JP2019016048A - 情報処理装置及びプログラム - Google Patents
情報処理装置及びプログラム Download PDFInfo
- Publication number
- JP2019016048A JP2019016048A JP2017131164A JP2017131164A JP2019016048A JP 2019016048 A JP2019016048 A JP 2019016048A JP 2017131164 A JP2017131164 A JP 2017131164A JP 2017131164 A JP2017131164 A JP 2017131164A JP 2019016048 A JP2019016048 A JP 2019016048A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- sentence
- language
- translation
- unit
- search
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
Abstract
Description
前記関係にある語又は句の位置を入れ替えた前記第1言語の文のうち、前記学習の結果に応じた語順となる文を翻訳元文として前記検索を行うようにしてもよい。
図1は、本発明の一実施形態に係る翻訳システムの全体構成を示すブロック図である。この翻訳システムは、異言語間の翻訳に関する処理を行う情報処理装置1と、ユーザに対する情報の入出力を行うユーザ端末2と、情報処理装置1及びユーザ端末2を通信可能に接続する通信網3とを備えている。通信網3は移動通信網又は固定通信網を含む。ユーザ端末2は、例えばスマートホンやタブレット或いはウェアラブル端末などの通信可能なコンピュータである。本実施形態において、ユーザ端末2を操作するユーザは、第1言語(例えば日本語)の話者であり、この第1言語とは異なる第2言語(例えば英語)の話者との間で、この翻訳システムを利用しながら会話を行うものとする。情報処理装置1は、本発明に係る情報処理装置の一例であり、ユーザ端末2においてユーザにより入力された第1言語(例えば日本語)の表現を第2言語(例えば英語)の表現に翻訳してユーザ端末2に出力する。
次に、図4を参照して本実施形態の動作を説明する。情報処理装置1の記憶部14は上述したデータベースを記憶しておく。このデータベースには、例えば「私は昨日の夜にクリームシチューを食べました。」という日本語の文と、その英語の翻訳文である「I ate a cream stew last night.」とが対応付けられているものとする。
「私は昨日の夜にクリームシチューを食べました。」、
「昨日の夜にクリームシチューを私は食べました。」、
「昨日の夜に私はクリームシチューを食べました。」、
「クリームシチューを昨日の夜に私は食べました。」、
「クリームシチューを私は昨日の夜に食べました。」、
というように、並列関係にある語が全ての組み合わせによって入れ替えられた複数の日本語の文が生成される。
上述した実施形態は次のような変形が可能である。また、以下の変形例を互いに組み合わせて実施してもよい。
[変形例1]
検索部15は、並列関係にある語又は句の位置を入れ替えた第1の言語の文のうち、語順の入替に関する所定の条件を満たす文を翻訳元文として用いて検索を行うようにしてもよい。具体的には以下のような複数の例が考えられる。
(a)「私は昨日の夜にクリームシチューを食べました。」、
(b)「昨日の夜にクリームシチューを私は食べました。」、
(c)「昨日の夜に私はクリームシチューを食べました。」、
(d)「クリームシチューを昨日の夜に私は食べました。」、
(e)「クリームシチューを私は昨日の夜に食べました。」、
という5つの文が生成される場合を想定する。
文の途中において、約物と呼ばれる記号によって区切られることがある。例えば、句読点、疑問符、感嘆符、終止符、コンマ、括弧などである。これら約物で区切られた一部分においては意味のつながりが有るか強いのに対し、これら約物で区切られた一部分とこれに隣接する一部分との間には、意味のつながりが無いか弱いことが多い。そこで、検索部15は、取得された第1言語で表現された文の途中に配置される約物で区切られた各部分において並列関係にある語又は句の位置を入れ替えた第1言語の文を翻訳元文として優先した検索を行う。ここで、翻訳元文として優先した検索とは、約物で区切られた各々の部分内において並列関係にある語又は句の位置を入れ替えた第1言語の文を、約物で区切られた各部分に跨って並列関係にある語又は句の位置を入れ替えた第1言語の文よりも優先して検索を行うという意味である。
本発明は、上記実施形態のような音声入力に限らず、テキストによる入力にも適用可能である。テキストによる入力の場合には音声認識処理は不要となる。
また、第1言語及び第2言語は上記実施形態で例示した日本語及び英語に限定されず、任意の言語を用いることが可能である。
上記実施の形態の説明に用いたブロック図は、機能単位のブロックを示している。これらの機能ブロック(構成部)は、ハードウェア及び/又はソフトウェアの任意の組み合わせによって実現される。また、各機能ブロックの実現手段は特に限定されない。すなわち、各機能ブロックは、物理的及び/又は論理的に結合した1つの装置により実現されてもよいし、物理的及び/又は論理的に分離した2つ以上の装置を直接的及び/又は間接的に(例えば、有線及び/又は無線)で接続し、これら複数の装置により実現されてもよい。
本明細書で説明した各態様/実施形態は単独で用いてもよいし、組み合わせて用いてもよいし、実行に伴って切り替えて用いてもよい。また、所定の情報の通知(例えば、「Xであること」の通知)は、明示的に行うものに限られず、暗黙的(例えば、当該所定の情報の通知を行わない)ことによって行われてもよい。
また、情報処理装置1は、図3の機能の全てを一体に備えた単一装置によっても実現可能であるし、これらの機能を複数の装置に分散して備えたシステムによって実現されてもよい。例えば取得部11、記憶部12、特定部13、生成部14、検索部15及び出力部17をユーザ端末2に実装し、翻訳部17を情報処理装置1に実装してもよい。この場合、ユーザ端末2が本発明に係る情報処理装置の一例に相当する。
Claims (9)
- 第1言語で表現された翻訳元文と、当該翻訳元文を前記第1言語とは異なる第2言語に翻訳した翻訳文とを対応付けて記憶する記憶部と、
前記第1言語で表現された文を取得する取得部と、
取得された前記第1言語の文を構成する複数の語又は句のうち、当該文における位置を入れ替えた前後で前記第1言語の文法において当該文の意味が共通となるような関係にある語又は句を特定する特定部と、
取得された前記第1言語の文において前記関係にある語又は句の位置を入れ替えた前記第1言語の文を生成する生成部と、
取得された前記第1言語の文及び生成された前記第1言語の文を翻訳元文として、前記記憶部において当該翻訳元文に対応する前記第2言語の翻訳文を検索する検索部と、
検索された前記第2言語の翻訳文を出力する出力部と
を備える情報処理装置。 - 前記出力部は、前記第2言語の翻訳文の検索に失敗した場合には、前記第1言語から前記第2言語に翻訳する翻訳装置に対して、前記取得部により取得された前記第1言語の文を出力する
ことを特徴とする請求項1記載の情報処理装置。 - 前記検索部は、前記関係にある語又は句の位置を入れ替えた前記第1の言語の文のうち、語順の入替に関する所定の条件を満たす文を翻訳元文として前記検索を行う
ことを特徴とする請求項1又は2記載の情報処理装置。 - 前記検索部は、
前記取得部により取得された前記第1言語の文と、当該第1言語の文を前記第2言語に翻訳した結果とに基づいて、語又は句の語順に関する学習を行い、
前記関係にある語又は句の位置を入れ替えた前記第1言語の文のうち、前記学習の結果に応じた語順となる文を翻訳元文として前記検索を行う
ことを特徴とする請求項3記載の情報処理装置。 - 前記検索部は、前記取得部により取得される前記第1言語の文を提供するユーザごとに前記学習を行う
ことを特徴とする請求項4記載の情報処理装置。 - 前記検索部は、取得された前記第1言語の文において前記関係にある語又は句のうち当該文における位置の違いが小さい語又は句を入れ替えた第1言語の文を翻訳元文として前記検索を行う
ことを特徴とする請求項3記載の情報処理装置。 - 前記検索部は、取得された前記第1言語の文において前記関係にある語又は句の位置を入れ替えた前後で当該入替の回数が少ない第1言語の文を翻訳元文として前記検索を行う
ことを特徴とする請求項3記載の情報処理装置。 - 前記検索部は、取得された前記第1言語で表現された文の途中に配置される約物で区切られた各部分において前記関係にある語又は句の位置を入れ替えた第1言語の文を翻訳元文として前記検索を行う
ことを特徴とする請求項3記載の情報処理装置。 - コンピュータを、
第1言語で表現された翻訳元文と、当該翻訳元文を前記第1言語とは異なる第2言語に翻訳した翻訳文とを対応付けて記憶する記憶部と、
前記第1言語で表現された文を取得する取得部と、
取得された前記第1言語の文を構成する複数の語又は句のうち、当該文における位置を入れ替えた前後で前記第1言語の文法において当該文の意味が共通となるような関係にある語又は句を特定する特定部と、
取得された前記第1言語の文において前記関係にある語又は句の位置を入れ替えた前記 第1言語の文を生成する生成部と、
取得された前記第1言語の文及び生成された前記第1言語の文を翻訳元文として、前記記憶部において当該翻訳元文に対応する前記第2言語の翻訳文を検索する検索部と、
検索された前記第2言語の翻訳文を出力する出力部と
して機能させるためのプログラム。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2017131164A JP6924636B2 (ja) | 2017-07-04 | 2017-07-04 | 情報処理装置及びプログラム |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2017131164A JP6924636B2 (ja) | 2017-07-04 | 2017-07-04 | 情報処理装置及びプログラム |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2019016048A true JP2019016048A (ja) | 2019-01-31 |
JP6924636B2 JP6924636B2 (ja) | 2021-08-25 |
Family
ID=65358711
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2017131164A Active JP6924636B2 (ja) | 2017-07-04 | 2017-07-04 | 情報処理装置及びプログラム |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP6924636B2 (ja) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111539231A (zh) * | 2020-04-29 | 2020-08-14 | 北京金山安全软件有限公司 | 一种翻译方法、装置、服务器及计算机可读存储介质 |
-
2017
- 2017-07-04 JP JP2017131164A patent/JP6924636B2/ja active Active
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111539231A (zh) * | 2020-04-29 | 2020-08-14 | 北京金山安全软件有限公司 | 一种翻译方法、装置、服务器及计算机可读存储介质 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP6924636B2 (ja) | 2021-08-25 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20240078386A1 (en) | Methods and systems for language-agnostic machine learning in natural language processing using feature extraction | |
US20240038088A1 (en) | Display apparatus and method for question and answer | |
US20230377577A1 (en) | System, apparatus, and method for processing natural language, and non-transitory computer readable recording medium | |
JP7346610B2 (ja) | 自然言語理解フレームワークでの発言についての複数意味表現の導出 | |
JP2022539138A (ja) | 自然言語理解(nlu)フレームワークを使用して意味探索を実行するシステムおよび方法 | |
US20220207067A1 (en) | User-customized question-answering system based on knowledge graph | |
WO2018141140A1 (zh) | 一种语义识别方法和装置 | |
CN105590627B (zh) | 图像显示装置、用于驱动图像显示装置的方法和计算机可读记录介质 | |
KR102348084B1 (ko) | 영상표시장치, 영상표시장치의 구동방법 및 컴퓨터 판독가능 기록매체 | |
WO2019042450A1 (zh) | 一种自然语言处理方法和装置 | |
US20200074342A1 (en) | Question answering system, question answering processing method, and question answering integrated system | |
CN106713111A (zh) | 一种添加好友的处理方法、终端及服务器 | |
US20160042736A1 (en) | Method for processing dialogue based on processing instructing expression and apparatus therefor | |
JP7031462B2 (ja) | 分類プログラム、分類方法、および情報処理装置 | |
JP2019016048A (ja) | 情報処理装置及びプログラム | |
WO2021107208A1 (ko) | 챗봇 채널연계 통합을 위한 챗봇 통합 에이전트 플랫폼 시스템 및 그 서비스 방법 | |
JP2021124913A (ja) | 検索装置 | |
US20210241755A1 (en) | Information-processing device and information-processing method | |
KR20160131730A (ko) | 자연어 처리 시스템, 자연어 처리 장치, 자연어 처리 방법 및 컴퓨터 판독가능 기록매체 | |
US20230032208A1 (en) | Augmenting data sets for machine learning models | |
CN107918606A (zh) | 具象名词识别方法及装置 | |
JP6107003B2 (ja) | 辞書更新装置、音声認識システム、辞書更新方法、音声認識方法、および、コンピュータ・プログラム | |
WO2019187463A1 (ja) | 対話サーバ | |
JP6745402B2 (ja) | 質問推定装置 | |
JP2021082125A (ja) | 対話装置 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20200213 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20210105 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20201225 |
|
A521 | Written amendment |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20210215 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20210713 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20210802 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 6924636 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |