JP2008065577A - Document retrieval system, document retrieval program and computer-readable recording medium recorded with document retrieval program - Google Patents
Document retrieval system, document retrieval program and computer-readable recording medium recorded with document retrieval program Download PDFInfo
- Publication number
- JP2008065577A JP2008065577A JP2006242391A JP2006242391A JP2008065577A JP 2008065577 A JP2008065577 A JP 2008065577A JP 2006242391 A JP2006242391 A JP 2006242391A JP 2006242391 A JP2006242391 A JP 2006242391A JP 2008065577 A JP2008065577 A JP 2008065577A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- phrase
- search
- document
- search reference
- display
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Abstract
Description
本発明は、第一国言語で記載された文書の検索に適した文書検索システム、文書検索プログラム及び記録媒体に関する。特に、第一国言語で記載されている複数の文書が第一国言語文書記憶部に蓄積されているデータベースから、検索条件に該当する検索文書を検索する文書検索システムなどに関する。 The present invention relates to a document search system, a document search program, and a recording medium suitable for searching for documents described in a first country language. In particular, the present invention relates to a document search system for searching for a search document corresponding to a search condition from a database in which a plurality of documents described in a first country language are stored in a first country language document storage unit.
新しい技術を開発する際には、他者の特許権等の権利の侵害を回避するとともに、自身の新技術について独占的権利を確立することが重要となる。それにより、市場において自身の地位を優位なものとすることが可能となる。そのためには、開発すべき技術によっては、国内だけでなく、世界各国の特許公報を検索し、開示されている特許発明或いは出願発明について、自身が目指す技術との関連性、すなわち侵害性や特許性について判断することが必要となる。 When developing a new technology, it is important to avoid infringement of the rights of others, such as patent rights, and establish exclusive rights to the new technology. As a result, it is possible to make its position superior in the market. For that purpose, depending on the technology to be developed, the patent gazettes of not only the domestic but also the world are searched, and the relevance of the disclosed patented invention or the invention of the invention with the technology that is aimed at, ie infringement or patent It is necessary to judge sex.
ところが、世界各国の特許公報は、一般に国ごとに異なる言語で記載される。従って、公報の調査を行う者が、各国の言語に精通していない場合には、調査には多大な労力、すなわち時間と費用とを要することとなる。英語ではなく、例えば中国語や韓国語などで記載された技術文書を読んで技術的に理解し得る者は、我が国の現状では希少である。 However, patent gazettes around the world are generally written in different languages for each country. Therefore, if a person who conducts a search for a gazette is not familiar with the language of each country, the search requires a great deal of labor, that is, time and cost. Those who can understand technically by reading technical documents written in Chinese or Korean instead of English are rare in Japan.
そこで、かかる労力を軽減するものとして、外国語翻訳機の利用を想定することができる。図20は、外国語翻訳機を利用して特許公報の検索を行うものとして特許文献1に開示される特許情報システムの概略構成を示すブロック図である。この従来システム500では、利用者端末4が、LAN(ローカルエリアネットワーク)5、或いはインターネット6を通じて、特許情報提供サーバ1及び翻訳サーバ3に接続される。特許情報提供サーバ1は、特許情報データベース2に接続されている。また、LAN5及びインターネット6は、ルータ7及びファイアウォール8を通じて接続されている。
Therefore, the use of a foreign language translator can be assumed to reduce such labor. FIG. 20 is a block diagram showing a schematic configuration of a patent information system disclosed in
特許情報データベース2には、中国語で記載された中国の特許公報が蓄積されている。特許情報提供サーバ1は、利用者端末4から送信されるキーワードに基づき、特許情報データベース2に記憶されている特許公報の中から該キーワードを含む文書を検索する。特許情報提供サーバ1は、利用者端末4から送信されたキーワードが日本語であった場合には、該キーワードを翻訳サーバ3に自動的に送信して、該キーワードを中国語に翻訳してもらった上で、特許公報の検索を実行する。特許情報提供サーバ1は、検索によって抽出された特許公報を、利用者端末4のブラウザ上に表示する。ユーザの指示があれば、特許情報提供サーバ1は、抽出された特許公報を翻訳サーバ3に送信し、翻訳をしてもらい、さらに翻訳文を受け取り、利用者端末4のブラウザ上に表示する。
The
その結果、例えば図21に示すように、検索された中国語による特許公報の要約書とともに、その日本語訳が、利用者端末4の表示画面9上に、互いに並べて表示される。このように、従来システム500は、ネットワークに接続された外国語翻訳機を用いて、検索用キーワードの翻訳、及び検索によって取得した特許公報の翻訳を実現している。
しかしながら、従来システム500では、中国語に精通しないユーザは、検索によって取得した特許公報の翻訳を指示し、指示によって得られた翻訳文を通読することなしには、該特許公報が目的とする重要な文献であるか否かを容易に判断することができない。すなわち、ユーザが所望の文書であるか否かを判断するのに時間を要する。また、機械翻訳と言えども通常は利用料金が課金されるものであるから、翻訳文を検討した結果、開発者が目指す新技術との関連性が薄い場合には、翻訳に要した費用が無駄となる。さらに、機械翻訳は誤訳が多く信頼性が低いことから、機械翻訳に代えて翻訳者へ精緻な翻訳を依頼するとなると、無駄なコストがさらに嵩むこととなる。
However, in the
本発明は上記の問題点に鑑みてなされたもので、ユーザが精通しない言語で記載された文書が蓄積されたデータベースから検索された文書について、所望の文書であるか否かを全文翻訳に頼ることなく簡易に判定することを可能にし、それにより、より精緻な判定を行うための翻訳の対象とすべき文書を前もって絞り込むことを可能にする文書検索技術を提供することを目的とする。 The present invention has been made in view of the above problems, and relies on full-text translation to determine whether a document retrieved from a database in which documents written in a language that the user is not familiar with is a desired document. It is an object of the present invention to provide a document search technique that makes it possible to make a simple determination without making it possible to narrow down in advance a document to be translated for a more precise determination.
上記課題を解決し上記目的を達成するために、本発明のうち第1の態様に係るものは、第一国言語で記載されている複数の文書が第一国言語文書記憶部に蓄積されているデータベースから、検索条件に該当する検索文書を検索する文書検索システムである。該文書検索システムは、入力手段と関連語句記憶手段と検索参照語句抽出手段と表示手段とを備えている。入力手段は、前記第一国言語による検索参照語句と該検索参照語句の第二国言語による関連語句とを、互いに関連づけて入力するものである。関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句と関連語句とを、互いに関連づけて記憶するものである。検索参照語句抽出手段は、前記検索文書から前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句を抽出するものである。表示手段は、前記関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示するものである。 In order to solve the above problems and achieve the above object, according to the first aspect of the present invention, a plurality of documents described in a first country language are accumulated in a first country language document storage unit. This is a document retrieval system that retrieves a retrieval document corresponding to a retrieval condition from a stored database. The document search system includes an input unit, a related phrase storage unit, a search reference phrase extraction unit, and a display unit. The input means inputs the search reference phrase in the first country language and the related phrase in the second country language of the search reference phrase in association with each other. The related phrase storage means stores the search reference phrase and the related phrase input by the input means in association with each other. The search reference phrase extraction unit extracts a search reference phrase stored in the related phrase storage unit from the search document. The display means displays a related word / phrase related to the search reference word / phrase in the vicinity of the search reference word / phrase extracted by the search reference word / phrase extraction means by referring to the stored contents of the related word / phrase storage means.
この構成による文書検索システムを用いるには、ユーザは、まず検索された文書が所望の文書か否かを判断するための第一国言語による語句を検索参照語句として選び、該検索参照語句とその第二国言語による関連語句とを互いに関連づけて入力手段により入力する。関連語句とは、例えば検索参照語句の訳語や該訳語の類似語のほか、ユーザが関連性有りと認める語句である。ユーザは、第一国言語に精通せず、第二国言語に精通するものである。入力手段により入力された検索参照語句と関連語句とは、互いに関連づけられて関連語句記憶手段に記憶される。該関連語句記憶手段は、単一の検索参照語句だけでなく複数の検索参照語句と、それらの関連語句とを記憶可能であることがより望ましい。 In order to use the document search system with this configuration, the user first selects a phrase in the first country language for determining whether or not the searched document is a desired document as a search reference phrase, and the search reference phrase and its search phrase The related words and phrases in the second country language are associated with each other and input by the input means. The related phrase is, for example, a phrase that the user recognizes as being related, in addition to the translated word of the search reference phrase and similar words of the translated word. The user is not familiar with the first country language but is familiar with the second country language. The search reference phrase and the related phrase input by the input means are associated with each other and stored in the related phrase storage means. More preferably, the related phrase storage means can store not only a single search reference phrase but also a plurality of search reference phrases and their related phrases.
ユーザは、文書検索システムを用いて文書の検索を行う際に、文書検索システムへ検索条件を入力する。検索条件は、例えば、キーワード検索の場合のキーワードである。文書検索システムは、入力された検索条件に該当する検索文書を、データベースから検索する。検索された検索文書から、関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句が、検索参照語句抽出手段によって抽出される。関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、この検索参照語句に関連する関連語句が表示手段によって表示される。 When a user searches for a document using the document search system, the user inputs a search condition to the document search system. The search condition is, for example, a keyword for keyword search. The document search system searches the database for a search document corresponding to the input search condition. The search reference phrase stored in the related phrase storage unit is extracted from the searched search document by the search reference phrase extraction unit. By referring to the stored contents of the related phrase storage means, the display section displays related phrases related to this search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction means.
ユーザが登録する検索参照語句は、検索された文書が所望の文書か否かを判断するための語句であり、文書が特許公報であれば、例えば自身が目指す新技術に関連性の深い語句である。従ってユーザは、表示手段により関連語句が検索参照語句の近傍に表示されているのを目視することにより、検索文書の翻訳文を得ることなく、或いはすでに翻訳文が得られている場合であっても該翻訳文に頼ることなく、検索文書が自身の所望する文書であるか否かを簡易に判定することができる。ここで「簡易に」とは、判定の精緻さは必ずしも高くはなくとも迅速に、の意である。特に、関連語句が検索参照語句の近傍に表示されるので、ユーザは関連語句に対応する検索参照語句を確認することができる。またユーザは、表示された検索参照語句と関連語句とを参照することによって、複数の検索文書のうち、より精緻な判定を行うための翻訳の対象とすべき文書を前もって絞り込むことも可能となる。それにより翻訳に要する経費、および検索に要する時間を節減することができる。 The search reference phrase registered by the user is a phrase for determining whether or not the searched document is a desired document. If the document is a patent gazette, for example, it is a phrase closely related to the new technology aimed at by the user. is there. Therefore, the user can obtain the translated text of the search document or the translated text has already been obtained by visually observing that the related phrase is displayed near the search reference phrase by the display means. In addition, it is possible to easily determine whether or not the search document is a document desired by the user without relying on the translated sentence. Here, “simple” means that the determination precision is not necessarily high, but it is quick. Particularly, since the related phrase is displayed in the vicinity of the search reference phrase, the user can check the search reference phrase corresponding to the related phrase. Further, the user can narrow down in advance a document to be translated from among a plurality of search documents by referring to the displayed search reference phrases and related phrases. . Thereby, the cost required for translation and the time required for searching can be reduced.
なお、検索条件はキーワード検索に限定されない。例えば、文書に識別番号が付されており、該識別番号による検索なども包含する。文書が特許公報である場合の公報番号検索は、その具体例に該当する。また、文書検索システムは、LAN(Local Area Network)又はインターネット等のネットワークを通じて互いに接続されたクライアントとサーバとを有するシステムであっても良く、一体型のコンピュータであっても良い。さらに、データベースを記憶する第一国言語文書記憶部は、ネットワークを通じて文書検索システムに接続されるものであっても良く、文書検索システムを実現するコンピュータに組み込まれるハードディスク等の記憶媒体であっても良い。後者の場合、第一国言語文書記憶部と関連語句記憶手段とは、単一の記憶媒体の異なる記憶領域を占めるものであってもよい。いずれであっても、第一国言語文書記憶部は、本発明の文書検索システムに接続されて用いられるものであれば足り、該文書検索システムの一部を構成するものであることを要しない。 The search condition is not limited to keyword search. For example, an identification number is assigned to a document, and a search based on the identification number is included. The publication number search when the document is a patent publication corresponds to a specific example. The document search system may be a system having a client and a server connected to each other through a network such as a LAN (Local Area Network) or the Internet, or may be an integrated computer. Further, the first language document storage unit for storing the database may be connected to the document search system through a network, or may be a storage medium such as a hard disk incorporated in a computer that implements the document search system. good. In the latter case, the first country language document storage unit and the related phrase storage unit may occupy different storage areas of a single storage medium. In any case, it is sufficient that the first language document storage unit is used by being connected to the document search system of the present invention, and does not need to constitute a part of the document search system. .
また、本発明において、データベースとして蓄積される「文書」、記憶される「語句」等は、それらを示すデータを意味する。記載の煩雑を避けるため、当分野の技術常識に基づいて誤解を招く恐れのない範囲で、「データ」という記載を適宜略する。 In the present invention, “documents” stored as a database, “phrases” stored, and the like mean data indicating them. In order to avoid complicated description, the description of “data” is omitted as appropriate within a range that does not cause misunderstanding based on the common general technical knowledge in this field.
本発明のうち第2の態様に係るものは、第1の態様に係る文書検索システムであって、前記表示手段は、検索文書中の検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示することを特徴とするものである。 According to a second aspect of the present invention, there is provided the document search system according to the first aspect, wherein the display means is a related phrase related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase in the search document. Is displayed.
この構成によれば、検索文書中の検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句が表示されるので、ユーザは、どのような意味の検索参照語句が文中のどこで使用されているか認識でき、その文中の検索参照語句を参考として所望の文書か否かの絞り込みを行うことができる。 According to this configuration, the related words / phrases related to the search reference word / phrase are displayed in the vicinity of the search reference word / phrase in the search document, so that the user can find out what meaning of the search reference word / phrase is used in the sentence. It can be recognized, and it can be narrowed down whether it is a desired document with reference to a search reference phrase in the sentence.
本発明のうち第3の態様に係るものは、第1の態様に係る文書検索システムであって、前記表示手段は、検索文書の欄外に検索参照語句と該検索参照語句に関連する関連語句とを表示することを特徴とするものである。 According to a third aspect of the present invention, there is provided the document search system according to the first aspect, wherein the display means includes a search reference phrase and a related phrase related to the search reference phrase outside the search document. Is displayed.
この構成によれば、検索文書の欄外に検索参照語句と該検索参照語句に関連する関連語句とが表示されるので、ユーザは、どのような意味の検索参照語句が使用されているか一目で判断でき、その欄外に表示された検索参照語句を参考として所望の文書か否かの絞り込みを行うことができる。 According to this configuration, since the search reference word and the related word related to the search reference word are displayed outside the search document, the user can determine at a glance what kind of search reference word is used. It is possible to narrow down whether or not the document is a desired document with reference to the search reference phrase displayed outside the column.
本発明のうち第4の態様に係るものは、第1の態様に係る文書検索システムであって、前記表示手段は、検索文書中の検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示する第一表示形式と、検索文書の欄外に検索参照語句と該検索参照語句に関連する関連語句とを表示する第二表示形式とにより、前記検索参照抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示することが可能であるものである。しかも、前記文書検索システムは、前記表示手段による表示形式を選択する表示形式選択手段を、さらに備えており、前記表示手段は、前記表示形式選択手段により選択された表示形式にしたがって、前記第一表示形式と前記第二表示形式の少なくとも一つを表示するものである。 According to a fourth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to the first aspect, wherein the display means is a related phrase related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase in the search document. The search reference phrase extracted by the search reference extraction means in a first display format for displaying the search reference phrase and a second display format for displaying the search reference phrase and the related phrase related to the search reference phrase outside the search document It is possible to display a related phrase related to the search reference phrase in the vicinity of. In addition, the document search system further includes a display format selection unit that selects a display format by the display unit, and the display unit selects the first format according to the display format selected by the display format selection unit. At least one of a display format and the second display format is displayed.
この構成によれば、ユーザは、表示手段による表示形式を、表示選択手段により選択することができ、該選択にしたがって、検索文書中の検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示する第一表示形式と、検索文書の欄外に検索参照語句と該検索参照語句に関連する関連語句とを表示する第二表示形式と、の少なくとも一つが表示される。このため、どのような意味の検索参照語句が文中のどこで使用されているかを参考にして所望の文書か否かの絞り込みを行いたい場合、また、どのような意味の検索参照語句が使用されているかを一目で判断して、所望の文書か否かの絞り込みを行いたい場合の、ユーザのそれぞれのニーズにそった文書の絞込みが可能となる。 According to this configuration, the user can select the display format by the display means by the display selection means, and in accordance with the selection, the related phrase related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase in the search document. At least one of a first display format for displaying and a second display format for displaying a search reference phrase and a related phrase related to the search reference phrase outside the search document. For this reason, if you want to narrow down whether or not a document is a desired document with reference to what meaning the search reference phrase is used in the sentence, what kind of search reference phrase is used. It is possible to narrow down documents according to each user's needs when it is desired to narrow down whether the document is a desired document.
本発明のうち第5の態様に係るものは、第1ないし第4のいずれかの態様に係る文書検索システムであって、前記表示手段は、検索文書の文書書体と異なる書体で関連語句を表示することを特徴とするものである。 According to a fifth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to any one of the first to fourth aspects, wherein the display means displays related terms in a typeface different from the document typeface of the search document. It is characterized by doing.
この構成によれば、検索文書の文書書体と異なる書体で関連語句が表示されるので、関連語句を強調して表示することになり、ユーザは、その関連語句を参考にして、所望の文書か否かの絞り込みがより容易になる。ここで、「書体」とは、明朝体、ゴシック体等のフォントの他に、文字色、斜体字か否か、括弧書きか否か、文字の太さ、文字の大きさ、下線の有無等を含む。 According to this configuration, since the related word / phrase is displayed in a typeface different from the document typeface of the search document, the related word / phrase is highlighted and the user can refer to the related word / phrase as a reference for the desired document. It becomes easier to narrow down. Here, “typeface” refers to fonts such as Mincho and Gothic, as well as font color, whether italic, whether to write in parentheses, character thickness, character size, presence of underline Etc.
本発明のうち第6の態様に係るものは、第1ないし第5のいずれかの態様に係る文書検索システムであって、前記関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句とその関連語句との組を、複数の区分に分類して記憶するものである。そして、前記文書検索システムは、前記関連語句記憶手段が記憶すべき検索参照語句とその関連語句とが属する区分を指定する記憶区分指定手段を、さらに備えている。また、前記関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句とその関連語句とを互いに関連づけて、前記記憶区分指定手段により指定された区分に分類して記憶している。前記文書検索システムはさらに、前記検索参照語句抽出手段が前記検索文書から抽出すべき検索参照語句が属する区分を指定する抽出区分指定手段を備えている。そして、前記検索参照語句抽出手段は、前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句のうち、前記抽出区分指定手段により指定された区分に属するものを前記検索文書から抽出するものである。 According to a sixth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to any one of the first to fifth aspects, wherein the related phrase storage unit includes a search reference phrase input by the input unit. A set with the related phrase is classified into a plurality of sections and stored. The document search system further includes storage category designation means for designating a category to which a search reference phrase to be stored by the related phrase storage means and the related phrase belongs. The related phrase storage means associates the search reference phrase input by the input means and the related phrase with each other and classifies them into the categories designated by the storage category designation means. The document search system further includes extraction category designation means for designating a category to which the search reference phrase to be extracted from the search document belongs by the search reference phrase extraction means. The search reference phrase extraction unit extracts, from the search document, a search reference phrase stored in the related phrase storage unit that belongs to the category designated by the extraction category designation unit.
この構成によれば、ユーザは、関連語句記憶手段が記憶すべき検索参照語句とその関連語句とが属する区分を記憶区分指定手段により指定することができる。該区分が指定されると、入力手段により入力された検索参照語句とその関連語句とは、互いに関連づけられて、記憶区分指定手段により指定された区分に分類されて関連語区記憶手段に記憶される。従ってユーザは、例えば、文書が特許公報などの技術文書である場合に、開発プロジェクト毎に重要な検索参照語句とその関連語句とを、異なる区分に分類して関連語句記憶手段に記憶させることができる。 According to this configuration, the user can specify the category to which the search reference phrase to be stored in the related phrase storage unit and the related phrase belong by the storage category specifying unit. When the category is specified, the search reference phrase and the related phrase input by the input unit are associated with each other, classified into the category specified by the storage category specifying unit, and stored in the related term storage unit. The Therefore, for example, when a document is a technical document such as a patent publication, the user can classify important search reference words and related words for each development project into different categories and store them in the related word storage unit. it can.
ユーザは、文書の検索を行う際に、抽出区分指定手段により区分を指定することができる。関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句のうち抽出区分指定手段により指定された区分に属するものが、検索条件に該当する検索文書から、検索参照語句抽出手段により抽出される。従ってユーザは、検索を行う際に、例えば自身の開発プロジェクトに対応する区分を指定し、検索後に表示手段により表示される関連語句とそれに対応する検索参照語句とを目視することにより、検索文書が自身の所望する文書であるか否かを簡易に判定することができる。 The user can designate a category by the extraction category designation means when searching for a document. Of the search reference phrases stored in the related phrase storage means, those belonging to the category specified by the extraction category specifying means are extracted from the search document corresponding to the search condition by the search reference phrase extraction means. Therefore, when performing a search, the user designates a category corresponding to his / her development project, for example, and after viewing the related words displayed by the display means and the corresponding search reference words, the search document is displayed. It is possible to easily determine whether the document is desired by the user.
本発明のうち第7の態様に係るものは、第6の態様に係る文書検索システムであって、前記複数の区分は、前記抽出区分指定手段による指定に関わりなく前記検索参照語句抽出手段により検索参照語句の抽出の対象とされる共通区分を含んでいるものである。そして、前記検索参照語句抽出手段は、前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句のうち、前記抽出区分指定手段により指定された選択区分に属するものを前記検索文書から抽出するとともに、前記抽出区分指定手段による指定に関わりなく前記共通区分に属するものをも前記検索文書から抽出するものである。 According to a seventh aspect of the present invention, there is provided the document retrieval system according to the sixth aspect, wherein the plurality of categories are retrieved by the retrieval reference word / phrase extracting means regardless of designation by the extraction category designation means. It contains a common category that is the target of reference word extraction. The search reference phrase extraction unit extracts, from the search document, a search reference phrase stored in the related phrase storage unit that belongs to the selection category designated by the extraction category designation unit, and Regardless of the designation by the extraction category designation means, those belonging to the common category are also extracted from the search document.
この構成によれば、複数の区分に共通区分が含まれており、ユーザが抽出区分指定手段により何れの区分を指定しても、指定された区分だけでなく共通区分に属する検索参照語句についても検索参照語句抽出手段により抽出される。従ってユーザは、例えば各プロジェクトの間で共通に重要と想定される検索参照語句とその関連語句とを共通区分に分類して記憶させておくことにより、異なるプロジェクトの間で重複して検索参照語句を記憶させる手間を省くことができる。 According to this configuration, a plurality of categories include a common category, and even if the user designates any category using the extraction category designation means, not only the designated category but also the search reference terms belonging to the common category Extracted by search reference phrase extraction means. Therefore, for example, the user can categorize and store search reference phrases that are assumed to be important in each project and their related phrases in a common category so that the search reference phrases can be duplicated between different projects. Can be saved.
本発明のうち第8の態様に係るものは、第1ないし第7のいずれかの態様に係る文書検索システムであって、前記入力手段が、前記第一国言語による検索参照語句と該検索参照語句の第二国言語による関連語句のほかに、該検索参照語句の第三国言語による関連語句を関連づけて入力するものである。しかも、前記関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句と前記第二国言語による関連語句と前記第三国言語による関連語句とを、互いに関連づけて記憶するものである。 According to an eighth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to any one of the first to seventh aspects, wherein the input means includes the search reference phrase in the first country language and the search reference. In addition to the related phrase in the second country language of the phrase, the related phrase in the third country language of the search reference phrase is input in association with it. Moreover, the related phrase storage means stores the search reference phrase input by the input means, the related phrase in the second country language, and the related phrase in the third country language in association with each other.
この構成によれば、ユーザは入力手段により、第一国言語による検索参照語句と該検索参照語句の第二国言語による関連語句のほかに、該検索参照語句の第三国言語による関連語句を関連づけて入力することができる。これらの語句が入力されると、互いに関連づけられて関連語句記憶手段に記憶される。これにより、ユーザは、他国語の言語を参考として所望の文書か否かの絞り込みがより簡易になる。 According to this configuration, the user associates the search reference phrase in the first country language with the related phrase in the second country language of the search reference phrase and the related phrase in the third country language of the search reference phrase by the input means. Can be entered. When these phrases are input, they are associated with each other and stored in the related phrase storage means. As a result, the user can more easily narrow down whether or not the document is a desired document with reference to the language of another language.
本発明のうち第9の態様に係るものは、第8の態様に係る文書検索システムであって、前記表示手段により表示すべき関連語句の言語を指定する言語指定手段を、さらに備えるものである。しかも表示手段は、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、該検索参照語句に関連する関連語句のうち前記言語指定手段により指定された言語によるものを表示するものである。 According to a ninth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to the eighth aspect, further comprising language specifying means for specifying the language of the related phrase to be displayed by the display means. . In addition, the display means displays, in the vicinity of the search reference word / phrase extracted by the search reference word / phrase extraction means, a related word / phrase related to the search reference word / phrase in the language specified by the language specification means. .
この構成によれば、ユーザは、表示手段により表示すべき関連語句の言語を言語指定手段により指定することができる。そして、検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、この検索参照語句に関連する関連語句のうち言語指定手段により指定された言語によるものが、表示手段により表示される。すなわちユーザは、第二国言語と第三国言語とのうち、いずれか又は双方の言語で表示された関連語句とそれに対応する検索参照語句とを目視することにより、検索文書が自身の所望する文書であるか否かを、簡易に判定することができる。 According to this configuration, the user can designate the language of the related phrase to be displayed by the display unit using the language designation unit. Then, in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction means, the related phrase related to the search reference phrase in the language specified by the language specification means is displayed by the display means. That is, the user visually recognizes a related phrase displayed in one or both of the second country language and the third country language and a corresponding search reference phrase, so that the search document is a document desired by the user. It can be easily determined whether or not.
本発明のうち第10の態様に係るものは、第1ないし第7のいずれかの態様に係る文書検索システムであって、前記入力手段が、前記第一国言語による検索参照語句と該検索参照語句の第二国言語による複数の関連語句とを関連づけて入力するものである。しかも、前記関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句と前記第二国言語による複数の関連語句とを、互いに関連づけて記憶するものである。 According to a tenth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to any one of the first to seventh aspects, wherein the input means includes the search reference phrase in the first country language and the search reference. The phrase is input in association with a plurality of related phrases in the second country language. In addition, the related phrase storage means stores the search reference phrase input by the input means and a plurality of related phrases in the second country language in association with each other.
この構成によれば、ユーザは、一つの検索参照語句に対して複数の関連語句を入力手段により入力することができる。これらの語句が入力されると、互いに関連づけられて関連語句記憶手段に記憶される。これにより、ユーザは、他の関連語句を参考として所望の文書か否かの絞り込みがより簡易になる。 According to this configuration, the user can input a plurality of related phrases with respect to one search reference phrase using the input unit. When these phrases are input, they are associated with each other and stored in the related phrase storage means. This makes it easier for the user to narrow down whether the document is a desired document with reference to other related terms.
本発明のうち第11の態様に係るものは、第10の態様に係る文書検索システムであって、前記入力手段により検索参照語句と関連づけて入力される複数の関連語句のうち、前記表示手段により表示すべきものを指定する表示語句指定手段を、さらに備えるものである。しかも、前記表示手段は、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、該検索参照語句に関連する複数の関連語句のうち前記表示語句指定手段により指定されたものを表示するものである。 According to an eleventh aspect of the present invention, there is provided the document search system according to the tenth aspect, wherein the display means includes a plurality of related words inputted in association with a search reference word by the input means. Display word phrase designating means for designating what should be displayed is further provided. In addition, the display means displays, in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction means, a plurality of related phrases related to the search reference phrase that are specified by the display phrase specification means. Is.
この構成によれば、ユーザは、複数の関連語句のうち表示手段により表示すべきものを、表示語句指定手段により指定することができる。そして、検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、この検索参照語句に関連する複数の関連語句のうち表示語句指定手段により指定されたものが、表示手段により表示される。すなわちユーザは、複数の関連語句のうち、いずれか又は双方とそれに対応する検索参照語句とを目視することにより、検索文書が自身の所望する文書であるか否かを、簡易に判定することができる。 According to this structure, the user can designate what should be displayed by a display means among several related words phrases by a display word phrase designation means. Then, in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction unit, the display unit displays the one specified by the display phrase specification unit among the plurality of related terms related to the search reference phrase. That is, the user can easily determine whether or not the search document is a document desired by the user by visually observing one or both of the related phrases and the corresponding search reference phrase. it can.
本発明のうち第12の態様に係るものは、第8ないし第11のいずれかの態様に係る文書検索システムであって、前記入力手段がさらに、前記関連語句記憶手段の記憶内容を表示させるべき指示を入力するものである。そして、前記表示手段は、前記入力手段により前記関連語句記憶手段の記憶内容を表示させるべき指示が入力されると、前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句とその関連語句とを互いに関連づけて一覧表示するものである。 According to a twelfth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to any one of the eighth to eleventh aspects, wherein the input means should further display the stored contents of the related phrase storage means. An instruction is input. When the instruction to display the stored contents of the related phrase storage unit is input by the input unit, the display unit connects the search reference phrase stored in the related phrase storage unit and the related phrase to each other. A list is displayed in association with each other.
この構成によれば、ユーザは、関連語句記憶手段の記憶内容を表示させるべき指示を入力手段により入力することができる。該指示が入力されると、関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句とその関連語句とが互いに関連づけられて、表示手段により一覧表示される。すなわちユーザは、関連語句記憶手段に記憶されている内容を、自身の指示により、一覧表示させて閲覧することができる。それによりユーザは、自身が入力し、関連語句記憶手段に記憶させた内容を参考として所望の文書か否かの絞り込みがより簡易になる。該構成は、関連語句記憶手段の記憶内容が、同一の検索参照語句に対して複数国言語による関連語句を含む場合、或いは、同一の検索参照語句に対して同一言語による複数の関連語句を含む場合に、その一部の関連語句が表示手段に表示されるときに特に有益である。 According to this configuration, the user can input an instruction to display the storage contents of the related phrase storage unit using the input unit. When the instruction is input, the search reference phrase stored in the related phrase storage unit and the related phrase are associated with each other and displayed as a list by the display unit. That is, the user can browse the contents stored in the related word / phrase storage means in a list display according to his / her own instruction. Accordingly, the user can more easily narrow down whether or not the document is a desired document with reference to the contents input by the user and stored in the related phrase storage unit. In this configuration, when the storage content of the related phrase storage unit includes a related phrase in a plurality of languages for the same search reference phrase, or a plurality of related phrases in the same language for the same search reference phrase In some cases, it is particularly useful when some of the related terms are displayed on the display means.
本発明のうち第13の態様に係るものは、第1ないし第12のいずれかの態様に係る文書検索システムであって、キーワード入力手段が、キーワード検索のための第二国言語によるキーワードを前記検索条件として入力するものである。そして、前記文書検索システムは、キーワード関連語句抽出手段とキーワード検索手段とをさらに備えるものである。キーワード関連語句抽出手段は、前記関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、前記キーワード入力手段により入力されたキーワードに関連する第一国言語による検索参照語句を抽出するものである。また、キーワード検索手段は、前記キーワード関連語句抽出手段により抽出された検索参照語句を含む文書を、前記検索文書として前記データベースから検索するものである。 According to a thirteenth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to any one of the first to twelfth aspects, wherein the keyword input means selects a keyword in a second country language for keyword search. It is input as a search condition. The document search system further includes a keyword-related phrase extraction unit and a keyword search unit. The keyword-related phrase extracting unit extracts a search reference phrase in a first country language related to the keyword input by the keyword input unit by referring to the storage content of the related phrase storage unit. The keyword search means searches the database including the search reference phrase extracted by the keyword related phrase extraction means as the search document from the database.
この構成によれば、ユーザは、キーワード検索のためのキーワードを第二国言語により入力することができる。キーワードがキーワード入力手段により入力されると、該キーワードに関連する第一国言語による検索参照語句が、関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、キーワード関連語句抽出手段により抽出される。そして、抽出された検索関連語句を含む文書が、キーワード検索手段により前記データベースから検索される。従って、ユーザは、キーワードを第二国言語で入力することにより、データベースに蓄積されている文書をキーワード検索することができる。すなわち、検索された検索文書がユーザの所望する文書であるか否かを判定するために関連語句記憶手段に予め記憶させている記憶内容を、キーワード検索にも利用することができる。 According to this configuration, the user can input a keyword for keyword search in the second country language. When the keyword is input by the keyword input means, the search reference phrase in the first country language related to the keyword is extracted by the keyword related phrase extraction means by referring to the stored contents of the related phrase storage means. Then, the document including the extracted search-related phrase is searched from the database by the keyword search means. Therefore, the user can search for a keyword stored in the database by inputting the keyword in the second country language. That is, the stored contents stored in advance in the related phrase storage means for determining whether or not the searched search document is a document desired by the user can be used for keyword search.
本発明のうち第14の態様に係るものは、第1ないし第13のいずれかの態様に係る文書検索システムであって、前記データベースに蓄積される前記複数の文書の各々が、特許公報であるものである。 According to a fourteenth aspect of the present invention, there is provided the document search system according to any one of the first to thirteenth aspects, wherein each of the plurality of documents stored in the database is a patent publication. Is.
この構成によれば、該文書検索システムが検索の対象とするデータベースに蓄積される複数の文書の各々が特許公報であるので、ユーザは、自身が目指す新技術の侵害性或いは特許性を左右する先行技術が、たとえば自身が精通しない第一国言語で開示されている場合でもその文書の絞込みが可能となる。なお、本発明において特許公報は、特許出願公開公報、特許出願公告公報、特許掲載公報、要約掲載公報(ダイジェスト)、実用新案掲載公報など、発明や考案を開示した技術的文献としての意義を有する特許関係当局の発行する内外国の公報の掲載内容であって、電子化されたものを意味する。 According to this configuration, since each of the plurality of documents stored in the database to be searched by the document search system is a patent gazette, the user influences the infringement or patentability of the new technology he / she aims for. Even when the prior art is disclosed in, for example, a first country language in which the person is not familiar, the document can be narrowed down. In the present invention, a patent gazette has significance as a technical document disclosing the invention or device, such as a patent application publication gazette, a patent application publication gazette, a patent publication gazette, a summary publication gazette (digest), and a utility model publication gazette. This means the contents of publications in domestic and foreign gazettes issued by patent-related authorities that have been digitized.
本発明のうち第15の態様に係るものは、第一国言語で記載されている複数の文書が第一国言語文書記憶部に蓄積されているデータベースから、検索条件に該当する検索文書を検索するコンピュータを、受信手段と関連語句記憶手段と検索参照語句抽出手段と画像データ生成手段と画像データ出力手段として機能させる文書検索プログラムである。そして、受信手段は、互いに関連づけて入力される前記第一国言語による検索参照語句と該検索参照語句の第二国言語による関連語句とを受信するものである。関連語句記憶手段は、前記受信手段により入力された検索参照語句と関連語句とを、互いに関連づけて記憶するものである。検索参照語句抽出手段は、前記検索文書から前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句を抽出するものである。画像データ生成手段は、前記関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示する画像データを生成するものである。また、画像データ出力手段は、前記画像データ生成手段が生成した前記画像データを出力するものである。 According to a fifteenth aspect of the present invention, a search document corresponding to a search condition is searched from a database in which a plurality of documents described in a first country language are stored in a first country language document storage unit. A document search program that causes a computer to function as receiving means, related phrase storage means, search reference phrase extraction means, image data generation means, and image data output means. The receiving means receives the search reference phrase in the first country language and the related phrase in the second country language of the search reference phrase that are input in association with each other. The related phrase storage means stores the search reference phrase and the related phrase input by the receiving means in association with each other. The search reference phrase extraction unit extracts a search reference phrase stored in the related phrase storage unit from the search document. Image data generating means displays image data related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction means by referring to the stored contents of the related phrase storage means Is generated. The image data output means outputs the image data generated by the image data generation means.
この構成による文書検索プログラムが読み込まれたコンピュータは、例えば、クライアント端末からの要求に応じて文書の検索を行う文書検索サーバとして機能するものである。当該文書検索サーバを用いるには、ユーザは、ネットワークを通じてクライアント端末を該文書検索サーバへ接続する。ユーザは、検索しようとする文書に含まれる可能性の高い第一国言語による語句を検索参照語句として選び、該検索参照語句とその第二国言語による関連語句とを互いに関連づけてクライアント端末により入力する。クライアント端末により入力された検索参照語句と関連語句とは、互いに関連づけられて受信手段により受信される。受信された検索参照語句と関連語句とは、互いに関連づけられて関連語句記憶手段に記憶される。ユーザは、文書検索システムを用いて文書の検索を行う際に、クライアント端末へ検索条件を入力する。入力された検索条件は、文書検索サーバによって受信され、文書検索システムは、入力された検索条件に該当する検索文書を、データベースから検索する。検索された検索文書から、関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句が、検索参照語句抽出手段によって抽出される。関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、この検索参照語句に関連する関連語句を表示する画像データが、画像データ生成手段により生成される。生成された画像データは画像データ出力手段により出力され、クライアント端末により受信される。受信された画像データは、クライアント端末により表示される。 The computer into which the document search program with this configuration is read functions as a document search server that searches for a document in response to a request from a client terminal, for example. To use the document search server, the user connects a client terminal to the document search server through a network. The user selects a phrase in the first country language that is likely to be included in the document to be searched as a search reference phrase, and inputs the search reference phrase and the related phrase in the second country language in association with each other by the client terminal. To do. The search reference phrase and the related phrase input by the client terminal are associated with each other and received by the receiving unit. The received search reference phrase and related phrase are associated with each other and stored in the related phrase storage means. The user inputs search conditions to the client terminal when searching for a document using the document search system. The input search condition is received by the document search server, and the document search system searches the database for a search document corresponding to the input search condition. The search reference phrase stored in the related phrase storage unit is extracted from the searched search document by the search reference phrase extraction unit. By referring to the stored contents of the related phrase storage means, image data for displaying the related phrases related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrases extracted by the search reference phrase extraction means is displayed by the image data generation means. Generated. The generated image data is output by the image data output means and received by the client terminal. The received image data is displayed by the client terminal.
従って、文書検索システムについて述べたところと同様の理由により、この構成による文書検索プログラムは、ユーザが精通しない言語で記載された文書が蓄積されたデータベースから検索された文書について、所望の文書であるか否かを翻訳に頼ることなく簡易に判定することを可能にする。また、それによって、より精緻な判定を行うための翻訳の対象とすべき文書を前もって絞り込むことも可能となる。 Therefore, for the same reason as described for the document search system, the document search program according to this configuration is a desired document for a document searched from a database in which documents described in a language that the user is not familiar with is stored. It is possible to easily determine whether or not it depends on translation. This also makes it possible to narrow down documents to be translated in order to make a more precise determination.
なお、この構成による文書検索プログラムが読み込まれたコンピュータは、ネットワークを通じてクライアント端末を接続して使用される文書検索サーバだけでなく、文書検索サーバの機能とともにクライアント端末の機能をも併せ持つ単一の装置をも実現し得る。 Note that the computer into which the document search program according to this configuration is read is not only a document search server used by connecting a client terminal through a network, but also a single device having both the function of the document search server and the function of the client terminal. Can also be realized.
本発明のうち第16の態様に係るものは、第15の態様に係る文書検索プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体である。 According to a sixteenth aspect of the present invention, there is provided a computer-readable recording medium on which the document search program according to the fifteenth aspect is recorded.
この構成による記録媒体は、コンピュータに読み込まれることにより、本発明の文書検索プログラムと同様に、文書検索サーバ等を実現する。従って、文書検索システムについて述べたところと同様の理由により、この構成による記録媒体は、ユーザが精通しない言語で記載された文書が蓄積されたデータベースから検索された文書について、所望の文書であるか否かを翻訳に頼ることなく簡易に判定することを可能にする。また、それによって、より精緻な判定を行うための翻訳の対象とすべき文書を前もって絞り込むことも可能となる。 The recording medium having this configuration is read into a computer, thereby realizing a document search server and the like, similar to the document search program of the present invention. Therefore, for the same reason as described for the document search system, is the recording medium with this configuration a desired document for a document searched from a database in which documents described in a language that the user is not familiar with is stored? It is possible to easily determine whether or not it depends on translation. This also makes it possible to narrow down documents to be translated in order to make a more precise determination.
以上のように本発明にかかる文書検索システム、文書検索プログラム及び記録媒体によれば、ユーザが精通しない言語で記載された文書が蓄積されたデータベースから検索された文書について、所望の文書であるか否かを翻訳に頼ることなく簡易に判定することが可能となり、それにより、より精緻な判定を行うための翻訳の対象とすべき文書を前もって絞り込むことが可能となる。 As described above, according to the document search system, the document search program, and the recording medium according to the present invention, whether a document searched from a database in which documents described in a language that the user is not familiar with is stored is a desired document. It is possible to easily determine whether or not to rely on translation, and thus it is possible to narrow down in advance the documents to be translated for performing more precise determination.
以下、本発明の一実施形態を図面を参照にしながら説明する。図1は、本発明の一実施の形態による文書検索システムのハードウェア構成を示すブロック図である。この文書検索システム300は、利用者端末10、特許情報提供サーバ20及びLAN18を備えている。特許情報提供サーバ20及び通常に於いて複数である利用者端末10は、LAN18を通じて互いに接続される。特許情報提供サーバ20は、各利用者端末10からの要求に応じて、特許公報の検索サービスを提供するサーバである。検索された特許公報は、利用者端末10が有する表示装置11に表示される。それにより、利用者端末10のユーザは、取得された特許公報を閲覧することができる。
Hereinafter, an embodiment of the present invention will be described with reference to the drawings. FIG. 1 is a block diagram showing a hardware configuration of a document search system according to an embodiment of the present invention. The
図2は、特許情報提供サーバ20のハードウェア構成を示すブロック図である。特許情報提供サーバ20は、コンピュータとして構成されており、サーバ本体21、入力装置22、表示装置23及びハードディスク装置(HDD)24を有している。また、サーバ本体21は、CPU(Central Processing Unit;中央演算処理部)25、ROM(Read
Only Memory)26、RAM(Random Access Memory)27、インタフェース(I/F)28、及び読取装置29を有している。
FIG. 2 is a block diagram showing a hardware configuration of the patent
It has only memory (RAM) 26, random access memory (RAM) 27, interface (I / F) 28, and reading
CPU25は、ROM26及びRAM27に格納されたプログラムを実行する。ROM26には、例えば、特許情報提供サーバ20の立ち上げ直後にOS(Operating System)の起動やハードウェアの設定を行うBIOS(Basic
Input Output System)が格納されている。RAM27には、ハードディスク装置24に保存されているOS(Operating System)、アプリケーション等が必要に応じて展開され、CPU25による実行に供される。RAM27は、CPU25が処理を実行する際に生成されるデータを、一時的に格納するワークメモリとしても用いられる。
The
Input Output System) is stored. In the
インタフェース28は、IDE(Integrated Device
Electronics(図示略))コントローラ、LANコントローラ、レガシー入出力コントローラなどを有しており、これらの回路を通じて、入力装置22等の外部装置がCPU25に接続される。CPU25、ROM26、RAM27及びインタフェース28は、バスライン31を通じて互いに接続されている。
The
An electronics (not shown) controller, a LAN controller, a legacy input / output controller, and the like are provided, and an external device such as the
入力装置22は、例えばキーボード、マウスなどを含み、操作者が手操作によりデータを入力するための装置である。表示装置23は、例えばLCD(Liquid Crystal Display)装置であり、画像信号を目視可能な画像として表示する装置である。ハードディスク装置24は、OS、アプリケーション等を格納すると共に、特許情報データベースを格納する。読取装置29は、プログラムやデータを記録したCD−ROM等の記録媒体30から、記録された内容を読み取る装置である。LAN18は、インタフェース28に含まれているLANコントローラを通じてバスライン31に接続される。
The
利用者端末10のハードウェア構成は、図2と同等であるため、その詳細な説明を略する。なお、利用者端末10の入力装置22は、本発明の入力手段及びキーワード入力手段の具体例に該当し、同表示装置11は、本発明の表示手段の具体例に該当する。
Since the hardware configuration of the
図3は、利用者端末10及び特許情報提供サーバ20のソフトウェア構成の一例を模式的に示す説明図である。図3の構成はあくまで一例であって、図3の構成以外の様々なソフトウェア構成によって本発明を実施することが可能である。
FIG. 3 is an explanatory diagram schematically showing an example of the software configuration of the
図3の構成例では、利用者端末10には、特許情報提供サーバ20の利用を可能にするめに、OS41及び、該OS41の上で動作するブラウザ42が搭載されている。他方の特許情報提供サーバ20には、OS51、WEB(ウェブ)サーバソフトウェア52、アプリケーション53、API(Application Program Interface)54、DBMS(DataBase
Management System;データベース管理システム)56、及び特許情報データベース57が搭載されている。
In the configuration example of FIG. 3, the
A management system (database management system) 56 and a
OS41は、利用者端末10においてアプリケーションの実行管理や周辺機器の制御等を行う制御プログラムである。ブラウザ42は、利用者端末10のユーザが指定したURL(Uniform Resource Locator)へ、HTML(Hyper Text
Markup Language)或いはXML(extensible Markup Language)等で記述されたファイルを要求し、受信したHTMLファイル等に記述された言語を解読し、記述通りに画像を表示したり、HTMLファイル等に貼り付けられたスクリプトやアプレットという小型のアプリケーションを実行したりするアプリケーションである。
The
Request a file described in Markup Language (XML) or XML (extensible Markup Language), etc., decode the language described in the received HTML file, etc., display the image as described, or paste it into the HTML file, etc. It is an application that executes small applications such as scripts and applets.
OS51は、ウェブサーバとしての機能を有する特許情報提供サーバ20の制御プログラムであり、ネットワークOSが用いられる。WEBサーバソフトウェア52は、WEBサーバ機能を実現するためのソフトウェアである。
The
アプリケーション53は、ブラウザ42からの要求に応じて、特許情報提供サーバ20に特有の処理を実現するアプリケーションである。アプリケーション53は、例えば、CGI(Common Gateway Interface)又はサーバサイドスクリプトなどのインタフェースプログラムを含んでいる。
The
特許情報データベース57は、中国語による中国の特許公報を蓄積したものであり、ハードディスク装置24(図2)に格納されている。DBMS56は、API54を通じてアプリケーション53から送られる指示に従って、特許情報データベース57を操作するソフトウェアである。API54は、アプリケーション53の指示に従ってDBMS56を操作するプログラムである。
The
特許情報提供サーバ20は、ウェブサーバとしての機能とデータベースサーバとしての機能とを併せ持っている。これに対して、特許情報提供サーバ20を、ウェブサーバ40とデータベースサーバ50との別体のサーバに分けて、互いにLAN18或いはインターネットで接続されたものとして実現することも可能である。この場合、データベースサーバ50として、中国特許庁が将来設置するものを利用することも可能である。本実施の形態による特許情報提供サーバ20は、図3に示すとおり、一体のものとして構成されている。
The patent
アプリケーション53は、本発明の文書検索プログラムの一実施形態に該当する。アプリケーション53は、CD−ROM等の記録媒体30(図2)を通じて供給することも、LAN18やインターネット等の伝送媒体を通じて供給することも可能である。アプリケーション53を記録した記録媒体30は、本発明の文書検索プログラムを記録した記録媒体の一実施形態に該当する。アプリケーション53だけでなく、OS51等の他のプログラムも、同様の経路で特許情報提供サーバ20へ供給することが可能である。
The
記録媒体30等に記録されたプログラムは、読取装置29を通じて情報提供サーバ20に読み込まれ、ハードディスク装置24へ格納される。LAN18等の伝送媒体を通じて供給されるプログラムは、インタフェース28を通じて受信され、ハードディスク装置24に格納される。伝送媒体は、有線の伝送媒体に限られず、無線の伝送媒体であっても良い。また、伝送媒体は通信線路のみでなく、例えばルータなど、通信線路を中継する中継装置をも含む。
The program recorded on the
図4は、特許情報提供サーバ20の構成を機能に基づいて示すブロック図である。該ブロック図に描かれる特許情報提供サーバ20の構成要素61〜72、81〜84は、アプリケーション53が特許情報提供サーバ20に読み込まれることにより、特許情報提供サーバ20のハードウェア資源と協働することによって実現する特許情報提供サーバ20の特有の機能に対応している。特許情報データベース57の内容は、別途、特許情報提供サーバ20に読み込まれる。但し、アプリケーション53と特許情報データベース57の内容とは、同一の記録媒体30(図2)によって供給されるものであってもよい。特許情報提供サーバ20に特有の構成要素61〜72、81〜84は、アプリケーション53が、OS51、WEBサーバソフトウェア52、API54、及びDBMS56等の汎用的なプログラムの機能を利用することにより実現される。
FIG. 4 is a block diagram showing the configuration of the patent
図4に示すように、特許情報提供サーバ20は、受信部61、文書検索実行部62、関連語句登録部63、辞書タイトル登録部64、検索参照語句抽出部65、画像データ生成部67、画像データ出力部68、認証部69、関連語句記憶部70、画面設定内容記憶部71、検索結果記憶部72、及び特許情報データベース57を備えている。また、文書検索実行部62は、キーワード検索部81及びキーワード関連語句抽出部82を含んでいる。さらに、検索参照語句抽出部65は、指定辞書内検索参照語句抽出部83、共通辞書内検索参照語句抽出部84及び関連語句取得部66を含んでいる。関連語句記憶部70、画面設定内容記憶部71及び検索結果記憶部72は、特許情報データベース57と同様に、例えばHDD24の異なる記憶領域に設けられる。
As shown in FIG. 4, the patent
特許情報提供サーバ20の各構成要素の機能については、図5〜図18の図面を用いて行う動作説明の中で同時に説明する。
The function of each component of the patent
以下、特許情報提供サーバの機能を、図7〜図18を参照にしながら、図5および図6を用いて説明する。なお、図7〜図18の図面の説明については、図5および図6の説明の中で、その都度行うこととする。 The function of the patent information providing server will be described below with reference to FIGS. 5 and 6 with reference to FIGS. In addition, about description of drawing of FIGS. 7-18, it shall carry out each time in description of FIG. 5 and FIG.
図5及び図6は、ユーザが利用者端末10を通じて特許情報提供サーバ20を用いて、特許情報データベース57に蓄積されている中国の特許公報を検索する手順を示すシーケンス図である。特許情報提供サーバ20を使用するには、ユーザは利用者端末10を立ち上げた後、ブラウザ42を立ち上げ、特許情報提供サーバ20のURLを入力する(S1)。或いはユーザが、リンクの張られた特許情報提供サーバ20のURLをマウス等でクリックすることによって、利用者端末10が自動的にブラウザ42を立ち上げる(S1)。それにより、利用者端末10から特許情報提供サーバ20へのアクセスが行われる(S3)。すなわち、利用者端末10は、特許情報提供サーバ20に対してHTMLファイルを要求する。受信部61は、該要求を受信すると、これに応答して、ログイン画面を表示するHTMLファイルを画像データ生成部67に生成させる。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S5)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することによりログイン画面を表示装置11へ表示する。
5 and 6 are sequence diagrams showing a procedure for a user to search for Chinese patent publications stored in the
図7は、表示装置11に表示されたログイン画面を示す画面図である。ログイン画面には、特許情報提供サーバ20のユーザに予め付与されたID(識別符号)を入力するためのID入力欄111と、同じくユーザが特許情報提供サーバ20に予め登録しているパスワードを入力するためのパスワード入力欄112とが、GUI(Graphical User Interface)部品としてのテキストボックスの形態で表示されている。また、ログイン画面にはさらに、入力されたID及びパスワード(PW)を特許情報提供サーバ20へ送信させるための送信ボタン110が表示されている。
FIG. 7 is a screen diagram showing a login screen displayed on the
ユーザがID入力欄111及びパスワード入力欄112に所定の符号を入力した後に、送信ボタン110を押す、すなわちマウス等によりクリックすると、ブラウザ42は、入力された内容を特許情報提供サーバ20へ送信する(S9)。ログイン画面を提供するHTMLファイルには、スクリプト或いはアプレット等のプログラムが貼り付けられている。より具体的には該プログラムが、ブラウザ42上で動作することにより、ユーザにより入力された内容を特許情報提供サーバ20へ送信する。
After the user inputs a predetermined code in the
受信部61が、送信されたID及びパスワードを受信すると、認証部69が、ハードディスク装置24等に予め登録されているID及びパスワードと対照することにより、認証を行う(S11)。認証部69は、認証に成功すると、メニュー画面を表示するHTMLファイルを画像データ生成部67に生成させる。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S13)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することによりメニュー画面を表示装置11へ表示する。
When the
図8は、表示装置11に表示されたメニュー画面を示す画面図である。メニュー画面には、特許情報提供サーバ20が果たすべき主要な機能の種類、いわゆるメインメニューを選択するためのボタンが表示される。図8の例では、関連語句の登録を選択するための関連語句登録ボタン113、画面の設定を選択するための画面設定ボタン114、及び特許公報の検索を選択するための専利公報選択ボタン115が表示されている。なお、「専利」とは「特許」に対応する中国語による単語である。
FIG. 8 is a screen diagram showing a menu screen displayed on the
関連語句の登録とは、検索された特許公報を表示する際に、特許公報中に含まれる重要な語句である検索参照語句と、それに関連する日本語による語句である関連語句とを同時に表示することを可能にするために、予めユーザが検索参照語句とその関連語句とを登録しておくための機能である。画面の設定とは、検索された特許公報、検索参照語句、或いは関連語句を表示する形式を設定する機能である。また、特許公報の検索とは、ユーザが入力した検索条件に基づいて、特許情報データベース57から目的とする特許公報を検索し、検索された特許公報を表示する機能である。
Registration of related phrases means that when displaying a searched patent gazette, a search reference phrase that is an important word contained in the patent gazette and a related phrase that is a related phrase in Japanese are simultaneously displayed. This is a function for a user to register a search reference phrase and its related phrase in advance. The setting of the screen is a function for setting a format for displaying the searched patent gazette, the search reference phrase, or the related phrase. The patent gazette search is a function for searching for a target patent gazette from the
ユーザがいずれかのボタンをクリックすると、ブラウザ42は、対応する処理内容を選択したことを表す選択データを特許情報提供サーバ20へ送信する。より具体的には、メニュー画面を提供するHTMLファイルに貼り付けられているスクリプト或いはアプレット等のプログラムが、ブラウザ42上で動作することにより、クリックされたボタンに対応する選択データを特許情報提供サーバ20へ送信する。選択データは、例えば、選択内容に応じてアプリケーション53に用意された特定のCGI或いはASP等のプログラムを起動するためのデータである。
When the user clicks one of the buttons, the
図5に例示するように、ユーザは、関連語句登録ボタン113をクリックしたものとする(S15)。すると、ブラウザ42は、関連語句の登録に対応する選択データを特許情報提供サーバ20へ送信する(S17)。受信部61は、選択データを受信すると、関連語句登録画面を表示するHTMLファイルを画像データ生成部67に生成させる。図9を引用して後述するように、関連語句登録画面には、登録されている検索参照語句とそれに関連する関連語句が表示される。このため、画像データ生成部67は、関連語句記憶部70に記憶されている検索参照語句とそれに関連する関連語句を読み出し、関連語句登録画面を生成する。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S19)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することにより関連語句登録画面を表示装置11へ表示する。
As illustrated in FIG. 5, it is assumed that the user clicks the related phrase registration button 113 (S15). Then, the
図9は、表示装置11に表示された関連語句登録画面を示す画面図である。関連語句登録画面は、ユーザが検索参照語句と関連語句とを関連づけて登録するための画面であり、中国語による検索参照語句を入力するための中国語単語入力欄141、その日本語による訳語である関連語句の一つを入力するための日本語訳単語入力欄142、その日本語による同義語、すなわち関連語句の別のものを入力するための同義語入力欄143,144、さらに、検索参照語句の英語による訳語、すなわち英語による関連語句を入力するための英訳単語入力欄145を、テキストボックスの形態で表示している。
FIG. 9 is a screen diagram illustrating a related word / phrase registration screen displayed on the
ユーザは、自身が目指す技術の特許性或いは侵害性を判断する上で重要と思われる特許公報に含まれている可能性が高い語句を、検索参照語句として選択する。日本語による複数の関連語句のうち、日本語訳単語入力欄142に入力されることにより登録された関連語句が、検索によって取得される特許公報と同時に表示され、日本語による他の関連語句は表示されない。検索によって取得される特許公報と同時に表示される関連語句を主関連語句と称し、そうでない関連語句を副関連語句と称することとする。従って、ユーザが日本語訳単語入力欄142に関連語句を入力することは、同時に該関連語句が主関連語句であることを指定することと同等である。同様に、ユーザが同義語入力欄143,144に関連語句を入力することは、同時に該関連語句が副関連語句であることを指定することと同等である。
The user selects, as a search reference phrase, a phrase that is highly likely to be included in a patent publication that seems to be important in determining the patentability or infringement of the technology that the user intends. Among a plurality of related phrases in Japanese, a related phrase registered by being entered in the Japanese translation
関連語句登録画面にはさらに、複数の辞書のうちのいずれかを指定するための辞書指定ボタン121〜124、及び入力された辞書タイトルを確定するための適用ボタン120が表示されている。特許情報提供サーバ20は、関連語句を複数の区分に分けて登録することを可能にしている。本実施形態では、この区分の各々を「辞書」と称する。辞書指定ボタン121〜124は、各々、共通辞書及び辞書A〜Cを指定するためのボタンである。後述するように、ユーザは、検索された特許公報が表示されるときに、特許公報と同時に表示すべき関連語句が属する辞書を、辞書A〜Cのうちから選択することができる。検索された特許公報と同時に表示すべき関連語句が属する辞書として、ユーザが辞書A〜Cの何れを選択したとしても、共通辞書に登録されている関連語句は、検索された特許公報と同時に表示される。共通辞書は、本発明の共通区分の実施形態に該当する。なお、本実施の形態では共通辞書以外の辞書として3つの辞書A〜Cがあることとしているが、一般には2つでも良く、また4つ以上であっても良い。
The related word / phrase registration screen further displays
関連語句登録画面にはさらに、選択中の辞書のタイトルを入力するための辞書タイトル入力欄126がテキストボックスの形態で表示されている。ユーザが、辞書指定ボタン122〜124のいずれかをクリックすることにより、辞書A〜Cのうちのいずれかの辞書を選択すると、ブラウザ42は、選択された辞書のタイトルが既に登録されておれば、辞書タイトル入力欄126にそのタイトルを表示し、登録されていなければ、空白を表示する。何れであっても、ユーザは辞書タイトル入力欄126に辞書タイトルを入力することにより、新たに辞書タイトルを登録し、或いは既に登録されている辞書登録を更新することができる。ユーザは、辞書タイトル入力欄126に辞書タイトルを入力した後に、適用ボタン120をクリックする。それにより、ブラウザ42は、新たに入力された辞書タイトルを、選択されている辞書のタイトルとして確定し、辞書指定ボタン122〜124の左隣に並列表示される辞書タイトル欄に表示する。
In the related word / phrase registration screen, a dictionary
辞書指定ボタン121〜124のうち、例えば辞書Aに対応する辞書指定ボタン122がデフォルトでオンになっている。ステップS19(図5)で関連語句登録画面とともにブラウザ42へ送信される検索参照語句とその関連語句は、このようにデフォルトでオンとなる辞書に登録されている検索参照語句とその関連語句である。そして、ブラウザ42により関連語句登録画面が表示された当初は、入力欄141〜145には、デフォルトでオンになっている辞書、例えば辞書Aに既に登録されている検索参照語句とその関連語句があれば、それが表示される。
Among the
ユーザが、辞書指定ボタン121〜124のうち、現在オンになっているものとは別のいずれかをクリックすると(S21)、表示される入力欄141〜145は、選択された辞書に登録されるべき検索参照語句とそれに対応する関連語句とを入力するための欄となる。このとき、ブラウザ42は、ユーザが辞書指定ボタン121〜124のいずれかを選択した旨を通知する選択データを、特許情報提供サーバ20へ送信する。特許情報提供サーバ20の受信部61は、選択データを受信すると、画像データ生成部67を起動し、選択された辞書に登録されている検索参照語句とその関連語句とを表示するためのHTMLファイルを生成させる。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する。それによりブラウザ42は、選択された辞書に既に登録されている検索参照語句とその関連語句とが存在すれば、これら検索参照語句と関連語句とを入力欄141〜145に表示する。ユーザは、空白の入力欄141〜145に、検索参照語句とそれに対応する関連語句とを入力することにより、選択されている辞書に検索参照語句とその関連語句との組を追加することができる(S23)。
When the user clicks any one of the
関連語句登録画面にはさらに、削除ボタン147及びソートボタン140が表示されている。ユーザが削除ボタン147をクリックすると、ブラウザ42は、対応する行に並ぶ検索参照語句及び関連語句を削除する。ユーザがソートボタン140をクリックすると、ブラウザ42は、入力欄141〜145のうちの対応する入力欄に表示されている語句を基準に行の並び替え、すなわち検索参照語句とその関連語句との組の並び替えを行う。並び替えは、例えばアルファベット順、あいうえお順、JIS文字コード順などのいずれかであり、また、ソートボタン140をクリックする度に、それらの間で順に変わるものであってもよい。
A
関連語句登録画面にはさらに、登録ボタン136が表示されている。ユーザが登録ボタン136をクリックすると、ブラウザ42は、選択されている辞書、変更された辞書タイトル、及び入力欄141〜145に表示されている内容を含むデータを、特許情報提供サーバ20へ送信する(図5のS25)。送信されるデータは、例えば、検索参照語句と関連語句との組を登録するためにアプリケーション53に用意された特定のCGI或いはASP等のプログラムを起動するためのデータに、登録すべき辞書を指定するデータ、変更された辞書タイトル及び変更された検索参照語句と関連語句との組を示すデータを添付したものである。
A
関連語句登録画面にはさらに、データ取込ボタン131、データ出力ボタン132、一覧表示ボタン133、ワード検索ボタン134及びワード入力欄135が表示されている。データ取込ボタン131は、表形式のデータから選択されている辞書へ関連語句を取り込むためのボタンである。この機能については図18を参照しつつ後述する。一覧表示ボタン133は、選択されている辞書に登録されている検索参照語句と関連語句との組の一覧を表示するためのボタンである。この機能については、図16を参照しつつ後述する。 In addition, a data acquisition button 131, a data output button 132, a list display button 133, a word search button 134, and a word input field 135 are displayed on the related phrase registration screen. The data fetch button 131 is a button for fetching related words / phrases from the tabular data into the selected dictionary. This function will be described later with reference to FIG. The list display button 133 is a button for displaying a list of combinations of search reference words and related words registered in the selected dictionary. This function will be described later with reference to FIG.
ユーザがデータ出力ボタン132をクリックすると、ブラウザ42は、選択されている辞書に登録されている検索参照語句と関連語句との組をプリント出力する。ユーザがワード入力欄135へ語句を入力し、ワード検索ボタン134をクリックすると、ブラウザ42は、選択されている辞書の中から、入力されている語句を含む検索参照語句と関連語句との組を検索し、検索によって探し当てられた検索参照語句と関連語句との組を表示する。
When the user clicks on the data output button 132, the
関連語句登録画面にはさらに、メニュー復帰ボタン148が表示されている。ユーザがメニュー復帰ボタン148をクリックすると、ブラウザ42は、関連語句登録画面を表示装置11から消去し、利用者端末10に一時的に保存されているメニュー画面(図8)を表示する。
A
以上の通り、ブラウザ42は、関連語句登録画面上でユーザによる各種の入力操作を受付け、それに応じて各種の処理を行うが、これらの動作は、例えば、関連語句登録画面を提供するHTMLファイルに貼り付けられているスクリプト或いはアプレット等のプログラムが、ブラウザ42上で動作することにより達成されるものである。
As described above, the
図5に戻って、特許情報提供サーバ20の受信部61は、ステップS25において、ブラウザ42が送信した内容、すなわち、選択されている辞書、変更された辞書タイトル、及び入力欄141〜145の内容を受信する。受信部61は、これらの内容を受信すると、関連語句登録部63を起動し、受信した内容に従って検索参照語句と関連語句との組の登録を実行させる(S27)。
Returning to FIG. 5, the receiving
関連語句登録部63は、受信部61が受信した入力欄141〜145の内容を、関連語句記憶部70へ登録する。特に、関連語句登録部63は、検索参照語句とその関連語句とを関連づけて、受信部61が受信した辞書に属する検索参照語句と関連語句との組として、関連語句記憶部70へ登録する。
The related
図10は、関連語句記憶部70に登録されるデータの構造を示すデータ構造図である。このうち図10(a)は、登録される検索参照語句と関連語句との組のデータ構造を示している。図10(a)の例では、該データ構造は、表160の形式ないし、表160として再現し得る形式であり、項目として、辞書150、中国語単語151、日本語訳単語152、同義語153,154及び英訳単語155を有している。項目151〜155には、図9の入力欄141〜145に入力された内容が、それぞれ記録される。辞書150には、受信部61が受信した辞書の識別符号が記録される。
FIG. 10 is a data structure diagram showing the structure of data registered in the related phrase storage unit 70. Among these, FIG. 10A shows a data structure of a set of registered search reference phrases and related phrases. In the example of FIG. 10A, the data structure is in the form of the table 160 or a form that can be reproduced as the table 160. The items include a
図9の関連語句登録画面において、ユーザが、辞書タイトル入力欄126に辞書タイトルを入力し、適用ボタン120をクリックした後に、登録ボタン136をクリックした場合には、ブラウザ42は、辞書タイトルを変更すべき辞書と辞書タイトルとを示すデータを特許情報提供サーバ20へ送信する。受信部61は、これらのデータを受信し、辞書タイトル登録部64は、関連語句記憶部70に辞書タイトルを登録する。辞書タイトル登録部64は、受信部61が受信した辞書タイトルと、同じく受信した辞書タイトルを付すべき辞書とを関連づけて、関連語句記憶部70に登録する。
When the user inputs a dictionary title in the dictionary
図10のうち図10(b)は、登録される辞書タイトルのデータ構造を示している。図10(b)の例では、辞書タイトルのデータ構造は、表161の形式ないし、表161として再現し得る形式であり、項目として、辞書162及びタイトル163を有している。辞書162には、辞書150と同じく辞書の識別符号が記録される。タイトル163には、辞書タイトルが記録される。辞書150と辞書162とを通じて、図10(a)と図10(b)との二つの表は、互いに結びつけられている。
FIG. 10B of FIG. 10 shows a data structure of a registered dictionary title. In the example of FIG. 10B, the data structure of the dictionary title has a format of Table 161 or a format that can be reproduced as Table 161, and has a
図5に戻って、ユーザが、関連語句登録画面(図9)のメニュー復帰ボタン148をクリックすると、ブラウザ42は、関連語句登録画面を表示装置11から消去し、利用者端末10に一旦保存されているメニュー画面(図8)を表示する(S29)。ユーザが、メニュー画面上で、画面設定ボタン114をクリックすると(S31)、ブラウザ42は、画面設定に対応する選択データを特許情報提供サーバ20へ送信する(S33)。特許情報提供サーバ20の受信部61は、この選択データを受信すると、画面設定用画面を表示するHTMLファイルを画像データ生成部67に生成させる。画像データ生成部67は、関連語句記憶部70の記憶内容を参照することにより、該HTMLファイルを生成する。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S35)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することにより関連語句登録画面を表示装置11へ表示する。
Returning to FIG. 5, when the user clicks the
図11は、表示装置11に表示された画面設定用画面を示す画面図である。画面設定用画面は、検索結果を表示するための画面の形式を予め設定するための画面である。そのために、画面設定用画面には、検索された特許公報のうちの表示すべき部分を選択するための表示範囲選択ボタン170、検索された特許公報とともに表示すべき関連語句の表示形式を選択するためのボタン171〜174、関連語句の言語を選択するためのボタン175〜177、関連語句が属する辞書を選択するためのボタン220〜223、及び検索された特許公報とともにその要約書の日本語翻訳文を表示すべきか否かを選択するボタン178が表示されている。本実施の形態では、特許情報データベース57には、中国語による特許公報と共に日本語による要約書が予め蓄積されているものとしている。
FIG. 11 is a screen diagram illustrating a screen setting screen displayed on the
表示範囲選択ボタン170は、検索された特許公報のうち表示すべき範囲として、要約書を選択するボタン、請求範囲を選択するボタン、全文を選択するボタン、その他の記載欄を選択するボタン等を含んでいる。各ボタンは、図11の例では択一的なラジオボタンであるが、複数を同時に選択し得る形態のボタンであっても良い。
The display
表示なしボタン171は、検索された特許公報に関連語句を表示しない形式を選択するためのボタンである。文中表示ボタン172は、検索された特許公報の文中に関連語句を表示する形式を選択するためのボタンである。欄外表示ボタン173は、検索された特許公報の欄外、すなわち該特許公報の内容が表示される領域外の部分に関連語句を表示する形式を選択するためのボタンである。文中欄外表示ボタン174は、検索された特許公報の文中及び欄外の双方に関連語句を表示する形式を選択するためのボタンである。
The no-
日本語ボタン175は、表示すべき関連語句の言語として日本語を選択するためのボタンである。英語ボタン176は、表示すべき関連語句の言語として英語を選択するためのボタンである。日本語英語ボタン177は、表示すべき関連語句の言語として、日本語と英語との双方を選択するためのボタンである。
The
辞書選択ボタン221〜223は、それぞれ、表示すべき関連語句が属する辞書として、辞書A、辞書B及び辞書Cを選択するためのボタンである。辞書選択ボタン221〜223の各々には、関連語句記憶部70に記憶される辞書タイトルが表示される。すなわち、既に辞書タイトル入力欄126に辞書タイトルを入力することにより登録した辞書、つまり、辞書タイトル入力欄126に辞書タイトルを入力した後に、適用ボタン120をクリックすることにより登録された辞書のタイトルが表示される。そして、ユーザは、そのタイトルが表示されている辞書を辞書選択ボタン221〜223により選択することができる。なお、まだ登録されていない辞書、すなわち辞書タイトル入力欄126に入力して適用ボタン120をクリックすることにより登録されていない辞書については、辞書選択ボタン221〜223として表示しないようにしてもよい。そして、ユーザがこの辞書A〜Cの何れかを選択することより、検索された特許公報とともに、その選択された辞書に登録されている検索参照語句(特許公報内の語句)と組をなす関連語句および共通辞書に登録されている検索参照語句(特許公報内の語句)と組をなす関連語句が表示される。
The
翻訳文表示選択ボタン178のうちの「翻訳文有り」ボタンをクリックすることにより、検索された特許公報とともに、その要約書の日本語翻訳文が表示される。一方、翻訳文表示選択ボタン178のうちの「翻訳文無し」ボタンをクリックすることにより、検索された特許公報のみ表示され、その要約書の日本語翻訳文は表示されない。
By clicking the “translated text” button in the translated text
ユーザが、ボタン操作により所望の表示形式を選択した後に(S37)、送信ボタン179をクリックすると、ブラウザ42は、選択された表示形式を示すデータを特許情報提供サーバ20へ送信する(S39)。送信されるデータは、例えば、選択された表示形式を記憶するためにアプリケーション53に用意された特定のCGI或いはASP等のプログラムを起動するためのデータに、選択された表示形式を示すデータを添付したものである。
After the user selects a desired display format by a button operation (S37), when the
特許情報提供サーバ20の受信部61は、ブラウザ42が送信したデータを受信する。受信部61は、送信されたデータを受信すると、該データが示す表示形式、すなわち検索結果を表示するための画面の設定内容を画面設定内容記憶部71へ記憶させる(S41)。
The receiving
ユーザが、画面設定用画面(図11)のメニュー復帰ボタン148をクリックすると、ブラウザ42は、画面設定用画面を表示装置11から消去し、利用者端末10に一旦保存されているメニュー画面(図8)を表示する(S43)。ユーザが、メニュー画面上で、専利公報検索ボタン115をクリックすると(S45)、ブラウザ42は、公報検索に対応する選択データを特許情報提供サーバ20へ送信する(S47)。特許情報提供サーバ20の受信部61は、選択データを受信すると、検索条件入力画面を表示するHTMLファイルを画像データ生成部67に生成させる。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S49)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することにより検索条件入力画面を表示装置11へ表示する。
When the user clicks the
図12は、表示装置11に表示された検索条件入力画面を示す画面図である。検索条件入力画面は、ユーザが検索条件を入力することを可能にする画面である。そのために、検索条件入力画面には、公報選択ボタン181,182、発行日入力欄183、検索欄選択ボタン184、公報番号入力欄185、キーワード言語選択ボタン186、キーワード入力欄187、IPC入力欄188が表示されている。
FIG. 12 is a screen diagram showing a search condition input screen displayed on the
公報選択ボタン181は、検索すべき特許公報の範囲として、発明、実用新型(日本の実用新案に対応)、及びこれらの双方のいずれかを選択することを可能にする。公報選択ボタン182は、検索すべき特許公報の範囲として、公開公報と登録公報のいずれか、又は双方を選択することを可能にする。発行日入力欄183は、検索すべき特許公報の範囲として、特許公報の発行日を入力することを可能にする。図12の例では、発行日入力欄183は、GUI部品としてのコンボックスの形態で表示されている。検索欄選択ボタン184は、検索範囲として要約書、請求範囲、全文等の特許公報の記載欄の範囲を選択することを可能にする。
The
公報番号入力欄185は、検索対象として公報番号を入力して指定するためのテキストボックスである。キーワード言語選択ボタン186は、キーワードの言語を選択するためのラジオボタンである。キーワード入力欄187は、キーワード検索のためにキーワードを入力するためのテキストボックスである。キーワード入力欄187には、複数のテキストボックスの間の論理関係(OR又はAND)を指定するためのコンボックスが付随している。
The publication
例えば、中国語でキーワードをキーワード入力欄187に入力するときには、ユーザはキーワード言語選択ボタン186により中国語を選択し、日本語でキーワードを入力するときには日本語を選択する。後述するように、キーワードを中国語以外で入力したときには、キーワードは、図11の画面設定用画面を通じて選択されている辞書を用いて中国語のキーワードに翻訳される。従って、キーワードを中国語以外で入力するときには、選択されている辞書に登録されている関連語句の中からキーワードを選択する必要がある。登録されていない関連語句をキーワードとしたときには、検索は実行されない。
For example, when inputting a keyword in the
IPC入力欄188は、検索範囲としてIPC(国際特許分類)を指定するためのテキストボックスである。複数のテキストボックスに入力されたIPCの何れもが、検索範囲となる。
The
ユーザが、検索条件画面上で検索条件を入力した後に(S51)、送信ボタン189をクリックすると、ブラウザ42は、入力された検索条件を含むデータを特許情報提供サーバ20へ送信する(S53)。送信されるデータは、例えば、検索を実行するためにアプリケーション53に用意された特定のCGI或いはASP等のプログラムを起動するためのデータに、入力された検索条件を示すデータを添付したものである。
After the user inputs the search condition on the search condition screen (S51), when the
特許情報提供サーバ20の受信部61は、ブラウザ42が送信したデータを受信する。受信部61は、送信されたデータを受信すると、文書検索実行部62を起動するとともに、受信した検索条件を文書検索実行部62へ受け渡す。それにより、文書検索実行部62は、特許情報データベース57から検索条件に該当する特許公報を検索する(S55)。検索条件にキーワード検索が含まれているときには、キーワード検索部81がキーワード検索を実行する。
The receiving
例えば、検索条件入力画面(図12)において、「発明」、「公開公報」、「要約書」、「中国語」が選択され、中国語によりキーワードが入力されているときには、キーワード検索部81は、該キーワードに一致する語句を含む特許出願公開公報を、要約書の範囲で検索する。「発明」、「公開公報」、「要約書」、「日本語」が選択され、日本語によりキーワードが入力されているときには、キーワード関連語句抽出部82が、まず、画面設定内容記憶部71を参照することにより、選択されている辞書が何れであるかを判断する。次に、キーワード関連語句抽出部82は、関連語句記憶部70を検索することにより、選択されている辞書(図11の辞書A221〜辞書C223のいずれか)及び共通辞書に登録されている日本語の関連語句の中から、キーワードに一致するものを検索し、検索された関連語句に対応する中国語による検索参照語句を抽出する。キーワード検索部81は、キーワード関連語句抽出部82が取得した中国語による検索参照語句をキーワードとして、特許情報データベース57の検索を実行する。このように、関連語句記憶部70に登録された検索参照語句と関連語句との組は、キーワードの翻訳にも用いられる。
For example, in the search condition input screen (FIG. 12), when “invention”, “publication publication”, “summary”, “Chinese” is selected and a keyword is input in Chinese, the keyword search unit 81 A patent application publication that includes a word that matches the keyword is searched in the range of the abstract. When “invention”, “publication gazette”, “abstract”, “Japanese” is selected and a keyword is input in Japanese, the keyword-related
文書検索実行部62は、検索により特許公報を取得すると、例えばその公報番号と発明の名称など、検索された特許公報を後述する検索結果一覧画面に一覧表示するための情報を、検索結果記憶部72に記憶させる。また、文書検索実行部62は、受信部61より受け取った検索条件をも検索結果記憶部72へ記憶させる。文書検索実行部62はさらに、検索結果一覧画面を表示するHTMLファイルを画像データ生成部67に生成させる。画像データ生成部67は、検索結果記憶部72の記憶内容、例えば検索された特許公報の公報番号と発明の名称とを参照することにより、検索結果一覧画面を表示するHTMLファイルを作成する。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S61)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することにより検索結果一覧画面を表示装置11へ表示する。検索により取得される特許公報は複数であり得る。
When the document
図13は、表示装置11に表示された検索結果一覧画面を示す画面図である。この例では、検索結果一覧画面には、検索された特許公報の公報番号と発明の名称とが表示されている。ユーザが、例えば公報番号にカーソルを合わせてクリックすることにより、閲覧を希望する特許公報を選択すると(S63)、ブラウザ42は、選択された特許公報を示す選択データを含むデータを特許情報提供サーバ20へ送信する(S65)。送信されるデータは、例えば、アプリケーション53に用意された特定のCGI或いはASP等のプログラムを起動するためのデータに、選択データを添付したものである。
FIG. 13 is a screen diagram showing a search result list screen displayed on the
受信部61は、ブラウザ42が送信した選択データを受信すると、文書検索実行部62を再度起動するともに、受信した選択データを文書検索実行部62に受け渡す。すると、文書検索実行部62は、選択された特許公報を特許情報データベース57から検索し、検索された特許公報の内容を検索結果記憶部72へ記憶させる。それとともに文書検索実行部62は、画面設定内容記憶部71の記憶内容を参照することにより、画面設定用画面(図11)において表示無しボタン171が選択されているか否かを判定する。そして、文書検索実行部62は、表示無しボタン171が選択されている場合を除いて、検索参照語句抽出部65を起動するとともに、選択データを検索参照語句抽出部65へ受け渡す。
When receiving the selection data transmitted by the
それにより、検索参照語句抽出部65は、検索結果記憶部72に記憶されており且つ選択データに対応する特許公報から、検索欄選択ボタン184で選択されている特許公報の範囲で、画面設定用画面(図11)を通じて選択されている辞書(以下「指定辞書」という)及び共通辞書に登録されている検索参照語句を抽出する。指定辞書内検索参照語句抽出部83は、指定辞書に登録されている検索参照語句を抽出し、共通辞書内検索参照語句抽出部84は、共通辞書に登録されている検索参照語句を抽出する(S67)。検索参照語句抽出部65は、検索結果記憶部72に記憶されている検索条件を参照することにより、検索欄選択ボタン184で選択されている特許公報の範囲を把握することができ、画面設定内容記憶部71を参照することにより、指定辞書が何かを把握することができる。また、検索参照語句抽出部65は、関連語句記憶部70の記憶内容を参照することにより、指定辞書及び共通辞書に登録されている検索参照語句を特許公報から抽出することができる。
As a result, the search reference word /
検索参照語句抽出部65は、関連語句記憶部70を参照することにより検索参照語句を抽出すると同時に、画面設定内容記憶部71に記憶される画面設定内容(図11の日本語ボタン175〜日本語英語ボタン177)を参照することにより、抽出された前記検索参照語句に関連づけられた関連語句を取得する(S69)。関連語句の取得は、検索参照語句抽出部65の一部としての関連語句取得部66によって実行される。検索参照語句抽出部65はさらに、画面設定内容記憶部71に記憶される画面設定内容(図11の文中表示ボタン172〜文中欄外表示ボタン174)を参照することにより、抽出された検索参照語句及びそれに関連する関連語句を、検索結果記憶部72に記憶される特許公報の所定の位置に配置する。それとともに検索参照語句抽出部65は、画像データ生成部67を起動する。
The search reference
画像データ生成部67は、検索結果記憶部72に記憶された内容を参照することにより、公報表示画面を表示するHTMLファイルを生成する(S71)。公報表示画面は、ユーザが検索結果一覧画面(図13)上で選択した特許公報を表示するとともに、画面設定用画面(図11)において表示無しボタン171が選択されている場合を除いて、関連語句取得部66により取得された関連語句をも表示するものであり、特に、検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示するものである。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S73)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することにより公報表示画面を表示装置11へ表示する(S75)。
The image
図14は、画面設定用画面(図11)において、「要約書」、「文中に表示」、「日本語」、及び「翻訳文有り」が選択されている場合の公報表示画面を示す画面図である。図14の公報表示画面には、要約書の原文191と、日本語による翻訳文192とが並んで表示されている。既に述べたように、特許情報データベース57には、中国語による特許公報と共に日本語による要約書が予め蓄積されている。画面設定用画面(図11)において、「翻訳文有り」が選択されている場合には、文書検索実行部62は、特許情報データベース57の検索により特許公報を取得するときには、対応する翻訳文を併せて取得する。
FIG. 14 is a screen diagram showing a gazette display screen when “abstract”, “display in sentence”, “Japanese”, and “with translation” are selected on the screen for screen setting (FIG. 11). It is. On the gazette display screen of FIG. 14, the
原文191の中には、抽出された検索参照語句が、下線付きで表示されており、これに対応する関連語句が、その直後に括弧書きで表示されている。これにより、ユーザは、要約書中の検索参照語句の位置を簡易に発見することができ、検索参照語句とその関連語句との対応関係も容易に視認することができる。関連語句について、原文191中の他の文字と識別し得るためには、括弧書き以外に、或いはそれと組み合わせて、太字、斜体字、異なる書体、色文字、色反転文字など、他の形式を採ることも可能である。
In the
図15は、画面設定用画面(図11)において、「要約書」、「欄外に表示」、「日本語」、及び「翻訳文有り」が選択されている場合の公報表示画面を示す画面図である。図15の公報表示画面には、図14と同様に、要約書の原文191と、日本語による翻訳文192とが並んで表示されている。原文191の中には、取得された検索参照語句が、枠付きで表示されている。さらに、原文191の欄外193に、検索参照語句とそれに対応する関連語句とが、互いの近傍に併置して表示されている。これにより、ユーザは、要約書中で使用されている検索参照語句が一目で判断できるとともに、検索参照語句とその関連語句との対応関係も容易に視認することができる。
FIG. 15 is a screen diagram showing a gazette display screen when “abstract”, “display outside margin”, “Japanese”, and “with translation” are selected on the screen for screen setting (FIG. 11). It is. On the gazette display screen of FIG. 15, as in FIG. 14, the
画面設定用画面(図11)において、「要約書」、「文中と欄外に表示」、「日本語」、及び「翻訳文有り」が選択されている場合の公報表示画面は、図14と図15とを混合した画面となる。すなわち、該公報表示画面は、図14の原文191と翻訳文192とに、図15の欄外193が加えられたものとなる。
In the screen setting screen (FIG. 11), the gazette display screen in the case where “abstract”, “display in the middle of the sentence”, “Japanese”, and “with translation” is selected is shown in FIGS. 15 is a mixed screen. That is, the gazette display screen is obtained by adding the
ユーザが辞書に登録する検索参照語句は、検索された文書が所望の文書か否かを判断するのに役立つ語句であり、例えば自身が目指す新技術に関連性の深い語句である。従って、ユーザは、画面に表示された検索参照語句とその関連語句とを目視することにより、検索された特許公報から自身が求めている特許公報を絞り込むことができる。これにより、ユーザは、検索された特許公報のうち、検索参照語句とその関連語句とを参照することによって、必要性が高い特許公報に限って翻訳することができ、翻訳に要する経費、および検索に要する時間を節減することができる。かかる効果を奏するものであれば、検索参照語句とともに登録すべき関連語句は、検索参照語句の訳語、同義語以外に、類似語やその他の関連する語句であってもよい。 The search reference phrase registered in the dictionary by the user is a phrase that is useful for determining whether or not the searched document is a desired document. For example, the search reference phrase is closely related to the new technology that the user aims at. Therefore, the user can narrow down the patent gazettes he / she wants from the searched patent gazettes by visually observing the search reference words and related words / phrases displayed on the screen. As a result, the user can translate only the patent gazette with high necessity by referring to the search reference phrase and the related phrase among the searched patent gazettes, the expenses required for translation, and the search. Can save time. As long as such an effect is exhibited, the related terms to be registered together with the search reference terms may be similar words or other related terms in addition to the translated words and synonyms of the search reference terms.
図14及び図15に例示したように、特許情報提供サーバ20は、検索された特許公報の原文に加えて、その要約書の翻訳文を同時に表示することも可能である。この場合にあっても、ユーザは、画面に表示された検索参照語句と関連語句とを目視することにより、要約書の翻訳文を参照する場合に比べて、重要性の高い特許公報を迅速に絞り込むことができる。
As illustrated in FIGS. 14 and 15, the patent
また、検索参照語句とその関連語句とを、辞書を代えて登録することができるので、例えば特許情報提供サーバ20を使用する同一の会社内で複数のプロジェクトが立ち上げられているときに、プロジェクト毎に異なる辞書を用いることにより、検索された特許公報の重要性について、プロジェクト毎に的確な判断をすることができる。また、共通辞書に、プロジェクトに依存しない検索参照語句とその関連語句とを登録しておくことにより、複数のプロジェクトによる重複した登録の手間を削減することができる。
Further, since the search reference phrase and the related phrase can be registered instead of the dictionary, for example, when a plurality of projects are launched in the same company using the patent
ユーザが、公報表示画面(図14又は図15)上でメニュー復帰ボタン148をクリックすると、ブラウザ42は、公報表示画面を表示装置11から消去し、利用者端末10に一旦保存されているメニュー画面(図8)を表示する(S77)。ユーザが、関連語句登録ボタン113を再びクリックすると、ブラウザ42は、メニュー画面を表示装置11から消去し、利用者端末10に一旦保存されている関連語句登録画面(図9)を表示する(S79)。ユーザが、関連語句登録画面上で、一覧表示ボタン133をクリックすると(S81)、ブラウザ42は、一覧表示に対応する選択データを特許情報提供サーバ20へ送信する(S83)。特許情報提供サーバ20の受信部61は、この選択データを受信すると、関連語句一覧表示画面を表示するHTMLファイルを画像データ生成部67に生成させる。画像データ出力部68は、その生成されたHTMLファイルをブラウザ42へ送信する(S85)。ブラウザ42は、該HTMLファイルを受信すると、該HTMLファイルを解読することにより関連語句一覧表示画面を表示装置11へ表示する(S87)。ステップS19において、既に検索参照語句とその関連語句との組がブラウザ42に送られているので、画像データ生成部67は検索参照語句とその関連語句との組を改めて読み出す必要はない。
When the user clicks the
図16は、関連語句一覧表示画面を示す画面図である。関連語句一覧表示画面は、関連語句登録画面(図9)と類似した画面である。但し、入力欄141〜145に表示されている語句を、ユーザが変更したり削除したりすることはできず、入力欄141〜145に新たな語句を入力することもできない。関連語句一覧表示画面は、選択された辞書に登録されている関連語句を、単に表示するものである。ソートボタン140は、関連語句登録画面上のものと同様に機能しても良い。関連語句一覧表示画面は、関連語句を変更する恐れなく、登録内容を閲覧したいときに有用である。
FIG. 16 is a screen diagram showing a related word / phrase list display screen. The related phrase list display screen is a screen similar to the related phrase registration screen (FIG. 9). However, the words displayed in the input fields 141 to 145 cannot be changed or deleted by the user, and new words cannot be input to the input fields 141 to 145. The related word / phrase list display screen simply displays the related words / phrases registered in the selected dictionary. The
ユーザが、関連語句一覧表示画面上でメニュー復帰ボタン148をクリックすると、ブラウザ42は、公報表示画面を表示装置11から消去し、利用者端末10に一旦保存されているメニュー画面(図8)を表示する(S89)。ユーザがログオフボタン116をクリックすると(S91)、ブラウザ42は、ログオフを指示するデータを特許情報提供サーバ20へ送信する(S93)。特許情報提供サーバ20の受信部61は、該データを受信すると、ログオフ手続を行う。一方、利用者端末10ではブラウザ42が終了する(S95)。
When the user clicks the
次に、検索参照語句とその関連語句との組の登録をより容易に行うことを可能にする構成について述べる。図17に示すように、特許情報提供サーバ20は、ユーザが公報表示画面上で検索参照語句とその関連語句との組を登録することが可能となるように構成されてもよい。ユーザが、原文191の中から、検索参照語句として登録を希望する語句をマウス等によりドラッグした上で、右クリックをすると、ブラウザ42は公報表示画面上に関連語句登録画面200を表示する。このような機能は、例えば、特許情報提供サーバ20の画像データ生成部67が、公報表示画面を表示するHTMLファイルを生成するときに、関連語句登録画面200をHTMLファイルに添付しておくとともに、マウスの右クリックに応答してブラウザ42が該関連語句登録画面200を表示させるためのスクリプト又はアプレットをHTMLファイルに貼り付けておくことによって実現可能となる。
Next, a configuration that makes it easier to register a set of search reference phrases and related phrases is described. As shown in FIG. 17, the patent
関連語句登録画面200には、入力欄201〜205が表示される。入力欄201には、ドラッグした語句が既に入力されている。これらの入力欄201〜205は、入力欄141〜145と同等に機能する。ユーザが、入力欄202〜205に所望の関連語句を入力した後に、登録ボタン206をクリックすると、入力欄201〜205へ入力された内容が、ブラウザ42によって特許情報提供サーバ20へ送られ(S25)、図10に例示したデータ形式で関連語句記憶部70へ登録される(S27)。その際に、関連語句登録部63(図4)は、画面設定内容記憶部71の記憶内容を参照することにより、辞書A〜Cのうちユーザが画面設定画面(図11)上で選択した辞書に、検索参照語句とその関連語句との組を登録する。
Input fields 201 to 205 are displayed on the related
次に、関連語句登録画面(図9)のデータ取込ボタン131の機能について説明する。ユーザは、図18に示すような表計算ソフトウェア(例えば、マイクロソフト社の「エクセル(登録商標)」)により作成される表220に、登録すべき検索参照語句とその関連語句との組を予め入力しておき、該表220を、特許情報提供サーバ20が定める利用者端末10内のフォルダに保存しておく。表220には、項目210〜215が配列されている。これらの項目210〜215は、図10(a)の表160の項目150〜155に対応する。
Next, the function of the data capture button 131 on the related phrase registration screen (FIG. 9) will be described. The user inputs in advance a set of search reference words and related words to be registered in a table 220 created by spreadsheet software (for example, “Excel (registered trademark)” of Microsoft Corporation) as shown in FIG. The table 220 is stored in a folder in the
ユーザが、関連語句登録画面(図9)上でデータ取込ボタン131をクリックすると、ブラウザ42は、ボタン121〜124で選択されている辞書に対応する行の項目211〜215の内容を、表220から拾い出し、関連語句登録画面上の入力欄141〜145に入力する。このような機能は、例えば、特許情報提供サーバ20の画像データ生成部67が、関連語句登録画面を表示するHTMLファイルを生成するときに、スクリプト又はアプレットをHTMLファイルに貼り付けておくことによって実現し得る。ユーザが関連語句登録画面(図9)上で登録ボタン136をクリックすることにより、入力欄141〜145へ入力された表220の内容が、ブラウザ42によって特許情報提供サーバ20へ送られ(S25)、図10に例示したデータ形式で関連語句記憶部70へ登録される(S27)。
When the user clicks the data capture button 131 on the related word registration screen (FIG. 9), the
なお、図5及び図6では、ユーザがメニュー画面(図8)において、関連語句登録ボタン113をクリックすることにより関連語句の登録を選択し(S15)、画面設定ボタン114をクリックすることにより画面設定を選択し(S31)、専利公報検索ボタン115をクリックすることにより文書検索を選択し(S45)、さらに関連語句登録ボタン113をクリックすることにより再び関連語句の登録を選択する(S79)という順序で、各処理が進行する例を示した。しかしながら、ユーザはメニュー画面において、ボタン113〜115をどのような順序でクリックしても良く、文書検索システム300は、順序の如何に関わりなくクリックされたボタンに応じた処理を実行することは言うまでもない。
In FIGS. 5 and 6, the user selects registration of a related phrase by clicking the related
図19は、本発明の他の実施の形態による文書検索システムを示すブロック図である。この文書検索システム400は、文書検索システム300に、インターネット14を通じて翻訳サーバ16を接続することにより構成されている。周知のように、異なるネットワークの間にはルータ13,15が介挿される。翻訳サーバ16は、例えば従来システム500における翻訳サーバ3と同等のものである。利用者端末10は、特許情報提供サーバ20へアクセスすることにより検索した特許公報について、翻訳サーバ16を利用することにより、中国語による特許公報を例えば日本語へ翻訳することが可能となる。特許情報提供サーバ20を用いることにより、検索された特許公報について重要性の判断を簡易に行い、重要と判断されたものに絞って翻訳することにより、経費および時間を節減することが可能となる。なお、従来システム500の特許情報提供サーバ1と同様に、特許情報提供サーバ20も、利用者端末10からの指示に基づいて翻訳サーバ16へアクセスし、検索された特許公報について翻訳文を取得し、利用者端末10へ送信するように構成しても良い。
FIG. 19 is a block diagram showing a document search system according to another embodiment of the present invention. The
本発明の文書検索システムは、以下に示すように、さらに様々な変形形態を取り得る。 The document retrieval system of the present invention can take various modifications as described below.
(1) 上記実施の形態では、特許情報データベース57に、中国特許公報とともに、その要約書の日本語訳文が蓄積されていたが、日本語訳文は無くても良い。
(1) In the above embodiment, the Japanese translation of the summary document is stored in the
(2) 上記実施の形態では、検索参照語句に関連する関連語句として、日本語については複数の語句を登録可能で、英語については単一の語句のみ登録可能であった。それに対して、日本語についても単一の語句のみ登録可能となるように文書検索システム300を構成しても良い。また、日本語と英語のいずれについても複数の語句が登録可能となるように、文書検索システム300を構成しても良い。
(2) In the above embodiment, as related words / phrases related to the search reference word / phrase, a plurality of words / phrases can be registered for Japanese, and only a single word / phrase can be registered for English. On the other hand, the
(3) 上記実施の形態では、特許情報データベース57に蓄積され、文書検索実行部62により検索の対象とされる特許公報は、中国語による中国特許公報であったが、一般に、中国以外の国の言語による当該国の特許公報であっても良い。また、特許公報を、広く技術文献に置き換えても良く、さらに広く一般の文献に置き換えても良い。
(3) In the above embodiment, the patent gazette stored in the
(4) 上記実施の形態では、検索参照語句に関連する関連語句の言語は日本語及び英語であったが、一般に、関連語句の言語は、検索参照語句以外の言語であればよい。また、関連語句の言語は、1カ国の言語のみであってもよく、3カ国以上の言語であっても良い。また、表示装置11に表示された画面上でユーザが関連語句の言語を指定できるように、文書検索システムを構成しても良い。この場合、関連語句の言語が指定されると、指定された言語が、例えば関連語句登録部63により関連語句記憶部70へ登録される。画像データ生成部67は、関連語句記憶部70に記憶される該設定内容に基づいて、例えば図9の関連語句登録画面における「日本語訳単語」、「英訳単語」等の表示、或いは図12の検索条件入力画面における「日本語」、「英語」等の表示を、設定された言語へ変更する。
(4) In the above embodiment, the language of the related phrase related to the search reference phrase is Japanese and English, but generally, the language of the related phrase may be any language other than the search reference phrase. In addition, the language of the related phrase may be only one language or may be languages of three or more countries. Further, the document search system may be configured so that the user can specify the language of the related phrase on the screen displayed on the
(5) 上記実施の形態では、文書検索実行部62が特許公報の検索を行うと、特許情報提供サーバ20からブラウザ42へ公報表示画面(図14又は図15)が送られる前に、まず、検索結果一覧画面(図13)を送られた。これに対して、文書検索実行部62が特許公報の検索を行った結果、特許公報を1件のみ探し当てた場合には、特許情報提供サーバ20からブラウザ42へ検索結果一覧画面を送ることなく、検索参照語句抽出部65及び画像データ生成部67を起動し、公報表示画面(図14又は図15)を直ちに送るようにしても良い。
(5) In the above embodiment, when the document
(6) 上記実施の形態では、文書検索実行部62は、ステップS55の検索処理の後に、検索結果一覧画面を作成するのに要する情報及び検索条件を検索結果記憶部72に記憶させ、検索された特許公報の内容については、ステップS65の後に、選択データに対応するもののみを記憶させた。これに対して、文書検索実行部62は、ステップS55の検索処理の後に、検索結果一覧画面を作成するのに要する情報及び検索条件だけでなく、検索された特許公報の内容をも検索結果記憶部72に記憶させてもよい。この場合には、文書検索実行部62は、ステップS65の後に、選択データに対応する特許公報を、特許情報データベース57から再度検索する必要がなくなる。但し、選択データに対応する特許公報についてのみ、その内容を検索結果記憶部72に記憶させる上記実施の形態は、検索された特許公報が大量にわたるような場合に、検索結果記憶部72の記憶容量を節減し得るという利点を有する。
(6) In the above embodiment, the document
(7) 図11の画面設定画面は、特許情報データベース57に翻訳文が予め蓄積されていない場合には、翻訳文表示選択ボタン178は「無し」に固定されてユーザによって選択ができないか、或いは、翻訳文表示選択ボタン178が表示されないように生成することも可能である。そのためには例えば、画像データ生成部67が、特許情報データベース57にアクセスし、翻訳文の有無についての情報を取得した上で画面設定画面を表示するHTMLファイルを生成すればよい。
(7) In the screen setting screen of FIG. 11, if no translated text is stored in the
(8) 画像データ生成部67は、必要な情報を取得し、該情報に応じてHTMLファイルを生成するように構成されても良い。すなわち、画像データ生成部67は、特許情報データベース57から特許公報の言語が何であるかについての情報等を取得し、該情報等に応じて図9や図12に例示した画面のうち、言語の種類に関する表示等を変えるようにしても良い。例えば、特許情報データベース57に蓄積される特許公報の言語がドイツ語であれば、図12の検索条件入力画面上のキーワード言語選択ボタン186の「中国語」の表示を「ドイツ語」に変えたり、公報選択ボタン181,182の表示を独国公報の名称に変えたりしてもよい。
(8) The image
(9) 上記実施の形態では、画像データ生成部67はHTMLファイルを生成したが、XMLファイルを含めて、他の形式のデータを生成するものであっても良い。
(9) In the above embodiment, the image
(10) 上記実施の形態では、利用者端末10と特許情報提供サーバ20とはLAN18で接続されたが、インターネットを経由して接続されてもよい。
(10) In the above embodiment, the
(11) 上記実施の形態では、アプリケーション53は、API54及びDBMS56を介して特許情報データベース57を操作するものであったが、特許情報データベース57を直接に操作するものであってもよい。また、アプリケーション53は、一種のデータベースである関連語句記憶部70の記憶内容についても、直接に操作するものであっても、API54及びDBMS56を介して操作するものであっても良い。さらに、WEBサーバソフトウェア52(図3)を用いることなく、アプリケーション53がWEBサーバソフトウェア52の機能をも負担するように、特許情報提供サーバ20を構成しても良い。
(11) In the above embodiment, the
(12) 上記実施の形態では、利用者端末10は、特許情報提供サーバ20を利用するのにブラウザ42を用いたが、利用者端末10がブラウザ42以外のアプリケーションを用いて利用できるように、特許情報提供サーバ20を構成しても良い。
(12) In the above embodiment, the
(13) 上記実施の形態では、ユーザは利用者端末10からLAN18等のネットワークを通じて特許情報提供サーバ20を利用するものであった。これに対して、特許情報提供サーバ20の機能を個々の利用者端末10へ組み込むことも可能である。すなわち、文書検索システム300,400を、単一のコンピュータで実現することも可能である。
(13) In the above embodiment, the user uses the patent
(14) 上記実施の形態では、文書検索システム300,400は、特許情報データベース57をも含んでいた。これに対して、特許情報データベース57は、文書検索システム300,400の外部にあって、文書検索システム300,400によりアクセス可能なデータベースであってもよい。例えば図3において、文書検索システム300は、特許情報提供サーバ20からデータベースサーバ50を除いたウェブサーバ40と、LAN18又はインターネット14を通じて該ウェブサーバ40に接続される利用者端末10とを有するものとしてもよい。
(14) In the above embodiment, the
10 利用者端末
20 特許情報提供サーバ
30 記録媒体
57 特許情報データベース(データベース)
61 受信部(受信手段)
62 文書検索実行部
63 関連語句登録部
65 検索参照語句抽出部(検索参照語句抽出手段)
66 関連語句取得部(関連語句取得手段)
67 画像データ生成部(画像データ生成手段)
68 画像データ出力部(画像データ出力手段)
70 関連語句記憶部(関連語句記憶手段)
81 キーワード検索部(キーワード検索手段)
82 キーワード関連語句抽出部(キーワード関連語句抽出手段)
300,400 文書検索システム
10
61 Receiver (Receiver)
62 Document
66 Related Phrase Acquisition Unit (Related Phrase Acquisition Unit)
67 Image data generation unit (image data generation means)
68 Image data output unit (image data output means)
70 Related Phrase Storage Unit (Related Phrase Storage Unit)
81 Keyword search part (keyword search means)
82 Keyword-related phrase extraction unit (keyword-related phrase extraction means)
300,400 document retrieval system
Claims (16)
前記第一国言語による検索参照語句と該検索参照語句の第二国言語による関連語句とを、互いに関連づけて入力する入力手段と、
前記入力手段により入力された検索参照語句と関連語句とを、互いに関連づけて記憶する関連語句記憶手段と、
前記検索文書から前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句を抽出する検索参照語句抽出手段と、
前記関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示する表示手段と、を備えることを特徴とする文書検索システム。 A document search system for searching for a search document corresponding to a search condition from a database in which a plurality of documents described in a first country language are stored in a first country language document storage unit,
Input means for inputting the search reference phrase in the first country language and the related phrase in the second country language of the search reference phrase in association with each other;
Related phrase storage means for storing the search reference phrase and the related phrase input by the input means in association with each other;
Search reference phrase extraction means for extracting a search reference phrase stored in the related phrase storage means from the search document;
Display means for displaying a related phrase related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction means by referring to the stored contents of the related phrase storage means. Feature document retrieval system.
検索文書中の検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示する第一表示形式と、検索文書の欄外に検索参照語句と該検索参照語句に関連する関連語句とを表示する第二表示形式とにより、前記検索参照抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示することが可能であり、
前記文書検索システムは、前記表示手段による表示形式を選択する表示形式選択手段を、さらに備え、
前記表示手段は、前記表示形式選択手段により選択された表示形式にしたがって、前記第一表示形式と前記第二表示形式の少なくとも一つを表示することを特徴とする請求項1記載の文書検索システム。 The display means includes
A first display format for displaying a related word / phrase related to the search reference word / phrase in the vicinity of the search reference word / phrase in the search document, and a search reference word / phrase and a related word / phrase related to the search reference word / phrase outside the search document. With the second display format, it is possible to display a related phrase related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference extraction means,
The document search system further comprises display format selection means for selecting a display format by the display means,
2. The document search system according to claim 1, wherein the display unit displays at least one of the first display format and the second display format according to the display format selected by the display format selection unit. .
前記文書検索システムは、
前記関連語句記憶手段が記憶すべき検索参照語句とその関連語句とが属する区分を指定する記憶区分指定手段を、さらに備え、
前記関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句とその関連語句とを互いに関連づけて、前記記憶区分指定手段により指定された区分に分類して記憶し、
前記文書検索システムは、
前記検索参照語句抽出手段が前記検索文書から抽出すべき検索参照語句が属する区分を指定する抽出区分指定手段を、さらに備え、
前記検索参照語句抽出手段は、前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句のうち、前記抽出区分指定手段により指定された区分に属するものを前記検索文書から抽出することを特徴とする請求項1〜5のいずれかに記載の文書検索システム。 The related phrase storage means classifies and stores a set of search reference phrases and related phrases inputted by the input means into a plurality of categories,
The document search system includes:
A storage section specifying means for specifying a section to which the search reference phrase to be stored by the related phrase storage section and the related phrase belong,
The related phrase storage means associates the search reference phrase input by the input means and the related phrase with each other, classifies and stores them in the category designated by the storage category designation means,
The document search system includes:
The search reference phrase extracting means further comprises an extraction category specifying means for specifying a category to which a search reference phrase to be extracted from the search document belongs,
The search reference phrase extraction unit extracts, from the search document, a search reference phrase stored in the related phrase storage unit that belongs to a category specified by the extraction category specification unit. Item 6. The document search system according to any one of Items 1 to 5.
前記検索参照語句抽出手段は、前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句のうち、前記抽出区分指定手段により指定された選択区分に属するものを前記検索文書から抽出するとともに、前記抽出区分指定手段による指定に関わりなく前記共通区分に属するものをも前記検索文書から抽出することを特徴とする請求項6記載の文書検索システム。 The plurality of sections include a common section that is subject to extraction of search reference phrases by the search reference phrase extraction means regardless of designation by the extraction section designation means,
The search reference phrase extraction unit extracts, from the search document, a search reference phrase stored in the related phrase storage unit that belongs to the selection category specified by the extraction category specification unit, and the extraction category 7. The document search system according to claim 6, wherein those belonging to the common category are extracted from the search document regardless of designation by the designation means.
前記関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句と前記第二国言語による関連語句と前記第三国言語による関連語句とを、互いに関連づけて記憶するものであることを特徴とする請求項1〜7のいずれかに記載の文書検索システム。 In addition to the search reference phrase in the first country language and the related phrase in the second country language of the search reference phrase, the input means associates and inputs the related phrase in the third country language of the search reference phrase. ,
The related phrase storage means stores the search reference phrase input by the input means, the related phrase in the second country language, and the related phrase in the third country language in association with each other. The document search system according to claim 1.
前記表示手段は、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、該検索参照語句に関連する関連語句のうち前記言語指定手段により指定された言語によるものを表示することを特徴とする請求項8記載の文書検索システム。 Language designation means for designating the language of the related phrase to be displayed by the display means,
The display means displays, in the vicinity of the search reference word / phrase extracted by the search reference word / phrase extraction means, a related word / phrase related to the search reference word / phrase in a language designated by the language designation means. The document search system according to claim 8.
前記関連語句記憶手段は、前記入力手段により入力された検索参照語句と前記第二国言語による複数の関連語句とを、互いに関連づけて記憶するものであることを特徴とする請請求項1〜7のいずれかに記載の文書検索システム。 The input means inputs the search reference phrase in the first country language in association with a plurality of related phrases in the second country language of the search reference phrase,
The said related phrase memory | storage means stores the search reference phrase input by the said input means, and the some related phrase by the said 2nd country language in correlation with each other, Claims 1-7 characterized by the above-mentioned. The document search system described in any of the above.
前記表示手段は、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に、該検索参照語句に関連する複数の関連語句のうち前記表示語句指定手段により指定されたものを表示することを特徴とする請求項10記載の文書検索システム。 A display word / phrase designating unit for designating what should be displayed by the display unit among a plurality of related words / phrases input in association with a search reference word / phrase by the input unit;
The display means displays, in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction means, a plurality of related phrases related to the search reference phrase that are specified by the display phrase specification means. The document search system according to claim 10, wherein:
前記表示手段は、前記入力手段により前記関連語句記憶手段の記憶内容を表示させるべき指示が入力されると、前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句とその関連語句とを互いに関連づけて一覧表示するものであることを特徴とする請求項8〜11のいずれかに記載の文書検索システム。 The input means further inputs an instruction to display the stored contents of the related phrase storage means,
When the instruction to display the stored contents of the related phrase storage unit is input by the input unit, the display unit associates the search reference phrase stored in the related phrase storage unit with the related phrase. 12. The document search system according to claim 8, wherein the document search system displays a list.
前記関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、前記キーワード入力手段により入力されたキーワードに関連する第一国言語による検索参照語句を抽出するキーワード関連語句抽出手段と、
前記キーワード関連語句抽出手段により抽出された検索参照語句を含む文書を、前記検索文書として前記データベースから検索するキーワード検索手段と、をさらに備えることを特徴とする請求項1〜12のいずれかに記載の文書検索システム。 Keyword input means for inputting a keyword in a second country language for keyword search as the search condition;
Keyword-related phrase extraction means for extracting a search reference phrase in a first country language related to the keyword input by the keyword input means by referring to the stored content of the related phrase storage means;
The keyword search means for searching a document including the search reference phrase extracted by the keyword-related phrase extraction means from the database as the search document, further comprising: Document retrieval system.
互いに関連づけて入力される前記第一国言語による検索参照語句と該検索参照語句の第二国言語による関連語句とを受信する受信手段と、
前記受信手段により入力された検索参照語句と関連語句とを、互いに関連づけて記憶する関連語句記憶手段と、
前記検索文書から前記関連語句記憶手段に記憶されている検索参照語句を抽出する検索参照語句抽出手段と、
前記関連語句記憶手段の記憶内容を参照することにより、前記検索参照語句抽出手段により抽出された検索参照語句の近傍に該検索参照語句に関連する関連語句を表示する画像データを生成する画像データ生成手段と、
前記画像データ生成手段が生成した前記画像データを出力する画像データ出力手段として機能させる文書検索プログラム。 A computer that searches for a search document that meets a search condition from a database in which a plurality of documents described in a first language is stored in a first language document storage unit.
Receiving means for receiving a search reference phrase in the first country language and a related phrase in the second country language of the search reference phrase inputted in association with each other;
Related phrase storage means for storing the search reference phrase and the related phrase input by the receiving means in association with each other;
Search reference phrase extraction means for extracting a search reference phrase stored in the related phrase storage means from the search document;
Image data generation for generating image data for displaying a related phrase related to the search reference phrase in the vicinity of the search reference phrase extracted by the search reference phrase extraction means by referring to the stored contents of the related phrase storage means Means,
A document search program that functions as image data output means for outputting the image data generated by the image data generation means.
A computer-readable recording medium on which the document search program according to claim 15 is recorded.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2006242391A JP2008065577A (en) | 2006-09-07 | 2006-09-07 | Document retrieval system, document retrieval program and computer-readable recording medium recorded with document retrieval program |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2006242391A JP2008065577A (en) | 2006-09-07 | 2006-09-07 | Document retrieval system, document retrieval program and computer-readable recording medium recorded with document retrieval program |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2008065577A true JP2008065577A (en) | 2008-03-21 |
Family
ID=39288244
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2006242391A Withdrawn JP2008065577A (en) | 2006-09-07 | 2006-09-07 | Document retrieval system, document retrieval program and computer-readable recording medium recorded with document retrieval program |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP2008065577A (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2012123691A (en) * | 2010-12-09 | 2012-06-28 | Sunflare Co Ltd | Relay server |
JP2013232076A (en) * | 2012-04-27 | 2013-11-14 | Azbil Corp | Graph display device and method |
-
2006
- 2006-09-07 JP JP2006242391A patent/JP2008065577A/en not_active Withdrawn
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2012123691A (en) * | 2010-12-09 | 2012-06-28 | Sunflare Co Ltd | Relay server |
JP2013232076A (en) * | 2012-04-27 | 2013-11-14 | Azbil Corp | Graph display device and method |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US9971745B2 (en) | Method and system for providing suggested tags associated with a target web page for manipulation by a user optimal rendering engine | |
JP5264892B2 (en) | Multilingual information search | |
US20180218076A1 (en) | Information obtaining method and apparatus | |
US11386184B2 (en) | Information processing apparatus, search server, web server, and non-transitory computer readable storage medium | |
US7272792B2 (en) | Kana-to-kanji conversion method, apparatus and storage medium | |
TW200821867A (en) | Program, character input editing method, and apparatus | |
JP2009301335A (en) | Image processing device, image processing method and computer program | |
US7895337B2 (en) | Systems and methods of generating a content aware interface | |
US8330982B2 (en) | Print control apparatus and program | |
TW201416884A (en) | Font distribution system and method of font distribution | |
JP5185891B2 (en) | Content providing apparatus, content providing method, and content providing program | |
JP2017033361A (en) | Document associating device, document associating system, and program | |
JP2008065577A (en) | Document retrieval system, document retrieval program and computer-readable recording medium recorded with document retrieval program | |
WO2016011699A1 (en) | Method and device for use in configuring navigation page of browser | |
JP2003006455A (en) | Translation service system | |
JP2008015611A (en) | Information search support program and apparatus | |
JPH09265475A (en) | Screen transition system | |
JP5468576B2 (en) | Translation apparatus, translation method, and translation program | |
JP2009128929A (en) | Information output method, information output device, and information output program | |
JP5276903B2 (en) | Browsing system, plug-in program, and introduction program | |
JP2002099547A (en) | Computer device with character input function, program recording medium and program | |
JP2017068307A (en) | Information retrieval device, control method thereof, and information retrieval program | |
JP2002073685A (en) | Method and device for supplying retrieval result | |
JP2010079863A (en) | Method and program for providing refining search service | |
KR20020049417A (en) | Method for making web document type of image and system for reading web document made by using of said method |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A300 | Withdrawal of application because of no request for examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A300 Effective date: 20091110 |