JP3363453B2 - Filter package forming method and filter package - Google Patents

Filter package forming method and filter package

Info

Publication number
JP3363453B2
JP3363453B2 JP52245996A JP52245996A JP3363453B2 JP 3363453 B2 JP3363453 B2 JP 3363453B2 JP 52245996 A JP52245996 A JP 52245996A JP 52245996 A JP52245996 A JP 52245996A JP 3363453 B2 JP3363453 B2 JP 3363453B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
filter
bag
liquid
package according
housing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP52245996A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH10512526A (en
Inventor
スコット, ディー. ホプキンス,
ダニエル, ダブリュー. スペンサー,
ジョセフ, エー. ペリ,
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Pall Corp
Original Assignee
Pall Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pall Corp filed Critical Pall Corp
Publication of JPH10512526A publication Critical patent/JPH10512526A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3363453B2 publication Critical patent/JP3363453B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65BMACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
    • B65B55/00Preserving, protecting or purifying packages or package contents in association with packaging
    • B65B55/22Immersing contents in protective liquids
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D81/00Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
    • B65D81/18Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient
    • B65D81/22Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents providing specific environment for contents, e.g. temperature above or below ambient in moist conditions or immersed in liquids

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Packages (AREA)
  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)

Description

【発明の詳細な説明】 技術分野 本発明は、液体に浸漬されたフィルタを含むフィルタ
パッケージ、およびこのようなフィルタパッケージの形
成方法に関する。本発明は、特に、内容物が消毒されて
いる(sanitized)、好ましくは滅菌されている(steri
lized)フィルタパッケージに関する。
TECHNICAL FIELD The present invention relates to a filter package including a filter immersed in a liquid, and a method of forming such a filter package. The invention is particularly concerned with the contents being sanitized, preferably sterilized (steri).
lized) filter package.

背景技術 一般に、フィルタは湿潤状態、すなわち、パッケージ
内の適当な液体に浸漬された状態で保管され輸送されて
(shipped)いる。フィルタをこのようにパッケージす
る理由はいくつかある。いくつかのフィルタは、該フィ
ルタが濾過しようとする液体では容易に湿潤させること
ができず、したがって、このようなフィルタは、通常、
低い表面張力を有する別の液体で予備湿潤(prewette
d)させ、フィルタを濾過に備える。ユーザサービスと
して、いくつかのフィルタ製造者は、フィルタが製造さ
れる工場で予備湿潤を行っている。予備湿潤されたフィ
ルタが保管または輸送中に乾燥するのを防ぐため、フィ
ルタは、使用される寸前まで該フィルタを湿潤状態に保
つ適当な液体を含む密封バッグにパッケージされる。
BACKGROUND ART Filters are generally stored and shipped wet, that is, immersed in a suitable liquid in a package. There are several reasons to package a filter this way. Some filters are not readily wettable by the liquid they are trying to filter, and therefore such filters typically
Prewetted with another liquid with low surface tension
d) and prepare the filter for filtration. As a user service, some filter manufacturers perform pre-wetting at the factory where the filters are manufactured. To prevent the pre-wetted filter from drying out during storage or shipping, the filter is packaged in a sealed bag containing a suitable liquid that keeps the filter wet until it is about to be used.

限外濾過および逆浸透膜等の他のタイプのフィルタ
は、製造者によって「予備湿潤」されないが、それにも
かかわらず、それらは選択透過性(permselective prop
erties)を維持するために、湿潤状態でユーザに輸送さ
れる。このようなフィルタは、典型的には、フィルタを
湿潤に保つグリセリン等の保湿剤を含有するパッケージ
で保管され輸送される。
Other types of filters, such as ultrafiltration and reverse osmosis membranes, are not "pre-wet" by the manufacturer, but nonetheless, they are permselective propellers.
erties) in order to maintain their erties) and are transported to the user in a wet condition. Such filters are typically stored and shipped in packages containing a humectant such as glycerin which keeps the filter wet.

フィルタを湿潤状態でパッケージする別の理由は、フ
ィルタを乾燥状態でパッケージする場合よりフィルタの
清潔確保が容易なことである。したがって、フィルタの
濾過特性を維持するために予備湿潤させたり湿潤を保つ
必要がないフィルタであっても、清潔上の理由で湿潤状
態でパッケージされる場合がある。
Another reason for packaging the filter in a wet state is that it is easier to keep the filter clean than when packaging the filter in a dry state. Therefore, even filters that do not need to be pre-moistened or kept moist to maintain the filtration properties of the filter may be packaged moist for cleanliness reasons.

湿潤フィルタを含むフィルタパッケージに適当な保存
寿命(shelf−life)を付与するため、典型的には、過
酸化水素または他の殺菌剤(bactericide)がパッケー
ジ内の液体に添加され、製造時から購買者が該パッケー
ジを開封するまでの細菌の生育を防ぐ。
Hydrogen peroxide or other bactericides are typically added to the liquid in the package to provide a suitable shelf-life to the filter package, including wet filters, and are purchased from the time of manufacture. Prevent the growth of bacteria until a person opens the package.

殺菌剤の量が比較的少なくても(典型的には、過酸化
水素の場合で3%程度)、用途によっては、特に半導体
製造の場合、殺菌剤は望ましくない汚染物である。した
がって、保存寿命は長く、しかも汚染物を実質的に含有
しない(containing substantially no contaminant
s)、湿潤状態のフィルタを含むフィルタパッケージの
必要性がある。
Even with relatively small amounts of bactericide (typically around 3% for hydrogen peroxide), bactericide is an undesirable contaminant in some applications, especially in semiconductor manufacturing. Therefore, it has a long shelf life and contains substantially no contaminants.
s), there is a need for a filter package containing a wet filter.

発明の開示 本発明の目的は、フィルタと、汚染物を実質的に含有
しない非汚染(noncontaminating)液とを含むととも
に、殺菌剤を用いずに長い保存寿命を有するフィルタパ
ッケージを提供することにある。
DISCLOSURE OF THE INVENTION An object of the present invention is to provide a filter package that includes a filter and a noncontaminating liquid that is substantially free of contaminants and that has a long shelf life without using a bactericide. .

本発明の他の目的は、このようなフィルタパッケージ
を製造する方法を提供することにある。
Another object of the present invention is to provide a method of manufacturing such a filter package.

本発明に係るフィルタパッケージは、容器と、該容器
に封入された(enclosed)フィルタと、容器内に配置さ
れフィルタを浸漬している非汚染液とを含む。該非汚染
液は、フィルタにとって汚染物と見なされる物質、例え
ば殺菌剤、を実質的に含有しないものが好ましい。例え
ば、非汚染液の汚染物レベルは、多くともppb(parts p
er billion)レンジであることが好ましい。適当な態様
において、非汚染液は、初期抵抗率が少なくとも18MΩ
−cmの脱イオン(deionized)水からなる。
The filter package according to the present invention comprises a container, a filter enclosed in the container, and a non-contaminating liquid placed in the container and immersing the filter. The non-polluting liquid is preferably substantially free of substances that are regarded as contaminants for the filter, such as germicides. For example, the contaminant level for non-contaminated liquids is at most ppb (parts p
er billion) range is preferred. In a suitable embodiment, the non-polluted liquid has an initial resistivity of at least 18 MΩ.
-Cm of deionized water.

容器の剛性は、如何なる所望の程度でもよい。本発明
の一形態において、該容器は薄壁のフレキシブルバッグ
からなる。バッグは、加熱時に該バッグから蒸気を逃す
ためのガス抜き(venting)機構を備えてもよい。本発
明の別の形態において、容器はフィルタハウジング等の
剛性容器からなる。
The rigidity of the container can be any desired degree. In one form of the invention, the container comprises a thin wall flexible bag. The bag may include a venting mechanism to allow vapor to escape from the bag when heated. In another form of the invention, the container comprises a rigid container such as a filter housing.

容器内のフィルタは水によって湿潤させるだけ、すな
わち、その表面を水に接触させているか、または該フィ
ルタは水によって湿潤されている、すなわち、その細孔
(pores)に容器内の水を実質的に浸透させていてもよ
い。
The filter in the container is only wetted by water, i.e. its surface is in contact with water, or the filter is wetted by water, i.e. its pores substantially contain the water in the container. May be infiltrated into.

本発明に係るフィルタパッケージ製造方法は、フィル
タを液体に浸漬させた状態で、容器内にフィルタおよび
液体を配置することを含む。該液体およびフィルタは、
次いで、容器内にある間に消毒され、好ましくは滅菌さ
れる。必要に応じて、該容器は消毒後に気密シール(he
rmetically sealed)されてもよい。
The filter package manufacturing method according to the present invention includes disposing the filter and the liquid in the container in a state where the filter is immersed in the liquid. The liquid and filter are
It is then sterilized and preferably sterilized while in the container. If necessary, the container should be hermetically sealed (he
rmetically sealed).

本発明のフィルタパッケージの内容物は少なくとも消
毒され、すなわち、非胞子発生性(non−spore produci
ng)の微生物の全て、または殆ど全てが殺されている
が、パッケージの内容物が完全に滅菌されていることが
好ましい。本明細書において、「滅菌」は、「消毒」と
いう語の範囲に包含される。よって、本発明に係る消毒
フィルタパッケージは、完全滅菌されたものでもよく、
また、完全滅菌されることなく消毒されているものでも
よい。
The contents of the filter package of the present invention are at least sanitized, i.e. non-spore produci
ng) of all or almost all of the microorganisms have been killed, but it is preferred that the contents of the package be completely sterile. As used herein, "sterilization" is included within the scope of the term "disinfection". Therefore, the disinfectant filter package according to the present invention may be completely sterilized,
Further, it may be sterilized without being completely sterilized.

消毒は、フィルタまたは容器に損傷や劣化を与えない
ように行うことが可能である。適当な態様においては、
消毒は、容器内の液体およびフィルタを加熱して行われ
る。加熱による消毒が行われる場合、容器は消毒時にガ
ス抜きされ、液体の蒸気を該容器から逃して、容器に損
傷を与える可能性のある圧力の増大(build−up)を防
いでもよい。
Disinfection can be done without damaging or degrading the filter or container. In a suitable aspect,
The sterilization is performed by heating the liquid in the container and the filter. When heat disinfection occurs, the container may be degassed during disinfection, allowing liquid vapors to escape from the container and prevent build-up that can damage the container.

本発明に係るフィルタパッケージは、特定タイプのフ
ィルタを有するフィルタパッケージに限定されない。例
えば、該フィルタは親水性または疎水性のいずれでもよ
く、フィルタはガス、液体、スラリまたは1相を越える
相の混合物を濾過するフィルタであってもよい。濾過が
行われるメカニズムは重要ではない。本発明で使用可能
な種々のタイプのフィルタの例として、粒状フィルタ
(particulate filter)、特に、半導体工業、コアレッ
サ(coalescers)、限外濾過および逆浸透膜に用いられ
る粒状フィルタが挙げられる。
The filter package according to the present invention is not limited to a filter package having a particular type of filter. For example, the filter may be hydrophilic or hydrophobic, and the filter may be a filter that filters gases, liquids, slurries or mixtures of more than one phase. The mechanism by which the filtration is done is not important. Examples of various types of filters that can be used in the present invention include particulate filters, particularly those used in the semiconductor industry, coalescers, ultrafiltration and reverse osmosis membranes.

必要に応じて、該フィルタは、それが浸漬されるべき
液体によって完全に湿潤されるように、容器内の液体に
浸漬される前に予備湿潤されてもよい。
If desired, the filter may be pre-wetted before being dipped in the liquid in the container so that it is completely wetted by the liquid to be dipped.

図面の簡単な説明 図1は、消毒前の本発明に係るフィルタパッケージの
模式正面図(elevation)である。
BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS FIG. 1 is a schematic elevation view of a filter package according to the present invention before disinfection.

図2は、気密シール後の図1のフィルタパッケージの
模式正面図である。
2 is a schematic front view of the filter package of FIG. 1 after being hermetically sealed.

図3は、図1の態様のガス抜き機構の部分断面図であ
る。
FIG. 3 is a partial cross-sectional view of the degassing mechanism of the aspect of FIG.

図4は、ガス抜き機構が半透膜によって形成されてい
るフィルタパッケージの模式正面図である。
FIG. 4 is a schematic front view of a filter package in which the gas venting mechanism is formed of a semipermeable membrane.

図5は、共通のガス抜きフィルタに接続された複数の
フィルタパッケージを含む組立体(assembly)の模式平
面図である。
FIG. 5 is a schematic plan view of an assembly including a plurality of filter packages connected to a common vent filter.

図6および図7は、本発明で使用可能な異なるタイプ
のガス抜きフィルタの側面図である。
6 and 7 are side views of different types of vent filters that can be used with the present invention.

図8は、本発明に係るフィルタパッケージとする(fo
rmed into)ことが可能なフィルタ組立体の断面正面図
である。
FIG. 8 shows a filter package according to the present invention (fo
1 is a sectional front view of a filter assembly capable of being rmed into).

図9は、フィルタ組立体をガス抜きフィルタに接続す
フレキシブルチューブの使用を説明する部分断面図であ
る。
FIG. 9 is a partial cross-sectional view illustrating the use of a flexible tube to connect the filter assembly to the degassing filter.

図10は、フィルタ要素(filter element)の上流側お
よび下流側の両方においてフィルタハウジングをガス抜
きする方法を説明する部分断面図である。
FIG. 10 is a partial cross-sectional view illustrating a method of venting a filter housing both upstream and downstream of a filter element.

図11は、フィルタ組立体の流体口上に直接取り付けら
れたフィルタ膜を有するフィルタ組立体の一部の部分断
面分解図である。
FIG. 11 is a partial cross-sectional exploded view of a portion of a filter assembly having a filter membrane mounted directly on the fluid port of the filter assembly.

図12は、消毒時に現れる状態の、図11のフィルタ組立
体の流出口の部分断面図である。
12 is a partial cross-sectional view of the outlet of the filter assembly of FIG. 11 as it appears during disinfection.

発明を実施するための最良の形態 図1および図2は、本発明に係るフィルタパッケージ
を製造する方法を模式的に説明している。フィルタ10お
よび非汚染液30はバッグ20等の容器に配置され、フィル
タ10を非汚染液30に浸漬させている。バッグ20を閉じて
液体または微生物がバッグに侵入するのを防いだ後、該
フィルタ10および非汚染液30は、バッグ20内中で消毒さ
れ、好ましくは滅菌される。次に、図2に示されるよう
に、該バッグ20は、完全なフィルタパッケージを得るた
めに気密シールされることが好ましい。
BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION FIGS. 1 and 2 schematically explain a method for manufacturing a filter package according to the present invention. The filter 10 and the non-polluting liquid 30 are placed in a container such as the bag 20, and the filter 10 is immersed in the non-polluting liquid 30. After closing the bag 20 to prevent liquids or microorganisms from entering the bag, the filter 10 and uncontaminated liquid 30 are sterilized and preferably sterilized in the bag 20. The bag 20 is then preferably hermetically sealed to obtain a complete filter package, as shown in FIG.

バッグ20内に配置される前に、フィルタ10は、使用さ
れる流体によって容易に湿潤されてユーザの使用に備え
るように予備湿潤させてもよい。この代わりに、フィル
タ10の特性、フィルタの最終用途(end use)および購
買者の要求によっては、フィルタ10を予備湿潤させずに
パッケージしてもよい。しかしながら、フィルタ10を高
程度に清潔にすることが重要な場合、および乾燥状態の
フィルタ10を非汚染液30によって容易には湿潤できない
場合、非汚染液30がフィルタ10の細孔に容易に浸透でき
るように、フィルタ10を予備湿潤させることが好まし
い。
Prior to being placed in the bag 20, the filter 10 may be pre-wetted to be readily wetted by the fluid used and ready for user use. Alternatively, the filter 10 may be packaged without pre-wetting, depending on the characteristics of the filter 10, the end use of the filter and the requirements of the purchaser. However, if it is important to clean the filter 10 to a high degree, and if the dry filter 10 cannot be easily wetted by the non-contaminating liquid 30, the non-contaminating liquid 30 will easily penetrate the pores of the filter 10. It is preferable to pre-wet the filter 10 so that it is possible.

フィルタ10は、フィルタ10のタイプに適した如何なる
公知の方法を用いて予備湿潤してもよい。例えば、フィ
ルタ10の製造者が推奨する標準的な予備湿潤方法が適し
ている。予備湿潤の一般的な方法は、イソプロピルアル
コールまたはメチルアルコール等の表面張力の低い予備
湿潤液を含む容器に、フィルタ10全体を浸漬し、予備湿
潤液を濾過材(filter medium)に浸透させる方法であ
る。あらゆる粒状汚染物を予備湿潤液から除去するため
に、使用に先だって予備湿潤液を濾過しておくことが好
ましい。フィルタ10が用いられるべき流体システムにお
いて予備湿潤液が汚染物となる場合には、脱イオン水等
の適当な非汚染液を用いて、該予備湿潤液をフィルタ10
から洗い流す(flushed out)ことが好ましい。非汚染
液によるフィルタ10の洗浄は、従来の方法を用いて行う
ことができる。フィルタ10を予備湿潤させ、場合によっ
ては洗浄した後、フィルタ10が乾燥する可能性を持つ前
に、該フィルタ10はバッグ20内に配置される。
The filter 10 may be pre-wetted using any known method suitable for the type of filter 10. For example, the standard pre-wetting method recommended by the manufacturer of the filter 10 is suitable. A general method of pre-wetting is to immerse the entire filter 10 in a container containing a pre-wetting liquid having a low surface tension such as isopropyl alcohol or methyl alcohol, and allow the pre-wetting liquid to permeate the filter medium. is there. To remove any particulate contaminants from the prewetting liquid, it is preferable to filter the prewetting liquid prior to use. If the pre-wetting liquid becomes a contaminant in the fluid system in which the filter 10 is to be used, then the pre-wetting liquid may be filtered using a suitable non-contaminating liquid such as deionized water.
It is preferred to flush out. Cleaning of the filter 10 with a non-polluting liquid can be done using conventional methods. After the filter 10 has been pre-wetted and optionally washed, it is placed in the bag 20 before it has the potential to dry.

フィルタ10がパッケージされるバッグ20または他の容
器は、特定のタイプに限定されず、剛性容器またはフレ
キシブル容器のいずれでもよい。それは、フィルタ10、
および該フィルタ10が浸漬される非汚染液30を完全に封
入できるような、如何なる寸法および形状であってもよ
い。フィルタ10が保管および輸送時に受けそうな力に耐
える充分な耐久性がある場合には、フレキシブルで薄壁
のバッグ20は、該バッグ20は安価に製造でき、且つ封止
および取り扱いが容易であるため、特に容器として適し
ている。
The bag 20 or other container in which the filter 10 is packaged is not limited to a particular type and can be either a rigid container or a flexible container. It has a filter 10,
And any size and shape such that the filter 10 can completely enclose the non-contaminating liquid 30 in which it is immersed. If the filter 10 is sufficiently durable to withstand the forces it may be subjected to during storage and shipping, the flexible, thin-walled bag 20 will be inexpensive to manufacture and easy to seal and handle. Therefore, it is particularly suitable as a container.

バッグ20は、非汚染液30および微生物に対して不浸透
性(impermeable)であるとともに、分解したり、また
は汚染物を非汚染液30内に放出することなく、消毒時に
生じる条件(conditions)に耐え得る材料から形成され
ていることが可能である。また、バッグ20は非汚染液30
および他のガスの蒸気、およびバッグ20が保管または輸
送時に接触する可能性のある液体に対して不浸透性であ
ることが好ましい。高温熱可塑性のフルオロポリマー
は、強くかつ軽量で、封止が容易で、滅菌温度に対して
耐性があるので、バッグの材料としての使用に特に適し
ている。非汚染液30が水の場合の、バッグ20に適した材
料の例として、PFA(ペルフルオロアルコキシ)、FEP
(フッ素化エチレンプロピレン)、PVDF(ポリフッ化ビ
ニリデン)およびECTFE(エチレン クロロトリフルオ
ロエチレン)があげられる。また、金属箔等の非重合性
材料を、アルミニウム箔およびマイラー(Mylar)膜の
ラミネート等の1つ以上の材料の組み合わせのようなも
のとして、用いてもよい。
The bag 20 is impermeable to non-contaminating liquids 30 and microorganisms, and meets the conditions that occur during disinfection without decomposing or releasing contaminants into the non-contaminating liquids 30. It can be formed of a material that can withstand. In addition, bag 20 contains non-contaminating liquid 30
It is preferably impermeable to vapors of other gases and to liquids that bag 20 may come into contact with during storage or shipping. High temperature thermoplastic fluoropolymers are particularly suitable for use as a bag material because they are strong and lightweight, easy to seal, and resistant to sterilization temperatures. Examples of suitable materials for the bag 20 when the non-polluting liquid 30 is water include PFA (perfluoroalkoxy), FEP
(Fluorinated ethylene propylene), PVDF (polyvinylidene fluoride) and ECTFE (ethylene chlorotrifluoroethylene). Also, non-polymerizable materials such as metal foils may be used, such as a combination of one or more materials such as aluminum foil and laminates of Mylar films.

例えば、加熱、核照射(nuclear irradiation)、オ
ゾン、または超音波を用いて消毒を行う場合、バッグ20
は光に対して透過性である必要はない。しかしながら、
バッグ20が透明または半透明(translucent)材料から
なり、フィルタ10および非汚染液30の液面が封止を行う
人に見える場合、バッグ20を封止することが、より容易
である。
For example, when performing sterilization using heating, nuclear irradiation, ozone, or ultrasonic waves, the bag 20
Need not be transparent to light. However,
It is easier to seal the bag 20 if the bag 20 is made of a transparent or translucent material and the level of the filter 10 and the non-contaminating liquid 30 is visible to the person making the seal.

バッグ20内に配置された非汚染液30のタイプおよびそ
の純度は、フィルタ10およびフィルタ10が用いられる流
体システムの特性にしたがって選択できる。適当な非汚
染液は、初期抵抗率が少なくとも18MΩ−cm、より好ま
しくは少なくとも18.1MΩ−cm、の超高純度の脱イオン
水である。脱イオン水の初期抵抗率とは、使用前にバッ
グ20内に配置された時の抵抗率である。フィルタパッケ
ージ組立て中に脱イオン水に接触する可能性があるとこ
ろの、空気、フィルタ10、またはバッグ20内部の物質が
存在するため、脱イオン水の抵抗率は、脱イオン水がバ
ッグ20内に配置された後、初期抵抗率からいくぶん低下
する。しかしながら、消毒時のバッグ20内の脱イオン水
に含まれる汚染物のレベルは、多くともppb(parts per
billion)レンジであることが好ましい。このため、消
毒中に、バッグ20は基本的には、フィルタ10、非汚染液
30、および非汚染液30の表面上に存在する可能性のある
空気または他のガスのみを含むことが好ましい。バッグ
20内には殺菌剤は存在しない。非汚染液30がバッグ20に
導入されると、フィルタ10およびバッグ20は、空気中の
ガスが非汚染液30中に溶解するのを防ぐため、非汚染液
30中で低い溶解性を有するガスの雰囲気中に配置されて
もよい。例えば、非汚染液30が脱イオン水の場合、空気
中のCO2が非汚染液30中で溶解するのを防ぐため、非汚
染液30が窒素ガス雰囲気内でバッグ20に導入されてもよ
い。しかしながら、一般には、通常の清浄な大気中に存
在するガスはフィルタ10にとって汚染物ではないので、
典型的には、それらが非汚染液30と接触するのを防ぐ必
要はない。
The type of non-contaminating liquid 30 placed in bag 20 and its purity can be selected according to the characteristics of filter 10 and the fluid system in which filter 10 is used. A suitable non-polluting liquid is ultra high purity deionized water having an initial resistivity of at least 18 MΩ-cm, more preferably at least 18.1 MΩ-cm. The initial resistivity of deionized water is the resistivity when placed in bag 20 prior to use. Because of the presence of air, material inside the filter 10, or bag 20 where it may come into contact with the deionized water during filter package assembly, the resistivity of the deionized water is After being placed, it drops somewhat from the initial resistivity. However, the level of contaminants in the deionized water in bag 20 during disinfection is at most ppb (parts per part).
billion) range is preferred. For this reason, during disinfection, the bag 20 is basically a filter 10, a non-contaminating liquid.
It is preferred to include only 30 and any air or other gas that may be present on the surface of the non-polluting liquid 30. bag
There is no fungicide in 20. When the non-polluting liquid 30 is introduced into the bag 20, the filter 10 and the bag 20 prevent the gas in the air from dissolving in the non-polluting liquid 30.
It may be placed in an atmosphere of a gas having a low solubility in 30. For example, when the non-polluting liquid 30 is deionized water, the non-polluting liquid 30 may be introduced into the bag 20 in a nitrogen gas atmosphere to prevent CO 2 in the air from dissolving in the non-polluting liquid 30. . However, in general, the gases present in normal clean air are not contaminants to the filter 10,
It is typically not necessary to prevent them from coming into contact with the non-contaminating liquid 30.

フィルタ10は、消毒可能な如何なるタイプおよび形状
であってもよい。例えば、フィルタ10はひだ付き(plea
ted)濾過材またはひだ無し濾過材のいずれを有しても
よく、従来の装備(equipment)、例えば、フィルタ10
を流体システムに接続するための封止部材(O−リング
等)、孔あき(perforated)コア、外部ケージ、1つま
たはそれより多いエンドキャップ等を含んでいてもよ
い。フィルタ10は、ハウジング内に据え付けることを意
図したカートリッジ状でもよい。代わりに、該ハウジン
グが予備湿潤および消毒を妨げない限り、それはハウジ
ング内に設置済みでもよい。例えば、予備湿潤液、次い
で非汚染液30がそれを通って導入されフィルタ10に完全
に(thoroughly)接触するところの、開口部を有するハ
ウジング内に、フィルタ10が配置されてもよい。
The filter 10 may be of any type and shape that can be sterilized. For example, filter 10 is pleated (plea
ted) filter media or non-pleated filter media, and conventional equipment, eg, filter 10
May include a sealing member (such as an O-ring) for connecting to the fluid system, a perforated core, an outer cage, one or more end caps, and the like. The filter 10 may be in the form of a cartridge intended to be installed in the housing. Alternatively, it may be pre-installed within the housing as long as the housing does not prevent pre-wetting and disinfection. For example, the filter 10 may be placed in a housing having an opening through which the pre-wetting liquid and then the non-contaminating liquid 30 is introduced and in thorough contact with the filter 10.

フィルタ10がパッケージされてから短時間のうちに
(例えば、同日中に)用いられる場合、バッグ20の内容
物は、滅菌よりむしろ高い程度の消毒に供すれば充分で
ある。しかしながら、フィルタパッケージの保存寿命を
できるだけ長くするためには、バッグ20の全内容物(フ
ィルタ10および非汚染液30を含む)を滅菌に供すること
が好ましい。
If the filter 10 is used within a short time after packaging (eg, during the same day), it is sufficient to subject the contents of the bag 20 to a higher degree of disinfection rather than sterilization. However, in order to maximize the shelf life of the filter package, it is preferable to subject the entire contents of bag 20 (including filter 10 and non-contaminating liquid 30) to sterilization.

バッグ20内に汚染物を導入したり、フィルタ10または
バッグ20に損傷を与えないような、如何なる公知の消毒
方法、例えば、核放射、紫外線、オゾン、加熱、または
超音波、も使用可能である。非汚染液30を滅菌温度に加
熱して滅菌を行うことは、それが簡単で、信頼性が高
く、しかも安価なので好ましい。加熱は種々の方法、例
えば、バッグ20をオートクレーブ、マイクロウエーブ・
オーブン、圧力鍋(pressure cooker)、または滅菌温
度の沸騰水または他の液体の入った容器内に入配置する
等、で行うことが可能である。フィルタ10の細孔が消毒
工程中に乾燥するのを防ぐために、消毒中に、フィルタ
10を消毒前後ともにバッグ20内の非汚染液30に浸漬する
ことが好ましい。その大部分(少なくともその体積の50
%)を浸漬させることが、より好ましい。フィルタ10全
体を非汚染液30に浸漬させるのが、最も好ましい。フィ
ルタ10が非汚染液30に対して浮揚性がない場合、バッグ
20を充分な量の非汚染液30で満たすだけで、フィルタ10
を完全に浸漬させることができる。フィルタ10が非汚染
液30中で浮く場合、フィルタ10が完全に浸漬するよう
に、例えば、フィルタ10が表面に浮くのを防ぐために、
非汚染液30の表面下、およびフィルタ10の頂部上方に配
置されたクランプを用いて、バッグ20を外側から挟持す
る(pinching)こと等によって、該フィルタ10を非汚染
液30の表面下に保持することが好ましい。消毒中は、バ
ッグ20またはフィルタ10の熱変形を生ずる温度の如何な
る材料に対しても、バッグ20が接触しないように注意す
ることが好ましい。また、バッグ20の内部を沸騰させて
乾燥させないように注意すべきである。消毒条件、例え
ば、加熱温度および該加熱が行われる時間の長さ等、は
標準的な条件であってよい。オートクレーブ中での適切
な従来の滅菌条件の一例として、15psiのゲージ圧で約1
20℃の温度で1時間がある。汚染の危険を低減するため
には、消毒をクリーンルーム内で行うことが好ましい。
Any known disinfection method may be used that does not introduce contaminants into the bag 20 or damage the filter 10 or the bag 20, such as nuclear radiation, ultraviolet light, ozone, heating, or ultrasound. . It is preferable to heat the non-contaminating liquid 30 to the sterilization temperature for sterilization because it is simple, reliable, and inexpensive. There are various heating methods, for example, bag 20 is autoclaved, microwaved,
It may be done in an oven, a pressure cooker, or placed in a container of boiling water or other liquid at sterilization temperature. During disinfection, filter 10 to prevent the pores of filter 10 from drying out during the disinfection process.
It is preferable to immerse 10 in the non-contaminating liquid 30 in the bag 20 before and after disinfection. Most of it (at least 50 of its volume
%) Is more preferable. Most preferably, the entire filter 10 is immersed in the non-contaminating liquid 30. If the filter 10 is not buoyant to the non-contaminating liquid 30, the bag
Simply fill 20 with a sufficient amount of non-contaminating liquid 30 and filter 10
Can be completely immersed. If the filter 10 floats in the non-polluting liquid 30, so that the filter 10 is completely submerged, for example to prevent the filter 10 from floating on the surface,
Holding the filter 10 below the surface of the non-contaminating liquid 30, such as by pinching the bag 20 from the outside, using clamps located below the surface of the non-contaminating liquid 30 and above the top of the filter 10. Preferably. During disinfection, it is preferable to take care that the bag 20 does not come into contact with any material at a temperature that causes thermal deformation of the bag 20 or the filter 10. Also, care should be taken not to boil and dry the interior of bag 20. The disinfection conditions, such as heating temperature and length of time the heating is performed, may be standard conditions. An example of suitable conventional sterilization conditions in an autoclave is about 1 at 15 psi gauge pressure.
There is an hour at a temperature of 20 ° C. To reduce the risk of contamination, disinfection is preferably carried out in a clean room.

フィルタ10が盲エンドキャップおよび開口エンドキャ
ップを有するタイプの場合、空気がフィルタ10の中央部
から開口エンドキャップを介して逃げ、非汚染液30で置
換されるように、盲エンドキャップより上方に開口エン
ドキャップが配置されるようにバッグ20内にフィルタ10
を配置することが好ましい。
If the filter 10 is of the type having a blind end cap and an open end cap, then open above the blind end cap so that air escapes from the center of the filter 10 through the open end cap and is replaced by non-contaminating liquid 30. Filter 10 in bag 20 so that end caps are placed
Is preferably arranged.

いくつかの場合には、消毒中のフィルタ10の加熱が、
フィルタ10からの抽出物(extractable)の非汚染液30
への浸出(leaching)を生ずる可能性がある。浸出量を
減らすために、消毒に先だって抽出物を浸出するよう
に、バッグ20に挿入する前にフィルタ10を熱い脱イオン
水(約160〜200゜Fが好ましい、なお、165゜F=約74℃
である)中に浸漬させることにより、前処理してもよ
い。
In some cases, heating the filter 10 during disinfection
Extractable non-contaminating liquid from filter 10 30
Leaching can occur. To reduce the amount of leaching, the filter 10 is hot deionized water (preferably about 160-200 ° F, preferably 165 ° F = about 74 ° C) before being inserted into the bag 20 so that the extract is leached prior to disinfection. ℃
It may be pretreated by immersing in.

バッグ20の上端は、汚染物がバッグ20に入らないよう
に、消毒中および消毒後には閉じておくことが好まし
い。汚染物を導入しない如何なる適当な方法、例えば、
ヒートシール、によっても、該上端を閉じることができ
る。しかしながら、バッグ20が好ましく閉じられていて
も、消毒中は全体として気密シール(hermetically sea
led)せずに、むしろ、粉塵、微生物および他の汚染物
が入らないようにしつつ、非汚染液30の蒸気および空気
がバッグ20から出ていけるような方法で閉じることが好
ましい。加熱により消毒を行う場合、非汚染液30の蒸気
圧の上昇、非汚染液30の沸騰、および/または溶液から
出てくる非汚染液30内のガスによって、バッグ20内の圧
力は上昇するであろう。バッグ20が消毒中に気密シール
されている場合、例えば、損傷なく内圧に耐えるように
バッグ20の壁を充分に厚くしたり、または、加熱時のバ
ッグ20の膨張量を低減するように、オートクレーブの内
部を空気で加圧する等により、バッグ20内で上昇する圧
力がバッグ20を破裂させたり、もしくはバッグ20に損傷
を与えないことを確実するように工程(steps)を行う
ことが好ましい。しかしながら、バッグ20の壁を厚くす
ることは、コストを増大させ、且つバッグ20を扱いにく
くし、一方、オートクレーブの加圧は、オートクレーブ
中での加熱効率を低下させる。したがって、内圧の上昇
に起因するバッグ20に対する損傷を防ぐ適当な方法は、
バッグ20の変形または破裂を引き起こす可能性のある加
熱中に発生する非汚染液30の蒸気および他のガスを逃す
ことができるようなガス抜き機構40を、バッグ20に設け
ることである。
The upper end of the bag 20 is preferably closed during and after disinfection to prevent contaminants from entering the bag 20. Any suitable method that does not introduce contaminants, eg
The upper end can also be closed by heat sealing. However, even though the bag 20 is preferably closed, the overall hermetically seam during disinfection.
It is preferably closed in such a way that the vapor and air of the non-polluting liquid 30 can leave the bag 20 while preventing dust, microbes and other contaminants from entering. When the disinfection is performed by heating, the pressure in the bag 20 may increase due to the vapor pressure of the non-contaminating liquid 30, the boiling of the non-contaminating liquid 30, and / or the gas in the non-contaminating liquid 30 coming out of the solution. Ah If the bag 20 is hermetically sealed during disinfection, for example, to make the wall of the bag 20 thick enough to withstand internal pressure without damage, or to reduce the expansion of the bag 20 when heated, an autoclave. It is preferable to carry out steps to ensure that the rising pressure in the bag 20 does not burst the bag 20 or damage the bag 20, such as by pressurizing the inside of the bag with air. However, thickening the wall of the bag 20 increases cost and makes the bag 20 unwieldy, while autoclave pressurization reduces heating efficiency in the autoclave. Therefore, a suitable method of preventing damage to the bag 20 due to increased internal pressure is
The bag 20 is provided with a degassing mechanism 40 that allows the vapor and other gases of the non-contaminating liquid 30 generated during heating that may cause the bag 20 to deform or burst.

ガス抜き機構40は、非汚染液30の蒸気または他のガス
をバッグ20から逃すことを許容できる如何なる位置(lo
cation)であっても、バッグ20上に設置することができ
る。加熱による消毒中、空気および他のガスが集まると
ころのバッグ20の上部にガス抜き機構40があるように、
バッグ20を配置することが好ましい。ガス抜き機構40
は、消毒中に非汚染液30の蒸気および他のガスのバッグ
20からの排出を許容するような、如何なる仕方によって
も構成できる。図3は、ガス抜き機構40の一例を詳細に
示す。それは、バッグ20の壁に形成されたガス抜き孔41
と、該ガス抜き孔41を貫通するとともにバッグ20の内側
と外側との間を連通する中空ガス抜きチューブ42とを含
む。ガス抜きチューブ42は省略されてもよいが、それ
は、ガス抜き孔41を外部ハードウェアに接続する便利な
方法を提供する。ガス抜きチューブ42の内端に形成され
た「おねじ」にねじ止めされている、バッグ20内部に配
置されたナット44によって、ガス抜きチューブ42はバッ
グ20に固定されている。ナット43は、バッグ20の外側の
ガス抜きチューブ42の外端上に一体的に(integrally)
形成されている。ガス抜き孔41の周囲を気密シールする
ため、弾性(elastomeric)O−リング45等の封止部材
は、バッグ20の壁と、ナット43および44の一つとの間の
ガス抜き孔41の外周近傍のガス抜きチューブ42の周囲に
配置される。O−リング45は、ナット43、44を締めるこ
とによって、バッグ20に対して封止接触しながら(into
sealing contact)押圧される。O−リング45は、バッ
グ20の内側または外側のいずれに配置してもよいが、該
O−リング45が汚染物を導入する可能性があるので、バ
ッグ20の外側にあることが好ましい。
The degassing mechanism 40 is any position (lo) that allows vapor of the non-contaminating liquid 30 or other gas to escape from the bag 20.
cation) can be installed on the bag 20. There is a degassing mechanism 40 on top of the bag 20 where air and other gases collect during heat disinfection.
It is preferable to arrange the bag 20. Degassing mechanism 40
Bags of 30 non-contaminated liquid vapors and other gases during disinfection
It can be configured in any way that allows the emission from 20. FIG. 3 shows an example of the degassing mechanism 40 in detail. It has a vent hole 41 formed in the wall of the bag 20.
And a hollow gas vent tube 42 that penetrates the gas vent hole 41 and connects the inside and the outside of the bag 20. The vent tube 42 may be omitted, but it provides a convenient way to connect the vent hole 41 to external hardware. The degassing tube 42 is fixed to the bag 20 by a nut 44 arranged inside the bag 20 that is screwed to an “external thread” formed on the inner end of the degassing tube 42. The nut 43 is integrally on the outer end of the vent tube 42 on the outside of the bag 20.
Has been formed. A sealing member such as an elastic (O) ring 45 is provided near the outer periphery of the gas vent hole 41 between the wall of the bag 20 and one of the nuts 43 and 44 to hermetically seal the periphery of the gas vent hole 41. Is arranged around the degassing tube 42 of FIG. The O-ring 45 is in sealing contact with the bag 20 by tightening the nuts 43, 44 (into
sealing contact) Pressed. The O-ring 45 may be located either inside or outside the bag 20, but is preferably outside the bag 20 because the O-ring 45 may introduce contaminants.

ガス抜きチューブ42、およびナット43および44は、消
毒中に生じる温度に耐え得る、如何なる耐蝕性(corros
ion resistant)材料からでも形成することができる。
適当な材料例として、FEP、PFA、PVDFおよびECTFE等の
重合体、およびステンレス鋼等の金属があげられる。
The vent tube 42 and the nuts 43 and 44 are made of any corrosive material that can withstand the temperatures encountered during disinfection.
It can also be formed from ion resistant materials.
Examples of suitable materials include polymers such as FEP, PFA, PVDF and ECTFE, and metals such as stainless steel.

例えば、隔壁取付部品(bulkhead fittings)の使
用、等の広範な種々の他の方法を用いて、ガス抜きチュ
ーブ42をバッグ20に封止可能に取り付けられる。更に、
ガス抜きチューブ42は溶接等の方法によってバッグ20に
永久的に接合してもよい。しかしながら、ガス抜きチュ
ーブ42が別のバッグと再利用できるように、ガス抜きチ
ューブ42がバッグ20から着脱自在な方が、しばしば有利
である。
The degassing tube 42 is sealably attached to the bag 20 using a wide variety of other methods, such as the use of bulkhead fittings, for example. Furthermore,
The vent tube 42 may be permanently joined to the bag 20 by methods such as welding. However, it is often advantageous for the vent tube 42 to be removable from the bag 20 so that the vent tube 42 can be reused with another bag.

ガス抜き機構の他の可能なタイプとして、水蒸気に対
して透過性があるが液体の水および微生物に対して不透
過性の半透膜のシート、例えば、バッグ20の断面を形成
するPTFE(ポリテトラフルオロエチレン)膜等、があ
る。図4は、PTFEの半透膜47からなるガス抜き機構がバ
ッグ20の壁断面を形成し、バッグ20の残りの部分はPFA
からなる態様を示す。該半透膜47は、バッグ20の上部、
図1のガス抜き機構40と実質的に同じ位置に配置されて
いる。消毒は、図1に示されるバッグ20の場合と同様の
方法で、このバッグ20を用いて行われる。
Another possible type of degassing mechanism is a semipermeable membrane sheet that is permeable to water vapor but impermeable to liquid water and microorganisms, such as PTFE (polyester) that forms the cross section of bag 20. Tetrafluoroethylene) film, etc. FIG. 4 shows that the degassing mechanism consisting of the PTFE semipermeable membrane 47 forms the wall cross section of the bag 20, and the remaining part of the bag 20 is PFA.
Is shown. The semipermeable membrane 47 is on the top of the bag 20,
It is arranged at substantially the same position as the degassing mechanism 40 of FIG. The disinfection is performed using this bag 20 in the same manner as in the case of the bag 20 shown in FIG.

代替的には、水蒸気に対して透過性があるが液体の水
または微生物に対して透過性がない半透膜、例えばPTFE
膜等でバッグ20全体が形成されていてもよく、この場合
には、分離したガス抜き機構は不要になる。しかしなが
ら、保管中に水蒸気がバッグ20を透過して、バッグ20の
外側で凝縮して、バッグ20が扱いにくくなる可能性があ
るため、水蒸気に対して透過性のある材料からなるバッ
グ20は好ましさの程度が低い。加えて、長時間にわたっ
て(over time)、全ての非汚染液はバッグ20からパー
ベーパレーション処理され(pervaporate)、フィルタ1
0を完全に乾燥したままとなる。
Alternatively, a semipermeable membrane that is permeable to water vapor but impermeable to liquid water or microorganisms, such as PTFE.
The entire bag 20 may be formed of a membrane or the like, and in this case, a separate degassing mechanism is unnecessary. However, since water vapor may pass through the bag 20 during storage and condense on the outside of the bag 20, which may make the bag 20 unwieldy, it is preferable to use a material that is permeable to water vapor. The degree of taste is low. In addition, over time, all non-contaminating liquids are pervaporated from bag 20 and filter 1
0 remains completely dry.

ガス抜き機構40を備えることによって、消毒中に内圧
がバッグ20の壁に殆どかからないので、バッグ20の壁は
非常に薄くできる。例えば、壁厚が0.002〜0.030インチ
のPFA、例えば、0.005インチのPFAからなるバッグは、
オートクレーブ内で15psiのゲージ圧の滅菌に対して充
分良好に機能することが分かっている。材料コストを削
減し、バッグ20の封止を容易とするため、バッグ20の壁
厚を薄くすることは有利である。
By providing the degassing mechanism 40, the wall of the bag 20 can be made very thin, as little internal pressure is applied to the wall of the bag 20 during disinfection. For example, a PFA with a wall thickness of 0.002 to 0.030 inches, for example, a 0.005 inch PFA bag,
It has been found to work well in an autoclave for sterilization at a gauge pressure of 15 psi. It is advantageous to reduce the wall thickness of the bag 20 in order to reduce material costs and facilitate the sealing of the bag 20.

消毒中または消毒後に微生物および他の汚染物がガス
抜き孔41を介してバッグ20に侵入するのを防ぐため、消
毒中または消毒後に、それを介する細菌または他の微生
物が透過するのを防ぐことができるガス抜きフィルタ46
を、ガス抜きチューブ42に気密的に接続して、バッグ20
の外側からガス抜きチューブ42に入る全ての空気が、ガ
ス抜きフィルタ46を通過せざるを得ないようにすること
が好ましい。ここで、「ガス抜きフィルタ」という語
は、非汚染液の蒸気の通過を許容するタイプの如何なる
フィルタをも意味し、該ガス抜きフィルタは、ガス抜き
専用に使用するフィルタである必要はない。好ましく
は、ガス抜きフィルタ46は空気の通過を許容する。適当
なガス抜きフィルタ46の一例は、空気濾過に用いられる
滅菌グレードのフィルタである。滅菌グレードフィルタ
または濾過材は、典型的には、除去等級が0.2μmのも
のである。バッグ20が消毒後に配置される環境によっ
て、ガス抜きフィルタは不要としてもよく、または異な
る除去等級のフィルタ、すなわち、滅菌グレードでない
フィルタを用いてもよい。バッグ20内の非汚染液30が水
の場合、湿潤がガス抜きフィルタ46を介するガスの流れ
を妨げる可能性があるため、消毒中に湿潤にならないよ
うに、ガス抜きフィルタ46は疎水性、すなわち、臨界湿
潤表面張力(critical wetting surface tension)が約
50ダイン/cm未満のフィルタであることが好ましい。加
えて、非汚染液30が水の場合、たとえバッグ20が逆さま
になった場合にも、疎水性ガス抜きフィルタ46は非汚染
液30がバッグ20から漏れるのを防ぎ、バッグ20の保管を
容易とする。しかしながら、ガス抜きフィルタ46が消毒
中に湿潤するのを防ぐことができるなら、親水性ガス抜
きフィルタを用いることもできる。ガス抜きフィルタ46
は如何なる形状でもよく、また、ひだ付きでもひだ無し
でもかまわない。適当なガス抜きフィルタの一例は、Pa
ll社製のDFA4001FRPフィルタ組立体である。このフィル
タは、PTFEからなる2層(dual−layer)濾過材と、内
部コアと、ポリプロピレンからなるエンドキャップとを
有し、30ダイン/cm未満の臨界湿潤表面張力を有する。
このようなフィルタは、湿潤されていない場合、液体の
水に対して不透過性であるが、表面張力が30ダイン/cm
未満の液体に対して透過性を持つ。ガス抜きフィルタ46
は、微生物がガス抜きフィルタ46を迂回するのを防ぐシ
ールを与える如何なる方法でも設置でき、それは、バッ
グ20に永久的に接合してもよく、または着脱自在に接合
してもよい。しかしながら、着脱自在に接合した方が、
ガス抜きフィルタ46を再利用できるので好ましい。例え
ば、図3に示されるように、ガス抜きフィルタ46および
ガス抜きチューブ42はねじ結合により接続できる。
Prevent microbes and other contaminants from entering the bag 20 through the vent holes 41 during or after disinfection, thus preventing permeation of bacteria or other microorganisms therethrough during or after disinfection. Gas vent filter 46
Airtightly connect to the degassing tube 42 to
It is preferable to force all air that enters the degassing tube 42 from the outside of the chamber through the degassing filter 46. As used herein, the term "venting filter" means any type of filter that allows the passage of non-contaminating liquid vapors, and the venting filter does not have to be a filter used exclusively for venting. Preferably, the vent filter 46 allows the passage of air. One example of a suitable venting filter 46 is a sterilizing grade filter used for air filtration. Sterile grade filters or filter media typically have a removal rating of 0.2 μm. Depending on the environment in which the bag 20 is placed after sterilization, a degassing filter may not be necessary or different removal grade filters may be used, i.e. non-sterile grade filters. If the non-polluting liquid 30 in the bag 20 is water, the degassing filter 46 is hydrophobic, i.e., hydrophobic so that it does not become wet during disinfection, as wetting can interfere with gas flow through the degassing filter 46. , The critical wetting surface tension is about
A filter of less than 50 dynes / cm is preferred. In addition, if the non-polluting liquid 30 is water, even if the bag 20 is turned upside down, the hydrophobic degassing filter 46 prevents the non-polluting liquid 30 from leaking from the bag 20 and facilitates storage of the bag 20. And However, a hydrophilic degassing filter can be used if it can prevent the degassing filter 46 from getting wet during disinfection. Vent filter 46
Can have any shape and can be pleated or non-pleated. An example of a suitable venting filter is Pa
It is a DFA4001FRP filter assembly manufactured by LL. The filter has a dual-layer filter media made of PTFE, an inner core and end caps made of polypropylene and has a critical wet surface tension of less than 30 dynes / cm.
Such filters, when unwetted, are impermeable to liquid water but have a surface tension of 30 dynes / cm.
It is permeable to less than liquids. Vent filter 46
Can be installed in any manner that provides a seal that prevents microorganisms from bypassing the vent filter 46, which may be permanently bonded to the bag 20 or releasably bonded. However, it is better to attach them detachably.
This is preferable because the degassing filter 46 can be reused. For example, as shown in FIG. 3, the degassing filter 46 and the degassing tube 42 can be connected by a screw connection.

非汚染液30は、如何なる所望の方法でもバッグ20に導
入できる。例えば、非汚染液30は、バッグ20を閉じる前
にその開口端を介して導入でき、また、バッグ20が閉じ
られた後でガス抜きフィルタ46がガス抜きチューブ42に
取り付けられる前に、非汚染液30は、ガス抜き機構のガ
ス抜きチューブ42を介して導入できる。
The non-polluting liquid 30 can be introduced into the bag 20 in any desired manner. For example, the non-contaminating liquid 30 can be introduced through its open end prior to closing the bag 20 and can also be uncontaminated after the bag 20 is closed and before the vent filter 46 is attached to the vent tube 42. The liquid 30 can be introduced through the gas vent tube 42 of the gas vent mechanism.

バッグ20の内容物が消毒された後、バッグ20は気密シ
ールされることが好ましい。疎水性ガス抜きフィルタ
は、水および微生物がバッグ20に侵入するのを防ぐのみ
ならず、バッグ20からの漏れをも防ぐことができるの
で、バッグ20を気密シールすることは必須ではないが、
気密シールは、ガス抜き機構40をバッグ20から取り外す
ことを可能として、バッグ20の取り扱いを容易とする。
封止を行う前に、バッグ20を扱いやすい温度に冷却する
ことが好ましい。冷却中、ガス抜きフィルタ46は微生物
および他の汚染物がバッグ20に侵入するのを防ぎ、バッ
グ20の内容物を滅菌状態に保つ。バッグ20を気密シール
する如何なる公知の方法も用いることができる。バッグ
20が重合体材料からなる場合、ヒートシールは特に好適
である。超音波封止および振動溶接等の他の方法も用い
ることができる。バッグ20は如何なる所望の位置で封止
してもよく、例えば、非汚染液30の液面下に封止して、
全ての空気をバッグ20の内側から排除することもでき
る。バッグ20は、封止後に非汚染液30の液面上に空気を
いっさい含まないことが好ましいが、バッグ20内の空気
は滅菌され100%の相対湿度なので、封止後にバッグ20
内に残った空気はフィルタ10を汚染したり乾燥させるこ
とはないため、空気が残っていても有害(detrimenta
l)ではない。バッグ20を封止した後、ガス抜き機構40
を含むバッグ20の上部は、バッグ20の下部から取り外し
て、再利用のために回収することもできる。ガス抜き機
構40を再利用する必要がない場合、ガス抜き機構40をバ
ッグ20に装着したままでもよいが、この場合、ガス抜き
機構40を透過する水蒸気が保管中にバッグ20の外面で凝
縮してバッグ20の周囲に水溜まりをつくる可能性がある
ので、その「ガス抜き」を無効とする(disable)こと
が好ましい。図1の態様において、ヒートシール等によ
ってガス抜き孔41の周囲にシールを形成し、ガス抜き孔
41をバッグ20の内側から分離することによって、ガス抜
き機構40を無効にできる。
The bag 20 is preferably hermetically sealed after the contents of the bag 20 have been sterilized. The hydrophobic degassing filter not only prevents water and microorganisms from entering the bag 20, but also prevents leakage from the bag 20, so it is not essential to hermetically seal the bag 20.
The hermetic seal allows the degassing mechanism 40 to be removed from the bag 20, facilitating handling of the bag 20.
Prior to sealing, it is preferable to cool the bag 20 to a manageable temperature. During cooling, the vent filter 46 prevents microorganisms and other contaminants from entering the bag 20 and keeps the contents of the bag 20 sterile. Any known method of hermetically sealing the bag 20 can be used. bag
Heat sealing is particularly suitable when 20 is composed of a polymeric material. Other methods such as ultrasonic sealing and vibration welding can also be used. The bag 20 may be sealed at any desired position, for example, below the surface of the non-contaminating liquid 30,
It is also possible to exclude all air from the inside of the bag 20. It is preferable that the bag 20 does not contain any air on the liquid surface of the non-contaminating liquid 30 after sealing, but the air in the bag 20 is sterilized and 100% relative humidity.
The air that is left inside does not contaminate or dry the filter 10, so even if air remains, it is harmful (detrimenta
l) not. After sealing the bag 20, the degassing mechanism 40
The upper portion of the bag 20 including the can be removed from the lower portion of the bag 20 and collected for reuse. When it is not necessary to reuse the degassing mechanism 40, the degassing mechanism 40 may be left attached to the bag 20, but in this case, the water vapor passing through the degassing mechanism 40 is condensed on the outer surface of the bag 20 during storage. It is preferable to disable that "venting" as it may create a pool of water around bag 20. In the embodiment shown in FIG. 1, a seal is formed around the gas vent hole 41 by heat sealing or the like.
By separating 41 from the inside of bag 20, degassing mechanism 40 can be disabled.

バッグ20または他の容器に個々に収容された複数のフ
ィルタ10を同時に消毒することが好ましい。複数のバッ
グ20の各々に、それ自身のガス抜きフィルタを備える代
わりに、図5に模式的に示されるように、複数のバッグ
20のガス抜きチューブ42をマニホールド51およびホース
52によって、1つのガス抜きフィルタ50に接続できる。
該ガス抜きフィルタ50は、全てのバッグ20のための空気
の濾過を与えるのに充分な大きさのものを選択する。複
数のバッグ20およびガス抜きフィルタ50の組立体全体
は、フィルタ10を消毒するための1バッチとして、一時
に(at one time)オートクレーブ中に配置することが
できる。
It is preferred to simultaneously disinfect multiple filters 10 individually contained in bags 20 or other containers. Instead of providing each of the plurality of bags 20 with its own vent filter, as shown schematically in FIG.
20 gas vent tubes 42 to manifold 51 and hose
By means of 52, one gas vent filter 50 can be connected.
The vent filter 50 is selected to be large enough to provide air filtration for all bags 20. The entire assembly of bags 20 and degassing filter 50 can be placed in an autoclave at one time as a batch for disinfecting filter 10.

代替的には、複数のフィルタ10は、該複数のフィルタ
10を同時に消毒できるように、図1に示されたような単
一のバッグ20に配置してもよい。
Alternatively, the plurality of filters 10 are
The 10 may be placed in a single bag 20 as shown in FIG. 1 so that they can be disinfected simultaneously.

図6および図7は、消毒中に、それを通ってバッグ20
のガス抜きすることが可能なガス抜きフィルタの他の例
を示す。図6のガス抜きフィルタ60は、市販のフィルタ
ホルダと、該フィルタホルダ内部に配置された濾過材64
のシートとを含む。該フィルタホルダは、その間に濾過
材64が配置可能なベース61およびカバー62とを含む円筒
ハウジングを、一般に有する。ベース61およびカバー62
は、該カバー62を囲み、ベース61に形成された「おね
じ」に取り付けられたナット63によって、互いに封止さ
れる。ベース61およびカバー62の1つまたは両方は、濾
過材64を支持する孔あき(perforated)支持板を含んで
いてもよい。フィルタホルダは、通常は濾過材64なしで
購入され、該濾過材64はユーザによって取り付けられ
る。該フィルタホルダが組立てられたとき、濾過材64の
対向する両側に連通する第1の流体口61aおよび第2の
流体口62aは、それぞれ、ベース61およびカバー62から
延長する。第1の流体口61aを示すために、図中でベー
ス61は、部分的に切り欠かれている。濾過材がユーザに
よって取り付けられ、取り替えられることを可能とす
る、この種および他種のフィルタホルダは、種々の製造
元(sources)、例えば、Cole−Parmer instrument社
(イリノイ州、ナイルズ)から入手できる。フィルタホ
ルダに支持される濾過材64は、所望の如何なる特性を有
するものでもよい。本発明で用いられる適当な濾過材64
の一例は、PTFEからなる疎水性、滅菌グレード膜濾過材
(membrane filter medium)がある。
6 and 7 show that the bag 20 passes through it during disinfection.
Another example of a gas venting filter capable of venting the gas is shown. The degassing filter 60 shown in FIG. 6 includes a commercially available filter holder and a filter medium 64 disposed inside the filter holder.
Including sheets and. The filter holder generally has a cylindrical housing that includes a base 61 and a cover 62 between which a filter media 64 can be placed. Base 61 and cover 62
Enclose the cover 62 and are sealed to each other by a nut 63 attached to an “male screw” formed on the base 61. One or both of base 61 and cover 62 may include a perforated support plate that supports filter media 64. The filter holder is usually purchased without the filter media 64, which is installed by the user. When the filter holder is assembled, the first fluid port 61a and the second fluid port 62a communicating with opposite sides of the filter medium 64 extend from the base 61 and the cover 62, respectively. The base 61 is partially cut away in the figure to show the first fluid port 61a. This and other types of filter holders that allow the filter media to be installed and replaced by the user are available from a variety of sources, such as Cole-Parmer instrument, Inc. (Niles, IL). The filter material 64 supported by the filter holder may have any desired characteristics. Suitable filter media used in the present invention 64
One example is a hydrophobic, sterile grade membrane filter medium made of PTFE.

本態様のバッグ20は、その長さ方向に延びる中心孔65
aを有する中空ガス抜きチューブ65を備えている。ガス
抜きチューブ65より大きな外径を有する中空環状フラン
ジ66は、ガス抜きチューブ65の内端に形成されている。
ガス抜きチューブ65は、バッグ20の壁の穴を通って延長
し、バッグ20の内側にフランジ66を配置する。O−リン
グ67、座金68およびナット69等の封止部材は、バッグ20
の外側のガス抜きチューブ65に取り付けられている。ナ
ット69は、ガス抜きチューブ65上に形成された「おね
じ」に噛合している(threadingly engaged)。ナット6
9が締められると、座金68はフランジ66の方向に付勢さ
れ(urged)、その結果、バッグ20がO−リング67とフ
ランジ66との間で圧縮されて、O−リング67はバッグ20
に封止接触しながら押し込まれ、バッグ20内の穴の周囲
にシールを形成する。O−リング67は、例えば、座金68
から離れていてもよく、または、接着剤等によって座金
68に接着されていてもよい。ガス抜きチューブ65は、如
何なる適当な方法によってフィルタホルダの流体口61a
および62aのいずれかに流体的に接続(fluidly connect
ed)されていてもよい。例えば、ガス抜きチューブ65の
内部孔65aは、流体口に形成されたおねじに噛合する
「めねじ」で形成されていてもよい。代替的には、ガス
抜きチューブ65、およびガス抜きフィルタ60の流体口の
1つは、管(pipe)またはフレキシブルチューブ等の中
空接続材によって接続できる。
The bag 20 of this embodiment has a center hole 65 extending in the length direction thereof.
It comprises a hollow vent tube 65 with a. A hollow annular flange 66 having an outer diameter larger than that of the gas vent tube 65 is formed at the inner end of the gas vent tube 65.
The vent tube 65 extends through a hole in the wall of the bag 20 and places a flange 66 inside the bag 20. Sealing members such as the O-ring 67, the washer 68, and the nut 69 are used for the bag 20.
Is attached to the degassing tube 65 outside the. The nut 69 is threadingly engaged with an "male thread" formed on the degassing tube 65. Nut 6
When 9 is tightened, washer 68 is urged towards flange 66, resulting in compression of bag 20 between O-ring 67 and flange 66, which causes O-ring 67 to close to bag 20.
Is pressed into sealing contact with and forms a seal around the hole in bag 20. The O-ring 67 is, for example, a washer 68.
May be away from the washer, or washer with adhesive etc.
May be glued to 68. The degassing tube 65 is connected to the fluid port 61a of the filter holder by any suitable method.
Fluidly connect to either
ed). For example, the inner hole 65a of the gas vent tube 65 may be formed by a "female screw" that meshes with a male screw formed in the fluid port. Alternatively, the vent tube 65 and one of the fluid ports of the vent filter 60 can be connected by a hollow connector such as a pipe or flexible tube.

ユーザが組立てたり分解できるフィルタホルダを含む
ガス抜きフィルタは、多数の有用な付属品(attribute
s)を有する。フィルタホルダは、種々の寸法のものが
入手できるので、ユーザは用途に適した表面積を有する
濾過材を支持できるフィルタホルダを選択できる。濾過
材は、ユーザによって容易にフィルタホルダ内に取り付
けられるので、フィルタホルダを再利用できる一方で、
必要なときに濾過材を破棄したり取り替えることがで
き、フィルタホルダを経済的に用いることができる。加
えて、ユーザは、フィルタホルダとともに用いるための
濾過材を選択する大きな自由を有する。
Venting filters, including filter holders that can be assembled and disassembled by the user, have a number of useful attributes.
s). Filter holders are available in a variety of sizes, allowing the user to select a filter holder that can support a filter medium with a surface area suitable for the application. The filter medium is easily installed by the user in the filter holder, so that the filter holder can be reused.
The filter medium can be discarded or replaced when needed, and the filter holder can be used economically. In addition, the user has a great deal of freedom in selecting the filter media for use with the filter holder.

図7に示されるガス抜きフィルタ70は市販の使い捨て
フィルタ・ユニット−該フィルタ・ユニットは医療用シ
リンジへの装着に適しているのでシリンジフィルタと呼
ばれる−を含む。それは、濾過材の対向する両側に連通
する、第1の流体口71および第2の流体口72を有するプ
ラスチックハウジング内部にシールされた濾過材(図示
されていない)を含む。シリンジフィルタは、種々の濾
過材とともに入手できる。本発明に係るフィルタパッケ
ージのガス抜きに用いるシリンジフィルタ用の適当な濾
過材の一例は、疎水性の滅菌グレード膜(membrane)濾
過材である。シリンジフィルタは、通常は、そのハウジ
ング内に、該濾過材の一方の側または両側に設けた孔あ
き支持板を含む。ガス抜きフィルタ70は、如何なる適当
な方法、例えば、図6に示されるようなガス抜きチュー
ブ65によって、バッグ20に接続できる。シリンジフィル
タは種々の取付部品(fittings)とともに入手でき、ガ
ス抜きチューブ65の構造およびガス抜きフィルタ70のタ
イプは、この両者が互いに直接に接続できるように選択
できる。図7において、ガス抜きフィルタ70の第1の流
体口71は「おねじ」を備え、該おねじはガス抜きチュー
ブ65の外端に形成された「めねじ」に取り付けられる。
この代わりに、ガス抜きフィルタ70は、例えば、フレキ
シブルホースまたは接続管によって、ガス抜きチューブ
65に間接的に接続されてもよい。
The vent filter 70 shown in FIG. 7 includes a commercially available disposable filter unit-called a syringe filter because the filter unit is suitable for mounting on a medical syringe. It includes a filter medium (not shown) sealed within a plastic housing having a first fluid port 71 and a second fluid port 72 that communicate with opposite sides of the filter medium. Syringe filters are available with a variety of filter media. One example of a suitable filter material for a syringe filter used for venting a filter package according to the present invention is a hydrophobic sterile grade membrane filter material. Syringe filters typically include in their housing a perforated support plate on one or both sides of the filter media. The degassing filter 70 may be connected to the bag 20 by any suitable method, for example, a degassing tube 65 as shown in FIG. Syringe filters are available with a variety of fittings, and the structure of the vent tube 65 and the type of vent filter 70 can be selected so that both can be connected directly to each other. In FIG. 7, the first fluid port 71 of the degassing filter 70 is provided with an “external thread”, which is attached to the “external thread” formed on the outer end of the degassing tube 65.
Alternatively, the degassing filter 70 may include a degassing tube, such as by a flexible hose or connecting tube.
It may be indirectly connected to 65.

消毒完了時、ガス抜きフィルタ60および70はバッグ20
に装着したままでもよいし、バッグ20が封止された後、
図2に示すように取り外してもよい。
When disinfection is complete, degas filters 60 and 70 should be in bag 20.
Can be left on, or after bag 20 is sealed,
It may be removed as shown in FIG.

図4の態様のように、ガス抜き機構が半透膜からな
り、該膜47が微生物に対して不透過性である場合、ガス
抜きフィルタは不要である。
If the degassing mechanism is a semipermeable membrane and the membrane 47 is impermeable to microorganisms, as in the embodiment of FIG. 4, then no degassing filter is required.

フィルタをオートクレーブまたはオーブン等のチャン
バー中で加熱して消毒を行う場合、ガス抜き機構は、該
チャンバーの内部または外部のいずれかをガス抜きして
もよい。一般に、チャンバーの内部でガス抜きを行う場
合、すなわち、ガス抜き機構はフィルタを備えるチャン
バーの内部に配置される場合の方が、より容易である。
この場合、ガス抜き機構は、消毒中のチャンバー内の状
態に耐え得る材料からなることが好ましい。
When the filter is heated in a chamber such as an autoclave or an oven for sterilization, the degassing mechanism may degas either inside or outside the chamber. In general, it is easier to vent gas inside the chamber, i.e. when the vent mechanism is located inside the chamber with the filter.
In this case, it is preferable that the degassing mechanism be made of a material that can withstand the state of the inside of the chamber during disinfection.

上述したように、本発明に係るフィルタパッケージの
容器は、剛性容器でもよい。フィルタ用ハウジング等の
剛性容器内でのフィルタの消毒は、フレキシブルバッグ
等のフレキシブル容器内でのフィルタの消毒とほぼ同様
に、行うことができる。剛性容器とは、内部または外部
から支持されていないと、自身の重量によって変形し易
く潰れてしまうフレキシブルバッグ等のフレキシブル容
器とは対照的に、支持されなくても実質的に一定の形状
および寸法を維持するものをいう。本発明に係るフィル
タパッケージの剛性容器は、金属または重合体材料等の
如何なる所望の材料から形成されてもよい。剛性容器内
で消毒されるべきフィルタは、消毒される前に予備湿潤
されてもよく、且つ、抽出物を浸出するように、熱い脱
イオン水中で前処理されてもよい。該予備湿潤および前
処理は、フィルタが容器に設置される前または後のいず
れに行ってもよい。しかしながら、該容器がフィルタハ
ウジングの場合、フィルタをハウジング内に設置してフ
ィルタ組立体を形成した後に、予備湿潤および前処理を
行う方が、通常は容易である。予備湿潤および前処理
は、フィルタ組立体を適当な液体に浸漬するか、または
該液体をフィルタハウジングに流すことによって行うこ
とができる。フィルタの予備湿潤および前処理の後に、
もし行う場合には、フィルタを収容するフィルタハウジ
ングまたは他の剛性容器を、超高純度の脱イオン水等の
非汚染液で充たして、フィルタを浸漬させる。次に、剛
性容器およびフィルタは、適当な方法−例えば、オート
クレーブ内での加熱による消毒等の、フレキシブルバッ
グ内でのフィルタの消毒に用いるための上述した方法の
いずれをも含む−により消毒される。
As mentioned above, the container of the filter package according to the present invention may be a rigid container. The sterilization of the filter in the rigid container such as the filter housing can be performed in substantially the same manner as the sterilization of the filter in the flexible container such as the flexible bag. A rigid container is a substantially constant shape and size even if it is not supported, in contrast to a flexible container such as a flexible bag that is easily deformed and crushed by its own weight unless it is supported from inside or outside. To maintain. The rigid container of the filter package according to the present invention may be formed of any desired material such as metal or polymeric material. The filter to be sterilized in a rigid container may be pre-wetted prior to being sterilized and may be pre-treated in hot deionized water to leach the extract. The pre-wetting and pre-treatment may be done either before or after the filter is placed in the container. However, if the container is a filter housing, it is usually easier to place the filter within the housing to form the filter assembly prior to pre-wetting and pretreatment. Pre-wetting and pre-treatment can be done by dipping the filter assembly in a suitable liquid or by flushing the liquid through the filter housing. After pre-wetting and pre-treatment of the filter,
If so, the filter housing or other rigid container containing the filter is filled with a non-contaminating liquid, such as ultrapure deionized water, and the filter is immersed. The rigid container and filter are then sterilized by any suitable method, including, for example, any of the methods described above for use in sterilizing a filter in a flexible bag, such as sterilization by heating in an autoclave. .

フィルタハウジング等の剛性容器内のフィルタが加熱
により消毒される場合、容器は封止されていても、通気
孔を有していても(vented)よい。したがって、非汚染
液の加熱中に容器内に生じる内圧に耐えるのに充分な程
度に容器の壁が強い場合、容器の全ての流体口または他
の開口を閉じることにより、加熱時に容器を完全封止し
てもよい。容器が、加熱時の内圧が薄壁に損傷を与える
可能性がある、比較的薄い壁を有する場合、該容器は、
適当なガス抜き機構によってガス抜きされてもよい。ガ
ス抜きは、容器の如何なる適当な位置で行ってもよい。
容器がフィルタハウジングの場合、容器は、典型的に
は、流入口、流出口または空気抜き等の複数の流体口を
備え、ハウジングは、これら流体口の1つ以上を介し
て、または加熱時のガス抜きを特別に意図した別の開口
を介して、ガス抜きすることができる。ガス抜きには使
用しない流体口または他の開口は、加熱時に、個々の流
体口の構造に適した従来のクロージャ(パイププラグ、
パイプキャップ、チューブカバー等)によって閉じるこ
とができる。加熱時または加熱が完了して容器が冷却さ
れているときに、汚染物が流体口を介して容器に侵入す
るのを防ぐために、ガス抜きフィルタ、例えば、図1〜
図7の態様に用いられるガス抜きフィルタの1つ、はガ
ス抜き用の流体口に接続されてもよい。上記した態様
(embodiments)のように、ガス抜きフィルタは滅菌グ
レード濾過材を有することが好ましく、必要に応じて、
ガス抜きフィルタが接続されている流体口を介して、非
汚染液が容器から漏れるのを防ぐために、該濾過材は疎
水性であってもよい。
When a filter in a rigid container, such as a filter housing, is sterilized by heating, the container may be sealed or vented. Therefore, if the wall of the container is strong enough to withstand the internal pressure created in the container during heating of the non-contaminated liquid, close all fluid ports or other openings in the container to completely seal the container during heating. You may stop. If the container has a relatively thin wall, the internal pressure of which when heated may damage the thin wall,
It may be vented by a suitable venting mechanism. Degassing may occur at any suitable location on the container.
When the container is a filter housing, the container typically comprises a plurality of fluid ports, such as an inlet, an outlet or an air vent, the housing being provided with gas through one or more of these fluid ports or upon heating. It can be vented through another opening that is specifically intended for venting. Fluid ports or other openings that are not used for degassing, when heated, use conventional closures (pipe plugs, pipe plugs,
It can be closed with a pipe cap, tube cover, etc.). To prevent contaminants from entering the container through the fluid port during heating or when heating is complete and the container is cooling, a vent filter, e.g., FIGS.
One of the degassing filters used in the embodiment of FIG. 7 may be connected to the degassing fluid port. As with the embodiments (embodiments) described above, the degassing filter preferably has a sterilizing grade filter material, and if desired,
The filter material may be hydrophobic to prevent leakage of non-contaminating liquid from the container via the fluid port to which the vent filter is connected.

加熱時に全ての自由大気を容器から除去するように、
非汚染液は出来るだけ多量に容器内に満たされることが
好ましい。非汚染液の導入時に自由大気を容器の外側に
逃すことを助長するために、容器を攪拌するか、また
は、非汚染液を容器の1つ以上の端部から導入すること
が有益である。この代わりに、容器の一端で流体口を吸
引して、容器の他方の端の流体口を介して非汚染液を導
入してもよい。フィルタの大部分(少なくとも体積の50
%)が浸漬されることが好ましく、消毒開始時に、フィ
ルタ全体を非汚染液に浸漬させるのが最も好ましい。
To remove all free air from the container when heating,
It is preferable that the container is filled with the non-contaminating liquid as much as possible. It may be beneficial to agitate the container or to introduce the non-polluting liquid from one or more ends of the container to help free air escape to the outside of the container during the introduction of the non-polluting liquid. Alternatively, the fluid port may be suctioned at one end of the container and the non-contaminating liquid may be introduced through the fluid port at the other end of the container. Most of the filters (at least 50 by volume)
%), And most preferably the entire filter is dipped in a non-contaminating liquid at the beginning of disinfection.

通気孔を有する(vented)剛性容器、例えば、通気孔
を有するフィルタハウジング内でフィルタを消毒する場
合、容器内の非汚染液の液面は、通常は、非汚染液の気
化により低下する。容器が加熱後に冷却されたとき、空
気はガス抜きフィルタを介して容器に侵入し、非汚染液
の液面上の容器の上部にエアポケットを形成する可能性
がある。しかしながら、ガス抜きフィルタを通った後の
空気には微接物が存在せず、100%の相対湿度であっ
て、フィルタを汚染したり乾燥させることはないため、
容器がフレキシブルバッグである場合のように、冷却後
にいくらかの空気がハウジング内に残っていても不都合
ではない。好ましくはフィルタの少なくとも50%が浸漬
され、より好ましくはフィルタの少なくとも90%が浸漬
され、更に好ましくは、容器が如何なる姿勢(attitud
e)でもフィルタの実質的に100%が浸漬されるように、
冷却完了時に充分な量の非汚染液が容器に残ることが好
ましい。
When disinfecting a filter in a vented rigid container, eg, a filter housing having a vent, the level of non-contaminating liquid in the container is usually reduced by vaporization of the non-contaminating liquid. When the container is cooled after being heated, air can enter the container through the degassing filter and form an air pocket at the top of the container above the level of non-contaminating liquid. However, the air after passing the degassing filter has no fine inclusions, 100% relative humidity, which does not contaminate or dry the filter,
It is not inconvenient for some air to remain in the housing after cooling, as in the case where the container is a flexible bag. Preferably at least 50% of the filter is soaked, more preferably at least 90% of the filter is soaked, and even more preferably the container is in any attitude.
e) so that substantially 100% of the filter is immersed,
It is preferred that a sufficient amount of uncontaminated liquid remains in the container upon completion of cooling.

ガス抜きフィルタは、消毒完了時に容器に接続された
まま、フィルタパッケージとともにユーザに輸送されて
もよい。また、ガス抜きフィルタを取り外し、クロージ
ャに取り替えて、容器を気密シールして、ガス抜きフィ
ルタを再利用してもよい。ガス抜きフィルタを取り外す
場合、該取り外しは、汚染物が容器に侵入しないような
方法で行うことが好ましい。ガス抜きフィルタが疎水性
の濾過材で、容器に装着されたままの場合、疎水性の濾
過材は、非汚染液が容器から漏れるのを防ぐことができ
るため、ガス抜きフィルタの下流側の流体口を閉じるこ
とは可能であるが、必須ではない。
The degassing filter may be shipped to the user along with the filter package while still attached to the container upon completion of disinfection. Alternatively, the gas vent filter may be removed and replaced with a closure to hermetically seal the container and the gas vent filter may be reused. When removing the degassing filter, the removal is preferably done in such a way that contaminants do not enter the container. If the degassing filter is a hydrophobic filter and remains attached to the container, the hydrophobic filter can prevent non-contaminating liquids from leaking out of the container, so It is possible but not required to close the mouth.

図8は、消毒中にフィルタ80を収容する剛性容器がフ
ィルタハウジングであるところの、本発明に係るフィル
タパッケージの一態様を示す。図示されているフィルタ
パッケージは、Pall社からDFAの商標の下で入手可能な
使い捨てフィルタ組立体からなる。該組立体は、ハウジ
ング90を備え、ハウジング90は第1の流体口91、第2の
流体口92、およびガスまたは液体をハウジング90から抜
くために使用できる手動式ガス抜き93および94を含む。
ハウジング90内部に配置されたフィルタ80は、中空孔あ
きコア82を囲むひだ付きフィルタ要素81と、該フィルタ
要素81の一端にシールされた盲エンドキャップ83と、フ
ィルタ要素81の他端および第2の流体口92にシールされ
た開口エンドキャップ84とを含む。それは、フィルタ要
素81を囲む孔あきケージ(図示されていない)を含んで
もよい。図示のフィルタ80は、半径方向の内側への流れ
(radially inward flow)を主に意図したものであり、
したがって、第1の流体口91は、通常は流入口として機
能し、第2の流体口92は、通常は流出口として機能す
る。ただし、これら2つの流体口の機能は逆でもよい。
フィルタ80およびハウジング90は、消毒中にさらされる
条件(温度等)に耐えうるような、如何なる材料から形
成されていてもよい。例えば、図示されたフィルタ80の
フィルタ要素81はPTFE濾過材を有し、コア82、エンドキ
ャップ83、84およびハウジング90は、ポリプロピレンか
ら形成される。このようなフィルタ組立体は、オートク
レーブ内での加熱によって消毒できる。
FIG. 8 illustrates one aspect of a filter package according to the present invention in which the rigid container containing the filter 80 during disinfection is the filter housing. The illustrated filter package consists of a disposable filter assembly available from Pall under the DFA trademark. The assembly includes a housing 90, which includes a first fluid port 91, a second fluid port 92, and manual vents 93 and 94 that can be used to vent gas or liquid from the housing 90.
A filter 80 disposed inside the housing 90 includes a pleated filter element 81 surrounding a hollow perforated core 82, a blind end cap 83 sealed to one end of the filter element 81, the other end of the filter element 81 and a second end. And an open end cap 84 sealed to the fluid port 92 of the. It may include a perforated cage (not shown) surrounding the filter element 81. The illustrated filter 80 is intended primarily for radially inward flow,
Therefore, the first fluid port 91 usually functions as an inflow port, and the second fluid port 92 usually functions as an outflow port. However, the functions of these two fluid ports may be reversed.
Filter 80 and housing 90 may be formed of any material that is able to withstand the conditions (such as temperature) that it is exposed to during disinfection. For example, the filter element 81 of the illustrated filter 80 comprises PTFE filter media and the core 82, end caps 83, 84 and housing 90 are formed from polypropylene. Such a filter assembly can be sterilized by heating in an autoclave.

オートクレーブ内での加熱消毒、およびその後の冷却
において、ハウジング90は、微生物または他の汚染物が
ハウジング90に侵入するのを防ぎつつ、加熱によって発
生した蒸気をハウジング90の外部に逃すことを可能とす
るために、疎水性の滅菌グレードガス抜きフィルタに接
続されることが好ましい。ガス抜きフィルタは、ハウジ
ング90の1つ又はより多い流体口のいずれかに接続でき
る。図示のフィルタ組立体の場合、ハウジング90は、少
なくとも開口エンドキャップ84に接続された流体口から
ガス抜きされることが好まし。フィルタ80のコア82内で
発生した非汚染液30の蒸気および他のガスが、該開口エ
ンドキャップ84を介して、上方およびフィルタ80外へ流
れて、コア82内部にトラップされないことを可能とする
ように、消毒中には盲エンドキャップ83より高く配置さ
れることが好ましい。ガス抜きされない流体口は、スト
ッパ、キャップまたは他の適当なクロージャによって、
消毒中には封鎖(sealed off)されていてもよい。
During heat disinfection in the autoclave and subsequent cooling, the housing 90 allows the vapor generated by heating to escape to the outside of the housing 90 while preventing microorganisms or other contaminants from entering the housing 90. For this purpose, it is preferably connected to a hydrophobic sterile grade degassing filter. The degassing filter can be connected to either one or more fluid ports in the housing 90. In the illustrated filter assembly, the housing 90 is preferably vented from at least the fluid port connected to the open end cap 84. Allows vapors and other gases of the non-polluting liquid 30 generated within the core 82 of the filter 80 to flow upwards and out of the filter 80 through the open end cap 84 and not be trapped inside the core 82. As such, it is preferably positioned higher than the blind end cap 83 during disinfection. The non-degassed fluid port can be opened by a stopper, cap or other suitable closure.
It may be sealed off during disinfection.

本態様のガス抜きフィルタ70は、図7に示されたもの
に似た市販のシリンジフィルタであるが、図3または図
7に示されるような別のタイプ等の、他の如何なるタイ
プのガス抜きフィルタでもよい。図示のガス抜きフィル
タ70は、2つの流体口71、72を有し、その一方71は、ハ
ウジング90の第2の流体口92上に形成された「おねじ」
に直接にネジ取り付け可能な「めねじ」で形成されてい
る。ハウジング90の流体口に直接接続される代わりに、
ガス抜きフィルタ70は、図9に示されるように、ねじ込
み(threaded)アダプタまたはフレキシブル重合体チュ
ーブ96等の接続材によって流体口に接続されてもよい。
チューブ96を用いる場合、ガス抜きフィルタ70は、チュ
ーブに接続されるように設計されたホース有刺(hose b
arb)コネクタを備えてもよい。該ガス抜きフィルタ70
が接続されるべきハウジング90の流体口92は、その外端
にホース有刺コネクタを有し、該流体口92にネジ止め
(screw over)される市販のアダプタ97に取り付け(fi
tted with)られてもよい。フィルタ組立体の消毒およ
び冷却完了時に、流体口92とガス抜きフィルタ70との間
の(図9の一点鎖線で示されるような)位置でチューブ
96を加熱してハウジング90を気密シールし、チューブ96
を閉じたまま溶融できるため、チューブ96は、フィルタ
組立体のフィルタハウジングをガス抜きフィルタに接続
する便利な手段である。チューブ96は、溶融部分の外側
で切断し、短いチューブ96をハウジング90に装着したま
まにでき、次いで、ガス抜きフィルタ70は該チューブ96
の外端から取り外し、再利用できる。チューブ96は、シ
リンジフィルタとともにだけでなく、上述した他のタイ
プのガス抜きフィルタとともに用いることもできる。消
毒中に、チューブ96は空気を含んでもよく、また、チュ
ーブ96の一部または全部に非汚染液を充填してもよい。
それによって、ハウジング90内の非汚染液を沸騰させて
除去する際に、チューブ96内の液体がハウジング90内に
流入し、沸騰除去された非汚染液に取って代わることが
可能となる。
The degassing filter 70 of the present embodiment is a commercially available syringe filter similar to that shown in FIG. 7, but any other type of degassing filter, such as another type as shown in FIG. 3 or FIG. It may be a filter. The illustrated vent filter 70 has two fluid ports 71, 72, one 71 of which is a "male thread" formed on a second fluid port 92 of the housing 90.
It is formed with "female thread" that can be screwed directly to. Instead of being directly connected to the fluid outlet of the housing 90,
The vent filter 70 may be connected to the fluid port by a connecting material such as a threaded adapter or flexible polymer tube 96, as shown in FIG.
When using tubing 96, the vent filter 70 is a hose barb designed to connect to the tubing.
arb) connector may be provided. The degassing filter 70
Is connected to a commercially available adapter 97 that has a hose barbed connector at its outer end and is screwed over the fluid port 92.
You may be tted with). After disinfection and cooling of the filter assembly, place the tube at the position between the fluid port 92 and the vent filter 70 (as indicated by the dashed line in FIG. 9).
96 is heated to hermetically seal the housing 90 and the tube 96
The tubing 96 is a convenient means of connecting the filter housing of the filter assembly to the degassing filter because it can be melted while closed. The tubing 96 can be cut outside the melted portion and the short tubing 96 can remain attached to the housing 90, and the degassing filter 70 can then remove the tubing 96.
Can be removed from the outer edge of and reused. The tube 96 can be used not only with a syringe filter, but also with the other types of degassing filters described above. During disinfection, tube 96 may contain air, and some or all of tube 96 may be filled with a non-contaminating liquid.
As a result, when the non-contaminating liquid in the housing 90 is boiled and removed, the liquid in the tube 96 can flow into the housing 90 and replace the boiled-out non-contaminating liquid.

加熱による消毒中に、フィルタハウジング90の流体口
の1つだけがガス抜きされると、流入口91の連通側と流
出口92の連通側との間のフィルタ要素81にわたって(ac
ross)差圧が生じる可能性がある。このような差圧が、
加熱によって生じた蒸気をフィルタ要素81を介して動か
すのに充分な程度に大きい場合、該フィルタ要素81を通
過する蒸気が、フィルタ要素81の部分にディウェッティ
ング(dewetting)を生じる。フィルタ要素81を介して
蒸気が動かされるのを防ぐため、フィルタ要素81の上流
側および下流側の両方でハウジング90を同時にガス抜き
すること、すなわち、2つ以上の流体口を介して、流入
口に連通する領域および流出口に連通する領域をガス抜
きすることが好ましい。例えば、流入口91および流出口
92の両方を同時にガス抜きするか、または、流出口92お
よび空気抜き93、94の一方または両方を同時にガス抜き
すればよい。図10は、フィルタ組立体が、フィルタ要素
の上流側および下流側からガス抜きされる一態様を様式
的に示す。図中のフィルタ組立体は、流出口の端部しか
図示されていないが、図8の使い捨てフィルタ組立体と
同一のものである。消毒中に、例えば、流出口92用のチ
ューブ96を流出口側空気抜き94用のチューブ96に接合す
るT型取付部品(tee fitting)98、およびフレキシブ
ル重合体チューブ96によって、流出口92および流出口側
の空気抜き94は、滅菌グレードシリンジフィルタ形状の
ガス抜きフィルタ70に接続される。流出口92は、図9の
態様のように、ホース有刺アダプタ97を備える。空気抜
き94のキャップを取り外して、チューブ96を空気抜き94
に接続することもできる。必要に応じて、空気抜き94
は、流出口92に取り付けられたものと同様のホース有刺
アダプタに取り付けることができる。消毒処理は、上述
した態様と同様の条件下で行うことができる。消毒およ
び冷却の完了時に、流出口92および流出口側空気抜き94
の双方のためのチューブ96は、例えば、チューブ96を一
点鎖線に沿って加熱することによって切断でき、チュー
ブ96を閉じたまま溶融し、ハウジング90を気密シールす
ることができる。1つ又はそれを越えるガス抜きフィル
タは、如何なる他の所望の方法でも、ハウジングの複数
の流体口に接続できる。例えば、複数のガス抜きフィル
タは、図8に示される方法でハウジング90に直接接続で
きる。
During heating sterilization, if only one of the fluid ports of the filter housing 90 is degassed (across the filter element 81 between the communication side of the inlet 91 and the communication side of the outlet 92 (ac
ross) Differential pressure may occur. Such a differential pressure
If the steam produced by the heating is large enough to move through the filter element 81, the steam passing through the filter element 81 causes dewetting of the portion of the filter element 81. Simultaneously degassing the housing 90 both upstream and downstream of the filter element 81 to prevent steam from being moved through the filter element 81, i.e. via two or more fluid ports, an inlet port. It is preferable to degas the region communicating with the outlet and the region communicating with the outlet. For example, inlet 91 and outlet
Both 92 may be vented at the same time, or one or both of the outlet 92 and the vents 93, 94 may be vented at the same time. FIG. 10 stylically illustrates one embodiment in which the filter assembly is vented from upstream and downstream of the filter element. The filter assembly in the figure is identical to the disposable filter assembly of FIG. 8, although only the end of the outlet is shown. During disinfection, for example, a tee fitting 98 that joins the tube 96 for the outlet 92 to the tube 96 for the outlet-side air vent 94, and the flexible polymer tube 96 allows the outlet 92 and the outlet to be The side vent 94 is connected to a vent filter 70 in the form of a sterile grade syringe filter. The outlet 92 includes a hose barbed adapter 97 as in the embodiment of FIG. Remove the cap of the air vent 94 and remove the tube 96 from the air vent 94.
You can also connect to. Air vent 94 as needed
Can be attached to a hose barbed adapter similar to that attached to outlet 92. The disinfection treatment can be carried out under the same conditions as in the above-mentioned embodiment. Outlet 92 and outlet air vent 94 at the completion of disinfection and cooling
The tube 96 for both can be cut, for example, by heating the tube 96 along the dash-dotted line, melting the tube 96 closed and hermetically sealing the housing 90. One or more venting filters can be connected to multiple fluid ports in the housing in any other desired manner. For example, multiple vent filters can be connected directly to the housing 90 in the manner shown in FIG.

消毒中に、ハウジング90の向き(orientation)は重
要ではないが、ハウジング90が図10に示されるように方
向づけられると、蒸気はハウジング90の上端に上昇し、
流体口92、94から容易にガス抜きできるので好ましい。
During disinfection, the orientation of the housing 90 is not important, but when the housing 90 is oriented as shown in Figure 10, vapor rises to the top of the housing 90,
It is preferable because gas can be easily released from the fluid ports 92 and 94.

図6および図7に示されるガス抜きフィルタは、図5
に示される方法と同様に用いて、1つのガス抜きフィル
タを介して、複数のフィルタパッケージを同時にガス抜
きできる。
The degassing filter shown in FIGS. 6 and 7 is shown in FIG.
Using a method similar to that shown in Figure 1, multiple filter packages can be simultaneously degassed via a single degassing filter.

本発明の別の態様によれば、フィルタの消毒中に用い
られるガス抜きフィルタは、フィルタハウジングまたは
他の容器の流体口に直接取り付けられた濾過材を含んで
もよい。図11は、このようなガス抜きフィルタを用いる
本発明に係るフィルタパッケージの一態様の一部を示
す。図示のフィルタパッケージは、市販のフィルタ組立
体、例えば、Pall社から「LDFF」の名称で商業的に入手
可能なフィルタ組立体等から形成されていが、多くの他
のタイプのフィルタを用いることもできる。フィルタ組
立体は、剛性の円筒状重合体ハウジング100を含み、該
ハウジング100の一端に、流出口101および流出口側空気
抜き110を備え、これらはそれぞれ、フィルタハウジン
グ100の内部に連通する中空孔を有する。ハウジング100
の反対側の端部(図示されていない)は、流出口101お
よび流出口側空気抜き110と構造において類似の流入口
および流入口側空気抜きを備える。図示されていない円
筒フィルタは、流入口と流出口101を接続する流路に沿
って、ハウジング100の内部に配置されている。図8に
示されたフィルタ80と同様に、図示のフィルタ組立体の
フィルタは、その一端に盲エンドキャップを有し、その
他端に流出口101にシールされた開口エンドキャップを
有する。空気抜きは、フィルタを囲むハウジング100の
内部に連通する。個々の流体口、すなわち、流入口、流
出口101および空気抜きは、キャップ状のクロージャ
と、クロージャから離れて形成され、クロージャを流体
口に固定するナットとによって封止できる。例えば、流
出口側空気抜き110は、空気抜き110の外端上に取り付け
られている(fits over)開口下端を有する、盲クロー
ジャ111を備えている。ナット112は、クロージャ111の
頂部上方を摺動し、空気抜き110に形成された「おね
じ」に噛合し、クロージャ111を適所に(in place)保
持する。流出口101は、同様の盲クロージャ(図示され
ていない)と、盲クロージャを適所に保持するナット10
6とによって封止できる。
According to another aspect of the invention, the vent filter used during filter disinfection may include a filter media attached directly to the fluid outlet of the filter housing or other container. FIG. 11 shows a part of one embodiment of a filter package according to the present invention which uses such a gas vent filter. The illustrated filter package is formed from a commercially available filter assembly, such as the filter assembly commercially available from Pall under the name "LDFF", although many other types of filters may be used. it can. The filter assembly includes a rigid cylindrical polymer housing 100 with an outlet 101 and an outlet side air vent 110 at one end of the housing 100, each having a hollow hole communicating with the interior of the filter housing 100. Have. Housing 100
The opposite end (not shown) of FIG. 1 has inlets and inlet vents similar in construction to outlet 101 and outlet vent 110. A cylindrical filter (not shown) is arranged inside the housing 100 along a flow path connecting the inflow port and the outflow port 101. Similar to the filter 80 shown in FIG. 8, the filter of the illustrated filter assembly has a blind end cap at one end and an open end cap sealed to the outlet 101 at the other end. The air vent communicates with the interior of the housing 100 that surrounds the filter. The individual fluid ports, namely the inlet port, the outlet port 101 and the air vent, can be sealed by a cap-like closure and a nut that is formed away from the closure and secures the closure to the fluid port. For example, the outlet air vent 110 includes a blind closure 111 having an open lower end that fits over the outer end of the air vent 110. The nut 112 slides over the top of the closure 111 and meshes with a "male thread" formed in the air vent 110 to hold the closure 111 in place. Outlet 101 has a similar blind closure (not shown) and a nut 10 that holds the blind closure in place.
Can be sealed with 6.

ハウジング100のいずれか1つ又はそれを越える流体
口は、消毒中にガス抜きしてもよい。図8の態様におい
て与えられた理由により、少なくとも流出口101がガス
抜きされ、蒸気が消毒中にフィルタの中空中心部に溜ま
るのを防ぐことが好ましい。本態様における流出口101
用のガス抜きフィルタは、流出口101の開口外端上に直
接取り付けられている濾過材102のシートを含む。濾過
材102は特定のタイプに限定されないが、消毒中に蒸気
をハウジング100から逃しつつ、微生物および他の汚染
物がハウジング100に侵入するのを防ぐことが可能な、
滅菌グレード濾過材が好ましい。必要に応じて、ハウジ
ング100が傾いたときに、ハウジング100に充填された非
汚染液がハウジング100から漏れるのを防ぐように、濾
過材102は疎水性のものでもよい。膜は、充分に薄くフ
レキシブルにでき、裂けることなく、流出口101の形状
に容易に適合できるため、膜濾過材は特に濾過材102と
して適している。適当な膜濾過材の一例は、滅菌グレー
ドのPTFE膜である。他の膜材料の例は、ポリフッ化ビニ
リデンおよび疎水ナイロンである。濾過材102の厚さは
限定されず、濾過材102に必要な強度に基づいて選択で
きる。典型的には、厚さは0.0254〜0.127mmである。濾
過材102の物理的強度によって、非汚染液の蒸気に対し
て透過性があり、濾過材102より剛性が高く(stiffe
r)、濾過材102の外面に隣接し、消毒中に濾過材102が
外側に膨れるのを防ぐところの、支持材103を設けるこ
とが好ましい。濾過材102が同様に内側に変形するのを
防ぐように、同様の支持材103が、濾過材102の内面に隣
接して配置されてもよい。本態様において、該支持材10
3は、非汚染液の蒸気に対して透過性がある、多孔質の
不織フルオロポリマー布(fabric)の薄いシートからな
る。他の可能な支持部材の例は、薄い多孔板、多孔質織
布および多孔質メッシュがある。一般に、支持材103
は、濾過材102を物理的に支持する以外に機能する必要
はない、すなわち、支持材103が消毒中に支持材103を通
過する流体から粒子を除去する必要はない。如何なる著
しい圧力低下をも生じないように、支持材103は充分に
多孔質であることが好ましい。
Any one or more fluid ports in the housing 100 may be vented during disinfection. For the reasons given in the embodiment of FIG. 8, it is preferred that at least the outlet 101 is vented to prevent steam from collecting in the hollow center of the filter during disinfection. Outlet 101 in this embodiment
The degassing filter for use with comprises a sheet of filter media 102 mounted directly on the outer open end of outlet 101. The filter media 102 is not limited to a particular type, but is capable of allowing vapors to escape from the housing 100 during disinfection while preventing microorganisms and other contaminants from entering the housing 100.
Sterile grade filter media is preferred. If desired, the filter media 102 may be hydrophobic so that when the housing 100 is tilted, the non-contaminating liquid filling the housing 100 is prevented from leaking from the housing 100. Membrane filtration media is particularly suitable as filtration media 102 because the membrane can be sufficiently thin and flexible and can easily conform to the shape of the outlet 101 without tearing. One example of a suitable membrane filtration material is sterile grade PTFE membrane. Examples of other membrane materials are polyvinylidene fluoride and hydrophobic nylon. The thickness of the filter medium 102 is not limited and can be selected based on the strength required for the filter medium 102. Typically, the thickness is 0.0254-0.127 mm. Due to the physical strength of the filter media 102, it is permeable to vapors of non-contaminating liquids and stiffer than the filter media 102.
r), It is preferable to provide a support material 103 adjacent to the outer surface of the filter medium 102 and for preventing the filter medium 102 from expanding outward during sterilization. A similar support material 103 may be positioned adjacent the inner surface of the filter media 102 to prevent the filter media 102 from deforming inward as well. In this embodiment, the support material 10
3 consists of a thin sheet of porous, non-woven fluoropolymer fabric that is permeable to non-contaminating liquid vapors. Examples of other possible support members are thin perforated plates, porous woven fabrics and porous meshes. Generally, the support material 103
Need not function more than physically support the filter media 102, ie, the support media 103 need not remove particles from the fluid passing through the support media 103 during disinfection. The support 103 is preferably sufficiently porous so that it does not cause any significant pressure drop.

濾過材102および支持材103は、如何なる好都合な寸法
であってもよいが、それらが孔を完全に被覆できるよう
に、個々が、流出口101中の孔の断面積と少なくとも同
じ大きさの表面積を有することが好ましい。それらは、
シートから好都合な形状にカットできる。
The filter media 102 and support media 103 may be of any convenient size, but each individually has a surface area that is at least as large as the cross-sectional area of the holes in outlet 101 so that they can completely cover the holes. It is preferable to have They are,
The sheet can be cut into a convenient shape.

濾過材102および支持材103は、微生物および他の汚染
物が濾過材102を迂回するのを防ぐような如何なる所望
の方法−例えば、接合、または流出口101の周囲に取り
付き濾過材102を把持する機械的コネクタ(リング、ホ
ースクランプ等)によって、流出口101に装着できる。
接合は、濾過材101またはハウジング100に損傷を与え
て、汚染物を侵入させる可能性があるため、一般には、
機械的接続の方が接合より好ましい。図示の態様におい
て、ハウジング100に非汚染液を充填し、ハウジング100
内のフィルタを非汚染液に浸漬させた後、濾過材102お
よび支持材103は流出口101の頂部上方に配置され、次い
で開口端のキャップ状クロージャ104によって適所に保
持される。クロージャ104は流出口101の外端上方を摺動
し、クロージャ104上を摺動し、流出口101に形成された
「おねじ」に噛合するナット106によって保持される。
図12は、消毒中の流出口101の外観を示す。濾過材102
は、充分に薄くフレキシブルで、濾過材102は流出口101
のねじ上方に配置され(laid over)、ナット106は、流
出口101の孔の外端をカバーする濾過材102の部分に損傷
を与えることなく、濾過材102上にねじで取り付けられ
る。開口端クロージャ104は、まず、開口端で製造(man
ufacture with)でき、または、流出口側空気抜き110の
クロージャ111のように、盲クロージャの盲端を切断し
たり、または盲クロージャの外端に孔をあける(punchi
ng perforations)ことによって、クロージャ104を形成
できる。開口端クロージャ104を、濾過材102および支持
材103の双方上に容易に摺動させるために、1またはそ
れ以上の軸方向スリット105をクロージャ104の外壁に切
り込み、クロージャ104を半径方向に伸ばしてもよい。
The filter media 102 and support material 103 may be any desired method of preventing microorganisms and other contaminants from circumventing the filter media 102-e.g., A bond, or a retention filter media 102 surrounding the outlet 101. It can be attached to the outlet 101 by a mechanical connector (ring, hose clamp, etc.).
The bond can damage the filter media 101 or the housing 100 and allow contaminants to enter, so
Mechanical connection is preferable to joining. In the illustrated embodiment, the housing 100 is filled with a non-contaminating liquid and the housing 100
After immersing the inner filter in a non-polluting liquid, the filter media 102 and support material 103 are placed over the top of the outlet 101 and then held in place by the open end cap closure 104. The closure 104 slides over the outer end of the outlet 101, slides over the closure 104, and is retained by a nut 106 that meshes with a "male thread" formed in the outlet 101.
FIG. 12 shows the appearance of the outlet 101 during disinfection. Filter material 102
Is sufficiently thin and flexible that the filter media 102 is
Laid over, the nut 106 is screwed onto the filter media 102 without damaging the portion of the filter media 102 that covers the outer ends of the holes in the outlet 101. The open end closure 104 is first manufactured at the open end (man
can be cut or cut at the blind end of the blind closure, such as the closure 111 of the outlet air vent 110, or punched at the outer end of the blind closure.
ng perforations) to form the closure 104. To facilitate sliding the open end closure 104 on both the filter media 102 and the support media 103, one or more axial slits 105 are cut into the outer wall of the closure 104 to extend the closure 104 radially. Good.

ハウジング100の他の流体口は、流出口101に用いられ
るタイプのガス抜きフィルタ、または別のタイプのガス
抜きフィルタを備えてもよい。
The other fluid port of housing 100 may comprise a vent filter of the type used for outlet 101, or another type of vent filter.

図示のフィルタ組立体は、上述した態様のいずれかと
同様の条件下で消毒できる。フィルタ組立体がオートク
レーブ内で加熱により消毒される場合、加熱中に発生す
る蒸気が流出口101の方に上昇し、ハウジング100から容
易にガス抜きできるように、流出口101はハウジング100
の残り(rest)に対して持ち上げられることが好まし
い。消毒後のフィルタ組立体の冷却の完了時に、濾過材
102が疎水性の場合には、該疎水性濾過材102は、水がハ
ウジング100から漏れるのを防ぐことができるため、開
口端クロージャ104が流出口101上にあるままで、ハウジ
ング100をユーザに輸送してもよい。しかしながら、フ
ィルタ組立体の取り扱い中に、不注意で濾過材102をパ
ンクさせないために、開口端クロージャ104を、流出口
側空気抜き110の盲クロージャ111等のような、濾過材10
2を保護できる盲クロージャ、または他の部材に取り替
えることが好ましい。ナット106を流出口101からネジで
外し、濾過材102を取り外さずに開口端クロージャ104を
取り外し、盲クロージャを濾過材102上に移動させるこ
とによって、開口端クロージャ104を簡単に取り替える
ことができる。このとき、支持材103は濾過材102を頂上
の所定位置にあるままでもよく、また、支持材103を取
り外して、盲クロージャが流出口101上を摺動し易くし
てもよい。盲クロージャは流出口101上に、ゆるく取り
付けられてもよく、また、盲クロージャはナット106を
締めることによって、流出口101にきつく押圧し、ハウ
ジング100を気密シールしてもよい。ユーザがフィルタ
パッケージを使おうとするとき、ユーザはナット106お
よび盲クロージャを取り外し、次に、(まだあるなら)
支持材103および濾過材102を流出口101から剥がす。接
合剤(bonding agent)を用いずに濾過材102を流出口10
1に装着しているので、如何なる残留物を残すことな
く、濾過材102を流出口101から簡単に離すことができ
る。
The illustrated filter assembly can be sterilized under conditions similar to any of the embodiments described above. When the filter assembly is sterilized by heating in an autoclave, the outlet 101 is attached to the housing 100 so that steam generated during heating rises toward the outlet 101 and can be easily vented from the housing 100.
Is preferably raised relative to the rest of the. Upon completion of cooling the filter assembly after disinfection, filter media
If 102 is hydrophobic, the hydrophobic filter media 102 may prevent water from leaking out of the housing 100, leaving the open end closure 104 over the outlet 101 and allowing the housing 100 to the user. May be transported. However, in order to avoid inadvertently puncturing the filter media 102 during handling of the filter assembly, the open end closure 104 may be replaced by a filter media 10 such as the blind closure 111 of the outlet air vent 110.
It is preferable to replace 2 with a blind closure or other member that can protect it. The open end closure 104 can be easily replaced by unscrewing the nut 106 from the outlet 101, removing the open end closure 104 without removing the filter media 102 and moving the blind closure onto the filter media 102. At this time, the support 103 may leave the filter 102 in place at the top, or the support 103 may be removed to allow the blind closure to slide over the outlet 101. The blind closure may be loosely mounted on the outlet 101, or the blind closure may be pressed tightly against the outlet 101 by tightening the nut 106 to hermetically seal the housing 100. When the user tries to use the filter package, the user removes the nut 106 and the blind closure, and then (if there is one)
The support material 103 and the filter material 102 are peeled off from the outlet 101. Outlet 10 of filter media 102 without the use of a bonding agent.
Since it is attached to 1, the filter medium 102 can be easily separated from the outflow port 101 without leaving any residue.

同様に、濾過材は、フィルタパッケージの容器がフレ
キシブルバッグ20からなる図1〜図7の態様に用いられ
たガス抜きチューブ42および65の外端に直接取り付ける
こともできる。例えば、膜濾過材および支持材は、ガス
抜きチューブの外端上に配置され、図11および図12の態
様に用いられたのと同様の開口端クロージャおよびナッ
トによって、適所に保持することができる。同様に、濾
過材は、図8に示されるフィルタ組立体の流体口のいず
れにも、直接取り付けることができる。
Similarly, the filter media may be attached directly to the outer ends of the vent tubes 42 and 65 used in the embodiment of FIGS. 1-7 where the container of the filter package comprises the flexible bag 20. For example, the membrane filtration material and support material may be placed in place on the outer end of the vent tube and held in place by an open end closure and nut similar to those used in the embodiments of FIGS. 11 and 12. . Similarly, the filter media can be attached directly to any of the fluid ports of the filter assembly shown in FIG.

容器の流体口に直接取り付けられた濾過材を含むガス
抜きフィルタは、ユーザにより安価なハードウェアから
容易に組立てることができるので、装置のコストが極め
て低い点で有利である。
A degassing filter that includes a filter media attached directly to the fluid outlet of the container is advantageous in that the cost of the device is extremely low, as it can be easily assembled by the user from inexpensive hardware.

本発明は、以下の実施例によってさらに説明される。  The invention is further described by the following examples.

実施例1 寸法が6インチ×18インチで、厚さが0.005インチの
矩形状のPFA膜を半分に折りたたみ、次に、2つの縁に
沿って加熱封止し、寸法が3インチ×18インチで、1つ
の開口端を有する長い(elongated)バッグを得た。孔
あけパンチを用いて、バッグの開口端近傍にガス抜き孔
を開け、図3に示されるものと類似のガス抜きチューブ
を、ガス抜き孔でバッグに封止接続した。
Example 1 A rectangular PFA membrane measuring 6 "x 18" and 0.005 "thick was folded in half and then heat sealed along two edges to measure 3" x 18 ". An elongated bag with one open end was obtained. A vent hole was used to open a vent hole near the open end of the bag and a vent tube similar to that shown in Figure 3 was sealingly connected to the bag at the vent hole.

ひだ付きフィルタ(AB1F0013EH1フィルタ、商品名
「スーパーケミナート(Super−Cheminert)」の商品名
でPall社から入手可能、PTFEからなる1層濾過材を有す
る)をイソプロピルアルコールに室温(約25℃)で5分
間浸漬することによって、予備湿潤させた。次いで、該
フィルタを脱イオン水で少なくとも5分間洗い流すこと
により、イソプロピルアルコールを除去した。次に、フ
ィルタを温水の脱イオン水の入ったタンクに移し、約71
℃で60分間浸出処理(leaching)を行った。次いで、該
フィルタを上記した開口端からバッグに入れ、この端を
ヒート・シーラーを用いて封止した。
A pleated filter (AB1F0013EH1 filter, available from Pall under the trade name "Super-Cheminert", with a single layer filter made of PTFE) in isopropyl alcohol at room temperature (about 25 ° C) Pre-wet by soaking for 5 minutes. The isopropyl alcohol was then removed by flushing the filter with deionized water for at least 5 minutes. Next, transfer the filter to a tank of warm deionized water and
A leaching treatment was performed at 60 ° C. for 60 minutes. The filter was then placed in the bag through the open end and the end was sealed using a heat sealer.

超高純度の脱イオン水(初期抵抗率18MΩ−cm)をガ
ス抜きチューブからバッグに導入し、フィルタを完全に
水中に沈めた。次に、疎水性の滅菌グレードPFAフィル
タ(Pall社、モデルDFA4001FRP)を、ガス抜きフィルタ
として、ガス抜きチューブにシール接続した。
Ultrapure deionized water (initial resistivity 18 MΩ-cm) was introduced into the bag through a degassing tube and the filter was completely submerged. Next, a hydrophobic sterile grade PFA filter (Pall, model DFA4001FRP) was sealingly connected to the degassing tube as a degassing filter.

次に、該バッグをオートクレーブ中に配置し、15psi
のゲージ圧で約120℃の標準的な滅菌条件下で1時間加
熱し、バッグの内容物を滅菌した。1時間後、バッグを
オートクレーブから取り外し、空気中で「安全な取り扱
い温度」(safe handling temperature)まで冷却し
た。次に、ヒートシーラーを用いて水面より下でバッグ
を気密シールし、完成されたフィルタパッケージを得
た。封止の際に、ガス抜きチューブおよびガス抜きフィ
ルタを含むバッグの上部は、フィルタを含むバッグの下
部から取り外された。ガス抜きチューブ、関連するハー
ドウェア、およびガス抜きフィルタは、再利用するため
該バッグの上部から取り外され、バッグの上部は破棄さ
れた。
The bag is then placed in the autoclave for 15 psi.
The contents of the bag were sterilized by heating for 1 hour under standard sterilization conditions of about 120 ° C. at a gauge pressure of ∘. After 1 hour, the bag was removed from the autoclave and cooled in air to a "safe handling temperature". The bag was then hermetically sealed below the water surface using a heat sealer to obtain a completed filter package. Upon sealing, the top of the bag containing the vent tube and the vent filter was removed from the bottom of the bag containing the filter. The vent tube, associated hardware, and vent filter were removed from the top of the bag for reuse and the top of the bag was discarded.

実施例2 本例は、滅菌フィルタパッケージを得るための、図8
に示されたようなフィルタ組立体の滅菌処理を説明す
る。該フィルタ組立体は、フィルタ80および剛性重合体
ハウジング90からなり、Pall社からDFAの商標の下に入
手可能な使い捨てフィルタ組立体である。
Example 2 This example is shown in FIG. 8 for obtaining a sterile filter package.
The sterilization process of the filter assembly as shown in FIG. The filter assembly consists of a filter 80 and a rigid polymer housing 90 and is a disposable filter assembly available from Pall under the DFA trademark.

フィルタ80は、室温(約25℃)でイソプロピルアルコ
ールをハウジング90に通すことによって、予備湿潤され
る。イソプロピルアルコールは流入口91から導入され、
流出口92から排出される。次に、フィルタハウジング90
を脱イオン水で5分間洗い流すことによって、イソプロ
ピルアルコールは除去される。脱イオン水は、次いでハ
ウジング90から排出できる。
The filter 80 is pre-wet by passing isopropyl alcohol through the housing 90 at room temperature (about 25 ° C). Isopropyl alcohol is introduced from the inflow port 91,
It is discharged from the outflow port 92. Then filter housing 90
The isopropyl alcohol is removed by rinsing the column with deionized water for 5 minutes. Deionized water can then be drained from the housing 90.

流出口側空気抜き94を閉じ、流出口92はねじ付きキャ
ップ95で閉じられ、そして超高純度の脱イオン水(初期
抵抗率18MΩ−cm)は、流入口側空気抜き93から空気が
逃げることができるように、流入口側空気抜き93を開け
ハウジング90を垂直に(upright)しつつ、流入口91か
らハウジング90に導入される。超高純度脱イオン水が流
入口91の頂部に達すると、流入口側空気抜き93は閉じら
れ、流入口91はキャップ95で閉じられる。次に、ハウジ
ング90を逆にして、流出口側空気抜き94および流出口92
を開き、必要に応じて、追加の超高純度脱イオン水を流
出口92からハウジング90に加えて、ハウジング90を完全
に満たし、全ての空気をハウジング90から排除する。こ
の状態で、フィルタ80はハウジング90内の超高純度脱イ
オン水に完全に浸漬される。流出口側空気抜き94用のク
ロージャを取り外し、図6に示されるような、フィルタ
ホルダおよび疎水性滅菌グレード膜濾過材64を含むガス
抜きフィルタ60は、図10に示された方法で、チューブ96
およびT型取付部品98によって、流出口92および流出口
側空気抜き94の両方に装着される。チューブ96の最上端
は、ガス抜きフィルタ60の流体口61aに装着される。
The outlet air vent 94 is closed, the outlet 92 is closed with a threaded cap 95, and ultra high purity deionized water (initial resistivity 18 MΩ-cm) allows air to escape from the inlet air vent 93. As described above, the air is introduced from the inlet 91 into the housing 90 while opening the inlet side air vent 93 and uprighting the housing 90. When the ultra high purity deionized water reaches the top of the inlet 91, the inlet side air vent 93 is closed and the inlet 91 is closed by the cap 95. Next, the housing 90 is reversed and the outlet side air vent 94 and the outlet 92
Open and, if necessary, additional ultrapure deionized water is added to the housing 90 through the outlet 92 to completely fill the housing 90 and expel any air from the housing 90. In this state, the filter 80 is completely immersed in the ultra high purity deionized water in the housing 90. A vent filter 60 with a filter holder and hydrophobic sterilizing grade membrane filter media 64, as shown in FIG. 6, with the closure for the outlet air vent 94 removed, is shown in FIG.
And a T-shaped fitting 98 for mounting on both the outlet 92 and the outlet side air vent 94. The uppermost end of the tube 96 is attached to the fluid port 61a of the gas vent filter 60.

次に、フィルタ組立体およびガス抜きフィルタ60はオ
ートクレーブ中に配置され、15psiのゲージ圧で約120℃
で加熱され、フィルタ組立体全体を滅菌する。滅菌中、
ハウジング90は、流入口91より高く配置された流出口92
に対して、実質的に垂直である。この期間の終了時に、
フィルタ組立体およびガス抜きフィルタ60はオートクレ
ーブから取り外され、空気中で安全な取り扱い温度まで
冷却される。次に、チューブ96を取付部品98とフィルタ
組立体の間の位置で加熱することによって、チューブ96
を切断し、組立体を気密シールして、完全なフィルタパ
ッケージを得る。ユーザが組立体を使おうとするとき、
チューブ96はフィルタ組立体からユーザーによって簡単
に取り外すことができる。ガス抜きフィルタ60は、濾過
材64と同じ濾過材または異なる濾過材ともに、再利用で
きる。
Next, the filter assembly and degassing filter 60 are placed in an autoclave and run at approximately 120 ° C at a gauge pressure of 15 psi.
Heat to sterilize the entire filter assembly. During sterilization,
The housing 90 has an outlet 92 located higher than the inlet 91.
Is substantially perpendicular to. At the end of this period,
The filter assembly and degassing filter 60 are removed from the autoclave and cooled in air to safe handling temperatures. The tube 96 is then heated by heating the tube 96 at a position between the fitting 98 and the filter assembly.
And seal the assembly to obtain a complete filter package. When the user tries to use the assembly,
The tube 96 can be easily removed from the filter assembly by the user. The degassing filter 60 can be reused with the same or different filter media as the filter media 64.

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (72)発明者 ペリ, ジョセフ, エー. アメリカ合衆国 ニュー ヨーク州 デ ルイター ユニオン ヴァレー ロード エイチシー65 ボックス 549 (56)参考文献 特開 平1−249715(JP,A) 実開 昭59−175065(JP,U) (58)調査した分野(Int.Cl.7,DB名) B65B 55/22 B65D 81/22 ─────────────────────────────────────────────────── ─── Continuation of the front page (72) Inventor Peri, Joseph, A. De Ruiter Union Valley Valley Road New York, New York, USA 65 Box 549 (56) Reference JP-A-1-249715 (JP, A) 59-175065 (JP, U) (58) Fields investigated (Int.Cl. 7 , DB name) B65B 55/22 B65D 81/22

Claims (16)

(57)【特許請求の範囲】(57) [Claims] 【請求項1】フィルタ(10)をフレキシブルバッグ(2
0)内に設置し、 前記バッグ(20)を、少なくとも部分的に第1の液体
(30)で満たし、 前記フィルタ(10)の全体を前記第1の液体中に(30)
に浸漬させつつ、前記第1の液体(30)及び前記フィル
タ(10)を前記バッグ(20)内で消毒し、 前記バッグ(20)を気密シールし、実質的に全ての遊離
ガスを前記バッグ(20)から排除する、 ことを特徴とする、フィルタパッケージを形成する方
法。
1. A flexible bag (2) for a filter (10).
0), the bag (20) is at least partially filled with the first liquid (30), and the entire filter (10) is immersed in the first liquid (30).
The first liquid (30) and the filter (10) are sterilized in the bag (20) while being immersed in the bag, the bag (20) is hermetically sealed, and substantially all free gas is removed from the bag. A method for forming a filter package, characterized in that it is excluded from (20).
【請求項2】前記フィルタ(10)の中央部から空気を前
記第1の液体(30)で移動させることをさらに含む、請
求項1に記載のフィルタパッケージ形成方法。
2. The method of claim 1, further comprising moving air from the central portion of the filter (10) with the first liquid (30).
【請求項3】前記フィルタ(10)を前記バッグ(10)に
配置する前に、前記第1の液体(30)より表面張力の低
い第2の液体で前記フィルタ(10)を予備湿潤させる、
請求項1又は2に記載のフィルタパッケージ形成方法。
3. Prior to placing the filter (10) in the bag (10), the filter (10) is pre-wet with a second liquid having a lower surface tension than the first liquid (30).
The method for forming a filter package according to claim 1 or 2.
【請求項4】消毒中に、蒸気を前記バッグ(20)から逃
がすことを含む、請求項1〜3のいずれか1項に記載の
フィルタパッケージ形成方法。
4. The method of forming a filter package according to claim 1, further comprising letting steam escape from the bag (20) during sterilization.
【請求項5】濾過材を介して蒸気を前記バッグ(20)か
ら逃がすことを含む、請求項4に記載のフィルタパッケ
ージ形成方法。
5. A method of forming a filter package according to claim 4, including allowing steam to escape from the bag (20) through a filter medium.
【請求項6】前記バッグ(20)の開口部(41)を介して
前記蒸気を逃がすことを含む、請求項4又は5に記載の
フィルタパッケージ形成方法。
6. The method of forming a filter package according to claim 4, further comprising allowing the vapor to escape through the opening (41) of the bag (20).
【請求項7】前記バッグ(20)の一部を形成する半透性
の膜(47)を介して、前記蒸気を逃がすことを含む、請
求項6記載のフィルタパッケージ形成方法。
7. A method for forming a filter package according to claim 6, including allowing the vapor to escape through a semipermeable membrane (47) forming a part of the bag (20).
【請求項8】消毒後、前記バッグ(20)をシールする前
に前記第1の液体(30)を冷却し、微生物が前記バッグ
(20)に侵入することを防止する、請求項1〜7のいず
れか1項に記載のフィルタパッケージ形成方法。
8. The method according to claim 1, wherein after the sterilization, before the bag (20) is sealed, the first liquid (30) is cooled to prevent microorganisms from entering the bag (20). The method for forming a filter package according to any one of 1.
【請求項9】消毒前に、前記フィルタ(10)を少なくと
も160゜F(71.1℃)の温度で水中に配置して、抽出物を
前記フィルタ(10)から浸出させることを含む、請求項
1〜8のいずれか1項に記載のフィルタパッケージ形成
方法。
9. The method comprising placing the filter (10) in water at a temperature of at least 160 ° F. (71.1 ° C.) to leach extract from the filter (10) prior to disinfection. 9. The method for forming a filter package according to claim 8.
【請求項10】消毒中に前記フィルタ(10)を、その開
口端がその反対端部より高くなるように配置し、ガスが
前記開口端を通って逃げる、請求項1〜9のいずれか1
項に記載のフィルタパッケージ形成方法。
10. The filter according to claim 1, wherein the filter (10) is arranged such that its open end is higher than its opposite end during disinfection so that gas escapes through said open end.
A method for forming a filter package according to item.
【請求項11】前記フィルタ(10)の全ての孔を、実質
的に前記第1の液体で満たすことを含む、請求項1〜10
のいずれか1項に記載のフィルタパッケージ形成方法。
11. The method of claim 1 comprising substantially filling all pores of the filter (10) with the first liquid.
The method for forming a filter package according to any one of 1.
【請求項12】微生物及び液体の水に対して不透過性の
フレキシブルバッグ(20)と、 前記バッグ(20)中に封じられたフィルタ(10)と、 少なくとも部分的に前記バッグ(20)を満たし、前記フ
ィルタ(10)を全体的に浸漬する水(30)と、 を備え、 実質的に全ての遊離ガスがバッグから排除されて気密シ
ールされていることを特徴とするフィルタパッケージ。
12. A flexible bag (20) impermeable to microorganisms and liquid water, a filter (10) enclosed in the bag (20), and at least partially the bag (20). A filter package comprising water (30) for filling and totally submersing the filter (10), wherein substantially all free gas is excluded from the bag and hermetically sealed.
【請求項13】前記水(30)は、前記フィルタ(10)の
中央部に配置される、請求項12に記載のフィルタパッケ
ージ。
13. The filter package according to claim 12, wherein the water (30) is disposed in a central portion of the filter (10).
【請求項14】前記水(30)及び前記フィルタ(10)は
滅菌されている、請求項12又は13に記載のフィルタパッ
ケージ。
14. The filter package according to claim 12, wherein the water (30) and the filter (10) are sterilized.
【請求項15】前記バッグ(20)上の換気機構(40)
が、前記バッグ(20)から前記水蒸気を逃がすために含
められる、請求項12〜14のいずれか1項に記載のフィル
タパッケージ。
15. A ventilation mechanism (40) on the bag (20).
A filter package according to any one of claims 12 to 14, wherein is included to allow the water vapor to escape from the bag (20).
【請求項16】前記フィルタ(10)は、フィルタカート
リッジを備える請求項12〜15のいずれか1項に記載のフ
ィルタパッケージ。
16. The filter package according to claim 12, wherein the filter (10) comprises a filter cartridge.
JP52245996A 1995-01-20 1996-01-19 Filter package forming method and filter package Expired - Lifetime JP3363453B2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US37621795A 1995-01-20 1995-01-20
US08/376,217 1995-01-20
PCT/US1996/001348 WO1996022226A1 (en) 1995-01-20 1996-01-19 Method for forming a filter package and filter package

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH10512526A JPH10512526A (en) 1998-12-02
JP3363453B2 true JP3363453B2 (en) 2003-01-08

Family

ID=23484135

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP52245996A Expired - Lifetime JP3363453B2 (en) 1995-01-20 1996-01-19 Filter package forming method and filter package

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP0804366B1 (en)
JP (1) JP3363453B2 (en)
KR (1) KR19980701369A (en)
AU (1) AU4969196A (en)
CA (1) CA2208851A1 (en)
DE (1) DE69613212T2 (en)
WO (1) WO1996022226A1 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH10192663A (en) * 1996-12-20 1998-07-28 Pall Corp Apparatus for wetting filter preliminarily
ATE528233T1 (en) * 2007-08-28 2011-10-15 Entegris Inc METHOD AND DEVICE FOR DISPENSING FLUID
EP2113294A1 (en) 2008-04-30 2009-11-04 Filtrox AG Filter module, filter device and use of a filter module
ES2595243B1 (en) * 2016-09-16 2017-04-06 Caviaroli, S.L. PACKAGING PROCEDURE OF FOOD CAPSULES AND FOOD PRODUCT PACKAGING OBTAINED THROUGH THE SAME
DE102017131375B4 (en) * 2017-12-28 2021-03-18 Nanostone Water Gmbh Transport unit for a filter module, as well as use for transporting a filter module

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH574356A5 (en) * 1973-05-03 1976-04-15 Kustner Sa Immersed product storage container - has false top under cover holding items below level of liq.
US4727705A (en) * 1986-12-04 1988-03-01 Millipore Corporation Package for membrane filters
DE3724803A1 (en) * 1987-07-27 1989-02-09 Peter Walter Grundmann Pack in the form of a repository capsule for receiving a disposable-filter holder and process for sterilising the individually packaged disposable-filter holder

Also Published As

Publication number Publication date
EP0804366A1 (en) 1997-11-05
CA2208851A1 (en) 1996-07-25
WO1996022226A1 (en) 1996-07-25
KR19980701369A (en) 1998-05-15
DE69613212D1 (en) 2001-07-12
AU4969196A (en) 1996-08-07
EP0804366B1 (en) 2001-06-06
DE69613212T2 (en) 2002-04-25
JPH10512526A (en) 1998-12-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6174439B1 (en) Filter package
US4126559A (en) Pharmaceutical filter
US3845765A (en) Drainage fluid removing device
US4465485A (en) Suction canister with unitary shut-off valve and filter features
AU662222B2 (en) Method of disposal of waste fluid containing body fluid and treatment tank therefor
US4727705A (en) Package for membrane filters
JP5007997B2 (en) Common sealing stopper and blood purifier
US3503497A (en) Breather container
KR20180002920U (en) A sterilizable bag assembly by gamma irradiation
US11731082B2 (en) Method and device for water priming microporous-carbon water filters using negative pressure
AU2006274329A1 (en) Vapour-sterilisable blood separating device
JP2019530576A (en) Equipment suitable for vacuum-assisted filtration
JP3363453B2 (en) Filter package forming method and filter package
DK147998B (en) A filter assembly
EP4153247A1 (en) Sterilization test device
US8231003B2 (en) Protected filter units for safety filtration and method for production thereof
WO1980001876A1 (en) Sterilization of artificial organ
JP6955306B2 (en) Processing equipment
AU2435084A (en) A preprimed filter device and its method of manufacture
CN108117133B (en) Filtration membrane module, method for producing same, and method for installing filtration membrane module
JP2024009775A (en) Hollow fiber membrane module, manufacturing method of the same, and cleaning method of the same
JPH1057452A (en) Sterilizer and sterilization method
JPH05161827A (en) Filter unit for fluid discharged from high pressure steam sterilizing device
JPH01182286A (en) Air inlet/exhaust port of sterilizing storage tank

Legal Events

Date Code Title Description
R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20071025

Year of fee payment: 5

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20081025

Year of fee payment: 6

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20091025

Year of fee payment: 7

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20091025

Year of fee payment: 7

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20101025

Year of fee payment: 8

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20111025

Year of fee payment: 9

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20121025

Year of fee payment: 10

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20131025

Year of fee payment: 11

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

EXPY Cancellation because of completion of term