JP2007151484A - Chinese mix seasoning - Google Patents

Chinese mix seasoning Download PDF

Info

Publication number
JP2007151484A
JP2007151484A JP2005352950A JP2005352950A JP2007151484A JP 2007151484 A JP2007151484 A JP 2007151484A JP 2005352950 A JP2005352950 A JP 2005352950A JP 2005352950 A JP2005352950 A JP 2005352950A JP 2007151484 A JP2007151484 A JP 2007151484A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
chinese
seasoning
sauce
oil
flavor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2005352950A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP4586719B2 (en
Inventor
Takumi Abe
卓巳 阿部
Mariko Suehiro
真理子 末広
Wakaba Murakami
わかば 村上
Chikashi Takeuchi
史 竹内
Atsuto Shima
淳人 島
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ajinomoto Co Inc
Original Assignee
Ajinomoto Co Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ajinomoto Co Inc filed Critical Ajinomoto Co Inc
Priority to JP2005352950A priority Critical patent/JP4586719B2/en
Publication of JP2007151484A publication Critical patent/JP2007151484A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP4586719B2 publication Critical patent/JP4586719B2/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
  • Seasonings (AREA)

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To provide Chinese mix seasoning giving remarkably excellent aroma and flavor improving effect. <P>SOLUTION: The Chinese mix seasoning comprises sauce obtained by retort sterilizing a solution having water, flavor oil and seasoning as the main ingredients, and starch which is separately put in a package. The Chinese mix seasoning is used to cook Chinese dishes such as bean-curd soup seasoned with red pepper, shrimp seasoned with chili sauce, eggplant soup seasoned with red pepper, twice cooked pork and fried hashed green pepper and pork. <P>COPYRIGHT: (C)2007,JPO&INPIT

Description

本発明は、優れた風味向上効果を有する中華合わせ調味料に関する。   The present invention relates to a Chinese seasoning seasoning having an excellent flavor improving effect.

1970年代後半に中華合わせ調味料が開発されて以来、家庭で本格中華料理を簡単に楽しむことができるようになった。最初の中華合わせ調味料が市場に登場して以来、この30数年の間に麻婆豆腐、酢豚、青椒肉絲等の各種中華料理に合った中華合わせ調味料が開発されてきた。   Since the development of Chinese seasoning in the late 1970s, it has become easy to enjoy authentic Chinese cuisine at home. Since the first seasoned Chinese seasoning was introduced to the market, Chinese seasoned seasonings suitable for various Chinese dishes such as mapo tofu, sweet and sour pork, and green rice bowl have been developed over the last 30 years.

現在、市場に出ている中華合わせ調味料は全て高品質の製品である。しかし、微生物汚染を回避し、安全性を確保する為に強力なレトルト殺菌を行うので、好ましい香り、風味が抑えられ、逆に、レトルト臭と呼ばれる異風味が発生する。その結果、全体的に香り、風味が劣るという課題がある。
本課題を解決する為に、従来からいくつかの試みがなされて来た。以下に、代表的な手法を紹介する。
Currently, all Chinese seasoning seasonings on the market are high quality products. However, since powerful retort sterilization is performed in order to avoid microbial contamination and ensure safety, a preferable aroma and flavor are suppressed, and on the contrary, a different flavor called a retort odor is generated. As a result, there is a problem that the aroma and flavor are inferior overall.
In order to solve this problem, several attempts have been made in the past. The following are representative methods.

不快なレトルト臭を抑制する方法として、マスキング効果のあるエキス類、香料、甘味料等を添加する方法がある(特許文献1、2)。また、一般的に香辛料、調味料を添加し好ましい香り、風味を強化することで前記課題を解決する方法も報告されており、具体的にはソース中の主成分である油脂を通常の食用油に代えて、胡麻油、ネギ油等の風味を強くもつ食用油(本発明においては風味油と称する)を使用する方法である(特許文献3)。   As a method of suppressing an unpleasant retort odor, there are methods of adding extracts having a masking effect, fragrances, sweeteners and the like (Patent Documents 1 and 2). In addition, a method for solving the above-described problems by adding spices and seasonings to enhance the preferred aroma and flavor has also been reported. Instead of this, an edible oil (referred to as flavor oil in the present invention) having a strong flavor such as sesame oil or leek oil is used (Patent Document 3).

いずれの方法とも優れた方法で香り、風味向上効果は確認されるが、十分に前記課題を解決する方法であるとは言い切れない。
特開2002−191298号公報 特開2001−299264号公報 特開平6−339364号公報
Although any method can confirm the effect of improving aroma and flavor by an excellent method, it cannot be said to be a method that sufficiently solves the above problems.
JP 2002-191298 A JP 2001-299264 A JP-A-6-339364

本発明の課題は著しく優れた香り、風味向上効果を付与する中華合わせ調味料の提供である。   The subject of this invention is provision of the Chinese seasoning seasoning which provides the outstanding fragrance and flavor improvement effect.

本発明者らは前記課題を解決する為に鋭意検討を重ねた結果、ソース部分と澱粉部分を別の包材に入れレトルト殺菌を行った後、調理時に両者を合わせることで前記課題を解決することが出来、本発明を完成した。即ち、本発明は以下の通りである。   As a result of intensive studies to solve the above-mentioned problems, the present inventors solved the above-mentioned problems by putting the sauce part and the starch part in different packaging materials and performing retort sterilization, and then combining both during cooking. The present invention has been completed. That is, the present invention is as follows.

第一の発明は、水、香味油、調味料を主成分とする溶液をレトルト殺菌したソースと、澱粉を別の包材に入れたものであることを特徴とする中華合わせ調味料である。
更に、第二の発明は、ソース中の香味油の含量が、ソース全体の0.3〜15重量%である第一の発明の中華合わせ調味料である。
また、第三の発明は、香味油が品温115〜135℃まで加熱した焙煎唐辛子を食用油に浸漬し抽出したものである第一の発明の中華合わせ調味料である。
また、中華合わせ調味料が、麻婆豆腐用、千焼蝦仁用、麻婆茄子用、回鍋肉用又は青椒肉絲用である第一の発明の中華合わせ調味料である。
尚、本発明において、中華合わせ調味料とは、レトウトパウチに油、調味料、水、香辛料等からなるソースを入れた後、レトルト殺菌したものを言う。
A first invention is a Chinese seasoned seasoning characterized by comprising a sauce obtained by retort sterilizing a solution mainly composed of water, flavor oil and seasoning, and starch in a separate packaging material.
Furthermore, 2nd invention is a Chinese mixed seasoning of 1st invention whose content of the flavor oil in a sauce is 0.3 to 15 weight% of the whole sauce.
Moreover, 3rd invention is the Chinese combined seasoning of 1st invention which immerses and extracts the roasted chili which flavor oil heated to the product temperature of 115-135 degreeC in cooking oil.
In addition, the Chinese mixed seasoning is the Chinese mixed seasoning for the first invention, which is for mapo tofu, for chiyaki shonin, for eggplant, for roasted meat, or for green rice.
In the present invention, the Chinese seasoning means a retort-sterilized sauce after putting a sauce made of oil, seasoning, water, spices, etc. into a retort pouch.

本発明の調味料は、従来品に比べて著しい香味、風味向上効果を有し、かつ、レトルト臭も抑制できるという効果も併せ持つ。より詳細に記すと、本発明の中華合わせ調味料は、レトルト殺菌処理を行ったソースと澱粉が別の包材に入れられており、家庭等で調理する時に中華食材とソース及び澱粉を混合することで、従来にない香り、風味向上効果が得られる。   The seasoning of the present invention has a remarkable flavor and flavor improving effect as compared with conventional products, and also has an effect of suppressing retort odor. More specifically, the Chinese mixed seasoning of the present invention has a retort sterilized sauce and starch in separate packaging materials, and mixes the Chinese food with the sauce and starch when cooking at home etc. Thus, an unprecedented aroma and flavor improving effect can be obtained.

以下に本発明を詳細に説明する。本発明においてソース部分には、主成分である香味油、水、調味料以外に、他にニンニク、生姜、韮、キャベツ、玉ねぎ、葱、等の野菜、鶏肉、豚肉、牛肉等の肉類、コショウ、山椒等の香辛料、レシチン等の乳化剤等を含有させてもよい。勿論、これ以外の食材を用いても構わない。
調味料としては、グルタミン酸ナトリウム、イノシン酸ナトリウム、グアニル酸ナトリウム、コハク酸ナトリウムを初め、酵母エキス、肉エキス、植物性タンパク加水分解物、動物性タンパク加水分解物等を用いることができる。勿論、これ以外の調味料を用いても構わない。
The present invention is described in detail below. In the present invention, in addition to the flavor oil, water, and seasoning as the main ingredients, the sauce part includes vegetables such as garlic, ginger, salmon, cabbage, onion, salmon, meat such as chicken, pork, beef, pepper , Spices such as yam, and emulsifiers such as lecithin may be included. Of course, other ingredients may be used.
As seasonings, sodium glutamate, sodium inosinate, sodium guanylate, sodium succinate, yeast extract, meat extract, vegetable protein hydrolyzate, animal protein hydrolyzate and the like can be used. Of course, other seasonings may be used.

主成分の1つである香味油は、本発明の効果である香り及び風味向上効果を発揮させる上で重要である。香味油としては、最終品に好ましい香りを付与することができるものならば何でも使用できるが、通常は、ゴマ油、オリーブ油、唐辛子を食用油に浸漬して得た油脂が用いられる。その中でも、焙煎したゴマを食用油に浸漬し抽出して得た焙煎ゴマ油、焙煎した唐辛子を食用油に浸漬して得た焙煎唐辛子油を用いる事が好ましい。
特に、唐辛子の品温を115〜135℃まで加熱した焙煎唐辛子を 大豆油 等の食用油に浸漬して調製した香味油が最も好ましい。品温115〜135℃まで加熱することは過加熱であり、通常は行われないが、本発明においては品温115〜135℃まで加熱した焙煎唐辛子を用いて得た香味油が最終製品に著しく好ましい香り、風味を付与するのである。
また、焙煎唐辛子を食用油中に浸漬、抽出するときの条件は特に限定されるものではないが、抽出効率及び風味の観点から115〜150℃で行うのが良い。
Flavor oil, which is one of the main components, is important for exerting the fragrance and flavor improving effects that are the effects of the present invention. As the flavor oil, any oil can be used as long as it can impart a desirable scent to the final product. Usually, fats and oils obtained by immersing sesame oil, olive oil, and chili in cooking oil are used. Among them, it is preferable to use roasted sesame oil obtained by immersing and extracting roasted sesame in edible oil, and roasted pepper oil obtained by immersing roasted chili in edible oil.
Particularly preferred is a flavor oil prepared by immersing roasted chili heated to 115-135 ° C. in edible oil such as soybean oil. Heating to a product temperature of 115 to 135 ° C is an overheating and is not usually performed. In the present invention, a flavor oil obtained by using roasted chili heated to a product temperature of 115 to 135 ° C is used as the final product. A remarkably favorable aroma and flavor are imparted.
In addition, the conditions for dipping and extracting roasted chili in cooking oil are not particularly limited, but it is preferably performed at 115 to 150 ° C. from the viewpoint of extraction efficiency and flavor.

ソースと香味油の混合比率も本発明の特徴の1つであり、ソースを100重量部とした時、香味油を0.3〜15重量部、好ましくは2〜10重量部になるように配合する。0.3重量部以下では香味油の発現効果が弱くなり、逆に15重量部以上だと辛味の発現効果が強くなり好ましくなくなる。
さて、水、香味油、調味料、上述した他の食材からなるソースをレトルトパウチに入れてレトルト殺菌を行う。この時のレトルト殺菌条件は特に限定されるものではなく、通常の条件、例えば120℃で4〜20分で行えばよい。無論この条件は一例であり、これ以外の条件でレトルト殺菌を行っても構わない。
The mixing ratio of the sauce and the flavor oil is also one of the features of the present invention. When the sauce is 100 parts by weight, the flavor oil is blended so as to be 0.3 to 15 parts by weight, preferably 2 to 10 parts by weight. To do. When the amount is 0.3 parts by weight or less, the effect of flavor oil is weakened. On the other hand, when the amount is 15 parts by weight or more, the effect of spiciness is increased, which is not preferable.
Now, water, flavor oil, seasoning, and the sauce which consists of the other foodstuff mentioned above are put into a retort pouch, and retort sterilization is performed. The retort sterilization conditions at this time are not particularly limited, and may be performed under normal conditions, for example, 120 ° C. for 4 to 20 minutes. Of course, this condition is an example, and retort sterilization may be performed under other conditions.

本発明の特徴は、レトルト殺菌処理したソースと澱粉を別の包材に分けることである。即ち、ソースと澱粉を別々の包材に入れた中華合わせ調味料は、従来の澱粉をソース部に配合してからレトルト殺菌に付したものに比較して、著しい香り、風味向上効果がもたらされる。
詳しくは、豆腐、牛肉、豚肉、鶏肉、野菜等の中華料理に供せられる素材とソース、澱粉を調理時に混合することで、従来にない好ましい香り、風味向上効果が得られる。
A feature of the present invention is that the retort sterilized sauce and starch are separated into separate packaging materials. That is, the Chinese seasoning seasoning in which the sauce and starch are put in separate packaging materials has a significant aroma and flavor improvement effect compared to the conventional starch blended in the sauce portion and then subjected to retort sterilization. .
Specifically, by mixing raw materials, sauces, and starch used for Chinese food such as tofu, beef, pork, chicken, vegetables and the like during cooking, a favorable fragrance and flavor improvement effect that are not found in the past can be obtained.

ソースは前述のようにレトルト殺菌に付されるのでレトルトパウチに入れる必要があるが、一方、澱粉を入れる包材は特に限定されない。しかし、通常、ポリエチレンテレフタレート、ポリエチレン、オリエンテッドポリプロピレン、アルミニウムが用いられる。次に、澱粉の量はソース100重量部当たり通常 1〜8重量部、好ましくは2〜5重量部である。ただ、この数値範囲は目安であり、この範囲に限定されるものではない。
使用する澱粉として、その種類は特に限定されないが、通常は馬鈴薯澱粉、コーンスターチ、タピオカ澱粉等を用いればよい。特に、好ましくは馬鈴薯澱粉を用いればよい。また、リン酸化処理澱粉、エステル化澱粉、湿熱処理澱粉等の加工澱粉を用いても構わない。
尚、澱粉はソース部分とは異なり、加熱処理或いはレトルト殺菌処理に付す必要はないが、加熱或いはレトルト殺菌処理してもかまわない。
Since the sauce is subjected to retort sterilization as described above, it is necessary to put it in a retort pouch. On the other hand, the packaging material into which starch is put is not particularly limited. However, polyethylene terephthalate, polyethylene, oriented polypropylene, and aluminum are usually used. Next, the amount of starch is usually 1-8 parts by weight, preferably 2-5 parts by weight per 100 parts by weight of sauce. However, this numerical range is a guide and is not limited to this range.
The type of starch to be used is not particularly limited, but potato starch, corn starch, tapioca starch or the like may be usually used. In particular, potato starch may be preferably used. Moreover, you may use processed starch, such as phosphorylated starch, esterified starch, and wet heat-treated starch.
Unlike starch, starch does not need to be subjected to heat treatment or retort sterilization, but may be heated or retort sterilized.

レトルト処理したソースと澱粉を別の包材に入れて組み合わせた本発明の中華合わせ調味料は、今まで存在しない新しいタイプの調味料である。本発明の中華合わせ調味料は、麻婆豆腐、千焼蝦仁、麻婆茄子、回鍋肉、青椒肉絲等の中華料理に使用できるが、最も効果が高いのは麻婆豆腐、千焼蝦仁、麻婆茄子に用いた場合である。   The Chinese seasoned seasoning of the present invention in which the retort-treated sauce and starch are combined in separate packaging materials is a new type of seasoning that has not existed until now. The Chinese mixed seasoning of the present invention can be used for Chinese food such as mapo tofu, chiyaki jinjin, makiko, kaibetsu meat, green potato meat koji, etc. This is the case when used for eggplant.

以下、本発明を実験例および実施例に従って説明する。尚、当然のことであるが、本発明は実施例に限定されるものではない。   Hereinafter, the present invention will be described according to experimental examples and examples. Of course, the present invention is not limited to the examples.

実験例
粉砕した唐辛子10kgをガス直火式の焙煎機で攪拌しながら品温が約140℃になるまで加熱した。途中、各品温のときに100gずつ抜き取り、焙煎度の異なる焙煎唐辛子を得た。得られたそれぞれの焙煎唐辛子をコーン油1kg中に浸漬し、100℃で加熱し抽出した。これを冷却、ろ過し焙煎唐辛子油を得た。
Experimental Example 10 kg of pulverized pepper was heated until the product temperature was about 140 ° C. while stirring with a gas direct-fire roaster. On the way, 100 g was extracted at each product temperature to obtain roasted chili peppers having different roasting degrees. Each obtained roasted chili was soaked in 1 kg of corn oil and extracted by heating at 100 ° C. This was cooled and filtered to obtain roasted pepper oil.

得られた焙煎唐辛子油を官能評価した。結果を表1に示す。結果から品温が115〜135℃となるまで焙煎したもので求める風味が付与されており、さらに好ましくは120〜130℃の範囲に焙煎されるものが最も風味が良いことが分かった。   The obtained roasted chili oil was subjected to sensory evaluation. The results are shown in Table 1. From the results, it was found that the flavor obtained by roasting until the product temperature reached 115 to 135 ° C. was given, and that roasting in the range of 120 to 130 ° C. was most preferable.

Figure 2007151484
Figure 2007151484

実施例
粉砕した唐辛子10kgをガス直火式の焙煎機で攪拌しながら品温が125℃になるまで加熱した。得られた焙煎唐辛子をコーン油100kg中に浸漬し、100℃で加熱し抽出した。これを冷却、ろ過し焙煎唐辛子油を得た。
Example 10 kg of pulverized pepper was heated with a gas direct-fire roaster until the product temperature reached 125 ° C. The obtained roasted chili was soaked in 100 kg of corn oil and extracted by heating at 100 ° C. This was cooled and filtered to obtain roasted pepper oil.

焙煎唐辛子油5kgと、ニンニク、豆板醤、醤油、グルタミン酸ナトリウムなどからなる調味液部45kgと水50kgを混合した。十分混合した後、100gずつレトルト包材に密封し、レトルト殺菌装置にて120℃で10分間殺菌しソース部を得た。馬鈴薯澱粉4gをポリエチレン包材に密封し澱粉部とした。   5 kg of roasted chili oil, 45 kg of a seasoning liquid portion made of garlic, soy sauce, soy sauce, sodium glutamate and the like and 50 kg of water were mixed. After sufficiently mixing, 100 g of each was sealed in a retort wrapping material, and sterilized at 120 ° C. for 10 minutes with a retort sterilizer to obtain a source part. 4 g of potato starch was sealed in a polyethylene wrapping material to form a starch portion.

フライパンで油10gと肉100gを加熱した後、ソース部を添加し加熱した。さらにさいの目に切られた豆腐400gを加え加熱した。ここに水30gに澱粉部を溶解した澱粉液を加え、さらに粘度がつくまで加熱し麻婆豆腐を得た。このようにして得られた麻婆豆腐を本発明の食品とする。   After heating 10 g of oil and 100 g of meat in a frying pan, the sauce portion was added and heated. Further, 400 g of diced tofu was added and heated. The starch liquid which melt | dissolved the starch part in 30 g of water here was added, and it heated until it became more viscous, and obtained the mapo tofu. The mapo tofu thus obtained is used as the food of the present invention.

比較対照品として、以下のように従来の手法で調製したもの用いた。ニンニク、豆板醤、醤油、グルタミン酸ナトリウムなどからなる調味液部45kgと馬鈴薯澱粉4kgと水46kgを混合した。100gずつレトルト包材に密封し、レトルト殺菌装置にて120℃で10分間殺菌し、ソース部を得た。
フライパンで油10gと肉100gを加熱した後、ソース部を添加し加熱した。さらにさいの目に切られた豆腐400gを加え加熱し、麻婆豆腐を得た。このようにして得られた麻婆豆腐を比較の食品とする。
As a comparative control product, one prepared by the conventional method as follows was used. 45 kg of a seasoning liquid portion composed of garlic, soy sauce, soy sauce, sodium glutamate, 4 kg of potato starch and 46 kg of water were mixed. 100 g of each was sealed in a retort wrapping material and sterilized at 120 ° C. for 10 minutes with a retort sterilizer to obtain a source part.
After heating 10 g of oil and 100 g of meat in a frying pan, the sauce portion was added and heated. Further, 400 g of diced tofu was added and heated to obtain mapo tofu. The mapo tofu thus obtained is used as a comparative food.

本発明の食品及び比較の食品をパネル60名に試食してもらい官能評価を実施したところ、風味の強さ、好ましさ、総合評価で有意に本発明の食品が好まれた。結果を表2に示す。(数字は構成比%を表す)   When the food of the present invention and the comparative food were sampled by 60 panelists and subjected to sensory evaluation, the food of the present invention was significantly preferred in terms of strength, taste and comprehensive evaluation. The results are shown in Table 2. (Numbers indicate composition ratio%)

Figure 2007151484
Figure 2007151484

この結果からも分かるように、本発明の食品は比較の食品に比べて有意に優れていることが確認できた。
尚、同様の手法で干焼蝦仁、麻婆茄子、回鍋肉、青椒肉絲を評価したところ、麻婆豆腐と同様の結果が得られた。
As can be seen from this result, it was confirmed that the food of the present invention was significantly superior to the comparative food.
In addition, when the same method was used to evaluate dried yakijin, maiko, kaibe meat, and green rice meat lees, the same results as mapo tofu were obtained.

Claims (4)

水、香味油、調味料を主成分とする溶液をレトルト殺菌したソースと、澱粉を別の包材に入れたものであることを特徴とする中華合わせ調味料。   A Chinese seasoned seasoning characterized by comprising a sauce obtained by retort sterilizing a solution mainly composed of water, flavor oil and seasoning, and starch in a separate packaging material. ソース中の香味油の含量が、ソース全体の0.3〜15重量%である請求項1記載の中華合わせ調味料。   The Chinese seasoning according to claim 1, wherein the content of the flavor oil in the sauce is 0.3 to 15% by weight of the whole sauce. 香味油が、品温115〜135℃まで加熱した焙煎唐辛子を食用油に浸漬し抽出したものである請求項1記載の中華合わせ調味料。   2. The Chinese combined seasoning according to claim 1, wherein the flavor oil is obtained by immersing and extracting roasted chili heated to a product temperature of 115 to 135 [deg.] C. in cooking oil. 中華合わせ調味料が、麻婆豆腐用、千焼蝦仁用、麻婆茄子用、回鍋肉用又は青椒肉絲用である請求項1記載の中華合わせ調味料。   2. The Chinese mixed seasoning according to claim 1, wherein the Chinese mixed seasoning is for mapo tofu, for chiyaki shonin, for eggplant, for hot pot meat, or for green rice bowl.
JP2005352950A 2005-12-07 2005-12-07 Chinese seasoning Expired - Fee Related JP4586719B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005352950A JP4586719B2 (en) 2005-12-07 2005-12-07 Chinese seasoning

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2005352950A JP4586719B2 (en) 2005-12-07 2005-12-07 Chinese seasoning

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2007151484A true JP2007151484A (en) 2007-06-21
JP4586719B2 JP4586719B2 (en) 2010-11-24

Family

ID=38236628

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2005352950A Expired - Fee Related JP4586719B2 (en) 2005-12-07 2005-12-07 Chinese seasoning

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP4586719B2 (en)

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009082918A1 (en) * 2007-12-13 2009-07-09 Aic Robotics Technology Limited Cooking machine using several motors position loop, speed loop parallel control
WO2012133570A1 (en) * 2011-03-31 2012-10-04 ハウス食品株式会社 Liquid or pasty food composition contained in container, and process for producing same
CN103284092A (en) * 2013-06-08 2013-09-11 杨玉萍 Preparation method of conveniently edible eggplant roll
CN105124506A (en) * 2015-08-25 2015-12-09 郎溪县睿智生产力促进中心有限公司 spicy and hot bean curd seasoning packet
CN105285919A (en) * 2015-10-28 2016-02-03 成都宽窄美食投资有限公司 Sauce for making cold white meat dressed with sauce
CN106235283A (en) * 2016-08-10 2016-12-21 谢镜国 A kind of shrimp paste
CN106235250A (en) * 2016-08-25 2016-12-21 宁夏宁杨清真食品有限公司 Korean style does pot material and processing method
CN107684066A (en) * 2017-09-21 2018-02-13 四川天味食品集团股份有限公司 A kind of pickled radish and duck soup condiment and preparation method thereof
JP2018068174A (en) * 2016-10-27 2018-05-10 江崎グリコ株式会社 Retort odor masking method, masking agent and retort food
JP2019140916A (en) * 2018-02-16 2019-08-29 ハウス食品株式会社 Method of producing nut-like flavor composition and method of producing food product
CN110353186A (en) * 2019-08-22 2019-10-22 青海省大通种牛场 A kind of cooking methods of yak calf head meat
JP2019180276A (en) * 2018-04-06 2019-10-24 株式会社J−オイルミルズ Method of suppressing green leaf-like flavor of japanese pepper oil

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN108991485A (en) * 2018-08-09 2018-12-14 宿松县玖索科技信息有限公司 A kind of rabbit meat sauce and preparation method thereof

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2004089074A (en) * 2002-08-30 2004-03-25 Ezaki Glico Co Ltd Seasoning sauce

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2004089074A (en) * 2002-08-30 2004-03-25 Ezaki Glico Co Ltd Seasoning sauce

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009082918A1 (en) * 2007-12-13 2009-07-09 Aic Robotics Technology Limited Cooking machine using several motors position loop, speed loop parallel control
WO2012133570A1 (en) * 2011-03-31 2012-10-04 ハウス食品株式会社 Liquid or pasty food composition contained in container, and process for producing same
CN103284092A (en) * 2013-06-08 2013-09-11 杨玉萍 Preparation method of conveniently edible eggplant roll
CN105124506A (en) * 2015-08-25 2015-12-09 郎溪县睿智生产力促进中心有限公司 spicy and hot bean curd seasoning packet
CN105285919A (en) * 2015-10-28 2016-02-03 成都宽窄美食投资有限公司 Sauce for making cold white meat dressed with sauce
CN106235283A (en) * 2016-08-10 2016-12-21 谢镜国 A kind of shrimp paste
CN106235250A (en) * 2016-08-25 2016-12-21 宁夏宁杨清真食品有限公司 Korean style does pot material and processing method
JP2018068174A (en) * 2016-10-27 2018-05-10 江崎グリコ株式会社 Retort odor masking method, masking agent and retort food
CN107684066A (en) * 2017-09-21 2018-02-13 四川天味食品集团股份有限公司 A kind of pickled radish and duck soup condiment and preparation method thereof
JP2019140916A (en) * 2018-02-16 2019-08-29 ハウス食品株式会社 Method of producing nut-like flavor composition and method of producing food product
JP7085855B2 (en) 2018-02-16 2022-06-17 ハウス食品株式会社 Method for producing nut-like flavor composition and method for producing food
JP2019180276A (en) * 2018-04-06 2019-10-24 株式会社J−オイルミルズ Method of suppressing green leaf-like flavor of japanese pepper oil
JP7009289B2 (en) 2018-04-06 2022-01-25 株式会社J-オイルミルズ How to suppress the green leaf-like flavor of Japanese pepper oil
CN110353186A (en) * 2019-08-22 2019-10-22 青海省大通种牛场 A kind of cooking methods of yak calf head meat

Also Published As

Publication number Publication date
JP4586719B2 (en) 2010-11-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP4586719B2 (en) Chinese seasoning
CN110167360A (en) The production method of bouillon composition
JP7123055B2 (en) Frozen meat sauce manufacturing method
JP7156270B2 (en) Composition for imparting a burnt oil flavor
JP2022135251A (en) Method for producing flavor oil
JP6962910B2 (en) Flavor oil manufacturing method, flavor oil mixed oil manufacturing method, flavored food manufacturing method, and fat flavoring method
JP2019165670A (en) Production method of seasoning
JP2000224969A (en) Curry flavor-reinforcing composition
CN101766288A (en) Stew beer sauce
KR102350022B1 (en) Algoptang manufacturing method
JP2000069931A (en) Novel half kenaded seasoning
JP2006081461A (en) Retort food having slight flavor deterioration
JP3469879B2 (en) seasoning
JP2010017121A (en) Sauteing/stewing seasoning liquid for protein-based raw material
JP7389638B2 (en) Method for producing Chinese flavor oil
JP5867661B1 (en) Fragrance composition
JPH1189545A (en) Production of roux and herb sauce
JP2002325553A (en) Method for producing roasted onion
JP7321083B2 (en) Seasoning containing onion, method for producing seasoning containing onion, food containing seasoning containing onion, method for producing food containing seasoning containing onion
JP6673807B2 (en) Method for producing demiglace sauce
JP3163009B2 (en) Method for producing retort food containing onion
JP6823558B2 (en) A seasoning that reduces the green odor of bean sprouts
JP7110201B2 (en) frozen meat sauce
JP2623686B2 (en) Chinese seasoning or food containing Chinese seasoning with improved shelf life
JP3734945B2 (en) Sauce for pasta, method for producing the same, and retort food using the sauce for pasta

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20081202

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20100427

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20100511

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20100709

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20100810

A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20100823

R150 Certificate of patent (=grant) or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

FPAY Renewal fee payment (prs date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130917

Year of fee payment: 3

FPAY Renewal fee payment (prs date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130917

Year of fee payment: 3

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees