JP2013220043A - Method of manufacturing softened food - Google Patents

Method of manufacturing softened food Download PDF

Info

Publication number
JP2013220043A
JP2013220043A JP2012091898A JP2012091898A JP2013220043A JP 2013220043 A JP2013220043 A JP 2013220043A JP 2012091898 A JP2012091898 A JP 2012091898A JP 2012091898 A JP2012091898 A JP 2012091898A JP 2013220043 A JP2013220043 A JP 2013220043A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
enzyme
food
sample
bitterness
case
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2012091898A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP6303206B2 (en
Inventor
Shigeki Tateyama
茂樹 舘山
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2012091898A priority Critical patent/JP6303206B2/en
Publication of JP2013220043A publication Critical patent/JP2013220043A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6303206B2 publication Critical patent/JP6303206B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a manufacturing method whereby a softened food soft enough to be crushable with the tongue and the gums and to be eatable without being bitten by the teeth while maintaining its original shape and from which bitterness derived from an enzyme agent has been removed can be easily manufactured without use of a dedicated device.SOLUTION: A method of manufacturing a softened food being soft enough while maintaining its original shape and from which bitterness derived from an enzyme agent has been removed includes an enzyme treatment process for dipping food ingredients in an enzyme agent solution containing an enzyme at an enzyme concentration of 0.005% (w/v) or more and a heat treatment process for heating the enzyme-treated food ingredients with hot water.

Description

本発明は、咀嚼が困難な高齢者などが食べるための軟化食品の製造方法に関し、詳しくは、食品本来の形状を維持しつつ、舌や歯茎で食品をつぶすことができるほど軟らかく、歯で噛まなくても食べることができ、かつ、酵素剤由来の苦みなどの雑味を除去した軟化食品の製造方法に関する。   The present invention relates to a method for producing a softened food to be eaten by elderly people who are difficult to chew, and more specifically, while maintaining the original shape of the food, the food is soft enough to be crushed by the tongue and gums and chewed with teeth. The present invention relates to a method for producing a softened food that can be eaten without being removed, and that removes miscellaneous taste such as bitterness derived from an enzyme agent.

咀嚼が困難な高齢者や離乳期の乳児などが食べるための食品として、歯で噛まなくても食べることのできる流動食やゼリー食等が知られている。しかし、これらの食品は、食品本来の形状を有していないため、特に咀嚼が困難な高齢者などは、視覚的に食欲が減退し、食品を美味しく食べることができないといった問題がある。   As foods for elderly people who are difficult to chew, weaning infants, etc., liquid foods and jelly foods that can be eaten without chewing with teeth are known. However, since these foods do not have the original shape of food, elderly people who are difficult to chew have a problem that their appetite is visually reduced and they cannot eat deliciously.

このため、食品素材に酵素剤を作用させて食品本来の形状を維持しつつ、十分な軟らかさを有する食品の製造方法が提案されている。例えば、特開2004−89181号公報には、外観や食感に優れ、軟化・煮崩れ等の起こりにくい食品素材や、適度に柔らかくした食品素材を得るための食品素材を改質する方法として、酵素を含む溶液と食品素材とを接触させて、1.04〜50気圧で加圧処理して食品素材内部に酵素を浸透させ、食品素材内部で酵素反応を起こさせて食品素材を改質する方法が提案されている(特許文献1)。   For this reason, a method for producing a food having sufficient softness while maintaining the original shape of the food by causing an enzyme agent to act on the food material has been proposed. For example, in Japanese Patent Application Laid-Open No. 2004-89181, as a method for modifying a food material that is excellent in appearance and texture and is unlikely to soften or boil, or a food material that is appropriately softened, A solution containing an enzyme and a food material are brought into contact with each other, pressurized at 1.04 to 50 atm to infiltrate the enzyme into the food material, and an enzyme reaction is caused inside the food material to modify the food material. A method has been proposed (Patent Document 1).

また、特開2008−11794号公報には、凍結または凍結後解凍した食品素材と分解酵素とを包装材中に入れて真空包装することによって分解酵素を食品素材内部に均一に含有させ、分解酵素の作用によって食品素材を柔軟にした後、加熱調理した食品の製造方法が提案されている(特許文献2)。   Japanese Patent Application Laid-Open No. 2008-11794 discloses that a food material that has been frozen or thawed after freezing and a degrading enzyme are placed in a packaging material and vacuum-packed so that the degrading enzyme is uniformly contained in the food material. A method for producing food that has been cooked after the food material has been made flexible by the action of (2) has been proposed.

特開2004−89181号公報JP 2004-89181 A 特開2008−11794号公報JP 2008-11794 A

従来、咀嚼が困難な高齢者や離乳期の乳児などが食べるための食品は、流動食やゼリー食等であるが、食品本来の形状を有しておらず、食品を美味しく食べることができないという問題があった。   Conventionally, foods for eating by elderly people who are difficult to chew or infants in weaning periods are liquid foods, jelly foods, etc., but they do not have the original shape of food and they can not eat food deliciously There was a problem.

また、食品素材に酵素剤を作用させて食品本来の形状を維持しつつ、十分な軟らかさを有する食品の製造のため、食品素材と酵素剤とを加圧又は真空減圧条件下で作用させること等が行われているが、そのための装置が必要であること、その装置の操作が煩雑であること等の問題がある。また、加圧又は真空減圧操作によって食品素材の形状が一部崩れしてしまう等の問題もある。   In addition, the food material and the enzyme agent are allowed to act under pressure or vacuum under reduced pressure conditions in order to produce food having sufficient softness while allowing the enzyme agent to act on the food material to maintain the original shape of the food. However, there is a problem that a device for that is necessary and that the operation of the device is complicated. In addition, there is a problem that the shape of the food material is partially collapsed by pressurization or vacuum decompression operation.

一方、加圧又は真空減圧等の操作を行わず、単に酵素剤を作用させることによって食品素材を十分な軟らかさにしようとすると、高濃度の酵素剤を使用しなければならず、酵素剤由来の苦みなどの雑味を食品に付与してしまう等の問題がある。   On the other hand, if an attempt is made to make food materials sufficiently soft by simply operating the enzyme agent without performing operations such as pressurization or vacuum decompression, a high concentration of the enzyme agent must be used. There are problems such as adding miscellaneous tastes such as bitterness to foods.

そこで、本発明の目的は、食品本来の形状を維持しつつ、舌や歯茎で食品をつぶすことができ、歯で噛まなくても食べることのできる軟らかさを有し、かつ、酵素剤由来の苦みを除去した軟化食品を専用の装置を用いることなく簡単に製造することができる製造方法を提供することにある。   Therefore, the object of the present invention is to maintain the original shape of the food, while being able to crush the food with the tongue and gums, having a softness that can be eaten without chewing with teeth, and derived from an enzyme agent An object of the present invention is to provide a production method capable of easily producing a softened food from which bitterness has been removed without using a dedicated device.

本発明者は、上記課題を解決すべく鋭意検討した結果、特定の条件で製造した軟化食品が食品本来の形状を維持しつつ、舌や歯茎で容易につぶすことができ、歯で噛まなくても食べることのできる軟らかさを有し、かつ、酵素剤由来の苦みが除去できることを見出し、本発明を完成するに至った。   As a result of intensive studies to solve the above problems, the present inventor can easily crush the softened food produced under specific conditions with the tongue and gums while maintaining the original shape of the food, and do not chew with teeth. The present invention has been completed by finding that it has a softness that can be eaten and can remove the bitterness derived from the enzyme agent.

すなわち、本発明は、食品本来の形状を維持しつつ、十分な軟らかさを有し、かつ、酵素剤由来の苦みを除去した軟化食品の製造方法であって、食品素材を酵素濃度0.005%(w/v)以上を含む酵素剤溶液に浸漬する酵素処理工程と、前記酵素処理した食品素材に対し熱水加熱を行う加熱処理工程とを有することを特徴とする軟化食品の製造方法を提供するものである。   That is, the present invention is a method for producing a softened food having sufficient softness while removing the bitterness derived from the enzyme agent while maintaining the original shape of the food, and the food material has an enzyme concentration of 0.005. %. A method for producing a softened food, comprising: an enzyme treatment step immersed in an enzyme solution containing at least% (w / v); and a heat treatment step of heating the enzyme-treated food material with hot water. It is to provide.

本発明に係る軟化食品の製造方法によれば、食品本来の形状を維持しつつ、舌や歯茎で容易につぶすことができ、歯で噛まなくても食べることのできる軟らかさを有し、かつ、酵素剤由来の苦みを除去した軟化食品を専用の装置を用いることなく簡単に得ることができる。   According to the method for producing a softened food according to the present invention, while maintaining the original shape of the food, it can be easily crushed with the tongue or gums, has a softness that can be eaten without chewing with teeth, and The softened food from which the bitterness derived from the enzyme agent is removed can be easily obtained without using a dedicated device.

本実施形態によって調理された軟化食品の一例を示す図である。It is a figure which shows an example of the softened food cooked by this embodiment.

本発明の軟化食品の製造方法は、食品素材を酵素濃度0.005%(w/v)以上を含む酵素剤溶液に浸漬する酵素処理工程と、前記酵素処理した食品素材に対し熱水加熱を行う加熱処理工程とを有する。   The method for producing a softened food according to the present invention includes an enzyme treatment step in which a food material is immersed in an enzyme solution containing an enzyme concentration of 0.005% (w / v) or more, and hot water heating is performed on the enzyme-treated food material. A heat treatment step to be performed.

本実施形態で使用する食品素材は、食品を調理するためのものであれば特に限定されず、例えば、野菜類、魚介類、肉類やこれらを加工した加工食品などを例示することができる。   The food material used in the present embodiment is not particularly limited as long as it is for cooking food, and examples thereof include vegetables, seafood, meat, and processed foods processed from these.

前記野菜類としては、例えば、牛蒡、竹の子、インゲン、レンコン、ふき、もやし、ひじき、ぜんまい、ニンジン、ジャガイモ、きゅうり、大根、ブロッコリー、カリフラワー、ホウレンソウ、アスパラ、里芋、菜の花などを挙げることができる。   Examples of the vegetables include beef mushrooms, bamboo shoots, green beans, lotus roots, wipes, bean sprouts, hijiki, mainspring, carrots, potatoes, cucumbers, radishes, broccoli, cauliflower, spinach, asparagus, taro, rape blossoms and the like.

前記魚介類としては、例えば、鮭、鯖、鰆、かじき、赤魚、鰤、スケソウダラ、ホッケ、カレイ、鯛、イナダ、サゴシ、イカ、エビなどを挙げることができる。   Examples of the seafood include salmon, salmon, salmon, oysters, red fish, salmon, walleye pollock, hockey, flounder, salmon, inada, sagoshi, squid, shrimp and the like.

前記肉類としては、例えば、鶏肉、豚肉、牛肉などを挙げることができる。   Examples of the meat include chicken, pork, and beef.

前記加工食品としては、例えば、ミートボール、ハンバーグ、ハム、かまぼこ、ちくわ、さつま揚げなどを挙げることができる。   Examples of the processed food include meatballs, hamburger, ham, kamaboko, chikuwa, fried fish cakes, and the like.

本実施形態において、前記食品素材をそのまま用いることができるが、酵素作用の促進の観点から、凍結後に解凍及び/又は下茹で、焼き、蒸し等の加熱処理を行うことが好ましい。   In the present embodiment, the food material can be used as it is, but from the viewpoint of promoting enzyme action, it is preferable to perform heat treatment such as baking, steaming, etc. after thawing and / or lower bran after freezing.

本実施形態において、前記食品素材を酵素濃度0.005%(w/v)以上を含む酵素剤溶液に浸漬させて酵素処理する。これにより、食品素材が軟らかくなる。   In the present embodiment, the food material is immersed in an enzyme solution containing an enzyme concentration of 0.005% (w / v) or more to perform enzyme treatment. This softens the food material.

本実施形態において使用する酵素剤は、食品素材に含まれるタンパク質、炭水化物、脂質などに作用し、これらを分解することで食品素材を軟らかくすることができるものであれば特に限定されないが、食品素材に対する軟化力及び経済性の観点から、パパイヤ由来の酵素剤が好ましい。   The enzyme agent used in the present embodiment is not particularly limited as long as it acts on proteins, carbohydrates, lipids, and the like contained in the food material and can decompose the food material to soften the food material. From the viewpoints of softening power and economic efficiency, an enzyme agent derived from papaya is preferred.

従来、パパイヤ由来の酵素剤は、これに含まれる主要な酵素がタンパク質分解酵素のパパインであることから、食肉を軟らかくするために用いられてきた。しかしながら、意外にもパパイヤ由来の酵素剤は、繊維質などの糖質を多く含む野菜類に対しても軟らかくする効果があることが判明した。   Conventionally, papaya-derived enzyme agents have been used to soften meat because the main enzyme contained therein is the proteolytic enzyme papain. However, surprisingly, it has been found that the enzyme agent derived from papaya has an effect of softening vegetables such as fiber that contain a large amount of sugar.

前記酵素剤溶液の酵素濃度は、食品素材に対する軟化力、苦みなどの雑味付与の防止及び食品素材の型崩れ防止の観点から、0.005〜0.0125%(w/v)が好ましい。   The enzyme concentration of the enzyme solution is preferably 0.005 to 0.0125% (w / v) from the viewpoints of softening power to food materials, prevention of bitterness such as bitterness, and prevention of deformation of food materials.

本実施形態において、食品素材を酵素濃度0.005%(w/v)以上を含む酵素剤溶液に浸漬させる時間は、食品素材を目的に適う軟らかさとなるように適宜設定することができるが、作業性の観点から、1〜15時間が好ましい。   In the present embodiment, the time for immersing the food material in the enzyme solution containing the enzyme concentration of 0.005% (w / v) or more can be appropriately set so that the food material is soft enough for the purpose. From the viewpoint of workability, 1 to 15 hours are preferable.

本実施形態において、酵素剤溶液に浸漬した食品素材を酵素剤溶液から取り出して液切りを行い、この酵素処理した食品素材を熱水加熱による加熱処理する。これにより、食品素材から酵素剤が遊離し、酵素剤由来の苦みなどの雑味を食品に付与するのを防ぐことができる。また、熱水加熱による加熱処理することで酵素剤処理によって軟化した食品素材をより軟らかくすることができる。   In this embodiment, the food material immersed in the enzyme agent solution is taken out from the enzyme agent solution and drained, and the enzyme-treated food material is heated by hot water heating. Thereby, it is possible to prevent the enzyme agent from being released from the food material and imparting a taste such as bitterness derived from the enzyme agent to the food. Moreover, the food material softened by the enzyme agent treatment can be made softer by heat treatment by hot water heating.

前記熱水加熱による加熱処理は、酵素処理した食品素材を熱水中で加熱処理できれば制限はないが、酵素剤由来の苦みなどの雑味付与及び食品素材の型崩れを防止する観点から、酵素処理した食品素材を水に完全に浸漬させ、これを蒸気によって加熱することで食品素材を熱水中で加熱処理する又は沸騰させた後に火を止めた湯中に酵素処理した食品素材を投入することで加熱処理することが好ましい。   The heat treatment by hot water heating is not limited as long as the enzyme-treated food material can be heat-treated in hot water. However, from the viewpoint of imparting a miscellaneous taste such as bitterness derived from an enzyme agent and preventing the food material from losing its shape. The treated food material is completely immersed in water and heated by steam to heat the food material in hot water or to boil and then put the enzyme-treated food material into hot water that has stopped fire It is preferable to heat-process.

前記熱水加熱による加熱処理における熱水量は、酵素剤由来の苦みなどの雑味付与を防止する観点から、食品素材をその重量に対して1.33倍以上であることが好ましい。   The amount of hot water in the heat treatment by hot water heating is preferably 1.33 times or more of the weight of the food material from the viewpoint of preventing imparting of miscellaneous taste such as bitterness derived from the enzyme agent.

前記熱水加熱による加熱処理において、酵素処理した食品素材を水に完全に浸漬させた後、これを蒸気によって加熱することで食品素材を熱水中で加熱処理する場合は、作業性の観点から、コンベクションを用いて100℃の蒸気で水に完全に浸漬した食品素材を10〜45分間加熱処理を行うことが好ましい。また、コンベクションを用いて加熱処理する食品素材は、特に制限がないが、例えば、加熱処理時間が長時間である竹の子や肉などの場合にコンベクションを用いて加熱処理することが好ましい。   In the heat treatment by hot water heating, when the food material is heat-treated in hot water by completely immersing the enzyme-treated food material in water and then heating it with steam, from the viewpoint of workability It is preferable to heat-treat the food material completely immersed in water with 100 ° C. steam using convection for 10 to 45 minutes. The food material to be heat-treated using convection is not particularly limited, but for example, it is preferable to heat-treat using convection in the case of bamboo shoots or meat having a long heat treatment time.

前記熱水加熱による加熱処理において、沸騰させた後に火を止めた湯中に酵素処理した食品素材を投入することで加熱処理する場合は、作業性の観点から、湯中に2〜5分間浸漬することが好ましい。また、湯中に投入する加熱処理は、例えば、加熱処理時間が短時間である牛蒡やインゲンなどの場合に用いることができる。   In the heat treatment by the hot water heating, when the heat treatment is performed by introducing the enzyme-treated food material into the hot water that has been boiled and then stopped, it is immersed in the hot water for 2 to 5 minutes from the viewpoint of workability. It is preferable to do. Moreover, the heat processing thrown in in hot water can be used, for example in the case of the beef bowl and kidney beans etc. whose heat processing time is short.

前記加熱処理した食品素材を所望の風味となるように味付けを行うことで目的に適う軟化食品を得ることができる。   A softened food suitable for the purpose can be obtained by seasoning the heat-treated food material to have a desired flavor.

本実施形態によって軟化した食品素材を材料として調理される食品は、特に限定されないが、例えば、煮物、焼き物、蒸し物、炒め物、茹で物等を挙げることができる。   The food cooked using the food material softened according to the present embodiment is not particularly limited, and examples thereof include boiled food, grilled food, steamed food, fried food, boiled food, and the like.

本実施形態によって調理された軟化食品は、舌や歯茎で容易につぶすことができ、歯で噛まなくても食べることのできるほど軟らかいのにもかかわらず、図1に示したように、食品本来の形状を有している。また、軟化させるために用いた酵素剤由来の苦みは除去され、食品本来の呈味、色調及び香りを有する。さらに、本実施形態においては、加圧機や真空減圧機などの特別な装置を必要とせず、通常の調理器具を用いて簡単に軟化食品を調理することができる。   The softened food cooked according to the present embodiment can be easily crushed with the tongue and gums, and is soft enough to be eaten without being chewed by teeth, as shown in FIG. It has the shape of Moreover, the bitterness derived from the enzyme agent used for softening is removed, and it has the original taste, color tone and aroma of food. Furthermore, in this embodiment, special apparatuses, such as a pressurizer and a vacuum pressure reduction machine, are not required, and a softened food can be easily cooked using a normal cooking utensil.

以下に実施例を挙げて本発明をさらに具体的に説明するが、本発明はそれらに限定されるものではない。   EXAMPLES The present invention will be described more specifically with reference to examples below, but the present invention is not limited thereto.

1.野菜類
(1)牛蒡
牛蒡の皮を剥き、牛蒡の外側の繊維質を切断するために包丁で浅く切り込みを入れた後、適当な大きさに乱切りした。この乱切りした牛蒡100gを熱湯中で30分間下茹でを行い、お湯切りをした後、直ちにあらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)6%(w/v)(酵素濃度として0.0075%(w/v))溶液100mLに浸漬させ、冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。
1. Vegetables (1) Gyudon The gyudon was peeled and cut with a knife in order to cut the fiber on the outside of the gyudon, and then cut into appropriate sizes. 100 g of this cut beef bowl is boiled in boiling water for 30 minutes, and after hot water cutting, immediately subellacase (trademark) -meat (produced by Foodcare Co., Ltd.) 6% containing wapapase-derived enzyme is prepared. / V) (0.0075% (w / v) as the enzyme concentration) The sample was immersed in 100 mL of the solution and kept in the refrigerator for 15 hours, and then removed from the enzyme solution and drained.

次いで、この酵素処理した牛蒡を水200mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で12分間の蒸気加熱を行うことで牛蒡を熱水中で加熱処理した(実施例1−1)。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。一方、酵素処理した牛蒡を沸騰させた後に火を止めた湯中200mLに投入して5分間加熱処理(実施例1−2)した。これを所望の風味となるように調製した煮汁に浸すことで味付けを行い、牛蒡の煮物を調理した。   Next, the enzyme-treated beef bowl was completely immersed in a vat containing 200 mL of water. This was placed in a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.), and the beef bowl was heated in hot water by steam heating at 100 ° C. for 12 minutes (Example 1-1). The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. On the other hand, the beef bowl treated with the enzyme was boiled and then put into 200 mL of hot water in which the fire was stopped, followed by heat treatment for 5 minutes (Example 1-2). Seasoning was carried out by immersing this in a soup prepared to have a desired flavor, and boiled beef bowl was cooked.

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.0375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様に調理した場合を比較例1−1とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)6%(w/v)溶液を用いて酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例1−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例1−3とした。この時の比較例1−1及び1−3における加熱処理条件は、コンベクションを用いて100℃で12分間とした。   In addition, the case where it cooked similarly to the above using a 3% (w / v) (enzyme concentration 0.0375% (w / v)) solution of Suberacase (trademark) and meat (Food Care Co., Ltd.) was compared. It was set as Example 1-1. Moreover, after carrying out an enzyme treatment using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 6% (w / v) solution, it was set as the comparative example 1-2 when the heat processing was not performed. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was referred to as Comparative Example 1-3. The heat treatment conditions in Comparative Examples 1-1 and 1-3 at this time were 12 minutes at 100 ° C. using convection.

サンプルの硬さは、市販の楊枝(株式会社大創産業社製:直径2.2mm、長さ65mm)による切断試験によって評価した。すなわち、楊枝による切断試験の評価は、サンプルを切断する際に、楊枝が折れることなく切断することができた場合を可(○)、切断できずに楊枝が折れてしまった場合を不可(×)とした。   The hardness of the sample was evaluated by a cutting test using a commercially available toothpick (manufactured by Daiso Sangyo Co., Ltd .: diameter 2.2 mm, length 65 mm). That is, the evaluation of the cutting test with a toothpick is possible when the sample is cut without breaking the toothpick (◯), and when the toothpick is broken without being cut (×) ).

また、官能評価員20名(男性10名、女性10名、年齢19〜68才)による官能試験も実施した。なお、官能評価員による官能試験の評価は、サンプルが「口に入れただけで溶ける」場合を5点、「舌で容易に潰せる」場合を4点、「舌で潰すことができる」場合を3点、「舌で潰すことが困難」な場合を2点、「舌で潰すことができない」場合を1点とし、その平均値をやわらか度として示した。   In addition, a sensory test was conducted by 20 sensory evaluators (10 men, 10 women, age 19-68). The sensory evaluation by the sensory evaluator is based on 5 points when the sample is "melts just by putting it in the mouth", 4 points when it can be easily crushed by the tongue, and when it can be crushed by the tongue. The score was 3 points, 2 points were “difficult to crush with tongue”, 1 point was “cannot crush with tongue”, and the average value was shown as a softness.

さらに、サンプルの苦みについて、上記の官能評価員がサンプルを食べることで酵素処理で用いた酵素剤特有の苦みを4段階(4:苦みを強く感じる、3:苦みを感じる、2:苦みをわずかに感じる、1:苦みを感じない)で評価し、その平均値を苦み度として示した。   Furthermore, about the bitterness of the sample, the above-mentioned sensory evaluator eats the sample and has four stages (4: feel bitter strongly, 3: feel bitter, 2: slightly bitter) I felt it, 1: I did not feel bitter), and the average value was shown as the degree of bitterness.

サンプルの外観は、目視によって観察した。   The appearance of the sample was visually observed.

表1に示したように、酵素処理濃度が6%(w/v)でコンベクションを用いて牛蒡を熱水中で加熱処理した場合(実施例1−1)及び酵素処理濃度が6%(w/v)で沸騰させた後に火を止めた湯中に投入することで加熱処理した場合(実施例1−2)のサンプルともに楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することができなかった。また、実施例1−1及び1−2のサンプルのやわらか度はともに3.9であり、比較例1−1〜1−3の場合の1.35〜2.9と比べて高い値を示し、咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 1, when the beef bowl was heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 6% (w / v) (Example 1-1) and the enzyme treatment concentration was 6% (w / V), the sample in the case where the heat treatment was carried out by putting it in hot water that had been turned off after boiling (Example 1-2) could be easily cut with a toothpick, whereas in all comparative examples the toothpick Was broken and the sample could not be cut. In addition, the softness of the samples of Examples 1-1 and 1-2 is 3.9, which is higher than the values of 1.35 to 2.9 in Comparative Examples 1-1 to 1-3. It was soft enough to be eaten easily even by elderly people who have difficulty chewing.

また、実施例1−1及び1−2のサンプルの外観について、それらサンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、食品の形状はしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   Further, regarding the appearance of the samples of Examples 1-1 and 1-2, although the samples are soft enough to be eaten even by elderly people who are difficult to chew, the shape of the food is firmly The food was not deformed or slipped due to dissolution of the food surface.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例1−1及び1−2のサンプルは苦み度がともに1.05であり、比較例1−2の場合の2.5と比べて低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例1−1及び1−2のサンプルはやわらか度がともに3.9であり、比較例1−2の場合の2.9と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, the samples of Examples 1-1 and 1-2 both have a bitterness of 1.05, which is lower than 2.5 in the case of Comparative Example 1-2. The bitterness of the sample was removed by heat treatment after the enzyme treatment. On the other hand, both the samples of Examples 1-1 and 1-2 had a softness of 3.9, which was higher than that of 2.9 in Comparative Example 1-2. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

(2)竹の子
生の竹の子を、常法に従って、水煮することであく取りを行った後、厚さ4mmの輪切りにして冷凍庫内で2日間以上保持することで冷凍した。なお、竹の子の直径が9cm以上の場合では、竹の子を輪切りにした後、4つ切にカットした。この冷凍した竹の子100gを室温で解凍し、これを熱湯中で20〜30分間茹でた後、お湯切りをし、直ちにあらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)7%(w/v)(酵素濃度として0.00875%(w/v))溶液100mLに浸漬させ、冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。
(2) Bamboo shoots Raw bamboo shoots were boiled by boiling in accordance with a conventional method, and then frozen by being cut into 4 mm thick slices and kept in a freezer for 2 days or more. When the diameter of the bamboo shoot was 9 cm or more, the bamboo shoot was cut into four pieces and then cut into four pieces. 100 g of this frozen bamboo shoot is thawed at room temperature, boiled in hot water for 20 to 30 minutes, then drained with hot water and immediately prepared in advance. Suberase (trademark) meat containing papaya-derived enzyme (Food Co., Ltd.) (Care) 7% (w / v) (0.00875% (w / v) as the enzyme concentration) solution was immersed in 100 mL, held in the refrigerator for 15 hours, and then removed from the enzyme solution and drained.

次いで、この酵素処理した竹の子を、水230mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で30分間の蒸気加熱を行うことで竹の子を熱水中で加熱処理した。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。これを所望の風味となるように調製した煮汁に浸すことで味付けを行った(実施例2)。   Next, this enzyme-treated bamboo shoot was completely immersed in a vat containing 230 mL of water. This was put into a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.), and the bamboo shoot was heat-treated in hot water by performing steam heating at 100 ° C. for 30 minutes. The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. Seasoning was performed by immersing this in boiled juice prepared to have a desired flavor (Example 2).

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.00375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様に調理した場合を比較例2−1とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)7%(w/v)溶液を用いて酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例2−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例2−3とした。   In addition, it compares the case where it cooked like the above using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 3% (w / v) (0.00375% (w / v) as an enzyme concentration) solution. It was set as Example 2-1. Moreover, after carrying out an enzyme treatment using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 7% (w / v) solution, the case where heat processing was not performed was made into Comparative Example 2-2. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was referred to as Comparative Example 2-3.

サンプルの硬さ、苦み及び外観について、上記1.(1)と同様の方法で評価を行った。   Regarding the hardness, bitterness and appearance of the sample, the above 1. Evaluation was performed in the same manner as in (1).

表2に示したように、酵素処理濃度7%(w/v)でコンベクションを用いて竹の子を熱水中で加熱処理した場合(実施例2)のサンプルは楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することができなかった。また、実施例2のサンプルのやわらか度は3.9であり、比較例2−1〜2−3の場合の1.2〜2.45と比較して高い値を示し、咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 2, when bamboo shoots were heated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 7% (w / v) (Example 2), the sample could be easily cut with a toothpick. On the other hand, in all the comparative examples, the toothpick broke and the sample could not be cut. Moreover, the softness of the sample of Example 2 is 3.9, which is higher than 1.2 to 2.45 in Comparative Examples 2-1 to 2-3, and is difficult to chew. It was soft enough to be easily eaten by people.

また、実施例2のサンプルの外観について、該サンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、食品の形状はしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   In addition, regarding the appearance of the sample of Example 2, although the sample is soft enough to be eaten even by elderly people who are difficult to chew, the shape of the food is firmly maintained, No slippage due to food loss of shape or dissolution of the food surface was observed.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例2のサンプルは苦み度が1.05であり、比較例2−2の場合の2.7と比較して低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例2のサンプルはやわらか度が3.9であり、比較例2−2の場合の2.45と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, the bitterness degree of the sample of Example 2 is 1.05, and shows a low value compared with 2.7 in the case of Comparative Example 2-2. This removed the bitterness of the sample. On the other hand, the sample of Example 2 has a softness of 3.9, which is higher than 2.45 in Comparative Example 2-2. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

(3)インゲン及びレンコン
生インゲンを長さ4cmに切った後、かど取りを行った。一方、生レンコンを厚さ3〜5mmに輪切りにした後、4つ切にカットした。これらインゲン及びレンコンをそれぞれ下茹でを行った後、冷凍庫内で2日間以上保持することで冷凍した。これら冷凍処理したインゲン及びレンコン各100gを室温で解凍し、あらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)4%(w/v)(酵素濃度として0.005%(w/v))又は6%(w/v)(酵素濃度として0.0075%(w/v))溶液100mLに浸漬させて冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)溶液の濃度は、インゲンの場合を4%(w/v)、レンコンの場合を6%(w/v)とした。
(3) Green beans and lotus roots Fresh green beans were cut into 4 cm lengths and then cornered. On the other hand, the raw lotus root was cut into a thickness of 3 to 5 mm and then cut into four. These green beans and lotus roots were each boiled and then frozen for 2 days or longer in a freezer. 100 g of each of these frozen green beans and lotus roots are thawed at room temperature, and 4% (w / v) (enzyme concentration is 0%) of Suberase (trademark) meat (produced by Food Care Co., Ltd.) containing the enzyme derived from papaya prepared in advance. 0.005% (w / v)) or 6% (w / v) (0.0075% (w / v) as enzyme concentration) solution was immersed in 100 mL and kept in the refrigerator for 15 hours, and then the enzyme solution Removed and drained. The concentration of Suberase ™ (trademark) and meat (Food Care Co., Ltd.) solution was 4% (w / v) for kidney beans and 6% (w / v) for lotus root.

次いで、酵素剤溶液に浸漬した食品素材を酵素剤溶液から取り出して液切りを行い、これら酵素処理したインゲン及びレンコンを、インゲンの場合は水133mL、レンコンの場合は水200mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で、インゲンの場合は10分間、レンコンの場合は20〜30分間の蒸気加熱を行うことでインゲン及びレンコンを熱水中で加熱処理した。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。これらを所望の風味となるように調製した煮汁に浸すことでインゲン(実施例3)及びレンコン(実施例4)の味付けを行った。   Next, the food material immersed in the enzyme solution is taken out from the enzyme solution and drained, and the enzyme-treated bean and lotus root are placed in a vat containing 133 mL of water for kidney beans and 200 mL of water for lotus root. It was completely immersed. This is put into a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.), and the convection is set at 100 ° C., steaming for 10 minutes in the case of green beans and 20-30 minutes in the case of lotus roots. Was heated in hot water. The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. The green beans (Example 3) and lotus root (Example 4) were seasoned by immersing them in boiled juice prepared to have a desired flavor.

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.00375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様にインゲン及びレンコンを調理した場合を比較例3−1(インゲン)及び比較例4−1(レンコン)とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)4%(w/v)溶液を用いてインゲンを酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例3−2、6%(w/v)溶液を用いてレンコンを酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例4−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例3−3(インゲン)及び4−3(レンコン)とした。   Cooked green beans and lotus root in the same manner as above using a 3% (w / v) solution (subject to 0.00375% (w / v) enzyme concentration) These cases were referred to as Comparative Example 3-1 (green beans) and Comparative Example 4-1 (lotus root). Moreover, after the kidney beans were enzymatically treated using Suberase (trademark) • meat (manufactured by Foodcare Co., Ltd.) 4% (w / v) solution, heat treatment was not performed, and Comparative Examples 3-2 and 6% ( w / v) After the lotus root was enzymatically treated with the solution, the case where no heat treatment was performed was designated as Comparative Example 4-2. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was made into comparative example 3-3 (green beans) and 4-3 (renkon).

サンプルの硬さ、苦み及び外観について、上記1.(1)と同様の方法で評価を行った。   Regarding the hardness, bitterness and appearance of the sample, the above 1. Evaluation was performed in the same manner as in (1).

表3に示したように、酵素処理濃度4%(w/v)でコンベクションを用いてインゲンを熱水中で加熱処理した場合(実施例3)及び酵素処理濃度6%(w/v)でコンベクションを用いてレンコンを熱水中で加熱処理した場合(実施例4)のサンプルはともに楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することができなかった。また、実施例3のサンプルのやわらか度は4.1であり、比較例3−1〜3−3の場合の1.8〜3.25と比べて高い値を示した。一方、実施例4のサンプルについてもやわらか度は4.0であり、比較例4−1〜4−3の場合の1.65〜2.95と比べて高い値を示した。このように、実施例3及び4ともに咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 3, when kidney beans were heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 4% (w / v) (Example 3) and at an enzyme treatment concentration of 6% (w / v) When lotus root was heat-treated in hot water using convection (Example 4), both samples could be easily cut with a toothpick, whereas in all comparative examples the toothpick was broken and the sample was cut. I could not. The softness of the sample of Example 3 was 4.1, which was higher than 1.8 to 3.25 in Comparative Examples 3-1 to 3-3. On the other hand, the softness of the sample of Example 4 was 4.0, which was higher than 1.65 to 2.95 in Comparative Examples 4-1 to 4-3. Thus, both Examples 3 and 4 were soft enough to be eaten even by elderly people who were difficult to chew.

また、実施例3及び4のサンプルの外観について、これらのサンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、食品の形状はしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   In addition, regarding the appearances of the samples of Examples 3 and 4, although these samples are soft enough to be eaten even by elderly people who are difficult to chew, the shape of the food is firmly maintained. No slippage due to food loss of shape or dissolution of the food surface was observed.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例3及び4のサンプルは苦み度がともに1.0であり、比較例3−2の場合の2.48、比較例4−2の場合の2.84と比べて共に低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例3及び4のサンプルはやわらか度がそれぞれ4.1及び4.0であり、比較例3−2の場合の3.25及び比較例4−2の場合の2.95と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, both the samples of Examples 3 and 4 have a bitterness of 1.0, 2.48 in the case of Comparative Example 3-2 and 2.84 in the case of Comparative Example 4-2. Both showed low values, and the bitterness of the sample was removed by heat treatment after the enzyme treatment. On the other hand, the samples of Examples 3 and 4 have softness of 4.1 and 4.0, respectively, compared to 3.25 in the case of Comparative Example 3-2 and 2.95 in the case of Comparative Example 4-2. High value was shown. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

2.魚介類
(1)冷凍魚
表4に示した冷凍魚(銀鮭、鯖又は鰆)を室温で半解凍した後、骨を取り除き、平たくカットすることで表面積を大きくした切り身35g/枚を得た。この切り身3枚をあらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)8%(酵素濃度として0.01%(w/v))又は10%(w/v)(酵素濃度として0.0125%(w/v))溶液100mLに浸漬させ、冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。
2. Seafood (1) Frozen fish Frozen fish (silver salmon, salmon or salmon) shown in Table 4 was half-thawed at room temperature, then bones were removed and flattened to obtain 35 g / sheet of fillet with a large surface area. . Suberase (trademark) and meat (produced by Food Care Co., Ltd.) 8% (0.01% (w / v) as enzyme concentration) or 10% (w / v) containing the papaya-derived enzyme prepared in advance for the three slices v) (Enzyme concentration: 0.0125% (w / v)) It was immersed in 100 mL of the solution, kept in the refrigerator for 15 hours, and then removed from the enzyme solution and drained.

次いで、この酵素処理した切り身を、切り身1枚あたり水105mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で15〜30分間の蒸気加熱を行うことで切り身を熱水中で加熱処理した。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。これを所望の風味となるように味付けを行った(実施例5〜7)。   Next, this enzyme-treated cut piece was completely immersed in a vat containing 105 mL of water per cut piece. This was put into a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.), and the fillet was heat-treated in hot water by performing steam heating at 100 ° C. for 15 to 30 minutes. The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. This was seasoned so as to have a desired flavor (Examples 5 to 7).

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.00375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様に調理した場合を比較例5−1〜7−1とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)8%又は10%(w/v)溶液を用いて酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例5−2〜7−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例5−3〜7−3とした。   In addition, it compares the case where it cooked like the above using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 3% (w / v) (0.00375% (w / v) as an enzyme concentration) solution. It was set as Examples 5-1 to 7-1. Moreover, after carrying out an enzyme treatment using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 8% or 10% (w / v) solution, the case where heat processing was not performed is Comparative Examples 5-2-7-. 2. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was referred to as Comparative Examples 5-3 to 7-3.

サンプルの硬さ、苦み及び外観について、上記1.(1)と同様の方法で評価を行った。   Regarding the hardness, bitterness and appearance of the sample, the above 1. Evaluation was performed in the same manner as in (1).

表5に示したように、酵素処理濃度10%(w/v)でコンベクションを用いて銀鮭の切り身を熱水中で加熱処理した場合(実施例5)、酵素処理濃度10%(w/v)でコンベクションを用いて鯖の切り身を熱水中で加熱処理した場合(実施例6)及び酵素処理濃度8%(w/v)でコンベクションを用いて鰆の切り身を熱水中で加熱処理した場合(実施例7)のサンプル全ての場合において、楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することができなかった。また、実施例5のサンプルのやわらか度は4.25であり、比較例5−1〜5−3の場合の1.9〜3.4と比べて高い値を示した。一方、実施例6のサンプルのやわらか度は4.05であり、比較例6−1〜6−3の場合の1.68〜2.4と比べて高い値を示した。他方、実施例7のサンプルのやわらか度は4.15であり、比較例7−1〜7−3の場合の2.09〜3.05と比べて高い値を示した。このように、実施例5〜7は咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 5, when the salmon fillet was heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 10% (w / v) (Example 5), the enzyme treatment concentration was 10% (w / v). When the salmon fillets were heat-treated in hot water using convection in v) (Example 6) and the salmon fillets were heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 8% (w / v) In this case (Example 7), all the samples could be easily cut with a toothpick, whereas in all the comparative examples, the toothpick was broken and the sample could not be cut. The softness of the sample of Example 5 was 4.25, which was higher than that of 1.9 to 3.4 in Comparative Examples 5-1 to 5-3. On the other hand, the softness of the sample of Example 6 was 4.05, which was higher than 1.68 to 2.4 in Comparative Examples 6-1 to 6-3. On the other hand, the softness of the sample of Example 7 was 4.15, which was higher than 2.09 to 3.05 in Comparative Examples 7-1 to 7-3. As described above, Examples 5 to 7 were soft enough to be easily eaten even by elderly people who are difficult to chew.

また、実施例5〜7のそれぞれのサンプルの外観について、各サンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、これら食品の形状がしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   In addition, as for the appearance of each sample of Examples 5 to 7, although each sample is soft enough to be eaten even by elderly people who are difficult to chew, the shape of these foods is firmly The food was not deformed or slipped due to dissolution of the food surface.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例5〜7のサンプルは苦み度がすべての場合において1.00であり、比較例5−2の場合の2.9、比較例6−2の場合の2.65、比較例7−2の場合の3.05と比べて低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例5〜7のサンプルはやわらか度が4.05〜4.25であり、比較例5−2の場合の3.4、比較例6−2の場合の2.6、比較例7−2の場合の3.05と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, as for the sample of Examples 5-7, the bitterness degree is 1.00 in all the cases, 2.9 in the case of Comparative Example 5-2, and the case of Comparative Example 6-2 The value was lower than 3.05 in the case of 2.65 and Comparative Example 7-2, and the bitterness of the sample was removed by heat treatment after the enzyme treatment. On the other hand, the samples of Examples 5 to 7 have a softness of 4.05 to 4.25, 3.4 in the case of Comparative Example 5-2, 2.6 in the case of Comparative Example 6-2, and Comparative Example 7 The value was higher than 3.05 in the case of -2. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

(2)冷凍イカ
冷凍イカ100gを室温で解凍した後、長さ4cmで厚さ5mmにカットした。これを下茹でした後、あらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)8%(w/v)(酵素濃度として0.01%(w/v))溶液100mLに浸漬させ、冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。
(2) Frozen squid After thawing 100 g of frozen squid at room temperature, the squid was cut to a length of 4 cm and a thickness of 5 mm. After this, the suberase (trademark) meat (product made from food care) 8% (w / v) containing the enzyme derived from the papaya prepared beforehand (0.01% (w / v) as an enzyme concentration) ) It was immersed in 100 mL of the solution and kept in the refrigerator for 15 hours, and then taken out from the enzyme solution and drained.

次いで、この酵素処理した冷凍イカを、水270mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で20〜40分間の蒸気加熱を行うことでイカを熱水中で加熱処理した。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。これを所望の風味となるように味付けを行った(実施例8)。   Next, the enzyme-treated frozen squid was completely immersed in a vat containing 270 mL of water. This was put into a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.), and the squid was heated in hot water by performing steam heating at 100 ° C. for 20 to 40 minutes. The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. This was seasoned so as to have a desired flavor (Example 8).

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.00375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様に調理した場合を比較例8−1とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)8%(w/v)溶液を用いて酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例8−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例8−3とした。   In addition, it compares the case where it cooked like the above using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 3% (w / v) (0.00375% (w / v) as an enzyme concentration) solution. It was set as Example 8-1. Moreover, after carrying out an enzyme treatment using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 8% (w / v) solution, it was set as the comparative example 8-2. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was referred to as Comparative Example 8-3.

サンプルの硬さ、苦み及び外観について、上記1.(1)と同様の方法で評価を行った。   Regarding the hardness, bitterness and appearance of the sample, the above 1. Evaluation was performed in the same manner as in (1).

表6に示したように、酵素処理濃度8%(w/v)でコンベクションを用いてイカを熱水中で加熱処理した場合(実施例8)のサンプルは楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することができなかった。また、実施例8のサンプルのやわらか度は3.4であり、比較例8−1〜8−3の場合の1.35〜2.9と比べて高い値を示し、咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 6, when the squid was heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 8% (w / v) (Example 8), the sample could be easily cut with a toothpick. On the other hand, in all the comparative examples, the toothpick broke and the sample could not be cut. In addition, the softness of the sample of Example 8 is 3.4, which is higher than 1.35 to 2.9 in Comparative Examples 8-1 to 8-3, and is an elderly person who is difficult to chew It was soft enough to be eaten easily.

また、実施例8のサンプルの外観について、該サンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、食品の形状がしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   In addition, regarding the appearance of the sample of Example 8, although the sample is soft enough to be eaten even by elderly people who are difficult to chew, the shape of the food is firmly maintained, No slippage due to food loss of shape or dissolution of the food surface was observed.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例8のサンプルは苦み度が1.0であり、比較例8−2の場合の1.45と比べて低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例8のサンプルはやわらか度が3.4であり、比較例8−2の場合の2.9と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, the sample of Example 8 has a bitterness degree of 1.0 and shows a lower value than 1.45 in the case of Comparative Example 8-2, and heat-treats after the enzyme treatment. Removed the bitterness of the sample. On the other hand, the sample of Example 8 had a softness of 3.4, which was higher than 2.9 in Comparative Example 8-2. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

(3)冷凍むき海老
冷凍むき海老100gを室温で解凍後、下茹でを行い、あらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)6%(w/v)(酵素濃度として0.0075%(w/v))溶液100mLに浸漬させ、冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。
(3) Frozen peeled shrimp 100g frozen thawed shrimp at room temperature, then boiled in a lower bowl and subercase (trademark) meat containing a papaya-derived enzyme prepared in advance (Food Care Co., Ltd.) 6% (w / v ) (0.0075% (w / v) as enzyme concentration) The sample was immersed in 100 mL of the solution and kept in the refrigerator for 15 hours, and then removed from the enzyme solution and drained.

次いで、この酵素処理した冷凍むき海老を、水200mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で20〜40分間の蒸気加熱を行うことでむき海老を熱水中で加熱処理した。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。これを所望の風味となるように味付けを行った(実施例9)。   Next, this enzyme-treated frozen peeled shrimp was completely immersed in a vat containing 200 mL of water. This was put into a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.), and the steamed shrimp was heated in hot water by performing steam heating at 100 ° C. for 20 to 40 minutes. The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. This was seasoned so as to have a desired flavor (Example 9).

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.00375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様に調理した場合を比較例9−1とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)6%(w/v)溶液を用いて酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例9−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例9−3とした。   In addition, it compares the case where it cooked like the above using Suberacase (trademark) * meat (product made from food care) 3% (w / v) (0.00375% (w / v) as an enzyme concentration) solution. It was set as Example 9-1. Moreover, after carrying out the enzyme treatment using Suberacase (trademark) * meat (product made from Food Care Co., Ltd.) 6% (w / v) solution, it was set as the comparative example 9-2. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was referred to as Comparative Example 9-3.

サンプルの硬さ、苦み及び外観について、上記1.(1)と同様の方法で評価を行った。   Regarding the hardness, bitterness and appearance of the sample, the above 1. Evaluation was performed in the same manner as in (1).

表7に示したように、酵素処理濃度8%(w/v)でコンベクションを用いてむき海老を熱水中で加熱処理した場合(実施例9)のサンプルは楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することはできなかった。また、実施例9のサンプルのやわらか度は3.35であり、比較例9−1〜9−3の場合の1.15〜2.35と比べて高い値を示し、咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 7, when the shrimp was heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 8% (w / v), the sample (Example 9) could be easily cut with a toothpick. On the other hand, in all the comparative examples, the toothpick was broken and the sample could not be cut. The softness of the sample of Example 9 is 3.35, which is higher than 1.15 to 2.35 in Comparative Examples 9-1 to 9-3, and is difficult to chew It was soft enough to be eaten easily.

また、実施例9のサンプルの外観について、該サンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、食品の形状がしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   In addition, regarding the appearance of the sample of Example 9, the shape of the food is firmly maintained despite the fact that the sample is soft enough to be easily eaten by elderly people who are difficult to chew. No slippage due to food loss of shape or dissolution of the food surface was observed.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例9のサンプルは苦み度が1.1であり、比較例9−2の場合の1.35と比べて低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例9のサンプルはやわらか度が3.35であり、比較例9−2の場合の2.35と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, the sample of Example 9 has a bitterness of 1.1, which is lower than 1.35 in the case of Comparative Example 9-2, and is heat-treated after the enzyme treatment. Removed the bitterness of the sample. On the other hand, the sample of Example 9 had a softness of 3.35, which was higher than 2.35 in Comparative Example 9-2. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

3.肉
表8に示した生肉(豚小間肉(肩ロース)又は鶏モモ肉)100gをあらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)7%(w/v)(酵素濃度として0.00875%(w/v))又は10%(w/v)(酵素濃度として0.0125%(w/v))溶液100mLに浸漬させ、冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。
3. Meat Suberase (trademark) and meat (produced by Food Care Co., Ltd.) 7% (w /) containing 100 g of raw meat (por booth meat (shoulder loin) or chicken thigh) shown in Table 8 and prepared in advance. v) Immerse in 100 mL of the solution (0.00875% (w / v) as enzyme concentration) or 10% (w / v) (0.0125% (w / v) as enzyme concentration) and hold in refrigerator for 15 hours Then, it was taken out from the enzyme agent solution and drained.

次いで、この酵素処理した肉を、豚小間肉の場合は水240mL、鶏モモ肉の場合は水340mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で20〜45分間の蒸気加熱を行うことで肉を熱水中で加熱処理した。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。これを所望の風味となるように味付けを行った(実施例10及び11)。   Next, the enzyme-treated meat was completely immersed in a vat containing 240 mL of water for pork boots and 340 mL of water for chicken thigh meat. This was put into a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.) and the convection was set at 100 ° C. for 20 to 45 minutes to heat the meat in hot water. The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. This was seasoned so as to have a desired flavor (Examples 10 and 11).

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.00375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様に調製した場合を比較例10−1及び11−1とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)7又は10%(w/v)溶液を用いて酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例10−2又は11−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例10−3(豚小間肉)及び比較例11−3(鶏モモ肉)とした。   In addition, the case where it prepared like the above using a 3% (w / v) (enzyme concentration 0.00375% (w / v)) solution of Sveracase (trademark) and meat (Food Care Co., Ltd.) It was set as Example 10-1 and 11-1. In addition, Comparative Example 10-2 or 11-2 shows a case where heat treatment was not performed after enzyme treatment using Suberase ™ (trademark) • meat (produced by Foodcare Co., Ltd.) 7 or 10% (w / v) solution. It was. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was made into comparative example 10-3 (pig booth meat) and comparative example 11-3 (chicken leg).

サンプルの硬さ、苦み及び外観について、上記1.(1)と同様の方法で評価を行った。   Regarding the hardness, bitterness and appearance of the sample, the above 1. Evaluation was performed in the same manner as in (1).

表9に示したように、酵素処理濃度7%(w/v)でコンベクションを用いて豚小間肉を熱水中で加熱処理した場合(実施例10)及び酵素処理濃度10%(w/v)でコンベクションを用いて鶏モモ肉を熱水中で加熱処理した場合(実施例11)のサンプルともに楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することができなかった。また、実施例10のサンプルのやわらか度は4.0であり、比較例10−1〜10−3の場合の1.55〜2.65と比べて高い値を示した。一方、実施例11のサンプルのやわらか度は3.95であり、比較例11−1〜11−3の場合の1.35〜2.25と比べて高い値を示した。このように、実施例10及び11ともに咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 9, when the pork boots were heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 7% (w / v) (Example 10) and the enzyme treatment concentration of 10% (w / v) ) In the case where the chicken thigh meat was heated in hot water using convection (Example 11), both of the samples could be easily cut with a toothpick, whereas in all comparative examples, the toothpick was broken, Could not cut. Moreover, the softness of the sample of Example 10 was 4.0, which was higher than that of 1.55 to 2.65 in Comparative Examples 10-1 to 10-3. On the other hand, the softness of the sample of Example 11 was 3.95, which was higher than 1.35 to 2.25 in Comparative Examples 11-1 to 11-3. Thus, both Examples 10 and 11 were soft enough to be easily eaten by elderly people who are difficult to chew.

また、実施例10及び11のサンプルの外観について、各サンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、これら食品の形状がしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   Further, regarding the appearance of the samples of Examples 10 and 11, the shape of these foods is firmly maintained even though each sample is soft enough to be easily eaten even by elderly people who are difficult to chew. No slippage due to food loss of shape or dissolution of the food surface was observed.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例10及び11のサンプルは苦み度がともに1.0であり、比較例10−2の場合の2.8、比較例11−2の場合の2.85と比べて低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例10及び11のサンプルはやわらか度がそれぞれ4.0及び3.95であり、比較例10−2の場合の2.65及び比較例11−2の場合の2.25と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, both the samples of Examples 10 and 11 have a bitterness of 1.0, 2.8 in the case of Comparative Example 10-2 and 2.85 in the case of Comparative Example 11-2. The bitterness of the sample was removed by heat treatment after the enzyme treatment. On the other hand, the samples of Examples 10 and 11 have softness of 4.0 and 3.95, respectively, compared with 2.65 in the case of Comparative Example 10-2 and 2.25 in the case of Comparative Example 11-2. High value was shown. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

4.加工食品
合挽肉に玉ねぎ及び旨味調味料を添加してよく練り、ハンバーグの場合では60g又は80gの小判型、ミートボールの場合では20gの球形に成型し、コンベクションで蒸し焼きすることで加熱処理した後、冷凍庫内で2日間以上保持することで冷凍した。この冷凍した成型肉を室温で解凍した後、これに切り込みを入れ、あらかじめ用意したパパイヤ由来の酵素を含有するスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)8%(w/v)(酵素濃度として0.01%(w/v))又は5%(w/v)(酵素濃度として0.00625%(w/v))溶液に浸漬させた。なお、この時のスベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)溶液の液量は、浸漬するハンバーグ又はミートボールの重量と同量とした。また、これを冷蔵庫内で15時間保持した後、酵素剤溶液から取り出して液切りをした。なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)溶液の濃度について、ハンバーグの場合は8%(w/v)、ミートボールの場合は5%(w/v)とした。
4). Processed food After adding onion and umami seasoning to the ground meat, knead well, and in the case of hamburger, it is formed into a 60g or 80g oval type, and in the case of meatballs, it is molded into a 20g sphere, and then heat-treated by steaming and baking with convection. It was frozen by holding in the freezer for 2 days or more. After this frozen shaped meat is thawed at room temperature, it is cut into pieces, and Suberase (trademark) / meat (manufactured by Foodcare Co., Ltd.) 8% (w / v) (enzyme) containing an enzyme derived from papaya prepared in advance. It was immersed in a 0.01% (w / v)) or 5% (w / v) (0.00625% (w / v) enzyme concentration) solution. In addition, the liquid amount of the Suberacase (trademark) / meat (Food Care Co., Ltd.) solution at this time was the same as the weight of the hamburger or meatball to be immersed. Moreover, after hold | maintaining this for 15 hours in a refrigerator, it took out from the enzyme agent solution and drained. In addition, about the density | concentration of Suberacase (trademark) and a meat | meat (product made from food care) solution, it was 8% (w / v) in the case of a hamburger, and 5% (w / v) in the case of a meatball.

次いで、この酵素処理した成型肉を、ハンバーグ60gの場合は水160mL、ハンバーグ80gの場合及び220mL、ミートボール20g×4個の場合は140mLが入ったバット中に完全に浸漬させた。これをコンベクション(SSC−10SC、株式会社マルゼン社製)に入れてコンベクションの設定を100℃で15分間の蒸気加熱を行うことでハンバーグ又はミートボールを熱水中で加熱処理した。なお、コンベクションが100℃に達する時間は約8分間であった。これを所望の風味となるように味付けを行い、ハンバーグ(実施例12)及びミートボール(実施例13)を調理した。   Next, this enzyme-treated molded meat was completely immersed in a vat containing 160 mL of water for 60 g of hamburger, 220 mL for hamburger and 220 mL, and 140 mL for 20 g × 4 meatballs. This was put into a convection (SSC-10SC, manufactured by Maruzen Co., Ltd.), and hamburger or meatballs were heat-treated in hot water by performing steam heating at 100 ° C. for 15 minutes. The time for the convection to reach 100 ° C. was about 8 minutes. This was seasoned so as to have a desired flavor, and hamburger (Example 12) and meatballs (Example 13) were cooked.

なお、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)3%(w/v)(酵素濃度として0.00375%(w/v))溶液を用いて、上記と同様にハンバーグ及びミートボールを調理した場合を比較例12−1及び比較例13−1とした。また、スベラカーゼ(商標)・ミート(株式会社フードケア製)8%(w/v)溶液を用いてハンバーグを酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例12−2、5%(w/v)溶液を用いてをミートボールを酵素処理した後、加熱処理を行わなかった場合を比較例13−2とした。さらに、酵素剤の代わりに、酵素を含まない食品用軟化剤である「ヴィネッタ」(商標;株式会社キティー)をメーカーが指定する使用濃度である1.5%(w/v)溶液を用いた場合を比較例12−3(ハンバーグ)及び比較例13−3(ミートボール)とした。   In addition, using sveracase (trademark) and meat (Food Care Co., Ltd.) 3% (w / v) solution (0.00375% (w / v) as the enzyme concentration) solution, hamburger and meatballs were added in the same manner as above. The case where it cooked was made into the comparative example 12-1 and the comparative example 13-1. In addition, Comparative Example 12-2, 5% (the case where heat treatment was not performed after enzymatic treatment of hamburger using Suberase ™ (trademark) • meat (manufactured by Foodcare Co., Ltd.) 8% (w / v) solution w / v) After the meatball was enzymatically treated using the solution, the case where no heat treatment was performed was designated as Comparative Example 13-2. Furthermore, instead of the enzyme agent, a 1.5% (w / v) solution, which is a use concentration designated by the manufacturer of “Vinetta” (trademark; Kitty Co., Ltd.), a food softener that does not contain an enzyme, was used. The case was designated as Comparative Example 12-3 (hamburger) and Comparative Example 13-3 (meatball).

サンプルの硬さ、苦み及び外観について、上記1.(1)と同様の方法で評価を行った。   Regarding the hardness, bitterness and appearance of the sample, the above 1. Evaluation was performed in the same manner as in (1).

表10に示したように、酵素処理濃度8%(w/v)でコンベクションを用いてハンバーグを熱水中で加熱処理した場合(実施例12)及び酵素処理濃度5%(w/v)でコンベクションを用いてミートボールを熱水中で加熱処理した場合(実施例12)のサンプルともに楊枝で簡単に切断できたのに対し、すべての比較例では楊枝が折れてしまい、サンプルを切断することができなかった。また、実施例12のサンプルのやわらか度は4.1であり、比較例12−1〜12−3の場合の2.15〜3.2と比べて高い値を示した。一方、実施例13のサンプルについてもやわらか度は4.42であり、比較例13−1〜13−3の場合の2.55〜3.55と比べて高い値を示した。このように、実施例12及び13のサンプルともに咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできるやわらかさとなっていた。   As shown in Table 10, when hamburger was heat-treated in hot water using convection at an enzyme treatment concentration of 8% (w / v) (Example 12) and at an enzyme treatment concentration of 5% (w / v) When the meatball was heated in hot water using convection (Example 12), both samples could be easily cut with a toothpick, whereas in all comparative examples the toothpick was broken and the sample was cut. I could not. Moreover, the softness of the sample of Example 12 was 4.1, which was higher than 2.15 to 3.2 in the case of Comparative Examples 12-1 to 12-3. On the other hand, the softness of the sample of Example 13 was 4.42, which was higher than 2.55 to 3.55 in Comparative Examples 13-1 to 13-3. Thus, both the samples of Examples 12 and 13 were soft enough to be eaten easily even by elderly people who are difficult to chew.

また、実施例12及び13のサンプルの外観について、これらサンプルは咀嚼が困難な高齢者などでも容易に食べることのできる程のやわらかさであるにもかかわらず、これら食品の形状がしっかりと維持されており、食品の型崩れや食品表面の溶解による滑りは認められなかった。   Further, regarding the appearance of the samples of Examples 12 and 13, although these samples are soft enough to be eaten even by elderly people who are difficult to chew, the shapes of these foods are firmly maintained. No slippage due to food loss of shape or dissolution of the food surface was observed.

さらに、酵素剤由来の苦みについて、実施例12及び13のサンプルは苦み度がともに1.15であり、比較例12−2の場合の1.6、比較例13−2の場合の1.75と比べて低い値を示し、酵素処理後に加熱処理することによってサンプルの苦みが除去された。一方、実施例12及び13のサンプルはやわらか度がそれぞれ4.1及び4.42であり、比較例12−2の場合の3.2及び比較例13−2の場合の3.55と比べて高い値を示した。このように、高濃度酵素剤添加による酵素処理後に加熱処理することによって酵素剤特有の苦みを除去するとともに、酵素剤単独の場合と比べて食品素材をより軟らかくすることができた。   Furthermore, about the bitterness derived from an enzyme agent, both the samples of Examples 12 and 13 have a bitterness of 1.15, 1.6 in the case of Comparative Example 12-2 and 1.75 in the case of Comparative Example 13-2. The bitterness of the sample was removed by heat treatment after the enzyme treatment. On the other hand, the samples of Examples 12 and 13 have softness of 4.1 and 4.42, respectively, as compared with 3.2 in the case of Comparative Example 12-2 and 3.55 in the case of Comparative Example 13-2. High value was shown. Thus, the heat treatment after the enzyme treatment with the addition of the high-concentration enzyme agent removed the bitterness peculiar to the enzyme agent, and the food material could be made softer than the case of the enzyme agent alone.

Claims (6)

食品本来の形状を維持しつつ、十分な軟らかさを有し、かつ、酵素剤由来の苦みを除去した軟化食品の製造方法であって、
食品素材を酵素濃度0.005%(w/v)以上を含む酵素剤溶液に浸漬する酵素処理工程と、
前記酵素処理した食品素材に対し熱水加熱を行う加熱処理工程と、
を有することを特徴とする、
軟化食品の製造方法。
It is a method for producing a softened food that has sufficient softness while maintaining the original shape of the food, and has removed the bitterness derived from the enzyme agent,
An enzyme treatment step of immersing the food material in an enzyme agent solution containing an enzyme concentration of 0.005% (w / v) or more;
A heat treatment step of performing hot water heating on the enzyme-treated food material;
It is characterized by having
Method for producing softened food.
前記酵素処理工程の前に前記食品素材を凍結後の解凍処理及び/又は茹で、焼き又は蒸しによる加熱処理を行う、
請求項1に記載の軟化食品の製造方法。
Before the enzyme treatment step, the food material is thawed after freezing and / or boiled, and heat-treated by baking or steaming.
The manufacturing method of the softened foodstuff of Claim 1.
前記酵素処理工程における酵素剤に含まれる酵素がパパイヤ由来の酵素である、
請求項1又は2に記載の軟化食品の製造方法。
The enzyme contained in the enzyme agent in the enzyme treatment step is an enzyme derived from papaya.
The manufacturing method of the softened foodstuff of Claim 1 or 2.
前記酵素処理工程における食品素材の浸漬時間が1〜15時間である、
請求項1〜3のいずれか1項に記載の軟化食品の製造方法。
The immersion time of the food material in the enzyme treatment step is 1 to 15 hours,
The manufacturing method of the softened foodstuff of any one of Claims 1-3.
前記加熱処理工程における熱水量が、前記酵素処理した食品素材の重量に対して1.33倍以上である、
請求項1〜4のいずれか1項に記載の軟化食品の製造方法。
The amount of hot water in the heat treatment step is 1.33 or more times the weight of the enzyme-treated food material,
The manufacturing method of the softened foodstuff of any one of Claims 1-4.
前記加熱処理工程の処理時間が、2〜45分間である、
請求項1〜5のいずれか1項に記載の軟化食品の製造方法。
The processing time of the heat treatment step is 2 to 45 minutes.
The manufacturing method of the softened foodstuff of any one of Claims 1-5.
JP2012091898A 2012-04-13 2012-04-13 Method for producing softened food Active JP6303206B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2012091898A JP6303206B2 (en) 2012-04-13 2012-04-13 Method for producing softened food

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2012091898A JP6303206B2 (en) 2012-04-13 2012-04-13 Method for producing softened food

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2013220043A true JP2013220043A (en) 2013-10-28
JP6303206B2 JP6303206B2 (en) 2018-04-04

Family

ID=49591492

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2012091898A Active JP6303206B2 (en) 2012-04-13 2012-04-13 Method for producing softened food

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6303206B2 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2016021921A (en) * 2014-07-18 2016-02-08 イーエヌ大塚製薬株式会社 Softening method and softened animal food material
JP6090960B1 (en) * 2016-06-30 2017-03-08 株式会社辰馬コーポレーション Cooked food and manufacturing method thereof
JP7198200B2 (en) 2017-04-14 2022-12-28 株式会社Stiフードホールディングス Soft heat-cooked product of chicken or pork and method for producing the same

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007000139A (en) * 2005-06-27 2007-01-11 Chi's Research Corp Vegetable softener
JP2009089668A (en) * 2007-10-10 2009-04-30 Hiroshima Pref Gov Method for producing mature food

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007000139A (en) * 2005-06-27 2007-01-11 Chi's Research Corp Vegetable softener
JP2009089668A (en) * 2007-10-10 2009-04-30 Hiroshima Pref Gov Method for producing mature food

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
RES. BULL. OBIHIRI UNIV., (1973), 8, P.63-70, JPN6015053071 *

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2016021921A (en) * 2014-07-18 2016-02-08 イーエヌ大塚製薬株式会社 Softening method and softened animal food material
JP6090960B1 (en) * 2016-06-30 2017-03-08 株式会社辰馬コーポレーション Cooked food and manufacturing method thereof
JP2018000082A (en) * 2016-06-30 2018-01-11 株式会社辰馬コーポレーション Cooked food and method for producing the same
JP7198200B2 (en) 2017-04-14 2022-12-28 株式会社Stiフードホールディングス Soft heat-cooked product of chicken or pork and method for producing the same

Also Published As

Publication number Publication date
JP6303206B2 (en) 2018-04-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5145471B1 (en) Method for producing softened food
JP2010154799A (en) Shellfish quality improver and processed shellfish food product using the same
JP6303206B2 (en) Method for producing softened food
JP7224396B2 (en) Soft baked product of salmon fillet and method for producing the same
JP7173516B2 (en) Method for producing shape-retaining softened food
CN103070429A (en) Preparation method for instant freshwater mussel dry products
CN108433036A (en) A kind of method of the fresh and tender rabbit row of industrialized production or rabbit meat piece
JP6332935B2 (en) Enzyme agent and method for producing softened food using the enzyme agent
KR102317294B1 (en) Cooking method for pork entrails with enhanced flavor
JP7198200B2 (en) Soft heat-cooked product of chicken or pork and method for producing the same
KR100641587B1 (en) Pork barbecue and the manufacture method that pork which remove all bone uses nature emollient inclusion and spice
KR20170016134A (en) Soy sauce with abalone and method manufacturing the same
JP2016029899A (en) Manufacturing method of fresh fish and shellfish smoked food, and fresh fish and shellfish smoked food using the same
KR20200107240A (en) Processing method of pig skin and pig skin by the method
JPWO2018147427A1 (en) Softly baked fish fillet and method for producing the same
RU2284133C1 (en) Method for production of desiccated squid
KR101419650B1 (en) The processing method of the skirtmeat for roasting
JP6695563B2 (en) Method for manufacturing processed fish products with bone
JP7155015B2 (en) Soft boiled fish and shellfish product and method for producing the same
TWI753011B (en) Process for making an edible moist shredded squid product
JP6170695B2 (en) Method for manufacturing sushi ingredients
JP6709336B2 (en) Texture improving composition
JP4234191B1 (en) Eel bone processing method and processed eel bone
JP6410359B2 (en) Shabu-shabu cooking method mainly using hormones
KR101779171B1 (en) Method for parboiled fish and the parboiled fish prepared therefrom

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20150326

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20151210

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20160106

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20160511

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20160810

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20161026

A911 Transfer to examiner for re-examination before appeal (zenchi)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911

Effective date: 20161102

A912 Re-examination (zenchi) completed and case transferred to appeal board

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A912

Effective date: 20161222

A601 Written request for extension of time

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601

Effective date: 20170804

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20170905

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A821

Effective date: 20170912

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20171206

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20180214

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6303206

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250