JP3045212U - Floor material - Google Patents
Floor materialInfo
- Publication number
- JP3045212U JP3045212U JP1996013183U JP1318396U JP3045212U JP 3045212 U JP3045212 U JP 3045212U JP 1996013183 U JP1996013183 U JP 1996013183U JP 1318396 U JP1318396 U JP 1318396U JP 3045212 U JP3045212 U JP 3045212U
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- coating
- flooring
- floor
- antibacterial agent
- antibacterial
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Landscapes
- Floor Finish (AREA)
- Paints Or Removers (AREA)
Abstract
(57)【要約】
【課題】 耐久性があり、滑りにくく、かつ、良好なつ
や・光沢を有する被膜を有し、かつ、「やけ」防止効果
と安全な抗菌性とを有する床材を提供する。
【解決手段】 硬度が鉛筆硬度2H以上4H以下であ
り、ウレタン系エマルジョン樹脂、有機性紫外線吸収剤
及び抗菌剤とを有する被膜を有する床材。
PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a flooring material having a durable, non-slip, good gloss and glossy coating, a "burn" prevention effect and a safe antibacterial property. I do. A floor material having a pencil hardness of 2H or more and 4H or less and having a coating comprising a urethane emulsion resin, an organic ultraviolet absorbent and an antibacterial agent.
Description
【0001】[0001]
本考案は、フローリングやPタイル、クッションタイルなどの床材に関する。 The present invention relates to flooring materials such as flooring, P tiles, and cushion tiles.
【0002】[0002]
従来の畳や絨毯に代わって、最近、フローリングやPタイル(プラスチック性 の床材)あるいはクッションフロアなどの床材が家庭でも多く用いられるように なってきた。しかしながら、欧米とは異なり日本の家庭ではそれら床上を靴では なくスリッパあるいは靴下などを履いて歩くため、非常に滑りやすく、特に高齢 者のいる住宅ではその危険性が叫ばれている。 In recent years, flooring materials such as flooring, P tiles (plastic flooring materials), and cushion floors have been widely used in homes instead of conventional tatami mats and carpets. However, unlike in Europe and the United States, Japanese households walk on the floor with slippers or socks instead of shoes, making them extremely slippery, and the danger is particularly pronounced in homes with elderly people.
【0003】 このうち、特にフローリングはダイニングキッチンなどで用いられる場合が多 いが、この場合、椅子などで傷が付きやすく、また、子供部屋などの床材も積み 木遊び等により傷が付きやすい。これらの場所は一般家庭の中でも特に汚れやす い場所であって、美観が著しく損なわれる上、カビ・細菌の温床となるおそれが あった。[0003] Of these, flooring is particularly often used in dining kitchens and the like. In this case, chairs and the like are easily damaged, and floor materials in children's rooms and the like are easily damaged by playing with blocks and the like. . These areas are particularly dirty places in general households, and their aesthetic appearance was significantly impaired, and they could become a hotbed of mold and bacteria.
【0004】 また、クッションフロア、Pタイルは病院や食堂等で用いられることが多いが 、これらの場所は院内感染の防止や大腸菌O−157等の細菌類の発生を抑える 必要があり、さらに特に病院の場合には、歩行に不自由な人々が多いため、その 床材には滑りにくさが絶対的に求められている。In addition, cushion floors and P tiles are often used in hospitals, cafeterias, and the like. However, these places need to prevent in-hospital infection and suppress the generation of bacteria such as Escherichia coli O-157. In the case of hospitals, many people have difficulty walking, and their flooring is absolutely required to be non-slip.
【0005】 一方、少子化に伴い、犬や猫などのペットを家の中で飼う家庭が増加している 。そのためやはり床が不潔となりカビ・細菌が生じやすくなっているが、これら とアトピー性皮膚炎や気管支喘息などが密接な関連があることが指摘されている 。 さらに、従来の床用塗料は太陽光などの紫外線によっていわゆる「やけ」が生 じ、新築の家であっても陽の当たる箇所では1年足らずで著しい変色・退色が生 じていた。On the other hand, with the declining birth rate, the number of households that keep pets such as dogs and cats in their homes is increasing. As a result, the floor is dirty and mold and bacteria are easily generated, but it has been pointed out that these are closely related to atopic dermatitis and bronchial asthma. In addition, conventional floor coatings caused so-called "burns" due to ultraviolet rays such as sunlight, and even in newly constructed houses, significant discoloration and fading occurred in less than one year in places where the sun hit.
【0006】 これらの欠点を解決するため、いくつかの床材が提案されてきたが、上記問題 をすべて解決するものがないのが現状であった。すなわち、耐性が低かったり、 傷が付きやすく、また人体には無害でもペットに対して障害を引き起こすものを 用いていたり、あるいは抗菌作用の持続性に欠ける等の問題があった。[0006] In order to solve these drawbacks, some flooring materials have been proposed, but at present there is no solution to all of the above problems. That is, there are problems such as low resistance, easy damage, and use of a substance that is harmless to the human body but causes harm to pets, or lacks sustained antibacterial action.
【0007】[0007]
本考案は、上記従来技術の問題点を解決する、すなわち、耐久性があり、滑り にくく、かつ、良好なつや・光沢を有する被膜を有し、かつ、変色、いわゆる「 やけ」防止効果と安全な抗菌性とを有する床材を提供することを目的とする。 The present invention solves the above-mentioned problems of the prior art, that is, it has a durable, non-slip, and a film having a good gloss and gloss, and has an effect of preventing discoloration, that is, a so-called "burn", and a safety. It is an object to provide a floor material having excellent antibacterial properties.
【0008】[0008]
本考案の床材は、請求項1に記載の通り、硬度が鉛筆硬度2H以上4H以下で あり、ウレタン系エマルジョン樹脂、有機性紫外線吸収剤及び抗菌剤とを有する 被膜を有する床材である。 As described in claim 1, the flooring material of the present invention is a flooring material having a pencil hardness of 2H or more and 4H or less and having a coating containing a urethane emulsion resin, an organic ultraviolet absorber and an antibacterial agent.
【0009】[0009]
本考案の床材は図1に示したように床材用基材2と被膜1とから構成される。 ここで床材用基材2は、フローリングやPタイル、クッションタイル用等、通 常床材用基材として用いられる素材ならばどのようなものでも良い。 一方、被膜1は床用塗料を調製し塗布・乾燥させて得ることができる。 以下、床材用基材に床用塗料を塗布して本考案の床材を作製する方法について 説明する。 The flooring of the present invention comprises a flooring substrate 2 and a coating 1 as shown in FIG. The flooring material 2 may be any material that is normally used as a flooring material, such as flooring, P tile, cushion tile, and the like. On the other hand, the coating 1 can be obtained by preparing a floor coating, applying and drying. Hereinafter, a method for producing a floor material of the present invention by applying a floor paint to a floor material base material will be described.
【0010】 本考案において、被覆中にウレタン系エマルジョン樹脂を有することが必要で ある。すなわちウレタン系エマルジョンは被膜に滑りにくさ及び耐水性を付与し 、かつ、有機性紫外線吸収剤及び抗菌剤を堅固に保持する。In the present invention, it is necessary to have a urethane emulsion resin in the coating. In other words, the urethane-based emulsion imparts the coating with slip resistance and water resistance, and firmly holds the organic ultraviolet absorber and the antibacterial agent.
【0011】 ウレタン系エマルジョン樹脂としてはゼネカ製ネオレッツR−960、同R− 969、ヘキスト社製VTW1265、同1801などが挙げられるが、このう ち、ゼネカ製ネオレッツR−960を用いると、極めて良好な耐久性のある被膜 が形成できる。Examples of the urethane-based emulsion resin include NEORETZ R-960 and R-969 manufactured by Zeneca, and VTW1265 and 1801 manufactured by Hoechst. A highly durable film can be formed.
【0012】 なお、ウレタン系エマルジョン樹脂としては、床用塗料の乾燥後の硬度が鉛筆 硬度で2H以上4H以下となるよう、配合比及び種類を選択することが必要であ る。すなわち、塗料の硬度が低いと被膜が失われやすく、また硬度が高いと剥離 しやすくなる。ここで特に鉛筆硬度で3H以上4H以下であると、被膜の寿命を 極めて長いものとするができる。It is necessary to select the urethane emulsion resin in such a proportion and type that the hardness of the floor paint after drying is 2H or more and 4H or less in pencil hardness. That is, if the hardness of the paint is low, the coating is easily lost, and if the hardness is high, the coating is easily peeled. Here, in particular, when the pencil hardness is 3H or more and 4H or less, the life of the coating film can be made extremely long.
【0013】 本考案において鉛筆硬度とは次のように測定した値である。 すなわち、三菱鉛筆製鉛筆「ユニ」のH〜6Hの新しい鉛筆を用い、その鉛筆 の一端の芯を芯部分を尖らすことなく露出させ、かつ他端を保持し、該露出部の 芯を床用塗料を塗布後乾燥させた塗布面に接触角度を約30度に保ちながら、鉛 筆の自重のみの加重でゆっくりと移動させ、そのときの塗料面の傷の発生の有無 を目視で観測する。このとき、傷を発生させないもっとも堅い鉛筆の硬度を以て 本考案における鉛筆硬度とした。In the present invention, the pencil hardness is a value measured as follows. That is, using a new pencil H-6H of a pencil made by Mitsubishi Pencil "UNI", exposing the core of one end of the pencil without sharpening the core, holding the other end, and setting the core of the exposed portion to the floor. After applying the paint for application, slowly move it with the weight of its own weight only while maintaining the contact angle at about 30 degrees on the dried application surface, and visually observe the paint surface for any scratches at that time. . At this time, the pencil hardness in the present invention was defined as the hardness of the hardest pencil that did not cause scratches.
【0014】 本考案において、被膜を形成する際に用いる床用塗料に有機溶媒を配合するこ とが好ましい。すなわち有機溶媒は、水と共に塗布後の床用塗料の乾燥時間を制 御する。すなわち乾燥するまでの時間が短いと塗布によって生じた厚さ斑(吹き 付け塗装の場合には吹き付け斑、刷毛塗布の場合には刷毛目など)がそのまま残 ってしまい、床材として求められる光沢や美観を著しく損なうことがある。In the present invention, it is preferable to mix an organic solvent in the floor coating used for forming the coating. That is, the organic solvent, together with water, controls the drying time of the floor coating after application. In other words, if the drying time is short, the thickness unevenness (spraying unevenness in the case of spray painting, brush stitching in the case of brush application) caused by coating remains as it is, and the gloss required for flooring And aesthetics may be significantly impaired.
【0015】 一方、乾燥時間が長いと塗工性や生産性、作業性が低下するのはもちろん、空 気中の塵埃等が沈着しやすく、またフローリングのような吸収性を有する床材用 基材に塗布する場合には床材用基材内部への浸透が多くなって必要以上に塗料が 必要になる上、思わぬ障害を引き起こす可能性がある。そのため、床用塗料の乾 燥時間として、刷毛塗りを行った際に、5℃で相対湿度50%のときに10分以 上20分以下で触感による判断で湿濡感がなくなり、かつ、2時間以下でほぼ恒 量となるよう調整することが好ましい。On the other hand, if the drying time is long, not only the coating property, productivity, and workability are lowered, but also dust and the like in the air are easily deposited, and a flooring base material having an absorbing property such as flooring is used. When applied to flooring materials, the amount of permeation into the base material for flooring increases, which requires more paint than necessary and may cause unexpected obstacles. Therefore, the drying time of the floor paint is 10 to 20 minutes at 5 ° C. and 50% relative humidity when brushing is applied, and there is no wet feeling as judged by touch, and 2 hours. It is preferable to adjust so as to be substantially constant below.
【0016】 また、床用塗料に配合される有機溶媒のもう一つの働きとしては塗料の安定性 への寄与が挙げられる。すなわち長期保存時の成分の分離や沈降を防止し、品質 を安定させる働きを果たす。Another function of the organic solvent blended in the floor coating is to contribute to the stability of the coating. In other words, it functions to prevent separation and sedimentation of components during long-term storage and to stabilize quality.
【0017】 ここで床用塗料に配合される有機溶媒としては、沸点、水との相溶性や共沸性 、系に添加したときのその粘度への影響あるいはウレタン系エマルジョン樹脂へ の影響等を勘案するとエチルセロソルブであることが望ましい。なおエチルセロ ソルブを用いると重ね塗りをおこなってもまったく斑のない美しい被膜を得るこ とができる。Here, the organic solvent to be blended in the floor coating includes a boiling point, compatibility with water and azeotropic properties, an influence on its viscosity when added to a system, an influence on a urethane emulsion resin, and the like. Considering this, it is desirable to use ethyl cellosolve. When ethyl cellosolve is used, a beautiful coating without any unevenness can be obtained even when recoating is performed.
【0018】 本考案において紫外線吸収剤としては有機性のものであることが必要である。 通常、紫外線吸収剤として用いられてる無機系吸収剤特に酸化チタンは付近の有 機物を分解する性質があり、この性質は光活性の高いアナターゼ型酸化チタンで はもちろん、比較的光活性が低いとされるルチル型結晶構造の酸化チタンでも、 1年以上もの長期間に判る使用では被膜のバインダーである樹脂成分や抗菌剤へ の影響を無視することはできない。すなわち、紫外線吸収剤として酸化チタン等 の無機系のものを用いると、抗菌性が容易に失われ、また1年程度で上記ウレタ ン樹脂が劣化して滑りやすくなり、さらに剥離やひびが発生し、あるいは粉化す る場合がある。 有機性の紫外線吸収剤を用いた場合には上記のウレタン樹脂に対する光活性が 生じないため、被膜の劣化がなく長期間その性質が保持される。In the present invention, it is necessary that the ultraviolet absorber be organic. In general, inorganic absorbers used as ultraviolet absorbers, especially titanium oxide, have the property of decomposing nearby organic substances. This property is not only anatase type titanium oxide with high photoactivity but also relatively low photoactivity. Even if the rutile-type crystal structure of titanium oxide is used for more than one year, its effect on the resin component and antibacterial agent as the binder of the coating cannot be ignored. That is, when an inorganic material such as titanium oxide is used as the ultraviolet absorber, the antibacterial property is easily lost, and the urethane resin deteriorates and becomes slippery in about one year, and further peeling and cracking occur. Or may be powdered. When an organic ultraviolet absorber is used, no photoactivity with respect to the urethane resin is generated, so that the properties are maintained for a long time without deterioration of the coating film.
【0019】 有機性の紫外線吸収剤としては、ベンゾトリアゾール系、ベンゾフェノン系、 サリチル酸系化合物などが挙げられるが、ウレタン系エマルジョン樹脂への分散 性、塗布性等の点からベンゾトリアゾール系化合物であることが望ましい。この ようなベンゾトリアゾール系化合物としては、2−(5−メチル−2−ヒドロキ シフェニル)ベンゾトリアゾール、2−〔2−ヒドロキシ−3,5−ビス(α, α−ジメチルベンジル)フェニル〕−2H−ベンゾトリアゾール、2−(3,5 −ジ−t−ブチル−2−ヒドロキシフェ二ル)ベンゾトリアゾール、2−(3− t−ブチル−5−メチル−2−ヒドロキシフェニル)−5−クロロベンゾトリア ゾール、2−(3,5−ジ−t−ブチル−2−ヒドロキシフェニル)−5−クロ ロベンゾトリアゾール、2−(3,5−ジ−t−アミル−2−ヒドロキシフェニ ル)ベンゾトリアゾール、2−(2′−ヒドロキシ−5′ −t−オクチルフェ ニル)ベンゾトリアゾール等が挙げられる。Examples of the organic ultraviolet absorber include benzotriazole-based compounds, benzophenone-based compounds, salicylic acid-based compounds, and the like. Is desirable. Examples of such benzotriazole-based compounds include 2- (5-methyl-2-hydroxyphenyl) benzotriazole and 2- [2-hydroxy-3,5-bis (α, α-dimethylbenzyl) phenyl] -2H- Benzotriazole, 2- (3,5-di-t-butyl-2-hydroxyphenyl) benzotriazole, 2- (3-t-butyl-5-methyl-2-hydroxyphenyl) -5-chlorobenzotria Sol, 2- (3,5-di-t-butyl-2-hydroxyphenyl) -5-chlorobenzotriazole, 2- (3,5-di-t-amyl-2-hydroxyphenyl) benzotriazole, 2- (2'-hydroxy-5'-t-octylphenyl) benzotriazole and the like.
【0020】 特に化1に示すべンゾトリアゾール化合物は長期間高い紫外線吸収性を保持す るため好ましい。このものは、チバガイギー社からチヌビン384として入手可 能である。In particular, the benzotriazole compound shown in Chemical formula 1 is preferable because it maintains high ultraviolet absorption for a long time. It is available from Ciba-Geigy as Tinuvin 384.
【0021】[0021]
【化1】 Embedded image
【0022】 なお、化1に示した物質は、若干の可視光吸収性を有し淡黄色であるため、特 に色の濃い床材用基材に塗布する場合には添加量が多くても良いが、通常の汎用 床用塗料としては添加量を適宜調整することが好ましい。なお配合量が多すぎる と耐久性が低下することがあるため注意が必要である。The substance shown in Chemical formula 1 has a slight visible light absorbing property and is light yellow. Therefore, when the substance is applied to a flooring material having a dark color, even if the amount of addition is large, Although good, it is preferable to adjust the amount of addition as a general-purpose floor paint. It should be noted that if the compounding amount is too large, the durability may decrease.
【0023】 これら紫外線吸収剤の配合量としてはその効果が現れ、かつ1年程度保持され ることが必要である。 なお、本考案の床材作製時に用いる床用塗料への上記有機性の紫外線吸収剤の 安定性を向上させる補助剤の添加は、その他の物性や本考案の効果を妨げない限 りにおいて差し支えない。It is necessary that the blending amount of these ultraviolet absorbers exhibits its effect and is maintained for about one year. The addition of an auxiliary agent for improving the stability of the above-mentioned organic ultraviolet absorber to the floor paint used in the production of the flooring material of the present invention may be performed as long as other physical properties and the effect of the present invention are not hindered. .
【0024】 本考案において、抗菌剤も有機系抗菌剤であることが望ましい。すなわち、近 年用いられている銀系の抗菌剤を単独で用いた場合、塗布時に抗菌剤が表面に顕 れにくいために実効が少ない上、高価なため多量に用いるとコストがかさむと同 時に床用塗料として求められる透明感が失われやすく、また、銀が有する触媒性 のためかウレタン樹脂の劣化が生じる。In the present invention, it is preferable that the antibacterial agent is also an organic antibacterial agent. That is, when a silver-based antibacterial agent used in recent years is used alone, the antibacterial agent is less effective because it does not easily appear on the surface at the time of application, and it is expensive, so that the use of a large amount increases the cost. The transparency required for floor coatings tends to be lost, and the urethane resin is likely to deteriorate due to the catalytic properties of silver.
【0025】 また、銅などの重金属を用いた抗菌剤もあるがこれは人体等への影響が懸念さ れ、安全なものとは云えない。There is also an antibacterial agent using a heavy metal such as copper, but it is not safe because there is a concern that it may affect the human body and the like.
【0026】 ここで有機系抗菌剤、特に安全衛生上天然物由来の抗菌剤であることが望まし い。天然物由来の抗菌剤とはヒノキチオール、キトサンなどが知られているが、 上記ウレタンエマルジョン樹脂との混合性、床材塗料として求められる塗布性、 長期安定性の点で、グレープフルーツ種子抽出物由来の抗菌剤であることが特に 望ましい。このものは非常に高い抗菌力と人体・動物への安全性で知られるもの であって、日本水処理技研等から入手できる。Here, an organic antibacterial agent, particularly an antibacterial agent derived from natural products for safety and health is desired. Although hinokitiol and chitosan are known as antibacterial agents derived from natural products, grapefruit seed extract-derived antibacterial agents are considered in terms of their compatibility with the urethane emulsion resin, applicability required for floor coatings, and long-term stability. Antibacterial agents are particularly desirable. This product is known for its extremely high antibacterial activity and safety for humans and animals, and can be obtained from Japan Water Treatment Technology Research Institute.
【0027】 なお、このグレープフルーツ種子抽出物由来の抗菌剤と、少量の銀系の抗菌剤 とを併用すると極めて顕著な相乗効果が得られる。このとき併用する抗菌剤とし てはゼオライト表面に銀が添着されたものであると、取扱性が容易でまた混合も 比較的容易である。このような銀添着ゼオライトは品川燃料等から入手可能であ る。[0027] When an antibacterial agent derived from the grapefruit seed extract is used in combination with a small amount of a silver-based antibacterial agent, a remarkable synergistic effect can be obtained. If the antibacterial agent used at this time is a zeolite surface with silver impregnated, it is easy to handle and relatively easy to mix. Such silver-impregnated zeolites are available from Shinagawa Fuel and others.
【0028】 また、その他の銀系の抗菌剤として、セラグレースとして知られているものが 日本水処理技研等から入手可能である。このものは活性酸素の働きにより抗菌作 用を有するものであるが、このものと上記グレープフルーツ種子抽出物由来の有 機抗菌剤との組み合わせにより、まさに画期的な抗菌作用が得られる。Further, as other silver-based antibacterial agents, those known as Ceragrace are available from Nippon Water Treatment Giken or the like. Although this product has an antibacterial effect by the action of active oxygen, a truly revolutionary antibacterial effect can be obtained by combining this product with the above-mentioned organic antibacterial agent derived from the grapefruit seed extract.
【0029】 なお、これら抗菌剤の配合量が多くなると被膜が弱くなり、耐久性が低下する 。一方、配合量が少ないと抗菌作用が低くなるので、これらを勘案して配合比を 適宜決定する。When the amount of these antibacterial agents is increased, the film becomes weaker and the durability is reduced. On the other hand, if the amount is small, the antibacterial effect is low.
【0030】 上記、ウレタン系エマルジョン樹脂、有機溶媒、有機性紫外線吸収剤及び抗菌 剤とをスクリューミキサー等の手段により混合して、本考案の床材作製に用いる ことができる床用塗料が得られる。 配合比として、例えば、ゼネカ製ネオレッツR−960が18重量部以上23 重量部以下、式1で示されるベンゾトリアゾール系化合物が1重量部以上3重量 部以下、安定剤としてチバガイギー社製チヌビン123が0.1重量部以上2重 量部以下、溶剤としてエチルセロソルブ0.5重量部以上8重量部以下、水50 重量部以上100重量部以下、グレープフルーツ種子抽出物由来の抗菌剤(日本 水処理技研より入手のWJ−013)を0.1重量部以上10重量部以下、銀系 の抗菌剤は0.1重量部以上1重量部以下であると、特に高い優れた効果が得ら れる。The urethane emulsion resin, the organic solvent, the organic ultraviolet absorber and the antibacterial agent are mixed by means of a screw mixer or the like to obtain a floor coating that can be used for preparing the flooring material of the present invention. . As a compounding ratio, for example, NEOREZ R-960 manufactured by Zeneca is 18 parts by weight or more and 23 parts by weight or less, the benzotriazole compound represented by the formula 1 is 1 part by weight or more and 3 parts by weight or less, and Ciba Geigy Co., Ltd. tinuvin 123 is used as a stabilizer. 0.1 to 2 parts by weight; 0.5 to 8 parts by weight of ethyl cellosolve as a solvent; 50 to 100 parts by weight of water; an antibacterial agent derived from grapefruit seed extract (Nippon Water Treatment Engineering Co., Ltd.) If WJ-013) is more than 0.1 part by weight and less than 10 parts by weight and the silver-based antibacterial agent is more than 0.1 part by weight and less than 1 part by weight, a particularly excellent effect can be obtained.
【0031】 上記のように作製した床用塗料は、刷毛、ローラーなどの手段、あるいは、吹 き付けなどにより床材用基材に塗布・乾燥して本考案の床材とすることができる 。このとき、塗布量としては乾燥後の厚さが30〜70μmとなることが必要で ある。すなわち、30μm未満であると耐久性に乏しくなり、また70μm以上 であると乾燥するまでの時間が長くなると同時に厚さ斑が生じ、床材として求め られる美観が損なわれる。なおここで30μm未満の厚さであっても、重ね塗り を行うことで極めて良好な被膜を得ることができる。 なお、通常は重ね塗りを行うと塗り斑が発生しやすいが、上記床用塗料の場合 、上記有機溶媒の働きでそのような斑の発生を抑えることができる。The floor coating material prepared as described above can be applied to a floor material base material by means of a brush, a roller or the like, or sprayed or the like, and dried to obtain the floor material of the present invention. At this time, it is necessary that the coating amount is 30 to 70 μm after drying. That is, when the thickness is less than 30 μm, the durability is poor, and when the thickness is 70 μm or more, the time required for drying becomes long, and at the same time, unevenness in thickness occurs, which impairs the aesthetic appearance required for flooring. Here, even if the thickness is less than 30 μm, an extremely good coating can be obtained by performing recoating. In addition, although coating irregularities are likely to occur when the coating is performed repeatedly, in the case of the floor coating, the occurrence of such irregularities can be suppressed by the action of the organic solvent.
【0032】 塗布後に乾燥を行う。通常10分後ないし20分後の指による触感テストでほ ぼ湿濡感がなくなり、2時間後にはほぼ恒量に達する。 上記床材は、耐久性があり、滑りにくく、かつ、良好なつや・光沢を有し、か つ、「やけ」防止効果が高く、さらに、安全な抗菌性を有する床材である。After the application, drying is performed. Usually, the touch feeling test with a finger after 10 to 20 minutes shows almost no wet feeling, and after 2 hours, almost constant weight is reached. The flooring material is a flooring material which is durable, non-slip, has good gloss and gloss, has a high effect of preventing "burn", and has safe antibacterial properties.
【0033】[0033]
次に本考案の実施例及び比較例について説明する。 表1に示した薬品を用い、表2に示した配合比となるようスクリューミキサー で混合して、床用塗料とした。これらをダイニングの床材(フローリング)用基 材に厚さ50μmとなるよう刷毛で塗布した。塗布から2時間後、1月、半年、 及び1年後の経過を観察した。なお、塗布後の乾燥時間は指による触感により判 断し、また塗布から2時間後の鉛筆硬度についても測定を行った。 それら結果を表2に併せて示す。 Next, examples and comparative examples of the present invention will be described. The chemicals shown in Table 1 were mixed with a screw mixer so as to have the compounding ratio shown in Table 2 to obtain a floor coating. These were applied to a base material for a flooring (flooring) of a dining room with a brush so as to have a thickness of 50 μm. After 2 hours from the application, the progress was observed in January, half a year, and 1 year. The drying time after application was judged by the tactile sensation with a finger, and the pencil hardness 2 hours after application was also measured. The results are shown in Table 2.
【0034】 なお、表2中、光沢・透明感、傷・剥離防止および変色防止については目視観 察で判断し、また、滑り防止では新しい靴下を履いて官能試験で判断した。塗布 後2時間後に不充分だと判断されたものを×、半年後の観察時に不充分だと判断 されたものを△、1年後の観察時に不充分だと判断されたものを○、1年後の観 察時でも充分効果が持続していると判断されたものを◎として評価した。 なお、上記床材が設置されている場所はいずれも透明ガラス越しの陽がほぼ同 時間照らす場所である。In Table 2, gloss / transparency, scratch / peeling prevention and discoloration prevention were judged by visual observation, and slip prevention was judged by wearing a new sock by a sensory test. ×: 2 hours after application, judged to be insufficient; x: six months after observation: insufficient; ○: one year after observation: insufficient. When it was judged that the effect was sufficiently maintained even at the time of the observation after one year, it was evaluated as ◎. The places where the above floor materials are installed are the places where the sunlight through the transparent glass shines for almost the same time.
【0035】 また、これらサンプルの抗菌性について次のように評価を行った。 上記床材をサンプルとして採取し、アスペルギルス・ニガー(Aspergillus ni ger)を106/mlの濃度で含有する水を1ml滴下した滅菌シャーレ中に被膜 を下になるよう床材を静置して35℃に保ち、24時間後の生菌数を調べた。The antibacterial properties of these samples were evaluated as follows. The above floor material was collected as a sample, and the floor material was allowed to stand on a sterile petri dish in which 1 ml of water containing Aspergillus niger at a concentration of 10 6 / ml was dropped so that the coating was placed below the floor material. C., and the number of viable bacteria after 24 hours was examined.
【0036】 この24時間後の生菌数が102/ml以下になったものを◎、103/ml以 下になったものを○、104/ml以下になったものを△、変化が見られなかっ たものあるいは増加したものを×として評価した。When the number of viable cells after 24 hours became 10 2 / ml or less, ◎ indicates that the number of viable bacteria became 10 3 / ml or less, ○ indicates that the number of viable bacteria became 10 4 / ml or less, and Δ indicates the change. Those in which no was observed or increased were evaluated as x.
【0037】[0037]
【表1】 [Table 1]
【0038】[0038]
【表2】 [Table 2]
【0039】 表2より本考案の床材の効果はあきらかである。 なお、上記実験例2と同様に、ただし、ウレタン系エマルジョン樹脂の代わり にアクリル系エマルジョン樹脂を用いて床材用基材に塗布したものについても検 討を行ったが非常に滑りやすく、到底床材として用いることのできないものであ った。From Table 2, the effect of the flooring material of the present invention is clear. As in the case of Experimental Example 2 above, a case where an acrylic emulsion resin was used in place of the urethane emulsion resin and applied to the base material for flooring was also studied, but it was very slippery and the floor was extremely slippery. It could not be used as a material.
【0040】 また、実験例2と同様に、ただし、紫外線吸収剤として、酸化チタン微粉末粉 末を用いた床用塗料を作製した。このものは不均一になりやすく、使用中に常に 撹拌する必要があった。この塗料を同様に床材用基材に塗布したところ、2月程 度で光沢・透明感が失われ、また滑り防止効果が殆ど見られなくなった。A floor coating composition was prepared in the same manner as in Experimental Example 2 except that titanium oxide fine powder was used as an ultraviolet absorber. It was prone to non-uniformity and required constant stirring during use. When this paint was similarly applied to a flooring material, gloss and transparency were lost in about February, and almost no anti-slip effect was observed.
【0041】 また、実験例2と同様に、ただし、ウレタン系エマルジョン樹脂を、ゼネカ製 ネオレッツR−969、ヘキスト社製VTW1265、同WTW1801を用い て同様に検討を行った。その結果、ゼネカ製ネオレッツR−960を用いた場合 とほぼ同様であったが、被膜の寿命としてはいずれも10ヶ月程度であった。In the same manner as in Experimental Example 2, a urethane emulsion resin was examined in the same manner using NEORETZ R-969 manufactured by Zeneca, VTW1265 manufactured by Hoechst, and WTW1801 manufactured by Hoechst. As a result, it was almost the same as the case where Zeneca-made Neorez R-960 was used, but the life of each coating was about 10 months.
【0042】 一方、実験例2で用いた床用塗料を、台所の床用のPタイル基材、及び、風呂 脱衣室用のクッションフロア基材に塗布・乾燥してそれぞれ床材とし、これを実 際の家庭で用いたが、いずれも1年後も剥離もなく、光沢・透明感ともに良好で あった。On the other hand, the floor paint used in Experimental Example 2 was applied and dried on a P tile base material for a kitchen floor and a cushion floor base material for a bathroom undressing room to obtain floor materials, respectively. They were actually used at home, but none of them were peeled off after one year, and both gloss and transparency were good.
【0043】[0043]
本考案の床材は、耐久性があり、滑りにくく、かつ、良好なつや・光沢を有す る被膜を有し、かつ、変色、いわゆる「やけ」防止効果と抗菌性とを有する安全 な床材である。 The flooring material of the present invention is a durable, non-slip, safe glossy and glossy coating, and has a discoloration-preventing effect of so-called "burn" and an antibacterial property. Material.
【図1】本考案に係る床材の断面を示す図である。FIG. 1 is a diagram showing a cross section of a flooring according to the present invention.
1 被膜 2 床材用基材 1 coating 2 base material for flooring
───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (51)Int.Cl.6 識別記号 庁内整理番号 FI 技術表示箇所 C09D 175/04 PHW C09D 175/04 PHW E04F 15/10 104 0231−2E E04F 15/10 104A ──────────────────────────────────────────────────続 き Continuation of the front page (51) Int.Cl. 6 Identification code Agency reference number FI Technical display location C09D 175/04 PHW C09D 175/04 PHW E04F 15/10 104 0231-2E E04F 15/10 104A
Claims (4)
り、ウレタン系エマルジョン樹脂、有機性紫外線吸収剤
及び抗菌剤とを有する被膜を有することを特徴とする床
材。1. A flooring material characterized by having a pencil hardness of 2H or more and 4H or less and having a coating comprising a urethane emulsion resin, an organic ultraviolet absorber and an antibacterial agent.
安定剤を有することを特徴とする請求項1に記載の床
材。2. The flooring according to claim 1, wherein the coating further comprises a stabilizer for an organic ultraviolet absorber.
物由来の抗菌剤であることを特徴とする請求項1または
請求項2に記載の床材。3. The flooring according to claim 1, wherein the antibacterial agent is an antibacterial agent derived from grapefruit seed extract.
物由来の抗菌剤及び銀系抗菌剤との混合物であることを
特徴とする請求項1ないし請求項3のいずれかに記載の
床材。4. The flooring material according to claim 1, wherein the antibacterial agent is a mixture of an antibacterial agent derived from grapefruit seed extract and a silver-based antibacterial agent.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP1996013183U JP3045212U (en) | 1996-12-26 | 1996-12-26 | Floor material |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP1996013183U JP3045212U (en) | 1996-12-26 | 1996-12-26 | Floor material |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP3045212U true JP3045212U (en) | 1998-01-27 |
Family
ID=43179603
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP1996013183U Expired - Lifetime JP3045212U (en) | 1996-12-26 | 1996-12-26 | Floor material |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP3045212U (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP7036334B1 (en) * | 2021-09-02 | 2022-03-15 | 株式会社クリーンテック販売 | Stabilized silver ionized water, stabilized silver ionized water production method, silver ion gel and silver ion cleaning agent |
-
1996
- 1996-12-26 JP JP1996013183U patent/JP3045212U/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP7036334B1 (en) * | 2021-09-02 | 2022-03-15 | 株式会社クリーンテック販売 | Stabilized silver ionized water, stabilized silver ionized water production method, silver ion gel and silver ion cleaning agent |
WO2023032110A1 (en) * | 2021-09-02 | 2023-03-09 | 株式会社クリーンテック販売 | Stabilized silver-ion water, stabilized silver-ion water production method, silver-ion gel, and silver-ion detergent |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20210274779A1 (en) | Sterilizing agents, their method of manufacture and uses | |
EP1347684B1 (en) | Anti-microbial composition | |
JP4472529B2 (en) | Topical application of solid antimicrobial agents to carpet pile fibers during carpet manufacture | |
TWI325853B (en) | Glassy antibacterial agent and antibacterial product | |
JP4357166B2 (en) | Antibacterial / antifungal / algae-proof composition | |
JPH10183057A (en) | Floor coating material | |
CN1793246A (en) | Anion inorganic nano wall covering | |
AU2002216292A1 (en) | Anti-microbial composition | |
TW200301081A (en) | Antimicrobial solid surface materials containing chitosan-metal complexes | |
US20190110471A1 (en) | Antimicrobial fabric assemblies | |
JP2006503890A (en) | Topically applied antimicrobial carpet treatment | |
JP2007211238A (en) | Aqueous dispersion, surface coating treatment agent, wood treating agent, floor wax, air channel surface treating agent, fiber treating agent, and paint | |
AU741342B2 (en) | Treatment for surface-teatment and cleaning, and wooden building material impregnated with said treatment | |
CN103555079B (en) | A kind of anti-mildew is except the brushing method of methanal paint | |
EP2526772A1 (en) | Multifunctional surface treatment composition | |
JP3045212U (en) | Floor material | |
DE10061250A1 (en) | Process for thermally assisted antimicrobial surface finishing | |
JP2007031851A (en) | Synthetic leather having trichophyton-resisting property | |
JPH09241578A (en) | Dust-proof coating agent for floor covering and floor covering using the same | |
AU2010101184A4 (en) | An improved antimicrobial agent | |
JPH0889887A (en) | Method for forming antibacterial coating film and infection preventive method by the same | |
TWI652074B (en) | Anti-mold agent composition, anti-mold spray product and anti-mildew method | |
CN106798999A (en) | The method for administering interior decoration formaldehyde pollution | |
JP2002003238A (en) | Novel glass-based antibacterial agent | |
JPH03241132A (en) | Interior material and maintenance thereof |