JP2002015179A - Method and system for transaction support and storage medium with transaction support program stored - Google Patents

Method and system for transaction support and storage medium with transaction support program stored

Info

Publication number
JP2002015179A
JP2002015179A JP2000198111A JP2000198111A JP2002015179A JP 2002015179 A JP2002015179 A JP 2002015179A JP 2000198111 A JP2000198111 A JP 2000198111A JP 2000198111 A JP2000198111 A JP 2000198111A JP 2002015179 A JP2002015179 A JP 2002015179A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
information
transaction
buyer
seller
imported
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2000198111A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Katsuyuki Suzuki
克行 鈴木
Moon Grace
ムーン グレイス
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
TOREEDOKU KK
Original Assignee
TOREEDOKU KK
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by TOREEDOKU KK filed Critical TOREEDOKU KK
Priority to JP2000198111A priority Critical patent/JP2002015179A/en
Publication of JP2002015179A publication Critical patent/JP2002015179A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a method and a system for transaction support and a storage medium with a transaction support program stored, which enable ordinary makers and retailers to easily perform the collection of various information and procedures and enable parties concerned with a transaction to easily negotiate with each other about the transaction. SOLUTION: The system for transaction support is provided with a retrieval means which retrieves information related to a candidate seller or a candidate buyer concerned with a transaction of a commodity or the like, a report means which reports retrieved information related to candidate buyers or retrieved information related to candidate sellers to the candidate sellers the candidate buyers on the basis of the result of retrieval, a supply means which supplies information related to the transaction to the candidate sellers and buyers in respective languages, and a communication means which enables the candidate sellers and the candidate buyers who have receives information related to the transaction to negotiate with each other in respective languages.

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は、インターネット等
の通信網を利用した商品等の取引を支援するシステム及
び方法に関し、特に、輸出入における売り手及び買い手
による商品等の直接的な取引を支援する取引支援システ
ム及び方法に関する。本発明は、また、上記取引支援プ
ログラムを記憶する記憶媒体に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a system and a method for supporting transactions of goods and the like using a communication network such as the Internet, and more particularly, to support direct transactions of goods and the like by sellers and buyers in import and export. The present invention relates to a transaction support system and method. The present invention also relates to a storage medium for storing the transaction support program.

【0002】[0002]

【従来の技術】一般に、異国間で商品等の輸出入取引を
行うためには、様々な手続きが必要である。そのため、
大口の輸出入取引では、そのような手続きを商社等に委
託して行われる場合が多い。一方、近年のコンピュータ
システムやインターネット等の通信網等の技術的な進歩
に伴い、インターネットを利用したコンピュータの電子
商取引が急激に増大しつつある。そのような技術的な発
展に伴い、様々な輸出入に関する支援サイトも開発され
始めている。そして、それまでは書類のみ提供されてい
た輸出入の手続きに関する情報の収集を、データベース
を通してできるようになってきた。また、それにより、
従来から行われてきた様々な手続きも徐々にオンライン
化され始め、それらの手続きに必要な書類の提出も徐々
にオンライン化されてきた。その結果、今迄かなりの時
間と手間が掛かっていた様々な手続きが簡便化されてき
ている。しかしながら、情報の収集、様々の手続き、及
び書類の提出等がオンライン化されても、全体として見
た場合には、従来の作業や手続きを単にコンピュータを
利用して行うということであり、取引手続きに関しては
必要な作業内容の実体が変わるものではない。ここで、
従来の輸出入取引をより具体的に示すために、輸出入取
引における現状について概略的に説明する。例えば、輸
出入取引に関与する者が、ある国の製造業者と他国の小
売業者である場合について説明する。例えば、米国の製
造業者が、引き合い企業として日本にある小売業者に関
する情報を収集したいと考えている場合には、その小売
業者の会社概要、小売業者が取り扱っている商品等に関
する情報は、政府関連機関等のサイトをアクセスするこ
とにより収集することができる(但し、予め登録されて
いるものとする)。しかし、それは単に、サイトを検索
することにより、引き合い企業が容易に紹介されるとい
うだけであり、その引き合い企業との交渉は、当事者同
士が直接行う必要がある。また、通常、政府関連機関等
のサイトに登録されている製造業者や小売業者は、殆ど
大口取引を対象とした相手先情報であり、希望する相手
先を必ずしも見出すことができるとは限らない。更に、
輸出する商品に関する法規制・関税情報等を収集するた
めには、さまざまな機関に出向く必要がある。
2. Description of the Related Art Generally, various procedures are required to carry out import / export transactions of goods and the like between foreign countries. for that reason,
In large-scale import / export transactions, such procedures are often entrusted to trading companies and the like. On the other hand, with the recent technological advances in computer systems and communication networks such as the Internet, electronic commerce of computers using the Internet is rapidly increasing. With such technological development, various import and export support sites have been developed. In the past, information on import / export procedures, which had been provided only with documents, can now be collected through databases. Also,
Various procedures that have been conventionally performed have gradually started to go online, and submission of documents necessary for those procedures has also gradually come online. As a result, various procedures that have taken considerable time and effort have been simplified. However, even if information collection, various procedures, and submission of documents, etc. are made online, when viewed as a whole, conventional tasks and procedures are simply performed using a computer. Regarding, the substance of the necessary work contents does not change. here,
In order to show the conventional import / export transaction more specifically, the current state of the import / export transaction will be schematically described. For example, a case will be described where persons involved in import / export transactions are a manufacturer in one country and a retailer in another country. For example, if a U.S. manufacturer wants to collect information about a retailer in Japan as an inquiring company, information about the retailer's company profile, the products it sells, etc. They can be collected by accessing sites such as institutions (provided that they are registered in advance). However, it is only that the inquiry company is easily introduced by searching the site, and negotiations with the inquiry company need to be conducted directly between the parties. In addition, usually, manufacturers and retailers registered on sites such as government-related organizations are partner information for large-scale transactions, and it is not always possible to always find a desired partner. Furthermore,
In order to collect information on laws and regulations, tariffs, etc. on products to be exported, it is necessary to go to various organizations.

【0003】[0003]

【発明が解決しようとする課題】上記のように、入手可
能な情報がオンライン化されていても、通常、政府関連
機関等のサイトに登録されている製造業者や小売業者
は、殆ど大口取引を対象とした相手先情報であり、例え
ば小口取引のような、一般的な規模の製造業者や小売業
者等の情報を入手することが難しいという問題点があっ
た。また、このような一般的な規模の製造業者や小売業
者であれば、交渉の際には言語や文化等の違いによるト
ラブルも発生しやすいという問題点があった。更に、輸
出先国のマーケット調査、契約時の商品仕様決定、輸出
入規制に関する調査、取引条件の決定、支払方法、配送
方法、納期、クレーム処理等、様々な手続きや処理を行
う必要があり、一般的な規模の製造業者や小売業者等に
おいては、多大な時間と費用が掛かるという問題点があ
った。本発明は、上記従来の輸出入取引における問題点
に鑑みてなされたものであり、一般的な規模の製造業者
や小売業者が様々な情報の収集や手続きを容易に行うこ
とができると共に、輸出入取引の当事者同士が容易に取
引交渉を行うことができる取引支援システム及び方法、
並びに取引支援プログラムを記憶する記憶媒体を提供す
ることをその課題とする。
As described above, even if available information is made online, manufacturers and retailers registered on sites such as government-related organizations usually carry out large-scale transactions. There is a problem in that it is difficult to obtain information on a general-scale manufacturer or retailer, such as small-scale transactions, which is information on a target party. Further, manufacturers and retailers of such a general scale have a problem that troubles due to differences in languages, cultures, and the like are likely to occur during negotiations. In addition, it is necessary to carry out various procedures and processes, such as market research of export destination countries, determination of product specifications at the time of contract, research on import / export regulations, determination of transaction conditions, payment method, delivery method, delivery date, claim processing, etc. In general, manufacturers and retailers of a general scale have a problem that much time and cost are required. SUMMARY OF THE INVENTION The present invention has been made in view of the above-mentioned problems in the conventional import / export transactions, and enables a general-sized manufacturer or retailer to easily collect and process various information and export information. A transaction support system and method by which parties of an incoming transaction can easily negotiate a transaction;
Another object is to provide a storage medium for storing a transaction support program.

【0004】[0004]

【課題を解決するための手段】本発明の上記課題は、商
品等の取引に関与する売り手又は買い手の候補に関する
情報を検索する検索手段と、検索の結果に基づいて、売
り手又は買い手の候補に、検索された買い手の候補に関
する情報又は検索された売り手の候補に関する情報を通
知する通知手段と、取引に関する情報を売り手及び買い
手の候補にそれぞれの言語で供給する供給手段と、取引
に関する情報を受取った売り手及び買い手の候補がそれ
ぞれの言語で取引の交渉を行うことが可能なコミュニケ
ーション手段と、を備えている取引支援システムによっ
て達成される。
SUMMARY OF THE INVENTION The object of the present invention is to provide a search means for searching for information on a candidate for a seller or a buyer involved in a transaction of a product or the like, and a search for a candidate for a seller or a buyer based on a search result. Receiving means for notifying information on a searched buyer candidate or information on a searched seller candidate, supplying means for supplying information on a transaction to potential sellers and buyers in respective languages, and receiving information on the transaction. Communication means by which potential sellers and buyers can negotiate transactions in their respective languages.

【0005】本発明の取引支援システムでは、取引は、
異国間における輸出入の取引であり、供給手段は、異国
間における輸出入の対象となる商品等の情報を売り手側
及び買い手側の言語でそれぞれ設定する設定手段と、設
定手段により設定された情報に基づいて輸出入の対象と
なる商品に関するハーモナイズ・コードを抽出する抽出
手段と、抽出手段により抽出されたハーモナイズ・コー
ドに基づいて売り手側及び買い手側の各国における輸出
入の対象となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ
検証する検証手段とを備え、抽出手段により抽出された
ハーモナイズ・コード及び検証手段により検証された輸
出入規制等を含む輸出入に必要な情報を売り手側及び買
い手側にそれぞれの言語で供給するように構成してもよ
い。本発明の取引支援システムでは、異国間における輸
出入の対象となる商品の情報を売り手側及び買い手側の
言語でそれぞれ設定する設定手段は、輸出入の対象とな
る商品の商品情報及び属性の少なくとも一方を入力する
入力手段と、入力手段により入力された商品情報及び属
性の少なくとも一方を予め定められた対応表に基づいて
売り手側及び/又は買い手側の言語に変換する変換手段
と、変換手段により所定の言語に変換された商品情報及
び属性を買い手側及び/又は売り手側に送信する送信手
段と、を備えて構成してもよい。
[0005] In the transaction support system of the present invention, transactions are:
This is an import / export transaction between foreign countries, and the supply means is a setting means for setting information on goods and the like to be imported / exported between foreign countries in the languages of the seller and the buyer, respectively, and information set by the setting means. Extracting means for extracting a harmonized code relating to goods to be exported and imported based on the harmonized code extracted by the extracting means. Verification means for verifying the import / export regulations, etc., respectively, and provide the necessary information for import / export including the harmonized code extracted by the extraction means and the import / export regulations verified by the verification means to the seller side and the buyer side, respectively. It may be configured to be supplied in the language of. In the transaction support system of the present invention, the setting means for setting the information of the goods to be exported and imported between foreign countries in the languages of the seller and the buyer, respectively, includes at least the product information and the attributes of the goods to be exported and imported. An input unit for inputting one of them, a conversion unit for converting at least one of the product information and the attribute input by the input unit into a language on a seller side and / or a buyer side based on a predetermined correspondence table; And transmitting means for transmitting the product information and the attribute converted into the predetermined language to the buyer side and / or the seller side.

【0006】本発明の取引支援システムでは、輸出入の
対象となる商品に関するハーモナイズ・コードを抽出す
る抽出手段は、少なくとも、輸出入の対象となる商品に
対応するハーモナイズ・コードの品目区分及び統計細分
等に到達するまで所定の選択操作を繰り返す繰り返し手
段と、繰り返し手段により対応するハーモナイズ・コー
ドの品目区分及び統計細分等に到達したならば、予め定
められた対応表に基づいてハーモナイズ・コードの品目
区分及び統計細分等の記述を売り手側及び/又は買い手
側の言語に変換する変換手段と、を備えて構成してもよ
い。本発明の取引支援システムでは、輸出入の対象とな
る商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検証する検証
手段は、ハーモナイズ・コードの品目区分及び統計細分
等に基づいて、適切な輸出入規制の情報を抽出する抽出
手段と、抽出手段により抽出した輸出入規制の情報に基
づいて、輸出入の対象となる商品等が輸出入可能である
かどうかを判断する判断手段と、を更に備えて構成して
もよい。本発明の取引支援システムでは、輸出入の対象
となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検証する
検証手段は、ハーモナイズ・コードの品目区分及び統計
細分等に基づいて、適切な関税情報を抽出する抽出手段
と、抽出手段により抽出した関税情報を表示する表示手
段と、を備えて構成してもよい。
[0006] In the transaction support system of the present invention, the extracting means for extracting the harmonized code relating to the commodity to be imported / exported includes at least an item classification and a statistical subdivision of the harmonized code corresponding to the commodity to be imported / exported. Means for repeating a predetermined selection operation until reaching, etc., and when the corresponding harmonized code item division and statistical subdivision are reached by the repeating means, the harmonized code item is determined based on a predetermined correspondence table. Conversion means for converting descriptions such as divisions and statistical subdivisions into languages on the seller side and / or buyer side. In the transaction support system of the present invention, the verification means for verifying the import / export regulations and the like for the goods and the like to be imported / exported, respectively, includes information on the appropriate import / export regulations based on the item classification and statistical subdivision of the harmonized code. Extraction means for extracting the information, and judgment means for judging, based on the information on the import / export regulations extracted by the extraction means, whether or not the commodity or the like to be imported / exportable is exportable / importable. You may. In the transaction support system according to the present invention, the verification means for verifying the import / export regulations and the like relating to the products to be imported / exported respectively extracts appropriate tariff information based on the item classification and the statistical subdivision of the harmonized code. You may comprise the extraction means and the display means which displays the tariff information extracted by the extraction means.

【0007】本発明の取引支援システムでは、輸出入の
対象となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検証
する検証手段は、ハーモナイズ・コードの品目区分及び
統計細分等に基づいて、適切な割当量の情報を抽出する
抽出手段と、抽出手段により抽出した前記割当量の情報
に基づいて、前記輸出入の対象となる商品等が輸出入可
能であるかどうかを判断する判断手段と、を備えて構成
してもよい。本発明の取引支援システムでは、コミュニ
ケーション手段は、所望の質問・交渉等の方法を指定す
る指定手段と、指定手段により指定した質問・交渉等の
方法の相手を選択する選択手段と、予め定められた対応
表に基づいて指定手段により指定された質問・交渉等の
方法を選択手段により選択された相手の言語に変換する
変換手段と、指定手段により指定された相手に該言語に
変換された質問・交渉等の方法を送信する送信手段と、
を備えて構成してもよい。本発明の上記課題は、商品等
の取引に関与する売り手又は買い手の候補に関する情報
を検索する段階と、検索の結果に基づいて、売り手又は
買い手の候補に、検索された買い手の候補に関する情報
又は検索された売り手の候補に関する情報をそれぞれ通
知する段階と、取引に関する情報を売り手及び買い手の
候補にそれぞれの言語で供給する段階と、取引に関する
情報を受取った売り手及び買い手の候補がそれぞれの言
語で取引の交渉を行う段階と、を具備する取引支援方法
によって達成される。
[0007] In the transaction support system of the present invention, the verification means for verifying the import / export regulations and the like for the goods and the like to be imported / exported includes an appropriate quota based on the item classification and statistical subdivision of the harmonized code. Extraction means for extracting the information of the allocation amount extracted by the extraction means, and determination means for determining whether or not the commodity or the like to be imported / exported is exportable / importable. You may comprise. In the transaction support system according to the present invention, the communication means includes a designation means for designating a desired question / negotiation method, and a selection means for selecting a partner of the question / negotiation method designated by the designation means. Conversion means for converting the method of the question / negotiation designated by the designation means to the language of the partner selected by the selection means based on the correspondence table, and a question converted to the language of the partner designated by the designation means. Transmission means for transmitting a method such as negotiation;
May be provided. The above object of the present invention is to search for information on a candidate for a seller or a buyer involved in a transaction of a product or the like, and based on a result of the search, to a candidate for a seller or a buyer, information on a candidate for a searched buyer or Notifying the information on the retrieved seller candidates respectively; providing the information on the transactions to the seller and buyer candidates in the respective languages; and the seller and the buyer candidates receiving the information on the transactions in the respective languages. Negotiating a transaction.

【0008】本発明の取引支援方法では、取引は、異国
間における輸出入の取引であり、供給する段階は、異国
間における輸出入の対象となる商品等の情報を売り手側
及び買い手側の言語でそれぞれ設定する段階と、設定さ
れた情報に基づいて輸出入の対象となる商品に関するハ
ーモナイズ・コードを抽出する段階と、抽出されたハー
モナイズ・コードに基づいて売り手側及び買い手側の各
国における輸出入の対象となる商品等に関する輸出入規
制等をそれぞれ検証する段階と、抽出されたハーモナイ
ズ・コード及び検証された輸出入規制等を含む輸出入に
必要な情報を売り手側及び買い手側にそれぞれの言語で
供給する段階と、を具備するようにしてもよい。本発明
の上記課題は、商品等の取引に関与する売り手又は買い
手の候補に関する情報を検索させる段階と、検索の結果
に基づいて、売り手又は買い手の候補に、検索された買
い手の候補に関する情報又は検索された売り手の候補に
関する情報をそれぞれ通知させる段階と、取引に関する
情報を売り手及び買い手の候補にそれぞれの言語で供給
させる段階と、取引に関する情報を受取った売り手及び
買い手の候補がそれぞれの言語で取引の交渉を行わせる
段階と、を具備する取引支援プログラムを記憶する記憶
媒体によって達成される。
[0008] In the transaction support method of the present invention, the transaction is a transaction of import / export between foreign countries, and the supplying step is a step of providing information on goods and the like to be imported / export between foreign countries in a language of a seller and a buyer. In each step; extracting the harmonized code for the goods to be imported / exported based on the set information; and import / export in each country on the seller side and the buyer side based on the extracted harmonized code. Verification of import / export regulations, etc., for goods, etc., subject to the above, and information required for import / export, including the extracted harmonized code and verified import / export regulations, etc., to the seller and buyer in their respective languages. And supplying at the same time. The above object of the present invention is a step of searching for information on a candidate for a seller or a buyer involved in a transaction of a product or the like, and, based on a search result, a candidate for a seller or a buyer, information on a candidate for a searched buyer or Notifying the information on the retrieved seller candidates in each case, providing the information on the transactions to the candidate sellers and buyers in the respective languages, and the seller and the buyer candidates receiving the information on the transactions in the respective languages. Causing the transaction to be negotiated.

【0009】本発明の取引支援プログラムを記憶する記
憶媒体では、取引は、異国間における輸出入の取引であ
り、供給させる段階は、異国間における輸出入の対象と
なる商品等の情報を売り手側及び買い手側の言語でそれ
ぞれ設定させる段階と、設定された情報に基づいて輸出
入の対象となる商品に関するハーモナイズ・コードを抽
出させる段階と、抽出されたハーモナイズ・コードに基
づいて売り手側及び買い手側の各国における輸出入の対
象となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検証さ
せる段階と、抽出されたハーモナイズ・コード及び検証
された輸出入規制等を含む輸出入に必要な情報を売り手
側及び買い手側にそれぞれの言語で供給させる段階と、
を具備するようにしてもよい。
In the storage medium storing the transaction support program according to the present invention, the transaction is a transaction of import / export between foreign countries, and the step of supplying the information includes information on goods and the like to be imported / export between foreign countries. And a step of extracting the harmonized code related to the commodity to be imported / exported based on the set information, and a step of extracting the harmonized code based on the set information. To verify the import / export regulations, etc., for the products, etc. that are subject to import / export in each country, and to provide the extracted harmonized code and information necessary for import / export, including the verified import / export regulations, to the seller and the buyer. Allowing the side to supply in each language;
May be provided.

【0010】[0010]

【発明の実施の形態】本発明の取引支援システムでは、
検索手段は、商品等の取引に関与する売り手又は買い手
の候補に関する情報を検索し、通知手段は、検索の結果
に基づいて、売り手又は買い手の候補に、検索された買
い手の候補に関する情報又は検索された売り手の候補に
関する情報を通知し、供給手段は、取引に関する情報を
売り手及び買い手の候補にそれぞれの言語で供給し、コ
ミュニケーション手段は、取引に関する情報を受取った
売り手及び買い手の候補がそれぞれの言語で取引の交渉
を行うようにする。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS In the transaction support system of the present invention,
The search means searches for information on a candidate for a seller or a buyer involved in a transaction of a product or the like, and the notifying means notifies the candidate for a seller or a buyer to information or a search for a candidate for a buyer based on a search result. The supply means supplies information on the transaction to potential sellers and buyers in respective languages, and the communication means allows the potential seller and buyer receiving the information on the transaction to communicate with each other. Try to negotiate deals in languages.

【0011】本発明の取引支援システムによる供給手段
では、設定手段は、異国間における輸出入の対象となる
商品等の情報を売り手側及び買い手側の言語でそれぞれ
設定し、抽出手段は、設定手段により設定された情報に
基づいて輸出入の対象となる商品に関するハーモナイズ
・コードを抽出し、検証手段は、抽出手段により抽出さ
れたハーモナイズ・コードに基づいて売り手側及び買い
手側の各国における輸出入の対象となる商品等に関する
輸出入規制等をそれぞれ検証して、抽出手段により抽出
されたハーモナイズ・コード及び検証手段により検証さ
れた輸出入規制等を含む輸出入に必要な情報を売り手側
及び買い手側にそれぞれの言語で供給する。本発明の取
引支援システムによる異国間における輸出入の対象とな
る商品の情報を売り手側及び買い手側の言語でそれぞれ
設定する設定手段では、入力手段は、輸出入の対象とな
る商品の商品情報及び属性の少なくとも一方を入力し、
変換手段は、入力手段により入力された商品情報及び属
性の少なくとも一方を予め定められた対応表に基づいて
売り手側及び/又は買い手側の言語に変換し、送信手段
は、変換手段により所定の言語に変換された商品情報及
び属性を買い手側及び/又は売り手側に送信する。
In the supply means provided by the transaction support system according to the present invention, the setting means sets information on goods and the like to be imported / exported between foreign countries in the languages of the seller and the buyer, respectively. Extracts the harmonized codes related to the goods to be imported / exported based on the information set by the exporter, and the verification means extracts the imported / exported harmonized codes in the respective countries on the seller side and the buyer side based on the harmonized codes extracted by the extracting means. Verifies the import / export regulations, etc. of the target product, etc., and provides the necessary information for import / export, including the harmonized code extracted by the extraction means and the import / export regulations verified by the verification means, to the seller and the buyer. In each language. In the setting means for setting information of goods to be exported and imported between foreign countries by the transaction support system of the present invention in the language of the seller side and the language of the buyer side, the input means includes product information of the goods to be exported and imported and Enter at least one of the attributes,
The conversion unit converts at least one of the product information and the attribute input by the input unit into a language on the seller side and / or the buyer side based on a predetermined correspondence table. Is transmitted to the buyer and / or seller.

【0012】本発明の取引支援システムにおける輸出入
の対象となる商品に関するハーモナイズ・コードを抽出
する抽出手段では、繰り返し手段は、少なくとも、輸出
入の対象となる商品に対応するハーモナイズ・コードの
品目区分及び統計細分等に到達するまで所定の選択操作
を繰り返し、変換手段は、繰り返し手段により対応する
ハーモナイズ・コードの品目区分及び統計細分等に到達
したならば、予め定められた対応表に基づいてハーモナ
イズ・コードの品目区分及び統計細分等の記述を売り手
側及び/又は買い手側の言語に変換する。本発明の取引
支援システムにおける輸出入の対象となる商品等に関す
る輸出入規制等をそれぞれ検証する検証手段では、抽出
手段は、ハーモナイズ・コードの品目区分及び統計細分
等に基づいて、適切な輸出入規制の情報を抽出し、判断
手段は、抽出手段により抽出した輸出入規制の情報に基
づいて、輸出入の対象となる商品等が輸出入可能である
かどうかを判断する。本発明の取引支援システムにおけ
る輸出入の対象となる商品等に関する輸出入規制等をそ
れぞれ検証する検証手段では、抽出手段は、ハーモナイ
ズ・コードの品目区分及び統計細分等に基づいて、適切
な関税情報を抽出し、表示手段は、抽出手段により抽出
した関税情報を表示する。
[0012] In the extracting means for extracting the harmonized code relating to the commodity to be imported / exported in the transaction support system of the present invention, the repetition means comprises at least an item classification of the harmonized code corresponding to the commodity to be imported / exported. And a predetermined selecting operation is repeated until reaching the statistical subdivision, etc., and when the conversion means reaches the corresponding harmonize code item classification and statistical subdivision by the repetition means, the conversion unit performs harmonization based on a predetermined correspondence table. Convert the description of the code, such as item classification and statistical subdivision, to the language of the seller and / or buyer. In the verification means for verifying the import / export regulations and the like concerning the goods and the like to be imported / exported in the transaction support system of the present invention, the extraction means uses an appropriate import / export based on the item classification and statistical subdivision of the harmonized code. The regulation information is extracted, and the judging means judges, based on the import / export regulation information extracted by the extracting means, whether or not the product or the like to be imported / exported is exportable / importable. In the verification means for verifying the import / export regulations and the like for the goods and the like to be imported / exported in the transaction support system of the present invention, the extraction means uses appropriate tariff information based on the item classification and statistical subdivision of the harmonized code. And the display means displays the tariff information extracted by the extraction means.

【0013】本発明の取引支援システムにおける輸出入
の対象となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検
証する検証手段では、抽出手段は、ハーモナイズ・コー
ドの品目区分及び統計細分等に基づいて、適切な割当量
の情報を抽出し、判断手段は、抽出手段により抽出した
前記割当量の情報に基づいて、前記輸出入の対象となる
商品等が輸出入可能であるかどうかを判断する。本発明
の取引支援システムにおける売り手側及び買い手側が直
接交渉できるコミュニケーション・チャネルを提供する
提出手段では、指定手段は、所望の質問・交渉等の方法
を指定し、選択手段は、指定手段により指定した質問・
交渉等の方法の相手を選択し、変換手段は、予め定めら
れた対応表に基づいて指定手段により指定された質問・
交渉等の方法を選択手段により選択された相手の言語に
変換し、送信手段は、指定手段により指定された相手に
該言語に変換された質問・交渉等の方法を送信する。
[0013] In the verification means for verifying the import / export regulations and the like concerning the goods to be imported / exported in the transaction support system according to the present invention, the extraction means uses an appropriate classification based on the item classification and statistical subdivision of the harmonized code. The information on the allocated amount is extracted, and the judging means judges whether or not the commodity or the like to be exported / imported is exportable / importable based on the information on the allocated amount extracted by the extracting means. In the submitting means for providing a communication channel that allows the seller and the buyer to directly negotiate in the transaction support system of the present invention, the specifying means specifies a desired question / negotiation method, and the selecting means specifies the method by the specifying means. Question
The partner of the method such as negotiation is selected, and the conversion means asks the question /
The method such as negotiation is converted into the language of the other party selected by the selection means, and the transmission means transmits the converted question / negotiation method to the other party specified by the specification means.

【0014】[0014]

【実施例】以下、添付した図面を参照して、本発明のイ
ンターネット等の通信網を利用した取引支援システム及
び方法、並びに取引支援プログラムを記憶する記憶媒体
の実施例を詳細に説明する。図1は、本発明による取引
支援システムの一実施例の構成を示す概略ブロック図で
ある。ここでは、説明を容易にするために、例として、
輸出入の取引対象を商品とし、米国における一般規模の
製造業者MFを売り手の候補とし、日本における一般規
模の小売業者RTを買い手の候補とする。更に、本実施
例では、HS(Harmonized Commodity Description & Co
ding System;国際貿易商品の名称及び分類を世界的に
統一したシステム)と称される、関税及び統計に関する
統合された6桁の共通コードに3桁の各国コードを加え
た品目表として構成されるものを、ハーモナイズ・コー
トHCとする。しかし、本発明は、上述の構成に限定さ
れるものではなく、様々な変更、変形、代替が考えられ
うる。図1に示すように、本実施例による取引支援シス
テム10は、まず、輸出入における商品の取引に関与す
る製造業者MF又は小売業者RTの候補に関する情報を
検索する検索装置11、検索装置11による検索の結果
に基づいて、製造業者MFの候補には検索の結果として
得られた小売業者RTの候補に関する情報を英語で、小
売業者RTの候補には検索の結果として得られた製造業
者MFの候補に関する情報を日本語でそれぞれ通知する
情報通知装置12、取引に関する情報を製造業者MFに
対しては英語で供給しかつ小売業者RTに対しては日本
語で供給する情報供給装置13、取引に関する情報を受
取った製造業者MFの候補が英語により及び小売業者R
Tの候補が日本語によりそれぞれ取引の交渉を行うこと
が可能なコミュニケーション装置14を備えている。次
に、上記構成における主要部分である情報供給装置13
及びコミュニケーション装置14について詳述する。
DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS With reference to the accompanying drawings, embodiments of a transaction support system and method using a communication network such as the Internet and a storage medium for storing a transaction support program according to the present invention will be described below in detail. FIG. 1 is a schematic block diagram showing a configuration of an embodiment of a transaction support system according to the present invention. Here, for ease of explanation, for example,
The trade target of import / export is a commodity, a general-scale manufacturer MF in the United States is a candidate for a seller, and a general-scale retailer RT in Japan is a candidate for a buyer. Further, in this embodiment, the HS (Harmonized Commodity Description & Co.)
ding System, which is a globally unified system of names and classifications of international trade products), is composed of an integrated 6-digit common code on tariffs and statistics plus a 3-digit country code. This is called Harmonize Court HC. However, the present invention is not limited to the above-described configuration, and various changes, modifications, and alternatives can be considered. As shown in FIG. 1, the transaction support system 10 according to the present embodiment first includes a search device 11 and a search device 11 that search for information on a candidate for a manufacturer MF or a retailer RT involved in trading of goods in import and export. Based on the result of the search, the information on the candidate of the retailer RT obtained as a result of the search is given to the candidate of the manufacturer MF in English, and the information of the manufacturer MF obtained as a result of the search is given to the candidate of the retailer RT. An information notification device 12 for notifying information on candidates in Japanese, an information supply device 13 for supplying information on transactions in English to the manufacturer MF and in Japanese for retailers RT, Manufacturer MF candidate who received the information is in English and retailer R
The communication device 14 is provided so that each candidate of T can negotiate a transaction in Japanese. Next, the information supply device 13 which is a main part in the above configuration is described.
The communication device 14 will be described in detail.

【0015】図2は、図1に示す情報供給装置13の構
成を示す概略ブロック図である。情報供給装置13は、
異国間における輸出入の対象となる商品の情報を製造業
者MF側の言語である英語及び小売業者RTの言語であ
る日本語でそれぞれ設定する設定部13−1、設定部1
3−1により設定された情報に基づいて輸出入の対象と
なる商品に関するHSを抽出する抽出部13−2、抽出
部13−2により抽出されたHSに基づいて製造業者M
Fの米国及び小売業者RTの日本における輸出入の対象
となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検証する
検証部13−3を備え、抽出部13−2により抽出され
たHS及び検証部13−3により検証された輸出入規制
等を含む輸出入に必要な情報を製造業者MFに英語で及
び小売業者RTに日本語でそれぞれ供給するように構成
されている。
FIG. 2 is a schematic block diagram showing the configuration of the information supply device 13 shown in FIG. The information supply device 13 includes:
A setting unit 13-1 and a setting unit 1 for setting information on goods to be imported / imported between foreign countries in English, which is the language of the manufacturer MF, and Japanese, which is the language of the retailer RT.
An extraction unit 13-2 for extracting an HS related to a commodity to be imported / exported based on the information set in 3-1; a manufacturer M based on the HS extracted by the extraction unit 13-2;
A verification unit 13-3 for verifying the import / export regulations and the like of goods and the like which are subject to import / export of the retailer RT in the United States and Japan of the retailer RT is provided, and the HS extracted by the extraction unit 13-2 and the verification unit 13- The information necessary for import / export, including the import / export regulations verified by the third party, is supplied to the manufacturer MF in English and to the retailer RT in Japanese.

【0016】以下、上述した情報供給装置13の各部に
ついて詳細に説明する。図3は、図2に示す設定部13
−1の構成を示す概略ブロック図である。設定部13−
1は、輸出入の対象となる商品の商品情報及び/又は属
性、例えば商品の材質、成分、容積、重量、色、形、及
び商品の対象顧客層等を入力する入力部13−1−1、
入力部13−1−1により入力された商品情報及び/又
は属性を予め定められた多言語対応表MPに基づいて製
造業者MFの言語である英語及び/又は小売業者RTの
言語である日本語に変換する変換部13−1−2、変換
部13−1−2により所定の言語に変換された商品情報
及び属性を小売業者RT及び/又は製造業者MFに送信
する送信部13−1−3を備えている、図4は、図2に
示す抽出部13−2の構成を示す概略ブロック図であ
る。抽出部13−2は、輸出入の対象となる商品に対応
するHSの品目区分及び統計細分等に到達するまで所定
の選択操作を繰り返す繰り返し部13−2−1、繰り返
し部13−2−1により対応するHSの品目区分及び統
計細分等に到達したならば、予め定められた多言語対応
表MPに基づいてHSの品目区分及び統計細分等の記述
を製造業者MFの言語である英語及び/又は小売業者R
Tの言語である日本語に変換する変換部13−2−2を
備えている。抽出部13−2は、適用される実施形態に
より、異なる構成部分を更に備えている。本発明によれ
ば、4つの異なる実施形態が考えられるので、以下にそ
れぞれの場合の更なる構成部分について説明する。
Hereinafter, each part of the information supply device 13 will be described in detail. FIG. 3 shows the setting unit 13 shown in FIG.
FIG. 2 is a schematic block diagram illustrating a configuration of -1. Setting unit 13-
1 is an input unit 13-1-1 for inputting merchandise information and / or attributes of merchandise to be imported / exported, for example, material, components, volume, weight, color, shape, and target customers of the merchandise. ,
The product information and / or attributes input by the input unit 13-1-1 are translated into English, which is the language of the manufacturer MF, and / or Japanese, which is the language of the retailer RT, based on a predetermined multilingual correspondence table MP. A conversion unit 13-1-2, and a transmission unit 13-1-3 for transmitting the merchandise information and attributes converted into a predetermined language by the conversion unit 13-1-2 to the retailer RT and / or the manufacturer MF. FIG. 4 is a schematic block diagram showing the configuration of the extraction unit 13-2 shown in FIG. The extracting unit 13-2 repeats a predetermined selection operation until the HS item classification and the statistical subdivision corresponding to the commodity to be exported / imported are repeated. The repeating unit 13-2-1 and the repeating unit 13-2-1 When the corresponding HS item category and statistical subdivision are reached, the description of the HS item class and statistical subdivision based on a predetermined multilingual correspondence table MP is written in English and / or in the language of the manufacturer MF. Or retailer R
A conversion unit 13-2-2 for converting the language into the Japanese language of T is provided. The extraction unit 13-2 further includes different components depending on the applied embodiment. According to the invention, four different embodiments are conceivable, further components of each case being described below.

【0017】抽出部13−2の第1の形態 図5に示すように、この形態によれば、抽出部13−2
は、上記繰り返し部13−2−1及び上記変換部13−
2−2の前段として、設定部13−1により設定された
商品情報及び/又は属性に基づき、対応する商品分類区
分を利用者に対して表示し、表示した商品分類区分の中
から利用者に適切な分類を選択させる第1の選択部13
−2−3、利用者により第1の選択部13−2−3で選
択され商品分類区分の更に詳細な分類項目を利用者に対
して表示し、表示した商品分類区分の中から利用者に適
切な区分を選択させる第2の選択部13−2−4を更に
備えている。
First Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 5, according to this embodiment, the extraction unit 13-2
Is the repetition unit 13-2-1 and the conversion unit 13-
As a preceding stage of 2-2, the corresponding product classification is displayed to the user based on the product information and / or attribute set by the setting unit 13-1, and the user is selected from the displayed product classification. First selection unit 13 for selecting an appropriate classification
-2-3, a more detailed classification item selected by the user in the first selection section 13-2-3 is displayed to the user, and the user is selected from the displayed product classification classes. A second selection unit 13-2-4 for selecting an appropriate section is further provided.

【0018】抽出部13−2の第2の形態 図6に示すように、この形態によれば、抽出部13−2
は、上記繰り返し部13−2−1及び上記変換部13−
2−2の前段として、設定部13−1により設定された
商品情報及び/又は属性に基づき、商品情報・記述を入
力する入力部13−2−5、入力部13−2−5により
入力された商品情報・記述の中に存在しているキーワー
ドに基づき、想定されるHSの品目区分及び統計細分等
の抽出する抽出部13−2−6、抽出部13−2−6に
より複数のHSの品目区分及び統計細分等が抽出された
場合には、利用者に適当なHSの品目区分及び統計細分
等を選択させる選択部13−2−7を備えている。
Second Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 6, according to this embodiment, the extraction unit 13-2
Is the repetition unit 13-2-1 and the conversion unit 13-
As a preceding stage of 2-2, based on the product information and / or attributes set by the setting unit 13-1, input by the input units 13-2-5 and 13-2-5 for inputting product information / description is performed. The extraction unit 13-2-6 and the extraction unit 13-2-6 extract the assumed HS item classification and statistical subdivision based on the keywords existing in the product information / description described above. A selection unit 13-2-7 is provided to allow the user to select an appropriate HS item classification, statistical subdivision, or the like when an item classification, statistical subdivision, or the like is extracted.

【0019】抽出部13−2の第3の形態 図7に示すように、この形態によれば、抽出部13−2
は、上記繰り返し部13−2−1及び上記変換部13−
2−2の前段として、設定部13−1により設定された
商品情報及び/又は属性に基づき、商品に対応する小売
業者RTを利用者に選択させる選択部13−2−8、設
定部13−1により設定された商品情報及び/又は属性
に基づき、対応する商品分類を利用者に対して表示し、
表示した商品分類の中から利用者に適切な分類を選択さ
せる第1の選択部13−2−9、第1の選択部13−2
−9で選択され商品分類の中から商品項目を利用者に対
して表示し、表示した商品項目の中から利用者に適切な
商品品目を選択させる第2の選択部13−2−10、第
2の選択部13−2−10で選択された商品品目に基づ
いて、HSの品目区分及び統計細分等を抽出する抽出部
13−2−11を備えている。
Third Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 7, according to this embodiment, the extraction unit 13-2
Is the repetition unit 13-2-1 and the conversion unit 13-
As a preceding stage of 2-2, a selection unit 13-2-8 that allows the user to select a retailer RT corresponding to the product based on the product information and / or attributes set by the setting unit 13-1, and a setting unit 13- Based on the product information and / or attributes set by 1, the corresponding product classification is displayed to the user,
A first selection unit 13-2-9 and a first selection unit 13-2 that allow the user to select an appropriate classification from the displayed product classifications
The second selection unit 13-2-10 displays a product item to the user from among the product categories selected in -9, and allows the user to select an appropriate product item from the displayed product item, An extraction unit 13-2-11 is provided for extracting the HS item classification and statistical subdivision based on the product item selected by the second selection unit 13-2-10.

【0020】抽出部13−2の第4の形態 図8に示すように、この形態によれば、抽出部13−2
は、上記繰り返し部13−2−1及び上記変換部13−
2−2の前段として、設定部13−1により設定された
商品情報及び/又は属性に基づき、商品分類検索のため
の商品情報に関するキーワードを入力する入力部13−
2−12、入力部13−2−12により入力されたキー
ワードに基づいて、商品タイプを利用者に対して表示
し、表示された商品タイプから利用者に適当な商品タイ
プを選択させる選択部13−2−13、選択部13−2
−13により選択された商品タイプに基づいて、HSの
品目区分及び統計細分等を抽出する抽出部13−2−1
4を備えている。図9は、図2に示す検証部13−3の
構成を示す概略ブロック図である。検証部13−3は、
HSの品目区分及び統計細分等に基づいて、適切な輸出
入規制の情報を抽出する抽出部13−3−1、抽出部1
3−3−1により抽出した輸出入規制の情報に基づい
て、輸出入の対象となる商品等が輸出入可能であるかど
うかを判断する判断部13−3−2を備えている。ま
た、図9に示すように、図2の検証部13−3は、HS
の品目区分及び統計細分等に基づいて、適切な関税情報
を抽出する抽出部13−3−3、抽出部13−3−3に
より抽出した関税情報を表示する表示部13−3−4を
備えている。更に、図9に示すように、図2の検証部1
3−3は、HSの品目区分及び統計細分等に基づいて、
適切な割当量の情報を抽出する抽出部13−3−5、抽
出部13−3−5により抽出した割当量の情報に基づい
て、輸出入の対象となる商品等が輸出入可能であるかど
うかを判断する判断部13−3−6を備えている。図1
0は、図1に示すコミュニケーション装置14の構成を
示す概略ブロック図である。
Fourth Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 8, according to this embodiment, the extraction unit 13-2
Is the repetition unit 13-2-1 and the conversion unit 13-
As a preceding stage of 2-2, an input unit 13- for inputting a keyword related to product information for product classification search based on the product information and / or attributes set by the setting unit 13-1.
2-12, a selection unit 13 that displays a product type to the user based on the keyword input by the input unit 13-2-12, and allows the user to select an appropriate product type from the displayed product type. -2-13, selection part 13-2
Based on the product type selected by -13, an extraction unit 13-2-1 that extracts the HS product category, statistical subdivision, and the like.
4 is provided. FIG. 9 is a schematic block diagram illustrating a configuration of the verification unit 13-3 illustrated in FIG. The verification unit 13-3 includes:
Extraction unit 13-3-1, extraction unit 1 that extracts appropriate import / export control information based on the HS item classification and statistical subdivision, etc.
A determination unit 13-3-2 is provided for determining whether or not a product or the like to be imported / exported is exportable / importable based on the information on the import / export regulations extracted in 3-3-1. Also, as shown in FIG. 9, the verification unit 13-3 in FIG.
An extraction unit 13-3-3 for extracting appropriate tariff information based on the item classification and the statistical subdivision, and a display unit 13-3-4 for displaying the tariff information extracted by the extraction unit 13-3-3. ing. Further, as shown in FIG. 9, the verification unit 1 shown in FIG.
3-3 is based on the HS item classification and statistical subdivision, etc.
Extraction unit 13-3-5 for extracting appropriate quota information, and whether or not merchandise to be imported / exported can be imported / exported based on the quota information extracted by extraction unit 13-3-5. A judgment unit 13-3-6 for judging whether or not it is provided is provided. Figure 1
0 is a schematic block diagram showing the configuration of the communication device 14 shown in FIG.

【0021】コミュニケーション装置14は、利用者が
望む質問・交渉等の方法を選択肢の中から選択して指定
する指定部14−1、指定部14−1により利用者が指
定した質問・交渉等の方法の相手(利用者が製造業者M
Fである場合には小売業者RT、利用者が小売業者RT
である場合には製造業者MF)を選択する選択部14−
2、予め定められた多言語対応表MPに基づいて指定部
14−1により指定された質問・交渉等の方法を選択部
14−2により選択された相手の言語(相手が製造業者
MFであれば英語、小売業者RTであれば日本語)に変
換する変換部14−3、指定部14−1により指定され
た相手に、その相手の言語に変換された質問・交渉等の
方法を送信する送信部14−4を備えている。
The communication device 14 includes a designation unit 14-1 for selecting and specifying a method of a question or negotiation desired by the user from options, and a question / negotiation or the like designated by the user by the designation unit 14-1. Method partner (user is manufacturer M
F, retailer RT, user is retailer RT
Is selected, the selection unit 14- that selects the manufacturer MF)
2. The language of the other party selected by the selecting unit 14-2 based on the method of the question / negotiation specified by the specifying unit 14-1 based on the predetermined multilingual correspondence table MP (even if the other party is the manufacturer MF). The conversion unit 14-3 converts the language into English (for example, Japanese if it is a retailer RT), and transmits the question / negotiation method converted into the language of the partner to the partner specified by the specifying unit 14-1. The transmission unit 14-4 is provided.

【0022】次に、図11〜図19の動作フロー図を参
照して、図1に示す本発明による取引支援システム10
の動作を詳細に説明する。図11の動作フロー図を参照
して説明すると、例えば、図1に示す取引支援システム
10が製造業者MFにより起動され(ステップS10
1)、所定の情報が取引支援システム10に入力される
と(ステップS102)、まず、検索装置11は、製造
業者MFがその製品を輸出することを希望する相手国で
ある日本における小売業者RTの候補に関する情報、即
ち、候補である小売業者RTの会社概要(プロフィー
ル)及び取り扱っている商品等に関する情報を検索する
(ステップS103)。次いで、情報通知装置12は、
製造業者MFに対しては検索装置11により得られた候
補の小売業者RTに関する情報を英語で通知し(ステッ
プS104)、小売業者RTの候補に対しては製造業者
MFに関する情報を日本語で通知する(ステップS10
5)。更に、情報供給装置13は、取引に関する様々な
情報(後述する)を、製造業者MFに対しては英語で供
給し(ステップS106)、かつ候補の小売業者RTに
対しては日本語で供給する(ステップS107)。コミ
ュニケーション装置14は、取引に関する様々な情報を
受取った製造業者MFに英語で、かつ小売業者RTの候
補に日本語で取引の交渉を行わせる(ステップS10
8)。即ち、本発明のグループ取引支援システム10に
よれば、製造業者MF及び小売業者RTは、それぞれの
母国語で取引交渉を行うことができ、それぞれが独自に
通訳や翻訳を準備する必要がなくなる。図12は、上記
情報供給装置13の動作を詳細に説明するための動作フ
ロー図である。
Next, referring to the operation flowcharts of FIGS. 11 to 19, the transaction support system 10 according to the present invention shown in FIG. 1 will be described.
Will be described in detail. Referring to the operation flowchart of FIG. 11, for example, the transaction support system 10 shown in FIG. 1 is started by the manufacturer MF (step S10).
1) When predetermined information is input to the transaction support system 10 (step S102), first, the search device 11 searches the retailer RT in Japan, which is a partner country where the manufacturer MF wants to export the product. , That is, information on the company profile (profile) of the candidate retailer RT and the products handled, etc. (step S103). Next, the information notification device 12
The information on the candidate retailer RT obtained by the search device 11 is notified to the manufacturer MF in English (step S104), and the information on the manufacturer MF is notified in Japanese to the candidate for the retailer RT. (Step S10
5). Further, the information supply device 13 supplies various information (to be described later) relating to the transaction to the manufacturer MF in English (step S106) and supplies the candidate retailer RT in Japanese. (Step S107). The communication device 14 causes the manufacturer MF, which has received various information regarding the transaction, to negotiate the transaction in English and the candidate of the retailer RT in Japanese (step S10).
8). That is, according to the group transaction support system 10 of the present invention, the manufacturer MF and the retailer RT can negotiate the transaction in their respective native languages, and each does not need to independently prepare an interpreter or a translation. FIG. 12 is an operation flowchart for explaining the operation of the information supply device 13 in detail.

【0023】情報供給装置13(ワールドアクセスサー
バー)では、設定部13−1により異国間における輸出
入の対象となる商品の情報を製造業者MF側の言語であ
る英語及び小売業者RTの言語である日本語でそれぞれ
設定し、抽出部13−2により設定部13−1で設定さ
れた情報に基づいて輸出入の対象となる商品に関するH
Sを抽出し、検証部13−3により抽出部13−2で抽
出されたHSに基づいて製造業者MFの米国及び小売業
者RTの日本における輸出入の対象となる商品等に関す
る輸出入規制等をそれぞれ検証して、抽出部13−2に
より抽出されたHS及び検証部13−3により検証され
た輸出入規制等を含む輸出入に必要な情報を製造業者M
Fに英語で及び小売業者RTに日本語でそれぞれ供給す
る。まず、設定部13−1では、入力部13−1−1に
より輸出入の対象となる商品の商品情報及び/又は属
性、例えば商品の材質、成分、容積、重量、色、形、及
び商品の対象顧客層等を入力し(ステップS109)、
変換部13−1−2により入力部13−1−1で入力さ
れた商品情報及び/又は属性を予め定められた多言語対
応表MPに基づいて製造業者MFの言語である英語及び
/又は小売業者RTの言語である日本語に変換し(ステ
ップS110)、送信部13−1−3により変換部13
−1−2で所定の言語に変換された商品情報及び属性を
小売業者RT及び/又は製造業者MFに送信する(ステ
ップS111)上述したように、抽出部13−2は、4
つの異なる実施形態が考えられるので、以下にそれぞれ
の場合について動作を説明する。
In the information supply device 13 (world access server), the setting unit 13-1 uses the manufacturer MF's language of English and the language of the retailer RT to provide information on products to be imported / imported between foreign countries. H for each product set in Japanese and exported and imported based on the information set in the setting unit 13-1 by the extraction unit 13-2.
S is extracted, and based on the HS extracted by the extraction unit 13-2 by the verification unit 13-3, the import / export regulations and the like regarding the products and the like to be imported / exported by the manufacturer MF in the United States and the retailer RT in Japan are determined. The information necessary for import / export, including the HS extracted by the extraction unit 13-2 and the import / export regulations verified by the verification unit 13-3, is verified by the manufacturer M.
Supply F in English and retailer RT in Japanese. First, in the setting unit 13-1, the input unit 13-1-1 uses the input unit 13-1-1 to output merchandise information and / or attributes of merchandise to be imported / exported, for example, material, component, volume, weight, color, shape, and merchandise of the merchandise. Enter the target customer segment, etc. (step S109),
The product information and / or attributes input by the input unit 13-1-1 by the conversion unit 13-1-2 are translated into English and / or retail of the language of the manufacturer MF based on the predetermined multilingual correspondence table MP. The language is converted into Japanese, which is the language of the trader RT (step S110), and the conversion unit 13 is transmitted by the transmission unit 13-1-3.
-Send the product information and attributes converted into the predetermined language in -1-2 to the retailer RT and / or the manufacturer MF (step S111).
Since two different embodiments are conceivable, the operation of each case will be described below.

【0024】抽出部13−2の第1の形態 図13に示すように、この形態によれば、第1の選択部
13−2−3により、設定部13−1で設定された商品
情報及び/又は属性に基づき、対応する商品分類区分を
利用者に対して表示し、表示した商品分類区分の中から
利用者に適切な分類を選択させ(ステップS112)、
第2の選択部13−2−4により第1の選択部13−2
−3で選択され商品分類区分の更に詳細な分類項目を利
用者に対して表示し、表示した商品分類区分の中から利
用者に適切な区分を選択させ(ステップS113)、後
述するステップS127に続く。
First Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 13, according to this embodiment, the product information and the product information set by the setting unit 13-1 are set by the first selection unit 13-2-3. And / or display the corresponding product category to the user based on the attribute, and allow the user to select an appropriate category from the displayed product category (step S112).
The first selection unit 13-2 is provided by the second selection unit 13-2-4.
In step S113, the user selects a more detailed classification item selected in step -3, and the user selects an appropriate division from the displayed commodity classification divisions (step S113). Continue.

【0025】抽出部13−2の第2の形態 図14に示すように、この形態によれば、入力部13−
2−5により設定部13−1で設定された商品情報及び
/又は属性に基づき、商品情報・記述を入力し(ステッ
プS114)、抽出部13−2−6により入力部13−
2−5で入力された商品情報・記述の中に存在している
キーワードに基づき、想定されるHSの品目区分及び統
計細分等の抽出し(ステップS115)、選択部13−
2−7により抽出部13−2−6で複数のHSの品目区
分及び統計細分等が抽出された場合には、利用者に適当
なHSの品目区分及び統計細分等を選択させ(ステップ
S116)、後述するステップS127に続く。
Second Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 14, according to this embodiment, the input unit 13-
The product information / description is input based on the product information and / or attributes set by the setting unit 13-1 in 2-5 (step S114), and the input unit 13- is input by the extraction unit 13-2-6.
Based on the keywords existing in the product information / description input in 2-5, the assumed HS item classification and statistical subdivision are extracted (step S115), and the selection unit 13-
If a plurality of HS product categories and statistical subdivisions are extracted by the extraction unit 13-2-6 according to 2-7, the user is allowed to select an appropriate HS product category and statistical subdivisions (step S116). , And continues to step S127 described later.

【0026】抽出部13−2の第3の形態 図15に示すように、この形態によれば、選択部13−
2−8により設定部13−1で設定された商品情報及び
/又は属性に基づき、商品に対応する小売業者RTを利
用者に選択させ(ステップS117)、第1の選択部1
3−2−9により選択部13−2−8で設定された商品
情報及び/又は属性に基づき、対応する商品分類を利用
者に対して表示し(ステップS118)かつ表示した商
品分類の中から利用者に適切な分類を選択させ(ステッ
プS119)、第2の選択部13−2−10により第1
の選択部13−2−9で選択され商品分類の中から商品
項目を利用者に対して表示し(ステップS120)かつ
表示した商品項目の中から利用者に適切な商品品目を選
択させ(ステップS121)、抽出部13−2−11に
より第2の選択部13−2−10で選択された商品品目
に基づいて、HSの品目区分及び統計細分等を抽出し
(ステップS122)、後述するステップS127に続
く。
Third Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 15, according to this embodiment, the selection unit 13-2
The user selects the retailer RT corresponding to the product based on the product information and / or attributes set by the setting unit 13-1 according to 2-8 (step S117), and the first selection unit 1
Based on the product information and / or attributes set by the selection unit 13-2-8 by 3-2-9, the corresponding product classification is displayed to the user (step S118), and from the displayed product classifications. The user is allowed to select an appropriate classification (step S119), and the second selection unit 13-2-10 selects the first classification.
Is displayed to the user from among the product categories selected by the selection unit 13-2-9 (step S120), and the user is allowed to select an appropriate product item from the displayed product items (step S120). S121) Based on the merchandise item selected by the second selecting unit 13-2-10 by the extracting unit 13-2-11, an HS item category, statistical subdivision, and the like are extracted (step S122). Continue to S127.

【0027】抽出部13−2の第4の形態 図16に示すように、この形態によれば、入力部13−
2−12により設定部13−1で設定された商品情報及
び/又は属性に基づき、商品分類検索のための商品情報
に関するキーワードを入力し(ステップS123)、選
択部13−2−13により入力部13−2−12で入力
されたキーワードに基づいて、商品タイプを利用者に対
して表示し(ステップS124)かつ表示された商品タ
イプから利用者に適当な商品タイプを選択させ(ステッ
プS125)、抽出部13−2−14により選択部13
−2−13で選択された商品タイプに基づいて、HSの
品目区分及び統計細分等を抽出し(ステップS12
6)、以下に説明するステップS127に続く。次い
で、図17に示すように、抽出部13−2では、繰り返
し部13−2−1により輸出入の対象となる商品に対応
するHSの品目区分及び統計細分等に到達するまで所定
の選択操作を繰り返し実行し(ステップS127)、変
換部13−2−2により繰り返し部13−2−1で対応
するHSの品目区分及び統計細分等に到達したならば、
予め定められた多言語対応表MPに基づいてHSの品目
区分及び統計細分等の記述を製造業者MFの言語である
英語及び/又は小売業者RTの言語である日本語に変換
する(ステップS128)。
Fourth Embodiment of Extraction Unit 13-2 As shown in FIG. 16, according to this embodiment, the input unit 13-
Based on the product information and / or attributes set by the setting unit 13-1 in 2-12, a keyword related to product information for product classification search is input (step S123), and the input unit is input by the selection unit 13-2-13. Based on the keyword input in 13-2-12, the product type is displayed to the user (step S124), and the user selects an appropriate product type from the displayed product type (step S125). The selection unit 13 is selected by the extraction unit 13-2-14.
Based on the product type selected in -2-13, the HS item classification and statistical subdivision are extracted (step S12).
6) Continue to step S127 described below. Next, as shown in FIG. 17, in the extraction unit 13-2, a predetermined selection operation is performed by the repetition unit 13-2-1 until the HS item classification and the statistical subdivision corresponding to the commodity to be exported / imported are reached. Is repeatedly executed (step S127), and when the conversion unit 13-2-2 reaches the corresponding HS item classification and statistical subdivision in the repetition unit 13-2-1,
Based on a predetermined multilingual correspondence table MP, the description of the HS item classification and statistical subdivision is converted into English as the language of the manufacturer MF and / or Japanese as the language of the retailer RT (step S128). .

【0028】図18に示すように、図2に示す検証部1
3−3では、抽出部13−3−1によりHSの品目区分
及び統計細分等に基づいて、適切な輸出入規制の情報を
抽出し(ステップS129)、判断部13−3−2によ
り抽出部13−3−1で抽出した輸出入規制の情報に基
づいて、輸出入の対象となる商品等が輸出入可能である
かどうかを判断し(ステップS130)、抽出部13−
3−3によりHSの品目区分及び統計細分等に基づい
て、適切な関税情報を抽出し(ステップS131)、表
示部13−3−4により抽出部13−3−3で抽出した
関税情報を表示する。更に、検証部13−3では、抽出
部13−3−5によりHSの品目区分及び統計細分等に
基づいて、適切な割当量の情報を抽出し(ステップS1
32)、判断部13−3−6により抽出部13−3−5
で抽出した割当量の情報に基づいて、輸出入の対象とな
る商品等が輸出入可能であるかどうかを判断する(ステ
ップS133)。
As shown in FIG. 18, the verification unit 1 shown in FIG.
In 3-3, the extraction unit 13-3-1 extracts appropriate import / export control information based on the HS item classification and statistical subdivision (step S129), and the extraction unit 13-3-2 extracts the information. Based on the information on the import / export regulations extracted in 13-3-1, it is determined whether or not a product or the like to be imported / exported is exportable / importable (step S130), and the extraction unit 13-
According to 3-3, appropriate tariff information is extracted based on the HS product classification and statistical subdivision (step S131), and the display unit 13-3-4 displays the tariff information extracted by the extraction unit 13-3-3. I do. Further, in the verification unit 13-3, an appropriate quota information is extracted by the extraction unit 13-3-5 based on the HS item classification and the statistical subdivision (step S1).
32), the extracting unit 13-3-5 by the determining unit 13-3-6.
It is determined based on the information on the quota extracted in (1) whether or not the product or the like to be exported / imported is exportable / importable (step S133).

【0029】ここで、輸入に係る法律及び規則の一例と
して、商品「アンダーウェア」について説明する。「ア
ンダーウェア」は、HS品目表の「第11部 紡績用繊
維及びその製品」における「第50類 絹及び絹織物」
〜「第63類 紡織用繊維のその他の製品、セット、中
古の衣類、紡織用繊維の中古の物品及びぼろ」から「第
61類 衣類及び衣類附属品(メリヤス編み又はクロセ
編みのものに限る。)」を調べてみると、「61」に該
当する商品が「25件」あり、項目「アンダーウェア」
は、「6105衣類(アンダーウェア)」〜「6109
衣類(アンダーウェア)」に該当する。そこで、「61
05 衣類(アンダーウェア)」を調べてみると、表1
のような項目が示される。
Here, a product "underwear" will be described as an example of laws and regulations concerning import. "Underwear" refers to "Class 50 silk and silk fabric" in "Part 11: Fibers for spinning and its products" in the HS item list.
From "Chapter 63 Other Textile Fiber Products, Sets, Used Clothing, Used Textile Fiber Articles and Rags" to "Chapter 61 Clothing and Clothing Accessories (Limited or Knitted). )), There are "25 items" corresponding to "61", and the item "underwear"
Are "6105 clothing (underwear)"-"6109
Clothing (underwear) ". Therefore, "61
05 clothing (underwear), Table 1
Is shown.

【0030】[0030]

【表1】商品名: 衣類 アンダーウェア HS番号: 6105 6106 6107 6108 6109 6205 6206 620
7 6208 手続概要 輸入手続 1.輸入通関時の規制 (1)輸入貿易管理令関係 (2)関税定率法関係 2.国内規制関係(下着) (1)家庭用品品質表示法関係 (2)有害物質を含有する家庭用品の規制に関する法律
関係 (3)原産国表示関係 3.加工再輸入減税制度関係 4.特恵関税関係 5.輸入通関関係 根拠法:ワシントン条約、関税法、関税暫定措置法、不
当景品類及び不当表示防止法、家庭用品品質表示法、繊
維製品品質表示規定、繊維製品品質表示規則、有害物質
を含有する家庭用品の規制に関する法律
[Table 1] Product name: Clothing Underwear HS number: 6105 6106 6107 6108 6109 6205 6206 620
7 6208 Procedure Overview Import Procedure Regulations on import customs clearance (1) Import trade control ordinance (2) Tariff law 2. Domestic regulations (underwear) (1) Household goods quality labeling law (2) Laws on the regulation of household goods containing harmful substances (3) Country of origin labeling Processing re-import tax reduction system 4. Preferential tariffs 5. Import Customs Clearance Law: Washington Convention, Customs Law, Temporary Tariff Measures Law, Unjustified Gifts and Unfair Labeling Prevention Law, Household Goods Labeling Law, Textile Product Quality Labeling Rules, Textile Product Quality Labeling Rules, Households Containing Hazardous Substances Supplies Regulation Law

【0031】この例によれば、日本の小売業者RTが米
国の製造業者MFから「アンダーウェア」を輸入しよう
とする場合には、「アンダーウェア」に対応付けられた
HS番号を参照すれば、「ワシントン条約、関税法、関
税暫定措置法、不当景品類及び不当表示防止法、家庭用
品品質表示法、繊維製品品質表示規定、繊維製品品質表
示規則、有害物質を含有する家庭用品の規制に関する法
律」のような法律及び規則が「アンダーウェア」の輸入
に係っているということ及びそれらがどのように係って
いるかということをそれぞれ理解することができる。更
に、「HS番号 6107」の項目を、「関税定率表」
を参照すると、以下のような統計細分等の情報を得るこ
とができる。例えば、 番号 6107 品名 男子用のパンツ、スボン下、ブリーフ (以下、
省略) 番号 6107.11 統計細分 000 NACCS用 4 品名 綿製のものに関して、税率として、 基本 General 11.2% 協定 WTO 12/31/99 9.3% 1/ 1/00 8.9% 特恵Preferential (〜12/31/99)・4.65% *無税 Free ( 1/ 1/00〜)・4.45% *無税 Free
According to this example, if a Japanese retailer RT intends to import “underwear” from a US manufacturer MF, referring to the HS number associated with “underwear”, "Washington Convention, Customs Law, Temporary Tariff Measures Law, Unjustified Gifts and Unfair Labeling Prevention Law, Household Goods Quality Labeling Law, Textile Product Quality Labeling Regulations, Textile Product Quality Labeling Rules, Law on Regulation of Household Products Containing Hazardous Substances Can be understood, respectively, concerning the importation of "underwear" and how they are involved. Furthermore, the item of “HS No. 6107” is changed to “Customs Tariff Schedule”.
, Information such as the following statistical subdivision can be obtained. For example, No. 6107 Product name Men's pants, under trousers, briefs (hereinafter,
Omitted) Number 6107.11 Statistical subdivision 000 For NACCS 4 Product name For cotton products, the basic tax rate is as follows: General 11.2% Agreement WTO 12/31/99 9.3% 1/1/00 8.9% Preferential (~ 12/31/99) · 4.65% * Duty Free Free (1/1/00) · 4.45% * Duty Free

【0032】図19は、図1に示すコミュニケーション
装置14の動作を説明するための動作フロー図である。
図1のコミュニケーション装置14では、指定部14−
1により利用者が望む質問・交渉等の方法を選択肢の中
から選択して指定し(ステップS134)、選択部14
−2により指定部14−1で利用者が指定した質問・交
渉等の方法の相手(利用者が製造業者MFである場合に
は小売業者RT、利用者が小売業者RTである場合には
製造業者MF)を選択し(ステップS135)、変換部
14−3により、予め定められた多言語対応表MPに基
づいて指定部14−1で指定された質問・交渉等の方法
を選択部14−2で選択された相手の言語(相手が製造
業者MFであれば英語、小売業者RTであれば日本語)
に変換し(ステップS136)、送信部14−4により
指定部14−1で指定された相手に、その相手の言語に
変換された質問・交渉等の方法を送信する(ステップS
137)。上述した本発明による取引支援方法は、プロ
グラムとして構成することができる。そして、そのプロ
グラムは、コンピュータ等のハードディスク、フロッピ
ー(登録商標)ディスク、DVD、メモリースティッ
ク、等のあらゆる種類の記憶媒体に記憶させることがで
きるものである。以下に、コミュニケーション装置14
における具体的な動作例を説明する。まず、質問方法の
一例としては、表2に示すような表示内容が表示され
る。
FIG. 19 is an operation flowchart for explaining the operation of communication device 14 shown in FIG.
In the communication device 14 shown in FIG.
In step S134, a method desired by the user, such as a question or negotiation, is selected from options and designated (step S134).
-2, the partner of the method such as the question / negotiation designated by the user in the designation unit 14-1 (the retailer RT when the user is the manufacturer MF, and the manufacturing if the user is the retailer RT) (Step S135), and the conversion unit 14-3 selects a method such as a question / negotiation designated by the designation unit 14-1 based on the predetermined multilingual correspondence table MP. Language of partner selected in 2 (English if partner is manufacturer MF, Japanese if retailer RT)
(Step S136), and the transmitting unit 14-4 transmits to the partner specified by the specifying unit 14-1 the method of question / negotiation converted into the language of the partner (Step S136).
137). The above-described transaction support method according to the present invention can be configured as a program. The program can be stored in any type of storage medium such as a hard disk such as a computer, a floppy (registered trademark) disk, a DVD, and a memory stick. Below, the communication device 14
A specific example of the operation will be described. First, as an example of a question method, display contents as shown in Table 2 are displayed.

【0033】[0033]

【表2】希望の質問方法を選択して下さい: 1.商品に関するフィードバック 2.購入後のプロセスに関して 3.商品に関する質問(買い手から売り手に対して) 利用者が製造業者MFであると想定した場合には、表2
は、英語に翻訳されて以下のように表示される。 Please select type of query: 1.Product feedback 2.Post-Purchase Process 3.Product questions from buyer to seller ここで、表2に示す表示内容から上記1.を選択した場
合には、
[Table 2] Please select your desired question method: Product feedback 2. 2. Post-purchase process Question about goods (from buyer to seller) Assuming that the user is a manufacturer MF, Table 2
Is translated into English and displayed as follows: Please select type of query: 1. Product feedback 2. Post-Purchase Process 3. Product questions from buyer to seller If you select

【0034】[0034]

【表3】商品に関するフィードバック 1.新商品に関する質問(売り手から買い手に対して) 2.商品変更に関する質問(売り手から買い手に対し
て) 表3に示すような表示内容が表示される。利用者が製造
業者MFなので、表3は、英語に翻訳されて以下のよう
に表示される。 Product feedback 1.Query about new product (from seller to buyer) 2.Query about changes to product (from seller to b
uyer) ここで、表3に示す表示内容から上記1.を選択した場
合には、
[Table 3] Product feedback 1. Questions about new products (from seller to buyer) Question about merchandise change (from seller to buyer) Display contents as shown in Table 3 are displayed. Since the user is the manufacturer MF, Table 3 is translated into English and displayed as follows: Product feedback 1.Query about new product (from seller to buyer) 2.Query about changes to product (from seller to b
uyer) Here, based on the display contents shown in Table 3, the above-mentioned 1. If you select

【0035】[0035]

【表4】新商品に関する質問 1.既存の顧客へ送付 2.新規の潜在的な顧客へ送付 表4に示すような表示内容が表示される。利用者が製造
業者MFなので、表4は、英語に翻訳されて以下のよう
に表示される。 Query about new product 1.Send to buyer who has already purchased your pro
duct 2.Send to a new prospective buyer ここで、表4に示す表示内容から上記1.を選択した場
合には、既存の顧客に対して新商品に関する質問が送付
されることになる。また、交渉の例としては、表5に示
すような表示内容が表示部に示される。
[Table 4] Questions about new products Send to existing customers 2. Send to New Potential Customer The display contents as shown in Table 4 are displayed. Since the user is the manufacturer MF, Table 4 is translated into English and displayed as follows: Query about new product 1.Send to buyer who has already purchased your pro
duct 2. Send to a new prospective buyer Here, from the display contents shown in Table 4, 1. If you select, a question about the new product will be sent to existing customers. Further, as an example of the negotiation, display contents as shown in Table 5 are shown on the display unit.

【0036】[0036]

【表5】希望の交渉の種類を選択してください 1.価格・数量 2.商品仕様 3.支払方法 4.その他 ここで、表5に示す表示内容から上記3.を選択した場
合には、
[Table 5] Please select the type of negotiation you want. Price and quantity Product specifications 3. Payment method 4. Others Here, based on the display contents shown in Table 5, the above 3. If you select

【0037】[0037]

【表6】支払方法 1.支払期日の変更 2.支払名義の変更 3.その他 表6に示すような表示内容が表示される。利用者が小売
業者RTなので、表6は、日本語でそのまま表示され
る。ここで、表6に示す表示内容から上記1.を選択し
た場合には、
[Table 6] Payment method Change of payment date 2. 2. Change of payment name Others Display contents as shown in Table 6 are displayed. Since the user is a retailer RT, Table 6 is displayed as it is in Japanese. Here, from the display contents shown in Table 6, the above-mentioned 1 .. If you select

【0038】[0038]

【表7】支払期日の変更 1.後払い−2週間後 2.後払い−1ヶ月後 3.後払い−3ヶ月後 4.その他 ここで、表7に示す表示内容から上記1.を選択した場
合には、支払期日が「後払い−2週間後」に変更され
て、その情報が製造業者MFに送付されることになる。
実際の交渉は、主要5条件と言われている各項目、即ち
(1)品質条件、(2)数量条件、(3)価格条件、
(4)受渡し条件、及び(5)決済条件、のそれぞれに
ついて行われる場合が多いが、本発明の取引支援システ
ムにより処理できる項目は、これらの5条件に限定され
るものではない。本発明の取引支援システムは、異国間
の文化や習慣による相違等の情報を交渉相手にそれぞれ
供給したり、その他、必要に応じて様々な支援手段を供
給することにより、単なる翻訳・通訳の提供だけでな
く、相互に理解し合え、互いに納得が行く交渉を実現で
きるような支援を供給するものである。本発明の取引支
援システムは、売り手及び買い手がそれぞれ異なる国に
存在している場合に限定されるものではなく、同じ国に
存在している異国の企業間による取引支援としても充分
に利用することができる。更に、同一国内の企業間にお
ける取引支援としても勿論充分に利用することができ
る。この場合には、言語翻訳や輸出入規制等の検証を省
略できるのは言うまでもない。本発明の取引支援システ
ムは、衛星放送、インターネット等のあらゆる種類の通
信網によって実行することができる。本発明の取引支援
システムでは、入力装置として、コンピュータ(ノート
型、デスクトップ型、等)、携帯電話、PDA、双方向
型インタラクティブTV等、様々な端末を用いることが
できる。本発明は、上述した実施例に限定されるもので
はなく、この分野における通常の知識を有するものが考
え得るような、変形、変更、代替等も含むものであり、
それらは、特許請求の範囲の記載によって定められるも
のである。
[Table 7] Change of payment date Postpay-2 weeks later 2. 2. postpayment-one month later 3. Postpaid-3 months later Others Here, based on the display contents shown in Table 7, the above 1 .. If is selected, the payment date is changed to "postpay-2 weeks later" and the information is sent to the manufacturer MF.
The actual negotiations are based on the five main terms: (1) quality, (2) quantity, (3) price,
In many cases, (4) delivery conditions and (5) settlement conditions are performed, but items that can be processed by the transaction support system of the present invention are not limited to these five conditions. The transaction support system of the present invention provides a mere translation / interpretation by supplying information such as differences due to foreign cultures and customs to the negotiating parties, and by providing various other support means as necessary. In addition, it provides support so that mutual understanding and mutual conviction can be realized. The transaction support system of the present invention is not limited to the case where the seller and the buyer are located in different countries, and may be sufficiently used as a transaction support between companies in different countries existing in the same country. Can be. Further, it can of course be sufficiently used as a business support between companies in the same country. In this case, it goes without saying that verification of language translation and import / export regulations can be omitted. The transaction support system of the present invention can be executed by any type of communication network such as satellite broadcasting and the Internet. In the transaction support system of the present invention, various terminals such as a computer (notebook type, desktop type, etc.), a mobile phone, a PDA, and an interactive interactive TV can be used as the input device. The present invention is not limited to the above-described embodiments, but also includes modifications, changes, alternatives, and the like, which can be conceived by those having ordinary knowledge in this field.
They are defined by the claims.

【0039】[0039]

【発明の効果】本発明によれば、一般的な規模の製造業
者や小売業者が様々な情報の収集や手続きをそれぞれの
言語で容易に行うことができると共に、輸出入取引の当
事者同士がそれぞれの言語で取引交渉を容易に行うこと
ができる取引支援システム及び方法、並びに取引支援プ
ログラムを記憶する記憶媒体が提供されるので、例えば
小口取引のような、一般的な規模の製造業者や小売業者
等の情報を入手することが容易になり、交渉の際には言
語や文化等の違いによるトラブルの発生が殆どなくな
り、更に、輸出先国のマーケット調査、契約時の商品仕
様決定、輸出入規制に関する調査、取引条件の決定、支
払方法、配送方法、納期、クレーム処理等、様々な手続
きや処理を容易に行うことができるようになるので、時
間及び費用の軽減が可能になる。
According to the present invention, manufacturers and retailers of a general size can easily collect and process various kinds of information in their respective languages, and the parties involved in import / export transactions can communicate with each other. And a storage medium for storing a trading support program that can easily perform a trade negotiation in the language of the present invention, so that manufacturers and retailers of a general scale, such as small-scale transactions, are provided. It is easy to obtain such information as that, when negotiating, there is almost no trouble due to differences in language, culture, etc. In addition, market survey of export destination countries, determination of product specifications at the time of contract, export / import regulations Various procedures and processes such as surveys, determination of transaction conditions, payment methods, delivery methods, delivery dates, claims processing, etc. can be performed easily, reducing time and costs. It becomes ability.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】本発明による取引支援システムの一実施例の構
成を示す概略ブロック図である。
FIG. 1 is a schematic block diagram showing the configuration of an embodiment of a transaction support system according to the present invention.

【図2】図1に示す情報供給装置の構成を示す概略ブロ
ック図である。
FIG. 2 is a schematic block diagram illustrating a configuration of the information supply device illustrated in FIG.

【図3】図2に示す設定部の構成を示す概略ブロック図
である。
FIG. 3 is a schematic block diagram illustrating a configuration of a setting unit illustrated in FIG. 2;

【図4】図2に示す抽出部の構成を示す概略ブロック図
である。
FIG. 4 is a schematic block diagram illustrating a configuration of an extraction unit illustrated in FIG.

【図5】図4に示す抽出部の前段における第1の形態の
構成を示す概略ブロック図である。
FIG. 5 is a schematic block diagram showing a configuration of a first embodiment in a stage preceding the extraction unit shown in FIG. 4;

【図6】図4に示す抽出部の前段における第2の形態の
構成を示す概略ブロック図である。
FIG. 6 is a schematic block diagram illustrating a configuration of a second embodiment in a stage preceding the extraction unit illustrated in FIG. 4;

【図7】図4に示す抽出部の前段における第3の形態の
構成を示す概略ブロック図である。
FIG. 7 is a schematic block diagram showing a configuration of a third embodiment in a stage preceding the extraction unit shown in FIG. 4;

【図8】図4に示す抽出部の前段における第4の形態の
構成を示す概略ブロック図である。
8 is a schematic block diagram illustrating a configuration of a fourth embodiment at a stage preceding the extraction unit illustrated in FIG.

【図9】図2に示す検証部の構成を示す概略ブロック図
である。
FIG. 9 is a schematic block diagram illustrating a configuration of a verification unit illustrated in FIG. 2;

【図10】図1に示すコミュニケーション装置の構成を
示す概略ブロック図である。
FIG. 10 is a schematic block diagram showing a configuration of the communication device shown in FIG.

【図11】図1に示す本発明による取引支援システムの
動作を説明するための動作フロー図である。
11 is an operation flowchart for explaining the operation of the transaction support system according to the present invention shown in FIG. 1;

【図12】図1に示す情報供給装置の動作を説明するた
めの動作フロー図である。
FIG. 12 is an operation flowchart for explaining the operation of the information supply device shown in FIG. 1;

【図13】図4に示す抽出部の前段における第1の形態
の動作を説明するための動作フロー図である。
13 is an operation flowchart for explaining an operation of the first mode in a stage preceding the extraction unit shown in FIG. 4;

【図14】図4に示す抽出部の前段における第2の形態
の動作を説明するための動作フロー図である。
FIG. 14 is an operation flowchart for explaining an operation of the second mode in a stage preceding the extraction unit shown in FIG. 4;

【図15】図4に示す抽出部の前段における第3の形態
の動作を説明するための動作フロー図である。
FIG. 15 is an operation flowchart for explaining an operation of a third mode in a stage preceding the extraction unit shown in FIG. 4;

【図16】図4に示す抽出部の前段における第4の形態
の動作を説明するための動作フロー図である。
FIG. 16 is an operation flowchart for explaining an operation of a fourth mode in a stage preceding the extraction unit shown in FIG. 4;

【図17】図4に示す抽出部の後段における動作を説明
するための動作フロー図である。
FIG. 17 is an operation flowchart for explaining an operation at a later stage of the extraction unit shown in FIG. 4;

【図18】図2に示す検証部の動作を説明するための動
作フロー図である。
18 is an operation flowchart for explaining the operation of the verification unit shown in FIG. 2;

【図19】図1のコミュニケーション装置の動作を説明
するための動作フロー図である。
FIG. 19 is an operation flowchart for explaining the operation of the communication device in FIG. 1;

【符号の説明】[Explanation of symbols]

10 取引支援システム 11 検索装置 12 情報通知装置 13 情報供給装置 14 コミュニケーション装置 DESCRIPTION OF SYMBOLS 10 Transaction support system 11 Search device 12 Information notification device 13 Information supply device 14 Communication device

Claims (12)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 商品等の取引に関与する売り手又は買い
手の候補に関する情報を検索する検索手段と、 前記検索の結果に基づいて、前記売り手又は前記買い手
の候補に、前記検索された買い手の候補に関する情報又
は前記検索された売り手の候補に関する情報を通知する
通知手段と、 前記取引に関する情報を前記売り手及び前記買い手の候
補にそれぞれの言語で供給する供給手段と、 前記取引に関する情報を受取った前記売り手及び前記買
い手の候補がそれぞれの言語で前記取引の交渉を行うこ
とが可能なコミュニケーション手段と、を備えているこ
とを特徴とする取引支援システム。
1. A search means for searching for information on a candidate for a seller or a buyer involved in a transaction of a product or the like; and a search for a candidate for the buyer for the seller or the buyer based on a result of the search. Notification means for notifying information about or information on the searched seller candidate; supply means for supplying information on the transaction to the seller and the buyer candidate in respective languages; and receiving the information on the transaction. Communication means by which a seller and a candidate of the buyer can negotiate the transaction in their respective languages.
【請求項2】 前記取引は、異国間における輸出入の取
引であり、前記供給手段は、 異国間における輸出入の対象となる商品等の情報を売り
手側及び買い手側の言語でそれぞれ設定する設定手段
と、 前記設定手段により設定された情報に基づいて前記輸出
入の対象となる商品に関するハーモナイズ・コードを抽
出する抽出手段と、 前記抽出手段により抽出されたハーモナイズ・コードに
基づいて前記売り手側及び前記買い手側の各国における
前記輸出入の対象となる商品等に関する輸出入規制等を
それぞれ検証する検証手段とを備え、 前記抽出手段により抽出されたハーモナイズ・コード及
び前記検証手段により検証された輸出入規制等を含む輸
出入に必要な情報を前記売り手側及び前記買い手側にそ
れぞれの言語で供給することを特徴とする請求項1に記
載の取引支援システム。
2. The transaction is an import / export transaction between foreign countries, and the supply means sets information on goods and the like to be imported / exported between foreign countries in the languages of the seller and the buyer, respectively. Means, extraction means for extracting a harmonized code relating to the commodity to be imported / exported based on the information set by the setting means, and the seller side based on the harmonized code extracted by the extracting means. Verification means for respectively verifying import / export regulations and the like regarding the goods and the like to be imported / imported in each country on the buyer side, wherein the harmonized code extracted by the extraction means and the import / export verified by the verification means Information required for import and export including regulations and the like is supplied to the seller side and the buyer side in respective languages. Transaction support system according to claim 1 that.
【請求項3】 前記異国間における輸出入の対象となる
商品の情報を売り手側及び買い手側の言語でそれぞれ設
定する設定手段は、 前記輸出入の対象となる商品の商品情報及び属性の少な
くとも一方を入力する入力手段と、 前記入力手段により入力された前記商品情報及び属性の
少なくとも一方を予め定められた対応表に基づいて前記
売り手側及び/又は前記買い手側の言語に変換する変換
手段と、 前記変換手段により所定の言語に変換された前記商品情
報及び属性を前記買い手側及び/又は前記売り手側に送
信する送信手段と、を備えていることを特徴とする請求
項2に記載の取引支援システム。
3. A setting means for setting information on a product to be imported / exported between foreign countries in a language on a seller side and a language on a buyer side, wherein at least one of product information and an attribute of the product to be exported / imported. Input means for inputting, and conversion means for converting at least one of the product information and the attribute input by the input means into the language on the seller side and / or the buyer side based on a predetermined correspondence table, 3. A transaction support according to claim 2, further comprising: transmission means for transmitting the product information and attribute converted into a predetermined language by the conversion means to the buyer and / or the seller. system.
【請求項4】 前記輸出入の対象となる商品に関するハ
ーモナイズ・コードを抽出する抽出手段は、少なくと
も、 前記輸出入の対象となる商品に対応するハーモナイズ・
コードの品目区分及び統計細分等に到達するまで所定の
選択操作を繰り返す繰り返し手段と、 前記繰り返し手段により前記対応するハーモナイズ・コ
ードの品目区分及び統計細分等に到達したならば、予め
定められた対応表に基づいて該ハーモナイズ・コードの
品目区分及び統計細分等の記述を前記売り手側及び/又
は前記買い手側の言語に変換する変換手段と、を備えて
いることを特徴とする請求項2に記載の取引支援システ
ム。
4. The extracting means for extracting a harmonize code relating to the commodity to be imported / exported, comprises at least a harmonized code corresponding to the commodity to be imported / exported.
A repetition means for repeating a predetermined selection operation until the item classification and the statistical subdivision of the code are reached; and a predetermined response if the repetition means reaches the corresponding item classification and the statistical subdivision of the harmonized code. 3. A conversion means for converting a description such as an item classification and a statistical subdivision of the harmonized code into a language on the seller side and / or the buyer side based on a table. Trading support system.
【請求項5】 前記輸出入の対象となる商品等に関する
輸出入規制等をそれぞれ検証する検証手段は、 前記ハーモナイズ・コードの品目区分及び統計細分等に
基づいて、適切な輸出入規制の情報を抽出する抽出手段
と、 前記抽出手段により抽出した前記輸出入規制の情報に基
づいて、前記輸出入の対象となる商品等が輸出入可能で
あるかどうかを判断する判断手段と、を更に備えている
ことを特徴とする請求項2に記載の取引支援システム。
5. A verification means for respectively verifying import / export regulations and the like relating to goods and the like to be imported / exported, based on the classification of items and statistical subdivision of the harmonized code, etc. Extracting means for extracting, and judging means for judging, based on the information on the import / export regulations extracted by the extracting means, whether or not the commodity or the like to be exported / imported is exportable / importable. The transaction support system according to claim 2, wherein
【請求項6】 前記輸出入の対象となる商品等に関する
輸出入規制等をそれぞれ検証する検証手段は、 前記ハーモナイズ・コードの品目区分及び統計細分等に
基づいて、適切な関税情報を抽出する抽出手段と、 前記抽出手段により抽出した前記関税情報を表示する表
示手段と、を備えていることを特徴とする請求項2に記
載の取引支援システム。
6. A verification means for respectively verifying import / export regulations and the like relating to goods and the like to be imported / exported, comprising: extracting appropriate tariff information based on an item classification, a statistical subdivision and the like of the harmonized code. 3. A transaction support system according to claim 2, further comprising: means for displaying said tariff information extracted by said extracting means.
【請求項7】 前記輸出入の対象となる商品等に関する
輸出入規制等をそれぞれ検証する検証手段は、 前記ハーモナイズ・コードの品目区分及び統計細分等に
基づいて、適切な割当量の情報を抽出する抽出手段と、 前記抽出手段により抽出した前記割当量の情報に基づい
て、前記輸出入の対象となる商品等が輸出入可能である
かどうかを判断する判断手段と、を備えていることを特
徴とする請求項2に記載の取引支援システム。
7. A verification means for respectively verifying import / export regulations and the like relating to goods and the like to be imported / exported, extracts appropriate quota information based on the item classification and statistical subdivision of the harmonized code. Extracting means, and determining means for determining whether or not the commodity or the like to be exported / imported is exportable / importable based on the information on the quota extracted by the extracting means. The transaction support system according to claim 2, wherein:
【請求項8】 前記コミュニケーション手段は、 所望の質問・交渉等の方法を指定する指定手段と、 前記指定手段により指定した前記質問・交渉等の方法の
相手を選択する選択手段と、 予め定められた対応表に基づいて前記指定手段により指
定された前記質問・交渉等の方法を前記選択手段により
選択された前記相手の言語に変換する変換手段と、 前記指定手段により指定された前記相手に前記言語に変
換された前記質問・交渉等の方法を送信する送信手段
と、を備えていることを特徴とする請求項1に記載の取
引支援システム。
8. The communication means includes: a designation means for designating a desired question / negotiation method, and a selection means for selecting a partner of the question / negotiation method designated by the designation means. Conversion means for converting the method of the question / negotiation designated by the designation means to the language of the partner selected by the selection means based on the correspondence table, The transaction support system according to claim 1, further comprising: a transmission unit configured to transmit the question / negotiation method converted into a language.
【請求項9】 商品等の取引に関与する売り手又は買い
手の候補に関する情報を検索する段階と、 前記検索の結果に基づいて、前記売り手又は前記買い手
の候補に、前記検索された買い手の候補に関する情報又
は前記検索された売り手の候補に関する情報をそれぞれ
通知する段階と、 前記取引に関する情報を前記売り手及び前記買い手の候
補にそれぞれの言語で供給する段階と、前記取引に関す
る情報を受取った前記売り手及び前記買い手の候補がそ
れぞれ の言語で前記取引の交渉を行う段階と、を具備すること
を特徴とする取引支援方法。
9. Searching for information on a candidate for a seller or a buyer involved in a transaction of an article or the like, and, on the basis of a result of the search, assigning the candidate for the seller or the buyer to the candidate for the searched buyer. Notifying information or information about the retrieved candidate seller; providing information about the transaction to the seller and the candidate buyer in respective languages; and receiving the information about the transaction from the seller and A step in which the potential buyer negotiates the transaction in each language.
【請求項10】 前記取引は、異国間における輸出入の
取引であり、前記供給する段階は、 異国間における輸出入の対象となる商品等の情報を売り
手側及び買い手側の言語でそれぞれ設定する段階と、 前記設定された情報に基づいて前記輸出入の対象となる
商品に関するハーモナイズ・コードを抽出する段階と、 前記抽出されたハーモナイズ・コードに基づいて前記売
り手側及び前記買い手側の各国における前記輸出入の対
象となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検証す
る段階と、 前記抽出されたハーモナイズ・コード及び前記検証され
た輸出入規制等を含む輸出入に必要な情報を前記売り手
側及び前記買い手側にそれぞれの言語で供給する段階
と、を具備することを特徴とする請求項9に記載の取引
支援方法。
10. The transaction is an import / export transaction between foreign countries, and the supplying step sets information on goods to be imported / exported between foreign countries in the languages of the seller and the buyer, respectively. Extracting, based on the set information, a harmonized code relating to the commodity to be imported / exported; and, based on the extracted harmonized code, the seller side and the buyer side in each country. Verifying import / export regulations and the like relating to goods and the like to be imported / exported; and transmitting information necessary for import / export including the extracted harmonized code and the verified import / export regulations to the seller side and the The method according to claim 9, further comprising the step of providing the buyer with a language.
【請求項11】 商品等の取引に関与する売り手又は買
い手の候補に関する情報を検索させる段階と、 前記検索の結果に基づいて、前記売り手又は前記買い手
の候補に、前記検索された買い手の候補に関する情報又
は前記検索された売り手の候補に関する情報をそれぞれ
通知させる段階と、 前記取引に関する情報を前記売り手及び前記買い手の候
補にそれぞれの言語で供給させる段階と、 前記取引に関する情報を受取った前記売り手及び前記買
い手の候補がそれぞれの言語で前記取引の交渉を行わせ
る段階と、を具備することを特徴とする取引支援プログ
ラムを記憶する記憶媒体。
11. Searching for information on a candidate of a seller or a buyer involved in a transaction of a product or the like, and, based on a result of the search, assigning the candidate of the seller or the buyer to the candidate of the searched buyer. Notifying information or information on the retrieved candidate seller, respectively; providing the information on the transaction to the seller and the candidate buyer in respective languages; and receiving the information on the transaction from the seller and Causing the potential buyer to negotiate the transaction in each of the languages. A storage medium for storing a transaction support program.
【請求項12】 前記取引は、異国間における輸出入の
取引であり、前記供給させる段階は、 異国間における輸出入の対象となる商品等の情報を売り
手側及び買い手側の言語でそれぞれ設定させる段階と、 前記設定された情報に基づいて前記輸出入の対象となる
商品に関するハーモナイズ・コードを抽出させる段階
と、 前記抽出されたハーモナイズ・コードに基づいて前記売
り手側及び前記買い手側の各国における前記輸出入の対
象となる商品等に関する輸出入規制等をそれぞれ検証さ
せる段階と、 前記抽出されたハーモナイズ・コード及び前記検証され
た輸出入規制等を含む輸出入に必要な情報を前記売り手
側及び前記買い手側にそれぞれの言語で供給させる段階
と、を具備することを特徴とする請求項11に記載の取
引支援プログラムを記憶する記憶媒体。
12. The transaction is an import / export transaction between foreign countries, and the supplying step includes setting information on goods and the like to be imported / export between foreign countries in the languages of the seller and the buyer, respectively. Extracting a harmonized code related to the commodity to be imported / exported based on the set information; and, in each of the seller-side and the buyer-side countries based on the extracted harmonized code. Verifying import / export regulations and the like relating to goods and the like to be imported / exported; and transmitting information necessary for import / export including the extracted harmonized code and the verified import / export regulations to the seller side and the 12. The transaction support program according to claim 11, further comprising the step of causing the buyer to supply in each language. Memory for storage medium.
JP2000198111A 2000-06-30 2000-06-30 Method and system for transaction support and storage medium with transaction support program stored Pending JP2002015179A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000198111A JP2002015179A (en) 2000-06-30 2000-06-30 Method and system for transaction support and storage medium with transaction support program stored

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2000198111A JP2002015179A (en) 2000-06-30 2000-06-30 Method and system for transaction support and storage medium with transaction support program stored

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2002015179A true JP2002015179A (en) 2002-01-18

Family

ID=18696321

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2000198111A Pending JP2002015179A (en) 2000-06-30 2000-06-30 Method and system for transaction support and storage medium with transaction support program stored

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2002015179A (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2013196196A (en) * 2012-03-16 2013-09-30 Ricoh Co Ltd Information processing system, information processing apparatus and program
JP2016530662A (en) * 2013-09-30 2016-09-29 アマゾン テクノロジーズ インコーポレイテッド Global merchant network
WO2020217344A1 (en) * 2019-04-24 2020-10-29 譲 佐野 Import/export assistance system and import/export assistance method

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2013196196A (en) * 2012-03-16 2013-09-30 Ricoh Co Ltd Information processing system, information processing apparatus and program
JP2016530662A (en) * 2013-09-30 2016-09-29 アマゾン テクノロジーズ インコーポレイテッド Global merchant network
JP2017215990A (en) * 2013-09-30 2017-12-07 アマゾン テクノロジーズ インコーポレイテッド Global merchant network
WO2020217344A1 (en) * 2019-04-24 2020-10-29 譲 佐野 Import/export assistance system and import/export assistance method

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7412409B2 (en) Online ordering medium and method
US8219465B2 (en) Online ordering for a consumer
US7480628B2 (en) Smart multi-search method and system
US6377937B1 (en) Method and system for more effective communication of characteristics data for products and services
US20080306835A1 (en) System and method for customizing an email message
WO2004010364A1 (en) Seller configurable merchandising in an electronic marketplace
EP2711850A1 (en) Review text output system, review text output method, program and computer-readable information storage medium
JP2023113953A (en) Data cooperation system, method and program
KR101124346B1 (en) Open-market type e-commerce system using e-warehouse
JP7019933B2 (en) Product purchase support system
KR20150121347A (en) System and method for selling of delivery company oriented
JP2002015179A (en) Method and system for transaction support and storage medium with transaction support program stored
US20060190431A1 (en) Large document browsing system
WO2002003165A2 (en) System and method for web-based electronic buying system
WO2001002926A2 (en) Ready listed electronic commerce system and method
WO2001001291A1 (en) System for providing information to intending consumers
KR20220007376A (en) Cross-store shopping platform system
JP2001202440A (en) Electronic commerce method and its system
JP2002109182A (en) System and method for processing information and recording medium
WO2000079418A2 (en) An integrated shopping interface method and apparatus for use in electronic commerce
KR20020003056A (en) Method and apparatus for e-commerce
KR20020066869A (en) Catalog management Method
KR20150006536A (en) Integrated contents providing system and e-commerce method using integrated contents system
AU773083B2 (en) System for providing information to intending consumers
JP2001229270A (en) Transaction support method