JP2017096124A - Intake system device of 4-cycle diesel engine with turbo-supercharger - Google Patents

Intake system device of 4-cycle diesel engine with turbo-supercharger Download PDF

Info

Publication number
JP2017096124A
JP2017096124A JP2015227162A JP2015227162A JP2017096124A JP 2017096124 A JP2017096124 A JP 2017096124A JP 2015227162 A JP2015227162 A JP 2015227162A JP 2015227162 A JP2015227162 A JP 2015227162A JP 2017096124 A JP2017096124 A JP 2017096124A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
intake
gasket
piping
joint
amount
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2015227162A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
中村 勝彦
Katsuhiko Nakamura
勝彦 中村
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2015227162A priority Critical patent/JP2017096124A/en
Publication of JP2017096124A publication Critical patent/JP2017096124A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02TCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
    • Y02T10/00Road transport of goods or passengers
    • Y02T10/10Internal combustion engine [ICE] based vehicles
    • Y02T10/12Improving ICE efficiencies

Landscapes

  • Output Control And Ontrol Of Special Type Engine (AREA)
  • Lubrication Details And Ventilation Of Internal Combustion Engines (AREA)
  • Fuel-Injection Apparatus (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide an intake system device capable of obtaining correct information on an intake amount by recovering degradation of an intake pressure by repairing leakage of an intake system of a DOHC 4-cycle diesel engine with an electronically-controlled pressure accumulator fuel injection turbo-supercharger.SOLUTION: Intake systems 1-7 are provided with joints 8-24, steel pipes and aluminum pipes are set as pipes 25-33, and steel plate gaskets are mounted on the joints 8-24, and fixed with bolts and nuts. Both faces of a head cover gasket and an intake manifold gasket are coated with liquid gasket and assembled, and the liquid gasket is applied to a joint portion of a turbo-supercharger compressor housing and a center housing to assemble them.SELECTED DRAWING: Figure 1

Description

本発明は電子制御式コモンレール燃料噴射ターボ過給器付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系装置の改善に関するものである。   The present invention relates to an improvement of an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) four-cycle diesel engine with an electronically controlled common rail fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が合った所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。   Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the ignition temperature and mixing ratio are met, spreads and burns. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are also likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式コモンレール燃料噴射ターボ過給器付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。   In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled common rail fuel injection turbocharger has improved intake systems, fuel systems, engine bodies, and aftertreatment devices, and has taken measures to reduce exhaust gases.

吸気系の吸気量測定はエアフロセンサーと過給圧センサーが使用されている。エアフロセンサーはエアクリーナー直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化をエアクリーナ付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のクローズドベンチレーターはブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油を分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換器で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後のエキゾーストパイプから分流し熱交換器で冷却後制御バルブで制限しターボ過給器前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度を下げる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式コモンレール燃料噴射システムは燃料タンクからフィードポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管でレールに送り蓄えられる。レール内の圧力はプレッシャーセンサーで検出され、電子燃料計算装置からの情報で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合プレッシャーリミッターが減圧する。指定の圧力で保たれたレール内の燃料は高圧管で送られ、電子燃料計算装置で計算され電磁噴射ノズルから燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積を多くし素早く燃焼する。 エンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁噴射ノズルが中心に位置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動などにより空燃比の変化によるPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An airflow sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The airflow sensor is installed immediately after the air cleaner and measures the amount of air passing through it using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold, measures the intake air pressure with the amount of electrical change in the semiconductor, and the electronic fuel calculator uses the information of the intake air temperature sensor attached near the air cleaner to measure the volume change due to the temperature change. Is calculated.
The closed ventilator of the blow-by reduction device separates air and lubricating oil by swirling flow and elements and returns them to the intake and oil pan to prevent combustion of the lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction).
There are two types of exhaust gas recirculation devices. The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, then limited by a control valve and returned to the intake manifold, and the heat is diverted from the exhaust pipe after DPF (Diesel Particulate Filter) and catalyst. There is a method in which the air is sucked from before the turbocharger by limiting with a control valve after cooling with an exchanger, and the amount of oxygen in the intake air is reduced and the nitrogen oxide is reduced by lowering the combustion temperature.
In the fuel system, an electronically controlled common rail fuel injection system uses a high-pressure pump to increase the pressure of fuel sent from a fuel tank by a feed pump and sends it to a rail through a high-pressure pipe. The pressure in the rail is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high-pressure pump is controlled by the information from the electronic fuel calculation device. When the pressure exceeds the allowable pressure, the pressure limiter reduces the pressure. The fuel in the rail maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, calculated by an electronic fuel calculation device, atomized from the electromagnetic injection nozzle to the combustion chamber by high-pressure injection of 150 to 200 megapascals, and air and Increases surface area to touch and burns quickly. Since it can be injected at an amount and injection timing according to the engine load and rotation speed, it becomes a homogeneous air-fuel mixture and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the piston movement and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing, and the effect of the 4-valve increases the intake amount and stabilizes the compression pressure. Is located in the center, improving combustion and reducing exhaust gas.
However, since PM and nitrogen oxides are generated due to changes in the air-fuel ratio due to load fluctuations, etc., the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFがつまってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量をNOXセンサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択しで窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a lot of PM is generated at low load and DPF is clogged, it needs to be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a NOX sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses nitric oxide with the reduction catalyst. And nitrogen dioxide is selected and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough research on diesel engines” Grand Prix published September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行"Motor Fan Illustrated" VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo Issued April 28, 2013

解決しようとする問題は負荷変動に対し正確な燃料噴射量にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系のインテークホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給器コンプレッサーハウジングの漏れがあるためエアフロセンサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系装置に漏れがある場合、エアフロセンサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to make the fuel injection amount accurate with respect to load fluctuations.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is that the intake flow hose band, blow-by reduction hose clamp gap and looseness, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing leak, airflow sensor, boost pressure sensor accurately measure intake air amount This is because the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the air flow sensor measures the amount of intake air when negative pressure is decelerated and when positive pressure is accelerated and decelerated. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, water temperature, vehicle speed Based on the information on the air-fuel ratio measurement, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount and performs fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に鋼管、アルミニウム管を使用し継ぎ手部分をボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に改善し正確な吸気量、空燃比測定をする。
ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給器のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを使用して吸気漏れが無い構造に改善する。ピストンリングからの圧縮漏れは合い口をなるべく狭くして吸気漏れを防止する。
PCVバルブは2個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量を多くする。
吸気漏れが改善されると吸気圧が高くなるため、過給圧、圧縮比を下げて使用する。
In order to solve this problem, in the present invention, a steel pipe and an aluminum pipe are used for the intake system, and the joint portion is securely fixed with bolts and nuts to improve the structure so that there is no intake air leakage, thereby accurately measuring the intake air amount and air-fuel ratio.
Leakage of the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing is improved by using a liquid gasket so that there is no intake leakage. The compression leakage from the piston ring prevents the intake leakage by narrowing the joint as much as possible.
Use two PCV valves to reduce airflow at low load and increase airflow at high load.
If the intake air leakage is improved, the intake air pressure increases, so the boost pressure and compression ratio are lowered.

本発明は吸気系装置の漏れが改善されるため吸気行程で使用される吸気量をエアフロセンサー、過給圧センサーが正確に測定できるため吸気量情報が正確になり、電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁噴射ノズルから燃料噴射が行われる。
PCVバルブを低負荷時吸気量を少なくしブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定を正確に行うことが出来る。その結果PM、窒素酸化物を低減することが可能である。
In the present invention, since the leakage of the intake system device is improved, the airflow sensor and the supercharging pressure sensor can accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, so the intake air amount information becomes accurate and an electronic fuel calculation device is required. The fuel injection amount is calculated, and the fuel is injected from the electromagnetic injection nozzle at the optimum timing and amount.
The PCV valve can reduce the intake air amount at low load, the blow-by air flow rate becomes appropriate, and the intake air amount can be measured accurately. As a result, PM and nitrogen oxides can be reduced.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給器、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環装置の配管とPCV配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of the piping of the exhaust gas recirculation device and the PCV piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れが無く吸気量を正確に測定するという目的を、吸気系の配管に鋼管、アルミニウム管を使用し継ぎ手部分をガスケットを挟みボルト、ナットで確実に締め付けることで点検の労力低減と耐久性を向上させた。   The purpose of accurately measuring the intake air volume without air leaks is to reduce the inspection labor and durability by using steel pipes and aluminum pipes for the intake system piping and clamping the joints with gaskets and bolts and nuts. Improved.

吸気系装置の改善の実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1エアクリーナーと3吸気配管を2継ぎ手に図2の39ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1の3吸気配管と5ターボ過給器を4継ぎ手に図2の39ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1の5のターボ過給器と7吸気配管を6継ぎ手に図2の40ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1の7吸気配管と9熱交換器を8継ぎ手に図2の40ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1の9熱交換器と11吸気配管を10継ぎ手に図2の40ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手に73ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50、52継ぎ手の間に51ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1、20排気再循環装置を19継ぎ手に図3の55ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1、20排気再循環装置と22排気再循環装置を21継ぎ手に図3、55ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1の23排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の24と図3の56継ぎ手に55ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図1の3吸気配管と図3の68PCV配管を図1の25継ぎ手に図3の71ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図3の68PCV配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。
PCVバルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多くなる構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを2個使用して低負荷時に1個、高負荷時に2個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ吸気量を適量にする。但しPCVバルブが取り付けてある場合はこの2個使用するPCVバルブを取り付けない。クランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなるからである。図3の62PCVバルブは直進方向に通気量が多いPCVバルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないPCVバルブを取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62PCVバルブを61継ぎ手に70ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図3の62PCVバルブと64PCV配管を57継ぎ手に70ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。図3の64PCV配管とヘッドカバーを65継ぎ手部分に72ガスケットを挟みボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment of improving the intake system will be described with reference to FIGS.
The 39 gasket of FIG. 2 is sandwiched between 2 joints of 1 air cleaner and 3 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 39 intake gasket of FIG. 2 is sandwiched between the 3 intake pipes of FIG. 1 and the 5 turbocharger at 4 joints and securely fixed with bolts and nuts. The turbocharger 5 in FIG. 1 and the 7 intake piping are sandwiched by 6 joints 40 gaskets in FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts. The 7 intake pipes and 9 heat exchangers in FIG. 1 are sandwiched by 8 joints with the 40 gaskets in FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts. The 9 heat exchanger of FIG. 1 and 11 intake pipes are 10 joints and 40 gaskets of FIG. 2 are sandwiched and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe in FIG. 1 and the 58 intake pipe in FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts with a 73 gasket sandwiched between 60 joints. The 58 intake pipe of FIG. 3 and the 43 intake manifold of FIG. 2 are securely fixed with bolts and nuts with the 42 gasket of FIG. 2 sandwiched between the 41 joint of FIG. 2 and the 59 joint of FIG.
The 51 exhaust manifold and the 53 exhaust recirculation pipe shown in FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts with 51 gaskets sandwiched between 50 and 52 joints. The 53 gasket shown in FIG. 3 is sandwiched by 19 joints of the 53 exhaust recirculation pipe shown in FIG. 3 and the FIG. 1 and 20 Exhaust gas recirculation device and 22 Exhaust gas recirculation device are fixed to 21 joints with Fig. 3 and 55 gaskets, and securely fixed with bolts and nuts. The 23 exhaust recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts with 55 gaskets sandwiched between the joints 24 of FIG. 1 and 56 of FIG. The three intake pipes of FIG. 1 and the 68 PCV pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by sandwiching the 71 gasket of FIG. Hold the 68PCV pipe and head cover of Fig. 3 with 69 gaskets and 72 gaskets, and securely fix them with bolts and nuts.
The PCV valve will be improved to reduce the air flow when idling and increase the air flow when the load is high. Use two one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and two at high load, to accurately measure the intake air amount in the intake manifold and to make the blow-by air intake amount appropriate. However, when a PCV valve is installed, the PCV valve that uses these two is not installed. This is because the air flow in the crankcase is reduced and the temperature is increased. The 62 PCV valve in Fig. 3 is attached with a PCV valve with a large air flow rate in the straight direction and a PCV valve with a small air flow rate at the bent side. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62PCV valve shown in FIG. 3 are clamped with 61 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Hold the 70 gasket on the 57 joint of the 62PCV valve and 64PCV pipe in Fig. 3 and fix them securely with bolts and nuts. Hold the 64PCV pipe and head cover in Fig. 3 with a 72 gasket at 65 joints and securely fix it with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ガスケットの上にに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44の部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを取り付け、シリンダーヘッド側ガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給器コンプレッサーハウジングの36斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを取り付ける。
図4の74過給圧センサーの75の部分に76、Oリングを取り付けインテークマニホールドに取り付ける。
図4の77潤滑油量計の78の部分に79ガスケットを取り付ける。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。
A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. A liquid gasket is applied on the cylinder head side gasket with a width of 3 mm so as not to protrude inside, and is assembled to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the part 44 of the 43 intake manifold in FIG. 2 with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and attach the 45 intake manifold gasket, and 3 mm so that the liquid gasket does not protrude inside the cylinder head side gasket. Apply to the cylinder head and assemble to the cylinder head.
Apply a liquid gasket with a width of 5 mm to the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
The O-ring is attached to the 75 portion of the 74 supercharging pressure sensor in FIG. 4 and attached to the intake manifold.
A 79 gasket is attached to a portion 78 of the 77 lubricating oil amount meter in FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

吸気漏れが改善されると吸気圧力が高くなり燃焼温度が高くなるためピストンリング、ベアリングメタルなどが摩耗し電子部品などにも悪影響がある。そのため圧縮比と過給圧設定を下げ、燃焼温度が高くならない設定にする。ターボ過給器を低負荷時に効かせると排気ガスが出やすくなるため設定変更を行う。   If the intake air leakage is improved, the intake pressure increases and the combustion temperature increases, so the piston ring, bearing metal, etc. are worn and the electronic parts are adversely affected. Therefore, the compression ratio and the supercharging pressure setting are lowered so that the combustion temperature does not increase. The setting is changed because the exhaust gas is likely to be emitted when the turbocharger is used at low load.

図4の80ピストンは81の部分に、らせん状にピストンリングの溝が切れてあり82ピストンリングを上から一周して120度進んで二段めの溝に入りそのまま真っ直ぐ進み3周目も同じように120度進んで3段目の溝に入りそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目と、後端が2段目と少しの隙間を保つため摩耗が少なく耐久性が向上している。しかし、隙間が少ないため潤滑油の管理には注意が必要である。   The 80 piston in FIG. 4 has a groove in the piston ring that is spirally cut in the 81 portion. The 82 piston ring makes a round from the top, advances 120 degrees, enters the second groove, and advances straight, and the third round is the same. In this way, it advances 120 degrees and goes straight into the third stage groove, and the tip ends at the third stage and the rear end maintains a slight gap from the second stage, so wear is reduced and durability is improved. However, care must be taken in the management of the lubricating oil because the gap is small.

1 エアクリーナー
2 吸気配管継ぎ手
3 吸気配管
4 ターボ過給器継ぎ手
5 ターボ過給器
6 ターボ過給器継ぎ手
7 吸気配管
8 吸気配管継ぎ手
9 熱交換器
10 吸気配管継ぎ手
11 吸気配管
12 吸気配管継ぎ手
13 吸気配管
14 インテークマニホールド継ぎ手
15 インテークマニホールド
16 エキゾーストマニホールド
17 排気再循環配管継ぎ手
18 排気再循環配管
19 排気再循環配管継ぎ手
20 排気再循環装置
21 排気再循環装置継ぎ手
22 排気再循環装置
23 排気再循環配管
24 排気再循環配管継ぎ手
25 PCV配管継ぎ手
26 PCV配管
27 PCV配管継ぎ手
28 PCV配管継ぎ手
29 PCV 配管
30 PCV配管継ぎ手
31 PCVバルブ
32 PCV 配管継ぎ手
33 PCV 配管
34 PCV 配管継ぎ手
35 ターボ過給器コンプレッサーハウジング
36 液状ガスケット
37 ターボ過給器継ぎ手
38 ターボ過給器継ぎ手
39 ガスケット
40 ガスケット
41 インテークマニホールド継ぎ手
42 ガスケット
43 インテークマニホールド
44 液状ガスケット
45 インテークマニホールドガスケット
46 ヘッドカバー
47 液状ガスケット
48 ヘッドカバーガスケット
49 エキゾーストマニホールド
50 排気再循環継ぎ手
51 ガスケット
52 排気再循環継ぎ手
53 排気再循環配管
54 排気再循環継ぎ手
55 ガスケット
56 排気再循環継ぎ手
57 吸気配管
58 吸気配管
59 吸気配管継ぎ手
60 吸気配管継ぎ手
61 PCV配管継ぎ手
62 PCVバルブ
63 PCV配管継ぎ手
64 PCV配管
65 PCV配管継ぎ手
66 吸気配管
67 PCV配管継ぎ手
68 PCV配管
69 PCV配管継ぎ手
70 ガスケット
71 ガスケット
72 ガスケット
73 ガスケット
74 過給圧センサー
75 Oリング
76 Oリング
77 潤滑油量計
78 ガスケット
79 ガスケット
80 ピストン
81 ピストンリング
82 ピストンリング
1 Air cleaner
2 Intake piping joint
3 Intake piping
4 Turbocharger joint
5 Turbocharger
6 Turbocharger joint
7 Intake piping
8 Intake piping joint
9 Heat exchanger
10 Intake piping joint
11 Intake piping
12 Intake piping joint
13 Intake piping
14 Intake manifold joint
15 Intake manifold
16 Exhaust manifold
17 Exhaust gas recirculation piping joint
18 Exhaust gas recirculation piping
19 Exhaust gas recirculation piping joint
20 Exhaust gas recirculation device
21 Exhaust gas recirculation joint
22 Exhaust gas recirculation device
23 Exhaust recirculation piping
24 Exhaust recirculation piping joint
25 PCV piping joint
26 PCV piping
27 PCV piping joint
28 PCV piping joint
29 PCV piping
30 PCV piping joint
31 PCV valve
32 PCV piping fitting
33 PCV piping
34 PCV piping fitting
35 turbocharger compressor housing
36 Liquid gasket
37 Turbocharger fitting
38 Turbocharger fitting
39 Gasket
40 Gasket
41 Intake manifold fitting
42 Gasket
43 Intake manifold
44 Liquid gasket
45 Intake manifold gasket
46 Head cover
47 Liquid gasket
48 Head cover gasket
49 Exhaust manifold
50 Exhaust recirculation fitting
51 Gasket
52 Exhaust recirculation fitting
53 Exhaust gas recirculation piping
54 Exhaust recirculation fitting
55 Gasket
56 Exhaust recirculation fitting
57 Intake piping
58 Intake piping
59 Intake piping joint
60 Intake piping fitting
61 PCV piping joint
62 PCV valve
63 PCV piping joint
64 PCV piping
65 PCV piping joint
66 Intake piping
67 PCV piping joint
68 PCV piping
69 PCV piping joint
70 Gasket
71 Gasket
72 Gasket
73 Gasket
74 Boost pressure sensor
75 O-ring
76 O-ring
77 Lubricating oil meter
78 Gasket
79 Gasket
80 pistons
81 Piston ring
82 Piston ring

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給器付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系装置の改善に関するものである。 The present invention relates to an improvement in an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) four-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が合った所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。   Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the ignition temperature and mixing ratio are met, spreads and burns. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給器付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。 In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the DOHC 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel-injected turbocharger has been improved in the intake system, fuel system, engine body and aftertreatment device, and measures to reduce exhaust gas have been taken .

吸気系の吸気量測定はエアフロセンサーと過給圧センサーが使用されている。エアフロセンサーはエアクリーナー直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化をエアクリーナ付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油を分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換器で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後のエキゾーストパイプから分流し熱交換器で冷却後制御バルブで制限しターボ過給器前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度が下がる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射システムは燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出され、電子燃料計算装置からの情報で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力で保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られ、電子燃料計算装置で計算され電磁噴射ノズルから燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積を多くし素早く燃焼する。 エンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁噴射ノズルが中心に位置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動などにより空燃比の変化によるPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An airflow sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The airflow sensor is installed immediately after the air cleaner and measures the amount of air passing through it using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold, measures the intake air pressure with the amount of electrical change in the semiconductor, and the electronic fuel calculator uses the information of the intake air temperature sensor attached near the air cleaner to measure the volume change due to the temperature change. Is calculated.
The blow- by purifier of the blow- by reduction device separates air and lubricating oil with swirling flow and elements and returns them to the intake and oil pans to prevent combustion of the lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). .
There are two types of exhaust gas recirculation devices.The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, then limited by a control valve and returned to the intake manifold, and the heat is diverted from the DPF (Diesel Particulate Filter) and the exhaust pipe after the catalyst. There is a method of air from the front limit after cooling control valve in exchanger turbocharger, the amount of oxygen decreases the combustion temperature in the intake air is reduced nitrogen oxides by underlying that.
In the fuel-based electronically controlled pressure accumulator fuel injection system, the fuel sent from the fuel tank by the low pressure pump is increased in pressure by the high pressure pump, and sent to the pressure accumulator vessel by the high pressure pipe. The pressure in the accumulator vessel is detected by the pressure sensor, the pressure information in the high-pressure pump from the electronic fuel computing device is a pressure limiting valve to vacuum when exceeding a controlled permissible pressure. The fuel in the pressure accumulator maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, calculated by an electronic fuel calculation device, atomized from the electromagnetic injection nozzle to the combustion chamber by high pressure injection of 150 to 200 megapascals, and air Increases the surface area that touches and burns quickly. Since it can be injected at an amount and injection timing according to the engine load and rotation speed, it becomes a homogeneous air-fuel mixture and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the piston movement and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing, and the effect of the 4-valve increases the intake amount and stabilizes the compression pressure. Is located in the center, improving combustion and reducing exhaust gas.
However, since PM and nitrogen oxides are generated due to changes in the air-fuel ratio due to load fluctuations, etc., the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFがつまってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択し窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a lot of PM is generated at low load and DPF is clogged, it needs to be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses the reduction catalyst. select the nitric oxide and nitrogen dioxide are reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough research on diesel engines” Grand Prix published September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行"Motor Fan Illustrated" VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo Issued April 28, 2013

解決しようとする問題は負荷変動に対し正確な燃料噴射量にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系のインテークホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給器コンプレッサーハウジングの漏れがあるためエアフロセンサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系装置に漏れがある場合、エアフロセンサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to make the fuel injection amount accurate with respect to load fluctuations.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is that the intake flow hose band, blow-by reduction hose clamp gap and looseness, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing leak, airflow sensor, boost pressure sensor accurately measure intake air amount This is because the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the air flow sensor measures the amount of intake air when negative pressure is decelerated and when positive pressure is accelerated and decelerated. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, water temperature, vehicle speed Based on the information on the air-fuel ratio measurement, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount and performs fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手部分をボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に改善し正確な吸気量、空燃比測定をする。
ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給器のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを使用して吸気漏れが無い構造に改善する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口をなるべく小さくして吸気漏れを防止する。
クランクケース通気バルブは2個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする。
吸気漏れが改善されると吸気圧が高くなるため、過給圧、圧縮比を低く設定する。
In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint in the intake system, a steel pipe, and an aluminum pipe are set, and the joint portion is securely fixed with bolts and nuts to improve the structure without intake leakage, an accurate intake amount, Measure the air / fuel ratio.
Leakage of the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing is improved by using a liquid gasket so that there is no intake leakage. Air leakage from the piston ring prevents air leakage as much as possible small comb abutment.
Crankcase ventilation valve to two to reduce the low-load aeration amount high load aeration amount is large set using.
If the intake air leakage is improved, the intake pressure increases, so the boost pressure and compression ratio are set low .

本発明は吸気系装置の漏れが改善されるため吸気行程で使用される吸気量をエアフロセンサー、過給圧センサーが正確に測定できるため吸気量情報が正確になり、電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁噴射ノズルから燃料噴射が行われる。
クランクケース通気バルブが低負荷時にブローバイ通気量を少なくし高負荷時に多くなるためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われる。その結果PM、窒素酸化物の低減効果がある。
In the present invention, since the leakage of the intake system device is improved, the airflow sensor and the supercharging pressure sensor can accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, so the intake air amount information becomes accurate and an electronic fuel calculation device is required. The fuel injection amount is calculated, and the fuel is injected from the electromagnetic injection nozzle at the optimum timing and amount.
The crankcase ventilation valve reduces the blow-by ventilation when the load is low and increases when the load is high. Therefore, the blow-by ventilation becomes appropriate and the intake air amount is accurately measured . As a result, there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides .

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給器、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れが無く吸気量を正確に測定するという目的を、吸気系の配管に鋼管、アルミニウム管を使用し継ぎ手部分をガスケットを挟みボルト、ナットで確実に締め付けることで点検の労力を低減し耐久性を向上させた。 The purpose of accurately measuring the intake volume without air leaks is to reduce the labor required for inspection by using steel pipes and aluminum pipes for the piping of the intake system, and tightening the joints with gaskets and bolts and nuts. Improved.

吸気系装置の改善の実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1エアクリーナーと吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管とターボ過給器を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1ののターボ過給器と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と熱交換器を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の熱交換器と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手に73ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50、52継ぎ手の間に51ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手に図3の55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と排気再循環装置を27継ぎ手に図355ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手に図3の71ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多くなる構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを2個使用して低負荷時に1個、高負荷時に2個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ吸気量を適量にする。但しPCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合はこの2個使用するクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなるからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないクランクケース通気バルブを取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を57継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手部分に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment of improving the intake system will be described with reference to FIGS.
2 is attached to 18 joints of 1 air cleaner and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 40 turbocharger of FIG. 2 is attached to 20 joints of the turbocharger and 10 intake pipe of 2 in FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of the 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe shown in FIG. 1 and the 58 intake pipe shown in FIG. 3 are fitted with 73 gaskets at 60 joints and securely fixed with bolts and nuts. 58 intake pipe and 43 an intake manifold fitted with a 42 gasket of Figure 2 in 59 joints of 41 joint and 3 in Figure 2 volts of Figure 2 in FIG. 3, securely fixed with a nut.
The 51 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in FIG. 3 are fitted with 51 gaskets between 50 and 52 joints and securely fixed with bolts and nuts. The 55 exhaust gas recirculation pipe shown in FIG. 3 and the 6 exhaust gas recirculation device shown in FIG. 1 are attached to the 26 joints with the 55 gasket shown in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device of FIG. 1 and the 7 exhaust gas recirculation device are attached to the 27 joints with the 55 gasket of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. The 14 exhaust gas recirculation pipe in FIG. 1 and the 57 intake pipe in FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the joints in FIG. 28 and 56 in FIG. The 71 intake gasket of FIG. 3 is attached to the 29 intake pipe of FIG. 1 and the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts. Attach a 72 gasket to the 69 joint of the 68 blow-by reduction pipe and the head cover shown in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
The crankcase vent valve is improved to reduce the air flow when idling and increase the air flow when the load is high. Use two one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and two at high load, to accurately measure the intake air amount in the intake manifold and to make the blow-by air intake amount appropriate. However, when a PCV (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed, the crankcase ventilation valve that uses these two is not installed. This is because the air flow in the crankcase is reduced and the temperature is increased. 62 crankcase ventilation valve of Figure 3 is attached to the crankcase ventilation valve ventilation amount is small for those who are bent attaching a crankcase ventilation valve ventilation amount is large in the straight direction. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve of FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach 70 gasket to 57 joints of 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe of Fig. 3 and fix them securely with bolts and nuts. Attach 72 gasket to 65 joint part of 64 crankcase ventilation pipe and head cover of Fig. 3 and fix them with bolts and nuts securely.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ガスケットの上にに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44の部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを取り付け、シリンダーヘッド側ガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給器コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを組み付ける。
図4の74過給圧センサーの75の部分に76、Oリングを取り付けインテークマニホールドに組み付ける。
図4の77潤滑油量計の78の部分に79ガスケットを取り付ける。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。
A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. A liquid gasket is applied on the cylinder head side gasket with a width of 3 mm so as not to protrude inside, and is assembled to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the part 44 of the 43 intake manifold in FIG. 2 with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and attach the 45 intake manifold gasket, and 3 mm so that the liquid gasket does not protrude inside the cylinder head side gasket. Apply to the cylinder head and assemble to the cylinder head.
The center side of the 35 36 hatched portion of turbocharger compressor housing of FIG. 2 was applied with a width of 5mm so that it does not protrude the liquid gasket inside attach set the center housing.
Attached set the intake manifold fitted with a 76, O-ring 74 75 parts of the boost pressure sensor of FIG.
A 79 gasket is attached to a portion 78 of the 77 lubricating oil amount meter in FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

吸気漏れが改善されると吸気圧力が高くなり燃焼温度が高くなるためピストンリング、ベアリングメタルなどが摩耗し電子部品などにも悪影響があり高圧縮比の場合はエンジンが破損する。そのため圧縮比と過給圧を低く設定し、燃焼温度が高くならない設定にする。ターボ過給器を低負荷時に効かせると排気ガスが出やすくなるため設定変更を行う。 Piston rings for combustion temperature becomes higher, the higher the intake pressure and the intake leakage is improved, in the case of such a bearing metal is worn high compression ratio Ri adversely there to electronic components engine may be damaged. Therefore, the compression ratio and the supercharging pressure are set low, and the combustion temperature is set not to increase. The setting is changed because the exhaust gas is likely to be emitted when the turbocharger is used at low load.

図4の80ピストンは81のピストンリング装着部分に、らせん形状に下部から左に3回転にピストンリングの溝を備え82らせん形状ピストンリングをピストン上部から取り付け、ピストン頭頂部と平行に溝を右に一周して斜め下に120度進二段めの溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み3周目も同じように斜め下に120度進3段目の溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目と、後端が2段目と隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことを特徴とする。しかし、隙間が少ないため潤滑油の管理には注意が必要である。 The 80 piston shown in FIG. 4 has a piston ring groove on the piston ring mounting portion of 81, and is provided with a groove of the piston ring three times from the bottom to the left in the spiral shape. piston head enters the piston top portion and parallel to it straight ahead third lap also grooves 120 DoSusumu seen third stage obliquely downward like enters into the groove of the Me 120 DoSusumu viewed bunk under oblique circling the parallel to it straight ahead tip and the top portion third stage, the rear end is characterized in that less compression leakage for the second stage and the gap is small. However, care must be taken in the management of the lubricating oil because the gap is small.

自動車以外の電子制御式蓄圧容器燃料噴射過給器付き4サイクルディーゼルエンジン、電子制御式蓄圧容器燃料噴射無過給4サイクルディーゼルエンジンで吸気系のエアクリーナーからインテークマニホールドまで距離が長い場合、慣性圧力がかかりエンジンが破損するため利用できない。2サイクルディーゼルエンジンには利用出来ない。If the distance from the intake air cleaner to the intake manifold is long in a 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection supercharger other than an automobile or an electronically controlled accumulator fuel injection non-supercharged 4 cycle diesel engine, the inertial pressure The engine will be damaged and will not be used. It cannot be used for 2-cycle diesel engines.

1 エアクリーナー   1 Air cleaner
2 ターボ過給器   2 Turbocharger
3 熱交換器   3 Heat exchanger
4 インテークマニホールド   4 Intake manifold
5 エキゾーストマニホールド   5 Exhaust manifold
6 排気再循環装置   6 Exhaust gas recirculation device
7 排気再循環装置   7 Exhaust gas recirculation device
8 クランクケース通気バルブ   8 Crankcase ventilation valve
9 吸気配管   9 Intake piping
10 吸気配管   10 Intake piping
11 吸気配管   11 Intake piping
12 吸気配管   12 Intake piping
13 排気再循環配管   13 Exhaust gas recirculation piping
14 排気再循環配管   14 Exhaust gas recirculation piping
15 ブローバイ還元配管   15 Blow-by reduction piping
16 クランクケース通気配管   16 Crankcase ventilation piping
17 クランクケース通気配管   17 Crankcase ventilation piping
18 吸気配管継ぎ手   18 Intake piping joint
19 ターボ過給器継ぎ手   19 Turbocharger fitting
20 ターボ過給器継ぎ手   20 Turbocharger fitting
21 吸気配管継ぎ手   21 Intake piping joint
22 吸気配管継ぎ手   22 Intake piping joint
23 吸気配管継ぎ手   23 Intake piping joint
24 インテークマニホールド継ぎ手   24 Intake manifold joint
25 排気再循環配管継ぎ手   25 Exhaust gas recirculation pipe joint
26 排気再循環配管継ぎ手   26 Exhaust gas recirculation pipe joint
27 排気再循環配管継ぎ手   27 Exhaust gas recirculation piping joint
28 排気再循環配管継ぎ手   28 Exhaust gas recirculation piping joint
29 ブローバイ還元配管継ぎ手   29 Blow-by reduction piping joint
30 ブローバイ還元配管継ぎ手   30 Blow-by reduction piping joint
31 クランクケース通気配管継ぎ手   31 Crankcase vent piping joint
32 クランクケース通気配管継ぎ手   32 Crankcase vent piping fitting
33 クランクケース通気配管継ぎ手   33 Crankcase vent piping fitting
34 クランクケース通気配管継ぎ手   34 Crankcase vent piping fitting
35 ターボ過給器コンプレッサーハウジング   35 turbocharger compressor housing
36 液状ガスケット   36 Liquid gasket
37 ターボ過給器継ぎ手   37 Turbocharger fitting
38 ターボ過給器継ぎ手   38 Turbocharger fitting
39 ガスケット   39 Gasket
40 ガスケット   40 Gasket
41 インテークマニホールド継ぎ手   41 Intake manifold fitting
42 ガスケット   42 Gasket
43 インテークマニホールド   43 Intake manifold
44 液状ガスケット   44 Liquid gasket
45 インテークマニホールドガスケット   45 Intake manifold gasket
46 ヘッドカバー   46 Head cover
47 液状ガスケット   47 Liquid gasket
48 ヘッドカバーガスケット   48 Head cover gasket
49 エキゾーストマニホールド   49 Exhaust manifold
50 排気再循環継ぎ手   50 Exhaust recirculation fitting
51 ガスケット   51 Gasket
52 排気再循環継ぎ手   52 Exhaust recirculation fitting
53 排気再循環配管   53 Exhaust gas recirculation piping
54 排気再循環継ぎ手   54 Exhaust recirculation fitting
55 ガスケット   55 Gasket
56 排気再循環継ぎ手   56 Exhaust recirculation fitting
57 吸気配管   57 Air intake piping
58 吸気配管   58 Intake piping
59 吸気配管継ぎ手   59 Intake piping joint
60 吸気配管継ぎ手   60 Intake piping fitting
61 クランクケース通気配管継ぎ手   61 Crankcase vent piping fitting
62 クランクケース通気バルブ   62 Crankcase ventilation valve
63 クランクケース通気配管継ぎ手   63 Crankcase vent piping fitting
64 クランクケース通気配管   64 Crankcase ventilation piping
65 クランクケース通気配管継ぎ手   65 Crankcase vent piping fitting
66 吸気配管   66 Intake piping
67 ブローバイ還元配管継ぎ手   67 Blow-by reduction piping joint
68 ブローバイ還元配管   68 Blow-by reduction piping
69 ブローバイ還元配管継ぎ手   69 Blow-by reduction piping joint
70 ガスケット   70 Gasket
71 ガスケット   71 Gasket
72 ガスケット   72 Gasket
73 ガスケット   73 Gasket
74 過給圧センサー   74 Boost pressure sensor
75 Oリング   75 O-ring
76 Oリング   76 O-ring
77 潤滑油量計   77 Lubricating oil meter
78 ガスケット   78 Gasket
79 ガスケット   79 Gasket
80 ピストン   80 pistons
81 ピストンリング   81 Piston ring
82 ピストンリング   82 Piston ring

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系装置の改善に関するものである。 The present invention relates to improvements in electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharged DOHC (Double Over Head Camshaft) intake system device of a four-cycle diesel engine.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。 Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the conditions of ignition temperature and mixing ratio are suitable, and diffusion combustion spreads, so uniform combustion is difficult and the amount of fuel injection increases at high loads etc. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。 Recently enacted strict exhaust gas regulations by electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharged DOHC4 stroke diesel engine intake system, fuel system, the engine body, the post-processing apparatus is improved exhaust emission reduction measures are carried out .

吸気系の吸気量測定はエアフロセンサーと過給圧センサーが使用されている。エアフロセンサーはエアクリーナー直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化をエアクリーナ付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油を分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後のエキゾーストパイプから分流し熱交換で冷却後制御バルブで制限しターボ過給前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度が下がる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射システムは燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出され、電子燃料計算装置からの情報で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力で保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られ、電子燃料計算装置で計算され電磁噴射ノズルから燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積を多くし素早く燃焼する。エンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁噴射ノズルが中心に位置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動などにより空燃比の変化によるPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An airflow sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The airflow sensor is installed immediately after the air cleaner and measures the amount of air passing through it using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold, measures the intake air pressure with the amount of electrical change in the semiconductor, and the electronic fuel calculator uses the information of the intake air temperature sensor attached near the air cleaner to measure the volume change due to the temperature change. Is calculated.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates air and lubricating oil with swirling flow and elements and returns them to the intake and oil pans to prevent combustion of the lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). .
Exhaust gas recirculation system There are two types, heat diverted from the process and DPF (Diesel Particulate Filter) and the post-catalyst exhaust pipe back to diverting the exhaust gas from the exhaust manifold to limit after cooling control valve in the heat exchanger intake manifold There are ways to intake limits after cooling control valves switch from the previous turbocharger, the amount of oxygen in the intake air is reduced nitrogen oxides by the decreased burning temperature is lowered.
In the fuel-based electronically controlled pressure accumulator fuel injection system, the fuel sent from the fuel tank by the low pressure pump is increased in pressure by the high pressure pump, and sent to the pressure accumulator vessel by the high pressure pipe. The pressure in the pressure accumulating vessel is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high pressure pump is controlled by information from the electronic fuel calculation device. The fuel in the pressure accumulator maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, calculated by an electronic fuel calculation device, atomized from the electromagnetic injection nozzle to the combustion chamber by high pressure injection of 150 to 200 megapascals, and air Increases the surface area that touches and burns quickly. Since it can be injected at an amount and injection timing according to the engine load and rotation speed, it becomes a homogeneous air-fuel mixture and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the piston movement and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing, and the effect of the 4-valve increases the intake amount and stabilizes the compression pressure. Is located in the center, improving combustion and reducing exhaust gas.
However, since PM and nitrogen oxides are generated due to changes in the air-fuel ratio due to load fluctuations, etc., the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFがつまってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a lot of PM is generated at low load and DPF is clogged, it needs to be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses the reduction catalyst. Nitrogen oxide and nitrogen dioxide are selected and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough research on diesel engines” Grand Prix published September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行"Motor Fan Illustrated" VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo Issued April 28, 2013

解決しようとする問題は負荷変動に対し正確な燃料噴射量にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系のインテークホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給コンプレッサーハウジングの漏れがあるためエアフロセンサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系装置に漏れがある場合、エアフロセンサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to make the fuel injection amount accurate with respect to load fluctuations.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause intake hose band of the intake system, the blow-by reducing hose clamp gap or loosening, the head cover gasket, intake manifold gaskets, air flow sensor due to leakage of a turbocharger compressor housing, the boost pressure sensor is accurate intake air quantity measurement This is because the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the air flow sensor measures the amount of intake air when negative pressure is decelerated and when positive pressure is accelerated and decelerated. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, water temperature, vehicle speed The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the air-fuel ratio measurement information, and the fuel injection device performs fuel injection . However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手部分にガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に改善する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付け吸気漏れが無い構造に改善する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口をなるべく小さく設定して吸気漏れを防止する。
クランクケース通気バルブは個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする。そして吸気漏れを改善した結果吸気量測定、空燃比測定が正確に行われ吸気量情報、空燃比情報が正確になるのである。
In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system , a gasket is attached to the joint portion , and the structure is securely fixed with bolts and nuts, thereby improving the structure without intake leakage . Head cover gasket, intake manifold gaskets, leakage of the compressor housing of the turbocharger improves a structure intake leakage is not assembled by coating a liquid gasket. The intake leak from the piston ring is set as small as possible to prevent the intake leak.
Use three crankcase ventilation valves to reduce the airflow during low load and increase the airflow during high load. As a result of improving the intake air leakage, intake air amount measurement and air-fuel ratio measurement are accurately performed, and intake air amount information and air-fuel ratio information become accurate.

しかし、吸気漏れが改善されると吸気圧力が高くなり燃焼温度が高くなるためピストンリング、ベアリングメタルが摩耗し電子部品にも悪影響があり高圧縮比の場合はエンジンが破損する。そのため圧縮比と過給圧を低く設定し、燃焼温度を低く設定する。また、低負荷時は過給圧を負圧に設定する。  However, if the intake air leakage is improved, the intake pressure increases and the combustion temperature increases, so that the piston ring and bearing metal are worn and the electronic parts are adversely affected. If the compression ratio is high, the engine is damaged. Therefore, the compression ratio and supercharging pressure are set low, and the combustion temperature is set low. When the load is low, the boost pressure is set to a negative pressure.
なお、吸気系のエアクリーナーからエンジンまで距離が長く慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため本発明の吸気系装置の改善を利用出来ない。  Note that the improvement of the intake system device of the present invention cannot be used when the distance from the air cleaner of the intake system to the engine is long and the inertial pressure is applied or when the inertial pressure is applied to the intake system because the engine is damaged.

本発明は吸気系装置の漏れが改善されるため吸気行程で使用される吸気量をエアフロセンサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁噴射ノズルから燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブのブローバイ通気量が低負荷時は少なくし高負荷時に多くなるためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。In the present invention, since the leakage of the intake system device is improved, the airflow sensor and the supercharging pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air-fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also accurate. Therefore, the electronic fuel calculation device calculates the required fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection nozzle at the optimum timing and amount. The crankcase ventilation valve has a blow-by ventilation amount that is reduced when the load is low and increases when the load is high, so that the blow-by ventilation amount is appropriate, the intake air amount is accurately measured, and there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れを改善し吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手にガスケット装着しボルト、ナットで確実に締め付けることで点検の労力を低減すると共に耐久性を向上させた。The purpose of improving intake air leakage and accurately measuring intake air volume is to reduce inspection labor by installing steel pipes and aluminum pipes in the intake system and piping with joints, attaching gaskets to the joints, and tightening with bolts and nuts securely. And improved durability.

吸気系装置の改善の実施例を図1から図4までを使って説明する。An embodiment of improving the intake system will be described with reference to FIGS.
図1の1エアクリーナーと9吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と2ターボ過給機を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の2ターボ過給機と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と3熱交換機を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の3熱交換機と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手と図1の23継ぎ手に図3の73ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。  2 is attached to 18 joints of 1 air cleaner and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. Attach 39 gasket of FIG. 2 to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers of FIG. 1 and securely fix them with bolts and nuts. The 40-gasket shown in FIG. 2 is attached to 20 joints of the 2-turbosupercharger and 10-air intake pipe shown in FIG. 1, and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe of FIG. 1 and the 58 intake pipe of FIG. 3 are attached to the 60 joint and the 23 joint of FIG. 1 with the 73 gasket of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. The 58 intake pipe of FIG. 3 and the 43 intake manifold of FIG. 2 are attached to the 41 joint of FIG. 2 and the 59 joint of FIG. 3 with the 42 gasket of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts.
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50継ぎ手と52継ぎ手の間に51ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手と図3の54継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と7排気再循環装置を27継ぎ手に図3の55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28継ぎ手と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手と図3の67継ぎ手に図3の71ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。  Fit the 49 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in Fig. 3 between the 50 and 52 joints and securely fix them with bolts and nuts. The 53 exhaust gas recirculation pipe in FIG. 3 and the 6 exhaust gas recirculation apparatus in FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 26 joint and 54 joint in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device of FIG. 1 and the 7 exhaust gas recirculation device are attached to the 27 joints with the 55 gasket of FIG. The 14 exhaust recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 28 joint of FIG. 1 and the 56 joint of FIG. 3 is attached to the 29 joint of FIG. 1 and the 67 joint of FIG. 3 with the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 72 gasket to the 69 joint of the 68 blow-by reduction pipe and the head cover shown in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
クランクケース通気バルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多くなる構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個使用して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ通気量を適量にする。但しPCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合はこの3個使用するクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなるからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を63継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。  The crankcase vent valve is improved to reduce the air flow when idling and increase the air flow when the load is high. Use three one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and three at high load to ensure accurate intake air measurement in the intake manifold and to make the blowby airflow appropriate. However, when a PCC (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed, the crankcase ventilation valve that uses these three is not installed. This is because the air flow in the crankcase is reduced and the temperature is increased. The crankcase ventilation valve 62 in FIG. 3 is attached with two crankcase ventilation valves having a small air flow rate on the bent side. Attach the ventilation direction so that air flows from the head cover to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve of FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 70 gasket to 63 joints of the 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts. Attach 72 gaskets to the 65 crankcase vent pipe and head cover of Fig. 3 at 65 joints, and securely fix them with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。  A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
図2の43インテークマニホールドの44のガスケット装着部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを装着し、シリンダーヘッド側インテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。  Apply the liquid gasket to the inside of the 43 intake manifold's 44 gasket mounting part with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and install the 45 intake manifold gasket. Apply at a width of 3 mm and assemble to the cylinder head.
図2の35ターボ過給機コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを組み付ける。  Apply the liquid gasket with a width of 5 mm near the center of the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
図4の74過給圧センサーの75のOリング装着部分に76のOリングを装着しインテークマニホールドに組み付ける。  Attach 76 O-rings to 75 O-ring mounting parts of the 74 boost pressure sensor in FIG.
図4の77潤滑油量計の78のガスケット装着部分に79ガスケットを装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。  79 gaskets are mounted on 78 gasket mounting portions of the 77 lubricating oil meter of FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4の80ピストンは81のピストンリング装着部分に、らせん形状に下部から左に3回転にピストンリングの溝を備え82らせん形状ピストンリングをピストン上部から取り付け、ピストン頭頂部と平行に溝を右に一周して斜め下に120度進み二段めの溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み3周目も同じく斜め下に120度進み3段目の溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目と、後端が段目と隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことを特徴とする。しかし、隙間が小さいため潤滑油の管理には注意が必要である。 The 80 piston shown in FIG. 4 has a piston ring groove on the piston ring mounting portion of 81, and is provided with a groove of the piston ring three times from the bottom to the left in the spiral shape. parallel to the piston top portion enters the 120-degree advances the piston top portion and parallel to it straight ahead third lap also likewise 120 ° obliquely downwards proceeds 3-stage groove enters the groove of Me bunk under oblique circling the As it is straight, the leading end is the third step and the trailing end is the first step, so the compression gap is small because the gap is small. However, since the gap is small , care must be taken when managing the lubricating oil.

自動車以外の電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付き4サイクルディーゼルエンジン、電子制御式蓄圧容器燃料噴射無過給4サイクルディーゼルエンジンで吸気系のエアクリーナーからエンジンまで距離が長く慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため利用できない。2サイクルディーゼルエンジンには利用出来ない。 A 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel-injected turbocharger other than an automobile, and an electronically controlled accumulator container fuel-injected non-supercharged 4-cycle diesel engine with a long distance from the air cleaner to the engine and an inertial pressure. The case where the inertial pressure is applied to the intake system cannot be used because the engine is damaged. It cannot be used for 2-cycle diesel engines.

1 エアクリーナー
2 ターボ過給
3 熱交換
4 インテークマニホールド
5 エキゾーストマニホールド
6 排気再循環装置
7 排気再循環装置
8 クランクケース通気バルブ
9 吸気配管
10 吸気配管
11 吸気配管
12 吸気配管
13 排気再循環配管
14 排気再循環配管
15 ブローバイ還元配管
16 クランクケース通気配管
17 クランクケース通気配管
18 吸気配管継ぎ手
19 吸気配管継ぎ手
20 吸気配管継ぎ手
21 吸気配管継ぎ手
22 吸気配管継ぎ手
23 吸気配管継ぎ手
24 吸気配管継ぎ手
25 排気再循環配管継ぎ手
26 排気再循環配管継ぎ手
27 排気再循環配管継ぎ手
28 排気再循環配管継ぎ手
29 ブローバイ還元配管継ぎ手
30 ブローバイ還元配管継ぎ手
31 クランクケース通気配管継ぎ手
32 クランクケース通気配管継ぎ手
33 クランクケース通気配管継ぎ手
34 クランクケース通気配管継ぎ手
35 ターボ過給コンプレッサーハウジング
36 液状ガスケット
37 ターボ過給継ぎ手
38 ターボ過給継ぎ手
39 ガスケット
40 ガスケット
41 インテークマニホールド継ぎ手
42 ガスケット
43 インテークマニホールド
44 インテークマニホールドガスケット
45 インテークマニホールドガスケット
46 ヘッドカバー
47 ヘッドカバーガスケット
48 ヘッドカバーガスケット
49 エキゾーストマニホールド
50 排気再循環配管継ぎ手
51 ガスケット
52 排気再循環配管継ぎ手
53 排気再循環配管
54 排気再循環配管継ぎ手
55 ガスケット
56 排気再循環配管継ぎ手
57 吸気配管
58 吸気配管
59 吸気配管継ぎ手
60 吸気配管継ぎ手
61 クランクケース通気配管継ぎ手
62 クランクケース通気バルブ
63 クランクケース通気配管継ぎ手
64 クランクケース通気配管
65 クランクケース通気配管継ぎ手
66 吸気配管
67 ブローバイ還元配管継ぎ手
68 ブローバイ還元配管
69 ブローバイ還元配管継ぎ手
70 ガスケット
71 ガスケット
72 ガスケット
73 ガスケット
74 過給圧センサー
75 Oリング
76 Oリング
77 潤滑油量計
78 ガスケット
79 ガスケット
80 ピストン
81 ピストンリング
82 ピストンリング
1 Air cleaner
2 turbo supercharger
3 heat exchanger
4 Intake manifold
5 Exhaust manifold
6 Exhaust gas recirculation device
7 Exhaust gas recirculation device
8 Crankcase ventilation valve
9 Intake piping
10 Intake piping
11 Intake piping
12 Intake piping
13 Exhaust gas recirculation piping
14 Exhaust gas recirculation piping
15 Blow-by reduction piping
16 Crankcase ventilation piping
17 Crankcase ventilation piping
18 Intake piping joint
19 Intake piping joint
20 Intake piping joint
21 Intake piping joint
22 Intake piping joint
23 Intake piping joint
24 Intake piping joint
25 Exhaust gas recirculation pipe joint
26 Exhaust gas recirculation pipe joint
27 Exhaust gas recirculation piping joint
28 Exhaust gas recirculation piping joint
29 Blow-by reduction piping joint
30 Blow-by reduction piping joint
31 Crankcase vent piping joint
32 Crankcase vent piping fitting
33 Crankcase vent piping fitting
34 Crankcase vent piping fitting
35 turbocharger compressor housing
36 Liquid gasket
37 turbo supercharger joint
38 turbo supercharger joint
39 Gasket
40 Gasket
41 Intake manifold fitting
42 Gasket
43 Intake manifold
44 intake manifold gasket
45 Intake manifold gasket
46 Head cover
47 Head cover gasket
48 Head cover gasket
49 Exhaust manifold
50 Exhaust recirculation piping joint
51 Gasket
52 Exhaust recirculation piping joint
53 Exhaust gas recirculation piping
54 Exhaust recirculation piping joint
55 Gasket
56 Exhaust recirculation piping joint
57 Intake piping
58 Intake piping
59 Intake piping joint
60 Intake piping fitting
61 Crankcase vent piping fitting
62 Crankcase ventilation valve
63 Crankcase vent piping fitting
64 Crankcase ventilation piping
65 Crankcase vent piping fitting
66 Intake piping
67 Blow-by reduction piping joint
68 Blow-by reduction piping
69 Blow-by reduction piping joint
70 Gasket
71 Gasket
72 Gasket
73 Gasket
74 Boost pressure sensor
75 O-ring
76 O-ring
77 Lubricating oil meter
78 Gasket
79 Gasket
80 pistons
81 Piston ring
82 Piston ring

本発明は吸気系装置の漏れが改善されるため吸気行程で使用される吸気量をエアフロセンサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁噴射ノズルから燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブのブローバイ通気量が低負荷時は少なくなり高負荷時には多く変化するためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。
In the present invention, since the leakage of the intake system device is improved, the airflow sensor and the supercharging pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air-fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also accurate. Therefore, the electronic fuel calculation device calculates the required fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection nozzle at the optimum timing and amount. And, the blow-by air flow of the crankcase vent valve decreases at low load and changes a lot at high load, so the blow-by air flow becomes appropriate, the intake air amount is accurately measured, and PM and nitrogen oxides are reduced. .

解決しようとする問題は負荷変動に対し正確な燃料噴射量にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系のインテークホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるためエアフロセンサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系装置に漏れがある場合、エアフロセンサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to make the fuel injection amount accurate with respect to load fluctuations.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is the intake system intake hose band, blow-by reduction hose clamp gap and looseness, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing leak, air flow sensor, boost pressure sensor accurately measure intake air amount This is because the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the air flow sensor measures the amount of intake air when negative pressure is decelerated and when positive pressure is accelerated and decelerated. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator pressure The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the information on the water temperature, the vehicle speed, and the air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device performs the fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

本発明は吸気系装置の漏れが改善されるため吸気行程で使用される吸気量をエアフロセンサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁噴射ノズルから燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブでブローバイ通気量が低負荷時には少なくなり高負荷時には多く変化するためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。
In the present invention, since the leakage of the intake system device is improved, the airflow sensor and the supercharging pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air-fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also accurate. Therefore, the electronic fuel calculation device calculates the required fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection nozzle at the optimum timing and amount. Then, the crankcase ventilation valve reduces the blow-by ventilation amount at low loads and changes a lot at high loads. Therefore, the blow-by ventilation amount becomes appropriate, the intake air amount is accurately measured, and there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides.

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系のインテークホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるためエアフロセンサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系装置に漏れがある場合、エアフロセンサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to correct the intake air amount information .
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is the intake system intake hose band, blow-by reduction hose clamp gap and looseness, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing leak, air flow sensor, boost pressure sensor accurately measure intake air amount This is because the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the air flow sensor measures the amount of intake air when negative pressure is decelerated and when positive pressure is accelerated and decelerated. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator pressure The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the information on the water temperature, the vehicle speed, and the air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device performs the fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手部分に鋼板ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に改善する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付け吸気漏れが無い構造に改善する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して吸気漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system, and a steel sheet gasket is attached to the joint portion, and the structure is securely fixed with bolts and nuts to improve the structure without intake leakage. . Leakage of the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing can be improved by applying a liquid gasket to the structure without air intake leakage. Air leakage from the piston ring prevents air leakage by setting minimize the closed gap. Use three crankcase ventilation valves to reduce the airflow at low load and increase the airflow at high load.

しかし、吸気漏れを改善すると吸気圧力、燃焼温度、圧縮圧力が高くなりエンジンが破損する危険性があるため低圧縮比、低過給圧に設定変更する必要がある。従来の圧縮比、過給圧の設定の場合はシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーボア摩耗、ピストン熔解になり圧縮比、過給圧の設定を変更した場合でも燃焼温度、圧縮圧力が高い場合はピストンリング、ベアリングメタルが摩耗しカムシャフトが歪みシリンダーヘッドボルト、シリンダーヘッドガスケット、バルブステムシール、エンジンに装着されている各センサー、電子燃料計算装置の電子部品にも損傷がある。
このような問題が起こるため吸気漏れの改善後は必ず圧縮比、過給圧を低く設定し燃焼温度も低く設定する。また、低負荷時は過給圧を負圧に設定する。
なお、吸気系のエアクリーナーからエンジンまで距離が長く慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため本発明の吸気系装置の改善を利用出来ない。
However, if the intake air leakage is improved, the intake pressure, the combustion temperature, and the compression pressure increase, and the engine may be damaged. Therefore, it is necessary to change the setting to a low compression ratio and a low supercharging pressure. In the case of conventional compression ratio and boost pressure settings, cylinder head bolt breakage, cylinder bore wear, piston melting, and piston ring if the combustion temperature and compression pressure are high even if the compression ratio and boost pressure settings are changed. The bearing metal is worn and the camshaft is distorted. The cylinder head bolt, cylinder head gasket, valve stem seal, sensors mounted on the engine, and electronic fuel calculator electronic parts are also damaged.
Because of these problems, after improving intake air leakage, always set the compression ratio and boost pressure low and set the combustion temperature low. When the load is low, the boost pressure is set to a negative pressure.
Note that the improvement of the intake system device of the present invention cannot be used when the distance from the air cleaner of the intake system to the engine is long and the inertial pressure is applied or when the inertial pressure is applied to the intake system because the engine is damaged.

吸気漏れを改善し吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケット装着しボルト、ナットで確実に固定することで点検の労力を低減すると共に耐久性を向上させた。 The purpose of improving intake leakage to accurately measure the amount of intake air, the steel pipe piping intake system with joints, to set the aluminum tube and steel sheet gasket mounted to the joint bolt, inspection in Rukoto be securely fixed with a nut Reduced labor and improved durability.

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系装置の改善に関するものである。   The present invention relates to an improvement in an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) four-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。   Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the conditions of ignition temperature and mixing ratio are suitable, and diffusion combustion spreads, so uniform combustion is difficult and the amount of fuel injection increases at high loads etc. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are also likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。   In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled pressure accumulator fuel-injected turbocharger has been improved in the intake system, fuel system, engine body and aftertreatment device, and measures to reduce exhaust gas have been taken .

吸気系の吸気量測定は吸気量センサーと過給圧センサーが使用されている。吸気量センサーは吸気濾過機直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化を吸気濾過機付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油を分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後のエキゾーストパイプから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しターボ過給機前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度が下がる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射装置は燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出され、電子燃料計算装置からの信号で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力で保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られ、電子燃料計算装置で計算され電磁噴射ノズルから燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積を多くし素早く燃焼する。エンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁噴射ノズルが中心に位置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動などにより空燃比の変化によるPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An intake air amount sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The intake air sensor is installed immediately after the intake air filter , and measures the amount of air passing by using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold, measures the intake air pressure by the amount of electrical change in the semiconductor, and the electronic fuel calculator is accurate based on the information of the intake air temperature sensor attached to the vicinity of the intake air filter. The air mass is calculated.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates air and lubricating oil with swirling flow and elements and returns them to the intake and oil pans to prevent combustion of the lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). .
There are two types of exhaust gas recirculation devices. The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, then limited by a control valve and returned to the intake manifold, and from the exhaust pipe after DPF (Diesel Particulate Filter) and catalyst, the heat exchanger Then, there is a method of restricting with a control valve after cooling and allowing intake before the turbocharger, and the amount of oxygen in the intake air is reduced and the combustion temperature is lowered to reduce nitrogen oxides.
The fuel-type electronically controlled pressure accumulator fuel injection device uses a high-pressure pump to increase the pressure of fuel sent from a fuel tank by a low-pressure pump, and sends it to a pressure-accumulation vessel through a high-pressure pipe. The pressure in the pressure accumulating vessel is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high pressure pump is controlled by a signal from the electronic fuel calculation device. The fuel in the pressure accumulator maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, calculated by an electronic fuel calculation device, atomized from the electromagnetic injection nozzle to the combustion chamber by high pressure injection of 150 to 200 megapascals, and air Increases the surface area that touches and burns quickly. Since it can be injected at an amount and injection timing according to the engine load and rotation speed, it becomes a homogeneous air-fuel mixture and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the piston movement and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing, and the effect of the 4-valve increases the intake amount and stabilizes the compression pressure. Is located in the center, improving combustion and reducing exhaust gas.
However, since PM and nitrogen oxides are generated due to changes in the air-fuel ratio due to load fluctuations, etc., the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFがつまってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a lot of PM is generated at low load and DPF is clogged, it needs to be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses the reduction catalyst. Nitrogen oxide and nitrogen dioxide are selected and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough research on diesel engines” Grand Prix published September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行"Motor Fan Illustrated" VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo Issued April 28, 2013

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系の吸気ホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるため吸気量センサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系装置に漏れがある場合、吸気量センサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to correct the intake air amount information.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is that there are leaks in the intake hose band of the intake system, blow-by reduction hose clamp, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing, so the intake air amount sensor and supercharging pressure sensor are accurate intake air amount This is because the measurement and the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the intake air amount measurement of the intake air sensor is performed at the time of negative pressure deceleration and positive pressure acceleration and deceleration. During deceleration, it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator pressure The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the information on the water temperature, the vehicle speed, and the air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device performs the fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手部分に鋼板ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に改善する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付け吸気漏れが無い構造に改善する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して吸気漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする。   In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system, and a steel sheet gasket is attached to the joint portion, and the structure is securely fixed with bolts and nuts to improve the structure without intake leakage. . Leakage of the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing can be improved by applying a liquid gasket to the structure without air intake leakage. Intake air leakage from the piston ring is set as small as possible to prevent intake air leakage. Use three crankcase ventilation valves to reduce the airflow during low load and increase the airflow during high load.

しかし、吸気漏れを改善すると吸気圧力、燃焼温度、圧縮圧力が高くなりエンジンが破損し危険であるため低圧縮比、低過給圧に設定変更する必要がある。従来の圧縮比、過給圧に設定した場合はシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーボア摩耗、ピストン溶解になり圧縮比、過給圧の設定を変更した場合でも燃焼温度、圧縮圧力が高い場合はピストンリング、ベアリングメタルが摩耗しカムシャフトが歪みシリンダーヘッドボルト、シリンダーヘッドガスケット、バルブステムシール、エンジンに装着されているセンサー、電子燃料計算装置の電子部品にも損傷がある。
このような問題が起こるため吸気漏れの改善後は必ず圧縮比、過給圧を低く設定し燃焼温度も低く設定する。そして、低負荷時は過給圧を負圧に設定する。
また、吸気系の漏れが無いため潤滑油圧力が高い場合潤滑油がブローバイ還元配管、クランクケース通気配管、吸気配管を通り燃焼室に入りエンジンが故障する。潤滑油経路に詰まりがある場合も潤滑油圧力が高くなり、潤滑油が吸気系と燃焼室に入りエンジンが故障する。
このような問題も起こるため潤滑油の管理には注意し潤滑油圧力が高くなる設定にしない。
なお、吸気系の吸気濾過機からエンジンまで距離が長く慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため本発明の吸気系装置の改善を利用出来ない。
However, if the intake air leakage is improved, the intake air pressure, combustion temperature, and compression pressure increase, and the engine may be damaged and dangerous . Therefore, it is necessary to change the setting to a low compression ratio and a low supercharging pressure. When the conventional compression ratio and boost pressure are set, the cylinder head bolt breaks, cylinder bore wear, and piston melt , and the piston ring remains high when the combustion temperature and compression pressure are high even when the compression ratio and boost pressure are changed. The bearing metal is worn and the camshaft is distorted. The cylinder head bolt, cylinder head gasket, valve stem seal, sensor mounted on the engine, and electronic components of the electronic fuel calculator are also damaged.
Because of these problems, after improving intake air leakage, always set the compression ratio and boost pressure low and set the combustion temperature low. Then , the supercharging pressure is set to a negative pressure when the load is low.
In addition, since there is no leakage in the intake system, when the lubricating oil pressure is high, the lubricating oil enters the combustion chamber through the blow-by reduction pipe, the crankcase ventilation pipe, and the intake pipe, and the engine fails. Even when the lubricating oil passage is clogged, the lubricating oil pressure increases, and the lubricating oil enters the intake system and the combustion chamber, causing the engine to malfunction.
Because such problems also occur, pay attention to the management of the lubricating oil and do not set it so that the lubricating oil pressure becomes high.
In addition, when the distance from the intake air intake filter to the engine is long and inertia pressure is applied, and when the inertia pressure is applied to the intake system, the engine is damaged, and the improvement of the intake system device of the present invention cannot be used.

本発明は吸気系装置の漏れが改善されるため吸気行程で使用される吸気量を吸気量センサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁噴射ノズルから燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブでブローバイ通気量が低負荷時には少なくなり高負荷時には多く変化するためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。 In the present invention, since the leakage of the intake system device is improved, the intake air amount sensor and the boost pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air-fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also possible. In order to be accurate, the electronic fuel calculation device calculates the required fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection nozzle at the optimum timing and amount. And, the blow-by air flow rate is reduced at the low load by the crankcase vent valve and changes a lot at the high load. Therefore, the blow-by air flow rate becomes an appropriate amount, the intake air amount is accurately measured, and there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れを改善し吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケット装着しボルト、ナットで確実に固定することで点検の労力を低減すると共に耐久性を向上させた。   The inspection effort is aimed at improving the intake air leakage and accurately measuring the intake air amount by installing steel pipes and aluminum pipes in the intake system and piping with joints, attaching steel plate gaskets to the joints, and securely fixing them with bolts and nuts. And improved durability.

吸気系装置の改善の実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1吸気濾過機と9吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と2ターボ過給機を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の2ターボ過給機と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と3熱交換機を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の3熱交換機と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手と図1の23継ぎ手に図3の73ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50継ぎ手と52継ぎ手の間に51ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手と図3の54継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と7排気再循環装置を27継ぎ手に図3の55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28継ぎ手と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手と図3の67継ぎ手に図3の71ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多くなる構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個使用して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ通気量を適量にする。但しPCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合はこの3個使用するクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなるからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を63継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment of improving the intake system will be described with reference to FIGS.
2 is attached to 18 intake joints of 1 intake filter and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. Attach 39 gasket of FIG. 2 to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers of FIG. 1 and securely fix them with bolts and nuts. The 40-gasket shown in FIG. 2 is attached to 20 joints of the 2-turbosupercharger and 10-air intake pipe shown in FIG. 1, and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe of FIG. 1 and the 58 intake pipe of FIG. 3 are attached to the 60 joint and the 23 joint of FIG. 1 with the 73 gasket of FIG. The 58 intake pipe of FIG. 3 and the 43 intake manifold of FIG. 2 are attached to the 41 joint of FIG. 2 and the 59 joint of FIG. 3 with the 42 gasket of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts.
Fit the 49 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in Fig. 3 between the 50 and 52 joints and securely fix them with bolts and nuts. The 53 exhaust gas recirculation pipe in FIG. 3 and the 6 exhaust gas recirculation apparatus in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device of FIG. 1 and the 7 exhaust gas recirculation device are attached to the 27 joints with the 55 gasket of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. The 14 exhaust recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 28 joint of FIG. 1 and the 56 joint of FIG. 3 is attached to the 29 joint of FIG. 1 and the 67 joint of FIG. 3 with the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 72 gasket to the 69 joint of the 68 blow-by reduction pipe and the head cover shown in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
The crankcase vent valve is improved to reduce the air flow when idling and increase the air flow when the load is high. Use three one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and three at high load to ensure accurate intake air measurement in the intake manifold and to make the blowby airflow appropriate. However, when a PCC (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed, the crankcase ventilation valve that uses these three is not installed. This is because the air flow in the crankcase is reduced and the temperature is increased. The crankcase ventilation valve 62 in FIG. 3 is attached with two crankcase ventilation valves having a small air flow rate on the bent side. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve of FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 70 gasket to 63 joints of the 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts. Attach 72 gaskets to the 65 crankcase vent pipe and head cover of Fig. 3 at 65 joints, and securely fix them with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44のガスケット装着部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを装着し、シリンダーヘッド側インテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給機コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを組み付ける。
図4の74過給圧センサーの75のガスケット装着部分に76のガスケットを装着しインテークマニホールドに組み付ける。
図4の77潤滑油量計の78のガスケット装着部分に79ガスケットを装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。
A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the inside of the 43 intake manifold's 44 gasket mounting part with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and install the 45 intake manifold gasket. Apply at a width of 3 mm and assemble to the cylinder head.
Apply the liquid gasket with a width of 5 mm near the center of the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
76 gaskets are attached to 75 gasket mounting portions of the 74 supercharging pressure sensor in FIG. 4 and assembled to the intake manifold.
79 gaskets are mounted on 78 gasket mounting portions of the 77 lubricating oil meter of FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4の80ピストンは81のピストンリング装着部分に、らせん形状に下部から左に3回転にピストンリングの溝を備え82らせん形状ピストンリングをピストン上部から取り付け、ピストン頭頂部と平行に溝を右に一周して斜め下に120度進み二段めの溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み3周目も同じく斜め下に120度進み3段目の溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目と、後端が1段目と隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことを特徴とする。しかし、隙間が小さいため潤滑油の管理には注意が必要である。   The 80 piston shown in FIG. 4 has a piston ring groove on the piston ring mounting portion of 81, and is provided with a groove of the piston ring for three rotations from the bottom to the left from the bottom, and 82 helical piston ring is attached from the top of the piston. And then go straight 120 ° down into the second step groove and go straight in parallel with the piston top, and the third turn also goes down 120 ° and goes into the third step groove parallel to the piston top. As it is straight, the leading end is the third step and the trailing end is the first step, so the compression gap is small because the gap is small. However, since the gap is small, care must be taken when managing the lubricating oil.

自動車以外の電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付き4サイクルディーゼルエンジン、電子制御式蓄圧容器燃料噴射無過給4サイクルディーゼルエンジンで吸気系の吸気濾過機からエンジンまで距離が長く慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため利用できない。2サイクルディーゼルエンジンには利用出来ない。 A 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger other than an automobile, and an electronically controlled accumulator container fuel injection non-supercharged 4 cycle diesel engine with a long distance from the intake air intake filter to the engine In such a case and when the inertial pressure is applied to the intake system, the engine is damaged and cannot be used. It cannot be used for 2-cycle diesel engines.

1 吸気濾過機
2 ターボ過給機
3 熱交換機
4 インテークマニホールド
5 エキゾーストマニホールド
6 排気再循環装置
7 排気再循環装置
8 クランクケース通気バルブ
9 吸気配管
10 吸気配管
11 吸気配管
12 吸気配管
13 排気再循環配管
14 排気再循環配管
15 ブローバイ還元配管
16 クランクケース通気配管
17 クランクケース通気配管
18 吸気配管継ぎ手
19 吸気配管継ぎ手
20 吸気配管継ぎ手
21 吸気配管継ぎ手
22 吸気配管継ぎ手
23 吸気配管継ぎ手
24 吸気配管継ぎ手
25 排気再循環配管継ぎ手
26 排気再循環配管継ぎ手
27 排気再循環配管継ぎ手
28 排気再循環配管継ぎ手
29 ブローバイ還元配管継ぎ手
30 ブローバイ還元配管継ぎ手
31 クランクケース通気配管継ぎ手
32 クランクケース通気配管継ぎ手
33 クランクケース通気配管継ぎ手
34 クランクケース通気配管継ぎ手
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング
36 液状ガスケット
37 ターボ過給機継ぎ手
38 ターボ過給機継ぎ手
39 ガスケット
40 ガスケット
41 インテークマニホールド継ぎ手
42 ガスケット
43 インテークマニホールド
44 インテークマニホールドガスケット
45 インテークマニホールドガスケット
46 ヘッドカバー
47 ヘッドカバーガスケット
48 ヘッドカバーガスケット
49 エキゾーストマニホールド
50 排気再循環配管継ぎ手
51 ガスケット
52 排気再循環配管継ぎ手
53 排気再循環配管
54 排気再循環配管継ぎ手
55 ガスケット
56 排気再循環配管継ぎ手
57 吸気配管
58 吸気配管
59 吸気配管継ぎ手
60 吸気配管継ぎ手
61 クランクケース通気配管継ぎ手
62 クランクケース通気バルブ
63 クランクケース通気配管継ぎ手
64 クランクケース通気配管
65 クランクケース通気配管継ぎ手
66 吸気配管
67 ブローバイ還元配管継ぎ手
68 ブローバイ還元配管
69 ブローバイ還元配管継ぎ手
70 ガスケット
71 ガスケット
72 ガスケット
73 ガスケット
74 過給圧センサー
75 ガスケット
76 ガスケット
77 潤滑油量計
78 ガスケット
79 ガスケット
80 ピストン
81 ピストンリング
82 ピストンリング
1 Intake filter
2 Turbocharger
3 Heat exchanger
4 Intake manifold
5 Exhaust manifold
6 Exhaust gas recirculation device
7 Exhaust gas recirculation device
8 Crankcase ventilation valve
9 Intake piping
10 Intake piping
11 Intake piping
12 Intake piping
13 Exhaust gas recirculation piping
14 Exhaust gas recirculation piping
15 Blow-by reduction piping
16 Crankcase ventilation piping
17 Crankcase ventilation piping
18 Intake piping joint
19 Intake piping joint
20 Intake piping joint
21 Intake piping joint
22 Intake piping joint
23 Intake piping joint
24 Intake piping joint
25 Exhaust gas recirculation pipe joint
26 Exhaust gas recirculation pipe joint
27 Exhaust gas recirculation piping joint
28 Exhaust gas recirculation piping joint
29 Blow-by reduction piping joint
30 Blow-by reduction piping joint
31 Crankcase vent piping joint
32 Crankcase vent piping fitting
33 Crankcase vent piping fitting
34 Crankcase vent piping fitting
35 turbocharger compressor housing
36 Liquid gasket
37 Turbocharger coupling
38 Turbocharger joint
39 Gasket
40 Gasket
41 Intake manifold fitting
42 Gasket
43 Intake manifold
44 Intake manifold gasket
45 Intake manifold gasket
46 Head cover
47 Head cover gasket
48 Head cover gasket
49 Exhaust manifold
50 Exhaust recirculation piping joint
51 Gasket
52 Exhaust recirculation piping joint
53 Exhaust gas recirculation piping
54 Exhaust gas recirculation piping joint
55 Gasket
56 Exhaust gas recirculation pipe joint
57 Intake piping
58 Intake piping
59 Intake piping joint
60 Intake piping fitting
61 Crankcase vent piping fitting
62 Crankcase ventilation valve
63 Crankcase vent piping fitting
64 Crankcase ventilation piping
65 Crankcase vent piping fitting
66 Intake piping
67 Blow-by reduction piping joint
68 Blow-by reduction piping
69 Blow-by reduction piping joint
70 Gasket
71 Gasket
72 Gasket
73 Gasket
74 Boost pressure sensor
75 gasket
76 gasket
77 Lubricating oil meter
78 Gasket
79 Gasket
80 pistons
81 Piston ring
82 Piston ring

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系装置の改善に関するものである。   The present invention relates to an improvement in an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) four-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。   Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the conditions of ignition temperature and mixing ratio are suitable, and diffusion combustion spreads, so uniform combustion is difficult and the amount of fuel injection increases at high loads etc. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are also likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。   In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled pressure accumulator fuel-injected turbocharger has been improved in the intake system, fuel system, engine body and aftertreatment device, and measures to reduce exhaust gas have been taken .

吸気系の吸気量測定は吸気量センサーと過給圧センサーが使用されている。吸気量センサーは吸気濾過機直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化を吸気濾過機付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油を分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後のエキゾーストパイプから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しターボ過給機前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度が下がる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射装置は燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出され、電子燃料計算装置からの信号で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力で保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られ、電子燃料計算装置で計算され電磁噴射ノズルから燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積を多くし素早く燃焼する。エンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁噴射ノズルが中心に位置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動などにより空燃比の変化によるPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An intake air amount sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The intake air sensor is installed immediately after the intake air filter, and measures the amount of air passing by using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold and measures the intake pressure using the amount of electrical change in the semiconductor. The air mass is calculated.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates air and lubricating oil with swirling flow and elements and returns them to the intake and oil pans to prevent combustion of the lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). .
There are two types of exhaust gas recirculation devices. The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, then limited by a control valve and returned to the intake manifold, and from the exhaust pipe after DPF (Diesel Particulate Filter) and catalyst, the heat exchanger Then, there is a method of restricting with a control valve after cooling and allowing intake before the turbocharger, and the amount of oxygen in the intake air is reduced and the combustion temperature is lowered to reduce nitrogen oxides.
The fuel-type electronically controlled pressure accumulator fuel injection device uses a high-pressure pump to increase the pressure of fuel sent from a fuel tank by a low-pressure pump, and sends it to a pressure-accumulation vessel through a high-pressure pipe. The pressure in the pressure accumulating vessel is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high pressure pump is controlled by a signal from the electronic fuel calculation device. The fuel in the pressure accumulator maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, calculated by an electronic fuel calculation device, atomized from the electromagnetic injection nozzle to the combustion chamber by high pressure injection of 150 to 200 megapascals, and air Increases the surface area that touches and burns quickly. Since it can be injected at an amount and injection timing according to the engine load and rotation speed, it becomes a homogeneous air-fuel mixture and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the piston movement and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing, and the effect of the 4-valve increases the intake amount and stabilizes the compression pressure. Is located in the center, improving combustion and reducing exhaust gas.
However, since PM and nitrogen oxides are generated due to changes in the air-fuel ratio due to load fluctuations, etc., the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFがつまってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a lot of PM is generated at low load and DPF is clogged, it needs to be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses the reduction catalyst. Nitrogen oxide and nitrogen dioxide are selected and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough research on diesel engines” Grand Prix published September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行"Motor Fan Illustrated" VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo Issued April 28, 2013

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系の吸気ホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるため吸気量センサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系装置に漏れがある場合、吸気量センサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to correct the intake air amount information.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is that there are leaks in the intake hose band of the intake system, blow-by reduction hose clamp, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing, so the intake air amount sensor and supercharging pressure sensor are accurate intake air amount This is because the measurement and the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the intake air amount measurement of the intake air sensor is performed at the time of negative pressure deceleration and positive pressure acceleration and deceleration. During deceleration, it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator pressure The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the information on the water temperature, the vehicle speed, and the air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device performs the fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手部分に鋼板ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に改善する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付け吸気漏れが無い構造に改善する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して吸気漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする。   In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system, and a steel sheet gasket is attached to the joint portion, and the structure is securely fixed with bolts and nuts to improve the structure without intake leakage. . Leakage of the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing can be improved by applying a liquid gasket to the structure without air intake leakage. Intake air leakage from the piston ring is set as small as possible to prevent intake air leakage. Use three crankcase ventilation valves to reduce the airflow during low load and increase the airflow during high load.

しかし、吸気系の漏れを改善すると吸気圧力が高くなり危険であるため設定変更について説明する。
吸気系の漏れを修復する事で吸気圧力の低下が回復し、吸気圧力、圧縮圧力、燃焼温度が高くなり圧力の影響を受けた部品が強度不足になりエンジンを破損する。
この対策として低圧縮比、低過給圧に設定し燃焼温度を低く設定する必要がある。そして、低負荷時は過給圧を負圧に設定する。
従来の設定にした場合の破損箇所について説明する。従来の圧縮比に設定した場合はシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーボア摩耗になりエンジンを破損し、従来の過給圧に設定した場合はピストン溶解になりエンジンを破損する。圧縮比、過給圧の設定を変更した場合でも燃焼温度、圧縮圧力が高い場合はピストン溶解になりエンジンを破損し、ピストンリング、ベアリングメタルが摩耗しカムシャフトが歪みシリンダーヘッドボルト、シリンダーヘッドガスケット、バルブステムシール、エンジンに装着されているセンサー、電子燃料計算装置の電子部品にも損傷がある。過給圧の設定が高い場合は、ブローバイ還元配管からブローバイが多く吸気され潤滑油が燃焼し粒子状物質SOFが排気される。
また、潤滑油圧力の異常上昇で破損する。吸気系の漏れが無いため潤滑油圧力が高い場合と潤滑系回路に詰まりがある場合は潤滑油がブローバイ還元配管、クランクケース通気配管、吸気配管を通り燃焼室に入りヘッドボルト破損、シリンダーボア摩耗になりエンジンを破損する。この対策として潤滑油の管理に注意し潤滑油圧力を高く設定しない。
なお、吸気系の吸気濾過機からエンジンまで距離が長いため慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため本発明の吸気系装置の改善を利用出来ない。
However, if the leakage of the intake system is improved, the intake pressure becomes high and dangerous.
By repairing the leak in the intake system, the drop in intake pressure is restored, and the intake pressure, compression pressure, and combustion temperature increase, causing the parts affected by the pressure to become insufficient in strength and damaging the engine.
As a countermeasure, it is necessary to set the combustion temperature low by setting a low compression ratio and a low supercharging pressure. Then, the supercharging pressure is set to a negative pressure when the load is low.
The breakage point in the case of the conventional setting will be described. When the conventional compression ratio is set, the cylinder head bolt is damaged and the cylinder bore is worn, and the engine is damaged. When the conventional boost pressure is set, the piston is dissolved and the engine is damaged. Even if the compression ratio and supercharging pressure are changed, if the combustion temperature and compression pressure are high, the piston melts and damages the engine. Also damaged are valve stem seals, sensors mounted on the engine, and electronic components of the electronic fuel calculator. When the setting of the supercharging pressure is high, a large amount of blow-by is sucked from the blow-by reduction pipe, the lubricating oil is burned, and the particulate matter SOF is exhausted.
Also, it will be damaged by an abnormal increase in lubricating oil pressure. When there is high lubricating oil pressure because there is no leakage in the intake system and when the lubricating system circuit is clogged, the lubricating oil enters the combustion chamber through the blow-by reduction piping, crankcase ventilation piping, and intake piping, head bolt breakage, cylinder bore wear Will damage the engine. As a countermeasure, pay attention to the management of the lubricant and do not set the lubricant pressure high.
It should be noted that the improvement of the intake system device of the present invention cannot be used when the inertial pressure is applied because the distance from the intake air filter of the intake system to the engine is long or when the inertial pressure is applied to the intake system because the engine is damaged.

本発明は吸気系装置の漏れが改善されるため吸気行程で使用される吸気量を吸気量センサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁噴射ノズルから燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブでブローバイ通気量が低負荷時には少なくなり高負荷時には多く変化するためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。   In the present invention, since the leakage of the intake system device is improved, the intake air amount sensor and the boost pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air-fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also possible. In order to be accurate, the electronic fuel calculation device calculates the required fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection nozzle at the optimum timing and amount. And, the blow-by air flow rate is reduced at the low load by the crankcase vent valve and changes a lot at the high load. Therefore, the blow-by air flow rate becomes an appropriate amount, the intake air amount is accurately measured, and there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れを改善し吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケット装着しボルト、ナットで確実に固定することで点検時間を短縮すると共に耐久性を向上させた。 In order to improve intake air leakage and accurately measure intake volume, steel pipes and aluminum pipes are installed in the intake system and pipes with joints, steel gaskets are attached to the joints, and bolts and nuts are used to secure the inspection time. Shortened and improved durability.

吸気系装置の改善の実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1吸気濾過機と9吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と2ターボ過給機を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の2ターボ過給機と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と3熱交換機を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の3熱交換機と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手と図1の23継ぎ手に図3の73ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50継ぎ手と52継ぎ手の間に51ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手と図3の54継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と7排気再循環装置を27継ぎ手に図3の55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28継ぎ手と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手と図3の67継ぎ手に図3の71ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多くなる構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個使用して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ通気量を適量にする。但しPCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合はこの3個使用するクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなるからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を63継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment of improving the intake system will be described with reference to FIGS.
2 is attached to 18 intake joints of 1 intake filter and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. Attach 39 gasket of FIG. 2 to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers of FIG. 1 and securely fix them with bolts and nuts. The 40-gasket shown in FIG. 2 is attached to 20 joints of the 2-turbosupercharger and 10-air intake pipe shown in FIG. 1, and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe of FIG. 1 and the 58 intake pipe of FIG. 3 are attached to the 60 joint and the 23 joint of FIG. 1 with the 73 gasket of FIG. The 58 intake pipe of FIG. 3 and the 43 intake manifold of FIG. 2 are attached to the 41 joint of FIG. 2 and the 59 joint of FIG. 3 with the 42 gasket of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts.
Fit the 49 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in Fig. 3 between the 50 and 52 joints and securely fix them with bolts and nuts. The 53 exhaust gas recirculation pipe in FIG. 3 and the 6 exhaust gas recirculation apparatus in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device of FIG. 1 and the 7 exhaust gas recirculation device are attached to the 27 joints with the 55 gasket of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. The 14 exhaust recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 28 joint of FIG. 1 and the 56 joint of FIG. 3 is attached to the 29 joint of FIG. 1 and the 67 joint of FIG. 3 with the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 72 gasket to the 69 joint of the 68 blow-by reduction pipe and the head cover shown in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
The crankcase vent valve is improved to reduce the air flow when idling and increase the air flow when the load is high. Use three one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and three at high load to ensure accurate intake air measurement in the intake manifold and to make the blowby airflow appropriate. However, when a PCC (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed, the crankcase ventilation valve that uses these three is not installed. This is because the air flow in the crankcase is reduced and the temperature is increased. The crankcase ventilation valve 62 in FIG. 3 is attached with two crankcase ventilation valves having a small air flow rate on the bent side. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve of FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 70 gasket to 63 joints of the 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts. Attach 72 gaskets to the 65 crankcase vent pipe and head cover of Fig. 3 at 65 joints, and securely fix them with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44のガスケット装着部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを装着し、シリンダーヘッド側インテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給機コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを組み付ける。
図4の74過給圧センサーの75のガスケット装着部分に76のガスケットを装着しインテークマニホールドに組み付ける。
図4の77潤滑油量計の78のガスケット装着部分に79ガスケットを装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。
A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the inside of the 43 intake manifold's 44 gasket mounting part with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and install the 45 intake manifold gasket. Apply at a width of 3 mm and assemble to the cylinder head.
Apply the liquid gasket with a width of 5 mm near the center of the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
76 gaskets are attached to 75 gasket mounting portions of the 74 supercharging pressure sensor in FIG. 4 and assembled to the intake manifold.
79 gaskets are mounted on 78 gasket mounting portions of the 77 lubricating oil meter of FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4の80ピストンは81のピストンリング装着部分に、らせん形状に下部から左に3回転にピストンリングの溝を備え82らせん形状ピストンリングをピストン上部から装着し、ピストン頭頂部と平行に溝を右に一周して斜め下に120度進み二段めの溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み3周目も同じく斜め下に120度進み3段目の溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目と、後端が1段目と隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことを特徴とする。しかし、隙間が小さいため潤滑油の管理には注意が必要である。 The 80 piston of FIG. 4 has a piston ring groove at the piston ring mounting portion of 81, and is provided with a groove of the piston ring three times from the lower part to the left from the lower part, and 82 helical piston ring is attached from the upper part of the piston. Go round to the right and go 120 degrees diagonally down into the second step groove and go straight in parallel with the piston head. The third turn also goes diagonally down 120 degrees and goes into the third step groove and parallel to the piston head. Since the gap is small, the leading end is straight and the rear end is the first step, and the compression leakage is small. However, since the gap is small, care must be taken when managing the lubricating oil.

1 吸気濾過機   1 Intake filter
2 ターボ過給機   2 Turbocharger
3 熱交換機   3 Heat exchanger
4 インテークマニホールド   4 Intake manifold
5 エキゾーストマニホールド   5 Exhaust manifold
6 排気再循環装置   6 Exhaust gas recirculation device
7 排気再循環装置   7 Exhaust gas recirculation device
8 クランクケース通気バルブ   8 Crankcase ventilation valve
9 吸気配管   9 Intake piping
10 吸気配管   10 Intake piping
11 吸気配管   11 Intake piping
12 吸気配管   12 Intake piping
13 排気再循環配管   13 Exhaust gas recirculation piping
14 排気再循環配管   14 Exhaust gas recirculation piping
15 ブローバイ還元配管   15 Blow-by reduction piping
16 クランクケース通気配管   16 Crankcase ventilation piping
17 クランクケース通気配管   17 Crankcase ventilation piping
18 吸気配管継ぎ手   18 Intake piping joint
19 吸気配管継ぎ手   19 Intake piping joint
20 吸気配管継ぎ手   20 Intake piping joint
21 吸気配管継ぎ手   21 Intake piping joint
22 吸気配管継ぎ手   22 Intake piping joint
23 吸気配管継ぎ手   23 Intake piping joint
24 吸気配管継ぎ手   24 Intake piping joint
25 排気再循環配管継ぎ手   25 Exhaust gas recirculation pipe joint
26 排気再循環配管継ぎ手   26 Exhaust gas recirculation pipe joint
27 排気再循環配管継ぎ手   27 Exhaust gas recirculation piping joint
28 排気再循環配管継ぎ手   28 Exhaust gas recirculation piping joint
29 ブローバイ還元配管継ぎ手   29 Blow-by reduction piping joint
30 ブローバイ還元配管継ぎ手   30 Blow-by reduction piping joint
31 クランクケース通気配管継ぎ手   31 Crankcase vent piping joint
32 クランクケース通気配管継ぎ手   32 Crankcase vent piping fitting
33 クランクケース通気配管継ぎ手   33 Crankcase vent piping fitting
34 クランクケース通気配管継ぎ手   34 Crankcase vent piping fitting
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング   35 turbocharger compressor housing
36 液状ガスケット   36 Liquid gasket
37 ターボ過給機継ぎ手   37 Turbocharger coupling
38 ターボ過給機継ぎ手   38 Turbocharger joint
39 ガスケット   39 Gasket
40 ガスケット   40 Gasket
41 インテークマニホールド継ぎ手   41 Intake manifold fitting
42 ガスケット   42 Gasket
43 インテークマニホールド   43 Intake manifold
44 インテークマニホールドガスケット   44 Intake manifold gasket
45 インテークマニホールドガスケット   45 Intake manifold gasket
46 ヘッドカバー   46 Head cover
47 ヘッドカバーガスケット   47 Head cover gasket
48 ヘッドカバーガスケット   48 Head cover gasket
49 エキゾーストマニホールド   49 Exhaust manifold
50 排気再循環配管継ぎ手   50 Exhaust recirculation piping joint
51 ガスケット   51 Gasket
52 排気再循環配管継ぎ手   52 Exhaust recirculation piping joint
53 排気再循環配管   53 Exhaust gas recirculation piping
54 排気再循環配管継ぎ手   54 Exhaust gas recirculation piping joint
55 ガスケット   55 Gasket
56 排気再循環配管継ぎ手   56 Exhaust gas recirculation pipe joint
57 吸気配管   57 Air intake piping
58 吸気配管   58 Intake piping
59 吸気配管継ぎ手   59 Intake piping joint
60 吸気配管継ぎ手   60 Intake piping fitting
61 クランクケース通気配管継ぎ手   61 Crankcase vent piping fitting
62 クランクケース通気バルブ   62 Crankcase ventilation valve
63 クランクケース通気配管継ぎ手   63 Crankcase vent piping fitting
64 クランクケース通気配管   64 Crankcase ventilation piping
65 クランクケース通気配管継ぎ手   65 Crankcase vent piping fitting
66 吸気配管   66 Intake piping
67 ブローバイ還元配管継ぎ手   67 Blow-by reduction piping joint
68 ブローバイ還元配管   68 Blow-by reduction piping
69 ブローバイ還元配管継ぎ手   69 Blow-by reduction piping joint
70 ガスケット   70 Gasket
71 ガスケット   71 Gasket
72 ガスケット   72 Gasket
73 ガスケット   73 Gasket
74 過給圧センサー   74 Boost pressure sensor
75 ガスケット   75 Gasket
76 ガスケット   76 Gasket
77 潤滑油量計   77 Lubricating oil meter
78 ガスケット   78 Gasket
79 ガスケット   79 Gasket
80 ピストン   80 pistons
81 ピストンリング   81 Piston ring
82 ピストンリング   82 Piston ring

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系に関するものである。 The present invention relates to an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger .

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。   Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the conditions of ignition temperature and mixing ratio are suitable, and diffusion combustion spreads, so uniform combustion is difficult and the amount of fuel injection increases at high loads etc. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are also likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。   In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled pressure accumulator fuel-injected turbocharger has been improved in the intake system, fuel system, engine body and aftertreatment device, and measures to reduce exhaust gas have been taken .

吸気系の吸気量測定は吸気量センサーと過給圧センサーが使用されている。吸気量センサーは吸気濾過機直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化を吸気濾過機付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油に分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後のエキゾーストパイプから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しターボ過給機前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度が下がる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射装置は燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出され、電子燃料計算装置からの信号で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力で保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られ、電子燃料計算装置で計算され電磁式噴射孔から燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積を多くし素早く燃焼する。エンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁式噴射孔が中心に位置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動などにより空燃比の変化によるPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An intake air amount sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The intake air sensor is installed immediately after the intake air filter, and measures the amount of air passing by using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold and measures the intake pressure using the amount of electrical change in the semiconductor. The air mass is calculated.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates blow-by gas into air and lubricating oil by swirling flow and elements and returns it to the intake and oil pan to prevent the combustion of lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). .
There are two types of exhaust gas recirculation devices. The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, then limited by a control valve and returned to the intake manifold, and from the exhaust pipe after DPF (Diesel Particulate Filter) and catalyst, the heat exchanger Then, there is a method of restricting with a control valve after cooling and allowing intake before the turbocharger, and the amount of oxygen in the intake air is reduced and the combustion temperature is lowered to reduce nitrogen oxides.
The fuel-type electronically controlled pressure accumulator fuel injection device uses a high-pressure pump to increase the pressure of fuel sent from a fuel tank by a low-pressure pump, and sends it to a pressure-accumulation vessel through a high-pressure pipe. The pressure in the pressure accumulating vessel is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high pressure pump is controlled by a signal from the electronic fuel calculation device. The fuel in the pressure accumulator maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, calculated by an electronic fuel calculation device, atomized from 150 to 200 megapascals from the electromagnetic injection hole to the combustion chamber, Increases surface area in contact with air and burns quickly. Since it can be injected at an amount and injection timing according to the engine load and rotation speed, it becomes a homogeneous air-fuel mixture and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the movement of the piston and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing, the effect of four valves increases the intake amount and the compression pressure is stable, electromagnetic injection Since the hole is located at the center, combustion is improved and exhaust gas is reduced.
However, since PM and nitrogen oxides are generated due to changes in the air-fuel ratio due to load fluctuations, etc., the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFがつまってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a lot of PM is generated at low load and DPF is clogged, it needs to be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses the reduction catalyst. Nitrogen oxide and nitrogen dioxide are selected and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough research on diesel engines” Grand Prix published September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行"Motor Fan Illustrated" VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo Issued April 28, 2013

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系の吸気ホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるため吸気量センサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系に漏れがある場合、吸気量センサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、電磁式噴射孔、低圧ポンプ、高圧ポンプ、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to correct the intake air amount information.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is that there are leaks in the intake hose band of the intake system, blow-by reduction hose clamp, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing, so the intake air amount sensor and supercharging pressure sensor are accurate intake air amount This is because the measurement and the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system , the intake air amount measurement of the intake air sensor is performed at the time of negative pressure deceleration and positive pressure acceleration and deceleration. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator pressure The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the information on the electromagnetic injection hole, the low pressure pump, the high pressure pump, the water temperature, the vehicle speed, and the air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device performs the fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に修復する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付け吸気漏れが無い構造に修復する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して吸気漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする。 In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system, and a steel sheet gasket is attached to the joint, and the structure is securely fixed with bolts and nuts to restore the structure without intake leakage. For leaks in the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing, a liquid gasket is applied to restore the leak-free structure. Intake air leakage from the piston ring is set as small as possible to prevent intake air leakage. Use three crankcase ventilation valves to reduce the airflow during low load and increase the airflow during high load.

しかし、吸気系の漏れを修復すると吸気圧力が高くなり危険であるため設定変更について説明する。
吸気系の漏れを修復する事で吸気圧力の低下が回復し、吸気圧力、圧縮圧力、燃焼温度が高くなり圧力の影響を受けた部品が強度不足になりエンジンを破損する。
この対策として低圧縮比、低過給圧に設定し燃焼温度を低く設定する必要がある。圧縮比は出来るだけ低く設定し、過給圧も低く設定する。次に、吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期を正確に設定する。そして、低負荷時は過給圧を負圧に設定する。
従来の設定にした場合の破損箇所について説明する。従来の圧縮比に設定した場合はシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、コネクティングロッド歪み、シリンダーボア摩耗になりエンジンを破損し、従来の過給圧に設定した場合はピストン溶解になりエンジンを破損する。圧縮比、過給圧の設定を変更した場合でも燃焼温度、圧縮圧力が高い場合と吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期の設定で圧縮比が高い場合はピストン溶解になりエンジンを破損し、ピストンリング、ベアリングメタルが摩耗しカムシャフトが歪みシリンダーヘッドボルト、シリンダーヘッドガスケット、バルブステムシール、サーモスタット、エンジンに装着されているセンサー、電子燃料計算装置の電子部品にも損傷がある。過給圧の設定が高い場合は、ブローバイ還元配管からブローバイが多く吸気され潤滑油が燃焼し粒子状物質SOFが排気される。
また、潤滑油圧力の異常上昇で破損する。吸気系の漏れが無いため潤滑油圧力が高い場合と潤滑系回路に詰まりがある場合は潤滑油がブローバイ還元配管、クランクケース通気配管、吸気配管を通り燃焼室に入りシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーボア摩耗になりエンジンを破損する。この対策として潤滑油の管理に注意し潤滑油圧力を高く設定しない。
なお、吸気系の吸気濾過機からエンジンまで距離が長いため慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため本発明の吸気系装置を利用出来ない。
However, if the leakage of the intake system is repaired , the intake pressure becomes high and dangerous.
By repairing the leak in the intake system, the drop in intake pressure is restored, and the intake pressure, compression pressure, and combustion temperature increase, causing the parts affected by the pressure to become insufficient in strength and damaging the engine.
As a countermeasure, it is necessary to set the combustion temperature low by setting a low compression ratio and a low supercharging pressure. Set the compression ratio as low as possible and the boost pressure as low as possible. Next, the valve opening / closing timings of the intake camshaft and exhaust camshaft are accurately set. Then, the supercharging pressure is set to a negative pressure when the load is low.
The breakage point in the case of the conventional setting will be described. When the conventional compression ratio is set, the cylinder head bolt is broken, the cylinder head is broken, the connecting rod is distorted, the cylinder bore is worn, and the engine is damaged. When the conventional boost pressure is set, the piston is melted and the engine is damaged. . Even if the compression ratio and boost pressure settings are changed, if the combustion temperature and compression pressure are high, or if the compression ratio is high due to the valve opening / closing timing of the intake camshaft and exhaust camshaft, the piston will melt and the engine will be damaged. The piston ring and bearing metal are worn out and the camshaft is distorted. The cylinder head bolt, cylinder head gasket, valve stem seal, thermostat, sensor mounted on the engine, and electronic fuel calculator are damaged. When the setting of the supercharging pressure is high, a large amount of blow-by is sucked from the blow-by reduction pipe, the lubricating oil is burned, and the particulate matter SOF is exhausted.
Also, it will be damaged by an abnormal increase in lubricating oil pressure. Since there is no leakage in the intake system, when the lubricating oil pressure is high or the lubricating system circuit is clogged, the lubricant enters the combustion chamber through the blow-by reduction piping, crankcase ventilation piping, intake piping, cylinder head bolt breakage, cylinder bore Wear and damage to the engine. As a countermeasure, pay attention to the management of the lubricant and do not set the lubricant pressure high.
It should be noted that the intake system device of the present invention cannot be used when the inertial pressure is applied because the distance from the intake air filter of the intake system to the engine is long or when the inertial pressure is applied to the intake system because the engine is damaged .

本発明は吸気系の漏れが修復されるため吸気行程で使用される吸気量を吸気量センサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁式噴射孔から燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブがブローバイ通気量を低負荷時には少なくし高負荷時には多く変化させるためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。 In the present invention, since the leakage of the intake system is repaired , the intake air amount sensor and the boost pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air / fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also accurate. Therefore, the electronic fuel calculation device calculates the necessary fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection hole at the optimum timing and amount. Since the crankcase ventilation valve changes the blow-by ventilation amount at low load and changes it at high load, the blow-by ventilation amount becomes appropriate, the intake air amount is accurately measured, and there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れを修復し吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケット装着しボルト、ナットで確実に固定する事で点検時間を短縮すると共に耐久性を向上させた。 The purpose of repairing intake air leaks and accurately measuring the intake air amount is to set the steel pipe and aluminum pipe to the intake system and piping with the joint, and to install the steel plate gasket to the joint and securely fix it with bolts and nuts to reduce the inspection time . Shortened and improved durability.

吸気漏れの修復の実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1吸気濾過機と9吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と2ターボ過給機を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の2ターボ過給機と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と3熱交換機を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の3熱交換機と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手と図1の23継ぎ手に図3の73ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50継ぎ手と52継ぎ手の間に51ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手と図3の54継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と7排気再循環装置を27継ぎ手に図3の55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28継ぎ手と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手と図3の67継ぎ手に図3の71ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多く変化する構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個使用して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ通気量を適量にする。但しPCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合とクランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなる場合はこの3個使用するクランクケース通気バルブを取り付けない。通気不足のため温度が高くなりピストンリング、ベアリングメタルが摩耗するからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を63継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment of air intake leak repair will be described with reference to FIGS.
2 is attached to 18 intake joints of 1 intake filter and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. Attach 39 gasket of FIG. 2 to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers of FIG. 1 and securely fix them with bolts and nuts. The 40-gasket shown in FIG. 2 is attached to 20 joints of the 2-turbosupercharger and 10-air intake pipe shown in FIG. 1, and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe of FIG. 1 and the 58 intake pipe of FIG. 3 are attached to the 60 joint and the 23 joint of FIG. 1 with the 73 gasket of FIG. The 58 intake pipe of FIG. 3 and the 43 intake manifold of FIG. 2 are attached to the 41 joint of FIG. 2 and the 59 joint of FIG. 3 with the 42 gasket of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts.
Fit the 49 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in Fig. 3 between the 50 and 52 joints and securely fix them with bolts and nuts. The 53 exhaust gas recirculation pipe in FIG. 3 and the 6 exhaust gas recirculation apparatus in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device of FIG. 1 and the 7 exhaust gas recirculation device are attached to the 27 joints with the 55 gasket of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. The 14 exhaust recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 28 joint of FIG. 1 and the 56 joint of FIG. 3 is attached to the 29 joint of FIG. 1 and the 67 joint of FIG. 3 with the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 72 gasket to the 69 joint of the 68 blow-by reduction pipe and the head cover shown in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
The crankcase ventilation valve has a structure that reduces the ventilation rate when idling and changes the ventilation rate when the load is high. Use three one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and three at high load to ensure accurate intake air measurement in the intake manifold and to make the blowby airflow appropriate. However, when the PCV (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed and when the air flow in the crankcase decreases and the temperature rises, these three crankcase ventilation valves are not installed. This is because the temperature becomes high due to insufficient ventilation and the piston ring and bearing metal wear. The crankcase ventilation valve 62 in FIG. 3 is attached with two crankcase ventilation valves having a small air flow rate on the bent side. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve of FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 70 gasket to 63 joints of the 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts. Attach 72 gaskets to the 65 crankcase vent pipe and head cover of Fig. 3 at 65 joints, and securely fix them with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44のガスケット装着部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを装着し、シリンダーヘッド側インテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給機コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを組み付ける。
図4の74過給圧センサーの75のガスケット装着部分に76のガスケットを装着しインテークマニホールドに組み付ける。
図4の77潤滑油量計の78のガスケット装着部分に79ガスケットを装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。
A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the inside of the 43 intake manifold's 44 gasket mounting part with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and install the 45 intake manifold gasket. Apply at a width of 3 mm and assemble to the cylinder head.
Apply the liquid gasket with a width of 5 mm near the center of the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
76 gaskets are attached to 75 gasket mounting portions of the 74 supercharging pressure sensor in FIG. 4 and assembled to the intake manifold.
79 gaskets are mounted on 78 gasket mounting portions of the 77 lubricating oil meter of FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4の80ピストンは81のピストンリング装着部分に、らせん形状に下部から左に3回転にピストンリングの溝を備え82らせん形状ピストンリングをピストン上部から装着し、ピストン頭頂部と平行に溝を右に一周して斜め下に120度進み二段めの溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み3周目も同じく斜め下に120度進み3段目の溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目と、後端が1段目と隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことを特徴とする。しかし、隙間が小さいため潤滑油の管理には注意が必要である。   The 80 piston of FIG. 4 has a piston ring groove at the piston ring mounting portion of 81, and is provided with a groove of the piston ring three times from the lower part to the left from the lower part, and 82 helical piston ring is attached from the upper part of the piston. Go round to the right and go 120 degrees diagonally down into the second step groove and go straight in parallel with the piston head. The third turn also goes diagonally down 120 degrees and goes into the third step groove and parallel to the piston head. Since the gap is small, the leading end is straight and the rear end is the first step, and the compression leakage is small. However, since the gap is small, care must be taken when managing the lubricating oil.

1 吸気濾過機
2 ターボ過給機
3 熱交換機
4 インテークマニホールド
5 エキゾーストマニホールド
6 排気再循環装置
7 排気再循環装置
8 クランクケース通気バルブ
9 吸気配管
10 吸気配管
11 吸気配管
12 吸気配管
13 排気再循環配管
14 排気再循環配管
15 ブローバイ還元配管
16 クランクケース通気配管
17 クランクケース通気配管
18 吸気配管継ぎ手
19 吸気配管継ぎ手
20 吸気配管継ぎ手
21 吸気配管継ぎ手
22 吸気配管継ぎ手
23 吸気配管継ぎ手
24 吸気配管継ぎ手
25 排気再循環配管継ぎ手
26 排気再循環配管継ぎ手
27 排気再循環配管継ぎ手
28 排気再循環配管継ぎ手
29 ブローバイ還元配管継ぎ手
30 ブローバイ還元配管継ぎ手
31 クランクケース通気配管継ぎ手
32 クランクケース通気配管継ぎ手
33 クランクケース通気配管継ぎ手
34 クランクケース通気配管継ぎ手
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング
36 液状ガスケット
37 ターボ過給機継ぎ手
38 ターボ過給機継ぎ手
39 ガスケット
40 ガスケット
41 インテークマニホールド継ぎ手
42 ガスケット
43 インテークマニホールド
44 インテークマニホールドガスケット
45 インテークマニホールドガスケット
46 ヘッドカバー
47 ヘッドカバーガスケット
48 ヘッドカバーガスケット
49 エキゾーストマニホールド
50 排気再循環配管継ぎ手
51 ガスケット
52 排気再循環配管継ぎ手
53 排気再循環配管
54 排気再循環配管継ぎ手
55 ガスケット
56 排気再循環配管継ぎ手
57 吸気配管
58 吸気配管
59 吸気配管継ぎ手
60 吸気配管継ぎ手
61 クランクケース通気配管継ぎ手
62 クランクケース通気バルブ
63 クランクケース通気配管継ぎ手
64 クランクケース通気配管
65 クランクケース通気配管継ぎ手
66 吸気配管
67 ブローバイ還元配管継ぎ手
68 ブローバイ還元配管
69 ブローバイ還元配管継ぎ手
70 ガスケット
71 ガスケット
72 ガスケット
73 ガスケット
74 過給圧センサー
75 ガスケット
76 ガスケット
77 潤滑油量計
78 ガスケット
79 ガスケット
80 ピストン
81 ピストンリング
82 ピストンリング
1 Intake filter
2 Turbocharger
3 Heat exchanger
4 Intake manifold
5 Exhaust manifold
6 Exhaust gas recirculation device
7 Exhaust gas recirculation device
8 Crankcase ventilation valve
9 Intake piping
10 Intake piping
11 Intake piping
12 Intake piping
13 Exhaust gas recirculation piping
14 Exhaust gas recirculation piping
15 Blow-by reduction piping
16 Crankcase ventilation piping
17 Crankcase ventilation piping
18 Intake piping joint
19 Intake piping joint
20 Intake piping joint
21 Intake piping joint
22 Intake piping joint
23 Intake piping joint
24 Intake piping joint
25 Exhaust gas recirculation pipe joint
26 Exhaust gas recirculation pipe joint
27 Exhaust gas recirculation piping joint
28 Exhaust gas recirculation piping joint
29 Blow-by reduction piping joint
30 Blow-by reduction piping joint
31 Crankcase vent piping joint
32 Crankcase vent piping fitting
33 Crankcase vent piping fitting
34 Crankcase vent piping fitting
35 turbocharger compressor housing
36 Liquid gasket
37 Turbocharger coupling
38 Turbocharger joint
39 Gasket
40 Gasket
41 Intake manifold fitting
42 Gasket
43 Intake manifold
44 Intake manifold gasket
45 Intake manifold gasket
46 Head cover
47 Head cover gasket
48 Head cover gasket
49 Exhaust manifold
50 Exhaust recirculation piping joint
51 Gasket
52 Exhaust recirculation piping joint
53 Exhaust gas recirculation piping
54 Exhaust gas recirculation piping joint
55 Gasket
56 Exhaust gas recirculation pipe joint
57 Intake piping
58 Intake piping
59 Intake piping joint
60 Intake piping fitting
61 Crankcase vent piping fitting
62 Crankcase ventilation valve
63 Crankcase vent piping fitting
64 Crankcase ventilation piping
65 Crankcase vent piping fitting
66 Intake piping
67 Blow-by reduction piping joint
68 Blow-by reduction piping
69 Blow-by reduction piping joint
70 Gasket
71 Gasket
72 Gasket
73 Gasket
74 Boost pressure sensor
75 Gasket
76 Gasket
77 Lubricating oil meter
78 Gasket
79 Gasket
80 pistons
81 Piston ring
82 Piston ring

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系に関するものである。   The present invention relates to an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。   Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the conditions of ignition temperature and mixing ratio are suitable, and diffusion combustion spreads, so uniform combustion is difficult and the amount of fuel injection increases at high loads etc. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are also likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。   In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled pressure accumulator fuel-injected turbocharger has been improved in the intake system, fuel system, engine body and aftertreatment device, and measures to reduce exhaust gas have been taken .

吸気系の吸気量測定は吸気量センサーと過給圧センサーが使用されている。吸気量センサーは吸気濾過機直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化を吸気濾過機付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油に分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後のエキゾーストパイプから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しターボ過給機前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度が下がる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射装置は燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出され、電子燃料計算装置からの信号で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力で保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られ、電子燃料計算装置で計算され電磁式噴射孔から燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積を多くし素早く燃焼する。エンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁式噴射孔が中心に位置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動などにより空燃比の変化によるPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An intake air amount sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The intake air sensor is installed immediately after the intake air filter, and measures the amount of air passing by using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold and measures the intake pressure using the amount of electrical change in the semiconductor. The air mass is calculated.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates blow-by gas into air and lubricating oil by swirling flow and elements and returns them to the intake and oil pans to prevent lubricating oil combustion and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). .
There are two types of exhaust gas recirculation devices. The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, then limited by a control valve and returned to the intake manifold, and from the exhaust pipe after DPF (Diesel Particulate Filter) and catalyst, the heat exchanger Then, there is a method of restricting with a control valve after cooling and allowing intake before the turbocharger, and the amount of oxygen in the intake air is reduced and the combustion temperature is lowered to reduce nitrogen oxides.
The fuel-type electronically controlled pressure accumulator fuel injection device uses a high-pressure pump to increase the pressure of fuel sent from a fuel tank by a low-pressure pump, and sends it to a pressure-accumulation vessel through a high-pressure pipe. The pressure in the pressure accumulating vessel is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high pressure pump is controlled by a signal from the electronic fuel calculation device. The fuel in the pressure accumulator maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, calculated by an electronic fuel calculation device, atomized from 150 to 200 megapascals from the electromagnetic injection hole to the combustion chamber, Increases surface area in contact with air and burns quickly. Since it can be injected at an amount and injection timing according to the engine load and rotation speed, it becomes a homogeneous air-fuel mixture and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the movement of the piston and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing. Since the hole is located at the center, combustion is improved and exhaust gas is reduced.
However, since PM and nitrogen oxides are generated due to changes in the air-fuel ratio due to load fluctuations, etc., the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFがつまってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a lot of PM is generated at low load and DPF is clogged, it needs to be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses the reduction catalyst. Nitrogen oxide and nitrogen dioxide are selected and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough research on diesel engines” Grand Prix published September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行"Motor Fan Illustrated" VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo Issued April 28, 2013

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系の吸気ホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるため吸気量センサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系に漏れがある場合、吸気量センサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合アクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、電磁式噴射孔、低圧ポンプ、高圧ポンプ、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to correct the intake air amount information.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is that there are leaks in the intake hose band of the intake system, blow-by reduction hose clamp, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing, so the intake air amount sensor and supercharging pressure sensor are accurate intake air amount This is because the measurement and the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the intake air amount measurement of the intake air sensor is performed at the time of negative pressure deceleration and positive pressure acceleration and deceleration. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator pressure The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the information on the electromagnetic injection hole, the low pressure pump, the high pressure pump, the water temperature, the vehicle speed, and the air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device performs the fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に修復する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付け吸気漏れが無い構造に修復する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して吸気漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする。   In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system, and a steel sheet gasket is attached to the joint, and the structure is securely fixed with bolts and nuts to restore the structure without intake leakage. For leaks in the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing, a liquid gasket is applied to restore the leak-free structure. Intake air leakage from the piston ring is set as small as possible to prevent intake air leakage. Use three crankcase ventilation valves to reduce the airflow during low load and increase the airflow during high load.

しかし、吸気系の漏れを修復すると吸気圧力が高くなり危険であるため設定変更について説明する。
吸気系の漏れを修復する事で吸気圧力の低下が回復し、吸気圧力、吸気温度、圧縮圧力、燃焼温度が高くなり圧力の影響を受けた部品が強度不足になりエンジンを破損する。
破損防止のために低圧縮比、低過給圧に設定し燃焼温度を低く設定する必要がある。圧縮比、過給圧は可能な範囲で最も低い設定にする。次に、吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期を正確に設定する。そして、低負荷時は過給圧を負圧に設定する。
従来の設定にした場合の破損状況について説明する。従来の圧縮比、過給圧に設定した場合はシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、コンロッド歪み、シリンダーボア摩耗、ピストン溶解しエンジンを破損する。圧縮比、過給圧の設定を変更した場合でも燃焼温度、圧縮圧力が高い場合と吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期の設定で圧縮比が高い場合はピストン溶解しエンジンを破損し、ピストンリング、ベアリングメタルが摩耗しカムシャフトが歪みシリンダーヘッドボルト、シリンダーヘッドガスケット、バルブステムシール、サーモスタット、エンジンに装着されているセンサー、電子燃料計算装置の電子部品にも損傷がある。過給圧の設定が高い場合は、ブローバイ還元配管からブローバイが多く吸気され潤滑油が燃焼し粒子状物質SOFが排気される。
また、潤滑油圧力の異常上昇で潤滑油量が減少し破損する。吸気漏れが修復されているため潤滑油圧力が高い場合と潤滑系回路に詰まりがある場合はヘッドカバーから潤滑油が漏れて減少し潤滑油不足になり、同時に吸気系に潤滑油が入りエンジンを破損する。
破損防止のため潤滑油の管理に注意し潤滑油圧力が異常上昇しない対策をとる。
潤滑油圧力の異常上昇時の破損状況について説明する。潤滑油量が減少しベアリングメタル摩耗、ピストンリング摩耗、シリンダーボア摩耗になりエンジンが焼きつき、吸気系に潤滑油が入りブローバイ還元配管、クランクケース通気配管、吸気配管を通り燃焼室に入りシリンダーヘッドボルトが破損しエンジンを破損する。
なお、吸気系の吸気濾過機からエンジンまで距離が長いため慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため、本発明の吸気系装置を利用出来ない。
However, if the leakage of the intake system is repaired, the intake pressure becomes high and dangerous.
By repairing the leak in the intake system, the drop in intake pressure is recovered, and the intake pressure, intake temperature, compression pressure, and combustion temperature increase, causing the parts affected by the pressure to become insufficient in strength and damaging the engine.
In order to prevent breakage, it is necessary to set the combustion temperature low by setting a low compression ratio and a low supercharging pressure. Set the compression ratio and supercharging pressure to the lowest possible range. Next, the valve opening / closing timings of the intake camshaft and exhaust camshaft are accurately set. Then, the supercharging pressure is set to a negative pressure when the load is low.
The damage situation when the conventional setting is used will be described. When the conventional compression ratio and supercharging pressure are set, the cylinder head bolt is broken, the cylinder head is broken, the connecting rod is distorted, the cylinder bore is worn , the piston is melted and the engine is damaged. Even if the compression ratio and boost pressure settings are changed, if the combustion temperature and compression pressure are high, and if the compression ratio is high by setting the valve opening and closing timing of the intake camshaft and exhaust camshaft, the piston will melt and the engine will be damaged. The piston ring and bearing metal are worn and the camshaft is distorted. Cylinder head bolts, cylinder head gaskets, valve stem seals, thermostats, sensors mounted on the engine, and electronic fuel calculator components are also damaged. When the setting of the supercharging pressure is high, a large amount of blow-by is sucked from the blow-by reduction pipe, the lubricating oil is burned, and the particulate matter SOF is exhausted.
In addition, the amount of lubricating oil decreases due to an abnormal increase in lubricating oil pressure, causing damage. If the lubricating oil pressure is high or the lubricating circuit is clogged because the intake air leak has been repaired, the lubricating oil leaks from the head cover and decreases, resulting in a lack of lubricating oil. At the same time, the lubricating oil enters the intake system and damages the engine. To do.
To prevent damage, pay attention to the management of the lubricating oil and take measures to prevent the lubricating oil pressure from rising abnormally.
The damage situation when the lubricating oil pressure rises abnormally will be described. Lubricating oil decreases, bearing metal wear, piston ring wear, cylinder bore wear, engine burns, lubricant enters the intake system, passes through the blow-by reduction piping, crankcase ventilation piping, intake piping, enters the combustion chamber and enters the cylinder head Bolt breaks and engine is damaged.
In addition, since the engine is damaged when the inertial pressure is applied because the distance from the intake air filter to the engine is long and when the inertial pressure is applied to the intake system, the intake system of the present invention cannot be used.

本発明は吸気系の漏れが修復されるため吸気行程で使用される吸気量を吸気量センサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を計算し、最適な時期と量で電磁式噴射孔から燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブがブローバイ通気量を低負荷時には少なくし高負荷時には多く変化させるためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。   In the present invention, since the leakage of the intake system is repaired, the intake air amount sensor and the boost pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air / fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also accurate. Therefore, the electronic fuel calculation device calculates the necessary fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection hole at the optimum timing and amount. Since the crankcase ventilation valve changes the blow-by ventilation amount at low load and changes it at high load, the blow-by ventilation amount becomes appropriate, the intake air amount is accurately measured, and there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れを修復し吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケット装着しボルト、ナットで確実に固定する事で点検時間を短縮すると共に耐久性を向上させた。   The purpose of repairing intake air leakage and measuring the intake volume accurately is to set a steel pipe and aluminum pipe to the intake system and piping with a joint, and to install a steel sheet gasket to the joint and securely fix it with bolts and nuts to save inspection time. Shortened and improved durability.

吸気漏れの修復の実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1吸気濾過機と9吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と2ターボ過給機を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の2ターボ過給機と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と3熱交換機を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の3熱交換機と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手と図1の23継ぎ手に図3の73ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50継ぎ手と52継ぎ手の間に51ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手と図3の54継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と7排気再循環装置を27継ぎ手に図3の55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28継ぎ手と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手と図3の67継ぎ手に図3の71ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多く変化する構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個使用して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ通気量を適量にする。但しPCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合とクランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなる場合はこの3個使用するクランクケース通気バルブを取り付けない。通気不足のため温度が高くなりピストンリング、ベアリングメタルが摩耗するからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を63継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment of air intake leak repair will be described with reference to FIGS.
2 is attached to 18 intake joints of 1 intake filter and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. Attach 39 gasket of FIG. 2 to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers of FIG. 1 and securely fix them with bolts and nuts. The 40-gasket shown in FIG. 2 is attached to 20 joints of the 2-turbosupercharger and 10-air intake pipe shown in FIG. 1, and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe of FIG. 1 and the 58 intake pipe of FIG. 3 are attached to the 60 joint and the 23 joint of FIG. 1 with the 73 gasket of FIG. The 58 intake pipe of FIG. 3 and the 43 intake manifold of FIG. 2 are attached to the 41 joint of FIG. 2 and the 59 joint of FIG. 3 with the 42 gasket of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts.
Fit the 49 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in Fig. 3 between the 50 and 52 joints and securely fix them with bolts and nuts. The 53 exhaust gas recirculation pipe in FIG. 3 and the 6 exhaust gas recirculation apparatus in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device of FIG. 1 and the 7 exhaust gas recirculation device are attached to the 27 joints with the 55 gasket of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. The 14 exhaust recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 28 joint of FIG. 1 and the 56 joint of FIG. 3 is attached to the 29 joint of FIG. 1 and the 67 joint of FIG. 3 with the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 72 gasket to the 69 joint of the 68 blow-by reduction pipe and the head cover shown in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
The crankcase ventilation valve has a structure that reduces the ventilation rate when idling and changes the ventilation rate when the load is high. Use three one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and three at high load to ensure accurate intake air measurement in the intake manifold and to make the blowby airflow appropriate. However, when the PCV (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed and when the air flow in the crankcase decreases and the temperature rises, these three crankcase ventilation valves are not installed. This is because the temperature becomes high due to insufficient ventilation and the piston ring and bearing metal wear. The crankcase ventilation valve 62 in FIG. 3 is attached with two crankcase ventilation valves having a small air flow rate on the bent side. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve of FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 70 gasket to 63 joints of the 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts. Attach 72 gaskets to the 65 crankcase vent pipe and head cover of Fig. 3 at 65 joints, and securely fix them with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44のガスケット装着部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを装着し、シリンダーヘッド側インテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給機コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを組み付ける。
図4の74過給圧センサーの75のガスケット装着部分に76のガスケットを装着しインテークマニホールドに組み付ける。
図4の77潤滑油量計の78のガスケット装着部分に79ガスケットを装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。
A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the inside of the 43 intake manifold's 44 gasket mounting part with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and install the 45 intake manifold gasket. Apply at a width of 3 mm and assemble to the cylinder head.
Apply the liquid gasket with a width of 5 mm near the center of the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
76 gaskets are attached to 75 gasket mounting portions of the 74 supercharging pressure sensor in FIG. 4 and assembled to the intake manifold.
79 gaskets are mounted on 78 gasket mounting portions of the 77 lubricating oil meter of FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4の80ピストンは反対側半面頭頂部と平行に3本ピストンリング溝を備え片側半面らせん形状に下部から左に3回転にピストンリング溝を備え82らせん形状ピストンリングをピストン上部からピストン頭頂部と平行にピストンリング溝に装着し、右に一周して斜め下に120度進み二段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み、3周目も同じく斜め下に120度進み3段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目のピストンリングと、後端が1段目のピストンリングと隙間が小さいため圧縮漏れが少ない事と、ピストンリング先端に84と、ピストンリング後端に83のそれぞれピストンリング溝を延長した空き溝を備えピストンリングの摩耗が少ない事を特徴とする。但し、ピストンリング先端と3段目の隙間とピストンリング後端と1段目の隙間が無く接触している場合ピストンリングが摩耗するため、隙間を小さく設定して摩耗を防止する。 The 80 piston in FIG. 4 has three piston ring grooves parallel to the opposite half head top, and has a half ring spiral on one side and a piston ring groove three turns from the bottom to the left 82 spiral piston rings from the top of the piston to the top of the piston. Is installed in the piston ring groove in parallel to the right, goes 120 degrees diagonally down to the right, enters the second stage piston ring groove and goes straight in parallel with the piston top , and the third round is also 120 degrees diagonally downward Advancing into the 3rd stage piston ring groove and proceeding straight in parallel with the top of the piston as it is, the tip is the 3rd stage piston ring and the back end is the 1st stage piston ring, so there is little compression leakage , Piston ring has 84 grooves at the front end and 83 at the rear end of the piston ring. The features. However, the piston ring wears when there is no contact between the piston ring front end and the third stage gap and the piston ring rear end and the first stage gap. Therefore, the gap is set small to prevent wear.

1 吸気濾過機  1 Intake filter
2 ターボ過給機  2 Turbocharger
3 熱交換機  3 heat exchanger
4 インテークマニホールド  4 Intake manifold
5 エキゾーストマニホールド  5 Exhaust manifold
6 排気再循環装置  6 Exhaust gas recirculation device
7 排気再循環装置  7 Exhaust gas recirculation device
8 クランクケース通気バルブ  8 Crankcase ventilation valve
9 吸気配管  9 Intake piping
10 吸気配管  10 Intake piping
11 吸気配管  11 Intake piping
12 吸気配管  12 Intake piping
13 排気再循環配管  13 Exhaust gas recirculation piping
14 排気再循環配管  14 Exhaust gas recirculation piping
15 ブローバイ還元配管  15 Blow-by reduction piping
16 クランクケース通気配管  16 Crankcase ventilation piping
17 クランクケース通気配管  17 Crankcase ventilation piping
18 吸気配管継ぎ手  18 Intake piping joint
19 吸気配管継ぎ手  19 Intake piping joint
20 吸気配管継ぎ手  20 Intake piping joint
21 吸気配管継ぎ手  21 Intake piping joint
22 吸気配管継ぎ手  22 Intake piping joint
23 吸気配管継ぎ手  23 Intake piping joint
24 吸気配管継ぎ手  24 Intake piping joint
25 排気再循環配管継ぎ手  25 Exhaust gas recirculation piping joint
26 排気再循環配管継ぎ手  26 Exhaust gas recirculation piping joint
27 排気再循環配管継ぎ手  27 Exhaust gas recirculation piping joint
28 排気再循環配管継ぎ手  28 Exhaust gas recirculation piping joint
29 ブローバイ還元配管継ぎ手  29 Blow-by reduction piping joint
30 ブローバイ還元配管継ぎ手  30 Blow-by reduction piping joint
31 クランクケース通気配管継ぎ手  31 Crankcase vent piping joint
32 クランクケース通気配管継ぎ手  32 Crankcase vent piping joint
33 クランクケース通気配管継ぎ手  33 Crankcase vent piping joint
34 クランクケース通気配管継ぎ手  34 Crankcase vent piping joint
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング  35 Turbocharger compressor housing
36 液状ガスケット  36 Liquid gasket
37 ターボ過給機継ぎ手  37 Turbocharger joint
38 ターボ過給機継ぎ手  38 Turbocharger joint
39 ガスケット  39 Gasket
40 ガスケット  40 Gasket
41 インテークマニホールド継ぎ手  41 Intake manifold joint
42 ガスケット  42 Gasket
43 インテークマニホールド  43 Intake manifold
44 インテークマニホールドガスケット  44 Intake manifold gasket
45 インテークマニホールドガスケット  45 Intake manifold gasket
46 ヘッドカバー  46 Head cover
47 ヘッドカバーガスケット  47 Head cover gasket
48 ヘッドカバーガスケット  48 Head cover gasket
49 エキゾーストマニホールド  49 Exhaust manifold
50 排気再循環配管継ぎ手  50 Exhaust gas recirculation pipe joint
51 ガスケット  51 Gasket
52 排気再循環配管継ぎ手  52 Exhaust gas recirculation piping joint
53 排気再循環配管  53 Exhaust gas recirculation piping
54 排気再循環配管継ぎ手  54 Exhaust gas recirculation piping joint
55 ガスケット  55 Gasket
56 排気再循環配管継ぎ手  56 Exhaust gas recirculation piping joint
57 吸気配管  57 Intake piping
58 吸気配管  58 Intake piping
59 吸気配管継ぎ手  59 Intake piping joint
60 吸気配管継ぎ手  60 Intake piping joint
61 クランクケース通気配管継ぎ手  61 Crankcase vent piping joint
62 クランクケース通気バルブ  62 Crankcase ventilation valve
63 クランクケース通気配管継ぎ手  63 Crankcase vent piping joint
64 クランクケース通気配管  64 Crankcase ventilation piping
65 クランクケース通気配管継ぎ手  65 Crankcase vent piping joint
66 吸気配管  66 Intake piping
67 ブローバイ還元配管継ぎ手  67 Blow-by reduction piping joint
68 ブローバイ還元配管  68 Blow-by reduction piping
69 ブローバイ還元配管継ぎ手  69 Blow-by reduction piping joint
70 ガスケット  70 Gasket
71 ガスケット  71 Gasket
72 ガスケット  72 Gasket
73 ガスケット  73 Gasket
74 過給圧センサー  74 Boost pressure sensor
75 ガスケット  75 Gasket
76 ガスケット  76 Gasket
77 潤滑油量計  77 Lubricating oil meter
78 ガスケット  78 Gasket
79 ガスケット  79 Gasket
80 ピストン  80 piston
81 ピストンリング  81 Piston ring
82 ピストンリング  82 Piston ring
83 ピストンリング空き溝  83 Piston ring empty groove
84 ピストンリング空き溝  84 Piston ring empty groove

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系に関するものである。   The present invention relates to an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射し着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火し燃え広がる拡散燃焼のため均一燃焼が難しく高負荷時など燃料噴射量が多くなった時、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮なため高温で燃焼し窒素酸化物も発生しやすい。   Diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and self-ignition from the place where the conditions of ignition temperature and mixing ratio are suitable, and diffusion combustion spreads, so uniform combustion is difficult and the amount of fuel injection increases at high loads etc. In this case, partial oxygen deficiency is likely to occur, and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and because it is highly compressed, it burns at high temperatures and nitrogen oxides are also likely to be generated.

近年では厳しい排気ガス規制が施行され電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンは吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善され排気ガス低減対策が行われている。   In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled pressure accumulator fuel-injected turbocharger has been improved in the intake system, fuel system, engine body and aftertreatment device, and measures to reduce exhaust gas have been taken .

吸気系の吸気量測定は吸気量センサーと過給圧センサーが使用されている。吸気量センサーは吸気濾過機直後に取り付けられ、熱線を使用し空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに取り付けられ半導体の電気変化量で吸気圧力を測定し、温度変化による体積の変化を吸気濾過機付近に取り付けられた吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油に分離し吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後の排気管から分流し熱交換機で冷却後制御バルブで制限しターボ過給機前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少し燃焼温度が下がる事により窒素酸化物を低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射装置は燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にし、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出され、電子燃料計算装置からの信号で高圧ポンプの圧力は制御され許容圧を超えた場合圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力に保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られ、電磁式噴射孔から燃焼室へ150メガパスカルから200メガパスカルの高圧噴射で燃料を微粒化し、空気と触れる表面積が多くなり素早く燃焼する。電子燃料計算装置で計算されエンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足による排気ガスの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらにロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブの直押しが可能なDOHCが採用されるようになった。高回転高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期のずれが無くなり4バルブ化の効果により吸気量も多くなり圧縮圧力も安定し、電磁式噴射孔を中心に設置しているため燃焼が改善し排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動による空燃比の変化がありPMや窒素酸化物が発生するため酸素センサーで空燃比を測定し電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算し燃料噴射装置が噴射量を調整しさらに後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An intake air amount sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The intake air sensor is installed immediately after the intake air filter, and measures the amount of air passing by using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold and measures the intake pressure using the amount of electrical change in the semiconductor. The air mass is calculated.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates blow-by gas into air and lubricating oil by swirling flow and elements and returns them to the intake and oil pans to prevent lubricating oil combustion and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). .
There are two types of exhaust gas recirculation devices. The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, then limited by a control valve and returned to the intake manifold, and from the exhaust pipe after DPF (Diesel Particulate Filter) and catalyst, the heat exchanger Then, there is a method of restricting with a control valve after cooling and allowing intake before the turbocharger, and the amount of oxygen in the intake air is reduced and the combustion temperature is lowered to reduce nitrogen oxides.
The fuel-type electronically controlled pressure accumulator fuel injection device uses a high-pressure pump to increase the pressure of fuel sent from a fuel tank by a low-pressure pump, and sends it to a pressure-accumulation vessel through a high-pressure pipe. The pressure in the pressure accumulating vessel is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high pressure pump is controlled by a signal from the electronic fuel calculation device. Fuel in was kept at the specified pressure accumulating container is sent at high pressure tube, to atomize the fuel in the high-pressure injection of 200 MPa to 150 MPa from the electromagnetic injection hole into the combustion chamber, the more surface area to contact with air Burn quickly. Since the fuel can be injected with the amount and the injection timing according to the engine load and the rotation speed calculated by the electronic fuel calculation device, the mixture becomes homogeneous and the generation of exhaust gas due to partial oxygen shortage is reduced.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. Furthermore, DOHC that can push the intake valve and exhaust valve directly without using the rocker arm has been adopted. High rotation and high output are possible, and the movement of the piston and the valve and camshaft angle sensor are accurately synchronized, so there is no deviation in the injection timing, the effect of four valves increases the intake amount and the compression pressure is stable, electromagnetic injection Since it is installed around the hole , combustion is improved and exhaust gas is reduced.
However, since the air-fuel ratio changes due to load fluctuations and PM and nitrogen oxides are generated, the air-fuel ratio is measured with an oxygen sensor, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount. The processing equipment reduces PM and nitrogen oxides.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持し一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させると共に粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁を通過しPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生しDPFが詰まってしまうため除去する必要があり、排気圧が高くなり排気圧センサーに感知されると排気ガス中に燃料を噴射し排気を高温にして焼却させPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定し窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射し、加水分解しアンモニアを発生させ還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbons, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF .
DPF is a filter that collects PM. PM is collected through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. Since a large amount of PM is generated at low load and the DPF is clogged, it must be removed.When the exhaust pressure rises and is detected by the exhaust pressure sensor, fuel is injected into the exhaust gas and the exhaust is incinerated at a high temperature. It has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, hydrolyzes it, generates ammonia, and uses the reduction catalyst. Nitrogen oxide and nitrogen dioxide are selected and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough Research on Diesel Engines” Grand Prix Publishing September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行“Motor Fan Illustrated” VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo April 28, 2013

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にする事である。
負荷変動があった時燃料噴射量の増減、エンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対し燃料噴射量が多すぎた場合燃焼時酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対し燃料噴射量が少なすぎた場合燃焼時酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系の吸気ホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩み、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるため吸気量センサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をする事が出来ないためである。
吸気系に漏れがある場合の吸気量センサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時、過給圧センサーの場合負圧の加速時と減速時、正圧の減速時に、吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。
吸気量情報が不正確な場合はアクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をする事が出来ないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、電磁式噴射孔、低圧ポンプ、高圧ポンプ、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料噴射を行っている。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to correct the intake air amount information.
When the load fluctuates, the fuel injection amount increases and decreases, and the engine speed changes and the intake air amount also increases and decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake amount, PM is likely to occur due to insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake amount, nitrogen oxide is generated due to the large amount of oxygen during combustion. It becomes easy to do.
The cause is that there are leaks in the intake hose band of the intake system, blow-by reduction hose clamp, head cover gasket, intake manifold gasket, turbocharger compressor housing, so the intake air amount sensor and supercharging pressure sensor are accurate intake air amount This is because the measurement and the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the intake air amount measurement of the intake air amount sensor is during negative pressure deceleration and positive pressure acceleration and deceleration, and in the case of a supercharging pressure sensor, during negative pressure acceleration and deceleration, positive pressure deceleration Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke.
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on information on the pressure, electromagnetic injection hole, low pressure pump, high pressure pump, water temperature, vehicle speed, and air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device performs fuel injection. However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the oxygen amount is measured by the oxygen sensor, so that the fuel injection amount increases when there is an engine load.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定し吸気漏れがない構造に修復する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付け吸気漏れが無い構造に修復する。ピストンリングからの吸気漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して吸気漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個使用して低負荷時通気量を少なくして高負荷時通気量が多くなる設定にする。   In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system, and a steel sheet gasket is attached to the joint, and the structure is securely fixed with bolts and nuts to restore the structure without intake leakage. For leaks in the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing, a liquid gasket is applied to restore the leak-free structure. Intake air leakage from the piston ring is set as small as possible to prevent intake air leakage. Use three crankcase ventilation valves to reduce the airflow during low load and increase the airflow during high load.

しかし、吸気系の漏れを修復すると吸気圧力が高くなり危険であるため設定変更について説明する。
吸気系の漏れを修復する事で吸気圧力の低下が回復し、吸気圧力、吸気温度、圧縮圧力、燃焼温度が高くなり圧力の影響を受けた部品が強度不足になりエンジンを破損する。
破損防止のために低圧縮比、低過給圧に設定し燃焼温度を低く設定する必要がある。圧縮比、過給圧は利用可能な範囲で最も低い設定にする。次に、低負荷時は過給圧を負圧に設定する。そして、吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期を正確に設定する。
従来の設定にした場合の破損状況について説明する。従来の圧縮比、過給圧に設定した場合はピストン溶解し、シリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケット破損、ピストンリング破損、ベアリングメタル破損、コンロッド歪み、シリンダーボア摩耗しエンジン破損する。
圧縮比、過給圧の設定変更を行っても圧縮圧力、過給圧、燃焼温度が高い場合はエンジン破損する。吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期の設定で圧縮比が高い場合もエンジン破損する。両方破損状況はピストン溶解し、シリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケット破損、コンロッド歪み、ピストンリング破損、シリンダーボア摩耗、カムシャフト歪み、ベアリングメタル破損、エンジンに装着されているセンサーが破損する。燃焼温度、エンジン温度が高いためブローバイ還元配管からブローバイが多く吸気され潤滑油が燃焼し粒子状物質SOFが排出される。
また、潤滑油圧力の異常上昇が原因で破損と火災が発生し危険である。吸気漏れが修復されているため潤滑油圧力が高い場合と潤滑系回路に詰まりがある場合は潤滑系回路、ヘッドカバーから潤滑油が漏れて減少し潤滑油不足になりエンジン破損とエンジン火災が発生し、同時に吸気系、排気再循環装置に潤滑油が入りエンジン破損とエンジン火災が発生する。
破損と火災防止のため潤滑油の管理に注意し潤滑油圧力が異常上昇しない対策をとる。
潤滑油圧力の異常上昇時の状況について説明する。潤滑油が漏れ潤滑油量が減少しターボ過給機破損、ベアリングメタル破損、シリンダーヘッドガスケット破損、シリンダーボア摩耗、ピストンリング破損しエンジンが焼きつき破損とエンジン火災が発生する。潤滑油圧力の異常上昇で潤滑油が吸気系に入りブローバイ還元配管、クランクケース通気配管、吸気配管を通り燃焼室に入りシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケットが破損しエンジン破損する。吸気配管を通った潤滑油が排気再循環装置に入り排気再循環配管、エキゾーストマニホールド、排気管に入り潤滑油が燃えるためエンジン火災が発生する。
なお、吸気系の吸気濾過機からエンジンまで距離が長いため慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため、本発明の吸気系装置を利用出来ない。
However, if the leakage of the intake system is repaired, the intake pressure becomes high and dangerous.
By repairing the leak in the intake system, the drop in intake pressure is recovered, and the intake pressure, intake temperature, compression pressure, and combustion temperature increase, causing the parts affected by the pressure to become insufficient in strength and damaging the engine.
In order to prevent breakage, it is necessary to set the combustion temperature low by setting a low compression ratio and a low supercharging pressure. Set the compression ratio and supercharging pressure to the lowest possible range. Next, when the load is low, the supercharging pressure is set to a negative pressure. Then, the valve opening / closing timing of the intake camshaft and exhaust camshaft is set accurately.
The damage situation when the conventional setting is used will be described. If the conventional compression ratio or supercharging pressure is set, the piston will melt, cylinder head bolt breakage, cylinder head breakage, cylinder head gasket breakage, piston ring breakage, bearing metal breakage, connecting rod distortion, cylinder bore wear and engine breakage.
Even if the compression ratio and supercharging pressure are changed, the engine will be damaged if the compression pressure, supercharging pressure, and combustion temperature are high. Even if the compression ratio is high by setting the valve opening / closing timing of the intake camshaft and exhaust camshaft, the engine will be damaged. Both breakage conditions are piston melting, cylinder head bolt breakage, cylinder head breakage, cylinder head gasket breakage, connecting rod distortion, piston ring damage, cylinder bore wear, camshaft distortion, bearing metal damage, engine mounted sensor damage To do. Since the combustion temperature and engine temperature are high, a large amount of blow-by is sucked from the blow-by reduction pipe, the lubricating oil burns, and particulate matter SOF is discharged.
Also, it is dangerous to cause damage and fire due to abnormal rise of lubricating oil pressure . If the lubricating oil pressure is high and the lubricating system circuit is clogged because the intake air leak has been repaired , the lubricating oil leaks from the lubricating system circuit and the head cover and decreases, resulting in a lack of lubricating oil, causing engine damage and engine fire. At the same time, lubricant enters the intake system and exhaust recirculation system, causing engine damage and engine fire.
To prevent damage and fire, pay attention to the management of the lubricant and take measures to prevent the lubricant pressure from rising abnormally.
The situation when the lubricating oil pressure rises abnormally will be described. Lubricating oil leaks and the amount of lubricating oil decreases, turbocharger damage, bearing metal damage, cylinder head gasket damage, cylinder bore wear, piston ring damage, engine burn-in damage and engine fire. When the lubricating oil pressure rises abnormally, the lubricating oil enters the intake system and passes through the blow-by reduction piping, crankcase ventilation piping, and intake piping, enters the combustion chamber, breaks the cylinder head bolt, breaks the cylinder head, breaks the cylinder head gasket, and breaks the engine. Lubricating oil that has passed through the intake pipe enters the exhaust gas recirculation system, enters the exhaust gas recirculation pipe, exhaust manifold, and exhaust pipe, and the lubricating oil burns, causing an engine fire.
In addition, since the engine is damaged when the inertial pressure is applied because the distance from the intake air filter to the engine is long and when the inertial pressure is applied to the intake system, the intake system of the present invention cannot be used.

本発明は吸気系の漏れが修復されるため吸気行程で使用される吸気量を吸気量センサー、過給圧センサーが正確に測定し吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を正確に制御し、最適な時期と量で電磁式噴射孔から燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブがブローバイ通気量を低負荷時には少なくし高負荷時には多く変化させるためブローバイ通気量が適量になり、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。 In the present invention, since the leakage of the intake system is repaired, the intake air amount sensor and the boost pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke, the intake air amount information is accurate, and the air / fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also accurate. Therefore, the required fuel injection amount is accurately controlled by the electronic fuel calculation device, and the fuel is injected from the electromagnetic injection hole at the optimum timing and amount. Since the crankcase ventilation valve changes the blow-by ventilation amount at low load and changes it at high load, the blow-by ventilation amount becomes appropriate, the intake air amount is accurately measured, and there is an effect of reducing PM and nitrogen oxides.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気漏れを修復し吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定し継ぎ手に鋼板ガスケット装着しボルト、ナットで確実に固定する事で点検時間を短縮すると共に耐久性を向上させた。   The purpose of repairing intake air leakage and measuring the intake volume accurately is to set a steel pipe and aluminum pipe to the intake system and piping with a joint, and to install a steel sheet gasket to the joint and securely fix it with bolts and nuts to save inspection time. Shortened and improved durability.

吸気漏れの修復の実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1吸気濾過機と9吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と2ターボ過給機を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の2ターボ過給機と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と3熱交換機を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の3熱交換機と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手と図1の23継ぎ手に図3の73ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50継ぎ手と52継ぎ手の間に51ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手と図3の54継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と7排気再循環装置を27継ぎ手に図3の55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28継ぎ手と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手と図3の67継ぎ手に図3の71ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブをアイドリング時に通気量を少なくし、高負荷時に通気量が多く変化する構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個使用して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にすると共にブローバイ通気量を適量にする。但しPCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合とクランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなる場合はこの3個使用するクランクケース通気バルブを取り付けない。通気不足のため温度が高くなりピストンリング、ベアリングメタルが摩耗するからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付け曲がっている方に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を63継ぎ手に70ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手に72ガスケットを装着しボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment of air intake leak repair will be described with reference to FIGS.
2 is attached to 18 intake joints of 1 intake filter and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. Attach 39 gasket of FIG. 2 to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers of FIG. 1 and securely fix them with bolts and nuts. The 40-gasket shown in FIG. 2 is attached to 20 joints of the 2-turbosupercharger and 10-air intake pipe shown in FIG. 1, and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe of FIG. 1 and the 58 intake pipe of FIG. 3 are attached to the 60 joint and the 23 joint of FIG. 1 with the 73 gasket of FIG. The 58 intake pipe of FIG. 3 and the 43 intake manifold of FIG. 2 are attached to the 41 joint of FIG. 2 and the 59 joint of FIG. 3 with the 42 gasket of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts.
Fit the 49 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in Fig. 3 between the 50 and 52 joints and securely fix them with bolts and nuts. The 53 exhaust gas recirculation pipe in FIG. 3 and the 6 exhaust gas recirculation apparatus in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device of FIG. 1 and the 7 exhaust gas recirculation device are attached to the 27 joints with the 55 gasket of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. The 14 exhaust recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 28 joint of FIG. 1 and the 56 joint of FIG. 3 is attached to the 29 joint of FIG. 1 and the 67 joint of FIG. 3 with the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. 3 and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 72 gasket to the 69 joint of the 68 blow-by reduction pipe and the head cover shown in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
The crankcase ventilation valve has a structure that reduces the ventilation rate when idling and changes the ventilation rate when the load is high. Use three one-way valves with different airflows to ventilate one at low load and three at high load to ensure accurate intake air measurement in the intake manifold and to make the blowby airflow appropriate. However, when the PCV (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed and when the air flow in the crankcase decreases and the temperature rises, these three crankcase ventilation valves are not installed. This is because the temperature becomes high due to insufficient ventilation and the piston ring and bearing metal wear. The crankcase ventilation valve 62 in FIG. 3 is attached with two crankcase ventilation valves having a small air flow rate on the bent side. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve of FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 70 gasket to 63 joints of the 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts. Attach 72 gaskets to the 65 crankcase vent pipe and head cover of Fig. 3 at 65 joints, and securely fix them with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44のガスケット装着部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布し45インテークマニホールドガスケットを装着し、シリンダーヘッド側インテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布しシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給機コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布しセンターハウジングを組み付ける。
図4の74過給圧センサーの75ガスケット装着部分に76ガスケットを装着しインテークマニホールドに組み付ける。
図4の77潤滑油量計の78ガスケット装着部分に79ガスケットを装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを使用する。
A liquid gasket is applied to the 47 hatched portion of the 46 head cover in FIG. 2 with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and a 48 head cover gasket is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the inside of the 43 intake manifold's 44 gasket mounting part with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and install the 45 intake manifold gasket. Apply at a width of 3 mm and assemble to the cylinder head.
Apply the liquid gasket with a width of 5 mm near the center of the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
Attach 76 gasket to 75 gasket mounting part of 74 supercharging pressure sensor in Fig. 4 and assemble to intake manifold.
79 gaskets are mounted on 78 gasket mounting portions of the 77 lubricating oil amount meter in FIG. Use a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4の80ピストンは反対側半面頭頂部と平行に3本ピストンリング溝を備え片側半面らせん形状に下部から左に3回転にピストンリング溝を備え、82らせん形状ピストンリングをピストン上部からピストン頭頂部と平行にピストンリング溝に装着し、右に1回転進み斜め下に120度進み2段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み、3回転目も同じく斜め下に120度進み3段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っ直ぐ進み先端が3段目のピストンリングと、後端が1段目のピストンリングと隙間が小さいため圧縮漏れが少ない事と、ピストンリング先端に84と、ピストンリング後端に83のそれぞれピストンリング溝を延長した空き溝を備えピストンリングの摩耗が少ない事を特徴とする。但し、ピストンリング先端と3段目の隙間とピストンリング後端と1段目の隙間が無く接触している場合ピストンリングが摩耗するため、隙間を小さく設定して摩耗を防止する。 The 80 piston in FIG. 4 has three piston ring grooves parallel to the opposite half head top, a half ring on one side, and a piston ring groove on the left from the bottom three times, and 82 helical piston rings from the top of the piston to the piston head. Installed in the piston ring groove parallel to the top part, proceeding one turn to the right and proceeding 120 degrees diagonally downward, entering the second stage piston ring groove and proceeding straight in parallel with the piston top part, and the third rotation also 120 diagonally downward Advances straight into the third-stage piston ring groove and advances straight in parallel with the top of the piston. The tip is the third-stage piston ring and the rear end is the first-stage piston ring. The piston ring has a groove extending at the tip of the piston ring and 83 at the rear end of the piston ring. Featuring few things. However, the piston ring wears when there is no contact between the piston ring front end and the third stage gap and the piston ring rear end and the first stage gap. Therefore, the gap is set small to prevent wear.

1 吸気濾過機
2 ターボ過給機
3 熱交換機
4 インテークマニホールド
5 エキゾーストマニホールド
6 排気再循環装置
7 排気再循環装置
8 クランクケース通気バルブ
9 吸気配管
10 吸気配管
11 吸気配管
12 吸気配管
13 排気再循環配管
14 排気再循環配管
15 ブローバイ還元配管
16 クランクケース通気配管
17 クランクケース通気配管
18 吸気配管継ぎ手
19 吸気配管継ぎ手
20 吸気配管継ぎ手
21 吸気配管継ぎ手
22 吸気配管継ぎ手
23 吸気配管継ぎ手
24 吸気配管継ぎ手
25 排気再循環配管継ぎ手
26 排気再循環配管継ぎ手
27 排気再循環配管継ぎ手
28 排気再循環配管継ぎ手
29 ブローバイ還元配管継ぎ手
30 ブローバイ還元配管継ぎ手
31 クランクケース通気配管継ぎ手
32 クランクケース通気配管継ぎ手
33 クランクケース通気配管継ぎ手
34 クランクケース通気配管継ぎ手
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング
36 液状ガスケット
37 ターボ過給機継ぎ手
38 ターボ過給機継ぎ手
39 ガスケット
40 ガスケット
41 インテークマニホールド継ぎ手
42 ガスケット
43 インテークマニホールド
44 インテークマニホールドガスケット
45 インテークマニホールドガスケット
46 ヘッドカバー
47 ヘッドカバーガスケット
48 ヘッドカバーガスケット
49 エキゾーストマニホールド
50 排気再循環配管継ぎ手
51 ガスケット
52 排気再循環配管継ぎ手
53 排気再循環配管
54 排気再循環配管継ぎ手
55 ガスケット
56 排気再循環配管継ぎ手
57 吸気配管
58 吸気配管
59 吸気配管継ぎ手
60 吸気配管継ぎ手
61 クランクケース通気配管継ぎ手
62 クランクケース通気バルブ
63 クランクケース通気配管継ぎ手
64 クランクケース通気配管
65 クランクケース通気配管継ぎ手
66 吸気配管
67 ブローバイ還元配管継ぎ手
68 ブローバイ還元配管
69 ブローバイ還元配管継ぎ手
70 ガスケット
71 ガスケット
72 ガスケット
73 ガスケット
74 過給圧センサー
75 ガスケット
76 ガスケット
77 潤滑油量計
78 ガスケット
79 ガスケット
80 ピストン
81 ピストンリング
82 ピストンリング
83 ピストンリング空き溝
84 ピストンリング空き溝
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Intake filter 2 Turbocharger 3 Heat exchanger 4 Intake manifold 5 Exhaust manifold 6 Exhaust recirculation device 7 Exhaust gas recirculation device 8 Crankcase ventilation valve 9 Intake piping 10 Intake piping 11 Intake piping 12 Intake piping 13 Exhaust recirculation piping 14 Exhaust air recirculation piping 15 Blow-by reduction piping 16 Crankcase ventilation piping 17 Crankcase ventilation piping 18 Intake piping joint 19 Intake piping joint 20 Intake piping joint 21 Intake piping joint 22 Intake piping joint 23 Intake piping joint 24 Intake piping joint 25 Exhaust gas recirculation Circulation piping joint 26 Exhaust recirculation piping joint 27 Exhaust recirculation piping joint 28 Exhaust recirculation piping joint 29 Blow-by reduction piping joint 30 Blow-by reduction piping joint 31 Crankcase ventilation piping joint 32 Crankke Ventilation pipe joint 33 Crankcase ventilation pipe joint 34 Crankcase ventilation pipe joint 35 Turbocharger compressor housing 36 Liquid gasket 37 Turbocharger joint 38 Turbocharger joint 39 Gasket 40 Gasket 41 Intake manifold joint 42 Gasket 43 Intake Manifold 44 Intake manifold gasket 45 Intake manifold gasket 46 Head cover 47 Head cover gasket 48 Head cover gasket 49 Exhaust manifold 50 Exhaust recirculation piping joint 51 Gasket 52 Exhaust recirculation piping joint 53 Exhaust recirculation piping 54 Exhaust recirculation piping joint 55 Gasket 56 Exhaust re-exhaust Circulating piping joint 57 Intake piping 58 Intake piping 59 Intake piping Grip 60 Intake piping joint 61 Crankcase ventilation piping joint 62 Crankcase ventilation valve 63 Crankcase ventilation piping joint 64 Crankcase ventilation piping 65 Crankcase ventilation piping joint 66 Intake piping 67 Blow-by reduction piping joint 68 Blow-by reduction piping 69 Blow-by reduction piping Fitting 70 Gasket 71 Gasket 72 Gasket 73 Gasket 74 Boost pressure sensor 75 Gasket 76 Gasket 77 Lubricating oil meter 78 Gasket 79 Gasket 80 Piston 81 Piston ring 82 Piston ring 83 Piston ring empty groove 84 Piston ring empty groove

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系に関するものである。   The present invention relates to an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射して着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火して燃え広がる拡散燃焼をしているため均一燃焼は難しい。また、高負荷時の燃料噴射量が多くなったときに、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮比で混合気が高温で燃焼しているため窒素酸化物も発生しやすい。 The diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and performs self- ignition from the place where the conditions of the ignition temperature and the mixing ratio are suitable, so that it is difficult to perform uniform combustion. Also, when the fuel injection amount at high load increases , partial oxygen deficiency tends to occur and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and the mixture is burned at high temperature with high compression ratio, so nitrogen oxides Is also likely to occur.

近年では厳しい排気ガス規制が施行されて電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンの吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善されて排気ガスが低減している。 In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced , and the intake system , fuel system, engine body, and aftertreatment device of the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled pressure accumulator fuel-injection turbocharger have been improved to reduce exhaust gas. .

吸気系の吸気量測定は吸気量センサーと過給圧センサーが使用されている。吸気量センサーは吸気ろ過機直後に装着されて熱線を利用して空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに装着されて半導体の電気変化量で吸気圧力を測定して、温度変化による体積の変化を吸気ろ過機付近に装着された吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油に分離して、吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流して熱交換機で冷却後に制御バルブで制限してインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後の排気管から分流して熱交換機で冷却後に制御バルブで制限してターボ過給機前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少して燃焼温度が低下するため窒素酸化物が低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射装置は燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にして、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出して、電子燃料計算装置からの信号で高圧ポンプの圧力は制御して許容圧を超えた場合は圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力に保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られて、電磁式噴射孔から燃焼室へ150MPaから200MPaの高圧噴射で燃料を微粒化して、空気と触れる表面積が増加するため素早く燃焼する。電子燃料計算装置で計算してエンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足によるPMの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらに、ロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブを直接押し込むDOHCが採用されるようになった。高回転で高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期がずれなくなり4バルブ化の効果により吸気量が多くなる利点がある。そして、圧縮圧力が安定して電磁式噴射孔を中心に設置して燃焼を改善しているため排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動による空燃比の変化がありPMや窒素酸化物が発生するため、酸素センサーが空燃比を測定して電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算して燃料噴射装置で噴射量を調整して燃料を噴射している。そして、後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An intake air amount sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The intake air sensor is installed immediately after the intake air filter and measures the amount of air passing by using heat rays . The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold, measures the intake pressure with the electrical change of the semiconductor, and the electronic fuel calculation device uses the information of the intake temperature sensor attached near the intake filter to measure the volume change due to the temperature change. Calculated with accurate air mass.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates the blow-by gas into air and lubricating oil by swirling flow and elements, and returns them to the intake and oil pan to prevent the burning of lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). ing.
Exhaust gas recirculation system There are two types of minute from the exhaust pipe of a method and DPF (Diesel Particulate Filter) and after the catalyst to return the exhaust gas to the intake manifold diverted limited by the control valve after cooling in the heat exchanger from the exhaust manifold There is a method of flowing and cooling with a heat exchanger and then restricting with a control valve and sucking in from before the turbocharger. The amount of oxygen in the intake air decreases and the combustion temperature decreases, so that nitrogen oxides are reduced .
The fuel-system electronically controlled pressure accumulator fuel injection device converts the fuel sent from the fuel tank by the low pressure pump into a high pressure by the high pressure pump and sends it to the pressure accumulator by the high pressure pipe. The pressure in the accumulator vessel is detected by a pressure sensor, the pressure of the high pressure pump at a signal from the electronic fuel computing device is a pressure limiting valve for pressure reduction if it exceeds a control to permit pressure. Fuel in was kept at the specified pressure accumulating container is being sent at high pressure pipe, and atomized fuel from 0.99 MPa from electromagnetic injection hole into the combustion chamber at high pressure injection 200 MPa, surface area contact with the air increases Because it burns quickly. Since it can be injected with the amount and injection timing according to the engine load and rotation speed calculated by the electronic fuel calculation device, it becomes a homogeneous mixture and reduces the occurrence of PM due to partial oxygen shortage.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. In addition, the DOHC that directly pushes the intake and exhaust valves without the rocker arm is adopted. High output is possible at high rotation , and the movement of the piston and the valve and the camshaft angle sensor are accurately synchronized. Therefore, there is an advantage that the injection timing is not shifted and the intake amount is increased due to the effect of four valves. Since the compression pressure is stable and the electromagnetic injection hole is installed at the center to improve combustion, the exhaust gas is reduced.
However, since the air-fuel ratio changes due to load fluctuations and PM and nitrogen oxides are generated , the oxygen sensor measures the air-fuel ratio, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount And fuel is injected. And PM and nitrogen oxides are reduced by the post-processing device.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持して一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させるとともに粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁に排気ガスを通過させてPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生してDPFが詰まるため除去する必要があり、排気圧が高いときは排気圧センサーが感知して排気ガス中に燃料を噴射して排気を高温にして焼却させてPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定して窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射して、加水分解してアンモニアを発生させて還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Reduction oxidation catalyst honeycomb metal carbon monoxide oxidation catalyst rainbow such as a noble metal of the post-processing apparatus, hydrocarbons, carbon dioxide nitric oxide, water, particulate matter SOF causes oxidized to nitrogen dioxide To do.
DPF is a filter that collects PM. PM is collected by passing exhaust gas through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. PM is generated at low load and DPF is clogged, so it must be removed.When the exhaust pressure is high, the exhaust pressure sensor senses it and injects fuel into the exhaust gas to raise the exhaust temperature and incinerate Has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, and hydrolyzes it to generate ammonia. Nitrogen monoxide and nitrogen dioxide are selected as the reduction catalyst and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough Research on Diesel Engines” Grand Prix Publishing September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行“Motor Fan Illustrated” VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo April 28, 2013

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にすることである。
負荷変動があったときに燃料噴射量の増減とエンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対して燃料噴射量が多すぎた場合は燃焼時に酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対して燃料噴射量が少なすぎた場合は燃焼時に酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。
その原因は吸気系の吸気ホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩みによる漏れと、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるため吸気量センサー、過給圧センサーが正確な吸気量測定、酸素センサーが正確な空燃比測定をすることができないためである。
吸気系に漏れがある場合の吸気量センサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時、減速時に過給圧センサーの場合は負圧の加速時、減速時と正圧の減速時に吸気行程で使用される吸気量より多く測定している
吸気量情報が不正確な場合はアクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をすることができないため、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、電磁式噴射孔、低圧ポンプ、高圧ポンプ、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算を行い燃料噴射装置が燃料を噴射している。しかし、出力重視の設定になっているため燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためエンジン負荷があった場合は燃料噴射量が多くなる。
It solved the problems is to accurately intake air flow data.
When the load fluctuates, there is an increase or decrease in the fuel injection amount and a change in the engine speed, and the intake air amount is also increasing or decreasing. If too much fuel injection quantity for the intake air quantity becomes PM for the amount of oxygen deficiency is likely to occur at the time of combustion, nitrogen for oxygen amount is large at the time of combustion when the amount of fuel injection is too small for the amount of intake air Oxides are likely to be generated.
The cause is that the intake air pressure sensor and the supercharging pressure sensor are accurate because there are leaks due to gaps and looseness in the intake hose band and blow-by reduction hose clamp in the intake system, and leaks in the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing. This is because the intake air amount measurement and the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio.
When there is a leak in the intake system, the intake air amount of the intake air sensor is measured when negative pressure is decelerated and when positive pressure is accelerated. Sometimes it measures more than the amount of intake used in the intake stroke .
If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed, so the information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, accumulator pressure The electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount based on the information on the electromagnetic injection hole, the low pressure pump, the high pressure pump, the water temperature, the vehicle speed, and the air-fuel ratio measurement, and the fuel injection device injects the fuel . However, since the output is emphasized, the fuel injection amount increases. In addition, when the air leaks from the blow-by reduction device, the amount of oxygen is measured by the oxygen sensor.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と鋼管、アルミニウム管を設定して継ぎ手に鋼板ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定して漏れがない構造に修復する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付けて漏れがない構造に修復する。ピストンリングからの圧縮漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して圧縮漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個に設定して低負荷時に通気量を少なくして高負荷時に通気量が多くなる設定にする。 In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint, a steel pipe, and an aluminum pipe are set in the intake system, and a steel sheet gasket is attached to the joint and securely fixed with bolts and nuts to restore a structure that does not leak. To do. Head cover gasket, intake manifold gaskets, leakage of the compressor housing of the turbocharger is to repair the structure without leakage wearing assembled by applying the liquid gasket. The compression leak from the piston ring is set as small as possible to prevent the compression leak . Crankcase ventilation valve to three becomes large ventilation amount is set to a high load by reducing the amount of aeration during low load settings.

しかし、吸気系の漏れを修復すると吸気圧力が高くなり危険であるため設定変更について説明する。
吸気系の漏れを修復することで吸気圧力の低下が回復して、吸気圧力、吸気温度、圧縮圧力、燃焼温度が高くなり圧力の影響を受けた部品が強度不足になりエンジンを破損する。
そこで、エンジン破損を防止するために低圧縮比、低過給圧に設定変更を行い燃焼温度を低く設定変更を行い部品の強度を確保する必要がある。まず、利用可能な範囲内で最も低く圧縮比、過給圧の設定変更を行う。次に、低負荷時の過給圧を負圧に設定変更を行う。そして、吸気カムシャフト、排気カムシャフトを適正なバルブ開閉時期に設定する。
それでも、従来の設定にした場合の破損状況について説明する。従来の圧縮比、過給圧に設定した場合はピストン溶解、シリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケット破損、ピストンリング破損、ベアリングメタル破損、コンロッドゆがみ、シリンダーボア摩耗してエンジン破損する。
ところが、幾ら圧縮比、過給圧の設定変更を行っても圧縮圧力、過給圧、燃焼温度が高い場合はエンジン破損する。一方、吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期の設定で圧縮比が高い場合もエンジン破損する。両方の破損状況について説明する。破損状況はピストン溶解、シリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケット破損、コンロッドゆがみ、ピストンリング破損、シリンダーボア摩耗、カムシャフトゆがみ、ベアリングメタル破損、エンジンに装着されているセンサーが破損する。燃焼温度、エンジン温度が高いためブローバイ還元配管からブローバイが多く吸引されて潤滑油が燃焼して粒子状物質SOF、窒素酸化物を排出する。
また、潤滑油圧力の異常上昇が原因で破損と火災が発生して危険である。さらに、吸気漏れを修復しているため潤滑油圧力が高い場合と潤滑系回路に詰まりがある場合は潤滑系回路、ヘッドカバーから潤滑油が漏れて減少して潤滑油不足になりエンジン破損とエンジン火災が発生して、同時に吸気系、排気再循環装置に潤滑油が入りエンジン破損とエンジン火災が発生する。
上記の潤滑油圧力の異常上昇によるエンジン破損とエンジン火災の発生を防止するため潤滑油の管理に注意して、潤滑油圧力を異常上昇させない対策をとる。
以下に、潤滑油圧力の異常上昇時の状況について説明する。潤滑油が漏れて潤滑油量が減少して、ターボ過給機破損、ベアリングメタル破損、シリンダーヘッドガスケット破損、シリンダーボア摩耗、ピストンリング破損して焼きつきエンジン破損とエンジン火災が発生する。潤滑油圧力が異常上昇して潤滑油が吸気系に入りブローバイ還元配管、クランクケース通気配管、吸気配管を通り燃焼室に入りシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケットが破損してエンジン破損する。吸気配管を通った潤滑油が排気再循環装置に入り排気再循環配管、エキゾーストマニホールド、排気管に入り潤滑油が燃えるためエンジン火災が発生する。
なお、吸気系の吸気ろ過機からエンジンまで距離が長いため慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため、本発明の吸気系装置を利用できない。
However, if the leakage of the intake system is repaired, the intake pressure becomes high and dangerous.
By repairing the leakage of the intake system, the reduction of the intake pressure is restored, and the intake pressure, intake temperature, compression pressure, and combustion temperature increase, and the parts affected by the pressure become insufficient in strength and damage the engine.
Therefore, in order to prevent engine breakage, it is necessary to change the setting to a low compression ratio and a low supercharging pressure to change the setting to lower the combustion temperature to ensure the strength of the parts. First, the setting of the compression ratio and the supercharging pressure is changed to the lowest within the usable range. Next, the supercharging pressure at the time of low load is changed to a negative pressure. Then, the intake camshaft and the exhaust camshaft are set to appropriate valve opening / closing timing.
Nevertheless, the damage situation when the conventional setting is used will be described. If the conventional compression ratio and supercharging pressure are set , piston melting , cylinder head bolt damage, cylinder head damage, cylinder head gasket damage, piston ring damage, bearing metal damage, connecting rod distortion , cylinder bore wear, engine damage.
However, even if the compression ratio and supercharging pressure are changed, the engine will be damaged if the compression pressure, supercharging pressure, and combustion temperature are high. On the other hand, if the compression ratio is high by setting the valve opening / closing timing of the intake camshaft and exhaust camshaft, the engine will be damaged. Both damage situations will be described. Damages include piston dissolution, cylinder head bolt damage, cylinder head damage, cylinder head gasket damage, connecting rod distortion , piston ring damage, cylinder bore wear, camshaft distortion , bearing metal damage, and sensor mounted on the engine. Because the combustion temperature and engine temperature are high, a lot of blow-by is sucked from the blow-by reduction pipe, and the lubricating oil burns to discharge particulate matter SOF and nitrogen oxides.
Also, it is dangerous to cause damage and fire due to abnormal increase in lubricating oil pressure . In addition, since the intake air leak is repaired, if the lubricating oil pressure is high or the lubricating system circuit is clogged, the lubricating oil leaks from the lubricating system circuit and the head cover and decreases, resulting in a lack of lubricating oil and engine failure and engine fire. There occurs simultaneously an intake system, lubricating oil enters the engine failure and an engine fire occurs in the exhaust recirculation system.
In order to prevent engine damage and engine fire due to the abnormal increase in the above-mentioned lubricant pressure, pay attention to the management of lubricant and take measures to prevent the lubricant pressure from increasing abnormally.
In the following, the situation when the lubricating oil pressure rises abnormally will be described. Lubricating oil leaks and the amount of lubricating oil decreases, turbocharger damage, bearing metal damage, cylinder head gasket damage, cylinder bore wear, piston ring damage, seizure engine damage and engine fire. Lubricating oil pressure rises abnormally, the lubricating oil enters the intake system, blow-by reduction piping, crankcase ventilation piping, intake piping enters the combustion chamber, cylinder head bolt breakage, cylinder head breakage, cylinder head gasket breakage, engine damage To do. Lubricating oil that has passed through the intake pipe enters the exhaust gas recirculation system, enters the exhaust gas recirculation pipe, exhaust manifold, and exhaust pipe, and the lubricating oil burns, causing an engine fire.
In addition, since the engine is damaged when the inertial pressure is applied because the distance from the intake air filter to the engine is long, and when the inertial pressure is applied to the intake system, the intake system of the present invention cannot be used .

本発明は吸気系の漏れを修復するため吸気行程で使用される吸気量を吸気量センサー、過給圧センサーが正確に測定して吸気量情報が正確になり、酸素センサーの空燃比測定も正確になるため電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を正確に制御して、最適な時期と量で電磁式噴射孔から燃料噴射が行われる。そして、クランクケース通気バルブがブローバイ通気量を低負荷時には少なくして高負荷時には多く変化させてブローバイ通気量が適量になるため、吸気量測定が正確に行われPM、窒素酸化物の低減効果がある。 In the present invention, the intake air amount sensor and the boost pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke in order to repair the leakage of the intake system, the intake air amount information is accurate, and the air-fuel ratio measurement of the oxygen sensor is also accurate. Therefore, the electronic fuel calculation device accurately controls the required fuel injection amount, and the fuel is injected from the electromagnetic injection hole at the optimum timing and amount. The crankcase vent valve reduces the blow-by air flow rate at low load and changes it at high load to change the blow-by air flow rate to an appropriate amount , so the intake air amount is accurately measured and the effect of reducing PM and nitrogen oxides is achieved. is there.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気系の漏れを修復して吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定して継ぎ手に鋼板ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定することで点検時間を短縮するとともに耐久性を向上させた。 For the purpose of accurately measuring the intake air amount by repairing the leakage of the intake system, a steel pipe and an aluminum pipe are installed in the intake system and pipe with a joint, and a steel plate gasket is attached to the joint and securely fixed with bolts and nuts. As a result, inspection time was shortened and durability was improved.

吸気系の漏れを修復する実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の1吸気ろ過機と9吸気配管を18継ぎ手に図2の39ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と2ターボ過給機を19継ぎ手に図2の39ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の2ターボ過給機と10吸気配管を20継ぎ手に図2の40ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の10吸気配管と3熱交換機を21継ぎ手に図2の40ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の3熱交換機と11吸気配管を22継ぎ手に図2の40ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の11吸気配管と図3の58吸気配管を60継ぎ手と図1の23継ぎ手に図3の73ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の58吸気配管と図2の43インテークマニホールドを図2の41継ぎ手と図3の59継ぎ手に図2の42ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。
図3の49エキゾーストマニホールドと53排気再循環配管を50継ぎ手と52継ぎ手の間に51ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の53排気再循環配管と図1の6排気再循環装置を26継ぎ手と図3の54継ぎ手に55ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の6排気再循環装置と7排気再循環装置を27継ぎ手に図3の55ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の14排気再循環配管と図3の57吸気配管を図1の28継ぎ手と図3の56継ぎ手に55ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の9吸気配管と図3の68ブローバイ還元配管を図1の29継ぎ手と図3の67継ぎ手に図3の71ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の68ブローバイ還元配管とヘッドカバーを69継ぎ手に72ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブを低負荷時に通気量を少なくして、高負荷時に通気量が多く変化する構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個に設定して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にするとともにブローバイ通気量を適量にする。ただし、PCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合とクランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなる場合はこの3個に設定したクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内が通気不足になるため温度が高く変化してピストンリング、ベアリングメタルが摩耗するからである。図3の62クランクケース通気バルブは直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付けて曲がっている方向に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の58吸気配管と62クランクケース通気バルブを61継ぎ手に70ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の62クランクケース通気バルブと64クランクケース通気配管を63継ぎ手に70ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の64クランクケース通気配管とヘッドカバーを65継ぎ手に72ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment for repairing leakage in the intake system will be described with reference to FIGS.
2 is attached to 18 joints of 1 intake filter and 9 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 19 joints of 9 intake pipes and 2 turbochargers in FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 40-gasket shown in FIG. 2 is attached to 20 joints of the 2-turbosupercharger and 10-air intake pipe shown in FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 21 joints of 10 intake pipes and 3 heat exchangers of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. 2 is attached to 22 joints of 3 heat exchangers and 11 intake pipes of FIG. 1 and securely fixed with bolts and nuts. The 11 intake pipe shown in FIG. 1 and the 58 intake pipe shown in FIG. 3 are attached to the 60 joint and the 23 joint shown in FIG. 1 with the 73 gasket shown in FIG. 58 intake pipe and the 43 intake manifold of Figure 2 fitted with a 42 gasket of Figure 2 in 59 joints of 41 joint and 3 in Figure 2 volts of Figure 3, securely fixed with a nut.
The 49 exhaust manifold and 53 exhaust recirculation pipe in FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by installing 51 gaskets between the 50 and 52 joints. The 53 exhaust recirculation pipe in FIG. 3 and the 6 exhaust recirculation apparatus in FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to 26 joints and 54 joints in FIG. The 6 exhaust gas recirculation device and the 7 exhaust gas recirculation device shown in FIG. 1 are attached to the 27 joints with the 55 gasket shown in FIG. The 14 exhaust gas recirculation pipe of FIG. 1 and the 57 intake pipe of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching 55 gaskets to the 28 joint of FIG. 1 and the 56 joint of FIG. 3 is attached to the 29 joint of FIG. 1 and the 67 joint of FIG. 3 by attaching the 71 intake gasket of FIG. 3 to the 9 intake pipe of FIG. 1 and the 68 blow-by reduction pipe of FIG. Attach 72 gaskets to 69 joints of the 68 blow-by reduction pipe and head cover in FIG. 3 and securely fix them with bolts and nuts.
The crankcase ventilation valve is designed to have a structure in which the ventilation rate is reduced when the load is low and the ventilation rate changes greatly when the load is high. One set different one-way valve of aeration in three at low load, to an appropriate amount of blow-by aeration with by three vent at a high load to correct the intake air amount measured in the intake manifold. However, PCV (Positive Crankcase Ventilation) If the temperature aeration amount is reduced in the case and the crankcase valve is attached is increased without attaching the crankcase vent valve set in this three. This is because the inside of the crankcase is insufficiently ventilated, so the temperature changes to a high level and the piston ring and bearing metal wear. 62 crankcase ventilation valve of Figure 3 is attached two by venting a small amount of crankcase ventilation valve in a direction that is bent attach the aeration in the straight direction is often crankcase ventilation valve. Attach the ventilation direction so that the head cover vents to the intake manifold. The 58 intake pipe and 62 crankcase ventilation valve in FIG. 3 are fitted with 70 gaskets at 61 joints and securely fixed with bolts and nuts. Attach a 70 gasket to the 63 joint of the 62 crankcase ventilation valve and 64 crankcase ventilation pipe of Fig. 3 and fix them securely with bolts and nuts. Attach 72 gaskets to 65 joints of the 64 crankcase ventilation pipe and head cover of Fig. 3 and securely fix them with bolts and nuts.

図2の46ヘッドカバーの47斜線部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布して48ヘッドカバーガスケットを取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の43インテークマニホールドの44ガスケット装着部分に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布して45インテークマニホールドガスケットを装着して、シリンダーヘッド側のインテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。
図2の35ターボ過給機コンプレッサーハウジングの36斜線部分の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布してセンターハウジングを組み付ける。
図4の74過給圧センサーの75ガスケット装着部分に76ガスケットを装着してインテークマニホールドに組み付ける。
図4の77潤滑油量計の78ガスケット装着部分に79ガスケットを装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを設定する。
A 48-head cover gasket is attached by applying a liquid gasket with a width of 3 mm so as not to protrude inward on a 47-shaded portion of the 46-head cover in FIG. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3 mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
Apply the liquid gasket with a width of 3mm to the 44 gasket mounting part of the 43 intake manifold in Fig. 2 so that it does not protrude inward, install the 45 intake manifold gasket, and place the liquid gasket inside the intake manifold gasket on the cylinder head side. Apply to a width of 3 mm so that it does not stick out and assemble to the cylinder head.
The center housing is assembled by applying a liquid gasket with a width of 5 mm so that the liquid gasket does not protrude toward the inside of the 36 hatched portion of the 35 turbocharger compressor housing of FIG.
A 76 gasket is attached to the 75 gasket attachment portion of the 74 supercharging pressure sensor in FIG. 4 and assembled to the intake manifold.
79 gaskets are mounted on 78 gasket mounting portions of the 77 lubricating oil amount meter in FIG. Set a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket .

図4の80ピストンは片側半面らせん形状で下部から左に3回転にピストンリング溝を備えて、反対側半面81ピストン頭頂部と平行に3本ピストンリング溝を備えている。82ピストンリングは、らせん状に形成している。80ピストンのピストンリング溝について説明する。82ピストンリングを80ピストン上部からピストン頭頂部と平行にピストンリング溝に装着して、右に1回転進み斜め下に120度進み2段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み、3回転目も2回転目と同じく斜め下に120度進み3段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み先端が3段目のピストンリングと、後端が1段目のピストンリングと両方の隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことと、ピストンリング先端に85と、ピストンリング後端に86の両方にピストンリング溝を延長した空き溝を備えてピストンリングの摩耗が少ないことを特徴とする。ただし、ピストンリング先端と3段目の隙間と、ピストンリング後端と1段目の隙間がなく接触している場合はピストンリングが摩耗するため、隙間を小さく設定して摩耗を防止する。 The 80 piston shown in FIG. 4 has a half spiral surface on one side and is provided with a piston ring groove for three rotations from the bottom to the left and three piston ring grooves parallel to the top of the piston on the opposite half surface 81. The 82 piston ring is formed in a spiral shape. The piston ring groove of 80 piston will be described. 82 Piston ring is installed in the piston ring groove parallel to the piston head from the top of the 80 piston, and it goes to the right and goes diagonally 120 degrees, enters the second stage piston ring groove, and goes straight in parallel with the piston head. The third rotation also advances 120 degrees diagonally downward, the same as the second rotation , enters the third-stage piston ring groove, advances straight in parallel with the piston top, and the tip is the third-stage piston ring and the rear end is one-stage. a compressive leakage for eye piston ring and both the gap is small is small, and 85 the piston ring tip, the wear of the piston ring comprises a free groove extending the piston ring grooves in both the piston ring rear end 86 and wherein the less. However, to prevent the gap of the piston ring tip and third stage, because when the piston ring rear end first stage gap are in contact without the piston ring is worn, the wear and smaller gaps.

1 吸気ろ過機
2 ターボ過給機
3 熱交換機
4 インテークマニホールド
5 エキゾーストマニホールド
6 排気再循環装置
7 排気再循環装置
8 クランクケース通気バルブ
9 吸気配管
10 吸気配管
11 吸気配管
12 吸気配管
13 排気再循環配管
14 排気再循環配管
15 ブローバイ還元配管
16 クランクケース通気配管
17 クランクケース通気配管
18 吸気配管継ぎ手
19 吸気配管継ぎ手
20 吸気配管継ぎ手
21 吸気配管継ぎ手
22 吸気配管継ぎ手
23 吸気配管継ぎ手
24 吸気配管継ぎ手
25 排気再循環配管継ぎ手
26 排気再循環配管継ぎ手
27 排気再循環配管継ぎ手
28 排気再循環配管継ぎ手
29 ブローバイ還元配管継ぎ手
30 ブローバイ還元配管継ぎ手
31 クランクケース通気配管継ぎ手
32 クランクケース通気配管継ぎ手
33 クランクケース通気配管継ぎ手
34 クランクケース通気配管継ぎ手
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング
36 液状ガスケット
37 ターボ過給機継ぎ手
38 ターボ過給機継ぎ手
39 ガスケット
40 ガスケット
41 インテークマニホールド継ぎ手
42 ガスケット
43 インテークマニホールド
44 インテークマニホールドガスケット
45 インテークマニホールドガスケット
46 ヘッドカバー
47 ヘッドカバーガスケット
48 ヘッドカバーガスケット
49 エキゾーストマニホールド
50 排気再循環配管継ぎ手
51 ガスケット
52 排気再循環配管継ぎ手
53 排気再循環配管
54 排気再循環配管継ぎ手
55 ガスケット
56 排気再循環配管継ぎ手
57 吸気配管
58 吸気配管
59 吸気配管継ぎ手
60 吸気配管継ぎ手
61 クランクケース通気配管継ぎ手
62 クランクケース通気バルブ
63 クランクケース通気配管継ぎ手
64 クランクケース通気配管
65 クランクケース通気配管継ぎ手
66 吸気配管
67 ブローバイ還元配管継ぎ手
68 ブローバイ還元配管
69 ブローバイ還元配管継ぎ手
70 ガスケット
71 ガスケット
72 ガスケット
73 ガスケット
74 過給圧センサー
75 ガスケット
76 ガスケット
77 潤滑油量計
78 ガスケット
79 ガスケット
80 ピストン
81 ピストン
82 ピストンリング
83 ピストンリング
84 ピストンリング
85 ピストンリング空き溝
86 ピストンリング空き溝
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Intake filter 2 Turbocharger 3 Heat exchanger 4 Intake manifold 5 Exhaust manifold 6 Exhaust recirculation device 7 Exhaust recirculation device 8 Crankcase ventilation valve 9 Intake piping 10 Intake piping 11 Intake piping 12 Intake piping 13 Exhaust recirculation piping 14 Exhaust air recirculation piping 15 Blow-by reduction piping 16 Crankcase ventilation piping 17 Crankcase ventilation piping 18 Intake piping joint 19 Intake piping joint 20 Intake piping joint 21 Intake piping joint 22 Intake piping joint 23 Intake piping joint 24 Intake piping joint 25 Exhaust gas recirculation Circulation piping joint 26 Exhaust recirculation piping joint 27 Exhaust recirculation piping joint 28 Exhaust recirculation piping joint 29 Blow-by reduction piping joint 30 Blow-by reduction piping joint 31 Crankcase ventilation piping joint 32 Crankke Ventilation pipe joint 33 Crankcase ventilation pipe joint 34 Crankcase ventilation pipe joint 35 Turbocharger compressor housing 36 Liquid gasket 37 Turbocharger joint 38 Turbocharger joint 39 Gasket 40 Gasket 41 Intake manifold joint 42 Gasket 43 Intake Manifold 44 Intake manifold gasket 45 Intake manifold gasket 46 Head cover 47 Head cover gasket 48 Head cover gasket 49 Exhaust manifold 50 Exhaust recirculation piping joint 51 Gasket 52 Exhaust recirculation piping joint 53 Exhaust recirculation piping 54 Exhaust recirculation piping joint 55 Gasket 56 Exhaust re-exhaust Circulating piping joint 57 Intake piping 58 Intake piping 59 Intake piping Grip 60 Intake piping joint 61 Crankcase ventilation piping joint 62 Crankcase ventilation valve 63 Crankcase ventilation piping joint 64 Crankcase ventilation piping 65 Crankcase ventilation piping joint 66 Intake piping 67 Blow-by reduction piping joint 68 Blow-by reduction piping 69 Blow-by reduction piping Joint 70 Gasket 71 Gasket 72 Gasket 73 Gasket 74 Boost pressure sensor 75 Gasket 76 Gasket 77 Lubricating oil meter 78 Gasket 79 Gasket 80 Piston
81 Piston 82 Piston ring
83 Piston ring
84 Piston ring
85 Piston ring empty groove
86 Piston ring empty groove

吸気系の漏れを修復する実施例を図1から図4までを使って説明する。  An embodiment for repairing leakage in the intake system will be described with reference to FIGS.
図1の吸気ろ過機1と吸気配管25を吸気配管継ぎ手8に図2のガスケット39を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管25とターボ過給機2を吸気配管継ぎ手9に図2のガスケット39を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1のターボ過給機2と吸気配管26を吸気配管継ぎ手10に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管26と熱交換機3を吸気配管継ぎ手11に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の熱交換機3と吸気配管27を吸気配管継ぎ手12に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管27と図3の吸気配管60を吸気配管継ぎ手62と図1の吸気配管継ぎ手13の間に図3のガスケット77を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の吸気配管60と図2のインテークマニホールド43を図2のインテークマニホールド継ぎ手41と図3の吸気配管継ぎ手61の間に図2のガスケット42を装着してボルト、ナットで確実に固定する。  The gasket 39 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 8 and the intake filter 1 and the intake pipe 25 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 39 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 9 and the intake pipe 25 and the turbocharger 2 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 40 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 10 and the turbocharger 2 and the intake pipe 26 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 40 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 11 and the intake pipe 26 and the heat exchanger 3 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The heat exchanger 3 and the intake pipe 27 of FIG. 1 are attached to the intake pipe joint 12 with the gasket 40 of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts. The gasket 77 shown in FIG. 3 is attached between the intake pipe joint 62 and the intake pipe joint 13 shown in FIG. 1 and the intake pipe 27 shown in FIG. 1 and the intake pipe 60 shown in FIG. 2 is installed between the intake manifold joint 41 of FIG. 2 and the intake pipe joint 61 of FIG. 3 and the bolts and nuts are securely fixed.
図3のエキゾーストマニホールド49と排気再循環配管53を排気再循環配管継ぎ手50と排気再循環配管継ぎ手52の間にガスケット51を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の排気再循環配管53と図1の排気再循環装置5を排気再循環配管継ぎ手16と図3の排気再循環配管継ぎ手54の間にガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の排気再循環装置5と排気再循環装置6を排気再循環配管継ぎ手17に図3のガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の排気再循環配管30と図3の吸気配管57を図1の排気再循環配管継ぎ手18と図3の排気再循環配管継ぎ手56の間にガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管25と図3のブローバイ還元配管72を図1のブローバイ還元配管継ぎ手19と図3のブローバイ還元配管継ぎ手71に図3のガスケット75を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のブローバイ還元配管72とヘッドカバーをブローバイ還元配管継ぎ手73にガスケット76を装着してボルト、ナットで確実に固定する。  The exhaust manifold 49 and the exhaust gas recirculation pipe 53 shown in FIG. 3 are fixed between the exhaust gas recirculation pipe joint 50 and the exhaust gas recirculation pipe joint 52 with bolts and nuts. The exhaust gas recirculation pipe 53 in FIG. 3 and the exhaust gas recirculation device 5 in FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching a gasket 55 between the exhaust gas recirculation pipe joint 16 and the exhaust gas recirculation pipe joint 54 in FIG. To do. The exhaust gas recirculation device 5 and the exhaust gas recirculation device 6 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching the gasket 55 of FIG. 3 to the exhaust gas recirculation pipe joint 17. The exhaust gas recirculation pipe 30 in FIG. 1 and the intake air pipe 57 in FIG. 3 are securely attached with bolts and nuts by attaching a gasket 55 between the exhaust gas recirculation pipe joint 18 in FIG. 1 and the exhaust gas recirculation pipe joint 56 in FIG. Fix it. 3 is attached to the blow-by reduction pipe joint 19 of FIG. 1 and the blow-by reduction pipe joint 71 of FIG. 3 and the bolts and nuts are securely fixed. . The blow-by reduction pipe 72 and the head cover in FIG. 3 are fixed to the blow-by reduction pipe joint 73 with a gasket 76 and securely fixed with bolts and nuts.
クランクケース通気バルブを低負荷時に通気量を少なくして、高負荷時に通気量が多く変化する構造に改善する。通気量の異なるワンウェイバルブを3個に設定して低負荷時に1個、高負荷時に3個通気させてインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にするとともにブローバイ通気量を適量にする。ただし、PCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合とクランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなる場合はこの3個に設定したクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内が通気不足になるため温度が高く変化してピストンリング、ベアリングメタルが摩耗するからである。図3のクランクケース通気バルブ64は直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付けて曲がっている方向に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。通気方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに通気する方向で取り付ける。図3の吸気配管60とクランクケース通気バルブ64をクランクケース通気配管継ぎ手63にガスケット74を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のクランクケース通気バルブ64とクランクケース通気配管66をクランクケース通気配管継ぎ手65にガスケット74を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のクランクケース通気配管66とヘッドカバーをクランクケース通気配管継ぎ手67にガスケット76を装着してボルト、ナットで確実に固定する。  The crankcase ventilation valve is designed to have a structure in which the ventilation rate is reduced when the load is low and the ventilation rate changes greatly when the load is high. Set three one-way valves with different airflows and ventilate one at low load and three at high load to accurately measure the intake air volume in the intake manifold and make the blow-by airflow appropriate. However, when the PCV (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed and when the air flow in the crankcase decreases and the temperature rises, these three crankcase ventilation valves are not installed. This is because the inside of the crankcase is insufficiently ventilated, so the temperature changes to a high level and the piston ring and bearing metal wear. The crankcase ventilation valve 64 shown in FIG. 3 is attached with two crankcase ventilation valves having a small amount of air flow in the bent direction. Attach the ventilation direction so that air flows from the head cover to the intake manifold. A gasket 74 is attached to the crankcase ventilation pipe joint 63 and the intake pipe 60 and the crankcase ventilation valve 64 of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts. The crankcase ventilation valve 64 and the crankcase ventilation pipe 66 of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching a gasket 74 to the crankcase ventilation pipe joint 65. The gasket 76 and the head cover of FIG. 3 are fixed to the crankcase ventilation pipe joint 67 with a gasket 76 and securely fixed with bolts and nuts.

図2のヘッドカバー46の斜線部分47に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してヘッドカバーガスケット48を取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。  A liquid gasket is applied to the shaded portion 47 of the head cover 46 in FIG. 2 so as not to protrude inward, and a head cover gasket 48 is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
図2のインテークマニホールド43のガスケット装着部分44に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してインテークマニホールドガスケット45を装着して、シリンダーヘッド側のインテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。  Apply the liquid gasket to the gasket mounting portion 44 of the intake manifold 43 shown in FIG. Apply with a width of 3 mm so that it does not stick out and assemble it into the cylinder head.
図2のターボ過給機コンプレッサーハウジング35の斜線部分36の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布してセンターハウジングを組み付ける。  A liquid gasket is applied to the turbocharger compressor housing 35 of FIG. 2 near the center of the shaded portion 36 so as not to protrude inward, and the center housing is assembled.
図4の過給圧センサー78のガスケット装着部分79にガスケット80を装着してインテークマニホールドに組み付ける。  A gasket 80 is mounted on the gasket mounting portion 79 of the supercharging pressure sensor 78 in FIG. 4 and assembled to the intake manifold.
図4の潤滑油量計81のガスケット装着部分82にガスケット83を装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを設定する。  A gasket 83 is mounted on the gasket mounting portion 82 of the lubricating oil amount meter 81 shown in FIG. Set a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4のピストン84は片側半面らせん形状で下部から左に3回転にピストンリング溝を備えて、反対側半面ピストン85頭頂部と平行に3本ピストンリング溝を備えている。ピストンリング86は、らせん状に形成している。ピストン84のピストンリング溝について説明する。ピストンリング86の下部の先端をピストン84上部からピストン頭頂部と平行にピストンリング溝に装着して、右に1回転進み斜め下に120度進み2段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み、3回転目も2回転目と同じく斜め下に120度進み3段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み先端が3段目のピストンリングと、後端が1段目のピストンリングと両方の隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことと、ピストンリング先端にピストンリング溝が延長されたあき溝89を備えて、ピストンリング後端にピストンリング溝が延長されたあき溝90を備えているため、ピストンリングの摩耗が少ないことを特徴とする。ただし、ピストンリング先端と3段目の隙間と、ピストンリング後端と1段目の隙間がなく接触している場合はピストンリングが摩耗するため、隙間を小さく設定して摩耗を防止する。  The piston 84 in FIG. 4 has a one-sided half-surface spiral shape and is provided with a piston ring groove three times from the bottom to the left, and is provided with three piston-ring grooves parallel to the top of the opposite half-surface piston 85. The piston ring 86 is formed in a spiral shape. The piston ring groove of the piston 84 will be described. The lower end of the piston ring 86 is attached to the piston ring groove in parallel with the piston head from the upper part of the piston 84, proceeds one turn to the right, advances obliquely 120 degrees, enters the second stage piston ring groove, and the piston head It goes straight in parallel, and the third rotation goes 120 degrees diagonally downward, just like the second rotation, enters the third-stage piston ring groove and goes straight in parallel with the piston head, and the tip is the third-stage piston ring. There is little compression leakage because the gap between both ends of the piston ring at the first stage is small, and the piston ring groove is extended at the rear end of the piston ring. Since the perforated groove 90 is provided, the wear of the piston ring is small. However, the piston ring wears when there is no gap between the piston ring tip and the third stage gap and the piston ring rear end and the first stage gap, so the gap is set small to prevent wear.

1 吸気ろ過機  1 Intake filter
2 ターボ過給機  2 Turbocharger
3 熱交換機  3 heat exchanger
4 インテークマニホールド  4 Intake manifold
5 排気再循環装置  5 Exhaust gas recirculation device
6 排気再循環装置  6 Exhaust gas recirculation device
7 クランクケース通気バルブ  7 Crankcase ventilation valve
8 吸気配管継ぎ手  8 Intake piping joint
9 吸気配管継ぎ手  9 Intake piping joint
10 吸気配管継ぎ手  10 Intake piping joint
11 吸気配管継ぎ手  11 Intake piping joint
12 吸気配管継ぎ手  12 Intake piping joint
13 吸気配管継ぎ手  13 Intake piping joint
14 吸気配管継ぎ手  14 Intake piping joint
15 排気再循環配管継ぎ手  15 Exhaust gas recirculation piping joint
16 排気再循環配管継ぎ手  16 Exhaust gas recirculation piping joint
17 排気再循環配管継ぎ手  17 Exhaust gas recirculation piping joint
18 排気再循環配管継ぎ手  18 Exhaust gas recirculation piping joint
19 ブローバイ還元配管継ぎ手  19 Blow-by reduction piping joint
20 ブローバイ還元配管継ぎ手  20 Blow-by reduction piping joint
21 クランクケース通気配管継ぎ手  21 Crankcase vent piping joint
22 クランクケース通気配管継ぎ手  22 Crankcase vent piping joint
23 クランクケース通気配管継ぎ手  23 Crankcase vent piping joint
24 クランクケース通気配管継ぎ手  24 Crankcase ventilation piping joint
25 吸気配管  25 Intake piping
26 吸気配管  26 Intake piping
27 吸気配管  27 Intake piping
28 吸気配管  28 Intake piping
29 排気再循環配管  29 Exhaust gas recirculation piping
30 排気再循環配管  30 Exhaust gas recirculation piping
31 ブローバイ還元配管  31 Blow-by reduction piping
32 クランクケース通気配管  32 Crankcase ventilation piping
33 クランクケース通気配管  33 Crankcase ventilation piping
34 エキゾーストマニホールド  34 Exhaust manifold
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング  35 Turbocharger compressor housing
36 液状ガスケット  36 Liquid gasket
37 ターボ過給機継ぎ手  37 Turbocharger joint
38 ターボ過給機継ぎ手  38 Turbocharger joint
39 ガスケット  39 Gasket
40 ガスケット  40 Gasket
41 インテークマニホールド継ぎ手  41 Intake manifold joint
42 ガスケット  42 Gasket
43 インテークマニホールド  43 Intake manifold
44 インテークマニホールドガスケット  44 Intake manifold gasket
45 インテークマニホールドガスケット  45 Intake manifold gasket
46 ヘッドカバー  46 Head cover
47 液状ガスケット  47 Liquid gasket
48 ヘッドカバーガスケット  48 Head cover gasket
49 エキゾーストマニホールド  49 Exhaust manifold
50 排気再循環配管継ぎ手  50 Exhaust gas recirculation pipe joint
51 ガスケット  51 Gasket
52 排気再循環配管継ぎ手  52 Exhaust gas recirculation piping joint
53 排気再循環配管  53 Exhaust gas recirculation piping
54 排気再循環配管継ぎ手  54 Exhaust gas recirculation piping joint
55 ガスケット  55 Gasket
56 排気再循環配管継ぎ手  56 Exhaust gas recirculation piping joint
57 吸気配管  57 Intake piping
58 吸気配管継ぎ手  58 Intake piping joint
59 吸気配管継ぎ手  59 Intake piping joint
60 吸気配管  60 Intake piping
61 吸気配管継ぎ手  61 Intake piping joint
62 吸気配管継ぎ手  62 Intake piping joint
63 クランクケース通気配管継ぎ手  63 Crankcase vent piping joint
64 クランクケース通気バルブ  64 Crankcase ventilation valve
65 クランクケース通気配管継ぎ手  65 Crankcase vent piping joint
66 クランクケース通気配管  66 Crankcase ventilation piping
67 クランクケース通気配管継ぎ手  67 Crankcase ventilation piping joint
68 吸気配管  68 Intake piping
69 吸気配管継ぎ手  69 Intake piping fitting
70 吸気配管継ぎ手  70 Intake piping joint
71 ブローバイ還元配管継ぎ手  71 Blow-by reduction piping joint
72 ブローバイ還元配管  72 Blow-by reduction piping
73 ブローバイ還元配管継ぎ手  73 Blow-by reduction piping joint
74 ガスケット  74 Gasket
75 ガスケット  75 Gasket
76 ガスケット  76 Gasket
77 ガスケット  77 Gasket
78 過給圧センサー  78 Boost pressure sensor
79 ガスケット  79 Gasket
80 ガスケット  80 Gasket
81 潤滑油量計  81 Lubricating oil meter
82 ガスケット  82 Gasket
83 ガスケット  83 Gasket
84 ピストン  84 piston
85 ピストン  85 piston
86 ピストンリング  86 Piston ring
87 ピストンリング  87 Piston ring
88 ピストンリング  88 piston ring
89 ピストンリングあき溝  89 Piston ring perforated groove
90 ピストンリングあき溝  90 Piston ring perforated groove

吸気系の漏れを修復する実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の吸気ろ過機1と吸気配管25を吸気配管継ぎ手8に図2のガスケット39を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管25とターボ過給機2を吸気配管継ぎ手9に図2のガスケット39を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1のターボ過給機2と吸気配管26を吸気配管継ぎ手10に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管26と熱交換機3を吸気配管継ぎ手11に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の熱交換機3と吸気配管27を吸気配管継ぎ手12に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管27と図3の吸気配管60を吸気配管継ぎ手62と図1の吸気配管継ぎ手13の間に図3のガスケット77を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の吸気配管60と図2のインテークマニホールド43をインテークマニホールド継ぎ手41と図3の吸気配管継ぎ手61の間に図2のガスケット42を装着してボルト、ナットで確実に固定する。
図3のエキゾーストマニホールド49と排気再循環配管53を排気再循環配管継ぎ手50と排気再循環配管継ぎ手52の間にガスケット51を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の排気再循環配管53と図1の排気再循環装置5を排気再循環配管継ぎ手16と図3の排気再循環配管継ぎ手54の間にガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の排気再循環装置5と排気再循環装置6を排気再循環配管継ぎ手17に図3のガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の排気再循環配管30と図3の吸気配管57を図1の排気再循環配管継ぎ手18と図3の排気再循環配管継ぎ手56の間にガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管25と図3のブローバイ還元配管72を図1のブローバイ還元配管継ぎ手19と図3のブローバイ還元配管継ぎ手71の間に図3のガスケット75を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のブローバイ還元配管72とヘッドカバーをブローバイ還元配管継ぎ手73にガスケット76を装着してボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブを低負荷時に通気量を少なくして、高負荷時に通気量が多く変化する構造に改善する。通気量が異なるワンウェイバルブを3個に設定して低負荷時に1個で吸入して、高負荷時は3個で吸入するためインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にするとともにブローバイ通気量を適量にする。ただし、PCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合とクランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなる場合はこの3個に設定したクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内が通気不足になるため温度が高く変化してピストンリング、ベアリングメタルが摩耗するからである。図3のクランクケース通気バルブ64は直進方向に通気量が多いクランクケース通気バルブを取り付けて、曲がっている方向に通気量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。吸入方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに流通する方向で取り付ける。図3の吸気配管60とクランクケース通気バルブ64をクランクケース通気配管継ぎ手63にガスケット74を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のクランクケース通気バルブ64とクランクケース通気配管66をクランクケース通気配管継ぎ手65にガスケット74を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のクランクケース通気配管66とヘッドカバーをクランクケース通気配管継ぎ手67にガスケット76を装着してボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment for repairing leakage in the intake system will be described with reference to FIGS.
The gasket 39 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 8 and the intake filter 1 and the intake pipe 25 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 39 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 9 and the intake pipe 25 and the turbocharger 2 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 40 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 10 and the turbocharger 2 and the intake pipe 26 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 40 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 11 and the intake pipe 26 and the heat exchanger 3 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The heat exchanger 3 and the intake pipe 27 of FIG. 1 are attached to the intake pipe joint 12 with the gasket 40 of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts. The gasket 77 shown in FIG. 3 is attached between the intake pipe joint 62 and the intake pipe joint 13 shown in FIG. 1 and the intake pipe 27 shown in FIG. 1 and the intake pipe 60 shown in FIG. The gasket 42 of FIG. 2 is mounted between the intake manifold joint 41 and the intake pipe joint 61 of FIG. 3 and the intake pipe 60 of FIG. 3 and the intake manifold 43 of FIG. 2 are securely fixed with bolts and nuts.
The exhaust manifold 49 and the exhaust gas recirculation pipe 53 shown in FIG. 3 are fixed between the exhaust gas recirculation pipe joint 50 and the exhaust gas recirculation pipe joint 52 with bolts and nuts. The exhaust gas recirculation pipe 53 in FIG. 3 and the exhaust gas recirculation device 5 in FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching a gasket 55 between the exhaust gas recirculation pipe joint 16 and the exhaust gas recirculation pipe joint 54 in FIG. To do. The exhaust gas recirculation device 5 and the exhaust gas recirculation device 6 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching the gasket 55 of FIG. 3 to the exhaust gas recirculation pipe joint 17. The exhaust gas recirculation pipe 30 in FIG. 1 and the intake air pipe 57 in FIG. 3 are securely attached with bolts and nuts by attaching a gasket 55 between the exhaust gas recirculation pipe joint 18 in FIG. 1 and the exhaust gas recirculation pipe joint 56 in FIG. Fix it. 3 is installed between the blow- by reduction pipe joint 19 of FIG . 1 and the blow- by reduction pipe joint 71 of FIG. 3 with the intake pipe 25 of FIG. 1 and the blow-by reduction pipe 72 of FIG. Fix it. The blow-by reduction pipe 72 and the head cover in FIG. 3 are fixed to the blow-by reduction pipe joint 73 with a gasket 76 and securely fixed with bolts and nuts.
The crankcase ventilation valve is designed to have a structure in which the ventilation rate is reduced when the load is low and the ventilation rate changes greatly when the load is high. Three one-way valves with different airflows are set, one is sucked at low load, and three is sucked at high load, so the intake air in the intake manifold is accurately measured and the blowby airflow is appropriate. To. However, when the PCV (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed and when the air flow in the crankcase decreases and the temperature rises, these three crankcase ventilation valves are not installed. This is because the inside of the crankcase is insufficiently ventilated, so the temperature changes to a high level and the piston ring and bearing metal wear. The crankcase ventilation valve 64 shown in FIG. 3 has a crankcase ventilation valve with a large ventilation amount in the straight direction and two crankcase ventilation valves with a small ventilation amount in the bent direction. The suction direction is attached so that it flows from the head cover to the intake manifold. A gasket 74 is attached to the crankcase ventilation pipe joint 63 and the intake pipe 60 and the crankcase ventilation valve 64 of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts. The crankcase ventilation valve 64 and the crankcase ventilation pipe 66 of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching a gasket 74 to the crankcase ventilation pipe joint 65. The gasket 76 and the head cover of FIG. 3 are fixed to the crankcase ventilation pipe joint 67 with a gasket 76 and securely fixed with bolts and nuts.

図2のヘッドカバー46の斜線部分47に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してヘッドカバーガスケット48を取り付ける。次にシリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。図2のインテークマニホールド43のガスケット装着部分44に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してインテークマニホールドガスケット45を装着する。そして、シリンダーヘッド側のインテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。
図2のターボ過給機コンプレッサーハウジング35の斜線部分36の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布してセンターハウジングを組み付ける。
図4の過給圧センサー78のガスケット装着部分79にガスケット80を装着してインテークマニホールドに組み付ける。図4の潤滑油量計81のガスケット装着部分82にガスケット83を装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを設定する。
A liquid gasket is applied to the shaded portion 47 of the head cover 46 in FIG. 2 so as not to protrude inward, and a head cover gasket 48 is attached. Next , apply a liquid gasket with a width of 3 mm on the cylinder head side head cover gasket so as not to protrude inward, and assemble it to the cylinder head. A liquid gasket is applied to the gasket mounting portion 44 of the intake manifold 43 shown in FIG. Then, apply the liquid gasket to the intake manifold gasket on the cylinder head side with a width of 3 mm so as not to protrude inward, and assemble it to the cylinder head.
A liquid gasket is applied to the turbocharger compressor housing 35 of FIG.
A gasket 80 is mounted on the gasket mounting portion 79 of the supercharging pressure sensor 78 in FIG. 4 and assembled to the intake manifold. A gasket 83 is mounted on the gasket mounting portion 82 of the lubricating oil amount meter 81 shown in FIG. Set a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4のピストン84は片側半面が、らせん形状で下部から左に3回転にピストンリング溝を備えて、反対側半面はピストン85頭頂部と平行に3本ピストンリング溝を備えている。ピストンリング86は、らせん状に形成している。ピストン84のピストンリング溝について説明する。ピストンリング86の下部の先端をピストン84上部からピストン頭頂部と平行にピストンリング溝に装着して、右に1回転進み斜め下に120度進み2段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み、3回転目も2回転目と同じく斜め下に120度進み3段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み先端が3段目のピストンリングと、後端が1段目のピストンリングと両方の隙間が小さいため圧縮漏れが少ないことと、ピストンリング先端にピストンリング溝が延長されたあき溝89を備えて、ピストンリング後端にピストンリング溝が延長されたあき溝90を備えているため、ピストンリングの摩耗が少ないことを特徴とする。ただし、ピストンリング先端と3段目の隙間と、ピストンリング後端と1段目の隙間がなく接触している場合はピストンリングが摩耗するため、隙間を小さく設定して摩耗を防止する。 The piston 84 in FIG. 4 has a spiral half on one side and is provided with a piston ring groove for three rotations from the bottom to the left. The opposite half is provided with three piston ring grooves parallel to the top of the piston 85 . The piston ring 86 is formed in a spiral shape. The piston ring groove of the piston 84 will be described. The lower end of the piston ring 86 is attached to the piston ring groove in parallel with the piston head from the upper part of the piston 84, proceeds one turn to the right, proceeds obliquely 120 degrees, enters the second stage piston ring groove, It goes straight in parallel, and the third rotation goes 120 degrees diagonally downward, just like the second rotation, enters the third-stage piston ring groove and goes straight in parallel with the piston head, and the tip is the third-stage piston ring. There is little compression leakage because the gap between both ends of the piston ring at the first stage is small, and the piston ring groove is extended at the rear end of the piston ring. Since the perforated groove 90 is provided, the wear of the piston ring is small. However, the piston ring wears when there is no gap between the piston ring tip and the third stage gap and the piston ring rear end and the first stage gap, so the gap is set small to prevent wear.

本発明は電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC(Double Over Head Camshaft)4サイクルディーゼルエンジンの吸気系に関するものである。   The present invention relates to an intake system of a DOHC (Double Over Head Camshaft) 4-cycle diesel engine with an electronically controlled pressure accumulator fuel injection turbocharger.

ディーゼルエンジンは圧縮された高温の空気中に燃料を噴射して着火温度と混合比の条件が適した所から自己着火して燃え広がる拡散燃焼をしているため均一燃焼は難しい。また、高負荷時の燃料噴射量が多くなったときに、部分的な酸素不足になりPM(Particulate Matter)が発生しやすく、高圧縮比で混合気が高温で燃焼しているため窒素酸化物も発生しやすい。   The diesel engine injects fuel into compressed high-temperature air, and performs self-ignition from the place where the conditions of the ignition temperature and the mixing ratio are suitable, so that it is difficult to perform uniform combustion. Also, when the fuel injection amount at high load increases, partial oxygen deficiency tends to occur and PM (Particulate Matter) is likely to occur, and the mixture is burned at high temperature with high compression ratio, so nitrogen oxides Is also likely to occur.

近年では厳しい排気ガス規制が施行されて電子制御式蓄圧容器燃料噴射ターボ過給機付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンの吸気系、燃料系、エンジン本体、後処理装置が改善されて排気ガスが低減している。   In recent years, strict exhaust gas regulations have been enforced, and the intake system, fuel system, engine body, and aftertreatment device of the DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled pressure accumulator fuel-injection turbocharger have been improved to reduce exhaust gas. .

吸気系の吸気量測定は吸気量センサーと過給圧センサーが使用されている。吸気量センサーは吸気ろ過機直後に装着されて熱線を利用して空気通過量を測定している。過給圧センサーはインテークマニホールドに装着されて半導体の電気変化量で吸気圧力を測定して、温度変化による体積の変化を吸気ろ過機付近に装着された吸気温度センサーの情報で電子燃料計算装置が正確な空気質量に計算している。
ブローバイ還元装置のブローバイ浄化装置はブローバイガスを旋回流とエレメントで空気と潤滑油に分離して、吸気とオイルパンに戻して潤滑油の燃焼を防ぎ粒子状物質SOF(Soluble Organic Fraction)を低減している。
排気再循環装置は2種類あり、排出ガスをエギゾーストマニホールドから分流して熱交換機で冷却後に制御バルブで制限してインテークマニホールドへ戻す方法とDPF(Diesel Particulate Filter)や触媒後の排気管から分流して熱交換機で冷却後に制御バルブで制限してターボ過給機前から吸気させる方法があり、吸気中の酸素量が減少して燃焼温度が低下するため窒素酸化物が低減している。
燃料系の電子制御式蓄圧容器燃料噴射装置は燃料タンクから低圧ポンプで送られた燃料を高圧ポンプで高圧にして、高圧管で蓄圧容器に送り蓄えられる。蓄圧容器内の圧力は圧力センサーで検出して、電子燃料計算装置からの信号で高圧ポンプの圧力は制御して許容圧を超えた場合は圧力制限バルブが減圧する。指定の圧力に保たれた蓄圧容器内の燃料は高圧管で送られて、電磁式噴射孔から燃焼室へ150MPaから200MPaの高圧噴射で燃料を微粒化して、空気と触れる表面積が増加するため素早く燃焼する。電子燃料計算装置で計算してエンジン負荷と回転数に応じた量と噴射時期で噴射できるため均質な混合気になり部分的な酸素不足によるPMの発生を低減している。
動弁系は従来型にはOHV(Over Head Valve)があった。しかし、よりコンパクト化、高回転化などの利点があるためプッシュロッドを省いてシリンダーヘッドにカムシャフトを搭載したOHC(Over Head Camshaft)が使われるようになった。さらに、ロッカーアームを省いて吸気バルブと排気バルブを直接押し込むDOHCが採用されるようになった。高回転で高出力が可能になりピストンの動きとバルブとカムシャフト角度センサーが正確に同期するため噴射時期がずれなくなり4バルブ化の効果により吸気量が多くなる利点がある。そして、圧縮圧力が安定して電磁式噴射孔を中心に設置して燃焼を改善しているため排気ガスが低減している。
しかし、負荷変動による空燃比の変化がありPMや窒素酸化物が発生するため、酸素センサーが空燃比を測定して電子燃料計算装置が燃料噴射量を計算して燃料噴射装置で噴射量を調整して燃料を噴射している。そして、後処理装置でPM、窒素酸化物を低減している。
An intake air amount sensor and a supercharging pressure sensor are used to measure the intake air amount of the intake system. The intake air sensor is installed immediately after the intake air filter and measures the amount of air passing using heat rays. The supercharging pressure sensor is attached to the intake manifold, measures the intake pressure with the electrical change of the semiconductor, and the electronic fuel calculation device uses the information of the intake temperature sensor attached near the intake filter to measure the volume change due to the temperature change. Calculated with accurate air mass.
The blow-by purifier of the blow-by reduction device separates the blow-by gas into air and lubricating oil by swirling flow and elements, and returns them to the intake and oil pan to prevent the burning of lubricating oil and reduce particulate matter SOF (Soluble Organic Fraction). ing.
There are two types of exhaust gas recirculation devices. The exhaust gas is diverted from the exhaust manifold, cooled by a heat exchanger, limited by a control valve and returned to the intake manifold, and diverted from the DPF (Diesel Particulate Filter) and the exhaust pipe after the catalyst. Then, after cooling with a heat exchanger, there is a method of restricting with a control valve and sucking in from before the turbocharger. The amount of oxygen in the intake air is reduced and the combustion temperature is lowered, so that nitrogen oxides are reduced.
The fuel-system electronically controlled pressure accumulator fuel injection device converts the fuel sent from the fuel tank by the low pressure pump into a high pressure by the high pressure pump and sends it to the pressure accumulator by the high pressure pipe. The pressure in the pressure accumulator is detected by a pressure sensor, and the pressure of the high pressure pump is controlled by a signal from the electronic fuel calculation device. The fuel in the pressure accumulator maintained at the specified pressure is sent by a high-pressure pipe, and the fuel is atomized from the electromagnetic injection hole to the combustion chamber by high-pressure injection from 150 MPa to 200 MPa. Burn. Since it can be injected with the amount and injection timing according to the engine load and rotation speed calculated by the electronic fuel calculation device, it becomes a homogeneous mixture and reduces the occurrence of PM due to partial oxygen shortage.
The conventional valve type has OHV (Over Head Valve). However, OHC (Over Head Camshaft), in which the push rod is omitted and the camshaft is mounted on the cylinder head, has come to be used due to advantages such as more compactness and higher rotation. In addition, the DOHC that directly pushes the intake and exhaust valves without the rocker arm is adopted. High output is possible at high rotation, and the movement of the piston and the valve and the camshaft angle sensor are accurately synchronized. Therefore, there is an advantage that the injection timing is not shifted and the intake amount is increased due to the effect of four valves. Since the compression pressure is stable and the electromagnetic injection hole is installed at the center to improve combustion, the exhaust gas is reduced.
However, since the air-fuel ratio changes due to load fluctuations and PM and nitrogen oxides are generated, the oxygen sensor measures the air-fuel ratio, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device adjusts the injection amount And fuel is injected. And PM and nitrogen oxides are reduced by the post-processing device.

後処理装置の酸化触媒は蜂の巣状の金属に貴金属などの酸化触媒を丹持して一酸化炭素、炭化水素、一酸化窒素を二酸化炭素、水、二酸化窒素に酸化させるとともに粒子状物質SOFを低減する。
DPFはPMを捕集するフィルターである。蜂の巣状の穴に交互に栓をしたセラミックの壁に排気ガスを通過させてPMを捕集する。低負荷時にPMが多く発生してDPFが詰まるため除去する必要があり、排気圧が高いときは排気圧センサーが感知して排気ガス中に燃料を噴射して排気を高温にして焼却させてPMを除去している。
尿素選択還元触媒は排気ガス中の窒素酸化物の量を窒素酸化物センサーで測定して窒素酸化物の量に応じた尿素水を排気管内に噴射して、加水分解してアンモニアを発生させて還元触媒で一酸化窒素と二酸化窒素を選択して窒素と水に還元している。
Oxidation catalyst of post-processing equipment has noble metal and other oxidation catalyst in honeycomb-like metal to oxidize carbon monoxide, hydrocarbon, nitric oxide to carbon dioxide, water, nitrogen dioxide and reduce particulate matter SOF To do.
DPF is a filter that collects PM. PM is collected by passing exhaust gas through ceramic walls that are alternately plugged into honeycomb-like holes. PM is generated at low load and DPF is clogged, so it must be removed.When the exhaust pressure is high, the exhaust pressure sensor senses it and injects fuel into the exhaust gas to raise the exhaust temperature and incinerate it. Has been removed.
The urea selective reduction catalyst measures the amount of nitrogen oxides in the exhaust gas with a nitrogen oxide sensor, injects urea water according to the amount of nitrogen oxides into the exhaust pipe, and hydrolyzes it to generate ammonia. Nitric oxide and nitrogen dioxide are selected as the reduction catalyst and reduced to nitrogen and water.

鈴木孝幸編 「ディーゼルエンジンの徹底研究」 グランプリ出版 2012年9月25日発行Edited by Takayuki Suzuki “Thorough Research on Diesel Engines” Grand Prix Publishing September 25, 2012 鈴木孝著 「ディーゼルエンジンと自動車」 三樹書房 2008年3月25日発行Takashi Suzuki “Diesel Engine and Automobile” Miki Shobo, March 25, 2008 「モーターファンイラストレーテッド」VOL.78ディーゼルエンジン第2章 三栄書房 2013年4月28日発行“Motor Fan Illustrated” VOL.78 Diesel Engine Chapter 2 Sanei Shobo April 28, 2013

解決しようとする問題は吸気量情報を正確にすることである。
負荷変動があったときに燃料噴射量の増減とエンジン回転数の変化があり吸気量も増減している。吸気量に対して燃料噴射量が多すぎた場合は燃焼時に酸素量不足のためPMが発生しやすくなり、吸気量に対して燃料噴射量が少なすぎた場合は燃焼時に酸素量が多いため窒素酸化物が発生しやすくなる。その原因は吸気系の吸気ホースバンド、ブローバイ還元ホースクランプの隙間や緩みによる漏れと、ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機コンプレッサーハウジングの漏れがあるので吸気量センサーと過給圧センサーが正確な吸気量測定をすることができないことと、酸素センサーが正確な空燃比測定をすることができないためである。吸気系に漏れがある場合の吸気量センサーの吸気量測定は負圧の減速時と正圧の加速時と減速時に吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。過給圧センサーの場合は負圧の加速時と減速時と正圧の減速時に吸気行程で使用される吸気量より多く測定している。吸気量情報が不正確な場合はアクセル開度やエンジン負荷に対応した燃料供給をすることができないために、電子燃料計算装置内に記憶されている情報、カムシャフト角度、アクセル開度、蓄圧容器圧力、電磁式噴射孔、低圧ポンプ、高圧ポンプ、水温、車速、空燃比測定の情報を基に電子燃料計算装置が燃料噴射量の計算をして燃料噴射装置が燃料を噴射している。しかし、出力重視の設定になっているために燃料噴射量が多くなる。また、ブローバイ還元装置から漏れた場合も酸素センサーに酸素量が多く測定されるためにエンジン負荷があった場合は燃料噴射量が多くなる。
The problem to be solved is to correct the intake air amount information.
When the load fluctuates, there is an increase / decrease in the fuel injection amount and a change in the engine speed, and the intake air amount also increases / decreases. If the fuel injection amount is too large relative to the intake air amount, it is easy to generate PM because of the insufficient oxygen amount during combustion, and if the fuel injection amount is too small relative to the intake air amount, the oxygen amount is large during combustion, so nitrogen Oxides are likely to be generated. The cause is leakage due to gaps or looseness in the intake hose band of the intake system, blow-by reduction hose clamp, and leaks in the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing, so the intake air amount sensor and boost pressure sensor are accurate. This is because it is impossible to measure the intake air amount accurately and the oxygen sensor cannot accurately measure the air-fuel ratio. When there is a leak in the intake system, the intake amount measurement of the intake amount sensor measures more than the intake amount used in the intake stroke during negative pressure deceleration, positive pressure acceleration and deceleration. In the case of a supercharging pressure sensor, it measures more than the amount of intake used in the intake stroke during negative pressure acceleration, deceleration and positive pressure deceleration. If the intake air amount information is inaccurate, fuel supply corresponding to the accelerator opening and engine load cannot be performed. Therefore, information stored in the electronic fuel calculation device, camshaft angle, accelerator opening, pressure accumulator Based on information on pressure, electromagnetic injection holes, low pressure pump, high pressure pump, water temperature, vehicle speed, and air-fuel ratio measurement, the electronic fuel calculation device calculates the fuel injection amount, and the fuel injection device injects fuel. However, the fuel injection amount increases because the output is emphasized. In addition, even when leaking from the blow-by reduction device, the amount of oxygen is measured by the oxygen sensor, so that if the engine is loaded, the fuel injection amount increases.

この課題を解決するために本発明では吸気系に継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定して継ぎ手の間に鋼板ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定して漏れがない構造に修復する。ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケット、ターボ過給機のコンプレッサーハウジングの漏れは液状ガスケットを塗布して組み付けて漏れがない構造に修復する。ピストンリングからの圧縮漏れは合い口隙間をなるべく小さく設定して圧縮漏れを防止する。クランクケース通気バルブは3個に設定して低負荷時にブローバイガス吸入量を少なくして高負荷時にブローバイガス吸入量が多くなる設定にする。 In order to solve this problem, in the present invention, an intake system with a joint in the intake system and a steel pipe and an aluminum pipe are set in the pipe, and a steel plate gasket is attached between the joints and securely fixed with bolts and nuts to prevent leakage. Repair to no structure. For leaks in the head cover gasket, intake manifold gasket, and turbocharger compressor housing, a liquid gasket is applied and assembled to restore the leak-free structure. The compression leak from the piston ring is set as small as possible to prevent the compression leak. The number of crankcase ventilation valves is set to three so that the blow-by gas intake amount is reduced at low loads and the blow-by gas intake amount is increased at high loads.

しかし、吸気系の漏れを修復すると吸気圧力が高くなり危険であるため設定変更について説明する。
吸気系の漏れを修復することで吸気圧力の低下が回復して、吸気圧力、吸気温度、圧縮圧力、燃焼温度が高くなり圧力の影響を受けた部品が強度不足になりエンジンを破損する。
そこで、エンジン破損を防止するために低圧縮比、低過給圧に設定変更を行い燃焼温度を低く設定変更を行い部品の強度を確保する必要がある。まず、利用可能な範囲内で最も低く圧縮比、過給圧の設定変更を行う。次に、低負荷時の過給圧を負圧に設定変更を行う。そして、吸気カムシャフト、排気カムシャフトを適正なバルブ開閉時期に設定する。
それでも、従来の設定にした場合の破損状況について説明する。従来の圧縮比、過給圧に設定した場合はピストン溶解、シリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケット破損、ピストンリング破損、ベアリングメタル破損、コンロッドゆがみ、シリンダーボア摩耗してエンジン破損する。
ところが、幾ら圧縮比、過給圧の設定変更を行っても圧縮圧力、過給圧、燃焼温度が高い場合はエンジン破損する。一方、吸気カムシャフト、排気カムシャフトのバルブ開閉時期の設定で圧縮比が高い場合もエンジン破損する。両方の破損状況について説明する。破損状況はピストン溶解、シリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケット破損、コンロッドゆがみ、ピストンリング破損、シリンダーボア摩耗、カムシャフトゆがみ、ベアリングメタル破損、エンジンに装着されているセンサーが破損する。燃焼温度、エンジン温度が高いためにブローバイ還元配管からブローバイが多く吸引されて潤滑油が燃焼して粒子状物質SOF、窒素酸化物を排出する。
また、潤滑油圧力の異常上昇が原因で破損と火災が発生して危険である。さらに、吸気漏れを修復しているために潤滑油圧力が高い場合と潤滑系回路に詰まりがある場合は潤滑系回路、ヘッドカバーから潤滑油が漏れて減少して潤滑油不足になりエンジン破損とエンジン火災が発生して、同時に吸気系、排気再循環装置に潤滑油が入りエンジン破損とエンジン火災が発生する。
上記の潤滑油圧力の異常上昇によるエンジン破損とエンジン火災の発生を防止するために潤滑油の管理に注意して、潤滑油圧力を異常上昇させない対策をとる。
以下に、潤滑油圧力の異常上昇時の状況について説明する。潤滑油が漏れて潤滑油量が減少して、ターボ過給機破損、ベアリングメタル破損、シリンダーヘッドガスケット破損、シリンダーボア摩耗、ピストンリング破損して焼きつきエンジン破損とエンジン火災が発生する。潤滑油圧力が異常上昇して潤滑油が吸気系に入りブローバイ還元配管、クランクケース通気配管、吸気配管を通り燃焼室に入りシリンダーヘッドボルト破損、シリンダーヘッド破損、シリンダーヘッドガスケットが破損してエンジン破損する。吸気配管を通った潤滑油が排気再循環装置に入り排気再循環配管、エキゾーストマニホールド、排気管に入り潤滑油が燃えるためエンジン火災が発生する。
なお、吸気系の吸気ろ過機からエンジンまで距離が長いために慣性圧力がかかる場合と吸気系に慣性圧力がかかる設定の場合はエンジンが破損するため、本発明の吸気系装置を利用できない。
However, if the leakage of the intake system is repaired, the intake pressure becomes high and dangerous.
By repairing the leakage of the intake system, the reduction of the intake pressure is restored, and the intake pressure, intake temperature, compression pressure, and combustion temperature increase, and the parts affected by the pressure become insufficient in strength and damage the engine.
Therefore, in order to prevent engine breakage, it is necessary to change the setting to a low compression ratio and a low supercharging pressure to change the setting to lower the combustion temperature to ensure the strength of the parts. First, the setting of the compression ratio and the supercharging pressure is changed to the lowest within the usable range. Next, the supercharging pressure at the time of low load is changed to a negative pressure. Then, the intake camshaft and the exhaust camshaft are set to appropriate valve opening / closing timing.
Nevertheless, the damage situation when the conventional setting is used will be described. If the conventional compression ratio and supercharging pressure are set, piston melting, cylinder head bolt damage, cylinder head damage, cylinder head gasket damage, piston ring damage, bearing metal damage, connecting rod distortion, cylinder bore wear, engine damage.
However, even if the compression ratio and supercharging pressure are changed, the engine will be damaged if the compression pressure, supercharging pressure, and combustion temperature are high. On the other hand, if the compression ratio is high by setting the valve opening / closing timing of the intake camshaft and exhaust camshaft, the engine will be damaged. Both damage situations will be described. Damages include piston dissolution, cylinder head bolt damage, cylinder head damage, cylinder head gasket damage, connecting rod distortion, piston ring damage, cylinder bore wear, camshaft distortion, bearing metal damage, and sensor mounted on the engine. Because the combustion temperature and engine temperature are high, a lot of blow-by is sucked from the blow-by reduction pipe, and the lubricating oil burns to discharge particulate matter SOF and nitrogen oxides.
Also, it is dangerous to cause damage and fire due to abnormal increase in lubricating oil pressure. In addition, if the lubricating oil pressure is high and the lubricating system circuit is clogged because the air intake leak is being repaired, the lubricating oil leaks from the lubricating system circuit and the head cover and decreases, resulting in insufficient lubricating oil and engine failure. A fire occurs, and at the same time, lubricating oil enters the intake system and exhaust recirculation system, causing engine damage and engine fire.
In order to prevent engine damage and engine fires due to the abnormal increase in the above-mentioned lubricant pressure, pay attention to the management of the lubricant and take measures to prevent the lubricant pressure from increasing abnormally.
In the following, the situation when the lubricating oil pressure rises abnormally will be described. Lubricating oil leaks and the amount of lubricating oil decreases, turbocharger damage, bearing metal damage, cylinder head gasket damage, cylinder bore wear, piston ring damage, seizure engine damage and engine fire. Lubricating oil pressure rises abnormally, the lubricating oil enters the intake system, blow-by reduction piping, crankcase ventilation piping, intake piping enters the combustion chamber, cylinder head bolt breakage, cylinder head breakage, cylinder head gasket breakage, engine damage To do. Lubricating oil that has passed through the intake pipe enters the exhaust gas recirculation system, enters the exhaust gas recirculation pipe, exhaust manifold, and exhaust pipe, and the lubricating oil burns, causing an engine fire.
It should be noted that the intake system device of the present invention cannot be used when the inertial pressure is applied due to the long distance from the intake air filter of the intake system to the engine and when the inertial pressure is applied to the intake system because the engine is damaged.

本発明は吸気系の漏れを修復して吸気行程で使用される吸気量を吸気量センサーと過給圧センサーが正確に測定して吸気量情報を正確にする。さらに、酸素センサーの空燃比測定を正確にして電子燃料計算装置が必要な燃料噴射量を正確に制御できるために、最適な時期と量で電磁式噴射孔から燃料を噴射する。また、クランクケース通気バルブがブローバイガス吸入量を変化させてブローバイガス吸入量を適量にして、吸気量測定が正確にできるためにPM、窒素酸化物の排出を低減する。In the present invention, the intake air amount sensor and the supercharging pressure sensor accurately measure the intake air amount used in the intake stroke by correcting the leakage of the intake system, and the intake air amount information is made accurate. Further, in order to accurately control the required fuel injection amount by the electronic fuel calculation device by accurately measuring the air-fuel ratio of the oxygen sensor, the fuel is injected from the electromagnetic injection hole at the optimum timing and amount. In addition, the crankcase ventilation valve changes the blow-by gas intake amount to make the blow-by gas intake amount appropriate, and the intake air amount can be accurately measured, thereby reducing PM and nitrogen oxide emissions.

図1は吸気系装置の説明図である。FIG. 1 is an explanatory diagram of an intake system device. 図2はターボ過給機、インテークマニホールド、ヘッドカバーの説明図である。FIG. 2 is an explanatory diagram of the turbocharger, the intake manifold, and the head cover. 図3は排気再循環配管、ブローバイ還元配管、クランクケース通気配管の説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram of exhaust recirculation piping, blow-by reduction piping, and crankcase ventilation piping. 図4は過給圧センサー、潤滑油量計、ピストン、ピストンリングの説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram of a supercharging pressure sensor, a lubricating oil amount meter, a piston, and a piston ring.

吸気系の漏れを修復して吸気量を正確に測定するという目的を、継ぎ手付きの吸気系と配管に鋼管、アルミニウム管を設定して継ぎ手に鋼板ガスケットを装着してボルト、ナットで確実に固定することで点検時間を短縮するとともに耐久性を向上させた。   For the purpose of accurately measuring the intake air amount by repairing the leakage of the intake system, a steel pipe and an aluminum pipe are installed in the intake system and pipe with a joint, and a steel plate gasket is attached to the joint and securely fixed with bolts and nuts. As a result, inspection time was shortened and durability was improved.

吸気系の漏れを修復する実施例を図1から図4までを使って説明する。
図1の吸気ろ過機1と吸気配管25を吸気配管継ぎ手8に図2のガスケット39を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管25とターボ過給機2を吸気配管継ぎ手9に図2のガスケット39を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1のターボ過給機2と吸気配管26を吸気配管継ぎ手10に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管26と熱交換機3を吸気配管継ぎ手11に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の熱交換機3と吸気配管27を吸気配管継ぎ手12に図2のガスケット40を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管27と図3の吸気配管60を吸気配管継ぎ手62と図1の吸気配管継ぎ手13の間に図3のガスケット77を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の吸気配管60と図2のインテークマニホールド43をインテークマニホールド継ぎ手41と図3の吸気配管継ぎ手61の間に図2のガスケット42を装着してボルト、ナットで確実に固定する。
図3のエキゾーストマニホールド49と排気再循環配管53を排気再循環配管継ぎ手50と排気再循環配管継ぎ手52の間にガスケット51を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3の排気再循環配管53と図1の排気再循環装置5を排気再循環配管継ぎ手16と図3の排気再循環配管継ぎ手54の間にガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の排気再循環装置5と排気再循環装置6を排気再循環配管継ぎ手17に図3のガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の排気再循環配管30と図3の吸気配管57を図1の排気再循環配管継ぎ手18と図3の排気再循環配管継ぎ手56の間にガスケット55を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図1の吸気配管25と図3のブローバイ還元配管72を図1のブローバイ還元配管継ぎ手19と図3のブローバイ還元配管継ぎ手71の間に図3のガスケット75を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のブローバイ還元配管72とヘッドカバーをブローバイ還元配管継ぎ手73にガスケット76を装着してボルト、ナットで確実に固定する。
クランクケース通気バルブを低負荷時に吸入量を少なくして、高負荷時に吸入量が多く変化する構造に改善する。流通量が異なるワンウェイバルブを3個に設定して低負荷時に1個で吸入して、高負荷時は3個で吸入するためインテークマニホールド内の吸気量測定を正確にするとともにブローバイガス吸入量を適量にする。ただし、PCV(Positive Crankcase Ventilation)バルブが取り付けてある場合とクランクケース内の通気量が少なくなり温度が高くなる場合はこの3個に設定したクランクケース通気バルブを取り付けない。クランクケース内が通気不足になるために温度が高く変化してピストンリング、ベアリングメタルが摩耗するからである。図3のクランクケース通気バルブ64は直進方向に吸入量が多いクランクケース通気バルブを取り付けて、曲がっている方向に吸入量が少ないクランクケース通気バルブを2個取り付ける。吸入方向はヘッドカバーからインテークマニホールドに流通する方向で取り付ける。図3の吸気配管60とクランクケース通気バルブ64をクランクケース通気配管継ぎ手63にガスケット74を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のクランクケース通気バルブ64とクランクケース通気配管66をクランクケース通気配管継ぎ手65にガスケット74を装着してボルト、ナットで確実に固定する。図3のクランクケース通気配管66とヘッドカバーをクランクケース通気配管継ぎ手67にガスケット76を装着してボルト、ナットで確実に固定する。
An embodiment for repairing leakage in the intake system will be described with reference to FIGS.
The gasket 39 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 8 and the intake filter 1 and the intake pipe 25 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 39 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 9 and the intake pipe 25 and the turbocharger 2 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 40 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 10 and the turbocharger 2 and the intake pipe 26 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The gasket 40 of FIG. 2 is attached to the intake pipe joint 11 and the intake pipe 26 and the heat exchanger 3 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts. The heat exchanger 3 and the intake pipe 27 of FIG. 1 are attached to the intake pipe joint 12 with the gasket 40 of FIG. 2 and securely fixed with bolts and nuts. The gasket 77 shown in FIG. 3 is attached between the intake pipe joint 62 and the intake pipe joint 13 shown in FIG. 1 and the intake pipe 27 shown in FIG. 1 and the intake pipe 60 shown in FIG. The gasket 42 of FIG. 2 is mounted between the intake manifold joint 41 and the intake pipe joint 61 of FIG. 3 and the intake pipe 60 of FIG. 3 and the intake manifold 43 of FIG. 2 are securely fixed with bolts and nuts.
The exhaust manifold 49 and the exhaust gas recirculation pipe 53 shown in FIG. 3 are fixed between the exhaust gas recirculation pipe joint 50 and the exhaust gas recirculation pipe joint 52 with bolts and nuts. The exhaust gas recirculation pipe 53 in FIG. 3 and the exhaust gas recirculation device 5 in FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching a gasket 55 between the exhaust gas recirculation pipe joint 16 and the exhaust gas recirculation pipe joint 54 in FIG. To do. The exhaust gas recirculation device 5 and the exhaust gas recirculation device 6 of FIG. 1 are securely fixed with bolts and nuts by attaching the gasket 55 of FIG. 3 to the exhaust gas recirculation pipe joint 17. The exhaust gas recirculation pipe 30 in FIG. 1 and the intake air pipe 57 in FIG. 3 are securely attached with bolts and nuts by attaching a gasket 55 between the exhaust gas recirculation pipe joint 18 in FIG. 1 and the exhaust gas recirculation pipe joint 56 in FIG. Fix it. 3 is installed between the blow-by reduction pipe joint 19 of FIG. 1 and the blow-by reduction pipe joint 71 of FIG. 3 with the intake pipe 25 of FIG. 1 and the blow-by reduction pipe 72 of FIG. Fix it. The blow-by reduction pipe 72 and the head cover in FIG. 3 are fixed to the blow-by reduction pipe joint 73 with a gasket 76 and securely fixed with bolts and nuts.
The crankcase ventilation valve is improved in such a structure that the intake amount is reduced when the load is low and the intake amount changes greatly when the load is high. Three one- way valves with different flow rates are set, one is sucked at low load, and three is sucked at high load, so the intake air intake in the intake manifold is accurately measured and the blow-by gas intake amount is reduced. Make an appropriate amount. However, when the PCV (Positive Crankcase Ventilation) valve is installed and when the air flow in the crankcase decreases and the temperature rises, these three crankcase ventilation valves are not installed. The crank case because the piston rings vary high temperature to become insufficient ventilation, is bearing metal wear. The crankcase ventilation valve 64 shown in FIG. 3 has a crankcase ventilation valve with a large intake amount in the straight direction and two crankcase ventilation valves with a small intake amount in the bent direction . The suction direction is attached so that it flows from the head cover to the intake manifold. A gasket 74 is attached to the crankcase ventilation pipe joint 63 and the intake pipe 60 and the crankcase ventilation valve 64 of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts. The crankcase ventilation valve 64 and the crankcase ventilation pipe 66 of FIG. 3 are securely fixed with bolts and nuts by attaching a gasket 74 to the crankcase ventilation pipe joint 65. The gasket 76 and the head cover of FIG. 3 are fixed to the crankcase ventilation pipe joint 67 with a gasket 76 and securely fixed with bolts and nuts.

図2のヘッドカバー46の斜線部分47に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してヘッドカバーガスケット48を取り付ける。シリンダーヘッド側ヘッドカバーガスケットの上に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。
図2のインテークマニホールド43のガスケット装着部分44に液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してインテークマニホールドガスケット45を装着して、シリンダーヘッド側のインテークマニホールドガスケットに液状ガスケットを内側にはみ出さないように3mmの幅で塗布してシリンダーヘッドに組み付ける。
図2のターボ過給機コンプレッサーハウジング35の斜線部分36の中心部寄りに液状ガスケットを内側にはみ出さないように5mmの幅で塗布してセンターハウジングを組み付ける。
図4の過給圧センサー78のガスケット装着部分79にガスケット80を装着してインテークマニホールドに組み付ける。
図4の潤滑油量計81のガスケット装着部分82にガスケット83を装着する。潤滑油量計の外径とガスケットの内径が同じガスケットを設定する。
A liquid gasket is applied to the shaded portion 47 of the head cover 46 in FIG. 2 so as not to protrude inward, and a head cover gasket 48 is attached. Apply the liquid gasket on the cylinder head side head cover gasket with a width of 3mm so that it does not protrude inside, and assemble it to the cylinder head.
Apply the liquid gasket to the gasket mounting portion 44 of the intake manifold 43 shown in FIG. Apply with a width of 3 mm so that it does not stick out and assemble it into the cylinder head.
A liquid gasket is applied to the turbocharger compressor housing 35 of FIG.
A gasket 80 is mounted on the gasket mounting portion 79 of the supercharging pressure sensor 78 in FIG. 4 and assembled to the intake manifold.
A gasket 83 is mounted on the gasket mounting portion 82 of the lubricating oil amount meter 81 shown in FIG. Set a gasket with the same outer diameter of the lubricant meter as the inner diameter of the gasket.

図4のピストン84は片側半面が、らせん形状で下部から左に3回転にピストンリング溝を備えて、反対側半面はピストン85頭頂部と平行に3本ピストンリング溝を備えている。ピストンリング86は、らせん状に形成している。ピストン84のピストンリング溝について説明する。ピストンリング86の下部の先端をピストン84上部からピストン頭頂部と平行にピストンリング溝に装着して、右に1回転進み斜め下に120度進み2段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み、3回転目も2回転目と同じく斜め下に120度進み3段目のピストンリング溝に入りピストン頭頂部と平行にそのまま真っすぐ進み先端が3段目のピストンリングと、後端が1段目のピストンリングと両方の隙間が小さいために圧縮漏れが少ないことと、ピストンリング先端にピストンリング溝が延長されたあき溝89を備えて、ピストンリング後端にピストンリング溝が延長されたあき溝90を備えているためにピストンリングの摩耗が少ないことを特徴とする。ただし、ピストンリング先端と3段目の隙間と、ピストンリング後端と1段目の隙間がなく接触している場合はピストンリングが摩耗するため、隙間を小さく設定して摩耗を防止する。 The piston 84 in FIG. 4 has a spiral half on one side and is provided with a piston ring groove for three rotations from the bottom to the left. The opposite half is provided with three piston ring grooves parallel to the top of the piston 85. The piston ring 86 is formed in a spiral shape. The piston ring groove of the piston 84 will be described. The lower end of the piston ring 86 is attached to the piston ring groove in parallel with the piston head from the upper part of the piston 84, proceeds one turn to the right, advances obliquely 120 degrees, enters the second stage piston ring groove, and the piston head It goes straight in parallel, and the third rotation is also 120 degrees diagonally downward, just like the second rotation, enters the third stage piston ring groove, goes straight in parallel with the piston head, and the tip is the third stage piston ring. Since the gap between both ends of the piston ring at the first stage is small , there is little compression leakage, and the piston ring groove is provided at the rear end of the piston ring. Since the extended perforated groove 90 is provided, the piston ring is less worn . However, the piston ring wears when there is no gap between the piston ring tip and the third stage gap and the piston ring rear end and the first stage gap, so the gap is set small to prevent wear.

1 吸気ろ過機
2 ターボ過給機
3 熱交換機
4 インテークマニホールド
5 排気再循環装置
6 排気再循環装置
7 クランクケース通気バルブ
8 吸気配管継ぎ手
9 吸気配管継ぎ手
10 吸気配管継ぎ手
11 吸気配管継ぎ手
12 吸気配管継ぎ手
13 吸気配管継ぎ手
14 吸気配管継ぎ手
15 排気再循環配管継ぎ手
16 排気再循環配管継ぎ手
17 排気再循環配管継ぎ手
18 排気再循環配管継ぎ手
19 ブローバイ還元配管継ぎ手
20 ブローバイ還元配管継ぎ手
21 クランクケース通気配管継ぎ手
22 クランクケース通気配管継ぎ手
23 クランクケース通気配管継ぎ手
24 クランクケース通気配管継ぎ手
25 吸気配管
26 吸気配管
27 吸気配管
28 吸気配管
29 排気再循環配管
30 排気再循環配管
31 ブローバイ還元配管
32 クランクケース通気配管
33 クランクケース通気配管
34 エキゾーストマニホールド
35 ターボ過給機コンプレッサーハウジング
36 液状ガスケット
37 ターボ過給機継ぎ手
38 ターボ過給機継ぎ手
39 ガスケット
40 ガスケット
41 インテークマニホールド継ぎ手
42 ガスケット
43 インテークマニホールド
44 インテークマニホールドガスケット
45 インテークマニホールドガスケット
46 ヘッドカバー
47 液状ガスケット
48 ヘッドカバーガスケット
49 エキゾーストマニホールド
50 排気再循環配管継ぎ手
51 ガスケット
52 排気再循環配管継ぎ手
53 排気再循環配管
54 排気再循環配管継ぎ手
55 ガスケット
56 排気再循環配管継ぎ手
57 吸気配管
58 吸気配管継ぎ手
59 吸気配管継ぎ手
60 吸気配管
61 吸気配管継ぎ手
62 吸気配管継ぎ手
63 クランクケース通気配管継ぎ手
64 クランクケース通気バルブ
65 クランクケース通気配管継ぎ手
66 クランクケース通気配管
67 クランクケース通気配管継ぎ手
68 吸気配管
69 吸気配管継ぎ手
70 吸気配管継ぎ手
71 ブローバイ還元配管継ぎ手
72 ブローバイ還元配管
73 ブローバイ還元配管継ぎ手
74 ガスケット
75 ガスケット
76 ガスケット
77 ガスケット
78 過給圧センサー
79 ガスケット
80 ガスケット
81 潤滑油量計
82 ガスケット
83 ガスケット
84 ピストン
85 ピストン
86 ピストンリング
87 ピストンリング
88 ピストンリング
89 ピストンリングあき溝
90 ピストンリングあき溝
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Intake filter 2 Turbocharger 3 Heat exchanger 4 Intake manifold 5 Exhaust recirculation device 6 Exhaust recirculation device 7 Crankcase ventilation valve 8 Intake pipe joint 9 Intake pipe joint 10 Intake pipe joint 11 Intake pipe joint 12 Intake pipe joint 13 Intake piping joint 14 Intake piping joint 15 Exhaust recirculation piping joint 16 Exhaust recirculation piping joint 17 Exhaust recirculation piping joint 18 Exhaust recirculation piping joint 19 Blow-by reduction piping joint 20 Blow-by reduction piping joint 21 Crankcase ventilation piping joint 22 Crank Case ventilation piping joint 23 Crankcase ventilation piping joint 24 Crankcase ventilation piping joint 25 Intake piping 26 Intake piping 27 Intake piping 28 Intake piping 29 Exhaust recirculation piping 30 Exhaust recirculation piping 31 Blow-by reduction piping 32 Crankcase ventilation pipe 33 Crankcase ventilation pipe 34 Exhaust manifold 35 Turbocharger compressor housing 36 Liquid gasket 37 Turbocharger joint 38 Turbocharger joint 39 Gasket 40 Gasket 41 Intake manifold joint 42 Gasket 43 Intake manifold 44 Intake Manifold gasket 45 Intake manifold gasket 46 Head cover 47 Liquid gasket 48 Head cover gasket 49 Exhaust manifold 50 Exhaust recirculation piping joint 51 Gasket 52 Exhaust recirculation piping joint 53 Exhaust recirculation piping 54 Exhaust recirculation piping joint 55 Gasket 56 Exhaust recirculation piping joint 57 Intake piping 58 Intake piping joint 59 Intake piping joint Hand 60 Intake piping 61 Intake piping joint 62 Intake piping joint 63 Crankcase ventilation piping joint 64 Crankcase ventilation valve 65 Crankcase ventilation piping joint 66 Crankcase ventilation piping 67 Crankcase ventilation piping joint 68 Intake piping 69 Intake piping joint 70 Intake piping Joint 71 Blow-by reduction piping joint 72 Blow-by reduction piping 73 Blow-by reduction piping joint 74 Gasket 75 Gasket 76 Gasket 77 Gasket 78 Supercharging pressure sensor 79 Gasket 80 Gasket 81 Lubricating oil meter 82 Gasket 83 Gasket 84 Piston 85 Piston 86 Piston ring 87 Piston Ring 88 Piston ring 89 Piston ring perforated groove 90 Piston ring perforated groove

Claims (3)

電子制御式コモンレール燃料噴射ターボ過給器付きDOHC4サイクルディーゼルエンジンの吸気系装置の改善において、(1)吸気系のエアクリーナー、ターボ過給器、熱交換器、インテークマニホールド、排気再循環装置、PCV装置、その他の吸気系の配管に鋼管、アルミニウム管を使用し(2)継ぎ手にガスケットを挟みボルト、ナットで固定し(3)ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケットの両面に液状ガスケットを塗布し(4)ターボ過給器コンプレッサーハウジングとセンターハウジングの接合部に液状ガスケットを塗布し組み付け、以上(1)〜(4)の構成からなり吸気量情報が正確なことを特徴とする吸気系装置。   In improving the intake system of DOHC 4-cycle diesel engine with electronically controlled common rail fuel injection turbocharger, (1) Intake system air cleaner, turbocharger, heat exchanger, intake manifold, exhaust recirculation system, PCV Use steel pipes and aluminum pipes for equipment and other intake piping (2) Hold the gasket on the joint and fix it with bolts and nuts (3) Apply liquid gasket on both sides of the head cover gasket and intake manifold gasket (4) An intake system device characterized in that a liquid gasket is applied and assembled to a joint portion between a turbocharger compressor housing and a center housing, and the intake air amount information is accurate with the above-described configurations (1) to (4). 電子制御式コモンレール燃料噴射無過給DOHC4サイクルディーゼルエンジンの吸気系装置の改善において(1)吸気系のエアクリーナー、インテークマニホールド、排気再循環装置、PCV装置、その他の吸気系の配管を鋼管、アルミニウム管にし(2)継ぎ手にガスケットを挟みボルト、ナットで固定し(3)ヘッドカバーガスケット、インテークマニホールドガスケットの両面に液状ガスケットを塗布し、以上(1)〜(3)の構成からなり吸気量情報が正確なことを特徴とする吸気系装置。   (1) Intake system air cleaner, intake manifold, exhaust recirculation system, PCV system, and other intake system piping steel pipe, aluminum (2) Gasket is sandwiched between the joints and fixed with bolts and nuts. (3) Liquid gasket is applied to both sides of the head cover gasket and intake manifold gasket. Intake system device characterized by accuracy. らせん状に3回転巻いてある形状のピストンリングと、らせん状に3回転溝が備えてあるあるピストンにおいて、ピストン上から平行に1回転し斜め下の角度に120度進みピストン頭頂部と平行な角度になり、真っ直ぐ進み1回目と同じ角度で斜め下の角度に120度進みピストン頭頂部と平行な角度になり真っ直ぐ進み先端が3段目のピストンリングと、後端が2段目のピストンリングと隙間が小さい形状のピストンとピストンリング。   In a piston ring that is wound three times in a spiral and a piston that is provided with a three-turn groove in a spiral, it rotates once in parallel from the top of the piston and advances 120 degrees diagonally downward and parallel to the piston head. It goes straight and goes straight 120 ° to the lower angle at the same angle as the first time, it goes parallel to the top of the piston and goes straight, the tip is the third stage piston ring, and the rear end is the second stage piston ring And piston and piston ring with a small gap.
JP2015227162A 2015-11-20 2015-11-20 Intake system device of 4-cycle diesel engine with turbo-supercharger Pending JP2017096124A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015227162A JP2017096124A (en) 2015-11-20 2015-11-20 Intake system device of 4-cycle diesel engine with turbo-supercharger

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015227162A JP2017096124A (en) 2015-11-20 2015-11-20 Intake system device of 4-cycle diesel engine with turbo-supercharger

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2017096124A true JP2017096124A (en) 2017-06-01

Family

ID=58803446

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2015227162A Pending JP2017096124A (en) 2015-11-20 2015-11-20 Intake system device of 4-cycle diesel engine with turbo-supercharger

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2017096124A (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2000199459A (en) * 1998-12-25 2000-07-18 Aichi Mach Ind Co Ltd Attachment structure of egr valve and egr tube
JP2010031658A (en) * 2008-07-25 2010-02-12 Yamaha Motor Co Ltd Marine propeller
JP3196596U (en) * 2014-11-29 2015-03-26 中村 勝彦 Improvement of intake system of gasoline engine with turbocharger

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2000199459A (en) * 1998-12-25 2000-07-18 Aichi Mach Ind Co Ltd Attachment structure of egr valve and egr tube
JP2010031658A (en) * 2008-07-25 2010-02-12 Yamaha Motor Co Ltd Marine propeller
JP3196596U (en) * 2014-11-29 2015-03-26 中村 勝彦 Improvement of intake system of gasoline engine with turbocharger

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1420159A3 (en) EGR system for internal combustion engine provided with a turbo-charger
JP4240025B2 (en) Exhaust purification equipment
US20080264050A1 (en) Exhaust Gas Control Apparatus
JP2010255462A (en) Internal combustion engine
EP2848798B1 (en) An exhaust gas recirculation cooler mount
JP6452365B2 (en) System for detecting leaks in the intake line of an internal combustion engine
EP3067544A1 (en) Water supply control device for in-cylinder injection internal combustion engine
US20140352298A1 (en) Exhaust circulation apparatus for internal combustion engine
EA028553B1 (en) System and method of operating an internal combustion engine
CN101622429A (en) Exhaust gas purification system for internal combustion engine and control method for same
US9228522B2 (en) Supercharger-equipped internal combustion engine
JP4706986B2 (en) Channel member structure
JP2007321575A (en) Exhaust emission control device
WO2013073409A1 (en) Exhaust purification system for internal combustion engine
EP2816208A1 (en) Control device for internal combustion engine
JP2007040186A (en) Nox generation amount estimation device for internal combustion engine and control device for internal combustion engine
JP5803622B2 (en) Abnormality diagnosis device for EGR system
EP2957737B1 (en) Engine exhaust-gas purification device
JP2007064182A (en) Exhaust emission control device
JP6108078B2 (en) Engine exhaust purification system
JP2017096124A (en) Intake system device of 4-cycle diesel engine with turbo-supercharger
JP2012163062A (en) Exhaust recirculation system of internal combustion engine
JP5823842B2 (en) Exhaust gas recirculation device for multi-cylinder internal combustion engine with turbocharger
JP5831162B2 (en) NOx sensor abnormality diagnosis method, NOx sensor abnormality diagnosis system, and internal combustion engine
JP2010190176A (en) Abnormality determination device for internal combustion engine

Legal Events

Date Code Title Description
A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20170922

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20171024

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20180619