JP2007017568A - Language learning method, language learning device, program, and storage medium - Google Patents
Language learning method, language learning device, program, and storage medium Download PDFInfo
- Publication number
- JP2007017568A JP2007017568A JP2005197123A JP2005197123A JP2007017568A JP 2007017568 A JP2007017568 A JP 2007017568A JP 2005197123 A JP2005197123 A JP 2005197123A JP 2005197123 A JP2005197123 A JP 2005197123A JP 2007017568 A JP2007017568 A JP 2007017568A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- word
- kanji
- character string
- extraction
- unit
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Images
Landscapes
- Electrically Operated Instructional Devices (AREA)
Abstract
Description
本発明は、効率的に言語を学習するための言語学習方法、言語学習装置、プログラムおよびこのプログラムを記憶した記憶媒体に関するものである。 The present invention relates to a language learning method, a language learning device, a program, and a storage medium storing the program for efficiently learning a language.
従来より、言語の学習を効率的に行い、学習者の負担を軽減するための各種技術が提案されている。例えば、漢字学習の効率を上げるために、予め定めた漢字の難易度に応じて漢字や漢字を含む文章を漢字辞書記憶部から抽出し、抽出した漢字や文章をディスプレイに表示したり紙面にプリントアウトしたりする学習装置が提案されている。このような従来の装置では、文部科学省の学習指導要領に定められた漢字の学年別配当表における「学年」等を、漢字の難易度に適用している。すなわち、「学年」が低いほど漢字の難易度が低くて易しく、逆に「学年」が高いほど難易度が高くて難しいとみなしている。 Conventionally, various techniques for efficiently learning a language and reducing the burden on the learner have been proposed. For example, to improve the efficiency of learning kanji, extract kanji and sentences containing kanji from the kanji dictionary storage according to the difficulty level of the kanji that is set in advance, and display the extracted kanji and sentences on the display or print on paper A learning device has been proposed. In such a conventional apparatus, the “school year” in the dividend table according to the grade of kanji specified in the learning guidance guidelines of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology is applied to the difficulty level of the kanji. In other words, the lower the “school year” is, the lower the difficulty of kanji is, and the higher the “school year” is, the higher the difficulty is.
ところが、上記学年別配当表は、1学年から6学年までの6段階しかなく、同一段階内に含まれる漢字は全て同一の難易度と見なされてしまうため、同一段階内では難易度を制御できないという問題があった。さらに、学年別配当表の対象は教育漢字に限られるため、教育漢字以外の漢字は適用できないという問題もあった。 However, there are only six grades from the first grade to the sixth grade, and all the kanji characters in the same grade are regarded as the same difficulty level, so the difficulty level cannot be controlled within the same grade. There was a problem. Furthermore, since the subject of the dividend table by grade is limited to educational kanji, there was a problem that kanji other than educational kanji could not be applied.
このような問題を解決するために、漢字の難易度を表す指標として親密度を用いる技術が存在する(例えば、特許文献1参照。)。この親密度とは、漢字または単語の主観的ななじみの程度を表す数値であり、1から7の範囲の実数値で表され、1に近いほどなじみがなく、7に近いほどなじみがあることを意味する。例えば、「会」や「本」という漢字の親密度は6.5以上であり、「魑」や「龠」という単語の親密度は2.0以下である。また、例えば「太陽」や「父親」という単語の親密度は6.5以上であり、「刮目」や「撒播」という単語の親密度は2.0以下である。このような親密度は、各漢字のなじみの程度を1,2,3,4,5,6,7の数値で多人数に評価させ、この評価値を平均することにより求められる。このような方法で日本語における漢字6300字について求められた親密度はデータベース化されている。親密度は、信頼性の高い科学的な数値であり、言語に関わる学術研究に利用されるばかりではなく、語彙数推定装置(例えば、特許文献2参照。)等の応用技術にも広く利用されている。 In order to solve such a problem, there is a technique using intimacy as an index representing the difficulty level of kanji (for example, see Patent Document 1). This intimacy is a numerical value that represents the degree of subjective familiarity of kanji or words, expressed as a real value in the range of 1 to 7, with a familiarity closer to 1 and a familiarity closer to 7. Means. For example, the familiarity of the kanji characters “kai” and “hon” is 6.5 or more, and the familiarity of the words “魑” and “龠” is 2.0 or less. Further, for example, the familiarity of the words “sun” and “father” is 6.5 or more, and the familiarity of the words “刮目” and “撒播” is 2.0 or less. Such familiarity is obtained by evaluating the familiarity of each Chinese character with a number of 1, 2, 3, 4, 5, 6, and 7 and averaging the evaluation values. The intimacy obtained for 6300 kanji characters in Japanese by such a method is stored in a database. Intimacy is a highly reliable scientific value that is used not only for academic research related to language, but also widely used in applied technologies such as a vocabulary number estimation device (see, for example, Patent Document 2). ing.
このように、親密度は、各漢字または各単語毎に求まる実数値であり、教育漢字以外にも求まる値である。したがって、親密度に基づいて漢字や漢字を含む文章を漢字辞書記憶部から無作為に抽出し、抽出した漢字や文章をディスプレイに表示したり紙面にプリントアウトしたりすることにより、教育漢字以外の漢字にも適用することができる。 Thus, the familiarity is a real value obtained for each kanji or each word, and is a value obtained for other than educational kanji. Therefore, by randomly extracting kanji and sentences containing kanji based on intimacy from the kanji dictionary storage unit and displaying the extracted kanji and sentences on the display or printing them out on paper, It can also be applied to kanji.
ところで、世界中で用いられている言語の中には、1つの単語に複数の読み方がある言語が存在する。例えば、日本語で用いられる漢字は、例えば「年」という漢字に「ねん」と「とし」という2つの読み方があるように、読み方が複数ある場合が多い。このような漢字の読み方は、前後の文字、すなわち文脈によって読み方が定まる。例えば、「年」という漢字は、「学年」という単語においては「ねん」と読み、「年増」という単語においては「とし」と読む。したがって、日本語のように単語に複数の読み方がある言語を学習する者は、単語の単純な読み方のみならず、文脈に応じた読み方を学習しなければならない。 By the way, among languages used all over the world, there are languages in which a single word has a plurality of readings. For example, kanji used in Japanese often has a plurality of readings, such as two readings of “Nen” and “Toshi” for the kanji “year”. How to read such kanji is determined by the preceding and following characters, that is, the context. For example, the Chinese character “Year” is read as “Nen” in the word “School”, and “Toshi” is read in the word “Yearly”. Therefore, a person who learns a language in which a word has a plurality of readings such as Japanese must learn not only how to read the word but also how to read it according to the context.
しかしながら、従来技術では、単語の複数の読み方を想定していなかったので、学習すべき単語の読み方が一度も学習者に示されない場合があり、結果として言語の学習を効果的に行うことができなかった。 However, since the conventional technique did not assume multiple readings of the word, the learner may never be shown how to read the word to be learned. As a result, the language can be effectively learned. There wasn't.
そこで本願発明は、上述したような課題を解決するためになされたものであり、効果的に言語の学習を行うことができる言語学習方法、言語学習装置、プログラムおよび記録媒体を提供することを目的とする。 Accordingly, the present invention has been made to solve the above-described problems, and an object thereof is to provide a language learning method, a language learning device, a program, and a recording medium that can effectively learn a language. And
上述したような課題を解決するために、本発明にかかる言語学習方法は、複数の単語と、各単語の少なくとも読み方とを記憶した単語辞書を用いた言語学習方法であって、複数の読み方を有する第1の文字列を取得する取得ステップと、第1の文字列の読み方毎に単語辞書から第1の文字列を含む第2の文字列を抽出する抽出ステップと、この抽出ステップにより抽出された第2の文字列を学習者に提示する提示ステップとを備えることを特徴とする。上記属性情報としては、少なくとも文字列の読み方に関する情報が含まれる。ここで、第1および第2の文字列は、テキストデータなどから構成されるようにしてもよい。 In order to solve the above-described problems, a language learning method according to the present invention is a language learning method using a word dictionary that stores a plurality of words and at least how to read each word. An extraction step for acquiring the first character string, an extraction step for extracting the second character string including the first character string from the word dictionary for each reading of the first character string, and an extraction step for extracting the second character string. And a presenting step of presenting the second character string to the learner. The attribute information includes at least information on how to read the character string. Here, the first and second character strings may be composed of text data or the like.
上記言語学習方法において、抽出ステップは、第1の文字列の読み方毎に単語辞書から抽出する第2の文字列の数を最小にするようにしてもよい。 In the language learning method, the extraction step may minimize the number of second character strings extracted from the word dictionary for each reading of the first character string.
また、上記言語学習方法において、単語辞書は、各単語の主観的ななじみの程度を示す値である親密度を記憶しており、抽出ステップは、単語辞書から第1の文字列の読み方毎に抽出された第2の文字列の親密度の平均を最大とするようにしてもよい。ここで、上記属性情報としては、親密度に関する情報もさらに含まれる。 Further, in the language learning method, the word dictionary stores intimacy that is a value indicating the degree of subjective familiarity of each word, and the extraction step is performed for each reading of the first character string from the word dictionary. The average familiarity of the extracted second character string may be maximized. Here, the attribute information further includes information on intimacy.
また、上記言語学習方法において、第2の文字列における第1の文字列の読み方に関する解答情報を学習者から受け付ける受付ステップと、解答情報に含まれる第1の文字列の読み方が正解か否かを判定する判定ステップと、判定手段の判定結果に基づいて、提示ステップにより提示する第2の文字列を選択する選択ステップとをさらに備えるようにしてもよい。 In the language learning method, a reception step of receiving answer information about how to read the first character string in the second character string from the learner, and whether or not the reading of the first character string included in the answer information is correct And a selection step of selecting the second character string to be presented in the presentation step based on the determination result of the determination means.
本発明によれば、単語辞書から第1の文字列の読み方毎に第1の文字列を含む第2の文字列を抽出することにより、第1の文字列の全ての読み方が網羅されるので、効果的に言語の学習を行うことができる。 According to the present invention, by extracting the second character string including the first character string for each reading of the first character string from the word dictionary, all the readings of the first character string are covered. Can learn language effectively.
[第1の実施の形態]
以下、図面を参照して、本発明の第1の実施の形態について詳細に説明する。図1に示すように、本実施の形態にかかる言語学習装置1は、漢字辞書記憶部11と、漢字抽出条件設定部12と、漢字抽出部13と、単語辞書記憶部14と、単語抽出制御部15と、単語抽出部16と、単語リスト出力部17と、解答受付部18と、解答分析部19と、出力制御部20とからなる。このような言語学習装置1は、CPU等の演算装置と、メモリ、HDD(Hard Disc Drive)等の記憶装置と、キーボード、マウス、ポインティングデバイス、ボタン、タッチパネル等の外部から情報の入力を検出する入力装置と、プリンタ等の各種情報の送受信を行うI/F装置と、CRT(Cathode Ray Tube)、LCD(Liquid Crystal Display)またはFED(Field Emission Display)等の表示装置を備えたコンピュータと、このコンピュータにインストールされたプログラムとから構成される。すなわちハードウェア装置とソフトウェアとが協働することによって、上記ハードウェア資源がプログラムによって制御され、上述した漢字辞書記憶部11、漢字抽出条件設定部12、漢字抽出部13、単語辞書記憶部14、単語抽出制御部15、単語抽出部16、単語リスト出力部17、解答受付部18、解答分析部19および出力制御部20が実現される。なお、上記プログラムは、フレキシブルディスク、CD−ROM、DVD−ROM、メモリカードなどの記録媒体に記録された状態で提供されるようにしてもよい。
[First Embodiment]
Hereinafter, a first embodiment of the present invention will be described in detail with reference to the drawings. As shown in FIG. 1, the language learning apparatus 1 according to the present embodiment includes a kanji
漢字辞書記憶部11は、第1の文字列に相当する漢字と、この漢字の読み方、親密度、画数等に関する漢字情報とを記憶したデータベース(Data Base)である。
The kanji
漢字抽出条件設定部12は、ユーザの操作入力に基づいて漢字辞書記憶部11から抽出する漢字の条件(以下、「漢字抽出条件」と呼ぶ。)を設定し、この漢字抽出条件を漢字抽出部13に入力する演算処理部である。この漢字抽出条件とは、例えば、抽出する漢字の親密度、抽出する漢字の数量、抽出する漢字の読み方の数量、抽出する漢字の画数等から構成される。なお、漢字抽出条件設定部12は、ユーザにより特定の漢字が指定された場合、この指定された漢字そのものを漢字抽出条件として設定するようにしてもよい。
The kanji extraction
漢字抽出部13は、漢字抽出条件に基づいて、漢字辞書記憶部11から漢字およびこの漢字の漢字情報を抽出する演算処理部である。抽出した漢字および漢字情報は、単語抽出制御部15に入力される。なお、漢字抽出条件として特定の漢字が設定されている場合、漢字抽出部13は、その漢字と、この漢字の漢字情報とを漢字辞書記憶部11から抽出する。
The
単語辞書記憶部14は、第2の文字列に相当する単語または文章と、この単語または文章に含まれる漢字の読み方、その単語または文章に含まれる単語の親密度、その単語または文章に含まれる文字の数量等に関する情報(以下、「単語情報」と呼ぶ。)とを記憶したデータベースである。
The word
単語抽出制御部15は、漢字抽出部13から入力された漢字および漢字情報に基づいて、単語辞書記憶部14から抽出する単語の条件(以下、「単語抽出条件」と呼ぶ。)を設定し、この単語抽出条件を単語抽出部16に入力し、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる演算処理部である。具体的には、単語抽出制御部15は、単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅するように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)または文章(群)を抽出させる。なお、単語抽出条件には、漢字抽出部13から入力された漢字と、この漢字の全ての読み方とが少なくとも含まれる。
The word
単語抽出部16は、単語抽出条件に基づいて、単語辞書記憶部14から第2の文字列に対応する単語(群)または文章(群)を抽出する演算処理部である。抽出された単語(群)または文章(群)は、単語リスト出力部17に入力される。
The
単語リスト出力部17は、後述する単語リスト作成動作の場合、単語抽出部16から入力された単語(群)をリスト化したもの(以下、「単語リスト」と呼ぶ)をユーザに出力するインターフェース装置である。ここで、単語リスト出力部17は、後述する学習動作の場合、単語リストの中から一部を出力する。なお、単語(群)の出力方法としては、例えば、ディスプレイに表示したり紙面にプリントアウトしたりするようにしてもよい。なお、学習動作の場合、提示した単語(群)は、解答分析部19にも出力される。
The word
解答受付部18は、単語リスト出力部17から出力された単語に対して、学習者からのその単語の読み方に関する情報(以下、「解答情報」と呼ぶ)を受け付けるインターフェース装置である。この解答情報を受け付ける方法としては、例えば、キーボードや光学的読み取り装置により行うことができる。学習者から受け取った解答情報は、解答分析部19に入力される。
The
解答分析部19は、解答受付部18から入力された解答情報と、単語リスト出力部17が出力した単語とに基づいて、上記解答情報の正誤を判断する演算処理部である。この判断結果は、出力制御部20に入力される。
The
出力制御部20は、解答分析部19から入力された判断結果に基づいて、単語リスト出力部17の単語リストから出力する単語、出力する単語に含まれる漢字の読み方、および、その単語の出力順等を変更する演算処理部である。
The
このような言語学習装置1は、設定された漢字抽出条件に基づいて、複数の単語や文章からなる単語リストを生成する単語リスト生成動作を行う。また、言語学習装置1は、生成した単語リストの中から一部の単語や文章を紙面や表示画面に出力し、この出力した単語や文章に含まれる漢字の読み方に対する解答をユーザから受け付け、この解答の正誤により出力する単語や文章を変更することにより、学習者に単語リストの単語や文章に含まれる漢字の全ての読み方を学習させる学習動作を行う。上記単語リスト生成動作および学習動作の詳細について、以下に説明する。 Such a language learning device 1 performs a word list generation operation for generating a word list composed of a plurality of words and sentences based on the set kanji extraction conditions. Further, the language learning device 1 outputs some words and sentences from the generated word list to a page and a display screen, and receives an answer from the user regarding how to read the kanji contained in the outputted words and sentences. A learning operation is performed in which the learner learns how to read all the kanji contained in the words and sentences in the word list by changing the words and sentences to be output depending on whether the answer is correct. Details of the word list generation operation and learning operation will be described below.
[単語リスト作成動作]
まず、単語リスト作成動作について、図2のフローチャートを参照して説明する。ユーザの操作入力に基づいて漢字抽出条件設定部12により漢字抽出条件が設定されると(ステップS201)、漢字抽出部13は、その漢字条件に基づいて漢字辞書記憶部11から漢字および漢字情報を抽出し、単語抽出制御部15に入力する(ステップS202)。ここで、漢字抽出条件としては、例えば、抽出する漢字の親密度が6.0以上というように親密度について条件を設定するようにしてもよい。また、例えば、漢字の抽出数が100というように抽出する漢字の数量について条件を設定するようにしてもよい。また、例えば、複数の読み方を有する漢字というように漢字の読み方の数量について条件を設定するようにしてもよい。また、例えば、画数が10画以上というように抽出する漢字の画数について条件を設定するようにしてもよい。これにより、単語抽出制御部15には、少なくとも1つ以上の漢字と、この漢字の読み方、親密度、画数等の情報からなる漢字情報とが入力される。
[Word list creation operation]
First, the word list creation operation will be described with reference to the flowchart of FIG. When a kanji extraction condition is set by the kanji extraction
次いで、単語抽出制御部15は、入力された漢字および漢字情報に基づいて、単語抽出条件を設定する(ステップS203)。例えば、漢字抽出部13から「山」という漢字が入力された場合、抽出条件には、「山」という漢字と、「山」の全ての読み方、すなわち、「やま」、「さん」、「ざん」、「せん」という読み方に関する情報とが含まれる。
Next, the word
次いで、単語抽出部16は、入力された単語抽出条件に基づいて、単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出する(ステップS204)。ここで、単語抽出部16は、単語条件に含まれる各漢字の読み方毎に1つ以上の単語が抽出されるように、単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出する。例えば、単語抽出条件に「山」という漢字が含まれていた場合、単語抽出部16は、「山猫(やまねこ)」、「富士山(ふじさん)」、「登山(とざん)」、「大山(だいせん)」など、「山」という漢字の読み方を全て網羅するように複数の単語を抽出する。
Next, the
単語辞書記憶部14から単語(群)が抽出されると、単語抽出制御部15は、抽出された単語(群)が、単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅しているか否かを確認する(ステップS205)。この確認は、単語抽出条件に含まれる漢字およびこの漢字の読み方と、単語辞書記憶部14から抽出した単語(群)およびこの単語に含まれる漢字の読み方とを比較することにより行われる。
When a word (group) is extracted from the word
全ての読み方を網羅していない場合(ステップS205:NO)、単語抽出制御部15は、ステップS203の処理に戻り、単語情報の再設定を行う。この再設定動作では、例えば、単語抽出条件に含まれる漢字およびこの漢字の読み方の確認等が行われる。
When not all the readings are covered (step S205: NO), the word
一方、全ての読み方を網羅している場合(ステップS205:YES)、単語抽出制御部15は、単語抽出部16に抽出した単語(群)を単語リスト出力部17に入力させる。
On the other hand, if all readings are covered (step S205: YES), the word
次いで、単語リスト出力部17は、単語抽出部16から入力された単語(群)の一覧をリスト化し、表示画面に表示したり紙面にプリントアウトしたりする(ステップS206)。このように単語リストを提示することより、言語学習装置1のユーザは、所定の漢字の全ての読み方を網羅した単語を確認することができる。なお、単語リストには、単語抽出部16により抽出された全ての単語と、この単語に含まれる漢字の読み方とが少なくとも含まれる。
Next, the word
このように、本実施の形態によれば、漢字の複数の読み方を含む単語のリストが自動的に作成されるので、学習者は効果的に言語の学習を行うことができる。 Thus, according to the present embodiment, a list of words including a plurality of readings of kanji is automatically created, so that the learner can effectively learn the language.
[学習動作]
次に、図3を参照して、言語学習装置1による学習動作について説明する。学習者の操作入力により、言語学習装置1を用いて学習を行う旨の指示を検出すると、単語リスト出力部17は、予め定められた一度に提示する単語の数量、単語を出力する順番などを定めた出力条件に基づいて、単語抽出部16から入力された単語の中から一部を出力する(ステップS301)。
[Learning behavior]
Next, a learning operation by the language learning device 1 will be described with reference to FIG. When an instruction to learn using the language learning device 1 is detected by a learner's operation input, the word
次いで、単語リスト出力部17が出力した単語の読み方について、解答受付部18が学習者から解答を受け付けると(ステップS302)、解答分析部303は、その解答が正しいか否か判定する(ステップS303)。この判定は、単語リスト出力部17から出力した単語に含まれる漢字の読み方と、解答受付部18が学習者から受け付けたその漢字の読み方とを比較することにより行われる。
Next, when the
解答が正しい場合(ステップS303:YES)、出力制御部20は、単語リスト出力部17の単語リストの中から、その解答に対応する単語を削除する(ステップS304)。これにより、同じ単語が重複して出力されるのを防ぐことができる。
If the answer is correct (step S303: YES), the
単語リストに含まれる全ての単語の読み方を正解した場合(ステップS305:YES)、言語学習装置1は、動作を終了する。これに対して、全ての単語の読み方を正解していない場合(ステップS305:NO)、出力制御部20は、単語リスト出力部17の単語リストの中からまだ正解していない単語を出力するように出力条件を設定し(ステップS306)、ステップS301に戻る。
When all the words included in the word list are read correctly (step S305: YES), the language learning device 1 ends the operation. On the other hand, when all the words are not correctly read (step S305: NO), the
一方、解答が間違っている場合(ステップS303:NO)、出力制御部20は、単語リスト出力部17の単語リストの中からまだ正解していない単語を出力するように出力条件を設定し(ステップS306)、ステップS301に戻る。
On the other hand, if the answer is wrong (step S303: NO), the
このように、本実施の形態によれば、学習者に提示する単語リスト内の単語が学習者の解答に基づいて制御されるので、学習者は、自分の理解の度合いに合わせた学習を行うことができる。結果として、本実施の形態によれば、学習者は効果的に言語の学習を行うことができる。 Thus, according to the present embodiment, the words in the word list to be presented to the learner are controlled based on the answer of the learner, so the learner learns according to his / her degree of understanding. be able to. As a result, according to the present embodiment, the learner can effectively learn the language.
[第2の実施の形態]
次に、本発明にかかる第2の実施の形態について説明する。なお、本実施の形態は、上述した第1の実施の形態にかかる言語学習装置1と単語抽出制御部15および単語抽出部16の構成および動作が異なるもののその他は同一である。したがって、本実施の形態において、第1の実施の形態と同等の構成要素については、同じ名称および符号を付し適宜説明を省略する。同様に、学習動作についても、上述した第1の実施の形態と同等であるので、適宜説明を省略する。
[Second Embodiment]
Next, a second embodiment according to the present invention will be described. The present embodiment is the same as the language learning apparatus 1 according to the first embodiment described above, except that the configuration and operation of the word
単語抽出制御部15は、漢字抽出部13から入力された漢字および漢字情報に基づいて単語抽出条件を設定し、この単語抽出条件を単語抽出部16に入力し、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる演算処理部である。具体的には、単語抽出制御部15は、単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅するように単語(群)または文章(群)が抽出され、かつ、抽出された単語(群)または文章(群)の数量が最小となるように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)または文章(群)を抽出させる。
The word
単語抽出部16は、単語抽出条件に基づいて、単語辞書記憶部14から第2の文字列に相当する単語(群)または文章(群)を抽出する演算処理部である。抽出された単語(群)または文章(群)は、単語リスト出力部17に入力される。
The
次に、本実施の形態にかかる言語学習装置1の単語リスト作成動作について、図4のフローチャートを参照して説明する。なお、図4において、図2に示したフローチャートと同等のステップについては、図2と同じ符号を付して適宜説明を省略する。 Next, the word list creation operation of the language learning device 1 according to the present exemplary embodiment will be described with reference to the flowchart of FIG. In FIG. 4, the same steps as those in the flowchart shown in FIG. 2 are denoted by the same reference numerals as those in FIG.
まず、漢字抽出条件設定部12により漢字条件が設定されると(ステップS201)、漢字抽出部13は、その漢字条件に基づいて漢字辞書記憶部11から漢字および漢字情報を抽出し、単語抽出制御部15に入力する(ステップS202)。
First, when a kanji condition is set by the kanji extraction condition setting unit 12 (step S201), the
次いで、単語抽出制御部15は、入力された漢字および漢字情報に基づいて、単語抽出条件を設定し、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる(ステップS203〜402)。ここで、単語抽出制御部15は、単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅するように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる。
Next, the word
単語辞書記憶部14から単語(群)が抽出されると、単語抽出制御部15は、抽出された単語(群)が、単語情報に含まれる漢字の読み方を全て網羅しているか否か確認する(ステップS401)。全ての読み方を網羅していない場合(ステップS401:NO)、単語抽出制御部15は、ステップS203の処理に戻り、単語情報の再設定を行う。この再設定動作では、例えば、単語情報に含まれる漢字およびこの漢字の読み方の確認などが行われる。
When a word (group) is extracted from the word
一方、全ての読み方を網羅している場合(ステップS401:YES)、単語抽出制御部15は、抽出された単語(群)の中から、単語情報に含まれる全ての漢字の読み方の組み合わせ毎に1つの単語を単語抽出部16に抽出させる(ステップS402)。
On the other hand, when all the readings are covered (step S401: YES), the word
抽出された単語(群)の数が最小ではない、すなわち、単語情報に含まれる全ての漢字の読み方の組み合わせ毎に1つの単語が抽出されない場合(ステップS402:NO)、単語抽出制御部15は、ステップS203の処理に戻り、単語情報の再設定を行う。この再設定動作では、例えば、単語情報に含まれる漢字およびこの漢字の読み方の確認などが行われる。
When the number of extracted words (groups) is not the minimum, that is, when one word is not extracted for each combination of readings of all kanji characters included in the word information (step S402: NO), the word
抽出された単語(群)の数が最小、すなわち、単語情報に含まれる全ての漢字の読み方の組み合わせ毎に1つの単語が抽出された場合(ステップS402:YES)、単語抽出制御部15は、単語抽出部16に抽出した単語(群)を単語リスト出力部17に入力させる。
When the number of extracted words (groups) is minimum, that is, one word is extracted for each combination of readings of all kanji included in the word information (step S402: YES), the word
次いで、単語リスト出力部17は、単語抽出部16から入力された単語(群)の一覧をリスト化して出力する(ステップS206)。
Next, the word
このように、本実施の形態によれば、漢字の複数の読み方を含む単語のリストが自動的に作成されるので、効果的に言語の学習を行うことができる。また、本実施の形態によれば、抽出される単語の数が最小となるので、単語の不要な繰り返し使用を避けることができ、結果として、効果的に言語の学習を行うことができる。 Thus, according to the present embodiment, a list of words including a plurality of readings of kanji is automatically created, so that language learning can be performed effectively. Further, according to the present embodiment, since the number of extracted words is minimized, unnecessary repeated use of words can be avoided, and as a result, language learning can be performed effectively.
[第3の実施の形態]
次に、本発明にかかる第3の実施の形態について説明する。なお、本実施の形態は、上述した第1,2の実施の形態と単語抽出制御部15および単語抽出部16の構成および動作が異なるもののその他は同一である。したがって、本実施の形態において、第1,2の実施の形態と同等の構成要素については、同じ名称および符号を付し適宜説明を省略する。同様に、学習動作についても、上述した第1の実施の形態と同等であるので、適宜説明を省略する。
[Third Embodiment]
Next, a third embodiment according to the present invention will be described. This embodiment is the same as the first and second embodiments described above except that the word
単語抽出制御部15は、漢字抽出部13から入力された漢字および漢字情報に基づいて単語抽出条件を設定し、この単語抽出条件を単語抽出部16に入力し、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる演算処理部である。具体的には、単語抽出制御部15は、単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅するように単語(群)または文章(群)が抽出され、かつ、抽出された単語(群)または文章(群)に含まれるように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)または文章(群)を抽出させる。
The word
単語抽出部16は、単語抽出条件に基づいて、単語辞書記憶部14から第2の文字列に対応する単語(群)または文章(群)を抽出する演算処理部である。抽出された単語(群)または文章(群)は、単語リスト出力部17に入力される。
The
次に、本実施の形態にかかる言語学習装置1の単語リスト作成動作について、図4のフローチャートを参照して説明する。なお、図4において、図2に示したフローチャートと同等のステップについては、図2と同じ符号を付して適宜説明を省略する。 Next, the word list creation operation of the language learning device 1 according to the present exemplary embodiment will be described with reference to the flowchart of FIG. In FIG. 4, the same steps as those in the flowchart shown in FIG. 2 are denoted by the same reference numerals as those in FIG.
まず、漢字抽出条件設定部12により漢字抽出条件が設定されると(ステップS201)、漢字抽出部13は、その漢字抽出条件に基づいて漢字辞書記憶部11から漢字および漢字情報を抽出し、単語抽出制御部15に入力する(ステップS202)。
First, when a kanji extraction condition is set by the kanji extraction condition setting unit 12 (step S201), the
次いで、単語抽出制御部15は、入力された漢字および漢字情報に基づいて、単語抽出条件を設定し、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる(ステップS203〜S502)。ここで、単語抽出制御部15は、単語(群)が単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅し、かつ、抽出する単語(群)の単語親密度の平均が最大となるように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる。
Next, the word
具体的には、単語辞書記憶部14から単語(群)が抽出されると、単語抽出制御部15は、まず抽出された単語(群)が、単語情報に含まれる漢字の読み方を全て網羅しているか否か確認する(ステップS501)。全ての読み方を網羅していない場合(ステップS501:NO)、単語抽出制御部15は、ステップS203の処理に戻り、単語情報の再設定を行う。この再設定動作では、例えば、単語情報に含まれる漢字およびこの漢字の読み方の確認などが行われる。
Specifically, when a word (group) is extracted from the word
一方、全ての読み方を網羅している場合(ステップS501:YES)、単語抽出制御部15は、抽出された単語(群)の親密度の平均が最大となる組み合わせを抽出する(ステップS502)。
On the other hand, when all the readings are covered (step S501: YES), the word
上述したようなステップS203〜S502を繰り返して演算を行うことにより、単語抽出制御部15は、単語(群)の親密度の平均が最大となる組み合わせを抽出する。この演算としては、漢字の全ての読み方が現れるという制約条件の下で、抽出単語数をnとし、抽出単語の親密度Fiの平均ΣFi/nを最大化する組み合わせ最適化問題を解くことが行われる。この解は、動的計画法や分岐限定法により得ることができる。なお、漢字の数や読み方の数が大きいために、組み合わせ最適化問題の規模が大きくなり、動的計画法や分岐限定法では現実的に解が得られない場合であっても、greedy法、stingy法、ランダム法、緩和法、分割法、部分列挙法、反復改善法、焼鈍法等の近似解法を用いることにより、解を得ることができる。
By repeating the above-described steps S203 to S502 and performing the calculation, the word
親密度の平均が最大となる単語(群)が抽出されると(ステップS502:YES)、単語抽出制御部15は、単語抽出部16に抽出した単語(群)を単語リスト出力部17に入力させる。
When the word (group) having the maximum familiarity is extracted (step S502: YES), the word
次いで、単語リスト出力部17は、単語抽出部16から入力された単語(群)の一覧をリスト化して出力する(ステップS206)。
Next, the word
このように、本実施の形態によれば、漢字の複数の読み方を含む単語のリストが自動的に作成されるので、効果的に言語の学習を行うことができる。また、本実施の形態によれば、親密度の平均が最大となる単語(群)が抽出されるので、簡単かつ重要な単語や文章を選択的に使用でき、簡単かつ重要な単語や文章の学習を並行して行うことができる。 Thus, according to the present embodiment, a list of words including a plurality of readings of kanji is automatically created, so that language learning can be performed effectively. In addition, according to the present embodiment, since the word (group) having the maximum familiarity is extracted, simple and important words and sentences can be selectively used, and simple and important words and sentences can be selectively used. Learning can be done in parallel.
[第4の実施の形態]
次に、本発明にかかる第4の実施の形態について説明する。なお、本実施の形態は、上述した第1〜3の実施の形態と単語抽出制御部15および単語抽出部16の構成および動作が異なるもののその他は同一である。したがって、本実施の形態において、第1〜3の実施の形態と同等の構成要素については、同じ名称および符号を付し適宜説明を省略する。同様に、学習動作についても、上述した第1の実施の形態と同等であるので、適宜説明を省略する。
[Fourth Embodiment]
Next, a fourth embodiment according to the present invention will be described. The present embodiment is the same as the first to third embodiments described above except that the configuration and operation of the word
単語抽出制御部15は、漢字抽出部13から入力された漢字および漢字情報に基づいて単語抽出条件を設定し、この単語抽出条件を単語抽出部16に入力し、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる演算処理部である。具体的には、単語抽出制御部15は、単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅するように単語(群)または文章(群)が抽出され、抽出する単語(群)または文章(群)の数量が最小となり、かつ、抽出された単語(群)または文章(群)の単語親密度の平均が最大となるように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)または文章(群)を抽出させる。
The word
単語抽出部16は、単語抽出条件に基づいて、単語辞書記憶部14から第2の文字列に相当する単語(群)または文章(群)を抽出する演算処理部である。抽出された単語(群)または文章(群)は、単語リスト出力部17に入力される。
The
次に、本実施の形態にかかる言語学習装置1の単語リスト作成動作について、図4のフローチャートを参照して説明する。なお、図4において、図2に示したフローチャートと同等のステップについては、図2と同じ符号を付して適宜説明を省略する。 Next, the word list creation operation of the language learning device 1 according to the present exemplary embodiment will be described with reference to the flowchart of FIG. In FIG. 4, the same steps as those in the flowchart shown in FIG. 2 are denoted by the same reference numerals as those in FIG.
まず、漢字抽出条件設定部12により漢字抽出条件が設定されると(ステップS201)、漢字抽出部13は、その漢字抽出条件に基づいて漢字辞書記憶部11から漢字および漢字情報を抽出し、単語抽出制御部15に入力する(ステップS202)。
First, when a kanji extraction condition is set by the kanji extraction condition setting unit 12 (step S201), the
次いで、単語抽出制御部15は、入力された漢字および漢字情報に基づいて、単語抽出条件を設定し、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる(ステップS203〜S603)。ここで、単語抽出制御部15は、単語(群)が単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅し、抽出する単語(群)の数量が最小となり、かつ、抽出する単語(群)の単語親密度の平均が最大となるように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる。
Next, the word
具体的には、単語辞書記憶部14から単語(群)が抽出されると、単語抽出制御部15は、まず抽出された単語(群)が、単語情報に含まれる漢字の読み方を全て網羅しているか否か確認する(ステップS601)。全ての読み方を網羅していない場合(ステップS601:NO)、単語抽出制御部15は、ステップS203の処理に戻り、単語情報の再設定を行う。この再設定動作では、例えば、単語情報に含まれる漢字およびこの漢字の読み方の確認などが行われる。
Specifically, when a word (group) is extracted from the word
一方、全ての読み方を網羅している場合(ステップS601:YES)、単語抽出制御部15は、抽出された単語(群)の中から、単語情報に含まれる全ての漢字の読み方の組み合わせ毎に1つの単語を単語抽出部16に抽出させる(ステップS402)。
On the other hand, when all the readings are covered (step S601: YES), the word
抽出された単語(群)の数が最小ではない、すなわち、単語情報に含まれる全ての漢字の読み方の組み合わせ毎に1つの単語が抽出されない場合(ステップS602:NO)、単語抽出制御部15は、ステップS203の処理に戻り、単語情報の再設定を行う。この再設定動作では、例えば、単語情報に含まれる漢字およびこの漢字の読み方の確認などが行われる。
When the number of extracted words (groups) is not the minimum, that is, when one word is not extracted for every combination of readings of all kanji characters included in the word information (step S602: NO), the word
抽出された単語(群)の数が最小、すなわち、単語情報に含まれる全ての漢字の読み方の組み合わせ毎に1つの単語が抽出された場合(ステップS602:YES)、単語抽出制御部15は、抽出された単語(群)の親密度の平均が最大となる組み合わせを抽出する(ステップS603)。 When the number of extracted words (groups) is the minimum, that is, when one word is extracted for each combination of readings of all Chinese characters included in the word information (step S602: YES), the word extraction control unit 15 A combination with which the average of the intimacy of the extracted word (group) is maximized is extracted (step S603).
上述したようなステップS203〜603を繰り返して演算を行うことにより、単語抽出制御部15は、単語(群)が単語抽出条件に含まれる漢字の読み方を全て網羅し、抽出する単語(群)の数量が最小となり、かつ、抽出する単語(群)の単語親密度の平均が最大となるように、単語抽出部16に単語辞書記憶部14から単語(群)を抽出させる。上記演算としては、漢字の全ての読み方が現れるという制約条件の下で、抽出単語数nを最小化し、かつ、抽出単語の親密度Fiの平均ΣFi/nを最大化する組み合わせ最適化問題を解くことが行われる。この解は、動的計画法や分岐限定法により得ることができる。なお、漢字の数や読み方の数が大きいために、組み合わせ最適化問題の規模が大きくなり、動的計画法や分岐限定法では現実的に解が得られない場合であっても、greedy法、stingy法、ランダム法、緩和法、分割法、部分列挙法、反復改善法、焼鈍法等の近似解法を用いることにより、解を得ることができる。
By repeating the above-described steps S203 to S603 and performing the calculation, the word
親密度の平均が最大となる単語(群)が抽出されると(ステップS603:YES)、単語抽出制御部15は、単語抽出部16に抽出した単語(群)を単語リスト出力部17に入力させる。
When the word (group) having the maximum familiarity is extracted (step S603: YES), the word
次いで、単語リスト出力部17は、単語抽出部16から入力された単語(群)の一覧をリスト化して出力する(ステップS206)。
Next, the word
このように、本実施の形態によれば、漢字の複数の読み方を含む単語のリストが自動的に作成されるので、効果的に言語の学習を行うことができる。また、本実施の形態によれば、抽出される単語の数が最小となるので、単語の不要な繰り返し使用を避けることができる。さらに、本実施の形態によれば、親密度の平均が最大となる単語(群)が抽出されるので、簡単かつ重要な単語や文章を選択的に使用でき、簡単かつ重要な単語や文章の学習を並行して行うことができる。 Thus, according to the present embodiment, a list of words including a plurality of readings of kanji is automatically created, so that language learning can be performed effectively. Further, according to the present embodiment, since the number of extracted words is minimized, unnecessary repeated use of words can be avoided. Furthermore, according to the present embodiment, since the word (group) having the maximum familiarity is extracted, simple and important words and sentences can be selectively used, and simple and important words and sentences can be selectively used. Learning can be done in parallel.
なお、上述した第1〜4の実施の形態に示す言語学習装置は、第1の文字列として漢字、第2の文字列としてその漢字を含む単語または文章を適用した日本語の漢字を学習する例について説明したが、同じ文字列について読み方が複数ある言語であるならば日本語の漢字に限定されず、各種言語の学習に適用することができる。例えば、英語において、「the」や「bow」などの単語は、文脈や意味によって読み方が異なる。このような英語についても、上述した第1〜4の実施の形態に示す言語学習装置を適用することができる。 In addition, the language learning apparatus shown in the first to fourth embodiments described above learns a kanji as a first character string and a Japanese kanji using a word or sentence including the kanji as a second character string. Although the example has been described, the language is not limited to Japanese kanji as long as the language has a plurality of readings for the same character string, and can be applied to learning of various languages. For example, in English, words such as “the” and “bow” are read differently depending on context and meaning. The language learning apparatus shown in the first to fourth embodiments described above can also be applied to such English.
また、上述した第1〜4の実施の形態に示す言語学習装置では、漢字辞書記憶部11から抽出した漢字に基づいて単語リストを作成するようにしたが、ユーザが入力した漢字に基づいて単語リストを作成するようにしてもよい。これにより、ユーザが所望する漢字について学習を行うことが可能となる。
Moreover, in the language learning apparatus shown in the first to fourth embodiments described above, the word list is created based on the kanji extracted from the kanji
また、上述した第1〜4の実施の形態に示す言語学習装置では、単語リスト作成動作および学習動作において、単語辞書記憶部14から単語(群)抽出するように説明したが、単語(群)のみならず、文章(群)も抽出するようにしてもよい。これにより、文章の文脈に沿った漢字の読み方の学習を効果的に行うことが可能となる。
Further, in the language learning devices described in the first to fourth embodiments described above, the word (group) is extracted from the word
1…言語学習装置、11…漢字辞書記憶部、12…漢字抽出条件設定部、13…漢字抽出部、14…単語辞書記憶部、15…単語抽出制御部、16…単語抽出部、17…単語リスト出力部、18…解答受付部、19…解答分析部、20…出力制御部。 DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 ... Language learning apparatus, 11 ... Kanji dictionary storage part, 12 ... Kanji extraction condition setting part, 13 ... Kanji extraction part, 14 ... Word dictionary storage part, 15 ... Word extraction control part, 16 ... Word extraction part, 17 ... Word List output unit, 18 ... answer receiving unit, 19 ... answer analyzing unit, 20 ... output control unit.
Claims (7)
複数の読み方を有する第1の文字列を取得する取得ステップと、
前記第1の文字列の読み方毎に前記単語辞書から前記第1の文字列を含む第2の文字列を抽出する抽出ステップと、
この抽出ステップにより抽出された第2の文字列を学習者に提示する提示ステップと
を備えることを特徴とする言語学習方法。 A language learning method using a word dictionary storing a plurality of words and at least how to read each word,
An acquisition step of acquiring a first character string having a plurality of readings;
An extraction step of extracting a second character string including the first character string from the word dictionary for each reading of the first character string;
A language learning method comprising: a presentation step of presenting a second character string extracted by the extraction step to a learner.
ことを特徴とする請求項1記載の言語学習方法。 The language learning method according to claim 1, wherein the extracting step minimizes the number of the second character strings extracted from the word dictionary for each reading of the first character string.
前記抽出ステップは、前記単語辞書から前記第1の文字列の読み方毎に抽出された前記第2の文字列の親密度の平均を最大とする
ことを特徴とする請求項1または2記載の言語学習方法。 The word dictionary stores intimacy, which is a value indicating the degree of subjective familiarity of each word,
3. The language according to claim 1, wherein the extracting step maximizes an average familiarity of the second character string extracted from the word dictionary for each reading of the first character string. Learning method.
前記解答情報に含まれる前記第1の文字列の読み方が正解か否かを判定する判定ステップと、
前記判定手段の判定結果に基づいて、前記提示ステップにより提示する第2の文字列を選択する選択ステップと
をさらに備えることを特徴とする請求項1乃至3の何れか1項に記載の言語学習方法。 An accepting step of accepting answer information from the learner regarding how to read the first character string in the second character string;
A determination step of determining whether or not the reading of the first character string included in the answer information is correct;
4. The language learning according to claim 1, further comprising: a selection step of selecting a second character string to be presented in the presentation step based on a determination result of the determination unit. 5. Method.
複数の読み方を有する第1の文字列を取得する取得手段と、
前記第1の文字列の読み方毎に前記単語辞書から前記第1の文字列を含む第2の文字列を抽出する抽出手段と、
この抽出手段により抽出された第2の文字列を学習者に提示する提示手段と
を備えることを特徴とする言語学習装置。 A language learning device using a word dictionary storing a plurality of words and at least how to read each word,
Obtaining means for obtaining a first character string having a plurality of readings;
Extracting means for extracting a second character string including the first character string from the word dictionary for each reading of the first character string;
A language learning apparatus comprising: a presentation unit that presents a second character string extracted by the extraction unit to a learner.
コンピュータに、
複数の読み方を有する第1の文字列を取得する取得ステップと、
前記第1の文字列の読み方毎に前記単語辞書から前記第1の文字列を含む第2の文字列を抽出する抽出ステップと、
この抽出ステップにより抽出された第2の文字列を学習者に提示する提示ステップと
を実行させることを特徴とするプログラム。 A language learning device program using a word dictionary storing a plurality of words and at least how to read each word,
On the computer,
An acquisition step of acquiring a first character string having a plurality of readings;
An extraction step of extracting a second character string including the first character string from the word dictionary for each reading of the first character string;
A program for causing the learner to present a second character string extracted by the extraction step.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2005197123A JP4652914B2 (en) | 2005-07-06 | 2005-07-06 | Language learning method, language learning apparatus, program, and storage medium |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2005197123A JP4652914B2 (en) | 2005-07-06 | 2005-07-06 | Language learning method, language learning apparatus, program, and storage medium |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2007017568A true JP2007017568A (en) | 2007-01-25 |
JP4652914B2 JP4652914B2 (en) | 2011-03-16 |
Family
ID=37754814
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2005197123A Expired - Fee Related JP4652914B2 (en) | 2005-07-06 | 2005-07-06 | Language learning method, language learning apparatus, program, and storage medium |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP4652914B2 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS6161392B2 (en) * | 1980-11-21 | 1986-12-25 | Canon Kk | |
JPH0330019U (en) * | 1990-08-17 | 1991-03-25 | ||
JP2000112326A (en) * | 1998-10-06 | 2000-04-21 | Shogen Rai | Method for reading aloud image of alphabet |
JP2001216295A (en) * | 2000-01-31 | 2001-08-10 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | Kana/kanji conversion method and device and recording medium having kana/kanji conversion program recorded thereon |
-
2005
- 2005-07-06 JP JP2005197123A patent/JP4652914B2/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS6161392B2 (en) * | 1980-11-21 | 1986-12-25 | Canon Kk | |
JPH0330019U (en) * | 1990-08-17 | 1991-03-25 | ||
JP2000112326A (en) * | 1998-10-06 | 2000-04-21 | Shogen Rai | Method for reading aloud image of alphabet |
JP2001216295A (en) * | 2000-01-31 | 2001-08-10 | Nippon Telegr & Teleph Corp <Ntt> | Kana/kanji conversion method and device and recording medium having kana/kanji conversion program recorded thereon |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP4652914B2 (en) | 2011-03-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP4817289B2 (en) | Cavity test question creation program, method and apparatus | |
US8768241B2 (en) | System and method for representing digital assessments | |
US20100067794A1 (en) | Optical character recognition verification | |
CN101488120A (en) | Learning evaluation device and method | |
US20240203396A1 (en) | Unambiguous phonics system | |
WO2021000756A1 (en) | English text spelling and reading annotation method, spelling and reading method and apparatus thereof, storage medium, and electronic device | |
KR101050173B1 (en) | Online reading learning training system and method | |
KR20190143057A (en) | An online learning system and method capable of parallel learning of Chinese characters and Chinese | |
JP2004252881A (en) | Text data correction method | |
JP2010262248A (en) | Small test-learning device | |
JP4652914B2 (en) | Language learning method, language learning apparatus, program, and storage medium | |
US20130029299A1 (en) | Reversible language learning system | |
Curle et al. | Exploring the nexus of variables in English-medium instruction research: a comprehensive global meta-analysis | |
Gierl et al. | Illustrating the use of nonparametric regression to assess differential item and bundle functioning among multiple groups | |
Wang et al. | Comparing Chinese L2 writing performance in paper-based and computer-based modes: Perspectives from the writing product and process | |
JP3321650B1 (en) | Learning system | |
KR102282307B1 (en) | System for learning English and method thereof | |
Tymms et al. | On-entry baseline assessment across cultures | |
JP2004309890A (en) | Education system | |
Jung et al. | Solving the great Indian text input puzzle: touch screen-based mobile text input design | |
US11948471B2 (en) | Learning support apparatus, learning support method, and program | |
KR20230071207A (en) | Method and server for providing chinese character learning service | |
JP2010072203A (en) | Problem creating device, problem creating program, and learning system | |
KR20090115425A (en) | Computer recording media recording online language learning methods and computer programs implementing the methods | |
Hernandez et al. | Exploring 3rd Grade Teachers' Technological Pedagogical and Content-Game Knowledge |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20070810 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20091113 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20100727 |
|
A521 | Written amendment |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20100927 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20101214 |
|
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20101216 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20131224 Year of fee payment: 3 |
|
S531 | Written request for registration of change of domicile |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R313531 |
|
R350 | Written notification of registration of transfer |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R350 |
|
LAPS | Cancellation because of no payment of annual fees |