足が発生することも同時に防止できる。   Therefore, it is possible to prevent a significant decrease in the air volume due to frost, and to avoid a decrease in cooling performance due to the execution of the cold storage mode. Moreover, it is possible to simultaneously prevent the occurrence of insufficient cold storage due to the excessively early start timing of the defrost control.

次に、図73のステップS566における除霜必要時間tjoの決定方法を具体的に説明すると、図81は除霜時における蒸発器吸い込み空気状態の違いによる蒸発器通過風量の回復状況の変化を示すもので、蒸発器吸い込み空気の湿度が高いほど、吸い込み空気の全熱量(エンタルピ)が大きいので、フロストの融解速度が大きくなり、蒸発器通過風量の回復が早いことを示している。   Next, the determination method of the defrosting required time tjo in step S566 in FIG. 73 will be described in detail. FIG. 81 shows the change in the recovery state of the evaporator passing air volume due to the difference in the intake air state of the evaporator at the time of defrosting. However, the higher the humidity of the intake air of the evaporator, the greater the total amount of heat (enthalpy) of the intake air, so that the frost melting rate increases and the recovery of the air flow through the evaporator is faster.

図82は蒸発器吸い込み空気湿度RHinおよび蒸発器吸い込み空気温度Tinと、除霜必要時間との関係を示すもので、湿度RHinおよび温度Tinが上昇するほど、フロストの融解速度が大きくなるので、湿度RHinおよび温度Tinの上昇に従って除霜必要時間が短くなるように決定する。   FIG. 82 shows the relationship between the evaporator suction air humidity RHin and the evaporator suction air temperature Tin and the time required for defrosting. The higher the humidity RHin and the temperature Tin, the higher the frost melting rate. It determines so that a defrosting required time may become short according to the raise of RHin and temperature Tin.

また、蒸発器通過風量が増加するほど、フロストの融解速度が大きくなるので、図83に示すように蒸発器通過風量の増加に従って除霜必要時間が短くなるように決定する。なお、蒸発器通過風量は、前述の図77にて説明したように送風機モータ印加電圧BLWにより推定することができるので、このモータ印加電圧BLWの上昇に従って除霜必要時間が短くなるように決定してもよい。   Further, since the frost melting rate increases as the evaporator air flow increases, the time required for defrosting is determined to decrease as the evaporator air flow increases as shown in FIG. Note that the amount of air passing through the evaporator can be estimated from the blower motor applied voltage BLW as described above with reference to FIG. 77, so that the defrosting required time is reduced as the motor applied voltage BLW increases. May be.

また、蒸発器通過風量は、前述の図78にて説明したようにバイパスドア17の開度SWbとエアミックスドア19の開度SWmによっても変化するので、図84に示すようにバイバスドア17の開度SWbが小さくなるほど、また、エアミックスドア19の開度SWmが大きくなるほど、除霜必要時間が短くなるように決定する。   Further, as described above with reference to FIG. 78, the amount of air passing through the evaporator also varies depending on the opening degree SWb of the bypass door 17 and the opening degree SWm of the air mix door 19, so that the bypass door 17 is opened as shown in FIG. The degree of defrosting is determined to be shorter as the degree SWb is smaller and as the opening SWm of the air mix door 19 is larger.

次に、図85は蒸発器吹出温度Teと除霜必要時間との関係を示すもので、蒸発器吹出温度Teが0℃より低いときは、蒸発器9の除霜を行うことができないので、除霜必要時間は急増加し、一方、蒸発器吹出温度Teが0℃より高いときは、温度Teが高くなるほど除霜必要時間が所定時間t1より徐々に短くなるように決定する。   Next, FIG. 85 shows the relationship between the evaporator outlet temperature Te and the time required for defrosting, and when the evaporator outlet temperature Te is lower than 0 ° C., the evaporator 9 cannot be defrosted. On the other hand, when the evaporator defrosting temperature Te is higher than 0 ° C., the defrosting necessary time increases rapidly, and the defrosting necessary time is determined to be gradually shorter than the predetermined time t1 as the temperature Te increases.

以上、要するに、本実施形態では、蒸発器吸い込み空気状態を表す情報として吸い込み空気の温湿度および蒸発器通過風量(実際にはモータ印加電圧BLWとドア開度SWb、SWmで推定)を求め、これらの情報と、蒸発器冷却度合を表す蒸発器吹出温度Teとに基づいてそれぞれ個別の除霜必要時間を決定し、この個別の除霜必要時間から別途定めた所定の関数関係でもって最終的に除霜必要時間tjoを算出するようにしている。   In short, in the present embodiment, the temperature and humidity of the intake air and the amount of air passing through the evaporator (actually estimated by the motor applied voltage BLW and the door openings SWb and SWm) are obtained as information representing the evaporator intake air state. And the required defrosting time based on the evaporator blowout temperature Te representing the degree of cooling of the evaporator, and finally with a predetermined function relationship separately determined from the individual required defrosting time. The defrosting required time tjo is calculated.

このような算出方法によれば、除霜必要時間tjoを、蒸発器9のフロスト融解状況の進行による風量回復度合に精度よく対応して設定できる。従って、この除霜必要時間tjoに基づいて蒸発器9の除霜終了のタイミングを設定することにより、蒸発器吸い込み空気状態の変動にかかわらず、蒸発器9の除霜モードを適切なタイミングで終了できる。   According to such a calculation method, the defrosting required time tjo can be accurately set in correspondence with the air volume recovery degree due to the progress of the frost melting state of the evaporator 9. Therefore, by setting the defrosting completion timing of the evaporator 9 based on the defrosting required time tjo, the defrosting mode of the evaporator 9 is terminated at an appropriate timing regardless of the fluctuation of the evaporator intake air state. it can.

次に、本第25実施形態の変形例について説明すると、蒸発器9のフロスト状況の進行に最も大きい影響を与えるのは蒸発器吸い込み空気状態と蒸発器冷却度合であって、これら要素に比較して圧縮機回転数の影響度は小さいので、蓄冷連続可能時間tcoの決定に際して圧縮機回転数を考慮しないようにしてもよい。   Next, a modified example of the twenty-fifth embodiment will be described. It is the evaporator intake air state and the evaporator cooling degree that have the greatest influence on the progress of the frost condition of the evaporator 9. Since the influence of the compressor rotational speed is small, the compressor rotational speed may not be taken into account when determining the cool storage continuation possible time tco.

また、上記説明では、蒸発器吸い込み空気状態として吸い込み空気湿度RHinを検出しているので、湿度センサが必要となるが、一般に、湿度センサは高価であるので、実用上は湿度センサを必要としないシステムが要望される。   Further, in the above description, since the intake air humidity RHin is detected as the evaporator intake air state, a humidity sensor is required. However, in general, the humidity sensor is expensive, and therefore, a humidity sensor is not required in practice. A system is desired.

車両用空調装置では図26に示すように内外気切替ドア11dにより内気と外気を送風機11の吸入側に切替導入するようになっており、そして、この内外気切替に伴って吸い込み空気の湿度が大きく変動するので、この内外気切替により吸い込み空気の湿度を判定(推定)することにより、湿度センサを廃止することが可能となる。   In the vehicle air conditioner, as shown in FIG. 26, the inside air and the outside air are switched and introduced to the suction side of the blower 11 by the inside / outside air switching door 11d, and the humidity of the intake air is changed by the inside / outside air switching. Since it fluctuates greatly, the humidity sensor can be abolished by determining (estimating) the humidity of the intake air by this internal / external air switching.

すなわち、内気モードでは空調の温度制御が定常域に入ると、除湿後の低湿度内気を再循環するので、吸い込み空気の湿度が低めの湿度で安定するようになり、比較的推定しやすい。例えば、蒸発器吹出温度Te=−2℃で安定している時には、吸い込み空気の湿度(車室内湿度)が乗員数、換気量等により変動するものの、内気温Tr=25℃で20〜40%RHという低めの値で安定する。   That is, in the inside air mode, when the temperature control of the air conditioning enters a steady range, the low humidity inside air after dehumidification is recirculated, so that the humidity of the intake air becomes stable at a lower humidity and is relatively easy to estimate. For example, when the evaporator blowout temperature Te is stable at −2 ° C., the humidity of the intake air (in-vehicle humidity) varies depending on the number of passengers, the amount of ventilation, etc., but the internal temperature Tr = 25 ° C. is 20 to 40%. Stable at a low value of RH.

これに対し、外気モードでは吸い込み空気の湿度(外気湿度)が、車外の気候条件により全く異なることになり、最悪条件では100%RHとして制御する必要がある。一般に、低湿度内気を再循環する内気モードよりも外気モードにおいて吸い込み空気湿度が高くなる。そして、外気モードでは外気温が上昇するほど、吸い込み空気と蒸発器9との温度差が増大して、蒸発器9での除湿量が増加する。   On the other hand, in the outside air mode, the humidity of the intake air (outside air humidity) is completely different depending on the climatic conditions outside the vehicle, and it is necessary to control the humidity as 100% RH in the worst condition. Generally, the intake air humidity is higher in the outside air mode than in the inside air mode in which low humidity inside air is recirculated. In the outside air mode, as the outside air temperature rises, the temperature difference between the intake air and the evaporator 9 increases, and the amount of dehumidification in the evaporator 9 increases.

このため、図86に示すように、外気モード→半内気モード(外気と内気を半分程度づつ混入するモード)→外気導入モードへと切り替わり、外気の吸入割合が多くなるほど、蓄冷連続可能時間が短くなるように決定する。ここで、内気モードでは外気温の変動による蒸発器9での除湿量の変化が少ないので、外気温による蓄冷連続可能時間の変化を非常に小さくしている。   Therefore, as shown in FIG. 86, the outside air mode → the half inside air mode (the mode in which the outside air and the inside air are mixed by about half) → the outside air introduction mode is switched, and the longer the intake rate of the outside air, the shorter the continuous cool storage time becomes. Decide to be. Here, in the inside air mode, since the change in the dehumidification amount in the evaporator 9 due to the change in the outside air temperature is small, the change in the coolable continuous time due to the outside air temperature is very small.

以上のことから内外気モードを判定することにより、吸い込み空気湿度RHinを検出しなくても、検出する場合に近似した精度で蓄冷連続可能時間tcoを決定できる。   From the above, by determining the inside / outside air mode, it is possible to determine the cool storage continuation possible time tco with an accuracy approximate to the detection without detecting the intake air humidity RHin.

図86に示すマップを用いて蓄冷連続可能時間tcoを決定する場合は、図72のステップ510において、蒸発器吸い込み空気温度Tinの代わりに内気温Trと外気温Tamを読み込み、また、蒸発器吸い込み空気湿度RHinの代わりに内外気モード信号を読み込むようにすればよい。   When determining the cool storage continuation possible time tco using the map shown in FIG. 86, the internal air temperature Tr and the external air temperature Tam are read in place of the evaporator intake air temperature Tin in step 510 of FIG. An inside / outside air mode signal may be read instead of the air humidity RHin.

なお、図80のマップでは、圧縮機回転数に基づいて蓄冷連続可能時間を決定するようにしているが、圧縮機1を駆動する車両エンジン4の回転数、および車速は圧縮機回転数に関連して変化するので、エンジン回転数または車速が上昇するほど、蓄冷連続可能時間が短くなるように決定してもよい。   In the map of FIG. 80, the continuous cool storage time is determined based on the compressor speed, but the speed of the vehicle engine 4 that drives the compressor 1 and the vehicle speed are related to the compressor speed. Therefore, it may be determined that the coolable continuous time becomes shorter as the engine speed or the vehicle speed increases.

(他の実施形態)
(a)上記の各実施形態では、蓄冷モード時に蒸発器冷却度合(蒸発器吹出温度)を通常時よりも引き下げて、蒸発器凝縮水の温度を下げるか、あるいは蒸発器凝縮水を凍結することにより、蒸発器凝縮水の蓄冷量を増加させている。
(Other embodiments)
(A) In each of the above embodiments, the evaporator cooling degree (evaporator outlet temperature) is lowered from the normal time in the cold storage mode to lower the temperature of the evaporator condensate water, or the evaporator condensate water is frozen. As a result, the amount of cold stored in the evaporator condensate is increased.

しかし、蓄冷モード時に、蒸発器凝縮水の量を増加させるための操作を行うことにより、蒸発器凝縮水の蓄冷量を増加させてもよい。例えば、図36、38のステップS380のように外気を強制導入することにより、蒸発器9の凝縮水量を増加させてもよい。あるいは、車両に、蒸発器凝縮水、雨水等を溜める専用のタンクを設置しておき、このタンク内の水をポンプにて蒸発器9の上部に供給することにより、蒸発器9の凝縮水量を増加させてもよい。   However, the cold storage amount of the evaporator condensate water may be increased by performing an operation for increasing the amount of the evaporator condensate water in the cold storage mode. For example, the amount of condensed water in the evaporator 9 may be increased by forcibly introducing outside air as in step S380 of FIGS. Alternatively, a dedicated tank for storing evaporator condensed water, rainwater, etc. is installed in the vehicle, and the amount of condensed water in the evaporator 9 is reduced by supplying the water in this tank to the upper part of the evaporator 9 by a pump. It may be increased.

(b)上記の各実施形態では、蒸発器冷却度合(蒸発器吹出温度)の制御を圧縮機1の断続制御により行う場合について説明したが、車両用空調装置では蒸発器吹出温度Te の制御を圧縮機1の容量制御により行うことも周知であり、このような圧縮機容量制御方式のものにおいても本発明を同様に実施できる。   (B) In each of the above embodiments, the case where the cooling degree of the evaporator (evaporator blowing temperature) is controlled by the intermittent control of the compressor 1 has been described. However, the vehicle air conditioner controls the evaporator blowing temperature Te. It is also well-known to carry out by capacity control of the compressor 1, and the present invention can be similarly implemented even in such a compressor capacity control system.

例えば、図2のステップS180において、圧縮機1の断続制御の代わりに、圧縮機1の容量制御を行って、蒸発器吹出温度Te が蒸発器目標吹出温度TEOに維持されるようにすればよい。   For example, instead of intermittent control of the compressor 1 in step S180 of FIG. 2, the capacity control of the compressor 1 is performed so that the evaporator outlet temperature Te is maintained at the evaporator target outlet temperature TEO. .

(c)上記の各実施形態のうち、第1実施形態等では、蒸発器冷却度合を検出するために、蒸発器吹出空気温度を温度センサ32等により検出しており、また、第2実施形態では蒸発器冷媒温度を温度センサ32により検出しているが、蒸発器9のフィン表面温度、冷媒蒸発圧力等を検出して、蒸発器冷却度合を検出するようにしてもよい。   (C) Among the above embodiments, in the first embodiment and the like, the temperature of the evaporator blown air is detected by the temperature sensor 32 and the like in order to detect the degree of cooling of the evaporator, and the second embodiment. However, the temperature of the evaporator refrigerant is detected by the temperature sensor 32, but the fin surface temperature of the evaporator 9, the refrigerant evaporation pressure, etc. may be detected to detect the degree of cooling of the evaporator.

(d)上記各実施形態では、ヒータコア20を通過する温風とバイパス通路21を通過する冷風との風量割合を調整するエアミックスドア19により、車室内への吹出空気温度を調節する温度調節手段を構成しているが、この温度調節手段として、ヒータコア20へ流入する温水流量を調節する温水弁を用い、この温水弁により温水流量を調節して、車室内への吹出空気温度を調節することができる。   (D) In each of the above embodiments, the temperature adjusting means for adjusting the temperature of the air blown into the vehicle interior by the air mix door 19 that adjusts the air volume ratio between the warm air passing through the heater core 20 and the cold air passing through the bypass passage 21. As the temperature adjusting means, a hot water valve that adjusts the flow rate of hot water flowing into the heater core 20 is used, and the hot water flow rate is adjusted by this hot water valve to adjust the temperature of the air blown into the passenger compartment. Can do.

本発明の第1実施形態の全体システム構成図である。1 is an overall system configuration diagram of a first embodiment of the present invention. 第1実施形態における作動の概要を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the outline | summary of the action | operation in 1st Embodiment. 第1実施形態における目標蒸発器吹出温度の特性図である。It is a characteristic figure of target evaporator blowing temperature in a 1st embodiment. 第1実施形態における目標蒸発器吹出温度の特性図である。It is a characteristic figure of target evaporator blowing temperature in a 1st embodiment. 図58の要部の詳細を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the detail of the principal part of FIG. 第1実施形態における凝縮水蓄冷量の増加と省動力効果の両立を説明する模式図である。It is a schematic diagram explaining coexistence of the increase in the condensed water cold storage amount and power saving effect in 1st Embodiment. 第2実施形態による蒸発器温度の測定値のばらつき低減効果の説明図である。It is explanatory drawing of the dispersion | variation reduction effect of the measured value of the evaporator temperature by 2nd Embodiment. 第2実施形態による温度センサ配置場所の一例を示す蒸発器斜視図である。It is an evaporator perspective view which shows an example of the temperature sensor arrangement | positioning place by 2nd Embodiment. 第2実施形態による温度センサ配置場所の他の例を示す蒸発器斜視図である。It is an evaporator perspective view which shows the other example of the temperature sensor arrangement | positioning place by 2nd Embodiment. 第3実施形態による作動の要部の詳細を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the detail of the principal part of the action | operation by 3rd Embodiment. 第4実施形態における作動の概要を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the outline | summary of the action | operation in 4th Embodiment. 図11の要部の詳細を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the detail of the principal part of FIG. 第4実施形態における目標蒸発器吹出温度の特性図である。It is a characteristic figure of target evaporator blowing temperature in a 4th embodiment. 第4実施形態における目標蒸発器吹出温度の特性図である。It is a characteristic figure of target evaporator blowing temperature in a 4th embodiment. 第4実施形態の放冷モード時における目標吹出温度の湿度補正分の特性図である。It is a characteristic view for the humidity correction of the target blowing temperature in the cooling mode of the fourth embodiment. 第4実施形態の放冷モード時における目標吹出温度の湿度変化率補正分の特性図である。It is a characteristic view for the humidity change rate correction | amendment of the target blowing temperature at the time of the natural cooling mode of 4th Embodiment. 第4実施形態の放冷モード時における目標吹出温度の補正による利点の説明図である。It is explanatory drawing of the advantage by correction | amendment of the target blowing temperature at the time of the natural cooling mode of 4th Embodiment. 第5実施形態の全体システム構成図である。It is a whole system block diagram of 5th Embodiment. 第5実施形態における空調ユニット部の詳細構造を示す断面図で、通常時の状態を示す。It is sectional drawing which shows the detailed structure of the air-conditioning unit part in 5th Embodiment, and shows the state at the normal time. 第5実施形態における空調ユニット部の詳細構造を示す断面図で、蒸発器バイパス時の状態を示す。It is sectional drawing which shows the detailed structure of the air-conditioning unit part in 5th Embodiment, and shows the state at the time of an evaporator bypass. 蒸発器塞ぎ量によるバイパス風量割合と全体風量を示すグラフである。It is a graph which shows the bypass air volume ratio by the evaporator blockage amount, and the whole air volume. 蒸発器塞ぎ量と、バイパス風量割合、風量低下率および蒸発器下流側混合空気温度との関係を示す図表である。It is a graph which shows the relationship between evaporator blockage | closure amount, a bypass air volume ratio, an air volume fall rate, and the evaporator downstream mixed air temperature. 第6実施形態の説明図である。It is explanatory drawing of 6th Embodiment. 第6実施形態の実験データを示すグラフである。It is a graph which shows the experimental data of 6th Embodiment. 第6実施形態の実験データを示すグラフである。It is a graph which shows the experimental data of 6th Embodiment. 第7実施形態の全体システム構成図である。It is a whole system block diagram of 7th Embodiment. 第7実施形態の作動を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the action | operation of 7th Embodiment. 第7実施形態の作動説明用の特性図である。It is a characteristic view for the operation | movement description of 7th Embodiment. 第7実施形態の作動説明用の特性図である。It is a characteristic view for the operation | movement description of 7th Embodiment. 図587の一部の詳細を示すフローチャートである。6 is a flowchart showing details of a part of FIG. 587. 第7実施形態の作動説明用の特性図である。It is a characteristic view for the operation | movement description of 7th Embodiment. 車両エンジン停止後における蒸発器吹出温度の推定方法を説明するための特性図である。It is a characteristic view for demonstrating the estimation method of the evaporator blowing temperature after a vehicle engine stops. 送風機風量と凝縮水量との関係を説明するための特性図である。It is a characteristic view for demonstrating the relationship between a fan air volume and the amount of condensed water. 第8実施形態を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows 8th Embodiment. 送風機の目標風量BLWA と目標吹出温度TAOとの関係を説明する特性図である。It is a characteristic view explaining the relationship between the target air volume BLWA of a blower and the target blowing temperature TAO. 第9実施形態を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows 9th Embodiment. 内外気モードと目標吹出温度TAOとの関係を説明する特性図である。It is a characteristic view explaining the relationship between inside / outside air mode and target blowing temperature TAO. 吹出モードと目標吹出温度TAOとの関係を説明する特性図である。It is a characteristic figure explaining the relationship between blowing mode and target blowing temperature TAO. 第10実施形態を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows 10th Embodiment. 車両エンジン停止時目標風量BLW1 と車両エンジン停止直前目標風量BLW2 との関係を説明する特性図である。FIG. 6 is a characteristic diagram illustrating a relationship between a target air volume BLW1 when the vehicle engine is stopped and a target air volume BLW2 immediately before the vehicle engine is stopped. 第11実施形態を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows 11th Embodiment. 冷房高負荷時の目標風量BLW0 と通常制御時の目標風量BLWとの関係を説明する特性図である。It is a characteristic view explaining the relationship between the target air volume BLW0 at the time of cooling high load and the target air volume BLW at the time of normal control. 第12実施形態の全体システム構成図である。It is a whole system lineblock diagram of a 12th embodiment. 第12実施形態の作動の概要を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the outline | summary of the action | operation of 12th Embodiment. 図44の要部の詳細を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the detail of the principal part of FIG. 第12実施形態における凝縮水蓄冷量とエンジン停止可能時間との特性図である。It is a characteristic view of condensate cold storage amount and engine stop possible time in 12th Embodiment. 第13実施形態の課題の説明図ある。It is explanatory drawing of the subject of 13th Embodiment. 第13実施形態の作用の説明図ある。It is explanatory drawing of an effect | action of 13th Embodiment. 第13実施形態の制御マップの一例の説明図ある。It is explanatory drawing of an example of the control map of 13th Embodiment. 第13実施形態の制御の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the principal part of control of 13th Embodiment. 第14実施形態の全体システム構成図である。It is a whole system block diagram of 14th Embodiment. 第14実施形態における作動の概要を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the outline | summary of the action | operation in 14th Embodiment. 図52の要部の詳細を示すフローチャートである。Fig. 53 is a flowchart showing details of a relevant part of Fig. 52. 第15実施形態の作動概要を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the operation | movement outline | summary of 15th Embodiment. 第15実施形態の蒸発器吹出温度、エンジン作動、車速の関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between the evaporator blowing temperature of 15th Embodiment, an engine operation | movement, and a vehicle speed. 第15実施形態の制御を行った場合の蒸発器吹出温度と車速の関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between the evaporator blowing temperature at the time of performing control of 15th Embodiment, and a vehicle speed. 第16実施形態の全体システム構成図である。It is a whole system block diagram of 16th Embodiment. 第1実施形態による作動を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the action | operation by 1st Embodiment. 第1実施形態の作動説明図である。It is operation | movement explanatory drawing of 1st Embodiment. 第17実施形態を示す冷凍サイクルの要部回路図である。It is a principal part circuit diagram of the refrigerating cycle which shows 17th Embodiment. 第18実施形態を示す冷凍サイクルの要部回路図である。It is a principal part circuit diagram of the refrigerating cycle which shows 18th Embodiment. 第19実施形態を示す冷凍サイクルの要部回路図である。It is a principal part circuit diagram of the refrigerating cycle which shows 19th Embodiment. 第20実施形態を示す冷凍サイクル図である。It is a refrigerating cycle figure showing a 20th embodiment. 第20実施形態で用いる電気膨張弁の断面図である。It is sectional drawing of the electric expansion valve used in 20th Embodiment. 第20実施形態による作動を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the action | operation by 20th Embodiment. 第21実施形態で用いる温度式膨張弁の断面図である。It is sectional drawing of the temperature type expansion valve used in 21st Embodiment. 第21、第22実施形態で用いる温度式膨張弁の開度特性図である。It is an opening characteristic diagram of the temperature type expansion valve used in the 21st and 22nd embodiments. 第22実施形態で用いる温度式膨張弁の断面図である。It is sectional drawing of the temperature type expansion valve used in 22nd Embodiment. 第23実施形態の課題を説明するための特性図である。It is a characteristic view for demonstrating the subject of 23rd Embodiment. 第23実施形態の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the principal part of 23rd Embodiment. 第24実施形態を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows 24th Embodiment. 第25実施形態の全体制御を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the whole control of 25th Embodiment. 図72の蓄冷制御の詳細を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the detail of the cool storage control of FIG. 図73の蓄冷制御による作動説明図である。It is action | operation explanatory drawing by the cool storage control of FIG. 蓄冷連続時間と蒸発器通過風量との関係を示す実験データのグラフである。It is a graph of the experimental data which shows the relationship between cool storage continuous time and an evaporator passing air volume. 蓄冷連続可能時間と吸い込み空気湿度および吸い込み空気温度との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between cool storage continuous possible time, suction air humidity, and suction air temperature. 蓄冷連続可能時間と送風機モータ印加電圧との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between cool storage continuous possible time and a fan motor applied voltage. 蓄冷連続可能時間とドア開度との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between cool storage continuous possible time and a door opening degree. 蓄冷連続可能時間と蒸発器吹出温度との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between cool storage continuation possible time and evaporator blowing temperature. 蓄冷連続可能時間と蓄冷時の平均圧縮機回転数との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between the cool storage continuation possible time and the average compressor speed at the time of cold storage. 蒸発器の除霜時における蒸発器通過風量と吸い込み空気湿度との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between the evaporator passage air volume at the time of defrosting of an evaporator, and suction air humidity. 除霜必要時間と吸い込み空気湿度および吸い込み空気温度との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between defrost required time, suction air humidity, and suction air temperature. 除霜必要時間と蒸発器通過風量との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between a defrost required time and an evaporator passage air volume. 除霜必要時間とドア開度との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between a defrost required time and a door opening degree. 除霜必要時間と蒸発器吹出温度との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between defrost required time and evaporator blowing temperature. 蓄冷連続可能時間と内外気モードおよび外気温との関係を示す特性図である。It is a characteristic view which shows the relationship between cool storage continuous possible time, inside / outside air mode, and outside temperature.

符号の説明Explanation of symbols

R 冷凍サイクル
1 圧縮機
4 車両エンジン
5 空調用制御装置
6 第1バイパス通路
9 蒸発器
10 空調ケース
17 バイパスドア
19 エアミックスドア(温度調節手段)
20 ヒータコア(暖房用熱交換器)
32 蒸発器吹出温度センサ(冷却度合検出手段)
R Refrigeration cycle 1 Compressor 4 Vehicle engine 5 Air conditioning controller 6 First bypass passage 9 Evaporator 10 Air conditioning case 17 Bypass door 19 Air mix door (temperature adjusting means)
20 Heater core (heat exchanger for heating)
32 Evaporator outlet temperature sensor (cooling degree detection means)

Claims (14)

車室内へ送風される空気を冷却する蒸発器(9)と、
少なくとも車両エンジン(4)を含む駆動源により駆動され前記蒸発器(9)を通過した冷媒を圧縮し、吐出する圧縮機(1)とを備え、
前記圧縮機(1)の稼働時に、前記蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行し、
前記車両エンジン(4)側の要求に基づく前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却する放冷モードを実行するようになっており、
車室内空気の除湿が必要かどうかを判定する除湿要否判定手段(S1801)を備え、
前記除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、前記圧縮機(1)の強制停止モード時であっても、前記圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すようになっており、
さらに、前記圧縮機(1)の稼働時に、前記蓄冷モードに比較して前記蒸発器(9)での凝縮水の蓄冷量を減少させる通常モードを設定し、
前記除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、前記通常モードを実行することを特徴とする車両用空調装置。
An evaporator (9) for cooling the air blown into the passenger compartment;
A compressor (1) that compresses and discharges the refrigerant that has been driven by a drive source including at least a vehicle engine (4) and has passed through the evaporator (9);
During operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing a cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed,
In the forced stop mode of the compressor (1) based on the request on the vehicle engine (4) side, a cool-down mode is performed in which the air is cooled by allowing the condensed water stored in the evaporator (9) to cool. And
A dehumidifying necessity determining means (S1801) for determining whether or not the air in the passenger compartment needs to be dehumidified,
When the dehumidifying necessity determining means (S1801) determines that the dehumidification of the cabin air is necessary, the compressor (1) is in the forced stop mode even when the compressor (1) is in the forced stop mode. An operation request is issued to the drive source ,
Furthermore, during the operation of the compressor (1), a normal mode for reducing the amount of cold stored in the condensed water in the evaporator (9) compared to the cold storage mode is set,
The vehicle air conditioner is characterized in that the normal mode is executed when it is determined by the dehumidifying necessity determining means (S1801) that the dehumidification of the air in the passenger compartment is necessary .
前記圧縮機(1)の稼働時に前記除湿要否判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要であると判定された場合は、前記圧縮機(1)の強制停止モードを禁止することを特徴とする請求項1に記載の車両用空調装置。   If the dehumidification necessity determining means (S1801) determines that the air in the passenger compartment needs to be dehumidified when the compressor (1) is in operation, the forced stop mode of the compressor (1) is prohibited. The vehicle air conditioner according to claim 1. 前記蒸発器(9)が配置される空調ケース内(10)に形成され、前記蒸発器(9)をバイパスして空気を流すバイパス通路(16)と、
このバイパス通路(16)の開度を調整するバイパスドア手段(17)とを備え、
前記除湿判定手段(S1801)にて車室内空気の除湿が必要と判定された場合には、前記バイパスドア手段(17)によって前記バイパス通路(16)を遮断すること特徴とする請求項1または2に記載の車両用空調装置。
A bypass passage (16) that is formed in an air conditioning case (10) in which the evaporator (9) is disposed, and flows the air by bypassing the evaporator (9);
Bypass door means (17) for adjusting the opening of the bypass passage (16),
3. The bypass passage (16) is blocked by the bypass door means (17) when it is determined by the dehumidification determining means (S <b> 1801) that the dehumidification of the passenger compartment air is necessary. The vehicle air conditioner described in 1.
前記除湿要否判定手段(S1801)は、吹出モードがデフロスタ吹出口から空気が吹き出すモードであるときに車室内空気の除湿が必要であると判定することを特徴とする請求項1ないしのいずれか1つに記載の車両用空調装置。 The dehumidifying necessity determination means (S1801) is any of claims 1 to 3, characterized in that to determine that it is necessary to dehumidify air in the passenger compartment when the air outlet mode is the mode for blowing air from the defroster outlet The vehicle air conditioner according to claim 1. 外気温(Tam)を検出する外気温センサ(35)を備え、
前記除湿要否判定手段(S1801)は、外気温(Tam)が所定温度(Tam1 )以下であるときに車室内空気の除湿が必要であると判定することを特徴とする請求項1ないしのいずれか1つに記載の車両用空調装置。
An outside air temperature sensor (35) for detecting outside air temperature (Tam) is provided,
The dehumidifying necessity determination means (S1801), the outside air temperature (Tam) of claims 1, wherein the determining that it is necessary to dehumidify air in the passenger compartment when the predetermined temperature (Tam1) below 3 The vehicle air conditioner as described in any one.
車室内へ送風される空気を冷却する蒸発器(9)、および車両エンジン(4)により駆動され前記蒸発器(9)を通過した冷媒を圧縮し、吐出する圧縮機(1)を有する冷凍サイクル(R)と、
前記蒸発器(9)が収容され、かつ、内気と外気とを切替導入可能な空調ケース(10)とを備え、
前記圧縮機(1)の稼働時に、前記蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行するようになっており、
更に、前記冷凍サイクル(R)の起動後、所定時間、前記空調ケース(10)に外気のみまたは外気導入割合の高い外気主体モードを設定する内外気導入制御手段(S380)と、
前記圧縮機(1)の停止直前における前記蒸発器(9)への風量の目標値(BLW2)が所定の値を超えた時には、前記車両エンジン(4)側の要求に基づく前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記蒸発器(9)への風量の目標値(BLW1)を前記圧縮機停止直前の目標値(BLW2)よりも小さくする風量制御手段(S360a)とを備えることを特徴とする車両用空調装置。
An refrigeration cycle having an evaporator (9) that cools air blown into the passenger compartment and a compressor (1) that is driven by a vehicle engine (4) and that compresses and discharges refrigerant that has passed through the evaporator (9). (R) and
An air-conditioning case (10) in which the evaporator (9) is housed and which can introduce switching between inside air and outside air;
During operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing a cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed,
Furthermore, after the start of the refrigeration cycle (R), inside and outside air introduction control means (S380) for setting the outside air main mode with only the outside air or a high outside air introduction ratio in the air conditioning case (10) for a predetermined time,
When the target value (BLW2) of the air volume to the evaporator (9) immediately before the compressor (1) is stopped exceeds a predetermined value, the compressor (1) based on the request on the vehicle engine (4) side forced stop mode in the), characterized in that it comprises said evaporator (target value of the air volume to 9) the compressor target value before stopping the (BLW1) (BLW2) air volume control means for reducing than (S360a) A vehicle air conditioner.
車室内へ送風される空気を冷却する蒸発器(9)と、
少なくとも車両エンジン(4)を含む駆動源により駆動され前記蒸発器(9)を通過した冷媒を圧縮し、吐出する圧縮機(1)とを備え、
前記圧縮機(1)の稼働時に、前記蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行し、
前記車両エンジン(4)側の要求に基づく前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却する放冷モードを実行するようになっており、
前記圧縮機(1)の稼働中に、前記蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量(Q)を推定し、この凝縮水蓄冷量(Q)に基づいて前記圧縮機(1)の停止可能時間(Toff)を推定する圧縮機停止時間推定手段(S1901、S1902)を備え、
前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記停止可能時間(Toff)だけ、前記圧縮機(1)を停止し、前記停止可能時間(Toff)経過後は前記圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すことを特徴とする車両用空調装置。
An evaporator (9) for cooling the air blown into the passenger compartment;
A compressor (1) that compresses and discharges the refrigerant that has been driven by a drive source including at least a vehicle engine (4) and has passed through the evaporator (9);
During operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing a cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed,
In the forced stop mode of the compressor (1) based on the request on the vehicle engine (4) side, a cool-down mode is performed in which the air is cooled by allowing the condensed water stored in the evaporator (9) to cool. And
During operation of the compressor (1), the condensate cold storage amount (Q) of the evaporator (9) is estimated, and the compressor (1) can be stopped based on the condensate cold storage amount (Q). Compressor stop time estimating means (S1901, S1902) for estimating (Toff),
During the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped for the stoppable time (Toff), and after the stoppable time (Toff) has elapsed, the drive source of the compressor (1) A vehicle air conditioner characterized in that an operation request is issued.
前記凝縮水蓄冷量(Q)を少なくとも前記蒸発器(9)の冷却度合に基づいて推定することを特徴とする請求項に記載の車両用空調装置。 The vehicle air conditioner according to claim 7 , wherein the condensate cold storage amount (Q) is estimated based on at least a degree of cooling of the evaporator (9). 車室内へ送風される空気を冷却する蒸発器(9)と、
少なくとも車両エンジン(4)を含む駆動源により駆動され前記蒸発器(9)を通過した冷媒を圧縮し、吐出する圧縮機(1)とを備え、
前記圧縮機(1)の稼働時に、前記蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行し、
前記車両エンジン(4)側の要求に基づく前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却する放冷モードを実行するようになっており、
前記圧縮機(1)の稼働中に、前記圧縮機(1)の強制停止モード時における、前記蒸発器(9)での凝縮水乾き完了時間(Tdry)を推定し、この凝縮水乾き完了時間(Tdry)に基づいて前記圧縮機(1)の停止可能時間(Toff)を推定する圧縮機停止時間推定手段(S1901、S1902)を備え、
前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記停止可能時間(Toff)だけ、前記圧縮機(1)を停止し、前記停止可能時間(Toff)経過後は前記圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すことを特徴とする車両用空調装置。
An evaporator (9) for cooling the air blown into the passenger compartment;
A compressor (1) that compresses and discharges the refrigerant that has been driven by a drive source including at least a vehicle engine (4) and has passed through the evaporator (9);
During operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing a cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed,
In the forced stop mode of the compressor (1) based on the request on the vehicle engine (4) side, a cool-down mode is performed in which the air is cooled by allowing the condensed water stored in the evaporator (9) to cool. And
While the compressor (1) is in operation, the condensed water drying completion time (Tdry) in the evaporator (9) when the compressor (1) is in the forced stop mode is estimated, and the condensed water drying completion time is estimated. Compressor stop time estimation means (S1901, S1902) for estimating a possible stop time (Toff) of the compressor (1) based on (Tdry),
During the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped for the stoppable time (Toff), and after the stoppable time (Toff) has elapsed, the drive source of the compressor (1) A vehicle air conditioner characterized in that an operation request is issued.
前記凝縮水乾き完了時間(Tdry)を少なくとも前記蒸発器(9)の冷却度合に基づいて推定することを特徴とする請求項に記載の車両用空調装置。 The vehicle air conditioner according to claim 9 , wherein the condensed water drying completion time (Tdry) is estimated based on at least a degree of cooling of the evaporator (9). 車室内へ送風される空気を冷却する蒸発器(9)と、
少なくとも車両エンジン(4)を含む駆動源により駆動され前記蒸発器(9)を通過した冷媒を圧縮し、吐出する圧縮機(1)とを備え、
前記圧縮機(1)の稼働時に、前記蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行し、
前記車両エンジン(4)側の要求に基づく前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却する放冷モードを実行するようになっており、
前記圧縮機(1)の稼働中に、前記圧縮機(1)の強制停止モード時における、前記蒸発器(9)の冷却度合が所定レベルに到達するまでの時間(Tte)を推定し、この時間(Tte)に基づいて前記圧縮機(1)の停止可能時間(Toff)を推定する圧縮機停止時間推定手段(S1901、S1902)を備え、
前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記停止可能時間(Toff)だけ、前記圧縮機(1)を停止し、前記停止可能時間(Toff)経過後は前記圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すことを特徴とする車両用空調装置。
An evaporator (9) for cooling the air blown into the passenger compartment;
A compressor (1) that compresses and discharges the refrigerant that has been driven by a drive source including at least a vehicle engine (4) and has passed through the evaporator (9);
During operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing a cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed,
In the forced stop mode of the compressor (1) based on the request on the vehicle engine (4) side, a cool-down mode is performed in which the air is cooled by allowing the condensed water stored in the evaporator (9) to cool. And
During the operation of the compressor (1), the time (Tte) until the degree of cooling of the evaporator (9) reaches a predetermined level in the forced stop mode of the compressor (1) is estimated, and this Compressor stop time estimation means (S1901, S1902) for estimating a possible stop time (Toff) of the compressor (1) based on the time (Tte),
During the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped for the stoppable time (Toff), and after the stoppable time (Toff) has elapsed, the drive source of the compressor (1) A vehicle air conditioner characterized in that an operation request is issued.
前記蒸発器(9)の冷却度合が所定レベルに到達するまでの時間(Tte)を、少なくとも前記蒸発器(9)の冷却度合に基づいて推定することを特徴とする請求項11に記載の車両用空調装置。 The vehicle according to claim 11 , wherein the time (Tte) until the degree of cooling of the evaporator (9) reaches a predetermined level is estimated based on at least the degree of cooling of the evaporator (9). Air conditioner. 前記停止可能時間(Toff)が予め設定された最短停止時間(Toff1)より小さいときは、前記圧縮機(1)の強制停止モードを禁止することを特徴とする請求項ないし12のいずれか1つに記載の車両用空調装置。 When said stop possible time (Toff) is less than the preset minimum stop time (Toff1) is any one of claims 7 to 12, characterized in that prohibits forced stop mode of the compressor (1) The vehicle air conditioner described in 1. 車室内へ送風される空気を冷却する蒸発器(9)と、
少なくとも車両エンジン(4)を含む駆動源により駆動され前記蒸発器(9)を通過した冷媒を圧縮し、吐出する圧縮機(1)とを備え、
前記圧縮機(1)の稼働時に、前記蒸発器(9)における凝縮水の蓄冷量を増加させる蓄冷モードを実行し、
前記車両エンジン(4)側の要求に基づく前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記蒸発器(9)の凝縮水蓄冷量の放冷により空気を冷却する放冷モードを実行するようになっており、
前記圧縮機(1)の稼働中に、前記圧縮機(1)の強制停止モード時における、前記蒸発器(9)の冷却度合の限界値を熱負荷条件に基づいて算出し、
前記圧縮機(1)の強制停止モード時に、前記蒸発器(9)の冷却度合が前記限界値より低いときだけ、前記圧縮機(1)を停止し、前記蒸発器(9)の冷却度合が前記限界値を上回ると、前記圧縮機(1)の駆動源に稼働要求を出すようになっており、
前記蒸発器(9)の冷却度合の限界値は、乗員の温熱感、湿度感、および臭いに対する知覚限界線と、車両窓ガラスの曇り限界線とを前記熱負荷条件に関連づけたマップに基づいて算出することを特徴とする車両用空調装置。
An evaporator (9) for cooling the air blown into the passenger compartment;
A compressor (1) that compresses and discharges the refrigerant that has been driven by a drive source including at least a vehicle engine (4) and has passed through the evaporator (9);
During operation of the compressor (1), a cold storage mode for increasing a cold storage amount of condensed water in the evaporator (9) is executed,
In the forced stop mode of the compressor (1) based on the request on the vehicle engine (4) side, a cool-down mode is performed in which the air is cooled by allowing the condensed water stored in the evaporator (9) to cool. And
While the compressor (1) is in operation, the limit value of the degree of cooling of the evaporator (9) in the forced stop mode of the compressor (1) is calculated based on the heat load condition,
In the forced stop mode of the compressor (1), the compressor (1) is stopped only when the cooling degree of the evaporator (9) is lower than the limit value, and the cooling degree of the evaporator (9) is When exceeding the limit value, an operation request is issued to the drive source of the compressor (1) ,
The limit value of the degree of cooling of the evaporator (9) is based on a map in which the perception limit line for the passenger's feeling of heat, humidity, and odor and the fogging limit line of the vehicle window glass are related to the heat load condition. A vehicle air conditioner characterized in that the vehicle air conditioner is calculated .
JP2007330592A 1998-10-23 2007-12-21 Air conditioner for vehicles Expired - Fee Related JP4506825B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2007330592A JP4506825B2 (en) 1998-10-23 2007-12-21 Air conditioner for vehicles

Applications Claiming Priority (12)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP30284898 1998-10-23
JP31371498 1998-11-04
JP31371598 1998-11-04
JP32853798 1998-11-18
JP33306098 1998-11-24
JP35151298 1998-12-10
JP35815498 1998-12-16
JP966399 1999-01-18
JP3923699 1999-02-17
JP7656299 1999-03-19
JP18941299 1999-07-02
JP2007330592A JP4506825B2 (en) 1998-10-23 2007-12-21 Air conditioner for vehicles

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP26060599A Division JP4174929B2 (en) 1998-10-23 1999-09-14 Air conditioner for vehicles

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2008081121A JP2008081121A (en) 2008-04-10
JP4506825B2 true JP4506825B2 (en) 2010-07-21

Family

ID=39352368

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2007330592A Expired - Fee Related JP4506825B2 (en) 1998-10-23 2007-12-21 Air conditioner for vehicles

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4506825B2 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP5941679B2 (en) * 2011-03-01 2016-06-29 本田技研工業株式会社 Air conditioner for vehicles
JP5962601B2 (en) 2013-07-02 2016-08-03 株式会社デンソー Air conditioner for vehicles
FR3040921B1 (en) * 2015-09-15 2018-07-27 Valeo Systemes Thermiques METHOD FOR CONTROLLING A CLIMATE SYSTEM OF A MOTOR VEHICLE
KR20200060896A (en) 2018-11-23 2020-06-02 주식회사 화인 Air Conditioning Apparatus for Tank
CN115366622B (en) * 2022-10-26 2023-02-03 轻橙时代(深圳)科技有限责任公司 Refrigeration control method, device, equipment and medium for new energy automobile air conditioner

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5719146U (en) * 1980-07-07 1982-02-01
JPS57128528U (en) * 1981-02-06 1982-08-11
JPS58140442A (en) * 1982-02-16 1983-08-20 Nissan Motor Co Ltd Engine controller
JPS606615U (en) * 1983-06-24 1985-01-18 株式会社日立製作所 Automotive air conditioner
JPS6030333U (en) * 1983-08-08 1985-03-01 三菱電機株式会社 Engine automatic start/stop control device
JPH0248213A (en) * 1988-08-09 1990-02-19 Nippon Denso Co Ltd Air-conditioner for vehicle
JPH02114511U (en) * 1989-02-28 1990-09-13
JPH08310222A (en) * 1995-05-19 1996-11-26 Nippon Soken Inc Air conditioner for automobile
JPH09309324A (en) * 1996-05-22 1997-12-02 Nissan Motor Co Ltd Air conditioner for vehicle
JPH10258629A (en) * 1997-03-18 1998-09-29 Nippon Soken Inc Vehicular airconditioner

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5719146U (en) * 1980-07-07 1982-02-01
JPS57128528U (en) * 1981-02-06 1982-08-11
JPS58140442A (en) * 1982-02-16 1983-08-20 Nissan Motor Co Ltd Engine controller
JPS606615U (en) * 1983-06-24 1985-01-18 株式会社日立製作所 Automotive air conditioner
JPS6030333U (en) * 1983-08-08 1985-03-01 三菱電機株式会社 Engine automatic start/stop control device
JPH0248213A (en) * 1988-08-09 1990-02-19 Nippon Denso Co Ltd Air-conditioner for vehicle
JPH02114511U (en) * 1989-02-28 1990-09-13
JPH08310222A (en) * 1995-05-19 1996-11-26 Nippon Soken Inc Air conditioner for automobile
JPH09309324A (en) * 1996-05-22 1997-12-02 Nissan Motor Co Ltd Air conditioner for vehicle
JPH10258629A (en) * 1997-03-18 1998-09-29 Nippon Soken Inc Vehicular airconditioner

Also Published As

Publication number Publication date
JP2008081121A (en) 2008-04-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4174929B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5494312B2 (en) Air conditioner for vehicles
US9250005B2 (en) Air conditioner for vehicle with heat pump cycle
JP4465903B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5287578B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5532095B2 (en) Air conditioner for vehicles
JPH05319077A (en) Air conditioner for automobile
JP5626327B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP4506825B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5900185B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP4211186B2 (en) Vehicle heat pump device
JPH07266860A (en) Heat pump type air conditioner for vehicle
JP2003080933A (en) Air conditioner for vehicle
JP2011005981A (en) Air conditioning device for vehicle
JP3876762B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP3931664B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5786476B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5169736B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP2005265284A (en) Brine type air-conditioner
JP5617507B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5796535B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP4844241B2 (en) Refrigeration cycle equipment
JP2000219028A (en) Air conditioner for vehicle
JP2001287532A (en) Vehicular air conditioner
JP2007083877A (en) Air-conditioner having cold accumulator

Legal Events

Date Code Title Description
A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20080107

A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20080107

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20100106

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20100119

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20100305

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20100406

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20100419

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130514

Year of fee payment: 3

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130514

Year of fee payment: 3

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20140514

Year of fee payment: 4

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees